يا غــدر ويا لغــدر ويا غدار. وتقول: استغزرت الذهاب، واستغــدرت اللهاب؛ أي صارت غزراً وغــدراً، والذهبة: مطرة شديدة سريعة الذهاب، واللهب: مهواة ما بين الجبلين.
ومن المجاز: سنة غدّارة إذا كثر مطرها وقلّ نباتها. وفلان ثابت الغــدر إذا ثبت في القتال والخصام، وأصل الغــدر: اللخاقيق كأنه يغــدر بسالكه الواحدة: غــدرة.
الرجل غــدرا شرب من مَاء الغدير وَفُلَانًا وَبِه غــدرا وغــدرانا نقض عَهده وَترك الْوَفَاء بِهِ فَهُوَ غادر (ج) غــدرة وَهُوَ غدار وغدور وَيُقَال فِي أسلوب النداء فَحسب يَا غــدر للْوَاحِد كَمَا يُقَال للْجمع يَا آل غــدر وَهِي غادرة (ج) غوادر وَهِي غدور وغدارة وَالْمَرْأَة وَلَدهَا أساءت غذاءه
(غــدر) الرجل غــدرا شرب من مَاء الغدير وَالْمَكَان كثر بِهِ الْغــدر فَهُوَ أغــدر وَهِي غــدراء (ج) غــدر وَعَن أَصْحَابه تخلف وَفُلَان مَاتَ إخْوَته وَبَقِي هُوَ بعدهمْ فَهُوَ غــدر
والغَدِيرُ: مُسْتَنْقَعُ الماءِ، واسْتَغْــدَرَــتْ هناك غُــدُرٌ: أي صارتْ هناك غَــدْرانٌ. وكلُّ عَقِيْصَةٍ: غَدِيرةٌ، والجميع الغَدائر.
والمُغَادرَــةُ: تَرْكُ الشَّيْءِ مُسَلّماً. وغادَرْــتُ فلاناً خَلْفي: أي خَلَّفْته.
وأصْلُ الغَــدْر: المَوضِعُ الكثيرُ الحِجارة الصَّعْبُ المَسْلَكِ الذي لا تكادُ الدابَّةُ تَتَخلص منه. وغَــدِرَــتِ الشاةُ: تَخَلَّفَتْ عن الغَنَم.
ولَيْلَةٌ مُغْــدِرَــةٌ: شَديدةُ الظُّلْمَة، وغَــدِرَــةٌ. والغَــدْراء: الظَّلماء.
وفلانٌ ثَبْتُ الغَــدَرِ: وهو جِرَفَةُ الأرْض.
ووَجَدْتُ أرضاً غَــدِرَــتْ غَنَمُها: وذلك حين تَشْبعُ في المَرْتَع في أوَّلِ نَبْتِ الغَيْثِ.
الغَــدْرُ: الإخلال بالشيء وتركه، والْغَــدْرُ يقال لترك العهد، ومنه قيل: فلان غَادِرٌ، وجمعه:
غَــدَرَــةٌ، وغَدَّارٌ: كثير الْغَــدْرِ، والْأَغْــدَرُ والْغَدِيرُ:
الماء الذي يُغَادِرُــهُ السّيل في مستنقع ينتهي إليه، وجمعه: غُــدُرٌ وغُــدْرَــانٌ، واسْتَغْــدَرَ الْغَدِيرُ: صار فيه الماء، والْغَدِيرَةُ: الشّعر الذي ترك حتى طال، وجمعها غَدَائِرُ، وغَادَرَــهُ: تركه. قال تعالى: لا يُغادِرُ صَغِيرَةً وَلا كَبِيرَةً إِلَّا أَحْصاها
[الكهف/ 49] ، وقال: فَلَمْ نُغادِرْ مِنْهُمْ أَحَداً
[الكهف/ 47] ، وغَــدِرَــتِ الشاة:
تخلّفت فهي غَــدِرَــةٌ، وقيل للجحرة واللّخافيق التي يُغَادِرُــهَا البعير والفرس غائرا: غَــدَرٌ ، ومنه قيل: ما أثبت غَــدَرَ هذا الفرس، ثم جعل مثلا لمن له ثبات، فقيل: ما أثبت غَــدَرَــهُ .
يريد المُبالغَةَ في وَصْفِه بالغَــدْر.
وهو كما قال أبو سُفْيان لِحَمزَةَ - رضي الله عنه -: "ذُق عُقَق" يَصِفُه بالعُقُوق المُبالَغ ، وقَطِيعَةِ الرَّحِم، وفي المُؤَنَّث: يا غَدارِ مَبْنِيًّا على الكَسْرِ، وفي الجَمْع: يَالَغُــدَر، هذا كُلُّه في النِّداءِ، وكذلك يا مَغْــدَرُ.
- وفي الحديث: "أنه مرّ بأَرضٍ يقال لها: غَــدِرَــة"
كأنها لا تَسْمَح بالنَّبات، أو تُنْبِت ثم تُسرع إليه الآفَة. شُبِّهَت بالغَادِر، الذي يَخْتِل قَولاً ولا يَفِي فِعلاً.
- ومنه: "بَيْن يَدَيِ السَّاعَةِ سِنُونَ غَدَّارة يَكْثُر المَطَر وَيقِلُّ النَّباتُ"
وليلة غَــدِرَــة ومُغْــدِرَــةٌ: بَيِّنَة الغَــدَر - بفتح الدال: أي مُظْلِمة. والغَــدْرَــاء: الظَّلْماء.
غــدر
غَــدِرَ(n. ac. غَــدَر)
a. ['An], Lagged behind; forsook, deserted.
b. Was rocky, stony.
c. see IV (c)
غَــدَّرَa. Betrayed &c.
غَاْــدَرَa. Left, behind.
أَغْــدَرَa. see II
& III.
c. Was dark, gloomy.
تَغَــدَّرَa. see (غَــدِرَ) (a).
إِسْتَغْــدَرَa. Was full of ponds, pools (place).
غَــدْرa. Treason; treachery, perfidy; desertion
betrayal.
غَــدْرَــة
(pl.
غَــدَرَــات)
a. see 1 & 4
(a), (b).
غِــدْرَــة
(pl.
غِــدَر
7)
a. see 4 (a) (b).
غُــدْرَــة
( pl.
reg. )
a. see 4 (a) (b).
غَــدَرa. Abandoned, deserted, forsaken; left behind.
b. Rest, remainder, remnant, residue.
c. (pl.
أَغْدَاْر), Stony ground; bank; burrow.
غَــدَرَــةa. see 4 (a) (b). —
غُــدَر مَغْــدَر
مَغْــدِرsee 21
غَاْــدِرa. Traitorous; treacherous, perfidious, faithless;
traitor; betrayer; deserter.
غِدَاْرَة
غُدَاْرَةa. see 4 (a) (b).
غَدِيْر
(pl.
غُــدُر
أَغْــدِرَــة
غُــدْرَــاْن
35)
a. Pool; pond.
b. Stream.
غَدِيْرَة
(pl.
غَدَاْئِرُ)
a. Tress, plait, lock of hair.
b. Hollow, cavity.
c. Deserted, abandoned (camel).
غَدُوْر
غَدَّاْر
28a. see 21
غَدَّاْرَة
( pl.
reg. )
a. [ coll. ], Small pistol.
غِدِّيْرa. see 21
غَــدْرًــا
a. Treacherously, perfidiously; by treachery.
ثَبْتُ الْغَــدَر
a. Firm under difficulties.
غــدر: غَــدَرَ غَــدْراً أي: نَقَضَ العَهْدَ ونحوَه. ويقال: غُــدَرُ أي يا غَدَارُ، وللمرأة غَدارِ أي يا غَدَارةُ. ويا ابن مَغــدِر ويا مَغْــدِرُ. ولا يقال: رجل غُــدَرُ، لأن غُــدَر عندهم في حد المَعْرِفةِ، وإذا كان في حد النَّكرِةِ صرف فتقول: رأيت غُــدَراً من الناسِ. ورجلٌ مَغْــدِرانُ: كثيرُ الغــدرِ. والغَديرُ: مستنقع ماء المطر صغيراً كان أو كبيراً ولا يبقى إلى القَيْظِ إلا ما يَّتخِذُه الناس من عد أو حائِرٍ أو وجذٍ أو وقطٍ أو صهريجٍ. وكل عَقيصةٍ غَديرةٌ، قال:
غَدائْرُهُ مُسْتَشْزِراتٌ إلى العلى
والمغادرة: الترك، وهو تَرْكُ شيءٍ مُسَلَّماً. وقوله تعالى: لا يُغادِرُ صَغِيرَةً وَلا كَبِيرَةً
، أي لا يترك الكتاب شيئاً إلا أحصاه. وكل متروكٍ في مكان فقد غُودِرَ، وكذلك أغــدَرْــتُ الشيء أي تركتُه. ورجل ثبت الغَــدَر أي ثابت في قتالٍ أو كلامٍ. وأصل الغَــدَر الموضع الكثير الحجارة والصعب المسلك، لا تكاد الدابة تتخلص منه، فكأن قولك: غادَرَــه أي تركه في الغَــدَر، فاستعمل ذلك حتى يقال: غادَرْــتُه أي خَلَّفْتُه، قال العجاج: وإن تَلَقَّى غَــدَراً تَخَطْرَفا
وأَغْــدَرَــتِ الليلةُ فهي مُغْــدِرةٌ أي مظلمةٌ .
دغر: الدَّغْرُ: الإقْتِحامُ من غير تثبتٍ. يقال: أدْغَروا عليهم في الحملة.
وفي الحديث: ليس في الدَّغْرةِ قطعٌ ،
وهو اسم ما دَغَرْتَ أي استَلَبْتَ. ولغة الأزد لصبيانهم: دغرى لا صفى أي احملوا ولا تُصافُّوا. وفي خُلُقِهِ دَغَرٌ، أي: تخلفُ . ودَغَرْتَ الغلامَ أي غَمَزْتُ حلقه من العُذْرةِ.
ردغ: الرَّدَغَةُ: وحلٌ كثيرٌ سواخي الطين. ومكانٌ رَدِغٌ. وارتدغ الرجل: وقع في الرداغ أي: الوحل. والمرادع: ما بين الترقوة إلى العنق، الواحدة مَرْدَغةٌ.
