Current Dictionary: All Dictionaries

Search results for: در

قَدِرَ

قَــدِرَ
الجذر: ق د ر

مثال: قَــدِر على عَدُوّه
الرأي: مرفوضة
السبب: لضبط عين الفعل بالكسر.
المعنى: تمكن منه

الصواب والرتبة: -قَــدَرَ على عَدُوِّه [فصيحة]-قَــدِر على عَدُوِّه [فصيحة]
التعليق: ورد الفعل «قــدر» في المعاجم بفتح العين وكسرها في الماضي، فهو من بابي «ضرَب وفرِح»، وإن كان الفتح هو الأشهر.

درق

د ر ق: (الــدَّرَــقَةُ) الْحَجَفَةُ وَالْجَمْعُ دَرَــقٌ. وَ (الــدِّرْــيَاقُ) لُغَةٌ فِي التِّرْيَاقِ. وَ (الدَّوْرَقُ) مِكْيَالٌ لِلشَّرَابِ وَأُرَاهُ فَارِسِيًّا مُعَرَّبًا. 

درق


دَرَــقَ(n. ac. دَرْــق)
a. Went along quickly, hurried.

دَرَــقَة
(pl.
دَرَــق
أَــدْرَــاْق)
a. Shield made of hides.
b. Sluice, rivergate; wicket.

دَرَّــاْق
G.
a. Theriac.

دُرَّــاْق
G.
a. Peach.

دِرْــيَان
a. see 28
دَوْرَق (pl.
دَرَــاْقِ4ُ)
a. Narrow-necked bottle, made of porous earth.
b. Wine-measure.
(د ر ق) : (الــدَّرَــقَةُ) تُرْسٌ يُتَّخَذُ مَنْ جُلُودٍ لَيْسَ فِيهَا خَشَبٌ وَلَا عَقَبٌ وَأَمَّا قَوْلُهُ فِي شِرْبِ الْوَاقِعَاتِ فَإِصْلَاحُ الــدَّرَــقَةِ عَلَى صَاحِبِ النَّهْرِ الصَّغِيرِ فَهِيَ تَعْرِيبُ دربجه (وَالدَّوْرَقُ) مِكْيَالٌ لِلشَّرَابِ وَهُوَ أَعْجَمِيٌّ.
درق
الــدَّرَــقُ: ضَرْبٌ من التِّرَسَة، الواحدة دَرَــقَةٌ، وجَمْعُه أدرَــاقٌ، يُتَّخَذُ من جُلُودٍ.
والدَّوْرَقُ: مِكْيَالٌ لِمَا يُشْرَبُ.
والــدَّرْــدَقُ: - والجميع الــدَّرَــادِقُ -: صغَارُ الناس والإِبل، وكذلك الأطفال.
والــدَّرْــدَاقُ: دُكٌّ صَغِيرٌ مُتَلَبِّدٌ؛ فإذا حُفِرَتْ حُفِرَتْ عن رَمْلٍ.
ودَرَــقَني بلسانِه: أي لَيَّنَني وأصْلَحَ مِنّي، وظَلَّ يَــدْرُــقُني. والــدَّرْــقَاءُ: السَّحَابُ.
د ر ق

اتقاه بــدرقته، وأقبلت الرجالة بالــدرق: وهو ضرب من الترسة. وجاء بدورق ودرادق، وهم الأطفال. قال:

تالله لولا صبية صغار ... كأنما وجوههم أقمار

درادق ليس لهم دثار ... بالليل إلا أن تشبّ نار

لما رآني ملكٌ جبّار ... ببابه ما وضح النهار
[درق] الــدَرَــقَةُ: الجحَفَةُ، والجمع دَرَــقٌ. والــدِرْــياقُ: لغةٌ في التِرْياقِ، ويُنْشِدُ على هذه اللغة  * ريقي ودرياقى شفاء السم * والــدردق: الاطفال، يقال: ولدان دَرْــدَقٌ ودَرادِقُ. قال الأعشى: يَهَبُ الجلة الجراجر كالبستان تحنو لــدَرْــدَقٍ أَطْفالِ وربَّما قالوا لصغار الابل: دردق. وقال الاصمعي في كتاب الفرق: الــدردق الصغار من كل شئ. قال: والجمع الــدرادق. والدورق: مكيال للشراب ، وأراه فارسيا معربا.
(د ر ق)

الــدرقة: ترس من جُلُود لَيْسَ فِيهِ خشب وَلَا عقب. وَالْجمع: درق، وأدراق، ودراق.

ودورق: مَدِينَة، أَو مَوضِع، انشد ابْن الْأَعرَابِي:

فقد كنت رملياً فَأَصْبَحت ثاوياً ... بدورق ملقى بينكن أدور والدورق: مِقْدَار لما يشرب، يكتال بِعْ، مُعرب.

والــدراق، والــدرياق، والــدرياقة، كُله: الترياق، مُعرب أَيْضا، وَحكى الهجري: درياق، بِالْفَتْح.

وَيُقَال للخمر: درياقة، على التَّشْبِيه، قَالَ ابْن مقبل:

سقتني بصهباء درياقة ... مَتى مَا تلين عِظَامِي تلن
درق
دَرَّــاق/ دُرَّــاق [جمع]: مف دُرَّــاقَة
• الــدُّرَّــاق: (نت) الخَوْخ، شجر مثمر من الفصيلة الورديّة من أشجار الفواكه. 

دَرَــقَة [مفرد]: ج دَرَــقات ودَرَــق، جج أَــدْراق ودِراق:
1 - أداة من جلد يحملها المحارب ليتَّقي بها ضَرَبات السيف ونحوه.
2 - صفيحة قرنيّة أو عظميّة تتكوَّن في جلد كثير من الحيوانات مثل السّلاحف.
3 - (حن) غطاء عظميّ أو قرنيّ يغطِّي الجزءَ الأماميَّ العلويَّ من رأس الحشرة. 

درقيَّة [مفرد]
• الغُدَّة الــدَّرقيَّة: (شر) غدّة صَمَّاء تقع في مقدّم العنق على جانبي القصبة الهوائيَّة مكوّنة من فصّين متَّصل أحدهما بالآخر، تفرز هرمون الثيروكسين، وهي تهيمن على الكثير من أيض الجسم وتنظِّمه "يُعاني من نقص في إفراز الغدّة الــدرقيَّة".
دَوْرَق [مفرد]: ج دوارِقُ: (انظر: د و ر ق - دَوْرَق). 

درق: الــدَّرَــقُ: ضرب من التِّرَسةِ، الواحدة دَرَــقة تتخذ من الجلود.

غيره: الــدرقة الحَجَفة وهي تُرْس من جلود ليس فيه خشب ولا عَقَب، والجمع

دَرَــقٌ وأَــدراق ودِراقٌ.

ودَوْرَق: مدينة أَو موضع؛ أَنشد ابن الأعرابي:

وقد كنتُ رَمْلِيّاً، فأَصبَحْت ثاوِياً

بدَوْرَقَ، مُلْقىً بينكُنَّ أَدُورُ

والدَّوُرق: مِقدار لما يُشرب يُكتال به، فارسي معرب. والــدِّرَّــاقُ

والــدِّرْــياقُ والــدِّرْــياقةُ، كله التِّرْياق، معرب أيضاً؛ قال رؤبة:

قد كنتُ قَبْل الكِبَرِ الطُّلْخَمِّ،

وقبْل نَحْضِ العَضَلِ الزِّيَمِّ،

رِيقِي ودِرْــياقي شِفاء السّمِّ

النَّحْضُ: ذَهاب اللحم، والزِّيَمُّ: المُكْتَنز. وحكى الهجري دَرياق،

بالفتح. وحكى ابن خالويه أنه يقال طِرْياق، بالطاء، لأَن الطاء والدال

والتاء من مخرج واحد، قال: ومثله مدَّه ومطَّه ومَتَّه. وقالوا:

طَرَنْجَبِين في الترنجبين، وطَفْليس في تَفْليس، والمِطْرَص في المترس. ويقال

للخمر دِرْــياقةٌ على النَّسبَ؛ قال ابن مقبل:

سَقَتْني بصَهْباء دِرْــياقةٍ،

متى ما تُلَيِّنْ عظامِي تَلِنْ

أَبو تراب عن مُــدْرِــك السُّلَمي: يقال مَلَّسني الرجل بلسانه ومَلَّقَني

ودَرَّــقَني أَي ليَّنني وأَصلح مني يُــدَرِّــقُني ويُمَلِّسُني

ويُمَلِّقُني. ابن الأَعرابي: الــدَّرْــقُ الصُّلْبُ من كل شيء.

[درق] فيه: وفي يده "الــدرقة" فوضعها- أي جعلها حائلة بينه وبين الناس- وبال مستقبلًا إليها، فقلنا: انظروا إليه يبول كما تبول المرأة، فقال: ألم تعلموا ما لقي صاحب بني إسرائيل؟ كانوا قطعوا ما أصابه البول فنهاهم فعذب في قبره، شبه نهى هذا المنافق عن المعروف عند المسلمين بنهي صاحب بني إسرائيل عن معروف دينهم، وقصده فيه توبيخه وتهديده وأنه من أصحاب النار، فلما عير بالحياء وفعل النساء وبخه بالوقاحة وأنه ينكر ما هو معروف بين رجال الله من الأمم السابقة واللاحقة، وفي الدستور: الــدرقة بفتحتين وقاف الحجفة، وأراد بها الترس من جلود ليس فيه خشب ولا عصب. توسط: وقال عاصم: جسد أحدهم، قياسه النصب على الحكاية، وضبط في أصلنا بالضم، وفيه ترك التباعد الذي هو أغلب أحواله عند قضاء الحاجة لبيان الجواز، وفيه حصول التستر بنحو درقة، وأنه ليس بامتهان لآلة الحرب. ومفهوم قوله: انظروا إليه، تعجب وإنكار، وهذا لا يقع من الصحابي فلعله للاقتداء به فإنه غير مألوف عند العرب، فنبههم به ليقتدوا به، ولا يقال إن قائله كان منافقًا لأنه روى أنه عبد الرحمن بن حسنة راوي الحديث الصحابي، ووجه الشبه بالمرأة التستر أو الجلوس أوهما معًا وفهم النووي الأول، قال: كرهوا ذلك وزعموا أن شهامة الرجل لا تقتضي التستر على عادة الجاهلية، ويؤيد الثاني قوله: يبول كما تبول المرأة وهو قاعد، وقوله: ألم تعلموا ما لقي صاحب بني إسرايل، أي بسبب ترك التنزه من البول بالقيام أي حال البول فحذرهم من إنكار الاحتراز نم البول لئلا يصيب ما أصاب الإسرائيلي بنهيه عن الواجب فإن قيل حملتم الحديث على طلب الاقتداء لا على الإنكار، قلت: وليس في كلامنا هذا حصول الإنكار بل حذرهم من الإنكار خشية الوقوع فيه لما رأهم متعجبين منه، قطعوا يجيء في قاف.

درق



دَرَــقٌ: see what next follows.

دَرَــقَةٌ i. q. حَجَفَةٌ, (S, K, TA,) or تُرْسٌ, (Mgh,) [i. e. A shield,] made without wood and without sinews: (Mgh, TA:) or made of skins sewed one over another: (ISd and TA voce حَجَفَةٌ, q. v.:) pl.دَرَــقٌ, (S, K,) [or rather this is a coll. gen. n.,] and [the pl. is] أَــدْرَــاقٌ [a pl. of pauc.] and دِرَــاقٌ; (K;) this last mentioned by IDrd, who says, they are made of the skins of beasts found in the country of the Abyssinians, (TA,) [as are shields thus called in the present day: they are made of the skin of the hippopotamus, and of other pachydermatous animals; and sometimes of the skin of the crocodile; generally oval, with a large protuberance in the middle, behind which is the handle, and between a foot and a half and two feet in length.]

A2: Also A خَوْخَة [here meaning sluice] in a rivulet: an arabicized word, from [the Persian] دَرِــيچَهْ. (K, TA.) This is what is meant by the saying of the lawyers, that the repairing of the درقة is incumbent on the owner of the rivulet. (TA.) دِرَّــاقٌ: see what next follows.

دِرْــيَاقٌ (S, K) and دَرْــيَاقٌ (El-Hejeree, K) and ↓ دِرْــيَاقَةٌ and ↓ دَرْــيَاقَةٌ (K) and ↓ دِرَّــاقٌ, (Fr, TA,) with kesr, like دِنَّارٌ &c., not دَرَّــاقٌ, as it would seem to be from the manner in which it is mentioned in the K, (TA,) [and as it is written in the CK and my MS. copy of the K,] i. q. تِرْيَاقٌ [q. v.]. (S, K.) b2: Also, (K,) or ↓ دِرْــيَاقَةٌ, (TA,) (tropical:) Wine; (K, TA;) as being likened to ترياق [properly so called: a meaning also borne by تِرْيَاقٌ and تِرْيَاقَةٌ]. (TA.) دِرْــيَاقَةٌ and دَرْــيَاقَةٌ: see the next preceding paragraph, in three places.

دَوْرَقٌ A certain measure for wine, or beverage, (S, A, O, L,) containing the quantity to be drunk [at once]: a Persian word, [originally دَوْرَهْ or دُورَهْ,] arabicized: (L, TA:) [J says,] I think it to be Persian, arabicized: (S:) it is thus correctly written; not, as the context of the K requires it to be in this sense, دَرْــدَقٌ. (TA.) b2: Also A jar having a loop-shaped handle, (K, TA,) that is lifted, or carried, by the hand: of the dial. of the people of Mekkeh: pl. دَوَارِقُ. (TA.) [In Egypt, it is applied to A narrownecked drinking-bottle, made of a dust-coloured, or grayish, porous earth, for the purpose of cooling the water by evaporation: several varieties of this kind of bottle are figured in ch. v. of my “ Modern Egyptians. ”]
(د ر ق)

الــدرقان: خشب يعرش بِهِ الْكَرم، واحدته: دقرانة.

والدوقرة: بقْعَة بَين الْجبَال لَا نَبَات فِيهَا، وَهِي من منَازِل الْجِنّ.

ودقر الرجل دقراً: إِذا امْتَلَأَ من الطَّعَام.

ودقر أَيْضا: قاء من الملء.

ودقر هَذَا الْمَكَان: صَارَت فِيهِ رياض.

وَقَالَ أَبُو حنيفَة: دقر الْمَكَان: ندى.

ودقر النَّبَات دقراً، فَهُوَ دقر: كثر وتنعم.

وروضة دقرى: خضراء ناعمة، قَالَ النمر بن تولب:

زبنتك أَرْكَان الْعَدو فَأَصْبَحت ... أجأ وجبة من قَرَار ديارها

وَكَأَنَّهَا دقرى تخايل نبتها ... انف يغم الضال نبت بحارها وَأَرْض دقراء: خضراء كَثِيرَة المَاء والندى مَمْلُوءَة.

ودقرى: اسْم رَوْضَة بِعَينهَا.

والدقارير الْأُمُور الْمُخَالفَة، واحدتها: دقرورة ودقرارة، وَمِنْه حَدِيث عمر: " قد جئتني بدقرارة قَوْمك ": أَي بمخالفتهم.

والدقرارة: الحَدِيث المفتعل.

وَرجل دقرارة: نمام، كَأَنَّهُ ذُو دقرارة، أَي: ذُو نميمة وافتعال أَحَادِيث.

والدقارير: الدَّوَاهِي، وَالْوَاحد كالواحد.

والدقرار، والدقرارة: التبَّان: وَهِي سَرَاوِيل بِلَا ساقين.

وَقَالَ ثَعْلَب: هِيَ السَّرَاوِيل، فَلم يعين ذَات كمين من غَيرهَا.

والدقرور: فأس تحتفر بهَا الأَرْض، قَالَ:

حري حِين تأتى أهل ملهم أَن ترى ... بِعَيْنَيْك دقرورا وكراً محرما
درق: دَرَــقَ: ستر (مارتن ص136).
دَرّــق: غطى بالــدرقة، واتخذ درقة وأمسك بها (فوك وهي في درَّــك، الكالا وفيه اسم المفعول منه والمصــدر).
ودرَّــق: حمى، وقى (بوشر بربرية، هلو) وآوى (بوشر بربرية) وآمن، أعاذ (هلو).
مــدرَّــق: محمي، موقى (هلو) وكمين (بوشر بريرية) واحتمى. ففي مخطوطة كوبنهاجن المجهولة الهوية (ص37): وكمن لهم (للموحدين) رجالة الأشقياء مع معارج الردوم ودرقوا ببقايا السور.
ودرَّــق على فلان: أعرض عنه، أشاح عنه بوجهه (دوماس حياة العرب ص167).
تــدرَّــق: احتمى، التجأ (همبرت ص42) ويقال أيضاً تــدرَّــك. والشمس تــدرقت: غابت (دلابورت ص40). لازم لنا نشوفو فاين نتــدرقوا خير من نتشمخوا (نفس المصــدر) أي علينا أن نبحث عن ملجأ نحتمي به، خير من أن نتبلل.
درَّــقَه: درع، زردية (هلو).
ودرقة: شفتين بحري، لمياء، ورنك. سمك ترسي الشكل، وقد أطلق عليه هذا الاسم لأنه يشبه الــدرقة بعض الشبه (باجني ص70).
ودرقة: صبار تين البربر، تين شوكي (شيرب).
ودَرَــقة: دفّة الباب (ألف ليلة 1: 27: برسل 1: 150، برسل 4: 25) وفي طبعة ماكن وطبعة ضرفة، وهي تصحيف درفة وهذه تحريف دفّة. والمرء ميال إلى أن يقرأها درفة حيث ما وجدها وهو المعنى الذي يذكره كل من بوشر وصاحب محيط المحيط لولا معارضة شهادة مصري الصريحة لذلك. وهذه الشهادة موجودة عند دي ساس (عبد اللطيف ص385) حيث نقرأ أن معنى كلمة خوخة فيما يقول ميشيل صباغ (باب صغير في إحدى درقتي الباب الكبير) راجع أيضاً ما يذكره لين في آخر هذه المادة.
درقي: له شكل الــدرقة (ابن جبير ص177).
درّــاق: صانع الورقة (الكالا).
دَرَّــاق ويجمع على دراريق: وفاء نقال يحتمي به عند الهجوم على المواضع المحاصرة (الكالا).
ودرّــاق: انظره فيما يلي.
دُرْــاق (مختصر دُرّــاقن) وهو الخوخ عند أهل الشام (بوشر، همبرت ص55).
ويقول صحب محيط المحيط هو درّــاق ويضيف أن منهم من يقول دُرَّــيْق أيضاً. وأن لطيبه الــدراق الزهري. دُرَّــيق: انظر ما قبله.
دَرْــرَيق: لابد أن له معنى أجهله في ألف ليلة (برسل 7: 278): فدخل الدلال في دورق على شير.
تــدريق: نسيج من الكتان أو القطن أو القنب. أو قماش يمد خارج طرف السفينة الحربية يوم القتال لمنع العدو من رؤية ما يصنعونه وما يجري على سطح السفينة (الكالا).
درقاوي، ويجمع على درقاوق: يطلق في أفريقية على المتزمتين في الدين الإسلامي وهم دوماً في ثورة متصلة على حكم السلطان وعلى الفروق الاجتماعية. وهم يؤلفون جمعية سرية سياسية دينية. (شيرب، دماس قبيل ص68، مجلة الشرق والجزائر 15: 274 وما يليها) ويقال أن هذا الاسم نسبة إلى شيخ في مصراطة توفي قبل مائة سنة تقريباً (هاملتون ص258). وقد ذكر كل من دوماس (حياة العرب ص479) وجودارد (1: 98) أقوالاً أخرى عن أصل الكلمة.
درقادة: ثورة (دوماس حياة العرب ص249).
درق
الــدّرّــاقُ مُشَدَّدَةً ومُقْتَضَى إِطلاقه أنَّه بالفَتحْ، وَلَيْسَ كَذَلِك، بل الصّواب بالكسْرِ مَعَ التَّشْدِيد، كَمَا نَقَلَهُ الفَرّاءُ وَهُوَ مِثلُ دِنّارٍ وأَخَواتِه.
والــدِّرْــياقُ والــدِّرْــياقَةُ، بكسرِهِما، ويُفْتَحان، حَكَى الهجَرِيُّ الفتحَ فِي الــدّرْــياقِ، وحكَى ابنُ خالَويْهِ فِي طِرْياق أَيضاً، كلُّ ذَلِك لُغةٌ فِي التِّرياقِ الَّذِي سَبَقَ فِي مَوْضعِه، واقتَصرَ الجَوْهرِيُّ على الّلُغَةِ الثّانِيَةِ، قَالَ: ويُنشدُ لرُؤْبَةَ: رِيقِي ودِرْــياقِي شِفاءُ السُّمِّ قالَ غيرُه: ويُرْوَى: تِرْياقِي. والخَمْرُ دِرْــياقَةٌٌ، على المَثَلِ، والنَّسَبِ، قَالَ ابْنُ مُقْبِلٍ:
(سقَتْنِي بصَهْباءَ دِرْــياقةٍ ... مَتى مَا تُلَيِّنْ عِظامِي تَلِنْ)
والــدَّرَــقَةُ، مُحَرَّكَةً: الحجَفَةُ تُتَّخَذ من جُلُود ليسَ فِيهَا خَشَب وَلَا عقبٌ ج: دَرَــقٌ، وأَــدْراقٌ وَقد جمعهَا رُؤبَة، فَقَالَ: وارْتاز عَيْرَ سَنْــدَرِــيٍّ مخْتَلَقْ لَوْ صَفَّ أَــدْراقاً مَضَى مِنَ الــدَّرَــقْ وزادَ ابنُ درَــيْد فِي الجمْع: دِراقٌّ بالكَسْرِ، وقاَلَ: تُتَّخذُ من جُلُودِ دَوابٍّ تَكُونُ فى بِلادِ الحَبِش.
والــدَّرًــقَةُ: الخَوخَةُ فى النَهْرِ وَمِنْه قولُ الفُقَهاءَ: إِصلاح الــدَّرَــقَةِ على صاحِبِ النَّهْرِ الصّغَير،)
هُوَ مُعَرَّبُ دَرِــيجَه كسَفِينَةٍ، والجِيمُ فارسية.
والــدَّرْــقُ بالفَتْح: الصُّلْبُ من كُلَ شَيْءَ عَن ابْنِ الأَعْرابِيَ.
والتــدْرِــيقُ: التَّلْيِينُ، ورَوَى أَبو تُراب عَن مُــدْرِــك السُّلَميِّ يُقال: مَلَّسنِي الرَّجل بلِسانِه، ومَلَّقَنِي، ودَرَّــقَنِي، أَي: لَيَّنَنِي وأصلَح مِنَي يُملِّسني ويُمَلِّقُني ويُــدَرِّــقُني.
والــدَّرْــدَقُ كجَعْفَر، أفردَ لَهُ صاحبُ اللِّسانِ تَرْجَمَة مُستَقِلّةً، وأَمَّا الجَوهرِيُّ والصاغانِيُّ فقد ذَكَراه فِي تركيب درق هَذَا قَالَ الجَوْهرِي: الأَطْفالُ يُقالُ: وِلْدانٌ دَرْــدَقٌ: ودَرادِقُ، وأَنْشَدَ الأَعشَى:
(يَهَبُ الجِلَّةَ الجُراجِرَ كالبُسْ ... تانِ تَحْنُو لــدَردَقٍ أَطْفالِ)
وأَنْشَدَ الصاغانِيُّ لَهُ أَيضاً:
(تَرَى القَوْمَ فِيهَا شارِعِينَ ودُونَهُم ... من القَوْم وِلْدانٌ مِنَ النَّسْلِ دَرْــدَقُ)
وَقَالَ آخرُ: أَشْكُو إِلى الله عِيالاً دَرْــدَقَا مُقَرقَمينَ وعَجُوزًا سَملَقَا وأَنْشَدَ الأصْمَعِيُّ: أنْتَ سَقَيْتَ الصِّبيْةَ العَيَامىَ دَرْــدَقَ الحِسْكِلَةَ اليَتَامَى ورُبَّما قالُوا: صِغارُ الإِبِلِ دَرْــدَقٌ، كَمَا فِي الصِّحاح. قلتُ: وشاهِدُه قَوْلُ الأعشَى الَّذِي أنْشَدَه أَولا.
والــدَّرْــدَقُ أَيضاً: الصِّغارُ من غَيْرِها من كُلِّ شَيْءً، كَمَا قالَهُ الأصمَعِي فى كتابِ الفَرْقِ.
والــدَّرْــدَقُ: مِكْيالٌ للشَّراب هَكَذَا مُقْتَضَى سِياقِه، وَهُوَ غَلَطٌ، والصَّوابُ: الدَّوْرَقُ، كجَوْهَرٍ، كَمَا فِي العُبابِ، وَفِي الأَساسِ: يُقال: جاءُوا بدَوْرَقٍ من شَرابٍ، أَو دِبْسٍ، وَهُوَ مِكْيالٌ، وفِي اللِّسانِ: الدَّوْرقُ: مِقْدارٌ لما يشْرَبُ، يُكْتالُ بِهِ، فارِسِي مُعَرَّبٌ، ومثلُه فِي الصِّحاح.
وَفِي العُبابِ: الدوْرَقُ: الجَرَّةُ ذاتُ العُرْوَةِ التِي تُقَل باليَدِ فِي لُغَةِ أهْل مَكةَ، والجَمعُ دَوارِقُ.
ودَوْرَقُ: د بخُوزِسْتانَ، مِنْهُ بِشْرُ بنُ عقبَةَ الأزْدي، أَبُو عَقِيل، سكَنَ البَصْرَةَ، رَوَى عَن ابْنِ سِيرِينَ، وأَبي نَضْرةَ، وَعنهُ هُشَيْم ويَحْيَى القَطّانُ ودَوْرَقُ: حِصْنٌ على نَهْرٍ من الأَنْهارِ المُتَشَعِّبَةِ من دجلَةَ أَسْفَلَ من البَصْرةِ وأَنشَدَ اَبنُ الأَعْرابِيِّ للأُحَيْمِرِ السَّعْدِيِّ، وكانَ أَتَى العِراقَ،)
فقَطَعَ الطَّرِيقَ، وطَلَبَه سُلَيمانُ بنُ عَلِي وَكَانَ أَمِيرًا على البَصْرَةِ، فأهْــدَرَ دَمَه، فهَرَبَ، وذَكَرَ حَنِينَه إِلى وَطَنِه:
(وقدْ كُنْتُ رَمْلِيًّا فأصْبَحْتُ ثاوِياً ... بدَوْرَقَ مُلْقىً بينَهُنَّ أَدُورُ)
ودَوْرَقَةُ، بهاءٍ د، بالأنْدَلُسِ من أَعْمالِ سَرَقُسْطَةَ، أَو هُوَ بتَقْدِيم الرّاءَ على الواوِ، وَهُوَ الصَّحِيحُ مِنْهُ أَبُو الأصْبَغ عبدُ العَزِيز بنُ مُحَمد الدَّورَقِيُّ، أخَذَ عَن أبِي عَلِيِّ بنِ سُكرَةَ.
ودَوْرَقَسْتانَ بِفَتْح القافِ، وسُكُونِ السِّينِ: د، بَين عَبّادانَ وعَسْكَرِ مُكَرَّمٍ.
وقالَ ابنُ عَبّادٍ: الــدَّرْــقاءُ: السَّحابُ. وقالَ اللَّيْثُ: الــدَّرْــداقُ: دُكّ صَغِيرٌ مُتَلَبِّدٌ، فإِذا حُفِرَ حفِرَ عَنْ رَمْلٍ قالَ الأَعشَى:
(وتَعادَى عَنْهُ النَّهارَ تُوارِي ... هـ عِراضُ الرِّمالِ والــدَّرْــداقُ)
وقالَ الأَزْهَرِيُُّّ: وأَما الــدّرْــداقُ فإِنَّها حِبالٌ صِغارٌ من حِبالِ الرَّمْلِ العَظِيمَةِ.
وَمِمَّا يسْتَــدرك عَلَيْهِ: الــدُّرّــاقن، بضمٍّ فتشديدٍ، والقافُ مكسورةٌ: الخَوْخُ، بلُغَةِ الشَّام، وسيأْتِي.
وناقَة دِرْــياقٌ بالكسرِ، أَي: سَوْداءُ.
ودَوْرَق، كجَوْهَر: قَلانِسُ كَانُوا يلبَسُونَها، وإِلى ذلِكَ نُسِبَ يَعْقُوبُ وأًحْمَدُ ابْنا إِبراهِيمَ بنِ كَثِيرِ بنِ زَيْد العَبْدِيّ، وقيلَ: كُلُّ من كَانَ يتَنَسَّكُ فِي ذلِكَ الزَّمان قِيلَ لَة: دَوْرَقيٌّ، وأَبُوهُما كانَ قد تَنَسَّك. وقالَ ابنُ دُرَــيْد: من بَنِي سَعْدٍ وَكيعُ بنُ عُمَيْرٍ، أُمُّه من بَنِي دَوْرَق، يُعْرَفُ بابنِ الدَّوْرَقِيَّةِ، قَتَلَ عبدَ اللهِ بنَ حازِم السُّلَمِيَّ بخُراسانَ.

درفل

درفل
درفلَ يُــدرفل، دَرْــفَلةً، فهو مُــدَرفِل، والمفعول مُــدَرْــفَل
درفلَ المَعْدِنَ: شَكَّله بطريقةٍ خاصَّةٍ تعتمد على التَّبريد والتَّسخين. 

دَرْــفَلَة [مفرد]:
1 - مصــدر درفلَ.
2 - طريقةٌ لتشكيل المعادن. 

