Current Dictionary: All Dictionaries

Search results for: سر

أَعْسَرُ أَيْسَرُ

أَعْــسَرُ أَيْــسَرُ
الجذر: ع س ر

مثال: فلان أَعْــسَرُ أَيْــسَرُ
الرأي: مرفوضة
السبب: لأنها لم ترد بهذا اللفظ في المعاجم.
المعنى: يعمل بكلتا يديه

الصواب والرتبة: -فلانٌ أَعْــسَرُ أَيْــسَرُ [مقبولة]-فلانٌ أَعْــسَرُ يَــسَرٌ [فصيحة مهملة]
التعليق: المعروف في لغة العرب أنه يقال: «أعــسر يــسر» لمن يعمل بكلتا يديه كما ذكر اللسان، وقد ورد فيه: وكان عمر بن الخطاب (ض): أعْــسَر يَــسَرًــا. ويمكن قبول المثال المرفوض لوروده في بعض المعاجم الحديثة كالوسيط (وإن كان قد ذكر أنه الذي يعمل بيده اليــسرى).

سرى

(سرى) : لا أَفْعَلُ ذاكَ ما أَــسْرَــى سُرَــيٌّ، وزَعَمُوا أنَّ سُرَــيّاُ: النَّــسْرُ الواقِعُ.
(سرى) : قال ابن جرير حدثني الحارث حدثنا الحسن حدثنا ورقاء عن ابن ابي نجيح عن مجاهد (سريا) قال (نهر) بالــسريانية. وقال حدثنا وكيع حدثنا أبي عن سلمة بن نبيط عن الضحاك (سريا) قال جدول صغير بالــسريانية. وقال ابن أبي حاتم حدثنا حجاج بن حمزة حدثنا شبابة حدثنا ورقاء عن ابن أبي نجيح عن مجاهد (سربا) نهراً بالنبطية، وقال حدثنا أبو داود عن قيس بن حصين عن سعيد بن جبير (سريا) نهرا بالنبطية.
(سرى)
اللَّيْل سريا وسراية وسرى مضى وَذهب وَفِي التَّنْزِيل الْعَزِيز {وَاللَّيْل إِذا يــسر} وَيُقَال سرى الْهم وَاللَّيْل وَبِه قطعه بالسير وَيُقَال سرى بفلان لَيْلًا جعله يسير فِيهِ وعرق الشَّجَرَة فِي الأَرْض سريا وسراية دب تحتهَا وَيُقَال أَيْضا سرى فِيهِ السم وَالْخمر وسرى فِيهِ عرق السوء وَعَلِيهِ الْهم أَتَاهُ لَيْلًا وَالْجرْح إِلَى النَّفس دَامَ ألمه حَتَّى حدث مِنْهُ الْمَوْت وَيُقَال سرى التَّحْرِيم وسرى الْعتْق تعدى إِلَى غير الْمحرم أَو الْمُعْتق
سرى: سرى: تفشى، ذاب، ففي كتاب الخطيب (ص32 و): فجعل فيه ملحاً وذاقه على الفور قبل أن ينحل الملح ويــسرى في المرقة.
سرى: أعدى، سار. يقال: سرى إليه أو فيه المرض. ومرض له قوة الــسريان أي العدوى (بوشر) سرى النسيم: عند الشعراء: نسم، هب بلطف. (ويجرز ص86 رقم 74)، هوجفلايت ص58 رقم 4، عباد 1: 3، 1: 13).
سُرَــىّ: دوران، جولان (بوشر).
سَرَــايا وسراية وتجمع على سرايات: هي سراي أي قصر مثل قصر السلطان أو الوزير ونحوهما.
(فليشر معجم ص65 - 66).
سار وتجمع على سواري = صار (بوشر، محيط المحيط) الأمراض السارية: هي التي تــسرى من مريض إلى مريض بطريقة العدوى أو الوباء (محيط المحيط).
مُــسرى: متأمل، متبصر (فوك).
سرى
الــسرَــى: سَيْرُ اللَّيْلِ، سَرى يَــسْري سُرى وسَرْــياً، فهو سارٍ. وسَرَــى وأسْرى: بمعنىً. وسَرَــيْنا سُرْــيَةً من الليْلِ وسَرْــيَةً: أي سُدْفَةً. واسْتَرى الرجُلُ: أي سَرى. وسارَيْتُه: أي سَرَــيْت مَعَه. وهو يُسَارِي إبِلَه: إذا جاءَ يَخْتِلُها لَيْلاً وَيــسْرِــقُها.
وفي المَثَل: " إذا سَمِعْتَ بــسُرَــى القَيْنِ فإنَّه مُصَبِّحٌ ".
والسارِيَةُ من السحَاب: التي بَيْنَ الغادِيَةِ والرائحَةِ لَيْلاً. والعِرْقُ يَــسْرِــي في الأرْضِ سَرْــياً. والــسرِــيُ: النَّهْرُ، وجَمْعُه أسْرِــيَةٌ وسُرْــيَانٌ. واسْتَرَيْتُ الشَّيْءَ: اخْتَرْته. والــسرِــيةُ: خَيْلٌ تَبْلُغُ أرْبَعَمائةٍ.
والسّارِيَةُ: أُسْطُوَانَة من حِجَارَةٍ وآجُر.
وسُريَ عن فلانٍ: إذا تَجَلّى عنه غَشْيَةٌ عَرَضَتْ له. وسَرَــيْتُ عنه الثَّوْبَ: بمعنى سَرَــوْتُ أي كَشَفْت.
وسَرّــى العَرَقَ عن نَفْسِه: أفَاضَه، فهو يُــسَرِّــيْه. والــسُّرَــيّاءُ: ضَرْبٌ من البُرُوْدِ؛ وهي بُرُوْدٌ مُسَيَّرَةٌ.
سرى
الــسُّرَــى: سير اللّيل، يقال: سَرَــى وأَــسْرَــى.
قال تعالى: فَأَــسْرِ بِأَهْلِكَ
[هود/ 81] ، وقال تعالى: سُبْحانَ الَّذِي أَــسْرى بِعَبْدِهِ لَيْلًا [الإسراء/ 1] ، وقيل: إنّ (أسرى) ليست من لفظة سرى يــسري، وإنما هي من الــسَّرَــاةِ، وهي أرض واسعة، وأصله من الواو، ومنه قول الشاعر: بــسرو حمير أبوال البغال به
فأسرى نحو أجبل وأتهم، وقوله تعالى:
سُبْحانَ الَّذِي أَــسْرى بِعَبْدِهِ
[الإسراء/ 1] ، أي: ذهب به في سراة من الأرض، وسَرَــاةُ كلّ شيء: أعلاه، ومنه: سَرَــاةُ النهار، أي: ارتفاعه، وقوله تعالى: قَدْ جَعَلَ رَبُّكِ تَحْتَكِ سَرِــيًّا
[مريم/ 24] أي: نهرا يــسري ، وقيل: بل ذلك من الــسّرو، أي: الرّفعة. يقال، رجل سَرْــوٌ.
قال: وأشار بذلك إلى عيسى عليه السلام وما خصّه به من سروه، يقال: سَرَــوْتُ الثوبَ عنّي، أي: نزعته، وسَرَــوْتُ الجُلَّ عن الفرس ، وقيل: ومنه: رجل سَرِــيٌّ، كأنه سَرَــى ثوبه بخلاف المتدثّر، والمتزمّل، والزّمّيل ، وقوله: وأَــسَرُّــوهُ بِضاعَةً [يوسف/ 19] ، أي: خمّنوا في أنفسهم أن يحصّلوا من بيعه بضاعة، والسَّارِيَةُ يقال للقوم الذين يَــسْرُــونَ بالليل، وللسّحابة التي تــسري، وللأسطوانة.
[سرى] فيه: يرد "متــسريهم" على قاعدهم، هو من يخرج في سرية وهى طائفة من جيش أقصاها أربعمائة تبعث إلى العدو، وجمعها الــسرايا، سموا به لأنهم يكونون خلاصة العسكر وخيارهم، من الشىء الرى النفيس، وقيل: لأنهم ينفذون سرا وخفية، ولا يصح لأن الــسر مضاعف وهذه ناقص، ومعناه أن أن الإمام وأمير الجيش يبعثهم وهو خارج إلى بلاد العدو فاذا اغنموا شيئا كان بينهم وبين الجيش عامة لأنهم ردء لهم وفئة، فأما إذا بعثهم وهو مقيم فان القاعدين معه لا يشاركونهم في المغتم، وإن كان جعل لهم نفلا من الغنم لم يشرهم غيرهم في شىء منه على الوجهين. وفي ح سعد: لا يسير "بالــسربة" أي لا يخرج بنفسه مع السيرة في الغزو، وقيل: أي لا يسير فينا بالسيرة النفسية - ويتم بيانا عن قريب. ومنه ح: فنكحت بعده "سريا" أي نفيسا شريفا، وقيل: سحيا ذا مروءة، والجمع سراة بالفتح على غير قياس وقد يضم السين والاسم الــسرو. و. ح: إنه قال أحد: اليوم "تــسرون" أي يقتل سريكم فقتل حمزة. وح: لما حضر نى شيبان وكلم "سراتهم" أي أشرافهم، وجمع الــسراة سروات. وح الأنصار: قد افترق ملؤهم وقتل "سرواتهم". ك: وقتلت "سراتهم" في دخول الإسلام، في دخول متعلق بقدمه فانه لو كان صناديدهم أحياء لما انقادوا له صلى الله عليه وسلم حبا للرائاسة. ومنه: وكان من "سراتهم". ومنه: وأمهاتهم بنات "سروات" الجن، أي ساداتهم. زر: هو بفتحات. ك: ومنه:
وهان على "سراة" بني لؤى
أي سادتهم، وهم النبى صلى الله عليه وسلم وأقاربه، منها أي من البويرة وأحراقها، وروى: منهم، أي من بنى النضير، والنزه بضم نون وفتحها النزاهة وهى البعد من السوء، ونضير بضاد معجمة من الضير أي بتضرر به، وروى: نضر، من النضارة، فان قيل قال ابن الحارث: أدام الله ذلك، أي تحريق المسلمين أرض الكافرين وهو كافر، قلت: غرضه أدام الله تحريق تلك الأرض بحيث يتصل بنواحيها، وهى المدينة وسائر أرض المسلمين وأي أرضينا أي من المدينة التى هي دار الإيمان أومكة التى بها الكفار يبقى متضررة، مستطير أي منتشر. ومر في بويرة بيانه. وفيه: أما إذا نشدتنا فإن سعدا لا يسير "بالــسرية" أما بالتشديد، نشدتنا بفتح شين أي سألتنا بالله، لا يسير أي لا يخرج مع الجيش بنفسه وهى نفي شجاعته، ولا يقسم بالسوية نفي عفته، ولا يعدل في القضية أي الحكومة نفي شجاعته، ولا يقسم بالسوية نفي عفته، ولا يعدل في القضية أي الحكومة نفي الحكومة، فنفي العدل عنه الكلية فدعا عليه سعد ثلاث دعوات وفق ثلاث: افترائه في النفس والمال والدين، جزاء وفقا وشرط كذبه إنصافا وعدلا، قوله: قام رياء وسمعة، أي ليراه الناس ويسمعوه فيشهروا ذلك منه ليذكر به، فدعا باطالة عمره ليرد إلى أرذل العمر وويضعف قواه وينتكس في الخلق ويجعله عرضة للفتن، وهذا وإن استلزم تمنى وقوع مسلم في العصية لكنه جائز من حيث أنه يؤدى إلى نكاية الظالم، كتمى شهادة مسلم بقتل كافر له الذي هو معصية ووهن في الدين كقول نوح: (ولا تزد الظالمين إلا ضللا). غ: (والليل إذا "يــسر") أي يــسرى فيه، وسمى النهر سريا لأن الماء يــسرى فيه. مد: (تحتك "سريا") جدولًا، وقيل: شريفا وهو عيسى. ك: يضع عرشه على الماء ثم يبعث "سراياه" هو جمع سرية قطعة من الجيش- ويجىءكان مشغولا بناحية فلم يشعر بصلاته. ط: ابتدروا "السوارى" بالتشديد جمع سارية، أي يقف كل أحد خلف أسطوانة.