غرد: كل صائتٍ طربِ الصوت فهو غَرِدٌ. وقد غَرَّدَ تغريداً، قال:
إذا غَرَّدَ المكاء في غير روضة ... فويل لأهل الشاء والحمرات
والغَرادُ: الكمأةُ الرديئة، الواحدة: غردة . رغد: عَيْشٌ رَغيدٌ أي: رَغَدٌ، رَفيهٌ. والرَّغَدُ: سعة العيش وقومٌ رَغَدٌ ونساءٌ رَغَدٌ. وارغادَّ المريض إذا عرفت فيه ضَعْضَعةً من غير هزالِ . والمُرْغادُّ: المُتَغَيِّرُ اللَّوْنِ غَضَباً ونحوه
غــدر: باغت مدينة وأخذها على غِرَّة. (كرتاس ص183). وفي كتاب ابن صاحب الصلاة (ص10 ق) وصله الخبر بغــدر الفسقة أصحاب ابن همشك مدينة قرمونة (ص25 ق، ص26) وفي مخطوطة كوبنهاجن المجهولة الهوية (ص2) غــدر النصارى مدينة باجة واتفق غــدرها من البرج المستقبل بباب قصبتها.
غــدر: سلّم المدينة خيانة وغــدراً (فوك). وفي كتاب ابن صاحب الصلاة (ص23 ق): عبد الله بن شراحيل الذي غــدر مدينة قرمونة ومكن منها بدلسه لابن همشك.
الغادر بامرأة: الغاوي لامرأة متزوجة (البكري 187).
غَــدَّر (بالتشديد): غــدَّر الماء: تجمّع في غُدَير.
تجمّع في مغيض، تجمع في وهدة ومنخفض من الأرض (فوك، بوسييه).
غَــدَّر الريش والحِبْر: صار كالطحين. (فوك، بوسييه).
غادر: ترك، أهمل، أغفل. (أماري ص19، ابن بطوطة 3: 97).
غادر من: تأخر عن، تخلّف عن. ترك من (الاصطخري ص42، القزويني 1: 125) وفي ابن البيطار (1: 22) لا تغادر منه شيئاً. (1: 517).
أغــدر: أرعب، أخاف، راع، أفزع. (ألكالا).
أغــدر: جرّد من. (فوك).
تغــدَّر: صار غديراً. (فوك).
انغــدر: برز، امتد، تعرض، تقدم (فوك).
انغــدر: تخلّف، بقي وحده. (فوك).
انغــدر: ارتعب، ارتاع، فزع، خاف (الكالا).
غَــدْرَــة: غَــدْر، خيانة، خداع. (ديوان الهذليين ص81 البيت السابع).
غُــدْران: غَــدْر، خيانة، خداع. (ديوان امرئ القيس ص20 البيت الثامن) وانظر (ص99).
غُــدْران: فالج، شلل. (فوك).
غَدِير: يجمع على أغْــدُر. (ألكالا) وجمع الجمع أغادير. (الفاكهي طبعة رايت).
غَدِير: في الصحراء منخفض في سهل يتجمع فيه ماء المطر، وتجد فيه الشجيرات وبعض الأشجار (بركهارت نوبية ص178، برتون 2: 59).
غَدِير: حوض عميق في مجرى الماء من النهر. (بوسييه. محيط المحيط).
غَدِير: مجرى ماء، مسيل ماء. (ألكالا).
الغدير: طرف البحر الأبيض المتوسط الذي يتصل بمضيق جبل طارق. (البكري ص90، 99، 105، 113).
غَدِير: يطلقه الشعراء على الــدروع والزرد لأنها تلمع كما تلمع مياه الغدير تحت أشعة الشمس.
(المقري 1: 432 (= درع انظر ص433)، وانظر (إضافات، فليشر بريشت ص49).
غَدِيريّ: ما ينمو في الغــدران. (باين سميث 1579).
غَدَّار: لصّ يستخدم السلالم للتسلق على المنازل. (ألكالا).
غَدَّارَة، وجمعها غدادير: لطخة، بقعة، رقشة، نكتة، درن، وسخ. (فوك)، يقال: غدّارة الحبر ونحوه.
غَدَّارة، وجمعها غَدَّارات. (برجرن ص804). ويقال في الكلام عن الأمة الحرب: " حين يحمل الفارس دبوساً يمسك بيده الأخرى قضيباً من الحديد يسمى غَدَّارة. وفي محيط المحيط: والغَدَّارة عند المولدين قطعة من السلاح صغيرة يُغْــدَر بها العدوُّ (ج) غدَّارات.
مَغْــدَرَــة: غَدئُر، خيانة، تمرّد، عصيان، ثورة. (معجم البلاذري).
مَغْدُور. ماء مغدور: ماء في السفينة يجتمع ويتأسن في فناطس السفينة. (ألكالا).
مُغْدُور: مفلوج، مشلول- (فوك).
مُغْدُور: به مَسّ من الشيطان، مجنون. (فوك).
مَغْدور: خائف، مذعور، مرتعب. (ألكالا).
الغَــدْرُ: ضد الْوَفَاء بالعهد. غَــدَره، وغَــدر بِهِ، يَغْــدِر غَــدْراً.
وَرجل غادر، وغدّار، وغدِّير، وغَدُور، وَكَذَلِكَ الْأُنْثَى بِغَيْر هَاء، وغُــدَرُ.
وَقَالَ بَعضهم: يُقَال للرجل: يَا غُــدَر، وَيَا مَغْــدَر، وَيَا مَغْــدِر، ويَا بْنَ مَغْــدِر، ومَغْــدَر، وَالْأُنْثَى: يَا غَدارِ، لَا يسْتَعْمل إِلَّا فِي النداء.
وغَــدَر الرجل غَــدْراً، وغَــدْرَــاناً، عَن اللحياني، ولستُ مِنْهُ على ثِقَة.
وَقَالُوا: الذِّئْب غادر، أَي: لَا عهد لَهُ، كَمَا قَالُوا: الذِّئْب فَاجر.
وأغْــدر الشيءَ: تَركه وبقّاه.
وَحكى اللحياني: اعانني فلَان فأغــدر لَهُ ذَلِك فِي قلبِي مَوَدَّة، أَي: أبْقاها.
والغُــدْرة: مَا اغــدر من شَيْء، وَهِي الغُدَارة، قَالَ الافوه:
فِي مُضَرَ الْحَمْرَاء لم يَتَّرِكْ غُدارةً غير النِّسَاء الجُلوس
وعَلى بني فلَان غَــدَرةٌ من الصَّدقة: وغَــدرٌ، أَي: بَقِيَّة.
والقت الناقَة غَــدَرَــها، أَي: مَا أغْــدرته رَحمهَا من الدَّم والأذى.
وَبِه غادرٌ من مرض، أَي: بَقِيَّة.
وغادر الشَّيْء مغادرة. وغِدَارَا، وأغــدره: تَركه.
والغدير: الْقطعَة من المَاء يغادرها السَّيْل، أَي: يَتْرُكهَا، هَذَا قَول أبي عُبيد، فَهُوَ إِذا " فعيل " فِي معنى " مفعول " على اطراح الزَّائِد.
وَقد قيل: إِنَّه من الغَــدْر، لِأَنَّهُ يَخون وُرّاده فينَضب عَنْهُم، ويقوِّي ذَلِك قَول الكُميت:
وَمن غَــدْرِــه نَبَز الأوّلون بِأَن لَقَّبوه الغَدير الغديرا
أَرَادَ: وَمن غــدره نبز الاولون الغدير بِأَن لقبوه الغدير، فالغدير الأول مفعول " نبز " وَالثَّانِي مفعول " لقبوه ".
وَقَالَ اللحياني: الغدير، اسْم، وَلَا يُقَال: هَذَا مَاء غَدِير.
وَالْجمع: غُــدرُ، وغُــدْرَــان.
واسْتَغــدرتْ ثَمَّ غُــدُرٌ: صَارَت. والغَدير: السَّيْف، على التَّشْبِيه، كَمَا يُقَال لَهُ: اللُّخُّ.
والغدير: القطعةُ من النَّبَات، على التَّشْبِيه أَيْضا، وَالْجمع: غُــدرانٌ، لَا غير.
وغَــدِر فلانٌ بعد إخْوَته، أَي ماتُوا وَبَقِي هُوَ.
وغَــدر عَن أَصْحَابه: تخلّف.
وغَــدِرَــت النَّاقة عَن الْإِبِل، وَالشَّاة عَن الْغنم، غَــدْراً: تخلَّفت.
والغَدور، من الدَّوَابّ وَغَيرهَا: المتخلفُ الَّذِي لم يلْحق.
وأغــدَر فلَان الْمِائَة: خلَّفها وجاوزها.
وليلةٌ غَــدِرةٌ: بيِّنة الغَــدْر.
ومُغْــدرة: شَدِيدَة الظلمَة تحبس النَّاس فِي مَنَازِلهمْ فيَغْــدرون، أَي: يتخلفون.
ورُوى عَنهُ عَلَيْهِ الصَّلَاة وَالسَّلَام انه قَالَ: " الْمَشْي فِي اللَّيْلَة المُظلمة المُغْــدِرة إِلَى الْمَسْجِد يُوجب كَذَا وَكَذَا ".
وغَــدِرت الغنمُ غَــدَراً: شبعت فِي المَرج فِي أول نَبته، وَلم يُسل عَن احظها، لِأَن النبت قد ارْتَفع أَن يُذكر فِيهِ الْغنم.
والغَــدرُ: الْحِجَارَة وَالشَّجر.
وكل مَا واراك وسَدّ بَصرك: غَــدَرٌ.
والغَــدَرُ: الأَرْض الرخوة ذَات الجحرة والجَرفة واللّخافيق المُتعادية.
وَقَالَ اللحياني: الغَــدر: الجحرة والجرفة فِي الارض، وَالْجمع: أغدار.
وغَــدِرت الأَرْض غَــدَراً: كثر غُــدَرُــها.
وكل مَوضِع صَعب لَا يكَاد الدَّابَّة تَنفذ فِيهِ: غَــدَرٌ.
وَرجل ثَبْتُ الغَــدرَ: يثبت فِي مَوَاطِن الْقِتَال والجدل، وَهُوَ من ذَلِك.
وَيُقَال: إِنَّه لَثَبْتُ الغَــدَر، إِذا كَانَ ثبتاً فِي جَمِيع مَا يَأْخُذ فِيهِ.
وَقَالَ اللحياني: مَعْنَاهُ: مَا اثْبتْ حجَّته وَأَقل ضَرَر الزلق والعثار عَلَيْهِ.
قَالَ: وَقَالَ الْكسَائي: مَا اثْبتْ غَــدَر فلَان، أَي: مَا بَقِي من عقله، وَلَا يُعجبني.
وفرسٌ ثَبْتُ الغَــدر: يثُبت فِي مَوضع الزلل.
والغديرتان: الذؤابتان اللَّتَان تَسقطان على الصَّــدْر. وَقيل: الغدائر للنِّسَاء، وَهِي المضفورة، والضفائر للرِّجَال.
والغَيــدرة: الشَّرّ، عَن كرَاع.
وَرجل غَيْدارٌ: سيئ الظَّن يظُن فيُصيب.
والغدير: اسْم جلّ.
وَآل غُــدْران: بطن.