دَرَسَ

دَرَــسَ
الجذر: د ر س

مثال: دَرَــس الفنَّ الفلاني أو العلم الفلاني
الرأي: مرفوضة
السبب: لأن هذا التعبير مترجم، وهو يجافي الذوق العربي.
المعنى: مارسه وزاوله

الصواب والرتبة: -مَارَسَ الفَنَّ الفلاني أو العلم الفلاني [فصيحة]-دَرَــسَ الفَنَّ الفلاني أو العلم الفلاني [صحيحة]
التعليق: يجري التعبير الأول على الفصيح المشهور. أما الثاني فهو من التعبيرات المستحدثة، وقد ذكره المعجم الوسيط فقال: ويقال: دَرَــسَ العِلْمَ والفن ..
(دَرَــسَ)
(س) فيه «تَدَارَسُوا القرآنَ» أي اقْرَأُوه وتَعَهَّدُوه لِئَلَّا تَنْسَوه. يُقَالُ:
دَرَــسَ يَــدْرُــسُ دَرْــساً ودِرَــاسَةً. وأصلُ الــدِّرَــاسَةِ الرياضةُ والتَّعَهُّد لِلشَّيْءِ.
(س) وَمِنْهُ حَدِيثُ الْيَهُودِيِّ الزَّانِي «فوضَع مِــدْرَــاسَهَا كفَّه عَلَى آيَةِ الرَّجْمِ» الْمِــدْرَــاسُ صَاحِبُ دراسةِ كُتُبهم. ومِفْعل ومِفْعالٌ مِنْ أبْنيةِ المبالغةِ.
فَأَمَّا الْحَدِيثُ الْآخَرُ «حَتَّى أَتَى المِــدْرَــاسَ» فَهُوَ الْبَيْتُ الَّذِي يَــدْرُــسُونَ فِيهِ. ومِفْعالٌ غريبٌ فِي الْمَكَانِ.
(س) وَفِي حَدِيثِ عِكْرمة فِي صِفة أَهْلِ الْجَنَّةِ «يَركبون نُجُباً ألينَ مَشْياً مِنَ الفِراشِ المَــدْرُــوسِ» أَيِ المُوَطَّأ الممَّهد.
وَفِي قَصِيدِ كَعْبِ بْنِ زُهَيْرٍ فِي رِوَايَةٍ:
مُطرَّحُ البَزِّ والــدِّرْــسَانِ مأكولُ الــدِّرْــسَانُ: الْخُلْقَانُ مِنَ الثِّيَابِ، وَاحِدُهَا دَرْــسٌ ودِرْــسٌ. وَقَدْ يَقَع عَلَى السَّيف والــدِّرع والمِغْفر.
دَرَــسَ الرَّسْمُ دُرُــوسَاً: عَفَا، ودَرَــسَتْه الرِّيحُ، لازِمٌ مُتَعَدٍّ،
وـ المرأةُ دَرْــساً ودُروساً: حاضَتْ، وهي دارِسٌ،
وـ الكِتَابَ يَــدْرُــسُهُ ويَــدْرِــسُهُ دَرْــساً ودِرَــاسَةً: قَرَأَهُ،
كأدْرَــسَهُ ودَرَّــسَهُ،
وـ الجاريةَ: جَامَعَهَا،
وـ الحِنْطَةَ دَرْــساً ودِراساً: داسَها،
وـ البعيرُ: جَرِبَ جَرَباً شديداً، فقُطِرَ،
وـ الثوبَ: أخْلَقَهُ، فَــدَرَــسَ هو، لازِمٌ مُتَعَدٍّ. وأبو دِراسٍ: فَرْجُ المرأةِ.
والمَــدْروسُ: المجنونُ.
والــدُّرْــسَةُ، بالضم: الرِّياضَةُ.
والــدَّرْــسُ: الطريقُ الخَفِيُّ، وبالكسر: ذَنَبُ البعيرِ، ويفتحُ،
كالــدَّريسِ، والثَّوْبُ الخَلَقُ،
كالــدَّرِــيسِ والمَــدْرُــوسِ
ج: أدْرَــاسٌ ودُرْــسانٌ.
وإدْرِــيسُ النبيُّ، صلى الله عليه وسلم: ليس من الــدِّرَــاسَةِ، كما تَوَهَّمَهُ كثيرونَ، لأنه أعْجَمِيٌّ، واسمُهُ: خَنُوخُ أو أخْنوخُ.
وأبو إدْرِــيسَ: الذَّكَرُ.
والمِــدْرَــسُ، كمِنْبَرٍ: الكتابُ.
والمِــدْراسُ: الموضِعُ يُقْرَأُ فيه القرآنُ، ومنه مِــدْراسُ اليَهُودِ.
والــدِّرْــواسُ، بالكسر: عَلَمُ كَلْبٍ، والكبيرُ الرأس من الكلابِ، والجَمَلُ الذلولُ الغليظُ العُنُقِ، والشُّجَاعُ، والأسَدُ،
كالــدِّرْــياسِ.
والمُــدَرِّــسُ: الكثيرُ الــدَّرْــسِ. وكَمُعَظَّمٍ: المُجَرَّبُ.
والمُدارِسُ: الذي قَارَفَ الذُّنُوبَ، وتلطَّخَ بها، والمُقَارِئ.
و {ليقولوا دارسْتَ} : قرأتَ على اليَهُودِ، وقَرَؤُوا عليك.
وانْــدَرَــسَ: انْطَمَسَ.

الصَّدْرُ

الصَّــدْرُ: أعْلَى مُقَدَّمِ كُلِّ شيءٍ وأولُه، وكلُّ ما واجَهَكَ،
وـ من السَّهْمِ: ما جازَ من وَسَطِهِ إلى مُسْتَدَقِّه، لأَنه المتقدِّمُ إذا رُمِي، وحَذْفُ ألِفِ فاعِلُنْ في العَرُوضِ، والطائِفةُ من الشيءِ، والرُّجوعُ،
كالمَصْــدَرِ، يَصْــدُرُ ويَصْــدِرُ، والاسمُ: بالتحريك، ومنه طَوافُ الصَّــدَرِ، وقد صَــدَرَ غيرَه وأصْــدَرَــه وصَــدَّرَــه فَصَــدَرَ. وصَــدْرُ الإِنسانِ، مُذَكَّرٌ.
والصُّــدْرَــةُ، بالضم: الصَّــدْرُ، أو ما أشْرَفَ من أعْلاَهُ،
(وثَوْبٌ) م.
وصَــدَرَــهُ: أصابَ صَــدْرَــهُ. وكعُنِي: شَكَاهُ.
والأصْــدَرُ: العظيمُهُ.
والمُصَــدَّرُ، كمُعَظَّمٍ: القَوِيُّهُ، ومن بَلَغَ العَرَقُ صَــدْرَــهُ، والأبيضُ لَبَّةِ الصَّــدْرِ من الغَنَمِ والخَيْلِ، أو السَّوداءُ الصَّــدْرِ من النِّعاجِ وسائرُها أبيضُ، والسابقُ من الخيلِ، والغليظُ الصَّــدْرِ من السِّهامِ، وأوَّلُ القِداحِ الغُفْلِ، والأَسَدُ، والذِّئْبُ.
وتَصَــدَّرَ: نَصَبَ صَــدْرَــهُ في الجُلوسِ، وجَلَسَ في صَــدْرِ المجلسِ،
وـ الفرسُ: تَقَدَّمَ الخَيْلَ بصَــدْرِــهِ، كصَــدَّرَ.
وصُدُورُ الوادِي: أعالِيهِ ومقَادِمُهُ،
كصَدائِرِهِ، جَمْعُ صَدارَةٍ وَصَدِيرَةٍ.
وما لَهُ صادِرٌ ولا وارِدٌ، أي: شيءٌ.
وطريقٌ صادرٌ: يَصْــدُرُ بأَهْلِهِ عن الماءِ.
والصَّــدَرُ، محرَّكةً: اليومُ الرابعُ من أيامِ النَّحْرِ، واسمٌ لجَمْعِ صادِرٍ.
والأصْــدَرانِ: عِرْقانِ تحتَ الصُّدْغَيْنِ.
و"جاءَ يَضْرِبُ أصْــدَرَــيْهِ"، أي: فارغاً.
وصادِرٌ: ع، وبهاءٍ: اسمُ سِــدْرَــةٍ.
ومُصْــدِرٌ، كمُحْسِنٍ: اسمُ جُمادَى الأُولى. وككتابٍ: ثَوْبٌ رأسُهُ كالمِقْنَعَةِ، وأسْفَلُه يُغَشِّي الصَّــدْرَ،
وبهاءٍ: ة باليَمامةِ.
وصَــدَّرَ كتابَه تَصْدِيراً: جَعَلَ له صَــدْراً،
وـ بَعِيرَهُ: شَدَّ حَبْلاً من حِزامِهِ إلى ما وراءَ الكِرْكِرَةِ،
وـ الفرسُ: بَرَزَ برأسِهِ وسَبَقَ.
وصادَرَــهُ على كذا: طالَبَه به.
وكجَبَلٍ أو زُفَرَ: ة ببيت المَقْدِسِ.
وكغُرابٍ: ع قُرْبَ المدينةِ.

تَكَدَّر

تَكَــدَّر
الجذر: ك د ر

مثال: تكــدّر لغيابه
الرأي: مرفوضة
السبب: لأنها لم ترد في المعاجم بهذا المعنى.
المعنى: استاء لذلك

الصواب والرتبة: -استاء لغيابه [فصيحة]-تَكَــدَّر لغيابه [صحيحة]
التعليق: تذكر المعاجم: تكَــدَّر الماء: نقيض صفا، ويقال: تكــدّرت معيشة فلانٍ، ويصح المثال على تقدير مضاف محذوف أي تكــدّرت نفسه لغيابه، أو من باب المجاز؛ لأن الاستياء اكتئاب وتأثّر.

بادَرَ لـ

بادَرَ لـ
الجذر: ب د ر

مثال: بادَرَ لنجدة صديقه
الرأي: مرفوضة
السبب: لأنّ الفعل «بادر» لا يتعدّى باللام.

الصواب والرتبة: -بادَرَ إلى نجدة صديقه [فصيحة]-بادَرَ لنجدة صديقه [صحيحة]
التعليق: الوارد في المعاجم تعدية الفعل «بادر» بـ «إلى»، ولكن أجاز اللغويون نيابة حروف الجر بعضها عن بعض، كما أجازوا تضمين فعل معنى فعل آخر فيتعدى تعديته، وفي المصباح (طرح): «الفعل إذا تضمَّن معنى فعل جاز أن يعمل عمله». وقد أقرَّ مجمع اللغة المصري هذا وذاك، وحلول «اللام» محلّ «إلى» كثير شائع في العديد من الاستعمالات الفصيحة، فهما يتعاقبان كثيرًا، وليس استعمال أحدهما بمانع من استعمال الآخر، وشاهد حلول «اللام» محلّ «إلى» قوله تعالى: {بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَى لَهَا} الزلزلة/5، وقوله تعالى: {كُلٌّ يَجْرِي لأَجَلٍ مُسَمًّى} الرعد/2، وقوله تعالى: {وَلَوْ رُدُّوا لَعَادُوا لِمَا نُهُوا عَنْهُ} الأنعام/28؛ وبذا يصح الاستعمال المرفوض.

دري

(د ر ي) : (الْمُدَارَاةُ) الْمُخَاتَلَةُ وَبِالْهَمْزَةِ مُدَافَعَةُ ذِي الْحَقِّ عَنْ حَقِّهِ وَبَيَانُهَا فِي ش ر.
د ر ي : دَرَــيْتُ الشَّيْءَ دَرْــيًا مِنْ بَابِ رَمَى وَــدِرْــيَةً وَــدِرَــايَةً عَلِمْتُهُ وَيُعَدَّى بِالْهَمْزَةِ فَيُقَالُ أَــدْرَــيْتُهُ بِهِ وَدَارَيْتُهُ مُدَارَاةً لَاطَفْتُهُ وَلَايَنْتُهُ وَــدَرَّــيْتُ تُرَابَ الْمَعْدِنِ تَــدْرِــيَةً وَــدَرَــأْتُ الشَّيْءَ بِالْهَمْزِ دَرْــءًا مِنْ بَاب نَفَعَ دَفَعْتُهُ وَدَارَأْتُهُ دَافَعْتُهُ وَتَدَارَءُوا تَدَافَعُوا. 
د ر ي

دريت الشيء دراية ودرية. وما أدراك بكذا وما يــدريك، ودريته وادّريته: ختلته، وداريته: خاتلته، وعليك بالمداراة وهي الملاطفة، كأنك تخاتله. وادّريت غفلته: بمعنى تحينتها. قال:

أما تراني أذّري وأدّري ... غرات جمل وتــدرّــى غرري

وهو يعقص شعره بالمــدري وهو السرخارة. قال امرؤ القيس:

تضل المداري في مثنى ومرسل

ومن المجاز: نطحه الثور بالمــدري وهو القرن شبه بمــدري الشعر في حدة طرفه. ويقال: نطحه بالمــدراة وبالمــدرية وهي التي حددت حتى صارت كالمــدري.
[د ر ي] دَرَــى الشَّيْءَ دَرْــياً، ودِرْــياً عن اللِّحْيانِيِّ، ودِرْــيَةً، ودَرَــياناً ودِرْــياناً ودِرايَةً: عَلِمَه، قال سيبويه: الــدَّرْــيَةُ كالــدِّرْــيَةِ، لا يُذْهَبُ به إلى المَرَّةِ الواحِدَة، ولكنّه على مَعْنَى الحالِ. وأَــدْراهُ بهِ: أَعْلَمَه، وفي التَّنْزِيلِ: {ولا أدراكم به} [يونس: 16] وأما من قرأه: ((أَــدْرَــأَكُمْ به)) مَهْمُوزاً فلَحْنٌ. قال سِيبَوَيْه: وقالُوا: لا أَــدْرِ، فحَذَفُوا الياءَ لكَثْرَةِ اسْتْعمالِهِم لَهُ، ونظيُره ما حَكاهُ اللِّحْيانِيُّ عن الكِسائيِّ: أَقْبَلَ يَضْرِبُه لا يَأْلُ، مضمومةَ اللاّمِ بلا واوٍ. وحَكَى ابنُ الأَعْرابِيٍّ: ما تَــدْرِــي ما دِرْــيتُها: أي ما تَعْلَمُ ما عِلْمُها. ودَرَــى الصَّيدَ دَرْــياً، وأدْراهُ، وتَــدَرّــاهُ: خَتَلَه، قال:

(فإِنْ كُنْتُ لا أَــدْرِــي الظِّباءَ فإِنَّنيِ ... أَدُسُّ لها تَحْتَ التُّرابِ الدَّواهِياَ) وقالَ:

(كَيْفَ تَرانِي أَذَّرِي وأَــدَّرِــي ... )

(غِرّاتِ جُمْلٍ وتَــدَرِّــي غِرَرِي ... )

والــدَّرِــيَّةُ: النّافَةُ أو البَقَرَةُ يُسْتَتَرُ بها من الصَّيْدِ، فُيخْتَلُ. قال أبو زَيْدٍَ: هي مَهْمُوزَةٌ؛ لأَنّها تَــدْرَــأُ إليه، اي تَدْفَعُ، فِإِذا كانَ هذا فَليْسَ من هذا البابِ. وقد أَــدْرَــيتُ دَرِــيَّةً، وتَــدَرَّــيْتُ. والــدَّرِــيَّةُ: الوَحْشُ من الصَّيْدِ خاصّةً. وادَّرَــوْا مَكاناً: اعْتَمَدُوه بالغارَةِ والغَزْوِ. ودارَيْتُ الرَّجًُلَ: لايَنْتُه ورَفَقْتُ به. والمِــدْرَــى، والمِــدْراةُ، والمَــدْرِــيَةُ: القَرْنُ، والجَمْعُ: مَدارٍ، ومَدَارَى، الأَلِفُ بدَلٌ من الياءٍ. ودَرَّــي رَأْسَه بالمِــدْرَــى: مَشَطَه.
دري
درَــى/ درَــى بـ يَــدري، ادْرِ، درايةً ودَرْــيًا ودَرَــيانًا، فهو دارٍ، والمفعول مَــدْرِــيّ
درَــى فلانٌ الشَّيءَ/ درَــى فلانٌ بالشَّيءِ: علِمَه وخبَرَه "أهل مكَّة أدرى بشعابها- من قال: لا أدري فقد أفتى- إن كنت لا تــدري فتلك مصيبة ... أو كنت تــدري فالمصيبة أعظمُ- {وَمَا تَــدْرِــي نَفْسٌ مَاذَا تَكْسِبُ غَدًا وَمَا تَــدْرِــي نَفْسٌ بِأَيِّ أَرْضٍ تَمُوتُ} ".
 • درَــيت الخبرَ صحيحًا: علمت، والفعل هنا من أفعال اليقين، ينصب مفعولين أصلهما المبتدأ والخبر. 

أدرى يُــدري، أدْرِ، إِــدْراءً، فهو مُــدْرٍ، والمفعول مُــدْرًــى
• أدرى فلانًا الأمرَ/ أدرى فلانًا بالأمر: أَعْلَمه وأخبَره به "أدراه ما جَرَى- أدراه بالقرارِ الذي اتُّخذ- {وَلاَ أَــدْرَــاكُمْ بِهِ} - {وَمَا يُــدْرِــيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّى} - {وَمَا أَــدْرَــاكَ مَا الْحَاقَّةُ} " ° ما أَــدْراك: تعبيرٌ تعجُّبيٌّ يفيد استحالة إدراك الشّيء أو بُعده- ما أدراك بكذا/ وما يــدريك: إنّك لن تعرِف أبدًا ماذا يعني ذلك. 

دارى يُداري، دارِ، مُداراةً، فهو مُدارٍ، والمفعول مُدارًى
• دارَى فلانًا: لاينه ولاطفَه ورفَق به ليتّقيه "أظهر كثيرًا من المداراة".
• دارى الشَّيءَ/ دارى الأمرَ: غَطّاه وستره، خبَّأه وأخفاه "دارِ هذا الأمرَ فليس من المصلحة إعلانُه". 

دَرَّــى يُــدرِّــي، دَرِّ، تــدريةً، فهو مُــدرٍّ، والمفعول مُــدَرًّــى
دَرَّــاه بالشَّيءِ: أَعْلَمه به، أخبره به "دَرَّــيتُ عليًّا بالخبر". 

إدراء [مفرد]: مصــدر أدرى. 

أدرِــيَّة [مفرد]
• الأدريَّة: (سف) مذهب فلسفيّ دينيّ أتباعُه يدَّعون معرفة طبيعة الله وأسمائه معرفةً تامَّة وسامية.
• اللاَّأَــدْريَّة: (سف) نزعَةٌ فلسفيّة ترمي إلى إنكار قيمة العقل وقــدرته على المعرفة وتُطلق على إحدى فرق السُّوفسطائيَّة عند العرب. 

تــدرية [مفرد]: مصــدر دَرَّــى. 

دِراية [مفرد]:
1 - مصــدر درَــى/ درَــى بـ.
2 - علم ومعرفة الشّيء مع اجتهاد وحيلة "له دراية بفنون القول: على وعي بها".
• علم الــدِّراية: (فق) علم الفقه وأصوله. 

دَرْــي [مفرد]: مصــدر درَــى/ درَــى بـ. 

دَرَــيان [مفرد]: مصــدر درَــى/ درَــى بـ. 

مِــدْرًــى [مفرد]: ج مَدَارَى ومدارٍ: أداة تُصْنَع من حديد أو خشبٍ على شكل سنٍّ من أسنان المشط وأطول منه يُسرَّح به الشَّعر المتلبّد "وَمَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِــدْرًــى يَحُكُّ بِهِ رَأْسَهُ [حديث] ". 
دري
: (ى ( {دَرَــيْتُه و) } دَرَــيْتُ (بِهِ أَــدْرِــي {دَرْــياً} ودَرْــيَةً) ، بفتْحِهما (ويُكْسَرانِ) ،
الكَسْرُ فِي دِرْــيٍ عَن اللّحْيانيّ،
ووَقَعَ فِي نسخِ الصِّحاحِ: {دُرْــيَة بالضمِّ بضَبْطِ القَلَم.
وحكَى ابنُ الأعرابيِّ: مَا تَــدْرِــي مَا} دِرْــيَتُها أَي مَا تَعْلَمُ مَا علْمُها.
( {ودِرْــياناً، بالكسْرِ ويُحَرَّكُ،} ودِرايَةً، بالكسْرِ،! ودُرِــيّاً، كحُلِيَ: عَلِمْتُه) ؛ الأَخيرَةُ عَن الصَّاغانيّ فِي التكْمِلَةِ.
قالَ شيْخُنا: صَرِيحُه اتِّحادُ العِلْم والــدِّرَــايَةِ.
وصَرَّحَ غيرُهُ: بأَنَّ {الــدِّرايَةَ أَخَصُّ مِن العِلْم، كَمَا فِي التَّوْشِيح وغيرِهِ.
وقيلَ: إنَّ} دَرَــى يكونُ فِيمَا سَبَقه شَكٌّ؛ قالَهُ أَبو عليَ.
(أَو) عَلِمْتُه (بضَرْبٍ من الحِيلَةِ) ، وَلذَا لَا يُطْلَقُ على اللَّهِ تَعَالَى؛ وأَمَّا قوْلُ الراجزِ:
لَا هُمَّ لَا {أَــدْرِــي وأَنْتَ} الدَّارِي فَمن عجرفة الأعْراب.
(و) يُعَدَّى بالهَمْزَةِ فيقالُ: ( {أدْراهُ بِهِ أَعْلَمَهُ) ؛ وَمِنْه قوْلُه تَعَالَى: {وَلَا} أَــدْرَــاكُم بِهِ} ؛ فأَمَّا من قَرَأَ بالهَمْزِ فإنَّه لحن.
وَقَالَ الجَوهرِيُّ: والوَجْهُ فِيهِ تَرْك الهَمْز.
(و) دَرَــى (الصَّيْدَ) يَــدْرِــيه ( {دَرْــياً: خَتَلَهُ) ؛ قالَ الشَّاعِرُ:
فَإِن كنتُ لَا أَــدْرِــي الظِّباءَ فإنّني
أَدُسُّ لَهَا تحتَ التُّرابِ الدَّواهِياوقالَ ابنُ السِّكِّيت:} دَرَــيْت فُلاناً {أَــدْرِــيه دَرْــياً: خَتَلْتَه؛ وأَنْشَدَ:
فَإِن كُنت قَدْ أَقْصَدْتني إِذْ رَمَيْتني
بسَهْمِك فالرَّامي يَصِيدُ وَمَا} يَــدْرِــي أَي وَلَا يَخْتِلُ، ( {كتَــدَرَّــاهُ} وادَّراهُ كافْتَعَلَهُ) ؛ وَمِنْه قوْلُ الراجزِ:
كيفَ تَرانِي أَذَّرِي {وأَــدَّرِــي
غِرَّاتِ جُمْلٍ} وتَــدَّرِــي غِرَرِي؟ فالأَوَّل بالذالِ المُعْجمةِ، أَفْتَعِل من ذَرَيْت تُرابَ المَعْدنِ، وَالثَّانِي بالدَّالِ المُهْملةِ أَفْتَعِل من {ادَّراهُ خَتَلَه، والثالثُ تَتَفَعَّل من} تَــدَرَّــاهُ خَتَلَه فأَسْقَطَ إحْدَى التاءَيْن، يقولُ: كيفَ تَراني أَذَّرِي التُّرابَ وأَخْتِل مَعَ ذلكَ هَذِه المَرْأَة بالنَّظَر إِلَيْهَا إِذا اغْتَرَّتْ أَي غَفَلَت؛ كَذَا فِي الصِّحاحِ.
(و) {دَرَــى (رأْسَه) } يَــدْرِــيه {دَرْــياً: (حَكَّهَ} بالمِــدْرَــى) ، بكسْرِ الميمِ، (وَهُوَ القَرْنُ) ؛ قالَ النَّابِغَةُ يَصِفُ الثوْرَ والكِلابَ:
شَكَّ الفِريصَةَ {بالمِــدْرَــى فأَنْفَذَها
شَكَّ المُبَيْطِرِ إِذْ يَشْفِي مِنَ العَضَدِوفي بعضِ النسخِ: وَهُوَ المُشْطُ والقَرْنُ: (} كالمِــدْرَــاةِ) .
قَالَ الجَوهرِيُّ: ورُبَّما تُصْلِحُ بِهِ الماشِطَةُ قُرُونَ النِّساءِ، وَهُوَ شيءٌ كالمِسَلَّة يكونُ مَعَها؛ قَالَ امْرؤُ القَيْسِ:
تَهْلِكُ {المِــدْراةُ فِي أَكْنافِه
وَإِذا مَا أَرْسَلَتْهُ يَنْعَفِرْوقالَ الأزهرِيُّ: المِــدْراةُ حَدِيدَةٌ يُحَكُّ بهَا الرأْسُ يقالُ لَهَا سَرْخَارَهْ.
(} والمَــدْرِــيَةِ) ، بفتْحِ الميمِ وكسْرِ الَّراءِ؛ نَقَلَهُ ابنُ سِيدَه.
وقالَ الأزْهرِيُّ: ورُبَّما قَالُوا {للمِــدْرَــاةِ} مَــدْرِــيَة، وَهِي الَّتِي حُدِّدَتْ حَتَّى صارَتْ {مِــدْراة، (ج} مَدارٍ {ومَدارَى) ، الألفُ بدَلَ مِن الياءِ؛ كَذَا فِي المُحْكَم.
(} واَــدَرَّــتِ) المَرْأَةُ {وَتَــدرَّــتْ الْمَرْأَة (سَرَّحَتْ شَعْرَها) } بالمِــدْرَــى.
( {والــدَّرِــيَّةُ) ، كغَنِيَّةٍ: (لما يُتَعَلَّمُ عَلَيْهِ الطَّعْنُ) .
قَالَ الجَوهرِيُّ: قالَ الأصْمعيُّ: وَهِي دابَّةٌ يَسْتَتِر بهَا الصَّائِد إِذا أمكنه رمَى، وَهِي غيْرُ مَهْمُوزة.
وقالَ أَبُو زيْدٍ: هُوَ مَهْموزٌ لأنّها تُــدْرأُ نحْو الصَّيْد أَي تُدْفَعُ.
(} ومَــدْرَــى) ، كمَسْعَى: (ة لبَجِيلَةَ) .
وَفِي التّكْمِلَةِ {والمِــدْرَــاةُ: وادٍ.
وَالَّذِي فِي كتابِ نَصْر:} المِــدْرَــاءُ، بالمدِّ: ماءَةٌ بركية لعَوف ودهْمان ابْني نَصْرِ بنِ مُعاوِيَةَ.
وممَّا يُسْتــدركُ عَلَيْهِ:
قَالَ سِيْبَوَيْه: {الــدَّرْــيَةُ} كالــدِّرْــيَةِ لَا يُذْهَبُ بِهِ إِلَى المَرَّةِ الواحِدَةِ ولكنَّه على مَعْنى الحالِ.
وَقَالُوا: لَا {أَــدْرِ، فحذَفُوا الياءَ لكَثْرةِ الاسْتِعْمالِ ونَظِيرُه: أَقْبَلَ يَضْرِبُه وَلَا يَأْلُ.
} وادَّرَــى {وتَــدَرَّــى: اتَّخَذَها.
} والــدَّريَّة: الوَحْشُ مِن الصَّيْدِ خاصَّةً.
{وادَّرَــوْا مَكاناً، كافْتَعَلُوا: اعْتَمَدوه بالغارَةِ والغَزْوِ؛ وأَنْشَدَ الجوهرِيُّ لسُحَيْم:
أَتَتْنا عامِرٌ من أَرْضِ رامٍ
مُعَلِّقَةَ الكَنائِنِ} تَــدَّرِــينا {ودَارَاهُ} مُدارَةً: لايَنَهُ ورَقَّقَه.
{والمُدَارَاةُ فِيهِ الوَجْهان الهَمْزُ وغَيْرُه.
وأَتَى هَذَا الأَمْر مِن غَيْر} دُرْــيةٍ، بالضمِّ: أَي مِن غَيْرِ عَمَلٍ؛ نَقَلَهُ الأزهرِيُّ.
قالَ {والمُدَارَاةُ حُسْن الخُلُقِ والمُعاشَرَةِ مَعَ الناسِ.
وقوْلُهم: جَأْبُ} المِــدْرَــى، أَي غَلِيظ القَرْنِ، يُدَلُّ بذلِكَ على صِغَرِ سِنِّ الغَزَالِ لأنَّ قَرْنَه فِي أَوَّل مَا يطْلعُ يغلُظُ ثمَّ يدقُّ بَعْد ذلكَ.
وممَّا يُسْتــدركُ عَلَيْهِ:
الــدِّرْــحايَةُ، بالكسْرِ: الرَّجُلُ الضخْمُ القَصِيرُ: هَكَذَا ذَكَرَه الجوهرِيُّ هُنَا.
وَقَالَ ابنُ برِّي ذكره هُنَا سَهْو ومَحَلّه دَرَــحَ، وإيَّاهُ تَبِعَ المصنِّفُ فذَكَرَه هُنَاكَ.

دري


دَرَــى(n. ac. دَرْــي
دَرْــيَة
دِرْــي
دِرْــيَة
دِرَــاْيَة
دِرْــيَاْن
دَرَــيَاْن)
a. [acc.
or
Bi], Knew; understood; learnt, comprehended.
b.(n. ac. دَرْــي), Watched, lay in wait for.
c. Disentangled, combed (hair).
دَاْرَيَa. Flattered, cajoled; coaxed.
b. Dealt with cautiously, warily; watched over.

أَــدْرَــيَa. Acquainted with, informed of.

تَــدَرَّــيَإِدْتَرَيَa. Watched, lay in wait for.
b. Disentangled, combed out (hair).

دَارٍa. Informed, acquainted with, knowing.

دِرَــايَة []
a. Knowledge, information.

مِــدْرَــى []
مِــدْرَــاة [] (pl.
مَدَاْرِيُ)
a. A kind of comb.
b. Horn ( of a bull ).
دِيْر بَالَك
a. [ coll. ], Be wary, be careful!

دَزِّيْنَة
a. Dozen.

