Current Dictionary: All Dictionaries

Search results for: در

هَدَرَ 

(هَــدَرَالْهَاءُ وَالدَّالُ وَالرَّاءُ [يَدُلُّ] عَلَى سُقُوطِ شَيْءٍ وَإِسْقَاطِهِ، وَعَلَى جِنْسٍ مِنَ الصَّوْتِ. وَهَــدَرَ السُّلْطَانُ دَمَ فُلَانٍ هَــدْرًــا: أَبَاحَهُ. وَبَنُو فُلَانٍ هَــدَرَــةٌ، أَيْ سَاقِطُونَ. وَرَجُلٌ هُــدَرَــةٌ. وَبَعْضٌ يَقُولُونَ: هَــدَرَــةٌ: سَاقِطٌ. قَالَ:

إِنِّي إِذَا حَارَ الْجَبَانُ الْهُــدَرَــهْ

وَالْمَعْنَى الْآخَرُ هَــدَرَــتِ الْحَمَامَةُ تَهْــدِرُ، وَهَــدَرَ الْفَحْلُ هَدِيرًا، وَهَــدَرَ الْعَصِيرُ فِي غَلَيَانِهِ. وَهَــدَرَ الْعَرْفَجُ: عَظُمَ نَبَاتُهُ فَإِذَا وَقَعَتْ فِيهِ الرِّيحُ كَانَ لَهُ كَالْهَدِيرِ.

بحث: المولى: علي جلبي ابن الحنائي، القاضي بدمشق، والشيخ: بدر الدين الغزي

بحث: المولى: علي جلبي ابن الحنائي، القاضي بدمشق، والشيخ: بــدر الدين الغزي
فيما يتعلق: بإعراب السمين، و(تفسير أبي حيان)، واعتراضات السمين عليه.
فقال الشيخ: إن أكثرها غير وارد.
وقال القاضي: أكثرها وارد.
جرى ذلك في الجامع الأموي، لما ختم الشيخ درس التفسير، وجرى بينهما من الأبحاث الرائقة، ما تناقلته الرواة، وسارت به الركبان.
ثم طلب القاضي من الشيخ، فاستخرج عشرة أبحاث، رجح فيها كلام أبي حيان، وزيف اعتراضات السمين.
وسماها: (الــدر الثمين، في المناقشة بين: أبي حيان، والسمين) فلما وقف انتصر للسمين، ورجح كلامه، وأجاب عن اعتراضات الشيخ، ورد كلامه.
وكتب في ذلك: رسالة.
وقف عليها علماء الشام، ورجحوا كتابته على كتابة البــدر، وقد سبق في الإعراب ما يتعلق به.

قزدر

قزدر



قَزْدِيرٌ

: see قَصْدِيرٌ.
قزدر: قزدر: قصــدر: بالقصدير (فوك، هلو، ابن بطوطة 2: 313).
قردر: صفح بالتنك (دوماس حياة العرب ص362). وانظر: قصــدر.
تقزدر: طلي بالقصدير. (فوك).
قزدار: مبيض، طال بالقصدير (دومب ص104).
قردير: قصدير على الإبدال (كزاديروس باليونانية) (فوك، محيط المحيط، بوشر، أبو الوليد ص84).
القزديرية: يقول البكري (ص162) في كلامه عن المثقال: والدهم المسكوك عندهم قليل ومثاقيلهم تعرف بالقزديرية لأن رجلا تولى سكتهم يعرف بابي الحسن القزديري.
قزادري: سمكري. (رولاند، شيرب ديال ص157).

النّادر

النّادر:
[في الانكليزية] Rare ،exception
[ في الفرنسية] Rare ،exception
بالدال المهملة هو عند الصرفيين ما قلّ وجوده سواء كان مخالفا للقياس أو لا. وقد سبق في لفظ الشّاذ. ناز:
[في الانكليزية] Coquetry .love force
[ في الفرنسية] Coquetterie ،force de l'amour

بالفارسي: دلال. وفي اصطلاح المتصوفة: هو القوة التي يمنحها المعشوق للعاشق الحزين المغموم. كذا في كشف اللغات.

دَرْوَازَق

دَرْــوَازَق:
بفتح أوله، وسكون ثانيه، وبعد الألف زاي، وآخره قاف، وأصله دروازه ماسرجستان، ودروازه بلسانهم يراد به باب المدينة: قرية على فرسخ من مرو عند الدّيوقان، وهي قرية قديمة نزل بها المسلمون لما قدموا مرو لفتحها، منها أبو المثيّب
عيسى بن عبيد بن أبي عبيد الكندي الــدّروازقي، حدث عن عكرمة القرشي مولاهم والفرزدق بن جوّاس وغيرهما، روى عنه الفضل بن موسى الشيباني.

دَرْماوِيّ

دَرْــماوِيّ
من (د ر م) نسبة إلى الــدَرْــمَاء: المرأة لا تستبين كعبوها ومرافقها، والــدرماء: الأرنب، ونبات أحمر الورق ليس بشجر ولا عشب.

درحب

درحب
: (الــدِّرْــجَابَةُ بالكَسْرِ والحَاء المُهْمَلَةِ) همله الجوهريّ، وَصَاحب اللِّسَان، وَقَالَ ابنُ فارسٍ: هُوَ (القَصِيرُ) كالــدِّرْــحَايَةِ بِاليَاء، نَقله الصاغانيّ.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.