غــدر: ابن سيده: الغَــدْرُ ضدُّ الوفاء بالعهد. وقال غيره: الغَــدْرُ ترك
الوفاء؛ غــدَرَــهُ وغَــدَر به يَغْــدِرُ غَــدْراً. تقول: غَــدَرَ إِذا نقض
العهد، ورجل غادِرٌ وغَدَّارٌ وغِدِّيرٌ وغَدُور، وكذلك الأُنثى بغير هاء،
وغُــدَرُ وأَكثر ما يستعمل هذا في النداء في الشتم يقال: يا غُــدَرُ وفي
الحديث: يا غُــدَرُ أَلَسْتُ أَسْعَى في غَــدْرَــتكففقال في الجمع: يالَ غُــدَر.
وفي حديث الحديبية: قال عروة بن مسعود للمُغِيرة: يا غُــدَرُ، وهل
غَسَلْتَ غَــدْرَــتك إِلا بالأَمس؟ قال ابن الأًثير: غُــدَر معدول عن غادِر
للمبالغة، ويقال للذكر غُــدَر والأُنثى غَدارِ كقَطامِ، وهما مختصّان بالنداء في
الغالب؛ ومنه حديث عائشة: قالت للقاسم: اجْلِسْ غُــدَرُ أَي يا غُــدَرُ
فحذفت حرفَ النداء؛ ومنه حديث عاتكة: يا لَغُــدَر يا لَفُجَر قال ابن سيده:
قال بعضهم يقال للرجل يا غُــدَر ويا مَغْــدَر ويا مَغْــدِر ويا ابن مَغْــدِر
ومَغْــدَر، والأُنثى يا غَدارِ لا يستعمل إِلا في النداء؛ وامرأَة غَدّار
وغدّارة. قال: ولا تقول العرب هذا رجل غُــدَر لأَن الغُــدَر في حال
المعرفة عندهم. وقال شمر: رجل غُــدَرٌ أَي غادِرٌ، ورجل نُصَرٌ أَي ناصرٌ، ورجل
لُكَعٌ أَي لَئيم؛ قال الأَزهري: نَوَّنها كلها خلاف ما قال الليث وهو
الصواب، إِنما يترك صَرْف باب فُعَل إِذا كان اسماً معرفة مثل عُمَر
وزُفَر. وفي الحديث: بين يَدَي الساعة سِنونَ غدّارةٌ يَكثُر المطرُ ويَقِلّ
النبات؛ هي فَعّالة من الغَــدْر أَي تُطْمِعُهم في الخِصْب بالمطر ثم
تُخْلِف فجعل ذلك غَــدْراً منها. وفي الحديث: أَنه مر بأَرض يقال لها غَــدِرة
فسماها خَضِرة كأَنها كانت لا تسمح بالنبات، أَو تنبت ثم تُسْرِع إِليه
الآفةُ، فشبِّهَت بالغادر لأَنه لا يَفِي؛ وقد تكرر ذكر الغَــدْرِ على اختلاف
تصرُّفه في الحديث. وغــدرَ الرجلُ غَــدْراً وغَــدَراناً؛ عن اللحياني؛ قال
ابن سيده: ولست منه على ثقة. وقالوا: الئذب غادرٌ أَي لا عهد له، كما
قالوا: الذِّئب فاجر.
والمغادَرة: الترك. وأَغْــدَرَ الشيءَ: تركه وبقّاه. حكى اللحياني:
أَعانني فُلانٌ فأَغْــدَرَ له ذلك في قلبي مَوَدَّةً أَي أَبْقاها. والغُــدرَــة:
ما أُغْــدِرَ من شيء، وهي الغُدَارة؛ قال الأَفْوه:
في مُضَرَ الحَمْراء لم يَتَّركْ
غُدَارةً، غير النِّساء الجُلوس
وعلى بني فلان غَــدَرةٌ من الصدقَة وغَــدَرٌ أَي بقيّة. وأَلْقَت الناقةُ
غَــدَرَــها أَي ما أَغْــدَرَــتْه رَحِمُها من الدم والأَذى. ابن السكيت:
وأَلقتِ الشاة غُدُورَها وهي بقايا وأَقذاءٌ تبقى في الرحم تلقيها بعد
الولادة. وقال أَبو منصور: واحدة الغِــدَر غِــدْرة ويجمع غِدَاراً وغِــدَرات؛ وروى
بيت الأعشى:
لها غِــدَرات واللواحِقُ تَلْحَق
وبه غادِرٌ من مرض وغابِرٌ أَي بقية. وغادَرَ الشيء مُغَادَرة وغِداراً
وأَغْــدَرَــه: تركه. وفي حديث النبي، صلى الله عليه وسلم، أَنه قال: ليتني
غُودِرْــت مع أَصحاب نُحْصِ الجبل؛ قال أَبو عبيد: معناه يا ليتني
اسْتُشْهدْتُ معهم، النُّحْص: أَصل الجبل وسَفْحُه، وأَراد بأَصحاب النُّحْصِ
قَتْلى أُحُد وغيرهم من الشهداء. وفي حديث بــدر: فخرج رسول الله، صلى الله
عليه وسلم، في أَصحابه حتى بلغ قَرْقَرةَ الكُــدْر فأَغْــدَرُــوه؛ أَي تركوه
وخلَّفوه، وهو موضع. وفي حديث عمر وذكر حسن سياستِه فقال: ولولا ذلك
لأَغْــدَرْــتُ بعضَ ما أَسُوق أَي خَلَّفْت؛ شَبَّه نَفْسَه بالراعي ورَعِيَّتَه
بالسَّرْح، وروي: لغَــدَّرْــت أَي لأَلْقَيْتُ الناس في الغَــدَر، وهو مكان
كثير الحجارة. وفي التنزيل العزيز: لا يُغادِرُ صغيرة ولا كَبيرة؛ أَي لا
يترك. وغادَرَ وأَغْــدَرَ بمعنى واحدٍ. والغَدِير: القطعة من الماء
يُغادِرُــها السيل أَي يتركها؛ قال ابن سيده: هذا قول أَبي عبيد فهو إِذاً
فَعِيل في معنى مفعول على اطِّراح الزائد، وقد قيل: إِنه من الغَــدْر لأَنه
يَخُونُ وُرَّادَه فيَنْضُب عنهم ويَغْــدر بأَهله فينقطع عند شدة الحاجة
إِليه؛ ويقوّي ذلك قول الكميت:
ومِنْ غَــدْره نَبَزَ الأَوّلون،
بأَنْ لَقَّبوه، الغَدِير، الغدِيرا
أَراد: من غَــدْرِــهِ نَبَزَ الأَولون الغَدير بأَن لقَّبوه الغَدِير،
فالغدير الأَول مفعول نَبَزَ، والثاني مفعول لقَّبوه. وقال اللحياني:
الغَدِيرُ اسم ولا يقال هذا ماء غَدِير، والجمع غُــدُرٌ وغُــدرَــانٌ.
واسْتَغْــدَرَــتْ ثَمَّ غُــدْرٌ: صارت هناك غُــدْرَــانٌ. وفي الحديث: أَن قادماً قدم على
النبي، صلى الله عليه وسلم، فسأَله عن خِصْب البلاد فحدّث أَن سحابة وقعت
فاخضرَّت لها الأَرض، وفيها غُــدُرٌ تَنَاخَسُ والصيدُ قد ضَوَى إِليها؛
قال شمر: قوله غُــدُرٌ تَناخَسُ أَي يَصُبّ بعضُها في إِثر بعض. الليث:
الغَدِيرُ مستنقع الماء ماءِ المطر، صغيراً كان أَو كبيراً، غير أَنه لا
يبقى إِلى القيظ إِلا ما يتخذه الناس من عِدّ أَو وَجْدٍ أَو وَقْطٍ أَو
صِهْريجٍ أَو حائر. قال أَبو منصور: العِدّ الماءُ الدائم الذي لا انقطاع
له، ولا يسمى الماء الذي يجمع في غَدِير أَو صهريج أَو صِنْعٍ عِدّاً، لأَن
العِدّ ما يدوم مثل ماء العين والرَّكِيَّةِ. المؤرج: غَــدَر الرجلُ
يَغْــدِرُ غَــدْراً إِذا شرب من ماء الغَدِيرِ؛ قال الأَزهري: والقياس غَــدِرَ
يَغْــدَرُ بهذا المعنى لا غَــدَرَ مثل كَرِعَ إِذا شرب الكَرَعَ.
والغَدِيرُ: السيف، على التشبيه، كما يقال له اللُّجّ. والغَدِيرُ: القطعة من
النبات، على التشبيه أَيضاً، والجمع غُــدْران لا غير. وغَــدِر فلانٌ بعد إِخْوته
أَي ماتوا وبقي هو. وغَــدِر عن أَصحابه: تخلَّف. وغَــدِرَــت الناقةُ عن
الإِبل والشاةُ عن الغنم غَــدْراً: تخلفت عنها، فإِن تركها الراعي، فهي
غَديرة، وقد أَغــدَرها؛ قال الراجز:
فَقَلَّما طَارَدَ حتى أَغْــدَرَــا
وسْطَ الغُبَارِ، خَرِباً مُجَوَّرَا
وقال اللحياني: ناقة غَــدِرَــةٌ غَبِرَةٌ غَمِرةٌ إِذا كانت تخلّف عن
الإِبل في السوق. والغَدُور من الدوابّ وغيرها: المتخلف الذي لم يلحق.
وأَغْــدَرَ فلان المائة: خلّفها وجاوزها. وليلة غَــدِرَــةٌ بَيّنَةُ الغَــدَرِ،
ومُغْــدِرَــةٌ: شديدة الظلمة تحبس الناس في منازلهم وكِنِّهِمْ فيَغْــدَرون أَي
يتخلفون. وروي عنه، عليه الصلاة والسلام، أَنه قال: المشي في الليلة
المظلمة المُغْــدِرَــة إِلى المسجد يوجب كذا وكذا. وغَــدِرَــت الليلة، بالكسر،
تَغْــدَر غَــدَراً وأَغْــدَرَــتْ، وهي مُغْــدِرَــةٌ، كل ذلك: أَظلمت. وفي
الحديث: من صلى العشاء في جماعة في الليلة المُغْــدِرَــة فقد أَوجَبَ؛
المُغْــدِرَــةُ: الشديدة الظلمة التي تُغْــدِرُ الناس في بيوتهم أَي تتركهم، وقيل:
إِنما سميت مُغْــدِرَــةً لطرحها من يخرج فيها في الغَــدَر، وهي الجِرَفَةُ. وفي
حديث كعب: لو أَن امرأَة من الحُور العِينِ اطَّلعت إِلى الأَرض في ليلة
ظلماء مُغْــدِرَــةٍ لأَضاءت ما على الأَرض. وفي النهر غَــدَرٌ، وهو أَن
يَنْضُبَ الماء ويبقى الوَحْل، فقالوا: الغــدراءُ الظلمة. يقال: خرجنا في
الغــدراءِ.