دري: دَرَــى الشيءَ دَرْــباً ودِرْــباً؛ عن اللحياني، ودِرْــيَةً ودِرْــياناً

ودِرايَةً: عَلِمَهُ. قال سيبويه: الــدَّرْــيَةُ كالــدِّرْــيَةِ لا يُذْهَبُ

به إلى المَرَّةِ الواحدة ولكنه على معنى الحال. ويقال: أَتى هذا

الأَمْرَ من غير دِرْــية أَي من غير عِلْمٍ. ويقال: دَرَــيْت الشيءَ أَــدْرِــيهِ

عَرَفْته، وأَــدْرَــيْتُه غيري إذا أَعْلَمْته. الجوهري: دَرَــيْته ودَرَــيْت

به دَرْــياً ودَرْــية ودِرْــيةً ودِراية أَي علمت له؛ وأَنشد:

لاهُمَّ لا أَــدْرِــي، وأَنْت الدَّارِي،

كُلُّ امْرِئٍ مِنْك على مِقْدارِ

وأَــدْراه به: أَعْلَمه. وفي التنزيل العزيز: ولا أَــدْرَــاكُمْ به، فأَما

من قرأَ: أَــدْرَــأَكُم به، مهموز، فلَحْنٌ. قال الجوهري: وقرئ ولا

أَــدْرَــأَكُم به؛ قال: والوجه فيه تَرْك الهمز؛ قال ابن بري: يريد أَنَّ

أَــدْرَــيْته وأَــدْرَــاهُ، بغير همز، هو الصحيح؛ قال: وإنما ذكر ذلك لقوله فيما بعد

مُدَاراة الناس، يهمز ولا يهمز. ابن سيده: قال سيبويه وقالوا لا أَــدْر،

فحذفوا الياءَ لكثرة استعمالهم له كقولهم لَم أُبَلْ ولَم يكُ، قال:

ونظيره ما حكاه اللحياني عن الكسائي: أَقْبَلَ يَضْرِبُه لا يَأْلُ، مضمومَ

اللامِ بلا واو؛ قال الأَزهري: والعرب ربما حذفوا الياء من قولهم لا

أَــدْرِ في موضع لا أَــدْرِــي، يكتَفُون بالكسرة منها كقوله تعالى: والليل إذا

يَسْرِ؛ والأَصل يَسْري؛ قال الجوهري: وإنما قالوا لا أَــدْرِ بحذف الياء

لكثرة الاستعمال كما قالوا لَمْ أُبَلْ ولم يَكُ. وقوله تعالى: وما أَــدراكَ

ما الحُطَمة؛ تأْويله أَيُّ شيء أَعْلَمَك ما الحُطَمة. قال: وقولهم

يُصيبُ وما يَــدْرِــي ويُخْطِئُ وما يــدرِــي أَي إصابَتَه أَي هو جاهلٌ، إن

أَخطأَ لم يَعْرِفْ وإن أَصاب لم يَعْرِفْ أَي ما اخْتل

(* قوله «أي ما

اختل إلخ» هكذا في الأصل)، من قولك دَرَــيْت الظباء إذا خَتَلْتَها. وحكى ابن

الأَعرابي: ما تَــدْرِــي ما دِرْــيَتُها أَي ما تَعْلَمُ ما علْمُها.

ودَرَــى الصيدَ دَرْــياً وادَّرَــاه وتَــدَرَّــاه: خَتَلَه؛ قال:

فإن كنتُ لا أَــدْرِــي الظِّباءَ، فإنَّني

أَدُسُّ لها، تحتَ التُّرابِ، الدَّواهِيا

وقال: كيفَ تَرانِي أَذَّرِي وأَــدَّرِــي

غِرَّاتِ جُمْلٍ، وتَــدَّرَــى غِرَرِي؟

فالأَول إنما هو بالذال معجمة، وهو أَفْتَعِل من ذَرَيْت تراب المعدن،

والثاني بدال غير معجمة، وهو أَفْتَعِل من ادَّراه أَي خَتَلَه، والثالث

تَتَفَعَّل من تَــدَرَّــاه أَي خَتَلَه فأَسقط إحدى التاءين، يقول: كيف

تراني أَذَّرِي التراب وأَخْتِل مع ذلك هذه المرأَة بالنظر إليها إذا

اغتَرَّت أَي غَفَلَت. قال ابن بري: يقول أَذَّرِي التراب وأَنا قاعد أتشاغل

بذلك لئلا ترتاب بي، وأَنا في ذلك أَنظر إليها وأَخْتِلُها، وهي أَيضاً تفعل

كما أَفعل أَي أَغْتَرُّها بالنظر إذا غَفَلَت فتراني وتَغْتَرُّني إذا

غَفَلْت فتَخْتِلُني وأَخْتِلُها. ابن السكيت: دَرَــيْت فلاناً أَــدْرِــيه

دَرْــياً إذا خَتَلْتَه؛ وأَنشد للأَخطل:

فإن كُنت قَدْ أَقْصَدْتني، إذ رَمَيْتني

بسَهْمِك، فالرَّامي يَصِيدُ ولا يَــدْرِــي

أَي ولا يَخْتِلُ ولا يَسْتَتِرُ. وقد دارَيْته إذا خاتَلْته.

والــدَّرِــيَّة: الناقة والبقرة يَسْتَتِرُ بها من الصيد فيختِلُ، وقال أَبو زيد: هي

مهموزة لأَنها تُــدْرأُ للصيد أَي تدفع، فإن كان هذا فليس من هذا الباب.

وقد أْــدَّرَــيْت دَرِــيَّة وتَــدَرَّــيت. والــدَّرِــيّة: الوحش من الصيد خاصة.

التهذيب: الأَصمعي الــدَّرِــيّة، غير مهموز، دابَّة يستتر بها الصائد الذي

يرمي الصيد ليصيده، فإذا أَمكنَه رمى، قال: ويقال من الــدَّرِــيّة

ادَّرَــيْت ودَرَــيْت. ابن السكيت: انْــدَرَــأْتُ عليه انْــدِراءً، قال: والعامة تقول

انْــدَرَــيْت. الجوهري: وتَــدَرَّــاه وادَّراه بمعنى خَتَله، تَفَعَّل

وافْتَعَل بمعنى؛ قال سُحَيم:

وماذا يَــدَّرِــي الشُّعَراءُ مِنِّي،

وقَدْ جاوَزْتُ رَأْسَ الأَرْبَعِينِ؟

قال يعقوب: كسر نون الجمع لأَن القوافي مخفوضة، أَلا ترى إلى قوله:

أَخو خَمْسِين مُجْتَمعٌ أَشُدِّي،

ونَجَّذَني مُداوَرَةُ الشُّؤُونِ

وادَّرَــوْا مكاناً: اعْتَمَدوه بالغارة والغَزْو. التهذيب: بنو فلان

ادَّرَــوْا فلاناً كأَنَّهم اعْتَمَدوه بالغارة والغزو؛ وقال سُحَيم بن وَثيل

الرياحي:

أَتَتْنا عامِرٌ من أَرْضِ رامٍ،

مُعَلِّقَةَ الكَنائِنِ تَــدَّرِــينا

والمُدَارَاةُ في حُسْن الخُلُق والمُعاشَرةِ مع الناس يكونُ مهموزاً

وغير مهموز، فمن همزه كان معناه الاتِّقاءَ لشَرِّه، ومن لم يهمزه جعله من

دَرَــيْت الظَّبْي أَي احْتَلْت له وخَتَلْته حتى أَصِيدَه. ودَارَيْته من

دَرَــيْت أَي خَتَلْت. الجوهري: ومُدَارَاة الناس المُداجاة

والمُلايَنَة؛ ومنه الحديث: رأْس العَقْلِ بعدَ الإيمانِ بالله مُدَارَاةُ الناسِ أَي

مُلايَنَتُهُم وحُسنُ صُحْبَتِهِم واحْتِمالُهُم لئَلاَّ يَنْفِروا

عَنْكَ. ودَارَيت الرجلَ: لايَنْته ورَفَقْت به، وأَصله من دَرَــيْت الظَّبْي

أَي احْتَلْت له وخَتَلْته حتى أَصيدَه. ودَارَيْتُه ودَارأْته:

أَبْقَيْته، وقد ذكرناه في الهمز أَيضاً. ودارأْت الرجلَ إذا دَافَعْتَه، بالهمز،

والأَصل في التداري التَّدارُؤُ، فَتُرِكَ الهَمْز ونُقِلَ الحرف إلى

التشبيه بالتقاضي والتداعي.

والــدَّرْــوانُ: ولَدُ الضِّبْعانِ من الذِّئْبة؛ عن كراع.

والمِــدْرَــى والمِــدْراة والمَــدْرِــيَةُ: القَرْنُ، والجمع مَدارٍ

ومَدارَى، الأَلف بدل من الياء. ودَرَــى رَأْسَه بالمِــدْرى: مَشَطَه. ابن

الأََثير: المِــدْرَــى والمِــدْرَــاةُ شيء يُعْمَل من حديد أَو خشب على شكل سنٍّ من

أَسْنان المُشْطِ وأَطْولُ منه، يُسَرَّحُ به الشَّعَر المُتَلَبِّدُ

ويَستَعمله من لم يكن له مُشْط؛ ومنه حديث أُبيٍّ: أَن جاريةً له كانَت

تَــدَّري رأْسَهُ بِمِــدْراها أَي تُسَرِّحُه. يقال: ادَّرَــت المرأَة تَــدَّرِــي

ادِّراءً إذا سَرَّحَتْ شعرها به، وأَصلها تَدْتَري، تَفْتَعِل من استعمال

المِــدْرى، فأُدغمت التاء في الدال. وقال الليث: المِــدْراةُ حديدة

يُحَكُّ بها الرأْس يقال لها سَرْخارَهْ، ويقال مِــدْرىً، بغير هاء، ويُشَبَّه

قَرْنُ الثَّوْرِ به؛ ومنه قول النابغة:

شَكَّ الفَرِيصَةَ بالمِــدْرى فأَنْفَذَها،

شَكَّ المُبَيْطِرِ إذْ يَشْفِيِ مِنَ العَضَدِ

وفي حديث النبي، صلى الله عليه وسلم: أَنه كان في يَدِهِ مِــدْرىً

يَحُكُّ بها رأْسَه فَنَظَر إلَيْه رَجلٌ من شَقِّ بابهِ قال: لو عَلِمْتُ

أَنَّك تَنْظُر لَطَعَنْتُ به في عَيْنِكَ. فقال: وربما قالوا للمِــدْراةِ

مَــدْرِــيَة، وهي التي حدِّدَت حتى صارت مِــدْراةً؛ وحدث المنذري أَن الحربي

أَنشده:

ولا صُوار مُــدَرَّــاةٍ مَناسِجُها،

مثلُ الفريدِ الذي يَجْري مِنَ النِّظْمِ

قال: وقوله مُــدَرَّــاة كأَنها هُيِّئَت بالمِــدْرى من طول شعرها، قال:

والفَرِيدُ جمع الفريدة، وهي شَذْرة من فضة كاللؤلؤ، شَبَّه بياض أَجسادها

كأَنها الفضة. الجوهري في المِــدْراةِ قال: وربما تُصْلِحُ بها الماشطة

قُرُونَ المِّساء، وهي شيء كالمِسَلَّة يكون مَعَها؛ قال:

تَهْلِكُ المِــدْراةُ في أَكّْنافِه،

وإِذا ما أَرْسَلَتْهُ يَعْتَفِرْ

ويقال: تَــدَرَّــت المرأَة أَي سَرَّحت شعَرها. وقولهم جَأْبُ المِــدْرى

أَي غَلِيظ القَرْنِ، يُدَلّ بذلك على صِغَر سِنِّ الغزال لأَن قَرْنَه في

أَول ما يطلع يغلظ ثم يدق بعد ذلك؛ وقول الهذلي:

وبالترك قد دمها

وذات المُدارأَة الغائط

(* قوله «وبالترك قد دمها إلخ» هذا البيت هو هكذا في الأصل.)

المدمومة: المطلية كأَنها طليت بشحم. وذات المدارأَة: هي الشديدة النفس

فهي تُــدْرأُ؛ قال ويروى:

وذات المداراة والغائط

قال: وهذا يدل على أَن الهمز فيه وترك الهمز جائز.

الهدر

(الهــدر) السَّاقِط الْبَاطِل وَيُقَال ذهب دَمه هــدرا لَيْسَ فِيهِ قَود وَلَا عقل وَذهب سَعْيه هــدرا بَاطِلا

(الهــدر) الهــدر والأسقاط من النَّاس لَا خير فيهم

(الهــدر) الثقيل لَا خير فِيهِ

جَدَرُ

جَــدَرُ:
بالراء، هو أثر الكرم في عنق الحمار: وهي قرية بين حمص وسلمية، تنسب إليها الخمر قال الأخطل:
كأنني شارب، يوم استبدّ بهم، ... من قرقف ضمّنتها حمص أو جــدر
وقيل: جــدر قرية بالأردن قال أبو ذؤيب:
فما أن رحيق سبتها التّجا ... ر من أذرعات فوادي جــدر

قَدَّرَ

قَــدَّرَ
الجذر: ق د ر

مثال: قَــدَّرَ أستاذَه
الرأي: مرفوضة
السبب: لمجيء «فَعَّلَ» بمعنى «فَعَل».
المعنى: عظَّمه واحترمه

الصواب والرتبة: -قَــدَّرَ أستاذَه [فصيحة]-قَــدَرَ أستاذَه [فصيحة]
التعليق: يكثر في لغة العرب مجيء «فَعَّلَ» بمعنى «فَعَل»، كقول التاج: خَرَمَ الخرزةَ وخرَّمها: فَصَمها، وقول الأساس: سلاح مسموم ومُسَمَّم، وقول اللسان: عَصَبَ رأسَه وعصَّبه: شدَّه، وقد قرَّر مجمع اللغة المصري قياسية «فعَّل» المضعَّف للتكثير والمبالغة، وإجازة استعمال صيغة «فعَّل» لتفيد معنى التعدية أو التكثير، وأجاز أيضًا مجيء «فعَّل» بمعنى «فَعَل» لورود ما يؤيد ذلك في اللغة، والوارد في المعاجم لهذا المعنى «قَــدَر» بالتخفيف، ومنه قوله تعالى: {وَمَا قَــدَرُــوا اللَّهَ حَقَّ قَــدْرِــهِ} الزمر/67، ولكن وردت قراءة بالتشديد: {وما قَــدَّروا}، بمعنى «عظَّموا»؛ وعليه فالفعل «قــدَّر» ومصــدره «تقدير» من الفصيح.

غَدِرَ

غَــدِرَ
الجذر: غ د ر

مثال: غَــدِر بشريكه
الرأي: مرفوضة
السبب: للخطأ في ضبط الفعل.

الصواب والرتبة: -غَــدَرَ بشريكه [فصيحة]-غَــدِرَ بشريكه [فصيحة مهملة]
التعليق: الثابت في المعاجم القديمة أن الفعل «غَــدَرَ» من باب نَصَرَ وضَرَبَ وسَمِعَ. أما المعاجم الحديثة كالوسيط والأساسيّ فقد أوردته من باب «ضرب» وحده، وهو الشائع بين أدباء العصر الحديث.

دَرَجَ 

(دَرَــجَ) الدَّالُ وَالرَّاءُ وَالْجِيمُ أَصْلٌ وَاحِدٌ يَدُلُّ عَلَى مُضِيِّ الشَّيْءِ وَالْمُضِيِّ فِي الشَّيْءِ. مِنْ ذَلِكَ قَوْلُهُمْ دَرَــجَ الشَّيْءُ، إِذَا مَضَى لِسَبِيلِهِ. وَرَجَعَ فُلَانٌ أَــدْرَــاجَهُ، إِذَا رَجَعَ فِي الطَّرِيقِ الَّذِي جَاءَ مِنْهُ. وَــدَرَــجَ الصَّبِيُّ، إِذَا مَشَى مِشْيَتَهُ. قَالَ الْأَصْمَعِيُّ: دَرَــجَ الرَّجُلُ، إِذَا مَضَى وَلَمْ يُخْلِفْ نَسْلًا. وَمَدَارِجُ الْأَكَمَةِ: الطُّرُقُ الْمُعْتَرِضَةُ فِيهَا. قَالَ:

تَعَرُّضِي مَدَارِجًا وَسُومِي ... تَعَرُّضَ الْجَوْزَاءِ لِلنُّجُومِ

فَأَمَّا الــدُّرْــجُ لِبَعْضِ الْأَصْوِنَةِ وَالْآلَاتِ، فَإِنْ كَانَ صَحِيحًا فَهُوَ أَصْلٌ آخَرُ يَدُلُّ عَلَى سَتْرٍ وَتَغْطِيَةٍ. مِنْ ذَلِكَ أَــدْرَــجْتُ الْكِتَابَ، وَأَــدْرَــجْتُ الْحَبْلَ. قَالَ:

مُحَمْلَجٌ أُــدْرِــجَ إِــدْرَــاجَ الطَّلَقْ

وَمِنْ هَذَا الْبَابِ الثَّانِي الــدُّرْــجَةُ، وَهِيَ خِرَقٌ تُجْعَلُ فِي حَيَاءِ النَّاقَةِ ثُمَّ تُسَلُّ، فَإِذَا شَمَّتْهَا النَّاقَةُ حَسِبَتْهَا وَلَدَهَا فَعَطَفَتْ عَلَيْهِ. قَالَ:

وَلَمْ تُجْعَلْ لَهَا دُرَــجُ الظِّئَارِ

درد

درد


دَرِــدَ(n. ac. دَرَــد)
a. Lost his teeth.

أَــدْرَــدُ
(pl.
دُرْــد)
a. Toothless.
(درد)
دردا سَقَطت أَسْنَانه كلهَا والناقة تحاتت أسنانها فلحقت بــدرادرها من الْكبر فَهُوَ أدرد وَهِي درداء (ج) درد
(د ر د) : (رَجُلٌ) (أَــدْرَــدُ) ذَهَبَتْ أَسْنَانُهُ وَقَدْ دَرِــدَ دَرَــدًا (وَمِنْهُ) حَتَّى خَشِيتُ لَأَــدْرَــدَنَّ وَيُرْوَى حَتَّى خَشِيتُ أَنْ أَــدْرِــدَ أَسْنَانِي وَلَمْ أَسْمَعْهُ.
[درد] نه فيه: لزمت السواك حتى خشيت أن "يــدردني" أي يذهب بأسناني، والــدرد سقوط أسنان. وفيه: أتجعلون في النبيذ "الــدردي" قيل: ما الــدردي؟ قال: الرؤبة، أراد الخميرة التي تترك على العصير والنبيذ ليتخمر، وأصله ما يركد في أسفل كل مائع كالأشربة والأدهان.
[د ر د] الــدَّرَــدُ: ذَهابُ الأَسنانِ، دَرَــد دَرَــداً، وهو أَــدْرَــدُ، والأُنْثَى دَرْــداءُ. والــدِّرِــدْمُ كالأَــدْرَــدِ، مِيمُه زَائِدَةٌ. والــدَّرْــداءُ: من الإِبلِ: التي لَحِقَتْ أَسنانُها بــدُرْدُرِــها من الكِبَرِ. والــدَّرَــدُ: الحَرَدُ. ورَجُلٌ دَرَــدٌ: حَرِدٌ. ودُرَــيْدٌ: اسْمٌ.
د ر د

رجل أدرد ورجال درد، وبه دردٌ وهو تحات الأسنان إلى الأسناخ. وهو أسفل من الــدرديّ وهو عكر النبيذ لأنه يسفل وتعلو الصفوة. ولاك الشيخ البسرة بــدردره ودرادره. ووقع فلان في الــدردور وهو موضع في البحر يجيش ماؤه قلما تسلم سفينة وقعت فيه. وداهية دردبيس وعجوز دردبيس.
د ر د : دَرَــدَ دَرَــدًا مِنْ بَابِ تَعِبَ سَقَطَتْ أَسْنَانُهُ وَبَقِيَتْ أُصُولُهَا فَهُوَ أَــدْرَــدُ وَالْأُنْثَى دَرْــدَاءُ مِثْلُ أَحْمَرَ وَحَمْرَاءَ وَبِهَا كُنِيَ فَقِيلَ أَبُو الــدَّرْــدَاءِ وَأُمُّ الــدَّرْــدَاءِ وَفِي حَدِيثٍ أَوْصَانِي جِبْرِيلُ بِالسِّوَاكِ حَتَّى خَشِيتُ لَأَــدْرَــدَنَّ. 
د ر د: رَجُلٌ (أَــدْرَــدُ) بَيِّنُ (الــدَّرَــدِ) أَيْ لَيْسَ فِي فَمِهِ سِنٌّ وَالْأُنْثَى (دَرْــدَاءُ) وَبَابُهُ طَرِبَ. وَفِي الْحَدِيثِ: «أُمِرْتُ بِالسِّوَاكِ حَتَّى خِفْتُ (لَأَــدْرَــدَنَّ) » أَرَادَ بِالْخَوْفِ الظَّنَّ. وَ (دُرْــدِيُّ) الزَّيْتِ وَغَيْرِهِ مَا يَبْقَى فِي أَسْفَلِهِ. وَ (دُرَــيْدٌ) تَصْغِيرُ أَــدْرَــدَ مُرَخَّمًا. 
[درد] رجل أَــدْرَــدُ: ليس في فمه سن، بين الــدرد والانثى درداء وفى الحديث: " أمرت بالسواك حتى خفت لادردن ". أراد بالخوف الظن. والعرب تذهب بالظن مذهب اليمين، فيجاب بجوابها، فيقولون: ظننت لعبد الله خير منك. والــدردم بالكسر: الناقة المسنة، وهى الــدرداء، والميم زائدة، كما قالوا للدلقاء دلقم، وللدقعاء دقعم على فعلم. وقول النابغة الجعدى: ونحن رهنا بالافاقة عامرا * بما كان في الــدرداء رهنا فأبسلا - قال أبو عبيدة: الــدرداء: كتيبة كانت لهم. ودردى الزيت وغيره: ما يبقى في أسفله. ودُرَــيْد: تصغير أدرد مرخما .
درد
درِــدَ يَــدرَــد، درَــدًا، فهو أدردُ
درِــد الشَّخصُ: سقطت أسنانُه كلّها أو تحاتّت أو تكسّرت إلى أصولها "درِــد وهو في سنِّ الأربعين". 

أدْرَــدُ [مفرد]: ج دُرْــد، مؤ دَرْــداءُ، ج مؤ درداوات ودُرْــد: صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من درِــدَ: "شيخٌ أَــدْرَــدُ- امرأةٌ دَرْــداءُ". 

درَــد [مفرد]: مصــدر درِــدَ. 

دُرْــدِيّ [مفرد]: ما رسَبَ من عكر العَسَل والزَّيت ونحوهما من السَّوائل ° دُرْــدِيُّ اللَّون: خَمْرِيٌّ، أحمرُ بَنَفْسَجِيّ. 

درد: الــدَّرَــد: ذهاب الأَسنان، دَرِــدَ دَرَــداً.

ورجل أَــدْرَــدُ: ليس في فمه سن، بيّن الــدَّرَــد، والأُنثى دَرْــداء، وفي

الحديث: أمرت بالسواك حتى خفت لأدْرَــدَنَّ؛ أَراد بالخوف الظن والعرب تذهب

بالظن مذهب اليقين فتجاب بجوابها فتقول: ظننت لعبدالله خير منك؛ وفي

رواية: لزمت السواك حتى خشيت أَن يُــدْرِــدَني أَي يذهب بأَسناني، والــدِّرْــدِمُ

كالإِــدْرِــدِ ميمه زائدة، والــدَّرْــداءُ من الإِبل: التي لحقت أَسنانُها

بــدُرْدُرها من الكبَر، والــدِّرْــدِم، بالكسر: الناقة المسنة وهي

الــدَّرداءُ، والميم زائدة، كما قالوا للدَّلْقاءِ دِلْقِم، وللدَّقْعاءِ دِقْعِم

على فِعْلِم؛ وقول النابغة الجعدي:

ونحن رَهَنَّا بالافاقة عامراً،

بما كان في الــدَّرداءِ، رَهْناً فَأُبْسِلا

قال أَبو عبيدة: الــدَّرداءُ كتيبة كانت لهم.

والــدَّرَــدُ، الحَرَدُ، ورجل دَرِــدٌ: حَرِدٌ.

ودُرَــيْدٌ: اسم، وذُرَيْدٌ: تصغير أَــدرد مرخماً.

ودُرْــدِيُّ الزيت وغيره: ما يبقى في أَسفله. وفي حديث الباقر: أَتجعلون

في النبيذ الــدُّرْــدِيَّ؟ قيل: وما الــدردي؟ قال: الرَّوْبَةُ؛ أَراد

بالــدردي الخميرة التي تترك على العصير والنبيذ ليتخمر، وأَصله ما يركد في

أَسفل كل مائع كالأَشربة والأَدهان.

درد

1 دَرِــدَ, (M, Mgh, L,) aor. ـَ (S,) ـدَرٌ">inf. n. دَرَــدٌ, (S, * M, Mgh, L, K, *) He was, or became, toothless; (S, L;) he lost his teeth. (M, Mgh, L, K.) It is said in a trad., أُمِرْتُ بِالسِّوَاكِ حَتَّى خِفْتُ لَأَــدْرَــدَنَّ (S, Mgh *) I was commanded to make use of the tooth-stick until I feared, meaning I thought, or opined, that I should assuredly become toothless: for the Arabs use ظَنَّ in the same manner as a verb signifying an oath, and give it the same kind of complement, saying, ظَنَنْتُ لَعَبْدُ اللّٰهُ خَيْرٌ مِنْكَ: (S:) or, accord. to one relation, the words of this trad. are لَزِمْتُ السِّوَاكَ حَتَّى

خَشِيتُ أَنْ يَــدْرَــدَنِى [a mistranscription for ↓ يُــدْرِــدَنِى, from أَــدْرَــدَ, i. e. I kept to the use of the toothstick until I feared that it would deprive me of my teeth, or render me toothless]: (L:) or, accord. to another relation, ↓ خَشِيتُ أَنْ أُــدْرِــدَ

أَسْنَانِى [I feared that I should make my teeth to fall out]; but this [verb, Mtr says,] I have not heard. (Mgh.) 4 أَــدْرَــدَ see above, in two places.

دَرَــدٌ ـدَرٌ">inf. n. of دَرِــدَ. (S, * M, &c.) b2: And I. q.

حَرَدٌ [but in what sense is not said: see what next follows]. (M, TA.) دَرِــدٌ, as an epithet applied to a man, I. q. حَرِدٌ [but in what sense is not said]. (M, TA.) دِرْــدِمٌ: see أَــدْرَــدُ, in two places.

دُرْــدِىٌّ The dregs, feces, lees, or sediment, or what remains at the bottom, of olive-oil, (S, K,) and of other things, (S,) or of [the beverage called] نَبِيذ, (A,) and of any fluid, such as beverages, or wines, and oils. (L.) b2: Also A ferment that is put into, and left in, expressed juice and [the beverage called] نَبِيذ, in order that it may ferment. (L.) [See خَمِيرٌ.]

دُرَــيْدٌ an abbreviated dim. of أَــدْرَــدُ. (S, K.) أَــدْرَــدُ A toothless man; (S, M, A, Mgh;) as also ↓ دِرْــدِمٌ, with an augmentative م: (M:) fem. of the former دَرْــدَآءٌ: (S, M:) and pl. دُرْــدٌ. (A.) b2: نَاقَةٌ دَرْــدَآءُ, (S, M, K,) and ↓ دِرْــدِمٌ, with an augmentative م, (S, K,) as in the instance of دِلْقِمٌ syn. with دَلْقَآءُ, and of دِقْعِمٌ syn. with دَقْعَآءٌ, (S,) A she-camel advanced in years: (S, K:) or having her teeth [worn, or consumed,] down to the sockets, (M, K,) by reason of old age. (M, TA.) A2: الــدَّرْــدَآءُ the name of A certain corps, or troop of horse, (كَتِيبَة, [in some copies of the S and K كَثِيبَة,]) that belonged to the Arabs. (A 'Obeyd, S, K, TA.)
درد
: (الــدَّرَــدُ، مُحَرَّكةً: ذهابُ الأَسنانِ) ، دَرِــدَ دَرَــداً، ورَجلٌ أَــدْرَــدُ: لَيْسَ فِي فَمه سِنٌّ، بَيِّنُ الــدَّرَــدِ، والأُنثَى درْــدَاءُ، ورِجال دُرْــدٌ.
وَفِي الحَدِيث (أُمِرْتُ بالسِّواكِ حَتَّى خِفْتُ لأَــدْرَــدَنْ) وَفِي رِوَايَة. (حَتَّى خَشِيتُ أَن يُــدْرِــدَنِي) ، أَي يَذهب بأَسناني. و (ناقةٌ دَرْــدَاءُ ودِرْــدِمٌ، بِالْكَسْرِ وزيادةِ الميمِ) كَمَا قَالُوا الدَّلْقَاءِ: دِلْقِم، وللدَّقْعاءِ: دِقْعِمٌ: (مُسِنَّةٌ) . (أَو) الــدَّرْــداءُ هِيَ الَّتِي (لَحِقَتْ أَسْنَانُها بِــدُرْدُرِــها) من الكِبَرِ.
(و) قَول النابِغَةِ الجَعْدِيّ:
ونحنُ رَهَنَّا بالأُفاقةِ عامِراً
بِمَا كَانَ فِي) الــدَّرْــدَاءِ) رَهْناً فأُبْسِلَا
قَالَ أَبو عُبَيْدَة: (كَتِيبَةٌ كَانَت لَهُم) تُسَمَّى الــدَّرْــدَاءَ.
دُرْــدِيُّ الزَّيْتِ) ، بالضّمّ: (مَا يبْقَى أسْفَلَهُ) .
وَفِي حَدِيث الباقر: (أَتجْعَلُونَ فِي النَّبِيذ الــدُّرْــدِيَّ؟ قيل: وَمَا الــدُّرْــدِيُّ؟ قَالَ: الرَّوْبَةُ) أَراد بالــدُّرْــدِيّ الخَمِيرَةَ الَّتِي تُتْرَكُ على العَصِيرِ والنَّبِيذِ ليتخمّر، وأَصلهما يَرْكُدُ فِي أَسفلِ كُلِّ مائعٍ كالأَشربة والأَدْهَان.
دُرَــيْدٌ) : اسمٌ، وَهُوَ (مُصَغَّرُ أَــدْردَ، مُرَخَّماً.
(و) حَكيمُ هاذه الأُمّة: (أَبو الــدَّرْــدَاءِ) ، عُوَيْمِرُ بن مالكٍ من بني الْحَارِث بن الخَزْرج، نَزلَ دِمشقَ.
(وأُمُّ الــدَّرّــدَاءِ) الكُبْرَى، خَيْرَة بنت أبي حَــدْرَــدٍ الأَسْلَميّ، نَزَلتَ الشّام، وتُوفِّيَتْ فِي إِمْرَةِ عثمانَ: (مِنَ الصَّحَابَةِ) ، رَضِي الله عَنْهُم، وأَمّا أُم الــدَّرْــدَاءِ الصُّغْرَى واسمُها هُجْيمَةُ فَالصَّحِيح أَنه لَا صُحْبَةَ لَهَا، وذِكْرُها وَهَمٌ، كَذَا فِي (التَّجْرِيد) .
وَمِمَّا يسْتَــدرك عَلَيْهِ:
الــدَّرَــدُ: الحَرَدُ. ورجلٌ دَرِــدٌ: حَرِدٌ.
وَمِمَّا يسْتَــدرك عَلَيْهِ أَيضاً:

دَرَاوَرْد

دَرَــاوَرْد:
قال أبو سعد: قولهم في نسب عبد العزيز ابن محمد بن عبيد بن أبي عبيد من أهل المدينة الــدّراوردي فأصله درابجرد فاستثقلوه فقلبوه إلى هذا، وقيل: إنه نسب إلى انــدرابة، وقيل: إنه أقام بالمدينة فكانوا يقولون للرجل إذا أراد أن يدخل إليه أنــدرون فقلب إلى هذا، يروي عن يحيى بن سعيد الأنصاري وعمرو بن أبي عمرو، روى عنه أحمد ابن حنبل وابن معين، ومات في صفر سنة 186، وقال أبو بكر أحمد بن علي بن محمد بن إبراهيم الأصبهاني يعرف بابن فنجويه في كتاب شيوخ مسلمة من تصنيفه يقال: إن دراورد قرية بخراسان، ويقال هي درابجرد، ويقال: دراورد موضع بفارس.