وغَــدِرَــت الغنم غَــدَراً: شبعت في المَرْج في أَول بنته ولم يُسْل
(*
قوله« ولم يسل إلخ» هكذا هو في الأصل) . عن أَحظّها لأَن النبت قد ارتفع أَن
يذكر فيه الغنم.
أَبو زيد: الغَــدَرُ والجَرَل والنَّقَل كلُّ هذه الحجارةُ مع الشجر.
والغَــدَر: الموضع الظَّلِف الكثير الحجارة. والغَــدَر: الحجارة والشجر. وكل
ما واراك وسدّ بصَرَك: غَــدَرٌ. والغَــدَرُ: الأَرض الرِّخْوَة ذات
الجِحَرَة والجِرَفةِ واللَّخَاقيقِ المُتَعادِية. وقال اللحياني: الغَــدَر
الجِحَرَة والجِرَفَة في الأَرض والأَخَاقيق والجَراثِيم في الأَرض، والجمع
أَغْدار. وغَــدِرَــت الأَرض غَــدَراً: كثر غَــدَرُــها. وكل موضع صعب لا تكاد
الدابة تنفُذ فيه: غَــدَرٌ. ويقال: ما أَثبت غَــدَرَــهُ أَي ما أَثبته في
الغَــدَر، ويقال ذلك للفرس والرجل إِذا كان لسانه يثبت في موضع الزَّلَل
والخصومة؛ قال العجاج:
سَبابِكُ الخيل يُصَدّعْنَ الأَيَرّْ،
من الصَّفا القاسي ويَدْعَسْنَ الغَــدَرْ
ورجل ثَبْتُ الغَــدَرِ: يثبت في مواضع القتال والجَدَل والكلام، وهو من
ذلك. يقال أَيضاً: إِنه لثَبْت الغَــدَر إِذا كان ثَبْتاً في جميع ما يأْخذ
فيه. وقال اللحياني: معناه ما أَثبت حجته وأَقل ضرر الزَّلَق والعِثار
عليه. قال: وقال الكسائي: ما أَثْبَتَ غَــدَرَ فلان أَي ما بقي من عقله،
قال ابن سيده: ولا يعجبني. قال الأَصمعي: الجِحَرَةُ والجِرَفَة والأَخاقيق
في الأَرض فتقول: ما أثبت حجته وأَقل زَلَقه وعِثاره. وقال ابن بزرج:
إِنه لثَبْتُ الغَــدر إِذا كان ناطَقَ الرجالَ ونازَعَهم كان قويّاً. وفرس
ثَبْت الغَــدَر: يثبت في موضع الزلل. والغَدائِرُ: الذوائب، واحدتها
غَدِيرة. قال الليث: كل عَقِيصة غَدِيرة، والغَدِيرتان: الذُّؤابتان اللتان
تسقطان على الصــدر، وقيل: الغَدائِرُ للنساء وهي المضفورة والضفائر للرجال.
وفي صفته، صلى الله عليه وسلم: قَدِمَ مكّة وله أَربعُ غَدائِرَ؛ هي
الذوائب، واحدتها غَدِيرة. وفي حديث ضِمام: كان رجلاً جَلْداً أَشْعَرَ ذا
غَدِيرتن. الفراء: الغَدِيرة والرَّغيدة واحدة.
وقد اغْتَــدَر القومُ إِذا جعلوا الدقيقَ في إِناء وصبُّوا عليه اللبن ثم
رَضَفُوه بالرِّضاف.
ابن الأَعرابي: المُغْــدِرة البئر تُحْفَر في آخر الزرع لتسقي مَذانِبَه.
والغَيْــدرة: الشر؛ عن كراع. ورجل غَيْدارٌ: سيء الظن يَظُنّ فيُصِيب.
والغَدِير: اسم رجل. وآل غُــدْرانٍ: بطن.
غــدر
1 غَــدَرَــهُ, (K,) and [more commonly] غَــدَرَ بِهِ, aor. ـِ (S, M, IKtt, Msb, K) and غَــدُرَ; (M, IKtt, K;) and غَــدِرَ, aor. ـَ (Lh, K,) but ISd doubts the correctness of this last; (TA;) ـدَرٌ">inf. n. غَــدْرٌ, (S, Msb, K,) of غَــدَرَ; (S, Msb, TA;) and غَــدَرٌ (TA, and so in the CK in the place of غَــدْر,) and غَــدَرَــانٌ, (K, TA,) which are both of غَــدِرَ; (TA;) He acted perfidiously, unfaithfully, faithlessly, or treacherously, to him; (M, K;) he broke his compact, contract, covenant, or the like, with him; (Msb;) he neglected the performance, or fulfilment, of his compact, &c., with him: (S:) غَــدْرٌ is the contr. of وَفَآءٌ, (K,) or of وَفَآءٌ بِعَهْدٍ: (M:) or it signifies the being remiss in a thing, and neglecting it. (B.) A2: غَــدَرَ, aor. ـِ (T, O, K,) ـدَرٌ">inf. n. غَــدْرٌ, (T, O,) He drank the water of the غَدِير [q. v.]: (T, O, K:) and, accord. to the K, غَــدِرَ, he drank the water of the sky; but this is a sheer mistake, occasioned by a misunderstanding of a saying in the T; here following: (TA:) Az says that غَــدَرَ meaning as expl. above should accord. to analogy be غَــدِرَ, like كَرِعَ meaning “ he drank the كَرَع,” i. e. the water of the sky: (O, TA:) moreover, a distinction is strangely made in the K between the water of the غَدِير and the water of the sky. (TA.) A3: غَــدَرَــتْ وَلَدَهَا, said of a woman, is like دَغَرَتْهُ [q. v.]. (TA.) A4: غَــدِرَ, [aor. ـَ ـدَرٌ">inf. n. غَــدَرٌ,] He remained, or lagged, behind; as also ↓ تغــدّر, accord. to As, who cites the following verse of Imra-el-Keys: عَشِيَّةَ جَاوَزْنَا حَمَاةَ وَسَيْرُنَاأَخُو الجَهْدِ لَا نَلْوِى عَلَى مِنْ تَغْــدَّرَــا [In the evening when we passed beyond Hamáh, and our journeying was laborious, we not waiting for such as lagged behind]: but accord. to one relation it is تَعَذَّرَ, which means [the same, or]
“ held back, or withheld himself, for a cause rendering him excused. ” (TA.) You say غَــدِرَ عَنْ
أَصْحَابِهِ He remained, or lagged, behind his companions. (TA.) And غَــدِرَــتِ النَّاقَةُ عَنِ الإِبِلِ, (S, K,) and الشَّاةُ عَنِ الغَنَمِ, (S,) The she-camel remained, or lagged, behind the other camels, (S, K,) not coming up to them, (TA,) and so the sheep, or goat, behind the other sheep, or goats. (S.) And غَــدَرَ فُلَانٌ بَعْدَ إِخْوَتِهِ Such a one remained after the death of his brothers. (TA. [But غَــدَرَ, here, is app. a mistake for غَــدِرَ, unless both forms be allowable.]) A5: غَــدِرَ اللَّيْلُ; (K;) or غَــدِرَــتِ اللَّيْلَةُ, aor. ـَ ـدَرٌ">inf. n. غَــدَرٌ; and ↓ أَغْــدَرَــت; (S;) The night became dark: (K:) or became intensely dark. (S.) A6: غَــدِرَــتِ الغَنَمُ, (K,) ـدَرٌ">inf. n. غَــدَرٌ, (TA,) The sheep, or goats, became satiated in the place of pasture in the first of the growth thereof. (K.) A7: غَــدِرَــتِ الأَرْضُ The land abounded with غَــدَر [q. v.]. (K.) 2 غــدّر He cast men, or made them to fall, into what is termed غَــدَر [q. v.]; and ↓ اغــدر may signify the same. (O.) 3 غادرهُ, ـدَرٌ">inf. n. مُغَادَرَــةٌ (S, K) and غِدَارٌ; (K;) and ↓ اغــدرهُ; (S, K;) He left him, or it; (S, K;) he left him, or it, remaining. (K.) It is said in the Kur xviii. 47, لَا يُغَادِرُ صَغِيرَةً وَلَا كَبِيرَةً It will not leave, or omit, or it will not fall short of, (TA,) a small sin nor a great sin. (Jel.) And in a trad., يَا لَيْتَنِى غُودِرْــتُ مَعَ أَصْحَابِ نُحْصِ الجَبَلِ Would that I had [been left behind, and had] suffered martyrdom with the people of the foot of the mountain of Ohud, who were slain there, and the other martyrs: said by Mohammad. (A 'Obeyd.) [See also a verse of 'Antarah cited voce مُتَرَدَّمٌ; and another, of Kutheiyir, voce عَسْبٌ.] b2: اغــدر also signifies He left behind. (TA.) You say النَّاقَةَ ↓ اغــدر, and الشَّاةَ, He (the pastor) left the she-camel behind the other camels, and the sheep, or goat, behind the other sheep, or goats. (S.) And لَهُ ذٰلِكَ فِى قَلْبِى مَوَدَّةً
i. e. [Such a one aided me, and that] left remaining [in my heart a love for him]. (Lh, TA.) 4 أَغْــدَرَ see 3, in four places: A2: and see also 1: A3: and 2.5 تَغَــدَّرَ see غَــدِرَ.10 استغــدر It (a place) had in it pools of water left by a torrent or torrents. (K.) b2: and اِسْتَغْــدَرَــتْ هُنَاكَ غُــدُرٌ Pools of water left by a torrent or torrents became formed there. (S.) غَــدَرٌ; pl. غُدُورٌ: see غُــدْرَــةٌ, in three places. b2: [Hence,] one says, أَلْقَتِ النَّاقَةُ غَــدَرَــهَا The she-camel cast forth what her womb had left remaining in it of blood and foul matter [after her bringing forth]. (TA.) And أَلْقَتِ الشَّاةُ غُدُورَهَا The ewe, or she-goat, cast forth the water and blood and other remains in her womb after bringing forth. (TA.) b3: And فِى النَّهْرِ غَــدَرٌ In the river, or rivulet, is slime remaining when the water has sunk into the earth. (TA.) A2: غَــدَرٌ signifies also A place such as is termed ظَلِف [app. as meaning hard, and that does not show a footmark, or rugged and hard], abounding with stones: (S, O, TA:) or a place abounding with stones, difficult to traverse: (TA:) or any difficult place, through which the beast can hardly, or in nowise, pass: (K:) or soft ground, in which are [trenches, or channels, such as are termed] لَخَاقِيق: (TA:) or burrows, (Lh, S, K, TA,) and banks, or ridges, worn and undermined by water, (Lh, TA,) and uneven لَخَاقِيق in the ground: (Lh, S, K, TA: [and the like is also said in the TA on the authority of As:]) and stones (K, TA) with trees; thus accord. to Az and IKtt: (TA:) and anything that conceals one, and obstructs his sight: pl. أَغْدَارٌ. (TA.) b2: [Hence,] one says, مَا أَثْبَتَ غَــدَرَــهُ, meaning مَا أَثْبَتَهُ فِى الغَــدَرِ [How firm is he in traversing the rugged and hard and stony place! &c.]: this is said of the horse: and also (assumed tropical:) of the man when his tongue is firm in the place of slipping and of contention or litigation: (S, TA:) or, accord. to Lh, it means (assumed tropical:) how firm, or valid, is his argument, or plea, and how seldom does harm in consequence of slipping and stumbling befall him! or, accord. to Ks, how firm is what remains of his intellect or understanding! but ISd says that this explanation did not please him. (TA.) And فَرَسٌ ثَبْتُ الغَــدَرِ A horse firm, or steady, in the place of slipping. (Ibn-Buzurj, TA.) And رَجُلٌ ثَبْتُ الغَــدَرِ (tropical:) A man firm, or steadfast, in fight, or conflict, (S, K, TA,) or in altercation or disputation, or in speech, (S accord. to different copies,) or and in altercation or disputation, (K, TA,) and in speech; (TA;) and also in everything that he commences. (K, TA.) And accord. to Ibn-Buzurj one says, إِنَّهُ لَثَبْتُ الغَــدَرِ, meaning (assumed tropical:) Verily he is strong in talking or discoursing, with men, and in contending, or disputing, with them. (L.) [See also ثَبْتٌ.]