أَنْتَ الَّذي تُقَدِّرُ

أَنْتَ الَّذي تُقَــدِّرُ
الجذر: ا ل ل ذ ي

مثال: أَنْت الَّذي تُقَــدِّرُ المناضلين
الرأي: مرفوضة
السبب: لعدم المطابقة بين الاسم الموصول والضمير العائد إليه.

الصواب والرتبة: -أنت الذي يقــدر المناضلين [فصيحة]-أنت الذي تقــدر المناضلين [صحيحة]
التعليق: الأصل أن يكون الضمير العائد على الاسم الموصول ضمير غيبة، ولكن إذا كان الاسم الموصول خبرًا عن مبتدأٍ هو ضمير متكلم أو مخاطب أجاز النحاة مطابقته له في الغيبة، أو مطابقته للمبتدأ في التكلم أو الخطاب. كما أجاز بعضهم أن يراعى في الضمير العائد على الاسم الموصول الخطاب إذا كان الموصول صفة لمنادى. أما الاسم الموصول العام مثل: «مَنْ» فيجوز أن يراعى في الضمير العائد عليه لفظه أي الإفراد والتذكير أو معناه حسب السياق. وفي المثال جاء الاسم الموصول خبرًا عن مبتدأ هو ضمير مخاطب؛ ولهذا يجوز في الضمير العائد عليه الغيبة مراعاة للاسم الموصول، أو الخطاب مراعاة للمبتدأ، وفي شعر ينسب للإمام علي (ض):
أنا الذي سمتنِ أمي حيــدره

درك

الــدرك: أن يأخذ المشتري من البائع رهنًا بالثمن الذي أعطاه خوفًا من استحقاق المبيع.
(درك) : التَّــدْرِــيكُ: أَنْ تُعَلِّقَ الحَبْلَ في عُنُقِ [البَعيرِ، ثم تعقِدَه عُقْدَةً واحِدَة، ثم تَلْوِيه، ثم تَعْقِدَه في عُنُقِ] الآخرِ إِذا قرَنْنَه إِليه. 
(د ر ك) : (أَــدْرَــكْتُ) الْفَائِتَ وَفِي الشُّرُوطِ فَمَا أَــدْرَــكَ فُلَانًا مِنْ دَرَــكَ وَقَوْلُهُ الِاجْتِهَادُ جُعِلَ مَــدْرَــكًا مِنْ مَدَارِكِ الشَّرْعِ الصَّوَابُ قِيَاسًا ضَمُّ الْمِيمِ لِأَنَّ الْمُرَادَ مَوْضِعُ الْإِــدْرَــاكِ.
د ر ك

طلبه حتى أدركه أي لحق به وأدرك منه حاجته. وأدرك الثمر. وأدركت القــدر: بلغت إناها. وتدارك القوم: لحق آخرهم بأوّلهم. وتدارك الثريان: أدرك الثري الثاني الثري الأول. ورج درّــاك: مــدرك لما يرومه. قالت الخنساء:

اذهب فلا يبعدنك الله من رجل ... درّــاك ضيم وطلاّب بأوتار

ودراك: بمعنى ادرك. و" اللهم أعنّي على درك الحاجة " أي على إدراكها. وما أدركه من درك فعليّ خلاصه وهو اللحق من التبعة أي ما يلحقه منها. وتداركه الله برحته، وتدارك ما فرط منه بالتوبة. وتدارك خطأ الرأي بالصواب واستــدركه. واستــدرك عليه قوله. وفرس درك الطريدة. وتقول: فرس قيد الأوابد، ودرك الطرائد؛ وبلغ الغوّاص درك البحر وهو قعره، ونه درك النار. وتداركت الأخبار وتلاحقت وتقاطرت. ودارك الطعن: تابعه. وطعن دراك.

درك


دَرَــكَ
دَرَّــكَa. Followed one another in close succession.
b. [acc. & Bi], Made to be followed by.
c. see IV
دَاْرَكَa. Made to follow uninterruptedly.
b. Foresaw ( an evil ).
c. Overtook, came up with.

أَــدْرَــكَa. Followed; overtook, caught up; reached
attained.
b. Grasped the meaning of, comprehended.
c. Reached the age of discretion; became ripe, ready
mature.

تَدَاْرَكَa. Caught up, overtook one another.
b. Followed one another closely, continuously;
continued.
c. Put or set right, repaired, rectified.

إِسْتَــدْرَــكَa. Repaired, rectified; retracted ( error
slip ).
b. [acc. & Bi], Set right, corrected by.
دَرْــكa. see 4
دَرَــكa. Overtaking; reaching; attainment.
b. Surveillance, inspection.
c. (pl.
أَــدْرَــاْك), Consequence, result.
d. Bottom, lowest depth.

دَرَــكَة
(pl.
دَرَــك)
a. Step, stage ( leading down ).
b. Abyss, gulf.

دَرَــاْكa. Take, catch hold!

دِرَــاْكa. Successive, uninterrupted.

دَرِــيْكَةa. Game.

دَرَّــاْكa. One who generally attains ( his purpose ).
b. Quick of apprehension.

N. Ac.
أَــدْرَــكَa. Intelligence; discretion.

N. Ac.
تَدَاْرَكَa. Act of repairing, rectifying.

N. P.
إِسْتَــدْرَــكَa. Repaired, rectified.
b. Retracted.
c. Possible; attainable.
درك
الــدَّرَــكُ: إدْرَــاكُ الحاجَةِ وما طَلَبْتَ، هو دَرّــاك: أي مُــدْرِــكٌ. وأقْصى قَعْرِ الشَّيْءِ كالبَحْرِ ونحوِه. وواحِدٌ من أدْرَــاكِ جَهَنَم. واللَّحَقُ من التَّبِعَةِ. وإتْبَاعُ بعض الشَّيْءِ بَعْضاً، وكذلك الــدِّرَــاكُ، طَعَنَه طَعْناً دِرَــاكاً: أي تِبَاعاً مُتَدارِكاً. والــدِّرَــاكُ في جَرْي الفَرَس: لَحَاقُه الوَحْشَ.
وقَوْلُه عَزَّ وجل: " حتّى إذا ادّارَكُوا فيها جميعاً " أي تَدَارَكُوا لَحِقَ أوَّلَهم آخِرُهم.
وادَّرَــكْتُه: بمعنى أدْرَــكْتُه.
والإدْرَــاكُ: بُلُوغُ الشَّيْءِ إنَاه. وفَنَاءُ الشَّيْءِ إذا فَنيَ.
والــدِّرْــكُ: لُغَة في الــدَّرَــك.
والــدِّرْــكَةُ: حَلَقَةُ الوَتَرِ الذي يَقَعُ في الفُرْضَةِ. وهي - أيضاً -: سَيْر يُوْصَلُ به القَوْسُ العَرَبيَّةُ.
والمُتَدَارِكُ من القَوافي ومن الحُرُوفِ المُتَحَركةِ: ما اتَّفَقَ مُتَحَركانِ بَعْدَهما ساكِنٌ مِثل فَعُوْ. ويقولون: لا بارَكَ اللَّهُ فيك ولا دَارَكَ ولا تارَكَ.
وامْرَأة مُدَارِك: لا تشَبَعُ من الجِمَاع ولا تَبْضعُ.
وتُسَمّى الحَجْمَةُ بين الكَتِفَيْن: المُــدْرِــكَةَ.
د ر ك: (الْإِــدْرَــاكُ) اللُّحُوقُ. قُلْتُ: صَوَابُهُ اللِّحَاقُ، يُقَالُ: مَشَى حَتَّى أَــدْرَــكَهُ وَعَاشَ حَتَّى أَــدْرَــكَ زَمَانَهُ. وَ (أَــدْرَــكَهُ) بِبَصَرِهِ أَيْ رَآهُ. وَ (أَــدْرَــكَ) الْغُلَامُ وَالثَّمَرُ أَيْ بَلَغَ. وَ (اسْتَــدْرَــكَ) مَا فَاتَ وَ (تَدَارَكَهُ) بِمَعْنًى. وَ (تَدَارَكَ) الْقَوْمُ تَلَاحَقُوا أَيْ لَحِقَ آخِرُهُمْ أَوَّلَهُمْ. وَمِنْهُ قَوْلُهُ تَعَالَى: {حَتَّى إِذَا ادَّارَكُوا فِيهَا جَمِيعًا} [الأعراف: 38] وَأَصْلُهُ تَدَارَكُوا فَأُدْغِمَ. وَقَوْلُهُمْ: (دَرَــاكِ) أَيْ أَــدْرِــكْ، وَهُوَ اسْمٌ لِفِعْلِ الْأَمْرِ. وَ (الــدَّرْــكُ) التَّبِعَةُ يُسَكَّنُ وَيُحَرَّكُ يُقَالُ مَا لَحِقَكَ مِنْ دَرْــكٍ فَعَلَيَّ خَلَاصُهُ. وَ (دَرَــكَاتُ) النَّارِ مَنَازِلُ أَهْلِهَا. وَالنَّارُ دَرَــكَاتٌ وَالْجَنَّةُ دَرَــجَاتٌ وَالْقَعْرُ الْآخِرُ دَرْــكٌ وَــدَرَــكٌ. وَ (الــدِّرَــاكُ) بِالْكَسْرِ الْمُدَارَكَةُ يُقَالُ: (دَارَكَ) الرَّجُلُ صَوْتَهُ أَيْ تَابَعَهُ. وَ (الــدَّرَّــاكُ) بِالتَّشْدِيدِ الْكَثِيرُ الْإِــدْرَــاكِ وَقَلَّمَا يَجِيءُ فَعَّالٌ مِنْ أَفْعَلَ إِلَّا أَنَّهُمْ قَالُوا: حَسَّاسٌ دَرَّــاكٌ لُغَةٌ أَوِ ازْدِوَاجٌ. 
[درك] الإدْراكُ: اللُحوقُ. يقال: مشيتَ حتّى أَــدْرَــكْتُهُ، وعِشْت حتى أَــدْرَــكْتُ زمانه. وأَــدْرَــكْتُهُ ببصري، أي رأيته. وأَــدْرَــكَ الغلامُ وأدْرَــكَ الثمرُ، أي بلغ. وربَّما قالوا أَــدْرَــكَ الدقيقُ بمعنى فنى. واستــدركت ما فات وتَدارَكْتُهُ. بمعنىً. وتَدارَكَ القومُ، أي تلاحقوا، أي لحق آخرهم أوَّلَهم. ومنه قوله تعالى: (حَتَّى إذا ادَّارَكوا فيها جميعاً) وأصله تَدارَكوا، فأدغمت التاء في الدال واجْتُلِبَت الألف ليسلم السكون. وتَدارَكَ الثرَيانِ، أي أَــدْرَــكَ ثَرى المطرِ ثَرى الأرضِ. وقولهم: دَراكِ أي أَــدْرِــكْ، وهو اسمٌ لفعلِ الأمر، وكُسِرَت الكاف لاجتماع الساكنين لأنَّ حقها السكون الامر. والــدريكة: الطريدة. والــدرك بالتحريك: قِطعة حبل تُشَدُّ في طرف الرشاء إلى عَرقوة الدلو، ليكون هو الذي يلي الماء فلا يعْفَنَ الرشاءُ. والــدَرَــكُ: التَبِعَةُ، يسكن ويعرك. يقال ما لحقك من درك فعلى خلاصه. ودركات النارِ: منازلُ أهلِها، والنارُ دَرَــكاتٌ والجنةُ دَرَــجاتٌ. والقعرُ الآخِرُ دَرْــكٌ ودَرَــكٌ. والــدِراكُ: المُدارَكَةُ. يقال: داراكَ الرجل صوته، أي تابعه. ودراك أيضا: اسم كلب. قال الكميت يصف الثور والكلاب: فاختل حضنى دراك واثننى حرجا لزارع طعنة في شدقها نجل أي في جانب الطعنة سعة. وزارع: اسم كلب أيضا. ويقال: لا بارَكَ الله فيه ولا تارَكَ ولا دارَكَ، كلُّه بمعنىً. ومــدركة: لقب عمرو بن إلياس بن مضر، لقبه بها أبوه لما أدرك الابل. والــدراك: الكثير الادراك. وقلما يجئ فعال من أفعل يفعل، إلا أنهم قد قالوا حساس دراك، لغة أو ازدواج.
درك
الــدَّرْــكُ كالــدّرج، لكن الــدّرج يقال اعتبارا بالصّعود، والــدّرك اعتبارا بالحدور، ولهذا قيل:
درجات الجنّة، ودَرَــكَات النار، ولتصوّر الحدور في النار سمّيت هاوية، وقال تعالى: إِنَّ الْمُنافِقِينَ فِي الــدَّرْــكِ الْأَسْفَلِ مِنَ النَّارِ [النساء/ 145] ، والــدّرك أقصى قعر البحر.
ويقال للحبل الذي يوصل به حبل آخر ليــدرك الماء دَرَــكٌ، ولما يلحق الإنسان من تبعة دَرَــكٌ كالــدّرك في البيع . قال تعالى: لا تَخافُ دَرَــكاً وَلا تَخْشى [طه/ 77] ، أي:
تبعة. وأَــدْرَــكَ: بلغ أقصى الشيء، وأَــدْرَــكَ الصّبيّ:
بلغ غاية الصّبا، وذلك حين البلوغ، قال:
حَتَّى إِذا أَــدْرَــكَهُ الْغَرَقُ [يونس/ 90] ، وقوله: لا تُــدْرِــكُهُ الْأَبْصارُ وَهُوَ يُــدْرِــكُ الْأَبْصارَ [الأنعام/ 103] ، فمنهم من حمل ذلك على البصر الذي هو الجارحة، ومنهم من حمله على البصيرة، وذكر أنه قد نبّه به على ما روي عن أبي بكر رضي الله عنه في قوله: (يا من غاية معرفته القصور عن معرفته) إذ كان غاية معرفته تعالى أن تعرف الأشياء فتعلم أنه ليس بشيء منها، ولا بمثلها بل هو موجد كلّ ما أدركته. والتَّدَارُكُ في الإغاثة والنّعمة أكثر، نحو قوله تعالى: لَوْلا أَنْ تَدارَكَهُ نِعْمَةٌ مِنْ رَبِّهِ [القلم/ 49] ، وقوله:
حَتَّى إِذَا ادَّارَكُوا فِيها جَمِيعاً
[الأعراف/ 38] ، أي: لحق كلّ بالآخر. وقال: بَلِ ادَّارَكَ عِلْمُهُمْ فِي الْآخِرَةِ [النمل/ 66] ، أي:
تدارك، فأدغمت التاء في الدال، وتوصّل إلى السكون بألف الوصل، وعلى ذلك قوله تعالى:
حَتَّى إِذَا ادَّارَكُوا فِيها [الأعراف/ 38] ، ونحوه: اثَّاقَلْتُمْ إِلَى الْأَرْضِ [التوبة/ 38] ، واطَّيَّرْنا بِكَ [النمل/ 47] ، وقرئ:
بل أدرك علمهم في الآخرة ، وقال الحسن: معناه جهلوا أمر الآخرة ، وحقيقته انتهى علمهم في لحوق الآخرة فجهلوها. وقيل معناه:
بل يــدرك علمهم ذلك في الآخرة، أي: إذا حصلوا في الآخرة، لأنّ ما يكون ظنونا في الدّنيا، فهو في الآخرة يقين.
د ر ك : أَــدْرَــكْتُهُ إذَا طَلَبْتَهُ فَلَحِقْتَهُ وَأَــدْرَــكَ الْغُلَامُ بَلَغَ الْحُلُمَ وَأَــدْرَــكَتْ الثِّمَارُ نَضِجَتْ وَأَــدْرَــكَ الشَّيْءُ بَلَغَ وَقْتَهُ وَأَــدْرَــكَ الثَّمَنُ الْمُشْتَرِيَ لَزِمَهُ وَهُوَ لُحُوقٌ مَعْنَوِيُّ وَالــدَّرَــكَ بِفَتْحَتَيْنِ وَسُكُونُ الرَّاءِ لُغَةٌ اسْمٌ مِنْ أَــدْرَــكْتُ الشَّيْءَ وَمِنْهُ ضَمَانُ الــدَّرَــكِ وَالْمُــدْرَــكُ بِضَمِّ الْمِيمِ يَكُونُ مَصْــدَرًــا وَاسْمَ زَمَانٍ وَمَكَانٍ تَقُولُ أَــدْرَــكْتُهُ مُــدْرَــكًا أَيْ إدْرَــاكًا وَهَذَا مُــدْرَــكُهُ أَيْ مَوْضِعُ إدْرَــاكِهِ وَزَمَنُ إدْرَــاكِهِ.

وَمَدَارِكُ الشَّرْعِ مَوَاضِعُ طَلَبِ الْأَحْكَامِ وَهِيَ حَيْثُ يُسْتَدَلُّ بِالنُّصُوصِ وَالِاجْتِهَادُ مِنْ مَدَارِكَ الشَّرْعِ وَالْفُقَهَاءُ يَقُولُونَ فِي الْوَاحِدِ مَــدْرَــكٌ بِفَتْحِ الْمِيمِ وَلَيْسَ لِتَخْرِيجِهِ وَجْهٌ وَقَدْ نَصَّ الْأَئِمَّةُ عَلَى طَرْدِ الْبَابِ فَيُقَالُ مُفْعَلٌ بِضَمِّ الْمِيمِ مِنْ فَعَلَ وَاسْتُثْنِيَتْ كَلِمَاتٌ مَسْمُوعَةٌ خَرَجَتْ عَنْ الْقِيَاسِ قَالُوا الْمَأْوَى مِنْ
آوَيْتُ وَلَمْ يُسْمَعْ فِيهِ الضَّمُّ وَقَالُوا الْمَصْبَحُ وَالْمَمْسَى لِمَوْضِعِ الْإِصْبَاحِ وَالْإِمْسَاءِ وَلِوَقْتِهِ وَالْمَخْدَعُ مِنْ أَخْدَعْتُ الشَّيْءَ وَأَجْزَأْتُ عَنْكَ مُجْزَأَ فُلَانٍ بِالضَّمِّ فِي هَذِهِ عَلَى الْقِيَاسِ وَبِالْفَتْحِ شُذُوذًا وَلَمْ يَذْكُرُوا الْمُــدْرَــكَ فِيمَا خَرَجَ عَنْ الْقِيَاسِ فَالْوَجْهُ الْأَخْذُ بِالْأُصُولِ الْقِيَاسِيَّةِ حَتَّى يَصِحَّ سَمَاعٌ وَقَدْ قَالُوا الْخَارِجُ عَنْ الْقِيَاسِ لَا يُقَاسُ عَلَيْهِ لِأَنَّهُ غَيْرُ مُؤَصَّلٍ فِي بَابِهِ وَتَدَارَكَ الْقَوْمُ لَحِقَ آخِرُهُمْ أَوَّلَهُمْ وَاسْتَــدْرَــكْتُ مَا فَاتَ وَتَدَارَكْتُهُ وَأَصْلُ التَّدَارُكِ اللُّحُوقُ يُقَالُ أَــدْرَــكْتُ جَمَاعَةً مِنْ الْعُلَمَاءِ إذَا لَحِقْتَهُمْ وَدَارَكُ قِيلَ قَرْيَةٌ مِنْ قُرَى أَصْبَهَانَ قَالَهُ النَّوَوِيُّ - رَحِمَهُ اللَّهُ -. 
[درك] نه فيه: أعوذ بالله من "درك" الشقاء، هو اللحاق والوصول إلى الشيء، أدركته إدراكًا ودركا. ومنه ح: لو قال: إن شاء الله، لم يحنث وكانأقول في جميع الأخبار، قوله: المحيا محياكم، أي لا أحيي إلا عندكم وألازمكم في محياي ومماتي، فاعتذروا بأنهم قالوا ما قالوا شحا بك أن تفارقنا وغيرة أن تختص بغيرنا، وبكوا فرحًا بما قال وحياء مما قالوا، قال: فما اسمي إذًا؟ يعني لو ناقضت عهدكم وتركت مقامكم لكان مناقضًا لاسمي المشتق من الحمد. ط: "أدرك" ما فاته في يومه، أي حصل له ثواب ما فاته من ورد وخير. وفيه: "سيــدركه" بعض من رأني، مر في دجال. غ: "لا تخاف" "دركا" أن يــدركه العدو. و""لا تــدركه" الأبصار" لا تحيط بحقيقته. و"اداركوا" فيها جميعًا" أي تتابعوا.
(د ر ك)

الــدَّرك: اللحاق.

وَقد ادركه.

وَرجل دراك: مــدرك، وَلم يَجِيء " فعال " من " أفعل " إِلَّا: دراك، من أَــدْرَــاك، وجبار من أجْبرهُ على الحكم: أكرهه، وَسَار من قَوْله: أسأر فِي الكأس، إِذا أبقى فِيهَا سؤراً من الشَّرَاب، وَهِي الْبَقِيَّة.

وَحكى اللحياني: وَرجل مــدركة، بِالْهَاءِ: سريع الْإِــدْرَــاك.

ومــدركة: اسْم رجل، مُشْتَقّ من ذَلِك.

وتدارك الْقَوْم: لحق اخرهم اولهم، وَفِي التَّنْزِيل: (حَتَّى إِذا اداركوا فِيهَا جَمِيعًا) وَأَصله: تداركوا.

والــدراك: لحاق الْفرس الْوَحْش وَغَيرهَا.

وَفرس دَرك الطريدة: يُــدْرِــكهَا، كَمَا قَالُوا: فرس قيد الأوابد، أَي أَنه يقيدها.

والــدريكة: الطريدة. والــدراك: اتِّبَاع الشَّيْء بعضه على بعض فِي الْأَشْيَاء كلهَا.

وَقد تدارك.

وَقَالَ اللحياني: المتداركة: غير المتواترة والمتواتر: الشَّيْء يكون هنيهة ثمَّ يَجِيء الآخر، فَإِذا تَتَابَعَت فَلَيْسَتْ متواترة، هِيَ متداركة متتابعة.

والمتدارك من الشّعْر: كل قافية توالي فِيهَا حرفان متحركان بَين ساكنين، وَهِي " متفاعلن " و" مستفعلن " و" مفاعلن " و" فعل " إِذا اعْتمد على حرف سَاكن نَحْو " فعولن فعل " فَاللَّام من " فعل " سَاكِنة، وَالنُّون من " فعولن " سَاكِنة و" فل " إِذا اعْتمد على حرف متحرك نَحْو: " فعول فل " اللَّام من " فل " سَاكِنة وَالْوَاو من " فعول " سَاكِنة، سمي بذلك لتوالي حركتين فِيهَا، وَذَلِكَ أَن الحركات كَمَا قدمنَا من آلَات الْوَصْل، وأمارته فَكَأَن بعض الحركات أدْرك بَعْضًا وَلم يعقه عَنهُ اعْتِرَاض السَّاكِن بَين المتحركين.

وطعنه طَعنا دراكاً، وَشرب شربا دراكا، وَضرب دراك: متتابع.

والتــدريك من الْمَطَر: أَن يدارك الْقطر، كَأَنَّهُ يــدْرك بعضه بَعْضًا، عَن ابْن الْأَعرَابِي، وَأنْشد الْأَعرَابِي يُخَاطب ابْنه:

وَا بِأبي أَرْوَاح نشر فيكا

كَأَنَّهُ وَهن لمن يــدريكا

إِذا الْكرَى سناته يغشيكا

ريح خزامى ولى الركيكا

اقلع لما بلغ التــدريكا

واستــدرك الشَّيْء بالشَّيْء: حاول ادراكه بِهِ، وَاسْتعْمل هَذَا الْأَخْفَش فِي أَجزَاء الْعرُوض فَقَالَ: لِأَنَّهُ لم ينقص من الْجُزْء شَيْء فيستــدركه بِهِ.

وَأدْركَ الشَّيْء: بلغ وقته، وانْتهى.

وَأدْركَ أَيْضا: فنى وَقَوله تَعَالَى: (بل ادّارك علمهمْ فِي الْآخِرَة) روى عَن الْحسن انه قَالَ: جهلوا علم الْآخِرَة: أَي لَا علم عِنْدهم فِي أَمر الْآخِرَة.

والمتدارك من القوافي وَمن الْحُرُوف المتحركة: مَا اتّفقت فِيهِ حركتان بعدهمَا سَاكن.

والــدرك، والــدرك: اقصى قَعْر الشَّيْء.

والــدرك الْأَسْفَل فِي جَهَنَّم، نَعُوذ بِاللَّه مِنْهَا: اقصى قعرها.

وَالْجمع: أَــدْرَــاك.

والــدرك: حَبل يوثق فِي طرف الْحَبل الْكَبِير ليَكُون هُوَ الَّذِي يَلِي المَاء فَلَا يعفن الرشاء عِنْد الاستقاء.

والــدركة: حَلقَة الْوتر الَّتِي تقع فِي القرضة.

وَهِي أَيْضا: سير يُوصل بِوتْر الْقوس الْعَرَبيَّة.

وَقَالَ اللحياني: الــدركة: الْقطعَة الَّتِي توصل فِي الْحَبل إِذا قصر، أَو الحزام.

وَيُقَال: لَا بَارك الله فِيهِ وَلَا تَارِك وَلَا دَارك، اتِّبَاع.

وَيَوْم الــدَّرك: يَوْم مَعْرُوف من ايامهم.

ومــدرك، ومــدركة: اسمان.

ومــدرك ابْن الجازي: فرس لكلثوم بن الْحَارِث.
درك: درّــك (بالتشديد) يقال: درّــكه ودرك في: ضمه وألحقه (فوك، الكالا).
ودرّــكه: كلفه بحراسة شيء، يقال مثلاً: درّــكه البلاد (مملوك 101: 170). ودرّــك فلاناً بالشيء: جعله مسؤولا عنه، وفي محيط المحيط: جعله تحت دركه أي تبعته.
دارك: كفى دبّر، قام بما يلزم، سدّ مَسَدَ، ودارك الأمر: دبّره، وتفاداه وتحاشاه، وتجنبه، واتخذ ما يلزم لمنع وقوعه (بوشر). في محيط المحيط: دارك الأمر بادر إليه قبل فواته.
أدرك: فهم، عقل، لقن.
يُــدْرَــك: يُفهم، يُعقل (بوشر) وأدرك تعلم اللغة ولقنها. (كليلة ودمنة ص271).
ويحذف مفعوله فيكون معناه: وعى العلم وجمعه، أصبح عالماً، ففي كتاب الخطيب (ص24 ق): فقد كان نسيج وحده إدراكاً وتفنناً. وفي (ص27 ق): له تصانيف مفيدة تدل على إدراكه وإشرافه (ص28 و، 38ق).
يُــدْرَــك عليه شئ: يؤخذ عليه ويلام عليه. ففي كتاب ابن القوطية: ولم يكن لسليمان في خلافته ولم يــدرك عليه غير ما فعله بموسى.
وأدرك: رقْد، درّــخ، كمر غصناً في الأرض لينبت فيه جذوراً من أجل تكثير النبات (المعجم اللاتيني العربي) وفيه: أدرك واكبس مقابل Propaga - Propago.
تــدرّــك: ذكرها فوك في مادة addere.
تــدرّــك: جاء لدى أماري (ص342): وكتبوا خطوطهم على النسخة التي بالعربي وتــدركوها حتى يتوجهوا إلى مخدومهم. وقد ترجمها الناشر (فسيرو ص591) بما معناه أخذوها.
تــدرّــك من: احتمى، اعتصم من، توقى، احتزر، وتــدّرك الأمر: توقّاه وهيأه ودبره. (بوشر) وكذلك أدرك أيضاً (بوشر).
تدارك وإدراك ذكرهما بوشر في معجمه بمعناهما في اللغة الفصحى.
تدارك، كان له من الوقت ما يفعل شيئاً. يقال مثلا: فلم يتدارك أن يتحرك ويركب حتى وافته الخيل (معجم اللطائف).
وتدارك، توقى، وأخذ حذره، واحترس من، واحتاط لنفسه، وتحفظ (بوشر) فعند شكوري (ص207 ق) في كلامه عن شخص مصاب بالإسهال: فإن لم يتدارك الأمر وإلا كان الخارج منه في ثيابه.
ويقال أيضاً: تدارك بالعلاج: داوى (ابن العوام 1: 326). وفي (ابن البيطار 1: 177): فيتداركوا بالقيء بماء العسل. وفيه: فإن لم يتدارك بالعلاج هلك في يومين (1: 243، 264). وكذلك يقال عن النبات فإنه يجف وييبس إلا أن يتدارك بالسقي بالماء (ابن العوام 1: 86).
وتدارك ب: أسرع بعمل الشئ، ففي كتاب محمد بن الحارث (ص308): إن سليمان في السياق (مشرف على الموت) فتدارك بالكتاب إلى الأمير أي فأسرع بالكتاب إلى الأمير.
وتداركه وتداركه ب: أرسل إليه مسرعاً. ففي حيان - بسام (1: 121و): فتداركه بكتاب يثنيه فيه عن حربه.
انــدرك: ذكرت في معجم فوك في مادة atingere.
استــدرك: بمعنى أصلح الخطأ (بوشر) ولا يقال استــدركه فقط بل استــدرك على أيضاً كما يقال: استــدرك على ما فاته.
واستــدرك الضرر: دفعه، وأزاله، وتلافاه (بوشر).
واستــدرك الأمر: تلافاه ومنع وقوعه (بوشر).
واستــدرك النوم: عاد إليه (ابن جبير ص261).
واستــدرك رأيه: غيره وبدّله. ففي كتاب محمد بن الحارث (ص 263): عُزل سعيد بن سليمان ساعة من نهار ثم استــدرك الأمير عبد الرحمن رقه رأيه وأمر بإثباته.
واستــدرك في فلان: في موضوع فلان (تاريخ البربر 1: 247).
واستــدرك: كرر الوشاية (دي سلان، تاريخ البربر 1: 301).
درك: فائدة، منفعة، جدوى ففي قصة الأسفار (طبعة رينو 2: 100): ونرى الآن إن علينا أن نرسل لك رأسه (إذا لأدرك لنا في حبسه) أي لا فائدة ولا جدوى من حبسه.
وهذا أيضاً معنى المثل الذي ذكره لين: بكر ففيه درك. (وشرح اللغويين لهذا المثل غير واضح).
ضمان الــدرك: الكفالة (راجع لين)، وفي قصة الأسفار (طبعة رينو 2: 36): (وحين تصل سفينة من الخارج فان موظفي الحكومة الصينية ينزلون البضاعة منها ويضعونها في مخازن (وضمنوا الــدرك إلى ستة اشهر) أي كفلوها مدة ستة أشهر.
ولم يفهم رينو (1: 40) ولا كاترمير (جريدة الجنوب 1846 ص524) معنى هذه العبارة.
والــدرك وحدها تعني عند المالكية الكفالة والضمان. وهو عندهم قسمان رئيسيان: درك العيب، أي ضمان العيب ودرك الاستحقاق أو درك الإسلام أي ضمان المطالبة والاسترداد. (الجريدة الآسيوية، 1840، 1: 382). وفيها (ص380، وراجع 1843، 2: 224): على سنة المسلمين في بياعاتهم ومرجع دركهم.
وفي كتاب العقود 1: وأبرأ منه المبتاع تأصل فيه درك الاستحقاق، وفيه: وتأصل للمبتاع درك الاستحقاق. وفيه 2: اشتراه منه بثمن كذا بيعاً صحيحاً - ورفع له درك الاستحقاق في ماله الخالص إليه. وفيه: ودفع إليه المبلغ في حضورنا وابرأ منه تأصل الاستحقاق (كذا) فيه الــدرك.
وفي حيان - بسام (3: 4ق): يحسبان أنهما نالا ذلك بالاستحقاق وإن لهما الأيام دركاً.
وكلمة درك وحدها تعني الكفالة (انظر: ضمان الــدرك عند لين) (ألف ليلة برسل 11: 329).
والــدرك عند الحنفية هو أن يستلم المشتري من البائع ضماناً للثمن الذي دفعه خشية ان يطالب باسترداد المبيع.
ودَرَــك وجمعه أدراك: العناية والاهتمام بالمرء أو الشيء، والرقابة عليهما (مملوك 101: 169، المختار ص52، المقري 1: 654 (راجع إضافات)، ألف ليلة 3: 416، 443). راجع المقدمة (1: 176) ففيها: لتخلص من درك القوة، وقد ترجمها دي سلان إلى الفرنسية بما معناه: لتخلص من القوة التي تحتفظ به (في العالم المادي).
درك: شرطة، ترتيب مدني للأمن وراحة الأهالي (بوشر).
مقدّم الــدرك (ألف ليلة 2: 101) وقد ترجمه لين إلى الإنجليزية بما معناه: رئيس أو قائد الخفر أو العسس.
أرباب الإدراك: ذكروا ضمن موظفي الدولة في الإسكنــدرية. (أماري ديب ص214).
أصحاب الــدرك: العسس والخفراء، وهم يعدون طبقة خاصة (راجع لين عادات 2: 352).
دركة، الشركة دركة: الشركة مدعاة للهم. (بوشر).
دريكة: حزمة من سيور جلد البقر تربط على الصناديق الضخمة (صفة مصر 13: 527).
أدْرَــك: صالح، فاضل (رولاند).
إدْراك: بصيرة، رشد، واستعمال هذه القوة العقلية التي تعرف بها النفس الأشياء وتميزها. (ألف ليلة 1: 395).
وإدْراك: باقي الحساب، ما يجب دفعه بعد المحاسبة. (الكالا).
تدارك: عدّة، عتاد (هلو).
مُــدْرِــك: عند الفقهاء هو الذي أدرك الإمام بعد تكبيره الافتتاح (محيط المحيط).
استــدراكات: الزيادات على المصنفين والكتب (الخطيب ص35 ق). أمر مستــدرك: لا يفوت (محيط المحيط).
المستــدركة: فرقة من النجارية (انظر الشهرستاني ص62 وما يليها محيط المحيط).
درك
أدركَ يُــدرِــك، إدراكًا، فهو مُــدرِــك، والمفعول مُــدرَــك (للمتعدِّي)
• أدرك الصَّبيُّ: بلغ الحُلُمَ، بلغ سنّ الرّشد.
• أدركتِ الثِّمارُ: نَضِجت.
• أدرك الشَّخصَ/ أدرك الشَّيءَ: لحقه وبلغه وناله "أدرك حاجتَه: قضاها- أدرك الإسلامَ: عاصره ولحقه- أدرك القطارَ: ركبه، لحقه- ما كلّ ما يتمنّى المرءُ يــدركه ... تأتي الرِّياحُ بما لا تشتهي السّفنُ- {لاَ الشَّمْسُ يَنْبَغِي لَهَا أَنْ تُــدْرِــكَ الْقَمَرَ} " ° ما لا يُــدْرك كُلُّه لا يُترك جُلُّه: الحثّ على تحصيل ما يمكن تحصيله حتى ولو كان قليلاً.
• أدركه البصرُ: أحاط به " {لاَ تُــدْرِــكُهُ الأَبْصَارُ وَهُوَ يُــدْرِــكُ الأَبْصَارَ}: لا تــدرك الأبصارُ كنهَ حقيقته".
• أدرك الأمرُ الشَّخصَ: وافاه، نزل به "أدركه الهلاكُ/ الموتُ- {أَيْنَمَا تَكُونُوا يُــدْرِــككُّمُ الْمَوْتُ} - {حَتَّى إِذَا أَــدْرَــكَهُ الْغَرَقُ قَالَ ءَامَنْتُ} ".
• أدرك الشَّيءَ ببصره: رآه.
• أدرك المعنى بعقله: فَهِمَه وتَصَوَّره، عقله على الوجه الصحيح "رَجُلٌ مُــدْرِــكٌ لما يقول".
• أدرك عليه خطَأَه: أَصْلَحَه.
• أدرك عليه الشَّيءَ: آخذه ولامه عليه. 

ادَّاركَ يدَّارك، فهو مُدَّارِك
• ادَّارك القومُ: تداركوا؛ لحِقَ بعضُهم بعضًا، لحِق آخِرُهم أوَّلَهُم " {ادَّارَكُوا فِيهَا جَمِيعًا} - {بَلِ ادَّارَكَ عِلْمُهُمْ فِي الآخِرَةِ}: تتابع وتلاحق". 

استــدركَ يستــدرك، استــدراكًا، فهو مُسْتــدرِــك، والمفعول مُسْتــدرَــك
• استــدرك ما فات: حاول إدْراكَه والوصول إليه "فاته العلِْمُ صغيرًا فاستــدركه كبيرًا".
• استــدرك الأمرَ: تلافاه ومنع وقوعَه.
• استــدرك الشَّيءَ بالشَّيء: حاول إدراكَه به "استــدرك الخطأَ بالصَّواب- استــدرك النَّجاةَ بالفرار".
• استــدرك عليه القولَ ونحوَه:
1 - أصْلحَ خطأَه أو أَكْمَل نقصَه، أو أزال عنه لبسًا "شعرت أنّه لم يكن دقيقًا في حديثه فاستــدركت عليه القولَ".
2 - خطَّأه فيه. 

تداركَ يتدارك، تدارُكًا، فهو مُتَدَارِك، والمفعول مُتَدَارَك (للمتعدِّي)
• تدارك القومُ: ادّاركوا؛ أَــدْركَ بعضُهم بعضًا، ولحِق آخِرهُم بأوّلهمُ "تداركَتِ الأخبارُ: تتابَعَت، تلاحَقَتْ".

• تدارك ما فات: أدركه أو حاوَلَ إدراكه والوصول إليه " {لَوْلاَ أَنْ تَدَارَكَهُ نِعْمَةٌ مِنْ رَبِّهِ لَنُبِذَ بِالْعَرَاءِ وَهُوَ مَذْمُومٌ} ".
• تداركَ خطرًا/ تدارك سَهْوًا: تجنَّبه، حالَ دون وقوعه "تدارَك المصيبةَ".
• تداركَ الشَّيءَ بالشَّيءِ: حاول إدراكه به، أتبعه به "تدارَك الخطأَ بالصواب- تدارَكَ الذنبَ بالتوبة". 

دارَكَ يُدارِك، دِراكًا ومُدارَكةً، فهو مُدارِك، والمفعول مُدارَك
• دارَك الصَّائدُ فريستَه: لحِقَها "دارك الرجلُ صوته: إذا تابَعه- دارك الحصانُ الرّكبَ" ° دِراكًا: من دون انقطاع، باستمرار- سيرٌ دِراك: متلاحق، متواصل- طعنٌ دِراك: متتابع، غير منقطع. 

إدْراك [مفرد]:
1 - مصــدر أدركَ ° سِنُّ الإدراك: سِنّ البلوغ- فَقْدُ الإدراك: الغيبوبة، عدم التنبّه للشّيء.
2 - بصيرة ورشد، واستعمال القوَّة العقليَّة التي تَعرف بها النَّفسُ الأشياءَ وتميِّزها.
3 - (سف) معرفةٌ في أَوْسع معانيها.
4 - (مع) أداة مُنتجة تستخدم في فهم السلوك الإنسانيّ وتقديم تفسير ملائم له.
• الإدراك الحِسِّيّ: (نف) معرفة مباشرة للأشياء عن طريق الحواسّ.
• الإدراك الذِّهنِيّ: (نف) معرفة الكُلِّي من حيث إنّه متميّز عن الجزئيّات التي يصدُق عليها.
• الإدراك الواعي: (نف) درجة سامية من الإدراك والتَّصوُّر.
• إدراك العمق: القــدرة على إدراك الفراغ وما يرتبط به، خاصَّة المسافات بين الأشياء بأبعاد ثلاثيَّة.
• علم الإدراك: (نف) دراسة طبيعة المهامّ العقليَّة المختلفة والعمليَّات التي تُؤدَّى. 

إدراكيَّة [مفرد]:
1 - مصــدر صناعيّ من إدْراك.
2 - (نف) نظريّة في التَّعليم تُقرِّر أن ما نتعلّمه هو تكوين إدراكِيّ لا مجرد استجابة لمثيرٍ ما، وأن التَّعليم إنّما هو إعادة للتكوين الإِــدراكيّ للفرد. 

استــدراك [مفرد]: ج استــدراكات (لغير المصــدر):
1 - مصــدر استــدركَ.
2 - (نح) رفع توهُّم حصل من كلام سابق كما في المثال: فلان غنيّ لكنَّه بخيل. 

دَراكِ [مفرد]: اسمُ فِعْلٍ أمر بمعنى أَــدْرِــك، يُخاطَب به المفرد المذكّر وغيرُه "لما رأى الخطرَ صاح: دَراكِ دَراكِ". 

دَرْــك [مفرد]: ج أَــدْراك: أسْفَلُ كُلِّ شيءٍ ذي عُمْقٍ كالبئر أو أقصى قَعْره "بلغ الغوّاصُ دَرْــكَ البحرِ- {إِنَّ الْمُنَافِقِينَ فِي الــدَّرْــكِ الأَسْفَلِ مِنَ النَّارِ}: الطَّبق الأسفل من أطباق جهنَّم". 

دَرَــك [مفرد]: ج أَــدْراك: إدراك؛ لِحاق "أَعُوذُ بِكَ مِنْ دَرَــكِ الشَّقَاءِ [حديث]- {لاَ تَخَافُ دَرَــكًا وَلاَ تَخْشَى} " ° رجال الــدَّرَــك: رجالُ الشُّرطة لإِــدراكهم الفارِّين والمجرمين. 

دَرَــكَة [مفرد]: ج دَرَــكات ودَرَــك: منزلةٌ سُفْلى، تقابلها دَرجَةٌ "الجنَّة درجات والنار درَــكات- الفضيلة درجات والرَّذيلة دركات". 

مُتدارَك [مفرد]: اسم مفعول من تداركَ.
• المتدارَك: (عر) أحد بحور الشِّعر العربيّ، تداركه الأَخْفَش علي الخليل، ووزنه: فاعِلُنْ فاعِلُنْ فاعِلُنْ فاعِلُنْ، في كلِّ شطر، ويغلب مجيئه على فَعِلُنْ. 

مَدَارِكُ [جمع]
• المدارِكُ الخمسُ: الحواسُّ الخَمْسُ؛ وهي: السَّمع والشَّمُّ والبصر والذَّوق واللَّمس "نمت مدارِكُه بسرعة- لديه قصورٌ في بعض مدارِكه". 

مُــدْرَــك [مفرد]:
1 - اسم مفعول من أدركَ.
2 - (سف) موضوع الإدراك دون أن يستند في وجوده إلى شيء بالذَّات.
• مُــدْرَــك ذِهْنِيّ: (نف) موضوع يُــدرك مع فهم معناه بما يميِّزه من غيره. 

مُــدْرِــكات [جمع]
• المــدرِــكات الخمس: المَداركُ الخمس؛ الحواسّ الخمس، وهي: السَّمع والشَّمّ والبصر والذَّوق واللَّمس. 

درك: الــدَّرَــكُ: اللحَاق، وقد أَــدركه. ورجل دَرَّــاك: مُــدْرِــك كثير

الإدْراك، وقلما يجئ فَعَّال من أَفْعَلَ يُفْعِل إلا أَنهم قد قالوا حَسَّاس

دَرّــاك، لغة أَوازدواج، ولم يجئ فَعَّال من أَفْعَلَ إلاَّ دَرَّــاك من

أَــدْرَــك، وجَبّار من أَجبره على الحكم أَكرهه، وسَأْآر من قوله أَسأَر في

الكأْس إِذا أَبقى فيها سؤْراً من الشراب وهي البقية، وحكى اللحياني:

رجل مُــدْرِــكةٌ، بالهاء، سريع الإدْراكِ، ومُــدْرِــكةُ: إسم رجل مشتق من ذلك.

وتَدَاركَ القومُ: تلاحقوا أَي لَحِق آخرُهم أَولَهم. وفي التنزيل: حتى

إذا ادّارَكُوا فيها جميعاً؛ وأَصله تَدَاركوا فأدغمت التاء في الدال

واجتلبت الألف ليسلم السكون. وتَدَارك الثَّرَيان أَي أَــدرك ثرى المطر ثرى

الأرض. الليث: الــدَّرَــك إدراك الحاجة ومَطْلبِه. يقال: بَكِّرْ ففيه دَرَــك.

والــدَّرَــك: اللَّحَقُ من التَّبِعَةِ، ومنه ضمان الــدَّرَــكِ في عهدة

البيع. والــدَّرَــك: اسم من الإدْراك مثل اللَّحَق. وفي الحديث: أَعوذ بك من

دَرْــك الشَّقاء؛ الــدَّرْــك: اللَّحاق والوصول إلى الشيء، أدركته إدْراكاً

ودركاً وفي الحديث: لو قال إن شاء الله لم يحنث وكان دَرَــكاً له في حاجته.

والــدَّرَــك: التَّبِعةُ، يسكن ويحرك. يقال: ما لَحِقك من دَرَــكٍ فعليَّ

خلاصُه. والإدْراكُ: اللحوق. يقال: مشيت حتى أَــدْرَــكته وعِشْتُ حتى

أَــدْرَــكْتُ زمانه. وأَــدْرَــكْتُه ببصري أَي رأَيته وأَــدْرَــكَ الغلامُ وأَــدْرَــكَ

الثمرُ أَي بلغ، وربما قالوا أَــدْرَــكَ الدقيق بمعنى فَنِيَ. واستَــدْرَــكْت

ما فات وتداركته بمعنى. وقولهم: دَرَــاكِ أَي أَــدْرِــكْ، وهو اسم لفعل

الأَمر، وكسرت الكاف لاجتماع الساكنين لأَن حقها السكون للأَمر؛ قال ابن بري:

جاء دَرَــاك ودَرَّــاك وفَعَال وفَعَّال إِنما هو من فعل ثلاثي ولم يستعمل

منه فعل ثلاثي، ون كان قد استعمل منه الــدَّرْــكُ؛ قال جَحْــدَر بن مالك

الحنظلي يخاطب الأَسد:

لَيْثٌ ولَيْثٌ في مَجالٍ ضنكِ،

كلاهما ذو أنَف ومَحْكِ

وبَطْشةٍ وصِوْلةٍ وفَتْك،

إن يَكْشِف الله قِناع الشك

بظَفَرٍ من حاجتي ودَرْــك،

فذا أَحَقُّ مَنْزِل بتَرْكِ

قال أَبو سعيد: وزادني هفّان في هذا الشعر:

الذئب يَعْوي والغُراب يَبْكي

قال الأصمعي: هذا كقول ابن مُفَرِّغ

الريحُ تَبْكي شَجْوَها،

والبرقُ يَضحك في الغَمَامة

قال: ثم قال جحــدر أَيضاً في ذلك:

يا جُمْلُ إِنكِ لو شهِدْتِ كَرِيهتي،

في يوم هَيْجٍ مُسْدِفٍ وعَجاجِ،

وتَقَدُّمِي لليث أَرْسُف نحوه،

كَيْما أكابِرَه على الأَحْرَاجِ

قال: وقال قيس بن رفاعة في دَرَّــاك:

وصاحب الوَتْرِ ليس الدهر مُــدْرِــكَهُ

عندي، وإني لــدَرَّــاكٌ بأَوْتارِ

والــدَّرك: لحاق الفرسِ الوحْشَ وغيرها. وفرس دَرَــك الطَّريدة يُــدْرِــكها

كما قالوا فرس قَيْدُ الأَوَابِدِ أَي أَنه يُقَيِّدها. والــدَّرِــيكة:

الطَّريدةُ.

والــدَّراك: اتباع الشيء بعضه على بعضٍ في الأَشياء كلها، وقد تَدَارك،

والــدِّراك: المُداركة. يقال: دَارَك الرجل صوته أَي تابعه. وقال اللحياني:

المُتَدَارِكة غير المُتَوَاتِرة. المُتَواتِرُ: الشيءُ الذي يكون

هُنَيَّةً ثم يجيءُ الآخر، فإذا تتابعت فليست مُتَوَاتِرة، هي مُتَداركة

متواترة.

الليث: المُتَدَارِك من القَوَافي والحروف المتحركة ما اتفق متحركان

بعدهما ساكن مثل فَعُو وأَشباه ذلك؛ قال ابن سيده: والمُتَدَارِكُ من

الشِّعْر كل قافية توالى فيها حرفان متحركان بين ساكنين، وهي متفاعِلُنْ

ومستفعلن ومفاعِلُنْ، وفَعَلْ إذا اعتمد على حرف ساكن نحو فَعُولُنْ فَعَلْ،

فاللام من فعل ساكنة، وفُلْ إذا اعتمد على حرف متحرك نحو فَعُولُ فُلْ،

اللام من فُلْ ساكنة والواو من فَعُولُ ساكنة، سمي بذلك لتوالي حركتين فيها،

وذلك أَن الحركات كما قدمنا من آلات الوصل وأَماراته، فكأنَّ بعض

الحركات أدرك بعضاً ولم يَعُقْده عنه اعتراض الساكن بين المتحركين.

وطَعَنَهُ طعناً دِراكاً وشرِب شرباً دِراكاً، وضرب دِراكٌ: متتابع.

والتَّــدْرِــيكُ: من المطر: أَن يُدَارِكَ القَطْرُ كأنه يُــدْرِــك بعضُه

بعضاً؛ عن ابن الأَعرابي؛ وأَنشد أَعرابي يخاطب ابنه:

وَابِأَبي أَرْواحُ نَشْرِ فِيكا،

كأَنه وهْنٌ لمن يَــدْرِــيكا

إذا الكَرى سنَاتِهِ يُغْشِيكا،

رِيحَ خُزامَى وُلِّيَ الرَّكِيكا،

أَقْلَعَ لمَّا بَلَغَ التَّــدْرِــيكا

واسْتَــدْرَــك الشيءَ بالشيءِ: حاول إِــدْراكه به، واستعمل هذا الأَخفش في

أَجزاء العروض فقال: لأَنه لم ينقص من الجزء شيء فيستــدركه.

وأَــدْرَــكَ الشيءُ: بلغ وقته وانتهى. وأَــدْرَــك أَيضاً: فَنِيَ. وقوله

تعالى: بل ادَّارَكِ علمهم في الآخرة؛ روي عن الحسن أَنه قال: جهلوا علم

الآخرة أَي لا علم عندهم في أَمر الآخرة. التهذيب: وقوله تعالى: قل لا يعلم

مَنْ في السموات والأَرض الغيب إلا الله وما يشعرون أَيَّان يُبْعثون بل

ادَّارَكَ علمهم في الآخرة؛ قرأَ شيبة ونافع بل ادَّرَــاك وقرأَ أَبو عمرو

بل أَــدْرَــكَ، وهي في قراءة مجاهد وأَبي جعفر المدني، وروي عن ابن عباس

أَنه قرأَ: بَلى آأَــدْرَــك علمهم، يستفهم ولا يشدد، فأَما من قرأَ بل

ادَّارَكَ فإن الفراء قال: معناه لغةً تَدَارَك أَي تتابع علمهم في الآخرة،

يريد بعلم الآخرة تكون أو لا تكون، ولذلك قال: بل هم في شك منها بل هم منها

عَمُون، قال: وهي في قراءة أَُبيّ تَدارَكَ، والعرب تجعَل بل مكان أَم

وأَم مكان بل إذا كان في أَول الكلمة استفهام مثل قول الشاعر:

فوالله ما أَــدْرِــي، أَسَلْمَى تَغَوَّلَتْ،

أَم البُومُ، أَم كلٌّ إِليَّ حَبِيبُ

معنى أَم بل؛ وقال أَبو معاذ النحوي: ومن قرأَ بل أَــدْرَــك ومن قرأَ بل

ادّارك فمعناهما واحد، يقول: هم علماء في الآخرة كقول الله تعالى: أَسْمعْ

بهم وأَبْصِرْ يوم يأْتوننا، ونحو ذلك. قال السدي في تفسيره، قال: اجتمع

علمهم في الآخرة ومعناها عنده أَي عَلِمُوا في الآخرة أَن الذي كانوا

يوعَدُون به حق؛ وأَنشد للأَخطل:

وأَــدْرَــكَ عِلْمي في سوَاءَة أَنها

تقيم على الأَوْتار والمَشْرَب الكــدر

أَي أَحاط علمي بها أَنها كذلك. قال الأَزهري: والقول في تفسير أَــدْرَــكَ

وادَّارَكَ ومعنى الآية ما قال السدي وذهب إليه أَبو معاذ وأَبو سعيد،

والذي قاله الفراء في معنى تَدَارَكَ أَي تتَابع علمهم في الآخرة أَنها

تكون أَو لا تكون ليس بالبَيِّنِ، إِنما المعنى أَنه تتَابع علمهم في

الآخرة وتواطأَ حين حَقَّت القيامة وخسروا وبان لهم صدق ما وُعِدُوا، حين لا

ينفعهم ذلك العلم، ثم قال سبحانه: بل هم اليوم في شك من علم الآخرة بل هم

منها عَمُون، أَي جاهلون، والشَّك في أَمر الآخرة كفر. وقال شمر في قوله

تعالى: بل أَــدْرَــكَ علمهم في الآخرة؛ هذه الكلمة فيها أَشياء، وذلك أَنا

وجدنا الفعل اللازم والمتعدي فيها في أَفْعَلَ وتَفَاعَلَ وافْتَعَلَ

واحداً، وذلك أَنك تقول أَــدْرَــكَ الشيءَ وأَــدْرَــكْتُه وتَدَارك القومُ

وادَّارَكوا وادَّرَــكُوا إذا أَــدرَــكَ بعضهم بعضاً. ويقال: تَدَاركتهُ

وادَّارَكْتُه وادَّرَــكْتُه؛ وأَنشد:

تَدَاركتُما عَبْساً وذُبْيان بعدما

تفانَوْا، ودَقُّوا بينهم عِطْر مَنْشِمِ

وقال ذو الرمة:

مَجَّ النَّدَى المُتَدارِكِ

فهذا لازم؛ وقال الطرماح:

فلما ادَّرَــكْناهُنَّ أَبدَيْنَ للهَوَى

وهذا متعد. وقال الله تعالى في اللازم: بل ادَّارَكَ علمهم. قال شمر:

وسمعت عبد الصمد يحدث عن الثوري في قوله: بل ادَّارَكَ علمُهم في الآخرة

قال مجاهد: أَم تواطأَ علمهم في الآخرة؛ قال الأَزهري: وهذا يوافق قول

السدي لأَن معنى تواطأَ تحقق واتفق حين لا ينفعهم، لا على أنه تواطأَ

بالحَدْس كما ظنه الفراء؛ قال شمر: وروي لنا حرف عن ابن المظفر قال ولم أَسمعه

لغيره ذكر أَنه قال أَــدْرَــكَ الشيءُ إذا فَنِيَ، فإن صح فهو في التأويل

فَنِيَ علمُهم في معرفة الآخرة، قال أَبو منصور: وهذا غير صحيح في لغة

العرب، قال: وما علمت أَحداً قال أَــدْرك الشيءُ إذا فني فلا يعرّج على هذا

القول، ولكن يقال أَــدْرَــكتِ الثِّمار إذا بلغت إناهَا وانتهى نُضْجها؛

وأَما ما روي عن ابن عباس أَنه قرأَ بلى آأَــدْرَــكَ عِلْمهم في الآخرة، فإنه

إن صح استفهام فيه ردّ وتهكّم، ومعناه لم يُــدْرِــكْ علمهم في الآخرة، ونحو

ذلك روى شعبة عن أَبي حمزة عن ابن عباس في تفسيره؛ ومثله قول الله عز

وجل: أَم له البَناتُ ولكم البنُون؛ معنى أَم أَلف الإستفهام كأَنه قال أَله

البنات ولكم البنون، اللفظ لفظ الإستفهام ومعناه الردّ والتكذيب لهم،

وقول الله سبحانه وتعالى: لا تخاف دَرَــكا ولا تخشى؛ أَي لا تخاف أَن يُــدْرِ

كَكَ فرعونُ ولا تخشاه، ومن قرأَ لا تَخَفْ فمعناه لا تَخَفْ أَن يُــدْرِ

كَكَ ولا تخشَ الغرق.

والــدَّرْــكُ والــدَّرَــكُ: أَقصى قَعْر الشيء، زاد التهذيب: كالبحر ونحوه.

شمر: الــدَّرَــكُ أَسفل كل شيء ذي عُمْق كالرَّكِيَّة ونحوها. وقال أَبو

عدنان: يقال أَــدْرَــكوا ماء الرَّكيّة إِــدراكاً، ودَرَــك الرَّكِيَّة قعرها

الذي أُــدرِــكَ فيه الماء، والــدَّرَــكُ الأَسفل في جهنم، نعوذ بالله منها:

أَقصى قعرها، والجمع أَــدْرَــاك. ودَرَــكاتُ النارِ: منازل أَهلها، والنار

دَرَــكات والجنة درجات، والقعر الآخر دَرْــك ودَرَــك، والــدَّرَــك إلى أَسفل

والــدَّرَــجُ إلى فوق، وفي الحديث ذكر الــدَّرَــك الأسفل من النار، بالتحريك

والتسكين، وهو واحد الأَــدْراك وهي منازل في النار، نعوذ بالله منها. التهذيب:

والــدَّرَــكُ واحد من أَــدْرَــاك جهنم من السبع، والــدَّرْــكُ لغة في

الــدَّرَــك. الفراء في قوله تعالى: إن المنافقين في الــدَّرْــك الأَسفل من النار،

يقال: أَسفل دَرَــجِ النار. ابن الأَعرابي: الــدَّرْــك الطَّبَقُ من أَطباق

جهنم، وروي عن ابن مسعود أَنه قال: الــدَّرْــكُ الأَسفل توابِيتُ من حديد

تصَفَّدُ علهيم في أَسفل النار؛ قال أَبو عبيدة: جهنم دَرَــكاتٌ أَي منازل

وأَطباق، وقال غيره: الــدَّرَــجات منازل ومَرَاقٍ بعضها فوق بعض، فالــدَّرَــكات

ضد الــدَّرَــجات. وفي حديث العباس: أَنه قال للنبي صلى الله عليه وسلم:

أَما كان ينفع عَمَّك ما كان يصنع بك؟ كان يحفظك ويَحْدَب عليك، فقال: لقد

أُخْرِجَ بسببي من أَسفل دَرَــك من النار فهو في ضَحْضَاحٍ من نار، ما

يَظُنُّ أَن أَحداً أَشدُّ عذاباً منه، وما في النار أَهون عذاباً منه؛

العذاب لجعله، صلى الله عليه وسلم، إياه ضدّاً للضَّحضاح أو كالضد له،

والضَّحضاح أُريد به القليل من العذاب مثل الماء الضحضاح الذي هو ضد الغَمْر؛

وقيل لأَعرابي: إن فلاناً يدعي الفضل عليك، فقال: لو كان أَطول من مسيرة

شهر ما بلغ فضلي ولو وقع في ضَحْضاح لغَرِقَ أَي لو وقع في القليل من مياه

شَرَفي وفضلي لغرق فيه. قال الأَزهري: وسمعت بعض العرب يقول للحبل الذي

يعلق في حَلْقةِ التَّصْديرِ فيشد به القَتَبُ الــدَّرَــكَ والتَّبْلِغَةَ،

ويقال للحبل الذي يشد به العَرَاقي ثم يُشَدّ الرِّشاءُ فيه وهو مثني

الــدَّرَــكُ. الجوهري: والــدَّرَــك، بالتحريك، قطعة حبل يشد في طرف الرِّشاءِ

إِلى عَرْقُوَةِ الدلو ليكون هو الذي يلي الماء فلا يعفَن الرِّشاءُ. ابن

سيده: والــدَّرَــك حبل يُوَثَّقُ في طرف الحبل الكبير ليكون هو الذي يلي

الماء فلا يعفَن بعض الرشاء عند الإستقاء.

والــدِّرْــكةُ: حَلْقة الوَتَرِ التي تقع في الفُرْضة وهي أَيضاً سير

يوصَلُ بوَتَر القَوْس العربية؛ قال اللحياني: الــدَّرْــكة القطعة التي توصل

الحبل إذا قَصُر أَو الحِزام.

ويقال: لا بارَك الله فيه ولا دارَك ولا تارَك، إتباع كله بمعنى.

ويوم الــدَّرَــكِ: يوم معروف من أَيامهم.

ومُــدْرِــك ومُــدْرِــكَةُ: اسمان. ومُــدْرِــكةُ: لقب عمرو بن إِلياس بن مُضَر،

لقبه بها أَبوه لما أَــدرك الإبل. ومُــدْرك بن الجازي: فرس لكُلْثوم بن

الحرث. ودِراكٌ: اسم كلب؛ قال الكميت يصف الثور والكلاب:

فاخْتلَّ حِضْنَيْ دِراكٍ وانْثَنى حرِجاً،

لزارعٍ طَعْنَةٌ في شِدْقها نَجَلُ

أي في جانب الطعنة سعة. وزارع أَيضاً: اسم كلب.