غَــدِرٌ [part. n. of غَــدِرَ]. b2: See غَادِرٌ, last sentence but one.
A2: And see also غَدُورٌ.
A3: You say also لَيْلَةٌ غَــدِرَــةٌ and ↓ مُغْــدِرَــةٌ (S, K) meaning A dark night; (K;) as also ↓ غَــدْرَــآءُ: (IKtt, TA:) or an intensely-dark night, (S,) in which the darkness confines men in their places of alighting or abode, and their shelter, so that they remain behind: or, as some say, such a night is termed ↓ مُغْــدِرَــةٌ because it casts him who goes forth therein into the غــدر [i. e. غَــدَر]. (L, TA.) غُــدَرُ and غُــدَرٌ: see غَادِرٌ, in six places: A2: and for غُــدَرٌ, see also غَدِيرٌ.
غَــدْرَــةٌ [an ـدَرٌ">inf. n. un., signifying An act of perfidy. unfaithfulness, faithlessness, or treachery]: see two exs. voce غَادِرٌ.
غُــدْرَــةٌ and ↓ غِــدْرَــةٌ, (K,) or ↓ غِــدَرَــةٌ, (ISk, Az, TA,) and ↓ غَــدَرَــةٌ and ↓ غَــدَرٌ, (Lh, TA,) and ↓ غُدَارَةٌ, with damm, (K,) or ↓ غِدَارَةٌ, (as written in the L,) A portion that is left, or left remaining, of a thing; (K, * TA;) a remain, remainder, remnant, relic, or residue: (Lh, ISk, Az, L:) the pl. of غُدْارَةٌ is غُــدْرَــاتٌ (K) [and accord. to analogy غُــدَرَــاتٌ and غُــدُرَــاتٌ] and app. غُــدَرٌ; (TA;) and that of ↓ غِــدَرَــةٌ [or ↓ غِــدْرَــةٌ] is غِــدَرٌ and غِــدَرَــاتٌ; (ISk, Az;) and that of ↓ غَــدَرٌ is غُدُورٌ. (TA.) You say, عَلَى
مِنَ الصَّدَقَةِ ↓ فُلَانٍ غِــدَرٌ Such a one owes arrears of the poor-rate. (ISk.) And عَلَى بَنِى فُلَانٍ
مِنَ الصَّدَقَةِ ↓ غَــدَرَــةٌ and ↓ غَــدَرٌ The sons of such a one owe an arrear of the poor-rate. (Lh, L.) And مِنْ مَرَضٍ ↓ بِهِ غَادِرٌ In him is a relic of disease; like غَابِرٌ. (TA.) غِــدْرَــةٌ, and the pl. غِــدَرٌ: see غُــدْرَــةٌ, in three places.
غَــدَرَــةٌ: see غُــدْرَــةٌ, in two places.
غِــدَرَــةٌ, and the pl. غِــدَرٌ: see غُــدْرَــةٌ, in three places.
غَــدْرَــآءُ Darkness. (K.) b2: See also غَــدِرٌ.
A2: أَرْضٌ غَــدْرَــآءُ Land abounding with places of the kind termed غَــدَر. (IKtt, TA.) غَدَارِ: see غَادِرٌ.
غَدُورٌ: see غَادِرٌ, in two places.
A2: Also A she-camel that remains, or lags, behind the other camels: (K, TA:) in some of the copies of the K غَدُورَةٌ, with ة; but the former is the right. (TA.) And غَبِرَةٌ غَمْرَةٌ ↓ نَاقَةٌ غَــدِرَــةٌ A she-camel that remains, or lags, behind the other camels, in being driven. (Lh.) غَدِيرٌ A pool of water left by a torrent: (A 'Obeyd, S, M, K:) of the measure فَعِيلٌ in the sense of the measure مُفَاعِلٌ, from غَادَرهُ, or مُفْعَلٌ, from أَغْــدَرَــهُ; or, as some say, of the measure فَعِيلٌ in the sense of the measure فَاعِلٌ; (S;) because it is unfaithful to those who come to it to water, failing when much wanted: (S, * TA:) but it is a subst.; [not an epithet; or an epithet in which the quality of a subst. predominates, and only used as a subst.:] you do not say هٰذَا مَآءٌ غَدِيرٌ: (Lh:) or a place in which rain-water stagnates, whether small or large, not remaining until the summer: (Lth:) or a river: (Msb:) [but this is دِرٌ.">extr.:] pl. [of pauc. أَغْــدِرَــةٌ, (occurring in a verse cited voce إِلَّا, &c.,) and of mult.] غُــدْرَــانٌ (S, Msb, K, TA) and غُــدُرٌ (S, Nh, L, TA,) which last is sometimes contracted into غُــدْرٌ: (TA:) in the K, the last pl. is said to be of the measure of صُرَدٌ; [i. e. ↓ غُــدَرٌ;] but this is inconsistent with what is said in other lexicons, as shown above: and it is also said in the K that غُــدَرٌ signifies the same as غَدِيرٌ, in the sense first given above; but it appears that this is a pl. of غُــدْرَــةٌ; and that, in the K, we should read, for وَالغَدِيرُ, كَالغَدِيرِ, and place this before, instead of after, its explanation. (TA.) b2: Hence, (tropical:) A piece of herbage; (TA;) as also ↓ غَدِيرَةٌ: pl. غُــدْرَــانٌ: (K, TA;) this is the only pl. (TA.) b3: Hence also, (TA,) (tropical:) A sword; (K, TA;) like as it is called لُجٌّ. (TA.) b4: and ↓ غَدِيرَةٌ also signifies A she-camel left by the pastor (S, K) behind the other camels; and in like manner, a sheep, or goat. (S.) غُدَارَةٌ or غِدَارَةٌ: see غُــدْرَــةٌ.
غَدِيرَةٌ: see غَدِيرٌ, last two sentences.
A2: Also A portion, or lock, or plaited lock, of hair, hanging from the head; syn. ذُؤَابَةٌ: (S, K:) accord. to Lth, every عَقِيصَة is a غَدِيرَة; and the غَدِيرَتَانِ are the two portions, or locks, or plaited locks, of hair (ذَؤَابَتَانِ) which fall upon the breast: (TA:) pl. غَدَائِرُ: (S, K:) or غدائر pertain to women, and are plaited; and ضَفَائِر, to men. (TA.) A3: غَدِيرَةُ الحَائِكِ means The hollow, in the ground, in which the weaver puts his legs, or feet: also called الوَهْدَةُ. (Mgh in art. وهد.) غَدَّارٌ: see غَادِرٌ; the first and third, in two places.
غَدِّيرٌ: see غَادِرٌ; the first and third, in two places.
غَدَّارَةٌ: see غَادِرٌ; the first and third, in two places.
غَادِرٌ and ↓ غُــدَرٌ [respecting which see below] (S, K) and ↓ غَدُورٌ and ↓ غَدَّارٌ and ↓ غِدِّيرٌ (K) are epithets applied to a man [and signifying, the first, Perfidious, unfaithful, faithless, or treacherous; or acting perfidiously, &c.; and the rest, very perfidious, &c.]: (S, K:) and ↓ غَدُورٌ and ↓ غَدَّارٌ and ↓ غَدَّارَةٌ are epithets applied to a woman [and signifying as above]: (K:) but ↓ غُــدَر is mostly used in calling to a man and reviling him: (S:) you say to a man, يَا غُذَرُ [O very perfidious man]; (S, K;) and in like manner, ↓ يَا مَغْــدَرُ, and ↓ يا مَغْــدِرُ, and ↓ يَا ابْنَ مَغْــدَرٍ, and ↓ يا ابن مَغْــدِرٍ, all determinate; (K, TA;) and to a woman, ↓ يا غَدَارِ, like قَطَامِ: (K:) [accord. to some, ↓ غُــدَر is only used in this manner, and is therefore without tenween; for] it is said that رَجُلٌ غُــدَرُ is not allowable, because غُــدَرُ is determinate: but Sh says رَجُلٌ غُــدَرٌ, writing it, says Az, with tenween, contr. to what Lth says; and this is correct; a word of the measure فُعَل being imperfectly decl. [only] when it is a determinate subst., like عُمَرُ and زُفَرُ: and IAth says that غُــدَرُ is altered from its original form, which is غَادِرٌ, for the sake of intensiveness: (TA:) in the pl. [sense] you say يَالَ غُــدَرَ, (S,) or يَا لَغُــدَرَ, [for يَا آلَ غُــدَرَ, (see the letter ل, and see آلٌ, in art. اول,)] like يَا لَفُجَرَ. (TA.) It is said in a trad., ↓ يَا غُــدَرُ
↓ أَلَسْتُ أَسْعَى فِى غَــدْرَــتِكَ [app. meaning, O thou very perfidious: am I not striving, or labouring, in respect of thine act of perfidy, to rectify it?]. (S: but in one copy, غُــدْرَــتِكَ.) And in another trad., relating to El-Hodeybiyeh, وَهَلْ ↓ يَا غُــدَرُ
إِلَّا بِالْأَمْسِ ↓ غَسَلْتَ غَــدْرَــتَكَ [O thou very perfidious: and didst thou wash away thine act of perfidy save yesterday?]: said by 'Orweh Ibn-Mes'ood to El-Mugheereh. (TA.) And in another trad., ↓ اِجْلِسْ غُــدَرُ [Sit thou, O very perfidious]; for يَا غُــدَرُ: said by 'Áïsheh to El-Kásim. (TA.) b2: [Hence,] ↓ سِنُونَ غَدَّارَةٌ (tropical:) Years in which is much rain and little herbage; from [the ـدَرٌ">inf. n.] الغَــدْرُ; i. e. that excite people's eager desire for abundance of herbage, by the rain, and then fail to fulfil their promise. (TA.) b3: [And ↓ غَــدِرٌ is app. syn. with غَادِرٌ; for] غَــدِرَــةٌ occurs in a trad. applied to land (أَرْض), as though meaning (assumed tropical:) Not producing herbage bountifully; or giving growth to herbage, and then soon becoming blighted, or blasted; wherefore it is likened to the غَادِر, who acts unfaithfully. (TA.) A2: See also غُــدْرَــةٌ, last sentence.