درك

1 دَرَــكَ, from which should be derived دَرَــاكِ and دَرَّــاكٌ, is unused, though its noun درك [i. e. دَرْــكٌ or دَرَــكٌ, which latter (the more common of the two) see below,] is used. (IB.) [دَرَــكَ in Golius's Lex. is evidently a mistranscription for دَارَكَ.]2 تَــدْرِــيكٌ The dropping of rain with close consecutiveness, (IAar, K, TA,) as though one portion thereof overtook another. (IAar, TA.) You say, درّــك المَطَرُ The rain dropped with close consecutiveness. (TK.) b2: Also The hanging a rope upon the neck of a person in coupling him with another. (AA.) 3 دِرَــاكٌ The making one part, or portion, of a thing, (K, TA,) whatever it be, (TA,) to follow another uninterruptedly; (K, TA;) as also مُدَارَكَةٌ: (TA:) both [are ـدَرٌ">inf. ns. of دارك, and] signify the same [i. e. the continuing, or carrying on, a thing uninterruptedly]: (S:) مُدَارَكَةٌ is when there are no intervals between things following one another; like مُوَاصَلَةٌ: otherwise it is مُوَاتَرَةٌ. (S and K in art. وتر.) You say, of a man, دارك صَوْتَهُ He continued his voice uninterruptedly. (S, TA.) b2: Also A horse's overtaking, or coming up with, wild animals (K, TA) &c. (TA.) You say, of a horse, دارك الوَحْشَ, ـدَرٌ">inf. n. دِرَــاكٌ, He overtook, or come up with, the wild animals. (TK.) [Thus it is syn. with ادرك.]

b3: In the saying, لَا بَارَكَ اللّٰهُ فِيهِ وَلَا دَارَكَ, (S, K, * TA,) it is an imitative sequent: (K, TA:) all these verbs have one and the same meaning. (S, TA. [See تَارَكَ.]) 4 ادركهُ, (S Msb, K, &c.,) ـدَرٌ">inf. n. إِــدْرَــاكٌ (S, Msb) and مُــدْرَــكٌ, (Msb,) He, or it, attained, reached, overtook, or came up with, him, or it: (S, K, TA:) or sought, or pursued, and attained, reached, &c., him, or it: (Msb:) [داركهُ, also, signifies the same, as shown above:] and ↓ تداركهُ, likewise, [of which اِــدَّراَكَهُ is a variation,] is syn. with ادركهُ; (Jel in lxviii. 49, and KL, * and TA; *) and so is ↓ اِــدَّرَــكَهُ. (TA.) You say, أَــدْرَــكْتُ الرَّجُلَ and ↓ اِــدَّرَــكْتُهُ [I attained, reached, overtook, or came up with, the man]. (IJ, TA.) And مَشَيْتُ حَتَّى أَــدْرَــكْتُهُ I walked, or went on foot, until I overtook him, or came up with him. (S, TA.) And عِشْتُ حَتَّى أَــدْرَــكْتُ زَمَانَهُ I lived until I attained, or reached, his time. (S, TA.) And أَــدْرَــكْتُ الفَائِتَ [I attained, &c., that which was passing away]. (Mgh.) and ادركهُ بِمَكْرُوهٍ [He overtook him, or visited him, with some displeasing, or abominable, or evil, action]. (M and K in art. وتر. See also 6, in the latter half of the paragraph, in two places: and see 10, first sentence.) And أَــدْرَــكَنِى الجَهْدُ [Difficulty, or distress, &c., overtook me, ensued to me, or came upon me]; a phrase similar to بَلَغَنِى

الكِبَرُ in the Kur [iii. 35]: and so أَــدْرَــكْتُ الجَهْدَ [I came to experience difficulty, &c.]; like بَلَغْتُ مِنَ الكِبَرِ عُتِيًا in the Kur [xix. 9]. (Er-Rághib, TA in art. بلغ.) b2: [Hence, He attained, obtained, or acquired, it; and so ↓ تداركهُ, as is shown in the KL; so too ادرك بِهِ, for one says,] ادرك بِدَمِهِ [He obtained revenge, or retaliation, for his blood]. (S in art. وتر.) b3: [Hence also, He perceived it; attained a knowledge of it by any of the senses.] You say, أَــدْرَــكْتُهُ بِبَصَرِى [I perceived it by my sight;] I saw it. (S, TA.) لَا تُــدْرِــكُهُ الأَبْصَارُ, in the Kur [vi. 103], means, accord. to some, The eyes [perceive him not]: accord. to others, the mental perception comprehendeth not [or attaineth not the knowledge of] the real nature of his hallowed essence. (TA.) You say also, ادرك عِلْمِى, meaning My knowledge comprehended that such a thing was a fact. (TA.) b4: [Hence likewise, as an intrans. v., or a trans. v. of which the objective complement is understood,] ادرك also signifies [He attained a knowledge of the uttermost of a thing; or] his knowledge attained the uttermost of a thing. (TA.) See also 6, in the former half of the paragraph, in two places. b5: Also It (a thing) attained its proper time: (Msb, K:) it attained its final time or state, or its utmost point or degree. (K.) [He (a boy, and a beast,) attained his perfect, ripe, or mature, state; and in like manner ادركت is said of a girl: or it is like ادرك as meaning] he (a boy) attained to puberty, (S, Msb,) or to the utmost term of youth. (TA.) It (fruit) attained to ripeness, or maturity; became ripe, or mature; (S Msb;) attained its time, and its utmost degree of ripeness or maturity. (T, TA.) And ادركت القِــدْرُ The cooking-pot attained its proper time [for the cooking of its contents]. (TA.) And ادركت الخَمْرُ [The wine became mature]. (Msb and K in art. خمر.) and ادرك مَآءُ الرَّكِيَّةِ The water of the well reached its دَرَــك, i. e. its bottom (Aboo-' Adnán, TA.) b6: Also It passed away and came to an end; came to nought; became exhausted; or failed entirely: (S, K:) said in this sense of flour, or meal: (S:) and thus it has been explained as used in the Kur [xxvii. 68], where it is said, [accord. to one reading,] بَلْ أَــدْرَــكَ عِلْمُهُمْ فِى الآخِرَةِ [Nay, their knowledge hath entirely failed respecting the world to come]. (TA. [See also 6.]) Sh mentions this signification as heard by him on no other authority than that of Lth; and Az asserts it to be incorrect: but it has been authorized by more than one of the leading lexicologists, and the language of the Arabs does not forbid it; for it is said of flour, or meal, and in this case can only mean it came to its end, and entirely failed, or became exhausted; and fruits, when they are ripe (إِذَا أَــدْرَــكْتْ) are exposed to coming to nought, and so is everything that has attained to its extreme term; so that the signification of “ coming to nought ” is one of the necessary adjuncts of the meaning of إِــدْرَــاكٌ. (TA.) [In like manner,] ↓ اِــدَّرَــكَ signifies It (a thing) continued uninterruptedly and then come to nought: (IJ, TA:) and agreeably with this signification is explained the saying in the Kur [xxvi. 61], إِنَّا لَمُــدَّرِــكُونَ [Verily we are coming to nought, by those who read thus instead of لَمُــدْرَــكُونَ being overtaken]. (TA.) b7: You say also, ادرك الثَّمَنُ المُشْتَرِىَ, meaning [The payment of] the price was, or became, obligatory on the purchaser: this is an ideal reaching, or overtaking. (Msb.) 6 تدّاركوا i. q. تلاحقوا (S) [i. e.] They attained, reached, overtook, or came up with, one another; as also اِدَّارَكُوا, and ↓ اِــدَّرَــكُوا; (Sh, TA;) [or] the last of them attained, reached, overtook, or came up with, the first of them. (S Msb, K, TA.) Hence, in the Kur [vii. 36], (S,) حَتَّى إِذَا ادَّارَكُوا فِيهَا جَمِيعًا [Until, when they have overtaken one another, or have successively arrived, therein, all together]: originally تَدَارَكُوا. (S, K. *) And تدارك الثَّرِيَانَ [The two moistures reached each other; (like اِلْتَقَى الثَّرَيَانِ;) meaning] the moisture of the rain reached the moisture of the earth. (S.) b2: And [hence] تدارك signifies [It continued, or was carried on, uninterruptedly; it was closely consecutive in its parts, or portions;] one part, or portion, of it, followed, or was made to follow, another uninterruptedly; said of anything. (TA.) You say, تدارك السَّيْرُ [The course, or pace, or journeying, continued uninterruptedly]. (S and TA in art. حفد, &c.) And تداركت الأَخْبَارُ The tidings followed one another closely. (TA.) b3: [Hence, when said of knowledge, meaning, accord. to Fr, It continued unbroken in its sequence or concatenation.] بَلِ ادَّرَــاكَ عِلْمُهُمْ فِى الآخِرَةِ (K, TA,) in the Kur [xxvii. 68], (TA,) [virtually] meansNay, they have no knowledge respecting the world to come: (K, TA:) or, as IJ says, their knowledge is hasty, and slight, and not on a sure footing, &c.: Az says that AA read بَلْ أَــدْرَــكَ [of which an explanation has been given above (see 4)]: that I'Ab is related to have read ↓ بَلَىآأَــدْرَــكَ [&c., i. e. Yea, hath their knowledge reached its end &c.?], as interrogatory, and without tesh-deed: and that, accord. to the reading بل ادّراك Fr says that the proper meaning is, [Nay,] hath their knowledge continued unbroken so as to extend to the knowledge of the world to come, whether it will be or not be? wherefore is added, بَلْ هُمْ فِى شَكٍّ مِنْهَا بَلْ هُمْ مِنْهَا عَمُونَ: he says also that Ubeí read, أَمْ تَدَارَكَ; and that the Arabs substitute بَلْ for أَمْ, and أَمْ for بَلْ, when a passage begins with an interrogation: but this explanation of Fr is not clear; the meaning is [said to be] their knowledge shall be unbroken and concurrent [respecting the world to come] when the resurrection shall have become a manifest event, and they shall have found themselves to be losers; and the truth of that wherewith they have been threatened shall appear to them when their knowledge thereof will not profit them: accord. to Aboo-Mo'ádh the Grammarian, the readings ↓ بَلْ أَــدْرَــكَ &c. and بَلِ ادَّارَكَ &c. mean the same; i. e. they shall know in the world to come; like the saying in the Kur [xix. 39], أَسْمِعْ بِهِمْ وَأَبْصِرْ, &c.: and Es-Suddee says of both these readings that the meaning is, their knowledge shall agree, or be in unison, in the world to come; i. e. they shall know in the world to come that that wherewith they have been threatened is true: or, accord. to Mujáhid, the meaning of بَلِ ادَّارَكَ عِلْمُهُمْ &c. is said to be, is their knowledge concurrent respecting the world to come? بل being here used in the sense of أَم: (TA:) or it may mean their knowledge hath gone on uninterruptedly until it hath become cut short; from the phrase تدارك بَنُو فُلَانٍ meaning The sons of such a one went on uninterruptedly into destruction. (Bd.) A2: تداركهُ: see 4, in two places. It is used in the [primary] sense of أَــدْرَــكَهُ in the saying in the Kur [lxviii. 49], لَوْ لَا أَنْ تَدارَكَهُ نِعْمَةٌ مِنْ رَبِّهِ لَنُبِذَ بِالْعَرَآءِ [Had not favour (meaning mercy, Jel) from his Lord reached him, or overtaken him, he had certainly been cast upon the bare land]. (Jel.) b2: [Hence, elliptically, He overtook him, or visited him, with good, or with evil.] El-Mutanebbee says, أَنَ فِى أُمَّةٍ تَدَارَكَهَا اللّٰ هُ غَرِيبٌ كَصَالِحٍ فِى ثَمُودِ [I am among a people (may God visit them with favour and save them from their meanness, or visit them with destruction so that I may be safe from them,) a stranger, like Sálih among Thamood]: تداركها اللّٰه is a prayer for the people, meaning ادركها ↓ اللّٰه ونجّاهم من لومهم [i. e.

لُؤْمِهِمْ]: or it may be an imprecation against them, i. e. اللّٰه بالاهلاك لِأَنْجُوَ منهم ↓ ادركهم: [each meaning as explained above:] and IJ says that because of this verse the poet was named المتنبّى. (W p. 35. [The verse there commences with أَنَا; but أَنَ is required by the metre, and is more approved in every case except the case of a pause.]) It is mostly used in relation to aid, or relief, and benefaction: [so that it signifies He aided, or relieved, him; he benefited him; he repaired his, or its, condition; he repaired, amended, corrected, or rectified, it:] whence the saying of a poet, تَدَارَكَنِى مِنْ عَثْرَةِ الدَّهْرِ قَاسِمٌ بِمَا شَآءَ مِنْ مَعْرُوفِهِ المُتَدارِكِ [Kásim relieved me, or has relieved me, from the slip of fortune with what he pleased of his relieving, or continuous, beneficence]. (TA.) [See also, in the first paragraph of art. دق, another example, in a verse of Zuheyr, which is cited in that art. and the present in the TA: and see the syn. تَلَافَاهُ. Hence,] تَدَارَكْتُ مَا فَاتَ i. q. استــدركتهُ, q. v. (S, Msb, TA.) 8 اِــدَّرَــكَ: see 4, first and second sentences: b2: and near the end of the paragraph: b3: and see also 6, first sentence.10 استــدرك الشَّىْءَ بِالشَّىءِ [properly] signifies بِهِ ↓ حَاوَلَ إِــدْرَــاكَهُ [i. e. He sought, or endeavoured, to follow up the thing with the thing]: (K:) as, for instance, الخَطَأَ بِالصَّوَابِ [the mistake with what was right]. (TK.) [Hence,] you say, اِسْتَــدْرَــكْتُ مَافَاتَ [I repaired, amended, corrected, or rectified, what had passed neglected by me, or by another; and I supplied what had so passed, or what had escaped me, or another, through inadvertence]; and ↓ تَدَارَكْتُهُ signifies the same [in relation to language and to other things; whereas the former verb is generally restricted to relation to language or to a writer or speaker]. (S, Msb.) You say also, استــدرك عَلَيْهِ قَوْلَهُ He corrected, or rectified, what was wrong, or erroneous, in his saying: [but more commonly, he supplied what he had omitted in his saying; generally meaning, what he had omitted through inadvertence: and اِسْتَــدْرَــكْتُهُ عَلَيْه I subjoined it, or appended it, to what he had written, or said, by way of emendation; or, more commonly, as a supplement, i. e., to supply what had escaped him, or what he had neglected:] and hence, عَلَى البُخَارِىِّ ↓ المُسْتَــدْرَــكُ [The Supplement to ElBukháree; a work supplying omissions of ElBukháree;] by El-Hákim. (TA.) [Thus]

اِسْتِــدْرَــاكٌ signifies The annulling a presumption, or surmise, originating from what has been before said, [by correcting an error, or errors, or by supplying a defect, or defects,] in a manner resembling the making an exception. (Kull.) [Hence حَرْفُ اسْتِــدْرَــاكٍ, meaning A particle of emendation, applied to بَلْ, and to لٰكِنَّ or لٰكِنْ.]

دَرْــكٌ: see the next paragraph, in eight places.

دَرَــكٌ The act of attaining, reaching, or overtaking; syn. لَحَاقٌ; (K, TA; [in the CK, اللِّحاقُ is erroneously put for اللَّحَاقُ;]) [properly an ـدَرٌ">inf. n. of the unused verb دَرَــكَ (q. v.), but, having no used verb, said to be] a noun from الإِــدْرَــاكُ [with which it is syn.], (TA,) or a noun from أَــدْرَــكْتُ الشَّىْءَ; as also ↓ دَرْــكٌ: and hence ضَمَانٌ الــدَّرَــكِ [which see in what follows]. (Msb.) [Hence,] لَا تَخَافُ دَرَــكًا, in the Kur [xx. 80.], means Thou shalt not fear Pharaoh's overtaking thee. (TA.) One says also الطَّريدَةِ ↓ فَرَسٌ دَرْــكُ, meaning A horse that overtakes what is hunted; like as they said فَرَسٌ قَيْدُ الأَوَابِدِ. (TA.) b2: b3: Also The attainment, or acquisition, of an object of want: and the seeking the attainment or acquisition thereof: as in the saying, بَكِّرْ فَفِيهِ دَرَــكٌ [Be thou early; for therein is attainment, &c.]: and ↓ دَرْــكٌ signifies the same. (Lth, TA.) [Hence, perhaps,] يَوْمُ الــدَّرِــكَ: this was [a day of contest] between El-Ows and El-Khazraj: (K:) thought to be so by IDrd. (TA.) b4: And i. q. تَبِعَةٌ [i. e. A consequence; generally meaning an evil consequence: and perhaps it also means here a claim which one seeks to obtain for an injury]: as also ↓ دَرْــكٌ. (S, K.) One says, مَا لَحِقَكَ مِنْ دَرَــكٍ فَعَلَىِّ خَلَاصُهُ (S, TA) and ↓ من دَرْــكٍ [i. e. Whatever evil consequence ensue to thee, on me be the compensation thereof]: in the A, ما أَــدْرَــكَهُ من دَرَــكٍ فعلىّ خلاصه i. e. مَا يَلْحَقُهُ مِنْ تَبِعَةٍ

[Whatever evil consequence ensue to it, &c.; relating to a thing sold]. (TA.) And hence ضَمَانُ الــدَّرَــكِ in the case of a claim for indemnification for a fault of a defect or an imperfection in a thing sold [meaning either Responsibility, or indemnification, (see ضَمَانٌ,) for evil consequence]: (TA in the present art:) or this means [indemnification for evil consequence in a sale; i. e., virtually,] the returning of the price to the purchaser on the occasion of requirement by the thing sold: the vulgar say incorrectly [ضَمَان دَرَــك, and still more incorrectly] ضُمَان دَرَــك [generally meaning thereby I sell this, or I purchase this, on the condition of responsibility, or indemnification, for any fault or defect or imperfection that may be found in it]: (TA in art. ضمن:) [and in this manner ضَمَانُ الــدَّرَــكِ may be correctly rendered; for] دَرَــكٌ also signifies a fault or a defect or an imperfection [in a thing sold]; for instance, in a slave that is sold. (TA in art. عهد.) [In the KT, الــدَّرَــكُ is also explained as signifying The purchaser's taking from the seller a pledge for the price that he has given him, in fear that the thing sold may require it: but this seems to be an explanation of the case in which the word is used; not of the word itself.]

A2: Also A rope, (M, K,) or a piece of rope, (S,) that is tied upon the [lower] extremity of the main rope (S, M, K) of a well, to the cross pieces of wood of the bucket, (S,) so as to be that which is next the water, (S, M, K,) in order that the main rope may not rot (S, M) in the drawing of water: (M:) or a doubled rope that is tied to the cross pieces of wood of the bucket, and then to the main wellrope: (Az, TA:) and ↓ دَرْــكٌ signifies the same. (K. [But only دَرَــكٌ is authorized by the TA in this sense.]) [See also كَرَبٌ.] b2: Also, and ↓ دَرْــكٌ, The bottom, or lowest depth, (Sh, T, S, M, K,) of a thing, (T, M, K,) as of the sea and the like, (T,) or of anything deep, as a well and the like: (Sh:) pl. أَــدْرَــاكٌ, (K,) a pl. of both, of a form frequent and analogous with respect to the former, but دِرٌ.">extr. with respect to the latter; and دَرَــكَاتٌ also. (TA.) And A stage of Hell: (IAar:) a stage downwards: (MA:) or stages downwards; like دَرَــكَاتٌ: (B:) opposed to دَرَــجٌ (MA, B) and دَرَــجَاتٌ, (B,) which are upwards: wherefore, (MA, B,) the abodes of Hell, or the stages thereof, are termed دَرَــكَاتٌ; (AO, S, MA, K, B;) [Golius and Freytag give دَرَــكَةٌ as its sing.; the former as from the S, and the latter as from the K, in neither of which it is found;] and those of Paradise, دَرَــجَاتٌ. (S, MA, B.) It is said in the Kur [iv. 144], إِنَّ الْمُنَافِقِينَ فِىالــدَّرَــكِ الْأَسْفَلِ مِنَ النَّارِ [Verily the hypocrites shall be in the lowest stage of the fire of Hell]: here the Koofees, except two, read ↓ فى الــدَّرْــكِ. (TA.) b3: [Golius gives another signification, “Pars terræ,” as on the authority of the S and K, in neither of which it is found.]

دِرْــكَةٌ The ring of the bow-string, (K, TA,) that falls into the notch of the bow. (TA.) b2: and A thong that is joined to the string of the bow, (K,) of the Arabian bow. (TA.) b3: And A piece that is joined to the girdle when it is too short, (Lh, K,) and in like manner, to a rope, or cord, when it is too short. (Lh, TA.) دَرَــاكِ an imperative verbal noun, (S,) meaning أَــدْرِــكْ [Attain thou, reach thou, overtake thou, &c.]: (K:) form the unused verb دَرَــكَ: (IB:) like تَرَاكِ [from تَرَكَ], meaning أُتْرُكْ. (TA.) دِرَــاكٌ [an ـدَرٌ">inf. n. of 3, used in the sense of the part. n. ↓ مُتَدَارِكٌ]. You say, طَعَنَهُ طَعْنًا دِرَــاكًا He thrust him, or pierced him, with an uninterrupted thrusting or piercing: and شَرِبَ شُرْبًا دِرَــاكًا He drank with an uninterrupted drinking: and ضَرْبٌ دِرَــاكٌ An uninterrupted beating or striking. (TA.) دِرَــاكَةٌ: see مَــدْرَــكٌ.

دَرِــيكَةٌ i. q. طَرِيدَةٌ [as meaning An animal that is hunted]. (S, K.) دَرَّــاكٌ an epithet from أَــدْرَــكَ, (S, Kudot;,) applied to a man, (K,) and signifying كَثِيرُ الإِــدْرَــاكِ [i. e. One who attains, reaches, or overtakes, &c., much, or often: and also having much, or great, or strong, perception: as will be seen from what follows]: (S, TA:) and so ↓ مُــدْرِــكٌ [expressly said in the TA to signify كثير الادراك, though why it should have this signification as well as that (which it certainly has) of simply attaining &c., I cannot see,] and ↓ مُــدْرِــكَةٌ: (K, TA:) the last explained by Lh as signifying سَرِيعُ الإِــدْرَــاكِ [i. e. quick in attaining, &c.]. (TA.) Keys Ibn-Rifá'ah says, ↓ وَصَاحِبُ الوِتْرِ لَيْسَ الدَّهْرَ مُــدْرِــكَهُ عِنْدِى وَإِنِّى لَــدَرَّــاكٌ بِأَوْتَارِ [And he who has a claim for blood-revenge is not ever an attainer of it with (meaning from) me; but verily I am one who often attains bloodrevenges]. (IB.) Seldom does فَعَّالٌ come from أَفْعَلَ; but they sometimes said حَسَّاسٌ دَرَّــاكٌ [i. e. Having much, or great, or strong, perception]; it being [in this instance] a dialectal syn. [of حسّاس], or thus for conformity: (S:) it is said to be the only instance of فَعَّالٌ from أَفْعَلَ except جَبَّارٌ and سَأّرٌ; [and some other instances might be added; but all of them require consideration:] accord. to IB, درّــاك is from the unused verb دَرَــكَ. (TA.) مَــدْرَــكٌ: see مُــدْرَــكٌ b2: لَهُ مَــدْرَــكٌ [if not a mistranscription for مُــدْرِــكٌ or مُــدْرَــكٌ] means He has a sense in excess; [app. a preternatural perception, or a second sight;] and so ↓ دِرَــاكَةٌ. (TA.) مُــدْرَــكٌ A place, and a time, of إِــدْرَــاكٌ [i. e. attaining, reaching, overtaking, &c.]. (Msb.) Hence مَدَارِكُ الشَّرْعِ; (Mgh, Msb;) among which is included investigation of the law by means of reason and comparison; (Mgh;) i. e. The sources from which are sought the ordinances of the law; where one seeks for guidance by means of texts [of the Kur-án or the Sunneh] and by means of investigation by reason and comparison: (Msb:) the lawyers make the sing. to be ↓ مَــدْرَــكٌ; (Mgh, * Msb;) but there is no way of resolving this: (Msb:) correctly, by rule, it is مُــدْرَــكٌ; because the meaning intended is a place of إِــدْرَــاك. (Mgh.) b2: [Also pass. part. n. of 4. b3: And hence, Perceived by means of any of the senses; like مَحْسُوسٌ: and perceived by the intellect; thus opposed to مَحْسُوسٌ.]

مُــدْرِــكٌ: see دَرَّــاكٌ, in two places. b2: [القُوَّةُ المُــدْرِــكَةُ, and simply المُــدْرِــكَةُ, as a subst., The perceptive faculty of the mind. See also what next follows.]

مُــدْرِــكَةٌ: see دَرَّــاكٌ. b2: [See also مُــدْرِــكٌ.] b3: المُــدْرِــكَاتُ الخَمْسُ and المَدَارِكُ الخَمْسُ signify The five senses. (TA.) [See also مَــدْرَــكٌ.]

A2: Also The حَجْمَة [a word I do not find in any other instance, app. a mistranscription for مَحْجَمَة (which when written with the article differs very little from the former word) i. e. the place to which the cupping-vessel is applied, for this is often] between the two shoulder-blades: (K:) so says Ibn-'Abbád. (TA.) مُدَارِكَةٌ A woman (TA) that will not be satiated with coitus; (K, TA;) as though her fits of appetency were consecutive. (TA.) مُتَدَارِكٌ Uninterrupted; or closely consecutive in its parts, or portions: differing from مُتَوَاتِرٌ, which is applied to a thing in the case of which there are small intervals. (Lh.) See also دِرَــاكٌ. b2: Applied to a rhyme, (Lth, M, K,) and to a word, (Lth, TA,) Having two movent letters followed by a quiescent letter; as فَعُوْ and the like: (Lth, TA:) or having two movent letters between two quiescent letters; as مُتَفَاعِلُنْ, (M, K,) and مُسْتَفْعِلُنْ, and مَفَاعِلُنْ, (M, TA,) and فَعُولُنْ فَعَلْ, (M, K,) i. e. as فَعَلْ when immemediately following a quiescent letter, (M, TA,) and فَعُولُ فُلْ, (M, K,) i. e. as فُلْ with a movent letter immediately followed by it: (M, TA:) as though the vowel-sounds overtook one another without an obstacle between the two movent letters. (M, K.) b3: [المُتَدَارِكُ is also the name of The sixteenth metre of verse; the measure of which consists of فَاعِلُنْ eight times.]

مُسْتَــدْرَــكٌ [A supplement]: see 10. b2: [In the TA and some other similar works, it is often used as signifying Superfluous, or redundant.]
درك
الــدَّرَــكُ، مُحَرَّكَةً: اللَّحاقُ، وَقد أَــدْرَــكَه: إِذا لَحِقَه وَهُوَ اسمٌ من الإدْراكِ، وَفِي الصِّحاحِ الإِــدْراكُ: اللُّحُوقُ، يُقال: مَشَيت حَتَّى أَــدْرَــكْتُه، وعِشْتُ حَتَّى أَــدْرَــكْتُ زمانَه. ورَجُلٌ دَرّــاكٌ: كثيرُ الإدْراكِ، قَالَ الْجَوْهَرِي: وقَلّما يَجِئُ فَعّالٌ من أَفْعَلَ يُفْعِلُ، إِلا أَنَّهم قد قالُوا: حَسّاسٌ دَرّــاكٌ، لُغَةٌ أَو ازْدِواجٌ، وَقَالَ غيرُه: وَلم يَجِئْ فَعّالٌ من أَفْعَلَ إِلا دَرّــاكٌ من أَــدْرَــكَ، وجَبّارٌ من أَجْبَرَه على الحُكْمِ: أَكْرَهَه، وسَأّرٌ من قَوْله: أَسْأَرَ فِي الكَأْسِ: إِذا أَبْقَى فِيهَا سُؤْرا من الشَّرابِ، وَهِي البَقِيَّةُ. وحَكَى اللِّحْياني: رجُلٌ مُــدْرِــكَةٌ بالهاءِ: سَريعُ الإِــدْراكِ. وَقَالَ غيرُه: رجلٌ مُــدْرِــكٌ أَيضاً، أَي: كَثِيرُ الإِــدْراكِ، قَالَ ابنُ بَرّيّ: وشاهِدُ درّــاكٍ قولُ قَيس بنِ رِفاعَةَ: (وصاحِبُ الوِتْرِ ليسَ الدَّهْر مُــدْرِــكَه ... عِنْدِي وِإنّي لــدَرّــاكٌ بأَوْتارِ)
وتَدَارَكُوا: تَلاحَقُوا، أَي: لَحِقَ آخِرُهُم أَوَّلَهم.
والــدِّراكُ، ككِتابٍ: لَحاقُ الفَرَسِ الوَحْشَ وَغَيرهَا.
وفَرَسٌ دَرَــكُ الطَّرِيدَةِ يُــدرِــكُها، كَمَا قَالُوا: فَرسٌ قَيدُ الأَوابِدِ: أَي أَنّه يُقَيدُها.
والــدِّراكُ: إِتْباعُ الشيءِ بَعْضِه على بَعْضٍ فِي الأَشْياءِ كُلِّها، وَهُوَ المُدارَكَةُ، وَقد تَدارَكَ، يُقال: دارَكَ الرَّجُلُ صَوْتَه، أَي: تابَعَه. والمُتَدارِكُ من القَوافي والحُرُوفِ المُتَحَرِّكَة: مَا اتَّفَقَ مُتَحَركانِ بعدَهُما ساكِنٌ مثل فَعُو وأَشْباهِ ذَلِك، قَالَه)
اللَّيثُ، وَفِي المُحْكَم: المُتَدارِكُ من الشِّعْرِ: كُلُّ قافِيَة تَوالَى فِيها حَرفان مُتَحَركَانِ بَين ساكِنَيْنِ كمُتَفاعِلُنْ، ومُستَفْعِلُنْ، ومفاعِلُن، وفَعَلْ إِذا اعْتَمَدَ على حَرفٍ ساكِنٍ نَحْو فَعُولنْ فَعَلْ فاللاَّمُ من فَعَلْ ساكِنَةٌ. وفُلْ إِذا اعْتَمَدَ على حَرفٍ مُتَحَرك، نَحْو فَعُولُ فُلْ اللاَّم من فُلْ ساكنةٌ وَالْوَاو من فَعُولُ ساكِنَة، سُمِّي بذلك لتَوالِي حَرَكتَيْنِ فِيهَا، وَذَلِكَ أَنّ الحَرَكاتِ كَمَا قَدَّمْنا من آلاتِ الوَصْل وأَماراتِه فكَأَنَّ بَعْضَ الحَرَكاتِ أَــدْرَــكَ بَعْضاً وَلم يَعُقْه عَنهُ اعْتِراضُ ساكِنٍ بينَ المتَحَركَين هَذَا نَصُّ ابنِ سيدَه فِي المُحْكَمِ، قَالَ الصاغانِي: ومِثالُه قولُ امْرِئِ القَيسِ:
(قِفا نَبكِ مِنْ ذِكْرَى حَبِيبٍ ومَنْزِلِ ... بِسِقْطِ اللِّوَى بينَ الدَّخُولِ فَحَوْمَلِ)
والتَّــدْرِــيكُ من المَطَرِ: أَنْ يُدارِكَ القَطْرُ كأَنّه يُــدْرِــكُ بعضُه بَعْضاً، عَن ابنِ الأَعْرابِي، وأَنشدَ أَعرابيٌ يخاطِبُ ابْنَه: وَا بِأبي أَرْواحُ نَشْرٍ فِيكَا كأَنَّه وَهْنٌ لمَنْ يَــدْرِــيكَا إِذَا الكَرَى سِناتُه يُغْشِيكَا رِيحَ خُزَامَى وُلّيَ الرَّكِيكَا أَقْلَعَ لمّا بَلغَ التَّــدْرِــيكَا واسْتَــدْرَــكَ الشَّيْء بِالشَّيءِ: إِذا حاوَلَ إِــدْراكَه بِهِ واسْتعْمَل هَذَا الأَخْفَشُ فِي أَجْزَاءِ العَرُوضِ لأنّه لم يَنْقُص من الجُزْءِ شيءٌ فيستــدركه. وأَــدْرَــكَ الشَيءُ إِــدْراكاً: بَلَغَ وَقْتَه وانْتَهى، وَمِنْه أَــدْرَــكَ التَّمْرُ، والقِــدْرُ إِذا بَلَغَتْ إِناهَا.
وأَــدْرَــكَ الشَّيْء أَيضاً: إِذا فَنىَ حكاهُ شَمِرٌ عَن اللّيثِ، قَالَ: وَلم أَسْمَعْه لغيرِه، وَبِه أَوّل قَوْله تَعَالَى: بَلْ أَــدْرَــكَ عِلْمُهُم أَي فَنيَ علمُهُم فِي الْآخِرَة، قالَ الْأَزْهَرِي: وَهَذَا غيرُ صَحِيح فِي لُغَةِ العَرَبِ، وَمَا علمتُ أَحَداً قَالَ: أدْرَــكَ الشَّيْء: إِذا فَنيَ، فَلَا يُعَرَّجُ على هَذَا القَوْلِ، وَلَكِن يُقال: أَــدْرَــكَت الثِّمارُ: إِذا بَلَغَت إِناها وانْتَهي نُضْجُها. قلتُ: وَهَذَا الَّذِي أَنْكَرَه الْأَزْهَرِي على اللَّيثِ فقد أَثْبتَه غيرُ واحدٍ من الأَئِمّة، وكلامُ العربِ لَا يَأْباه فإِن انْتِهاءَ كُلِّ شيءٍ بحَسَبِه، فَإِذا قَالُوا أَــدْرَــكَ الدقيقُ فَبِأَي شيءٍ يُفَسَّرُ أًيُقال إِنّه مثلُ إِــدراكِ الثِّمارِ والقِــدْرِ. وإِنما يُقال انْتَهي إِلى آخِرِه ففَنيَ، قَالَ ابنُ جِنّي فِي الشّواذِّ: أَــدْرَــكْتُ الرجلَ وأدّرَــكتْهُ وأدَّرَــكَ الشَّيْء: إِذا تَتابَعَ ففَني، وَبِه فُسِّر قولُه تعالَى: إِنّا لَمُــدْرَــكُونَ وأَيضاً فإِنّ الثِّمارَ إِذا أَــدْرَــكَتْ فقد عُرضت للفَناءِ، وَكَذَلِكَ القِــدْرُ وكُلُّ شيءٍ انْتَهى إِلى حَدِّه، فالفناءُ من لَوازِمِ مَعْنَى الإدْراكِ، ويُؤَيِّدُ ذَلِك تَفْسِيرُ الحَسَنِ للآَية على مَا يَأْتِي، فتأَمَّلْ. وقولُه تَعَالَى: حَتَّى إِذا ادّارَكُوا فِيهَا جَمِيعًا أَصْلُه تَدَارَكُوا فأُدْغِمَت التاءُ فِي الدّالِ، واجْتُلِبَتْ الأَلِفُ ليَسلَمَ السكونُ. وقولُه تَعَالَى: قُل لَا يَعْلَمُ مَنْ فِي السَّماواتِ والأَرْضِ الغَيبَ إِلاّ اللهُ وَمَا يَشْعُرُونَ أَيّانَ يُبعَثُون بَلِ ادَّارَكَ عِلْمُهُم فِي الآخِرَة قَالَ الحَسَنُ فِيمَا رُوِىَ عَنهُ: أَي جَهِلُوا عِلْمَها، وَلَا عِلْمَ عِنْدَهُم من أَمْرِها كَذَا فِي النّسَخِ، وَفِي بعضِ الأصولِ فِي أَمْرِها، قَالَ ابنُ جِنِّي فِي)
المُحْتَسب: مَعْنَاهُ أَسْرَعَ وخَفَّ فَلم يَثْبُتْ وَلم تَطْمَئنّ لليَقِينِ بِهِ قَدَمٌ. قلتُ: فَهَذَا التفسيرُ تَأْيِيدٌ لِمَا نَقَلَه شَمِرٌ عَن اللّيثِ، قَالَ الْأَزْهَرِي. قرَأَ شُعْبَةُ ونافعٌ بل ادّارَكَ وقرأَ أَبو عَمْرو بَلْ أَــدْرَــكَ وَهِي قِراءَةُ مجاهِدٍ وَأبي جَعْفَرٍ المَدَني، ورُوِى عَن ابنِ عَبّاسٍ أَنّه قَرَأَ بَلَى آأَــدْرَــكَ عِلْمُهُم يَستَفْهِمُ وَلَا يُشَدِّدُ، فأَمّا من قَرَأَ بَلِ ادّارَكَ فإِنّ الفَرّاءَ قَالَ: مَعْناه لُغَة فِي تَدارَكَ أَي تَتَابَعَ عِلْمُهُمِ فِي الآخِرَةِ، يُريدُ بعِلْمِ الآخِرَةِ تَكُونُ أَو لَا تَكُون، وَلذَلِك قَالَ: بَلْ هُم فِي شَك مِنْها بَلْ هُم مِنْها عَمون قَالَ: وَهِي فِي قراءةِ أُبَي أَمْ تَدَارَكَ، والعَرَبُ تجْعَلُ بَلْ مكانَ أَمْ، وأَمْ مكانَ بَلْ إِذا كانَ فِي أَوَّل الكَلِمةِ اسْتِفْهامٌ، مثل قَوْلِ الشّاعِرِ:
(فوَاللَّه مَا أَــدْرِــي أَسَلْمَى تَغَوَّلَت ... أَم البُومُ أَمْ كل إِليَ حَبِيبُ)
مَعْنَى أَمْ بَلْ، وَقَالَ أَبو مُعاذٍ النَّحْوِيّ: ومَنْ قرأَ: بَلْ أَــدْرَــكَ وبَلِ ادّارَكَ فمعناهُما واحِدٌ، يَقُول: هم عُلماءُ فِي الآخِرَةِ كَقَوْلِه تَعالَى: أسْمِعْ بِهِم وأَبْصِر يَوْمَ يأتونَنَا وَنَحْو ذَلِك، قَالَ السدِّيُّ فِي تَفْسِيرِه قَالَ: اجْتَمَع عِلْمُهُم فِي الآخِرَةِ، وَمَعْنَاهَا عندَه أَي عَلِمُوا فِي الآخِرَةِ أَنّ الَّذِي كَانُوا يُوعَدُونَ بِهِ حَقٌّ، وأَنْشَدَ للأَخْطَلِ: (وأَــدْرَــكَ عِلْمِي فِي سَواءَةَ أَنَّها ... تُقِيمُ على الأَوْتارِ والمَشْرَبِ الكَــدْرِ)
أَي: أَحاطَ عِلْمِي بهَا أَنَّها كَذَلِك، قالَ: والقَوْلُ فِي تفسيرِ أَــدْرَــك وادّارَكَ مَا قالَ السُّدّيّ وذَهَبَ إِليه أَبو مُعاذٍ النَّحْوِيُّ وأَبُو سَعِيدٍ، وَالَّذِي قَالَه الفَرّاءُ فِي مَعْنَى تَدارَكَ، أَي: تتابَعَ عِلْمُهم فِي الْآخِرَة أَنَّها تكونُ أَو لَا تَكونُ ليسَ بالبَينِّ، إِنَّما المَعْنَى أَنه تَتابَعَ علمُهم فِي الآخِرَةِ وتواطَأَ حينَ حَقَّت القِيامَةُ، وخَسِرُوا، وبانَ لَهُم صِدْقُ مَا وُعِدُوا حِينَ لَا يَنْفَعُهم ذَلِك العِلْمُ، ثُم قالَ جلَّ وعَز: بَلْ هم اليومَ فِي شكّ من عِلْم الآخِرةِ، بَلْ هم مِنْها عَمُونَ، أَي: جاهِلُونَ، والشّكّ فِي أَمرِ الآخِرَةِ كُفْرٌ. وَقَالَ شَمِرٌ: هَذِه الكلمةُ فِيهَا أَشْياءُ وَذَلِكَ أَنّا وَجَدْنَا الفعلَ اللاَّزِمَ والمُتَعَدِّيَ فِيهَا فِي أَفْعَلَ وتَفاعلَ وافْتَعَل واحِداً، وَذَلِكَ أَنّكَ تقولُ: أَــدْرَــكَ الشَّيْء، وأَــدْرَــكْتُه، وتَدَارَكَ القومُ، وادّارَكُوا، وأَــدْرَــكُوا: إِذا أَــدْرَــكَ بعضُهم بَعضَاً، ويُقالُ: تَدارَكْتُه، وادّارَكْتُه وأَــدْرَــكْتُه، وأَنْشَدَ لزُهَير:
(تَدارَكْتُما عَبساً وذُبْيانَ بَعْدَما ... تَفانَوْا ودَقُّوا بَينَهُم عِطْرَ مَنْشِمِ)
وَقَالَ ذُو الرُمَة:
(خُزَامَى اللِّوَى هَبَّت لَهُ الرِّيحُ بَعْدَما ... عَلا نَوْرَها مَجّ الثرى المُتَدارِكِ)
فَهَذَا لازِمٌ، وَقَالَ الطِّرِمّاحُ: فلَمّا ادَّرَــكْناهُنّ أَبْدَيْنَ للهَوَى وَهَذَا مُتَعدِّ، وَقَالَ اللهُ تَعَالَى فِي اللاَّزِمِ: بَلِ ادّرَــاكَ عِلْمُهُم قَالَ شَمِرٌ: وسَمِعْتُ عبدَ الصَّمَدِ يُحَدِّث عَن الثَّوْرِيِّ فِي قولِه تَعالَى هَذَا، قالَ مُجاهِدٌ: أَم تَواطَأ عِلْمُهُم فِي الآخِرَةِ، قَالَ الْأَزْهَرِي: وَهَذَا يُوافِقُ قولَ السُّدِّيِّ لأَنّ معنَى تَواطَأَ)
تحَقَّقَ واتَّفَقَ حينَ لَا يَنْفَعُهم، لَا على أَنه تَواطَأَ بالحَدْسِ كَمَا ظَنَّه الفَرّاءُ، قالَ: وأَمّا مَا رُوِىَ عَن ابنِ عَبّاسٍ أَنّه قَالَ بَلْ آدْرَــكَ عِلْمهُم فِي الآخِرَةِ فإِنّه إِنْ صَحَّ اسْتِفْهامٌ فِيهِ رَدٌّ وتَهَكّمٌ ومَعْناه لم يُــدْرِــكْ علمُهم فِي الآخِرَةِ، وَنَحْو ذَلِك رَوَى شُعْبَةُ عَن أبي حَمْزَةَ عَن ابنِ عَبّاس فِي تَفْسِيره، ومثلُه قولُه تَعالَى: أَمْ لَهُ البَناتُ ولَكمُ البَنُونَ معنى أم: أَلِفُ الاسْتِفْهامِ، وَكَأَنَّهُ قَالَ: ألَه البَناتُ ولكُم البَنُونَ، اللّفْظُ لفظُ الاسْتِفْهامِ وَمَعْنَاهُ الرّدُّ والتّكْذِيبُ لَهُم. والــدَّرَــكُ يُحَرَّكُ ويُسَكَّنُ هَكَذَا هُوَ فِي الصِّحاحِ والعبابِ وَلَا قَلَقَ فِي العِبَارَةِ كَمَا قَالَه شيخُنا، والضبطُ عندَه وِإن كَانَ راجِعاً لأَوّلِ الكلمةِ فإِنّه لما عَدَا التّسكِين، فإِنّه فِي الأَوّلِ لَا يُتَصَوَّرُ، بل هُوَ على كلِّ حالٍ راجعٌ للوَسَطِ، ومثلُ هَذَا لَا يُحتاجُ التّنْبِيهُ عَلَيْهِ. بقِيَ أَنّه لَو قَالَ: والــدَّرْــكُ ويُحَرَّكُ على مُقْتَضَى اصْطِلاحِه فإِنّه أَرْجَحِيةُ التّحْرِيكِ، كَمَا نَصّوا عَلَيْهِ فتأَمّلْ: التَّبِعَةُ يُقالُ: مَا لَحِقَكَ مِن دَرَــك فعَلَيَ خَلاصُه، يُروَى بالوَجْهَيْنِ، وَفِي الأَساس: مَا أَــدْرَــكَه من دَرَــكٍ فعَلَيَ خَلاصُه وَهُوَ اللَّحَقُ من التَّبِعَةِ أَي مَا يلْحَقُه مِنْهَا، وشاهِدُ التّحْرِيكِ قولُ رُؤْبَةَ: مَا بَعْدَنا مِنْ طَلَبٍ وَلَا دَرَــكْ وَمِنْه ضمانُ الــدَّرَــكِ فِي عُهْدَةِ البَيعِ.
والــدَّرَــكُ: أَقْصَى قَعْرِ الشّيءِ يُروَى بالوَجْهَيْنِ كَمَا فِي المُحْكَمِ، زَاد فِي التّهْذِيبِ: كالبَحْر ونحوِه، وَقَالَ شَمِرٌ: الــدَّرَــكُ: أَسفلُ كلًّ شيءٍ ذِي عُمقِ كالرَّكِيّةِ ونحوِها، وَقَالَ أَبو عَدْنَانَ: دَرَــكُ الرَكِيَّةِ: قَعْرها الَّذِي أدْرِــكَ فيهِ الماءُ، وَبِهَذَا تعلَمُ أَنّ قولَ شيخِنا: وتفسيرُه بقوله أَقْصَى قَعْرِ الشّيءِ غيرُ معرُوفٍ، وعبارتُه غيرُ دالَّة على معنى صحيحٍ غيرُ وَجيه فتأَمّلْ، وَقَالَ المُصَنِّف فِي البَصائِرِ: الــدَّرَــكُ اسمٌ فِي مقابَلَةِ الــدَّرَــجِ بمعنَى: أَنَّ الــدَّرَــجَ مراتِبُ اعْتِبَارا بالصّعُودِ والــدَّرَــك مَراتِبُ اعْتِبَارا بالهُبوطِ، وَلِهَذَا عَبَّرُوا عَن مَنازِلِ الجَنَّةِ بالــدَّرَــجاتِ، وَعَن منازِلِ جَهَنَّمَ بالــدَّرَــكاتِ أَــدْراكٌ هُوَ جمعٌ للمُحَرَّكِ والساكِنِ، وَهُوَ فِي الأَوّل كثيرٌ مَقِيسٌ، وَفِي الثَّانِي نادِرٌ، ويُجْمَعُ أَيضاً على الــدَّرَــكاتِ، وَهِي منازِلُ النّارِ نعوذُ باللهِ تَعَالَى مِنْها. وَقَالَ ابنُ الْأَعرَابِي: الــدَّرَــكُ: الطَّبَقُ من أَطْباقِ جَهَنَّمَ، وروى عَن ابنِ مَسعُود رَضِي اللهُ تعالَى عَنهُ أَنّه قَالَ: الــدَّرْــكُ الأَسْفَلُ: تَوابِيتُ من حَدِيد تُصَفَّدُ عَلَيْهِم فِي أَسْفَلِ النارِ، وَقَالَ أَبو عُبَيدَةَ: جَهَنَّمُ دَركاتٌ، أَي: مَنازِلُ وطَبَقاتٌ، وقولُه تعالَى: إِنَّ المُنافِقِينَ فِي الــدَّركِ الأَسْفَلٍ من النّارِ قرأَ الكُوفِيّونَ غير الأعْمَشِ والبرجُمِي بِسُكُون الراءِ، والباقُّونَ بفَتْحِها. والــدَّرَــكُ، بالتحْريكِ: حَبلٌ يوَثًقُ فِي طَرَفِ الحًبلِ الكَبِيرِ ليَكُونً هُوَ الَّذِي يَلِي الماءَ وَلَا يَعْفَنُ الرشاءُ عندَ الاستِقاءِ، كَمَا فِي المحْكم، وقالَ الْأَزْهَرِي: هُوَ الحبلُ الَّذِي يُشَدُّ بِهِ العَراقِي ثُمَّ يُشَدُّ الرشاءُ فِيهِ وَهُوَ مَثْنى، وَقَالَ الْجَوْهَرِي: قِطْعَة حَبل يُشَدُّ فِي طَرًفِ الرشاءِ إِلى عَرقّوَةِ الدَّلْوِ، ليكونَ هُوَ الَّذِي يَلي الماءَ فَلَا يعفَنُ الرشاءُ، ومثلُه فِي العبابِ. والــدّركَةُ، بالكسرِ: حَلْقَةُ الوَتَرِ الَّتِي تَقَعُ فِي الفُرضَة. وَهِي أَيضاً سير يوصَلُ بوَتَرِ القَوسِ العَرَبيَّةِ. وَقَالَ اللّحْياني: الــدركَةُ: قِطْعةٌ تُوصَلُ فِي الحِزامِ إٍ ذَا قَصرَ وَكَذَلِكَ فِي الحَبلِ إِذا قصرَ.)
ويُقال: لَا بارَكَ اللهُ تَعالَى فيهِ وَلَا دارًكَ وَلَا تارَكَ إِتْباع كُلّه بمَعْنًى. ويَومُ الــدَّرَــكِ، مُحرَكَة: من أَيّامِهم، قَالَ ابنُ دُرَــيْدٍ: أَحْسَبُه كانَ بَيْنَ الأَوْسِ والخَزْرَج. والمُدارِكَةُ: هِيَ المَرأَةُ الَّتِي لَا تَشْبَعُ من الجِماعِ فكأَنَّ شهوَتَها تتبَعُ بعضُها بَعْضًا. والمُــدْرِــكَةُ، كمحْسِنَةٍ: ماءةٌ لبني يَربُوعٍ كَذَا فِي العُبابِ، وَقَالَ نصر فِي كتابِه: هِيَ لبني زِنْباع من بني كِلابٍ. وَقَالَ ابنُ عَبّاس: وتُسًمّى الحَجْمَةُ بينَ الكَتِفًيْن: المــدْرِــكَةَ. ومــدرِــكَة بنُ إِلْياسَ بنِ مضَرَ اسمُه عَمْرو، لقّبَه بهَا أبُوه لماَّ أَــدْرَــكَ الإِبِلَ، وَقد ذُكِرَ فِي خَ ن د ف. ودَرّــاك كشَدّاد: اسْم رَجلٍ. ومُــدْرِــك، كمِحسن: فرَس لِكلْثُومِ بنِ الحارٍ ثِ، وَهُوَ مــدْرِــكُ بنُ الجازِي. ومُــدْرِــكُ بنُ زِيادٍ الفَزارِيُّ، قَبره بقَريَة زَاوِيَة من الغُوطَة، لَهُ حَدِيثٌ من طَرِيقِ بِنْتِه. ومُــدْرِــك بنُ الحارِثِ الأَزْدِيُّ الغامِدِيُّ، لَهُ رُؤْيَةٌ، رَوَى عَنهُ الوَلِيدُ بنُ عبدِ الرّحمنِ الجُرَشِي. ومُــدْرِــكٌ الغِفارِيُّ أَبو الطّفَيل حدِيثُه عِنْد أَوْلادِه، وَهُوَ غيرُ أبي الطّفَيل اللَّيثيِّ من الصَّحابَة: صحابِيُّونَ رَضِي اللهُ تعالَى عَنْهُم.
ومُــدْرِــكُ بنُ عَوْفٍ البَجَلِيُ ومُــدْرِــكُ بنُ عَمّارٍ: مُخْتَلَفٌ فِي صُحْبتِهما فابنُ عَوْفٍ رَوَى عَن عُمر، وَعنهُ قَيسُ بنُ أبي حازِم، وَهَذَا لم يَخْتَلِفوا فِيهِ، وإِنّما اخْتَلَفُوا فِي ابنِ عَمّار قَالُوا: الأَظْهَرُ أَنه مُــدْرِــكُ بنُ عُمارَةَ بنِ عُقْبَة بنِ أبي مُعيطٍ، وأَنّه تابِعِيٌ، ثُمّ رأَيتُ ابنَ حِبّان ذَكَرَهُما فِي ثِقاتِ التّابِعِينَ، وقالَ فِي ابنِ عُمارَةَ: عِدادُه فِي أَهْلِ الكُوفَةِ، ورَوَى عَن ابنِ أبي أَوْفى، وَعنهُ يُونُسُ بنُ أبي إِسْحاقَ. ومُــدْرِــكُ بنُ سَعْد: مُحَدِّثٌ. وفاتَه من التابِعِينَ: مُــدْرِــكُ بنُ عبدِ اللهِ، ومُــدْرِــكٌ أَبو زِيادٍ مَوْلَى عَلِي، ومُــدْرِــكُ بنُ شَوْذَبٍ الطّاهِرِيُّ، ومُــدْرِــكُ بنُ مُنِيب، ذَكَرَهُم ابنُ حِبّان فِي الثِّقاتِ. وَفِي الضُّعَفاءِ: مُــدْرِــكٌ الطّفاوِيّ عَن حُمَيدٍ الطَّوِيلِ، ومُــدْرِــكٌ القُهُنْدُزيُّ عَن أبي حَنِيفَةَ، ومُــدْرِــكُ بنُ عبد اللهِ أبُو خالِدٍ، ومُــدْرِــكٌ الطّائِيُّ، ومُــدْرِــكٌ أَبو الحَجّاجِ، ذكَرَهُم الحافِظُ الذَّهَبِيّ. وخالِدُ بنُ دُرَــيْكٍ، كزُبَيرٍ: تَابِعِيٌ شاميٌّ.
ودِراكٌ ككِتاب: اسمُ كلْب قالَ الكُميتُ يَصِفُ الثّوْرَ والكِلابَ: (فاخْتَلَّ حِضْنَى دِراكٍ وانْثَنَى حَرِجاً ... لزارِعٍ طَعْنَةٌ فِي شِدْقِها نَجَلُ)
أَي فِي جانِبِ الطّعْنَةِ سَعَةٌ، وزارِعٌ أَيضاً: اسمُ كَلْبٍ، وَقد ذُكِرَ فِي مَوْضِعِه. وَقَالُوا: دَراكِ كقَطامِ، أَي: أَــدْرِــكْ مِثْل تَراكِ بمَعْنَى اتْرُكْ، وَهُوَ اسمٌ لِفِعْلِ الأمْرِ، وكُسِرَت الكافُ لاجْتِماعِ السّاكِنَيْنِ لأَنَّ حَقَّها السكونُ للأَمْرِ، قالَ ابنُ بَريّ: جاءَ دَرَــاكِ ودَرّــاكِ، وفَعَالِ وفَعّالِ إِنَّما هُوَ من فِعْلٍ ثُلاثِي، وَلم يُستَعْمَل مِنْهُ فعلٌ ثلاثيٌ وِإن كانَ قد استُعْمِلَ مِنْهُ الــدَّرْــكُ، قالَ جَحْــدَرُ بنُ مالِكٍ الحَنْظَلِيُ يُخاطِب الأَسَدَ: لَيثٌ ولَيثٌ فِي مَجالٍ ضَنْكِ كِلاهُما ذُو أَنَفٍ ومَحْكِ وبَطْشَةٍ وصَوْلَةٍ وفَتْكِ إِنْ يَكْشِفِ اللهُ قِناعَ الَّشكِّ)
بظَفَر من حاجَتِي ودَرْــكِ فَذا أحَقّ مَنْزِلٍ برَك قَالَ أَبو سَعِيدٍ: وزادَني هفّانُ فِي هَذَا الشِّعْرِ: الذِّئْبُ يَعْوِي والغُرابُ يَبكِي والــدّرِــيكَةُ كسَفِينَةٍ: الطَّرِيدَةُ وَمِنْه فَرَسٌ دَرَــكُ الطَّرِيدَةِ، وَقد تَقَدَّمَ. ودَرَــكاتُ النّاي، محَرَّكَةً: مَنازِلُ أَهْلِها جمعُ دَرَــكٍ مُحَرَّكَةً، وَقد تَقَدَّم تفصيرُ ذلِكَ قَرِيبا. وَمِمَّا يسْتَــدرك عَلَيْهِ: تَدارَكَ الثَّرَيانِ: أَي أَــدْرَــكَ ثَرَى المَطَرِ ثَرَى الأَرْضِ. وقالَ اللَّيثُ: الــدَّرَــكُ: إِــدْراكُ الحاجَةِ ومَطْلِبه، يُقال: بَكر فَفِيهِ دَرَــكٌ، ويُسَكَّنُ، وشاهِده قولُ جَحْــدَر السابقُ. وأَــدْرَــكْتُه ببَصَرِي: رأَيْتُه. وأَــدْرَــكَ الغُلامُ: بَلَغ أَقْصَى غايَة الصِّبَا.
واسْتَــدْرَــكَ مَا فاتَ، وتَدارَكَه بمَعْنًى. واستَــدْرَــكَ عَلَيْهِ قّولَه: أَصْلَحَ خَطَأَه، وَمِنْه المستَــدْرَــك للحاكِم على البُخارىّ.
وَقَالَ اللِّحْيانِيُّ: المُتَدارِكَةُ غيرُ المُتَواتِرَةِ المُتواتِر: الشيءُ الَّذِي يَكُونُ هُنَيَّةً ثمّ يَجِيءُ الآخِر، فإِذا تَتابَعَتْ فَلَيْسَتْ مُتَواتِرَة، هِيَ مُتَدارِكَةٌ مُتَواتِرَةٌ. وطَعَنَه طَعْناً دِراكاً، وشَرِبَ شُرباً دِراكاً، وضربٌ دِراكٌ: مُتَتابع. وأَــدْرَــكَ ماءُ الرَّكِيَّةِ إِــدْراكاً، عَن أبي عَدْنانَ، أَي: وَصَلَ إِلى دَرَــكِها، أَي: قَعْرِها.
قالَ الْأَزْهَرِي: وسَمِعْت بعضَ العَرَبِ يقُّولُ للحبل الَّذِي يُعَلَّق فِي حَلْقَةِ التّصْدِيرِ، فيُشَدُّ بِهِ القَتَبُ: الــدَّرَــكَ، والتّبلِغَةَ.
وقّالَ أَبو عَمْرو: التَّــدْرِــيكُ: أَنْ تُعَلِّقَ الحَبلَ فِي عُنُقِ الآخَرِ إِذا قَرَنْتَه إِليه. وادَّرَــكَه بمعنَى أَــدْرَــكَه، وَمِنْه قولُه تَعالَى: إِنّا لمُــدّرَــكُونَ بالتّشْدِيدِ، وَهِي قراءةُ الأَعْرجِ وعُبَيدِ بنِ عُمَيرٍ، نقَلَه ابنُ جِني. وأَــدْرَــكَ: بَلَغَ عِلمُه أَقْصَى الشَّيْء، وَمِنْه المُــدْرِــكاتُ الخَمْسُ، والمَدارِكُ الخَمْسُ: يَعْنِي الحَواسَّ الخَمْسَ. وَقَوله تَعالَى: لَا تَخافُ دَرَــكاً وَلَا تَخْشَى أَي: لَا تَخافُ أَنْ يُــدْرِــكَكَ فِرعَونُ وَلَا تَخْشاهُ، ومَنْ قَرَأَ لَا تَخَف فَمَعْنَاه: لَا تَخَفْ أَنْ يُــدْرِــكَكَ وَلَا تَخشى الغَرَقَ. وقولُه تَعالَى: لَا تُــدْرِــكُه الأَبْصارُ مِنْهُم مَنْ حَمَل ذَلِك على البَصَرِ الَّذِي هُوَ الجارِحَةُ، وَمِنْهُم من حَمَلَه على البَصِيرَةِ، أَي لَا تُحِيطُ بَحقِيقَةِ الذّاتِ المُقدَّسَة. والتَّدارُكُ فِي الإِغاثَةِ والنِّعْمَةِ أَكْثَر وَمِنْه قَول الشّاعِرِ:
(تَدارَكَني مِنْ عَثْرَةِ الدَّهْرِ قاسِمٌ ... بِمَا شاءَ من معروفه المُتدارك)
وتَدارَكَت الأَخْبارُ: تلاحَقَتْ وتَقاطَرَتْ.
والحُسَيْنُ بنُ طاهِرِ بن دُرْــكٍ بالضمِّ: المُؤَدِّب الــدُّرْــكِيُ، روى عَن الصَّفّار وابنِ السَّمّاك، سمِعَ مِنْهُ ابنُ بَرهان سنة.
ودارَكُ، كهاجَرَ: من قُرَى أَصْبَهانَ، مِنْهَا الحَسَنُ بنُ محمَّدٍ الدارَكي روى عَنهُ عُثْمانُ بنُ أَحمدَ بنِ شِبل الدِّينَوَريّ.)
ويَعْمُرُ بنُ بِشْرٍ الدّارَكاني منسوبٌ إِلى دارَكان قَرْيَة، من قرى مَروَ صاحبُ ابنِ المُبارَكِ. ودَوْرَكُ، كنَوْفَلٍ: مَدِينَةٌ من أَعمال مَلَطْيَةَ، وَقد تُكْسَرُ الراءُ، هَكَذَا ضَبَطَهما المُحِبُّ ابنُ الشِّحْنَةِ. وَيُقَال: لَهُ مُــدْرِــكٌ ودِراكَةٌ، أَي: حاسَّةٌ زائِدَةٌ.
درك: {في الــدرك}: الطبقات بعضها دون بعض. {دركا}: لحاقا. {اداركوا} اجتمعوا.