مَغْــدَر and مَغْــدِر: see غَادِرٌ, each in two places.
لَيْلَةٌ مُغْــدِرَــةٌ: see غَــدِرٌ, in two places.
الغَــدْرُ: ضِدُّ الوَفاءِ بالعَهْدِ قالهُ ابنُ سِيدَه فِي المُحْكَم. وَقَالَ غيرُه: الغَــدْر: تَرْك الوَفَاءِ، وَقيل: هُوَ نَقْضُ العَهْدِ. وَفِي البصائر للمُصَنّف: الغَــدْرُ: الإِخْلالُ بالشَّيْءِ وتَرْكُه. وَقَالَ ابنُ كَمال باشا: الوَفاءُ: مُرَاعَاةُ العَهْد، والغَْــدُر: تَضْيِيعُه، كَمَا أَنَّ الإِنْجَازَ مراعَاةُ الوَعْد، والخُلْفُ تَضْيِيعُه، فالوَفَاءُ والإِنْجازُ فِي الفِعْل كالصِّدْقِ فِي القَوْل، والغَــدْرُ والخُلْفُ كالكَذِب فِيهِ. غَــدرَــهُ، وغَــدرَ بِهِ، أَي مُتَعَدِّيا بنَفْسِه وبالباءَ كنَصَر وضَرَبَ وسَمِعَ الأَوّلان ذَكَرَهُمَا ابنُ القَطّاع وابنُ سِيدَه، واقْتَصَر على الأَوّل أَكثرُ الأَئِمّة، والثالِثَة عَن اللّحْيَانِيّ، قَالَ ابنُ سِيدَه: ولَسْتُ مِنْهُ على ثِقَةٍ، يَغْــدِرُ غَــدْراً، بالفَتْح، مصــدرُ البابَيْن الأَوَّلَيْن وغَــدَراً وغَــدَراناً مُحَرّكة فِيهما، وهُمَا مَصْــدَرُ البابِ الثالِث على مَا نَقَلَه اللّحْيَانيّ، وأَنْكَرَه ابنُ سِيدَه. وَهِي غَدُورٌ، كصَبُورٍ وغَدّارٌ وغَدّارَةٌ، بالتَّشْدِيد فيهمَا، وَهُوَ غادِرٌ وغَدّارٌ، ككَتّانٍ، وغَدِّير وغَدُورٌ، كسِكّيتٍ وصَبُورٍ، وغُــدَرٌ، كصُرَدٍ، وأَكْثَرُ مَا يُسْتَعْمَل هَذَا الأَخيرُ فِي النِّداءِ فِي الشَّتْمِ، يُقَالُ: يَا غُــدَرُ. وَفِي حَدِيث الحُدَيْبِيَّة: قَالَ عُرْوَةُ بنُ مَسْعُود للمُغِيرَة: يَا غُــدَرُ، وهَلْ غَسَلْتُ غَــدْرَــتَكَ إِلاَّ بالأَمْسِ وَفِي حَدِيث عائِشَةَ: قَالَت للقَاسِم: اجْلِسْ غُــدَرُ أَي يَا غُــدَر، فحَذَفَت حَرْفَ النّداءِ. ويُقَالُ فِي الجَمْعِ: يالَ غُــدَرَ، مثل يالَ فُجَرَ. وَفِي المُحْكَم: قَالَ بعضُهُم يُقَال للرَّجُلِ: يَا غُــدَرُ وَيَا مَغْــدِرُ، كمَقْعَدٍ ومَنْزِل، وَكَذَا يَا ابْنَ مَغْــدَرٍ بالوَجْهَيْن، مَعارِفَ. قَالَ: وَلَا تقولُ العَرَب: هَذَا رَجُلٌ غُــدَرُ، لأَنّ الغُــدَرَ فِي حالِ المَعْرِفة عِنْدهم. وَقَالَ شَمِرٌ: رجل غُــدَرٌ، أَي غادِرٌ، ورَجُلٌ نُصَرٌ، أَي ناصِرٌ، ورَجُلٌ لُكَعٌ، أَي لَئيمٌ. قَالَ الأَزهريّ: نَوَّنَها كلَّها خِلافَ مَا قالَ اللَّيْث، وَهُوَ الصَّواب، إِنَّمَا يُتْرَكُ صَرْفُ بَاب فُعَل إِذا كَانَ اسْما معرفَةً مثل عُمَرَ وزُفَرَ. وَقَالَ ابنُ الأَثِيرِ: غُــدَر معدولٌ عَن غادِرٍ للمُبَالَغَة، ويُقَال للذَّكَرِ: يَا غُــدَرُ، وَلها: يَا غَدَارِ، كقَطامِ، وهما مُخْتَصّان بالنّداءِ فِي الغالِب. وأَغْــدَرَــهُ: تَرَكَهُ وبَقّاهُ. حَكَى اللّحيانيّ: أَعانَنِي فُلانٌ فأَغْــدَرَ لَه ذَلِك فِي قَلْبِي مَوَدَّةً، أَي أَبْقاهَا. وَفِي حَدِيث بَــدْرٍ فخَرَجَ رَسُولُ الله صلَّى الله تَعَالَى عَلَيْهِ وسلَّم فِي أَصْحَابِه فَبَلَغَ قَرْقَرَةَ الكُــدْرِ فأَغْــدَرُــوه، أَي تَرَكُوه وخَلَّفوه.
وَفِي حَدِيث عُمَرَ، وذَكر حُسْنَ سِيَاسَتهِ فَقَالَ: ولوْلا ذَلِك لأَغْــدَرْــتُ بعضَ مَا أَسُوقُ، أَي خَلَّفْت، شَبَّه نَفْسَه بالرّاعِي، ورَعِيَّتَه بالسَّرْحِ. ورُوِىَ لَغَــدَّرْــتُ، أَي لأَلْقَيتُ الناسَ فِي الغَــدَر، وَهُوَ مكانٌ كثيرُ الحِجَارَة. كغَادَرَــة مُغَادَرَــةً وغِدَاراً، ككِتَابٍ. وَفِي قَول الله عَزَّ وجلَّ: لَا يُغَادِرُ صَغِيرَةً وَلَا كَبِيرةً. أَي لَا يَتْرُكُ. وَقَالَ المُصَنّف: أَي لَا يُخِلّ. وَفِي الحَدِيث أَنّه صلَّى الله تعالَى عَلَيْهِ وسَلّم)
قَالَ: لَيْتَنِي غُوْــدِرْــتُ مَعَ أَصْحَابِ نُحْصِ الجَبَل. قَالَ أَبو عُبَيْد: مَعْنَاه يَا لَيْتَنِي اسْتُشْهِدْت مَعَهم.
النُّحْصُ: أَصْلُ الجَبَلِ وسَفْحُه، وأَراد بأَصْحاب النُّحْصِ قَتْلَى أُحُدٍ أَو غَيْرَهُم من الشهداءِ.
والغُــدْرَــة، بالضّمّ والكَسْر: مَا أُغْــدِرَ من شَئٍ، أَي تُرِكَ وبَقِيَ، كالغُدَارَةِ بالضمّ، قَالَ الأَفْوَهُ:
(فِي مُضَرَ الحَمراءِ لَمْ يَتَّرِكْ ... غُدَارَةً غَيْرَ النساءِ الجُلُوسْ)
وكذلِكَ الغَــدَرَــةُ والغَــدَرُ، محرَّكَتَيْن، يُقَال: عَلَى بَنِي فُلانٍ غَــدَرضةٌ من الصَّدَقَةِ وغَــدَرٌ، أَي بَقِيَّةٌ.
وجَمْعُ الغَــدَرِ غُدُورٌ، وَج الغُــدْرَــة، بالضّمّ غُــدْرَــاتٌ، بالضّمّ أَيضاً. وَنقل الصاغانيّ عَن ابنِ السِكّيت: يثقَال على فلَان غِــدَرٌ من الصَّدَقَة، بالكَسْرِ مِثَالُ عِنَب، أَي بَقَايَا مِنْهَا، الواحِدَة غِــدْرَــة، وتُجْمَع غِــدَرَــات. قَالَ الأَعْشَى:
(وأَحْمَدْتَ أَنْ أَلْحَقْتَ بالأَمْسِ صِرْمَةً ... لَهَا غِــدَرَــاتٌ واللَّوَاحِقُ تَلْحَقُ)
انْتَهَى. وَقَالَ أَبو مَنْصُورٍ: واحِدَة الغِــدَرِ غِــدْرَــةٌ، وتُجْمَع غِــدَراً وغِــدَرَــاتٍ. ورَوَى بيتَ الأَعْشَى.
فَفِي كَلَام المُصَنّف نَظَرٌ مِن وُجُوهٍ. والغُــدَرُ، كصُرَدٍ القِطْعَةُ من الماءِ يُغادِرُــهَا السَّيْلُ، أَي يَتْرُكها ويُبْقِيهَا، كالغَدِير، هَكَذَا فِي سَائِر الأُصول المُصَحَّحة. وَلم أضجِدْ أَحَداً من الأَئمةِ ذَكَرَ الغُــدَرَ بمعنَى الغَدِيرِ، مَعَ كَثْرَة مُرَاجَعَة الأُمّهاتِ اللُّغَوِيّة. وَلم أَزَلْ أُجِيلُ قِدَاحَ النَّظَر فِي عِبَارَة المصنِّف ومَأْخَذها حَتّى فَتَحَ الله وَجْهَ الصَّواب فِيهَا. وهُوَ أَنّا قَدَّمْنَا آنِفاً النَّقْلَ عَن ابنِ السِكّيتِ وَعَن أَبي مَنْصُورٍ، فجاءَ المُصَنّف أَخَذَ من عِبَارَتَيْهِما بطَرِيق المَزْجِ على عادَته، فأَخَلَّ بالمَقْصُود وَلم يَدُلّ على المُرَادِ عَلَى الوَجْه المَعْهُود. فالصَّوابُ فِي عِبَارَته أَن يَقُول: والغُــدْرَــة، بالضَّمّ وكَعِنَبٍ: مَا أُغْــدِرَ من شئٍ، كالغُدَارَةِ بالضَّمّ، والغَــدَرَــةِ والغَــدَرِ مُحَرَّكَتَيْن جمعُه غِــدَرَــات، كعِنَبَاتٍ، وبالضّمّ وكصُرَدٍ، فيكونُ الجَمْعَانِ الأَخِيرَانِ للغُــدْرَــة بالضّمّ، أَو الاقْتِصارُ على الجَمْع الأَوّل كَمَا اقْتَصَرَ غيرُهُ، ثمَّ يَقُول: والغَدِيرُ: القِطْعَة من الماءِ يُغَادِرُــهَا السَّيْلُ. هَذَا هُوَ الصَّواب الَّذِي تَقْتَضِيه نُقُول الأَئمة فِي هَذَا المَقَامِ. ومَن راجَعَ التَّكْمِلَةَ واللّسَانَ زالَ عَنهُ الإِبْهام، وَالله أَعلم. ثمَّ قولُه ج كصُرَدٍ وتُمْرانٍ يَدُلّ على مَا صوّبْناهُ ويُبَيِّنُ مَا أَوْرَدْنَاه، فإِنَّ الغَدِيَر جَمْعُه غُــدْرَــانٌ وغُــدَرٌ كَمَا ذَكَرَه على المَشهور صَحِيحٌ ثابِتٌ. فيُقَال: مَا جَمْعُ غُــدَرٍ كصُرَدٍ الَّذِي أَوْرَدَه مُفْرَداً فَيحْتَاج أَن يقولَ غِــدْرانٌ بِالْكَسْرِ كصِرْدانٍ، أَو يَقُولُ إِنّهُ يُسْتَعْمَل هَكَذَا مُفْرَداً وجَمْعاً. وكُلّ ذَلِك لم يَصِحّ ولَمْ يَثْبُت، فتأَمَّلْ. ثمَّ ثَبَتَ فِي الأُصول المُصَحَّحَةِ من النِّهَايَة واللّسَان أَنَّ جَمْعَ الغَدِير غُــدُرٌ، بضمَّتَيْن، كطَريق وطُرُق، وسَبِيلٍ وسُبُل، ونَجِيب ونُجُب، وَهُوَ)
القِياسُ فِيهِ، وَقد يُخَفَّف أَيضاً بالتَّسْكِين. فَفِي قولِ المُصَنّف كصُرَدٍ نَظَرٌ أَيضاً فَتَأَمَّلْ. وقولُه فِي مَعْنَى الغَدير: القِطْعَةُ من الماءِ يُغَادِرها السَّيْلُ، قَالَ ابنُ سِيدَه: هُوَ قَوْلُ أَبِي عُبَيْدٍ، فهُوَ إِذاً فَعِيلٌ فِي معنَى مَفْعُولٍ على اطِّراح الزَّائِد. وَقد قِيلَ: إِنّه من الغَــدْرِ، لأَنّه يَخُون وُرّادَه فيَنْضُب عَنْهُم، ويَغْــدِرُ بأَهْلِه فَينْقَطِع عِنْد شِدَّة الحاجَة إِلَيْه. ويُقوِّي ذَلِك قولُ الكُميت:
(ومِنْ غَــدْرِــه نَبَزَ الأَوَّلُونَ ... بأَنْ لَقَّبُوه الغَدِيرَ الغَدِيرَا)
أَراد من غَــدْرِــهِ نَبَزَ الأَوّلُون الغَدِيرَ بِأَنْ لَقَّبُوه الغَدِيرَ، فالغَدِيرُ الأَوّل مَفْعول نَبَزَ، والثَّاني مفْعُولُ لَقَّبُوه. وَقَالَ اللّحْيَانِيّ: الغَدِيرُ اسمٌ، وَلَا يُقَال هَذَا ماءٌ غَدِير. وَقَالَ اللَّيْث: الغَدِيرُ: مُسْتَنْقَعُ الماءِ ماءِ المطرِ، صَغِيرا كانَ أَو كَبِيراً، غيرَ أَنّه لَا يَبْقَى إِلَى القَيْظ إِلاّ مَا يَتَّخِذه الناسُ من عِدٍّ أَو وَجْذٍ أَو وَقْطٍ أَو صِهْرِيج أَو حائِر. قَالَ أَبو مَنْصُورٍ: العِدّ: المَاءُ الدَّائِم الَّذِي لَا انْقطاع لَهُ، وَلَا يُسمَّى المَاءُ الّذي يُجمَع فِي غَدِيرٍ أَو صِهْرِيج أَو صِنْع عِدّاً، لأَنّ العِدَّ مَا يَدُومُ مِثْل ماءِ العَيْنِ والرَّكِيَّة. واسْتَغْــدَرَ المَكَانُ: صارَتْ فِيهِ غُــدْرانٌ، فالسّين هُنَا للصَّيْرُورَة. وَمن سَجَعَات الأَسَاس: اسْتَغْزَرَت الذِّهَابُ واسْتَغْــدَرَــت اللِّهَابُ. قَالَ: الذِّهْبَة: مَطْرَةٌ شَدِيدَةٌ سَرِيعَةُ الذَّهَاب. واللَّهْبُ: مُهْواةُ مَا بَينَ الجَبَلَيْن. وَفِي الحَدِيث أَنّ قادِماً قَدم عَلَى النَّبِيّ صلَّى الله عَلَيْهِ وسلّم، فَسَأَلَه عَن خِصْبِ البِلاد. فحَدَّث أَنَّ سَحابَةً وَقَعَتْ فاخْضَرَّت لَهَا الأَرْضُ، فِيهَا غُــدْرٌ تَنَاخَسُ، والصَّيْدُ قد ضَوَى إِلَيْهَا قَالَ شَمِرٌ: قولُه: غُــدُرٌ تَناخَسُ، أَي يَصُبُّ بعضُهَا فِي إِثْرِ بَعْض. وَمن المَجَازِ الغَدِيرُ: السَّيْفُ، على التَّشْبِيه، كَمَا يُقَال لَهُ اللُّجّ. والغَدِيرُ: اسمُ رَجُل، هَكَذَا ذَكَرُوه. قلتُ: وَهُوَ اسْمُ والِدِ بَشامَةَ الشاعِر، من بَنِي غَيْظِ بنِ مُرَّةَ بنِ عَوْفِ ابنِ سَعْدِ بنِ ذُبْيَانَ، ووالدُ عَلِيٍّ الشَّاعِر مِنْ بَنِي ثَعْلَبَةَ بنِ سَعْدِ بنِ عَوْفِ ابنِ كَعْبِ بنِ جِلاّنَ بن غَنْمِ ابنِ غَنِىٍّ. وغَدِيرٌ: وادٍ بديار مُضَرَ، نَقَلَه الصاغانيّ. والغَدِيرِ والغدِيرَة، بهاءٍ: القِطْعَة من النَّبَات، على التَّشْبيه أَيضاً، ج غُــدْرانٌ، بالضمّ لَا غير. والغَدِيرَةُ: الذُّؤَابَةُ، قَالَ اللَّيْث: كلُّ عَقِيصَةٍ غَدِيرَةٌ. والغَديرَتانِ: الذُؤابَتانِ اللَّتَان تَسْقُطَان على الصَّــدْرِ، ج غَدائِرُ، وقِيل: الغَدَائِرُ لِلنِّساءِ، وَهِي المَضْفُورَة، والضَّفَائِرُ للرِّجال. وَقَالَ امرُؤ القَيس:
(غَدائِرُه مُسْتَشْزَرَاتٌ إِلى العُلاَ ... تَضِلُّ العِقَاصُ فِي مُثَنىً ومُرْسَلِ) والغَدِيرَةُ: الرَّغِيدَةُ، عَن الفَرّاءِ واغْتَــدَر: اتَّخَذَ غَدِيرَةً، إِذا جَعَلَ الدَّقِيقَ فِي إِنَاءٍ وصَبَّ عَلَيْه اللَّبَن ثمّ رَضَفَه بالرِّضاف. وَقَالَ الصّاغانيّ: الغَدِيرَةُ: هِيَ اللَّبَن الحَلِيبُ يُغْلَى ثمَّ يُذَرّ عَلَيْهِ الدَّقِيقُ) حَتَّى يَخْتَلِطَ فيَلْعَقَه الغُلامُ لَعْقاً. والغَدِيرَةُ: الناقَةُ تَرَكها الرّاعِي، وَقد أَغْــدَرَــها. قَالَ الراجِز:
(فَقَلَّمَا طارَدَ حَتَّى أَغْــدَرَــا ... وَسْطَ الغُبَارِ خَرَباً مُجَوَّرَا)