دَرَأَ

(دَرَــأَ)
(هـ) فِيهِ «ادْرَــءُوا الحُدُود بالشُّبُهات» أَيِ ادْفَعوا. دَرَــأَ يَــدْرَــأُ دَرْــءاً إِذَا دفَع.
(هـ) وَمِنْهُ الْحَدِيثُ «اللَّهُمَّ إِنِّي أَــدْرَــأُ بِكَ فِي نُحورهم» أَيْ ادْفَع بِكَ فِي نُحورِهِم لِتَكْفِيَني أمْرهُم. وإنَّما خَصَّ النُّحُورَ لِأَنَّهُ أسْرع وأقْوَى فِي الدَّفْع والتَّمكُّن مِنَ المَدْفوع.
وَمِنْهُ الْحَدِيثُ «إِذَا تَدَارَأْتُمْ فِي الطَّرِيقِ» أَيْ تَدافَعْتُم واخْتَلَفْتُم. (هـ) وَالْحَدِيثُ الْآخَرُ «كَانَ لَا يُدَارِي وَلَا يُمارِي» أَيْ لَا يُشاغب وَلَا يُخالِف، وَهُوَ مهْموز. ورُوي فِي الْحَدِيثِ غَيْرَ مَهْمُوزٍ ليُزاوج يُماري، فَأَمَّا المُدَارَاةُ فِي حُسْن الخُلُق والصُّحْبَة فغَير مهْمًوز، وَقَدْ يُهْمَزُ.
وَمِنْهُ الْحَدِيثُ «إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كان يُصَلِّي فجَاءت بَهْمَةٌ تَمُرّ بَيْنَ يديْه، فَمَا زَالَ يُدَارِئُهَا» أَيْ يُدَافعُها، ويُروى بغيْر هَمْزٍ، مِنَ المُدَارَاة. قَالَ الخَطَّابي: وليْس منْها.
(هـ) وَفِي حَدِيثِ أَبِي بَكْرٍ وَالْقَبَائِلِ «قَالَ لَهُ دَغْفَل:
صَادَف دَرْــءُ السَّيْل دَرْــءاً يَدْفَعُهْ يقالُ للسَّيْل إِذَا أتَاك مِنْ حيْث لَا تَحْتَسِبهُ: سَيْل دَرْــءٌ أَيْ يَدْفَع هَذَا ذَاك وذَاك هَذَا.
ودَرَــأَ عَلَيْنَا فُلان يَــدْرَــأُ إِذَا طَلَع مُفَاجأة.
(هـ) وَفِي حَدِيثِ الشَّعْبي فِي المُخْتَلعة: «إِذَا كَانَ الــدَّرْــءُ مِنْ قِبَلها فَلاَ بأسَ أَنْ يَأخُذ مِنْهَا» أَيِ الْخِلَافُ والنُّشُوز.
(هـ) وَفِيهِ «السُّلطان ذُو تُــدْرَــإ» أَيْ ذُو هُجُوم لَا يَتَوَقَّى وَلَا يَهَاب، فَفِيه قُوَّة عَلَى دَفْع أعْدائه، والتَّاء زَائِدَةٌ كَمَا زيدَت فِي تُرْتَب وتَنْضُب.
وَمِنْهُ حَدِيثُ الْعَبَّاسِ بْنِ مِرْداس:
وقَدْ كُنْتُ فِي القَوْم ذَا تُــدْرَــإٍ ... فَلم أُعْطَ شَيْئاً وَلَمْ أُمْنَعِ
(هـ) وَفِي حَدِيثِ عُمَرَ «أَنَّهُ صَلَّى المَغْرب، فلمَّا إنْصَرَف دَرَــأَ جُمْعَةً مِنْ حَصَى الْمَسْجِدِ وألْقَى عَلَيْهَا رِدَاءَهُ واسْتَلْقَى» أَيْ سَوَّاها بِيَدِه وبَسَطها. وَمِنْهُ قَوْلُهُمْ: يَا جَارِيَةُ ادْرَــئِي لِي الوسَادة:
أَيِ ابْسُطِي.
(س) وَفِي حَدِيثِ دُرَــيد بْنِ الصِّمَّة فِي غَزوة حُنَينٍ «دَرِــيئَةٌ أمامَ الخَيْلِ» الــدَّرِــيئَةُ مَهْمُوزَةٌ: حَلْقة يُتَعَلم عَلَيْهَا الطَّعنُ. والــدَّريَّة بِغَيْرِ هَمْز: حَيوانٌ يَسْتَتر بِهِ الصَّائد فيَتْرُكُه يَرْعَى مَعَ الوَحْشِ، حَتَّى إِذَا أنِسَت بِهِ وأمْكَنَتْ مِنْ طَالِبها رمَاها. وقيل على العكْسِ منهما في الهمز وتَرْكِهِ. 

قصدر

قصــدر: قصــدر: بيض بالقصدير، طلي النحاس بالقصدير (فوك) وفي رحلة ابن بطوطة (3: 252): أحدهما نحاس والآخر مقصــدر. (ابن العوام 2: 415). وانظر قزدر.
تقصــدر: بيض بالقصدير، طلي بالقصدير. (فوك).
قصدير (كزاديروس باليونانية) والقطعة منه قصديرة. جسم معدني مركب من الرصاص والزنك يلحم به النحاس وغيره ويطلى به. (محيط المحيط).
قصــدر
قَصْــدرَ يقَصــدر، قَصْــدَرَــةً، فهو مُقَصْــدِر، والمفعول مُقَصْــدَر
• قَصْــدرَ الإناءَ من النُّحاس أو الحديد: طلاه بالقصْدير لحفْظه من الصدأ. 

قَصْدير [مفرد]: (كم) عنصر فلزّيّ أبيضُ فضّيُّ اللّوْن له قابليّة عاليّة للبسط يمكن معها طرقه إلى أوراق رقيقة جدًّا تستخدم لتغليف الموادِّ الغذائيّة ولطلاء الأواني النحاسيّة أو الحديديّة لحفظها من التآكل أو الأكسدة، عدده الذّريّ 50، ووزنه الذّريّ 118.7 وثقله النوعيّ 7.3. 

قَصْديريّ [مفرد]: اسم منسوب إلى قَصْدير: خاصّ بالقَصْدير أو محتوٍ عليه وخاصّة ما كان تكافؤه 4. 

دره

دره
عن الفارسية بمعنى الوادي؛ أو عن التركية بمعنى الغدير ونهر صغير.
(دره) : دَرَــه بَنُو فلانٍ على ماء بني فُلانٍ: إذا طَرَءُوا عليهم فُجاءةً، فجَاءُوهُم.

دره


دَرَــهَ(n. ac. دَرْــه)
a. ['Ala], Came upon suddenly, unawares.
b. ['An], Defended, protected.
دَرَّــهَa. Exceeded.

تَــدَرَّــهَa. Threatened.

مِــدْرَــه
(pl.
مَدَاْرِهُ)
a. Chief, headman, lord, leader.
دره: درَّــه (بالتشديد)، في الهند درَّــه دائن مدينة (ابن بطوطة 3: 411، 412) بمعنى هاجمه أو أقام عليه الدعوى، ويظهر أن اللفظة مشتقة من قولهم درهمي السلطان أي يا عدو السلطان. انظر ابن بطوطة (3: 412).
(دره)
عَلَيْهِم درها طلع عَلَيْهِم وهجم من غير أَن يشعروا بِهِ وعنهم وَلَهُم تكلم عَنْهُم وَدفع وَفُلَانًا تنكر لَهُ

(دره) على كَذَا نَيف وَزَاد (تــدراة) تهدد
دره الــدَّرَــهُ: أُمِيْتَ فِعْلُه إلاّ قَوْلهم: مِــدْرَــهُ حَرْبٍ، ومِــدْرَــهُ القَوْم: وهو الدّافِعُ عنهم الرَّئيسُ فيهم. وهو دِرِّــيْهُ القَوْمِ: أي كبيرُهم. والــدُّرُــوْهُ: الطُّلُوعُ على القَوْم. والدّارِهُ: الطُّفَيْليُّ. والرَّسُولُ أيضاً. وإنَّه لَذُو تُــدْرَــهِهم في الحَرْب. ودَرَــهَه: أي تَنَكَّرَ له. ودَرَــهَ على المائة: أشْرَفَ عليها. ودَرَــهْتُ بالمِعزى: دَعَوْتَها إلى الماء.
[دره] الــدَرْــهُ: الدَفْعُ. يقال: دَرَــهْتُ عن القوم: دَفَعْتُ عنهم، مثل دَرَــأْتُ، وهو مُبْدَلٌ منه، نحو هَراقَ الماءَ وأراقه. والمِــدْرَــهُ: زعيمُ القوم والمتكلِّم عنهم. قال لبيد (*) * ومِــدْرَــهُ الكتيبةِ الرَداحِ * والجمع المَدارِهُ. ومنه قول الأصبَغ: يا ابنَ الحجاجة المداره * والصابرين على المكاره
(د ر هـ)

دَرَــهَ على الْقَوْم: هجم.

ودارِهاتُ الدَّهرِ: هواجمه عَن ابْن الْأَعرَابِي، وَأنْشد:

عَزِيزٌ عَليَّ فَقْدُهُ فَفَقَدتُه ... فَبانَ فَخَلَّى دارِهاتِ النَّوائبِ

وَقَول أبي النَّجْم:

سُبِّى الحَماةَ وادْرَــهِى عَليها

إِنَّمَا مَعْنَاهُ: اهجُميِ عَلَيْهَا وأقْدِمي.

والمِــدْرَــهُ: السَّيِّد الشريف، عَنهُ أَيْضا، سمي بذلك لِأَنَّهُ يُقَوي على الْأُمُور ويهجم عَلَيْهَا، مُشْتَقّ من ذَلِك.

والمِــدْرَــهُ: الْمُقدم فِي اللِّسَان وَالْيَد عِنْد الْخُصُومَة والقتال، وَقيل: هُوَ رَأس الْقَوْم والدافع عَنْهُم.

ودَرَــهَ لِقَوْمِهِ يَــدْرَــه دَرْــهاً: دفع.

وَهُوَ تُــدْرَــهِهِمْ، أَي الدَّافِع عَنْهُم، قَالَ الشَّاعِر: أعطَى وأطرافُ العَوالي تَنوشُهُ ... مِنَ القَومِ مَا ذُو تُــدْرَــهِ القَومِ مانعُهْ

وَلَا يُقَال: هُوَ تُــدْرَــهُهُمْ حَتَّى يُضَاف إِلَيْهِ " ذُو " وَقيل: الْهَاء فِي كل ذَلِك مبدلة من الْهمزَة، لِأَن الــدره الدّفع، وَهَذَا لَيْسَ بِقَوي، بل هما أصلان: دره وَــدَرَــأَ، فَلَمَّا وجدنَا الْهَاء فِي كل مُسَاوِيَة للهمزة علمنَا أَن إِحْدَاهمَا لَيست بَدَلا من الْأُخْرَى، وانهما لُغَتَانِ.

ودَرَــهَ الْقَوْم: جَاءَهُم من غير أَن يشعروا بِهِ.

وسكين دَرَــهْرَهَةٌ: معوجة الرَّأْس، وَفِي الحَدِيث فِي المبعث: " فجَاء الْملك بسكين دَرَــهْرَهَةٍ " التَّفْسِير لِابْنِ الْأَنْبَارِي، حَكَاهُ الْهَرَوِيّ فِي الغريبين.
د ر هـ : دَرَــهَ عَنْ الْقَوْمِ يَــدْرَــهُ بِفَتْحَتَيْنِ إذَا تَكَلَّمَ عَنْهُمْ وَدَفَعَ فَهُوَ مِــدْرَــهٌ بِكَسْرِ الْمِيمِ.

وَالــدِّرْــهَمُ الْإِسْلَامِيُّ اسْمٌ لِلْمَضْرُوبِ مِنْ الْفِضَّةِ وَهُوَ مُعَرَّبٌ وَزْنُهُ فِعْلَلٌ بِكَسْرِ الْفَاءِ وَفَتْحِ اللَّامِ فِي اللُّغَةِ الْمَشْهُورَةِ وَقَدْ تُكْسَرُ هَاؤُهُ فَيُقَالُ دِرْــهَمٌ حَمْلًا عَلَى الْأَوْزَانِ الْغَالِبَةِ وَالــدِّرْــهَمُ سِتَّةُ دَوَانِقَ وَالــدِّرْــهَمُ نِصْفُ دِينَارٍ وَخُمْسُهُ وَكَانَتْ الــدَّرَــاهِمُ فِي الْجَاهِلِيَّةِ مُخْتَلِفَةً فَكَانَ بَعْضُهَا خِفَافًا وَهِيَ الطَّبَرِيَّةُ كُلُّ دِرْــهَمٍ مِنْهَا أَرْبَعَةُ دَوَانِيقَ وَهِيَ طَبَرِيَّةُ الشَّأْمِ وَبَعْضُهَا ثِقَالًا كُلُّ دِرْــهَمٍ ثَمَانِيَةُ دَوَانِيقَ وَكَانَتْ تُسَمَّى الْعَبْدِيَّةَ وَقِيلَ الْبَغْلِيَّةَ نِسْبَةٌ إلَى مَلِكٍ يُقَالُ لَهُ رَأْسُ الْبَغْلِ فَجُمِعَ الْخَفِيفُ وَالثَّقِيلُ وَجُعِلَا دِرْــهَمَيْنِ مُتَسَاوِيَيْنِ فَجَاءَ كُلُّ دِرْــهَمٍ سِتَّةَ دَوَانِيقَ وَيُقَالُ إنَّ عُمَرَ - رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ - هُوَ الَّذِي فَعَلَ ذَلِكَ لِأَنَّهُ لَمَّا أَرَادَ جِبَايَةَ الْخَرَاجِ طَلَبَ بِالْوَزْنِ الثَّقِيلِ فَصَعُبَ عَلَى الرَّعِيَّةِ وَأَرَادَ الْجَمْعَ بَيْنَ الْمَصَالِحِ فَطَلَبَ الْحِسَابَ فَخَلَطُوا الْوَزْنَيْنِ وَاسْتَخْرَجُوا هَذَا الْوَزْنَ وَقِيلَ كَانَ بَعْضُ الــدَّرَــاهِمِ وَزْنَ عِشْرِينَ قِيرَاطًا وَتُسَمَّى وَزْنَ عَشَرَةٍ وَبَعْضُهَا وَزْنَ عَشَرَةٍ وَتُسَمَّى وَزْنَ خَمْسَةٍ وَبَعْضُهَا وَزْنَ اثْنَيْ عَشَرَ وَتُسَمَّى وَزْنَ سِتَّةٍ فَجَمَعُوا مِنْ الْأَوْزَانِ الثَّلَاثَةِ هَذَا الْوَزْنَ فَكَانَ ثُلُثَهَا وَيُسَمَّى وَزْنَ سَبْعَةٍ لِأَنَّكَ إذَا جَمَعْتَ عَشَرَةَ دَرَــاهِمَ مِنْ كُلِّ صِنْفٍ كَانَ الْجَمِيعُ أَحَدًا وَعِشْرِينَ مِثْقَالًا وَثُلُثُ الْجَمِيعِ سَبْعَةُ مَثَاقِيلَ وَسَيَأْتِي أَنَّ الْقِيرَاطَ نِصْفُ دَانَقٍ وَالدَّانَقُ حَبَّتَا خُرْنُوبٍ فَيَكُونُ الــدِّرْــهَمُ اثْنَتَيْ عَشْرَةَ حَبَّةَ خُرْنُوبٍ وَهَذَا أَحَدُ الْأَوْزَانِ قَبْلَ الْإِسْلَامِ
وَأَمَّا الــدِّرْــهَمُ الْإِسْلَامِيُّ فَهُوَ سِتَّ عَشْرَةَ حَبَّةَ خُرْنُوبٍ فَيَكُونُ الدَّانَقُ حَبَّةَ خُرْنُوبٍ وَثُلُثَ حَبَّةِ خُرْنُوبٍ. 

دره

1 دَرَــهَ عَنْهُمْ, (S, Msb, K,) and لَهُمْ, (K,) aor. ـَ (Msb, K,) ـدَرٌ">inf. n. دَرْــهٌ, (TA,) He repelled from them, or defended them; (S, K;) like دَرَــأَ, from which it is [said to be] formed by substitution, as هَرَاقَ from أَرَاقَ; (S;) and so دَرَــهَهُمْ: (Har p. 551: [but for this I find no other authority:]) or he spoke for them, and repelled from them or defended them. (Msb.) b2: دَرَــهَ عَلَيْهِمْ, aor. as above, (K,) and so the ـدَرٌ">inf. n., (TA,) or the ـدَرٌ">inf. n. is دُرُــوهٌ, (JK,) He came upon them suddenly, or unawares, (IAar, K,) whence they did not expect him; like دَرَــأَ: (IAar, TA:) and [simply] he came upon them. (JK, K.) b3: دَرْــهٌ also signifies The being bold, or daring. (TA.) A2: دَرَــهَهُ; (JK;) so in the handwriting of Sgh, but accord. to the Kدرّــههُ, ـدَرٌ">inf. n. تَــدْرِــيهٌ; (TA;) i. q. تَنَكَّرَ لَهُ [He became changed in countenance to him by anger so that he did not know him; or he met him in a morose manner]. (JK, Sgh, K, TA.) A3: دَرَــهَ عَلَى

المِائَةِ It was on the point of amounting to a hundred. (JK.) [See also 2.]

A4: دَرَــهْتُ بِالمِعْزَى

I called the goats to water. (JK.) 2 دَرَّــهَ see 1.

A2: درّــه عَلَى كَذَا, ـدَرٌ">inf. n. تَــدْرِــيَهٌ, It exceeded such a thing. (K.) [See also 1, last signification but one.]5 تــدرّــه i. q. تَهَدَّدَ [He threatened, or frightened]. (IAar, TA.) دِرِّــيهٌ The chief of a people or party. (JK, Sgh, TA.) دَرَــهْرَهَةٌ (assumed tropical:) A shining, or brightly-shining, star, (AA, K, TA,) that rises from the horizon glistening intensely. (AA, TA.) b2: A woman who overcomes, or subdues, her husband. (AA, TA.) b3: سِكِّينٌ دَرَــهْرَهَةٌ A knife with a curved end; called by the vulgar مِنْجَلٌ. (TA.) دَارِهٌ [act. part. n. of 1]. [Hence,] دَارِهَاتُ الدَّهْرِ The assaults of time or fortune. (IAar, K.) b2: [Hence also,] One who intrudes uninvited at feasts; a smell-feast; a spunger. (JK, Sgh.) b3: And A messenger. (JK, Sgh.) b4: Also (assumed tropical:) Shining, gleaming, or glistening, much, or intensely. (MF, TA.) هُوَ ذُوتُــدْرَــهٍ, and تُــدْرَــأٍ, He is one who is wont to come suddenly, or unawares, upon his enemies, whence they know not. (TA.) And هُوَ ذُوتُــدْرَــهِهِمْ, (IAar, JK, K, TA, [in the CK, erroneously, تُــدْرِــهِهِمْ,]) and تُــدْرَــئِهِمْ, (TA,) He is the repeller from them, or the defender of them, (IAar, K,) فِى الحَرْبِ [in war or fight]: (JK:) you may not say هُوَ تُــدْرَــهُهُمْ, without ذُو. (TA.) Some say that the ه is a substitute for the ء. but ISd affirms that the two words, with ه and with ء, are dial. vars. (TA.) مِــدْرَــهٌ A noble chief or lord; (ISd, K;) so called because he is strong to execute affairs, and ventures upon them suddenly: (ISd, TA:) and a headman, or chief, (مُقَدَّم, [so in the copies of the K, but the right reading is probably مُقْدِم, i. e. bold,]) in respect of tongue, on the occasion of contention, or disputation; and in arm, or hand, on the occasion of fight: (K, * TA:) or the headman and spokesman of a people, or party: (S:) or the spokesman and defender of a people, or party: (Msb:) or مِــدْرَــهُ قَوْمٍ means the defender of a people, or party; (JK, TA;) the chief, or headman, among them: (JK:) or the headman and orator and spokesman and defender of a people, or party: (TA:) and مِــدْرَــهُ حَرْبٍ means the same; (JK, TA;) or the chief by whom evil is repelled, and who orders, or arranges, the affairs of war: (Ham p. 232:) pl. مَدَارِهُ. (S.)

دره: دَرَــه على القَوم: هَجَم ابن الأَعرابي: دَرَــهَ فلانٌ علينا

ودَرَــأَ إِذا هَجَمَ من حيث لم نَحْتَسِبْه. ودارِهاتُ الدَّهْرِ: هَواجِمُه؛

عن ابن الأَعرابي؛ وأَنشد:

عَزِيرٌ عَليَّ فَقْدُه فَفَقَدْتُه،

فبانَ وخَلَّى دارِهاتِ النوائبِ

دارِاهاتُها: هاجماتُها. ويقال: إِنه لَذُو تُــدْرَــإِ وذو تُــدْرَــهٍ إِذا

كان هَجَّاماً على أَعدائه من حيث لايحتسبون؛ وقول أَبي النجم:

سُبِّي الحَماةَ وادْرَــهِي عليها

إِنما معناه: اهْجُمِي عليها وأَقْدِمِي. ودَرَــهْتُ عن القوم: دفعت عنهم

مثل دَرَــأْتُ، وهو مبدل منه نحو هَراقَ الماءَ

وأَراقَهُ.الأَزهري: قال الليث أُمِيتَ فِعْلُه إِلا قولهم رجل مِــدْرَــهُ

حَرْبٍ، ومِــدْرَــهُ القوم هو الدافعُ عنهم. ابن سيده: المِــدْرَــه السيد

الشريف، سمي بذلك لأَنه يقوى على الأُمور ويَهْجُم عليها، مشتق من ذلك.

والمِــدْرَــهُ: المُقَدَّم في اللسان واليد عند الخصومة والقتال، وقيل: هو

رأْس القوم والدافع عنهم. وفي حديث شَدَّاد بن أَوْسٍ: إِذْ أَقْبَلَ شيخ

من بني عامر هو مِــدْرَــهُ قومِه؛ المِــدْرَــهُ: زعيم القوم وخطيبهم والمتكلم

عنهم والذي يرجعون إِلى رأْيه، والميم زائدة، والجمع المَدارِهُ؛ ومنه

قول الأَصبغ:

يا ابنَ الجَحاجحةِ المَدارِهْ،

والصابرينَ على ا لمَكارِهْ

وقال أَبو زيد: المِــدْرَــهُ لسان القوم والمتكلم عنهم؛ وأَنشد غيره:

وأَنتَ في القوم أَخُو عِفَّةٍ،

ومِــدْرَــهُ القومِ غَداةَ الخِطاب

وقال لبيد:

ومِــدْرَــه الكتيبةِ الرَّدَاحِ

ودَرَــه لقومه يَــدْرَــه دَرْــهاً: دَفَع. وهو ذو تُــدْرَــهِهم أَي الدافعُ

عنهم؛ قال:

أَعْطَى، وأَطرافُ العَوالي تَنُوشُه

من القومِ، ما ذو تُــدْرَــهِ القومِ مانِعُهْ

ولا يقال: هو تُــدْرَــهُهُم حتى يضاف إِليه ذو، وقيل: الهاء في كل ذلك

مبدلة من الهمزة لأَن الــدَّرْــءَ الدفعُ، وهذا ليس بقوي بل هما أَصلان؛

قالوا: دَرَــأَ وَــدَرَــه؛ قال ابن سيده: فلما وجدنا الهاء في كل ذلك مساوية

للهمزة علمنا أَن إِحداهما ليست بدلاً من الأُخرى، وأَنهما لغتان. ودَرَــهَ

القومَ: جاءهم من غير أَن يَشْعُروا به.

وسِكِّينٌ دَرَــهْرَهَةٌ: مُعْوَجَّةُ الرأْس. وفي الحديث في المبعث:

فأَخْرَجَ عَلَقَةً سوداء ثم أَدخل فيه الــدَّرَــهْرَهَة، وفي طريق: فجاءه

الملك بسكين دَرَــهْرَهة؛ قال ابن الأَعرابي: هي المعوجة الرأْس التي تسميها

العامة المِنْجَلَ، قال: وأَصلها من كلام الفرس دَرَــهْ، فعرَّبتها العرب

بالزيادة فيه؛ وفي رواية: البَرَهْرَهَة، بالباء. الأَزهري: أَبو عمرو

الــدَّرَــهْرَهةُ المرأَة القاهرةُ لبعلها. قال: والسَّمَرْمَرَة الغُول،

قال: ويقال للكَوْكَبة الوَقَّادة بِنُورها تَطْلُع من الأُفُق دارئةً

دَرَــهْْرَهةٌ.

دره
: (دَرَــهَ عَلَيْهِم، كمَنَعَ) ، دَرهاً: (هَجَمَ) من حيثُ لم يَحْتَسِبُوه، كــدَرَــأَ، عَن ابنِ الأَعْرابيِّ.
(و) قالَ غيرُهُ: دَرَــه عَلَيْهِم إِذا (طَلَعَ) ، وَهُوَ مِثْلُ هَجَمَ.
(و) دَرَــهَ (عنْهُمْ وَلَهُم) ، وعَلى الأوَّلِ اقْتَصَرَ الجَوْهرِيُّ، (دَفَعَ) ، مثْلُ دَرَــأَ، وَهُوَ مُبْدلٌ مِنْهُ، مِثْلُ هَراقَ وأَرَاقَ، كَمَا فِي الصِّحاحِ.
(ودارِهاتُ الدّهْرِ: هواجِمُهُ) ؛) عَن ابنِ الأَعْرابيِّ، وأَنْشَدَ:
عَزِيزٌ عليَّ فَقْدُه فَفَقَدْتُهفبانَ وخَلَّى دارِهاتِ النوائبِ (والمِــدْرَــهُ، كمِنْبَرٍ: السَّيِّدُ الشَّريفُ) ، سُمِّي بذلِكَ لأنَّه يَقَوى على الأُمورِ ويَهْجُم عَلَيْهَا؛ عَن ابنِ سِيدَه.
(و) أَيْضاً: (المُقْدِمُ فِي اللِّسانِ واليَدِ عِندَ الخُصومَةِ والقِتالِ) ؛) فِيهِ لفٌّ ونشْرٌ مُرتَّبٌ.
وقالَ اللّيْثُ: أُمِيتَ فِعْلُه إلاَّ قَوْلهم رجُلٌ مِــدْرَــهُ حَرْبٍ، ومِــدَرَــهُ القَوْمِ هُوَ الدَّافِعُ عَنْهُم.
وقالَ غيرُهُ: مِــدْرَــهُ القَوْمِ زَعِيمُهُم وخَطِيبُهُم والمُتَكَلِّمُ عَنْهُم والدافِعُ عَنْهُم، والجَمْعُ مَدارِهٌ؛ وأَنْشَدَ الجوْهرِيُّ للبيدٍ:
ومِــدْرَــه الكتيبةِ الرَّدَاحِ وأَنْشَدَ فِي الجَمْعِ للأصْبَغ:
يَا ابنَ الجَحاجحةِ المَدارِهْوالصابرينَ على المَكارِهْ (وَهُوَ ذُو تُــدْرَــهِهِم، بالضَّمِّ) ، وتُــدْرئهِم بالهَمْزِ، (أَي الَّدافِعُ عَنْهُم) ؛) عَن ابنِ الأَعْرابيِّ؛ قالَ: أَعْطَى وأَطرافُ العَوالي تَنُوشُهمن القومِ مَا ذُو تُــدْرَــهِ القومِ مانِعُهْولا يقالُ: هُوَ تُــدْرَــهُهُم حَتَّى يُضافَ إِلَيْهِ ذُو؛ ويقالُ: هُوَ ذُو تُــدْرَــهٍ وتُــدْرَــأٍ إِذا كانَ هَجَّاماً على أَعْدائِهِ من حيثُ لَا يَشْعرُونَ، ويقالُ: الهاءُ فِي كلِّ ذلِكَ مُبْدلَةٌ من الهَمْزَةِ لأنَّ الــدَّرْــءَ الدّفْعُ.
ورَدَّه ابنُ سِيدَه وقالَ: بل هُما لُغتانِ.
دَرَّــهَ على كَذَا تَــدْرِــيهاً: نَيَّفَ.
(و) دَرَّــهَ (فُلانٌ فُلاناً: تَنَكَّرَ لَهُ) .
(مُقْتَضى سِياقه أَنَّه بالتَّشْديدِ.
وبخطِّ الصَّاغاني بالتَّخْفِيفِ قالَ: ودَرَــهَه: تَنَكَّرَ لَهُ.
(والــدَّرَــهْرَهَةُ: الكَوْكَبَةُ الوَقَّادَةُ) تَطْلُع من الأُفُقِ دارِئَةً بنُورِها؛ عَن أَبي عَمْرو.
وممَّا يُسْتــدركُ عَلَيْهِ:
الــدَّرهُ: الإِقْدامُ.
وسِكِّينٌ دَرَــهْرَهَةٌ: مُعْوَجَّةُ الرأْسِ الَّتِي تُسَمِّيها العامَّةُ المِنْجَل؛ وَبِه رُوِي حدِيثُ المَبْعث أَيْضاً، وَقد تقدَّمَ فِي بَرَهَ.
والــدَّرَــهْرَهَةُ: المرْأَةُ القاهِرَةُ لبَعْلِها؛ عَن أَبي عَمْرٍ و.
والدَّارهُ: البَرَّاقُ؛ اسْتَــدْرَــكَه شيْخُنا.
وتَــدَرَّــه: تَهَدَّدَ؛ عَن ابنِ الأَعْرابيِّ؛ وأَنْشَدَ:
وَرب إِبْرَاهِيم حِين أوّهابالطير تَرْمي عَنْهُ من تــدرّــهاودِرِّــيهُ القوْمِ، كسِكِّيت: كَبيرُهُم.
والدَّارهُ: الطّفَيْليُّ والرَّسُولُ أَيْضاً؛ كلُّ ذلكَ عَن الصَّاغاني.
وممَّا يُسْتــدركُ عَلَيْهِ:
درزده:) دِرِــزْدَه، بكسْرِ الدالِ والراءِ وسكونِ الزَّاي وفتْحِ الدالِ وآخِرِه هَاء مَحْضَة: قَرْيةٌ بنَسَف، مِنْهَا: أَبو عليَ الحُسَيْنُ بنُ الحَسَنِ بنِ عليِّ بنِ الحَسَنِ بنِ مطاعٍ الفَقِيهُ عَن أَبي سَلَمَةَ محمدِ بنِ محمدِ بنِ بكْرٍ الفَقِيهِ.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.