وإِنْ تَخَلَّفَتْ عَن الإِبِلِ هِيَ بنَفْسها فلَمْ تَلْحَقْ فغَدُورٌ، كصَبُورِ، وَفِي بعض النُّسخ: فغَدُورَةٌ، بِزِيَادَة الهاءِ، والأُولى الصَّواب. وغَــدَر، كضَرَبَ: شَرِبَ ماءَ الغَدِيرِ، وَهُوَ المُجْتَمِع من السَّيْلِ وَمن ماءِ السَّمَاءِ. وكفَرِحَ: شَرِبَ ماءَ السَّمَاءِ، هَكَذَا فِي سَائِر النُّسَخ والأُصول المُصَحَّحَة، وَفِي التَّهْذِيب: قَالَ المُؤَرّج: غَــدَرَ الرَّجُلُ يَغْــدِرُ غَــدْراً، إِذا شَرِبَ من ماءِ الغَدِيرِ. قَالَ الأَزهريّ: والقِيَاسُ غَــدِرَ يَغْــدَرُ، بهَذا المَعْنَى، لَا غَــدَر، مِثْل كَرِعَ، إِذا شَرِبَ الكَرَع وَهَكَذَا نَقله الصاغانيّ، ولكنّه زَاد بعد قَوْله الكَرَع: وَهُوَ ماءُ السَّمَاءِ. قلتُ: فقولُه: وَهُوَ ماءُ السماءِ، راجِعٌ إِلى الكَرَع، لَا أَنَّه معنى غَــدِرَ كفَرِحَ. وظَنّ المصنّف أَنّه من جُمْلَة مَعانِي غَــدِرَ، وَهُوَ وَهَمٌ صَرِيحٌ. ثمَّ إِنّه فَرَّقَ بَيْنَ ماءِ الغَدِير وماءِ السماءِ، مَعَ أَنَّ الغَدِيرَ هُوَ مُسْتَنْقَع ماءِ السماءِ، كَمَا تَقَدَّم عَن اللَّيث، وَهَذَا غَرِيبٌ مَعَ أَنّ الأَزهريّ أَزالَ الإِشْكَالَ بقوله: بِهَذَا المَعْنَى. فَتَأَمَّل، وَلَا تَغْتَرّ بقول المُصَنّف، فقد عَرَفْتَ مِنْ أَيْنَ أَخَذ وَكَيف أَخَذَ واللهُ يَعْفُو عَنّا وعَنْه. وغَــدِرَ اللَّيْلُ، كفَرِحَ، يَغْــدَرُ غَــدَراً، وأَغْــدَرَ ذَكَره ابنُ القَطّاع، ومثلْهُ فِي اللِّسَان. فالعَجَبُ من المُصَنّف كَيْفَ تَرَكَه: أَظْلَمَ أَو اشْتَدَّ ظَلامُه، كَمَا قَالَه ابنُ القَطّاع فهِيَ أَي اللَّيْلَة غَــدِرَــة، كفَرِحَةٍ يُقَال: لَيْلَةٌ غَــدِرَــة بَيِّنَةُ الغَــدَر، ومُغْــدِرَــة، كمُحْسِنَةٍ: شَدِيدَةُ الظُّلْمَةِ تَحْبِسُ الناسَ فِي مَنَازِلِهم وكِنِّهم فيَغْــدِرُــون، أَي يَتَخَلَّفُون. وَفِي الحَدِيث: مَنْ صَلَّى العِشَاءَ فِي جَمَاعةٍ فِي اللَّيْلَةِ المُغْــدِرَــة فقد أضوْجَبَ. وَقيل إِنَّمَا سُمِّيَتْ مُغْــدِرَــةً لِطَرْحها مَنْ يَخْرُج فِيهَا فِي الغَــدَرِ، وَهِي الجِرَفَة. وَفِي حَدِيث كَعْبٍ: لَوْ أَنَّ امْرَأَةً من الحُورِ العِينِ اطَّلَعَتْ إِلى الأَرْضِ فِي لَيْلَةٍ ظَلْمَاءَ مُغْــدِرَــةٍ لأَضاءَتْ مَا عَلَى الأَرْض. وغَــدِرَــتِ الناقَةُ عَن الإِبِلِ غَــدَراً: تَخَلَّفَتْ عَن اللُّحُوق، وَكَذَا الشاةُ عَن الغَنَمِ. وَلَو ذكره عِنْد قَوْله: وإشنْ تَخَلَّفَتْ هِيَ فغَدُورٌ وَقَالَ: وَقد غَــدِرَــتْ، بالكَسْرِ، كَانَ أَخْصَرَ. وغَــدِرَــت الغَنَمُ غَــدَراً: شَبِعَتْ فِي المَرْتَع. وَفِي الْمُحكم: فِي المَرْجِ فِي أَوَّلِ نَبْتِه. وغَــدِرَــتِ الأَرْضُ: كَثُر بهَا الغَــدَرُ، فهِيَ غَــدْرَــاءُ قَالَه ابنُ القَطَّاع. والغَــدَرُ مُحَرَّكةً: كُلُّ مَا وَارَاكَ وسَدَّ بَصَرَكَ. وقِيلَ: هُوَ كُلُّ مَوْضِع صَعْبٍ لَا تَكَادُ الدَّابَّةُ تَنْفُذ فِيهِ. وقِيلَ: الغَــدَرُ: الأَرْضُ الرَّخْوَةُ ذَات اللَّخاقِيقِ. وَقَالَ اللِّحْيَانِيّ: الغَــدَرُ الحِجَرَةُ، بكَسْرٍ ففَتْح، والجِرَفَةُ واللَّخاقِيقُ وَفِي بعض النُّسَخ: الأَخاقيقُ من الأَرْضِ. وقولُه: المُتَعَاديِةَ، ُ صِفَة اللَّخاقيقِ لَا الأّرْض، فَلِذَا لَو قَدّضمَه كَمَا هُوَ فِي نَصّ اللّحْيَانِيّ كانَ أَصْوَبَس،)
كَمَا لَا يَخْفَى، والجَمْعُ أَغْدَارٌ، كسَبَب وأَسْبَابٍ، وَقيل: الغَــدَرُ: الحِجَارَةُ مَعَ الشَّجَرِ، وَكَذَلِكَ الجَرَلُ والنَّقَلُ، وَهُوَ قَوْلُ أَبِي زَيْدٍ وابنِ القَطّاع. وقِيلَ: الغَــدَرُ: المَوْضِعُ الظَّلِفُ الكَثِيرُ الحِجَارَةِ.
وَقَالَ العَجّاج:
(سَنابِكُ الخَيْلِ يُصَدِّعْنَ الأَيَرْ ... من الصَّفَا القاسِي ويَدْعَسْنَ الغَــدَرْ)
وَمن المَجَازِ: رَجثلٌ ثَبْتُ الغَــدَِر، محرّكة، إِذا كانَ يَثْبُتُ فِي
وأَلْقَتِ الشاةُ غُدُورَها، وَهِي بَقَايَا وأَقْذَاءٌ تَبْقَى فِي الرَّحِم تُلْقِيهَا بَعْد الوِلادَة. وَبِه غادِرٌ من مَرَضٍ، وغابِرٌ، أَي بَقِيَّة. وأَغْــدَرَــهُ: أَلْقاهُ فِي الغَــدَرِ. وغَــدِرَ فُلانٌ بَعْدَ إِخْوَته، أَي ماتُوا وبَقِيَ هُوَ.
وغَــدِرَ عَن أَصْحَابه، كفَرِحَ: تَخَلَّفَ. وَقَالَ اللّحيانيّ: ناقَةٌ غَــدِرَــةٌ غَبِرَةٌ غَمِرَةٌ، إِذا كانَت تَخَلَّفُ عَن الإِبل فِي السَّوْق. وَفِي النَّهْرِ غَــدَرٌ، محرّكةً، هُوَ أَن يَنْضَبَ الماءُ ويَبْقَى الوَحلُ. وَعَن ابْن الأَعرابيّ: المَغْــدَرَــة: البِئْر تُحْفَر فِي آخِرِ الزَّرْعِ لتَسْقِى مَذَانِبَه. وتَغــدَّرَ: تَخَلَّفَ قَالَه الأَصمعيّ، وأَنشد قولَ امْرِئ القَيْس:
(عَشِيَّةَ جَاوَزْنا حَماةَ وسَيْرُنَا ... أَخُو الجَهْدِ لَا نَلْوِى عَلَى مَنْ تَغَــدَّرَــا) ويُرْوَى: تَعَذَّرا أَي احْتَبَسَ لِمَا يُعْذَر بِهِ. وغَــدَرَــتِ المَرْأَةُ وَلَدَها غَــدْراً: مثل دَغَرَتْهُ دَغْراً.
وغُــدْرٌ، بالضَّمّ: مَوْضِعٌ، وَله يَوْمٌ، وَفِيه يقولُ حارِثَةُ بنُ أَوْسِ بنِ عَبْدِ وَدٍّ، مِنْ بَنِي عُذْرَةَ بنِ زَيْد اللاّتِ، وهَزَمَتْهم يَوْمئِذٍ بَنُو يَرْبُوع:
(ولَوْلاَ جَرْىُ حَوْمَلَ يَومَ غُــدْرٍ ... لمَزَّقَنِي وإِيّاهَا السِّلاحُ)
أَوْرَدَه ابنُ الكَلْبِيّ فِي أَنْسَابِ الخَيْل. والغادِرِــيَّةُ: طائفةٌ من الخَوَارِج قَالَه الحافِظُ. والغَــدْرُ، بالفَتْح: مَحَلّة بمِصْر. وعَبْدُ الله بنُ رِفَاعَةَ بنِ غَدِيرٍ السَّعْدِيّ، صاحِبُ الخِلَعيّ، مُحَدِّث مَشْهُور.
وغَدِيرُ خُمّ: سيأْتي فِي المِيمِ.
غــدَرَ/ غــدَرَ بـ يَغــدِر، غَــدْرًــا، فهو غادِر، والمفعول مَغْدور
• غــدَر فلانًا/ غــدَر بفلان: خانه، نقَض عهدَه وترَك الوفاء به "حليف غادر- غــدر بصديقه" ° حيوان غادِر: يهاجم غــدرًــا على حين غفلة- غــدر اللَّيلُ: أظلم- غــدَرت المرأة ولدَها: أساءت غذاءَه.
اغتــدرَ يغتــدر، اغْتِدَارًا، فهو مُغْتَــدِر
• اغتــدرتِ المرأةُ: اتّخذت لنفسها غديرة، وهي ذؤابة مضفورة من شعرها.
غادرَ يغادر، مغادرةً، فهو مُغادِر، والمفعول مُغادَر
• غادر وطنَه/ غادر المكانَ: ترَكه "غادَر عملَه وبحث عن عملٍ آخر- {لاَ يُغَادِرُ صَغِيرَةً وَلاَ كَبِيرَةً إلاَّ أَحْصَاهَا} ".
• غادر في الكأس بعضَ الماء: أبقاه.
غدَّار [مفرد]: مؤ غَدَّار وغدَّارة: صيغة مبالغة من غــدَرَ/ غــدَرَ بـ: "لا تأمن الدهرَ فإنّه غدَّار".
غَدَّارة [مفرد]:
1 - مؤنَّث غدَّار ° سنة غدَّارة: كثُرَ مطرُها وقلّ نباتُها.
2 - آلة لإطلاق القذائف أكبر من المسدس وأصغر من البندقيَّة، سُمِّيت بذلك لأنّ العدوّ يُغــدر بها "غدَّارة سريعة الطَّلقات/ الطَّلق".
غَــدْر [مفرد]: مصــدر غــدَرَ/ غــدَرَ بـ ° غــدْر الزَّمان: تحوّل الدهرُ بالإنسان من حُسْن حال إلى سُوء حال.
غَدير [مفرد]: ج غُــدْر وغُــدُر وغُــدْران:
1 - مياه راكدة، قليلة العمق، يغادرها السَّيلُ، مستنقع الماء "تكوّنت الغــدران بعد انتهاء السيل- تعيش الضَّفادعُ في الغُــدْران".
2 - (جغ) نُهَيْر، نهر صغير "أعجبه منظر الطُّيور على ضفاف الغدير" ° غديرا الوجنتين: مجريا الدَّمع في الوجنتين- غدير من الضَّوء- لحيا الغدير: جانباه.
غَديرة [مفرد]: ج غدائرُ: ذؤابة مضفورة من شعر المرأة.
• الغَديرتان: الذُّؤابتان من الشَّعْر اللَّتان تَسقُطان على الصَّــدر.