سر

ى1 سَرَــى, (S, M, K,) or سَرَــى اللَّيْلَ (Msb) and بِاللَّيْلِ, (Mgh, Msb,) aor. ـْ (K,) inf. n. سُرًــى (S, M, Mgh, K) and مَــسْرًــى (S, K) and سَرْــيَةٌ and سُرْــيَةٌ (M, K) and سِرَــايَةٌ; (S, * and TA as from the K, but not in the CK nor in my MS. copy of the K;) the first of a form rare among inf. ns., because it is one of the forms of pls., as is shown by the fact that some of the Arabs make it and هُدًى fem., namely, Benoo-Asad, supposing them to be pls. of سُرْــيَةٌ and هُدْيَةٌ, (S,) and Lh knew not سُرًــى but as a fem. noun; (M;) or the inf. n. is سَرْــىٌ, and سُرْــيَةٌ and سَرْــيَةٌ are more special [in meaning, as will be shown below, voce سَرْــيَةٌ], and سُرًــى is pl. of سُرْــيَةٌ; (Msb;) or سَرْــيَةٌ is an inf. n. un., and سُرْــيَةٌ is a simple subst., and so is سُرًــى, (S, TA,) and so is سِرَــايَةٌ (Msb, TA) also, as some say; (TA;) He journeyed, or travelled, by night, or in the night, (S, M, Mgh, Msb, K,) in a general sense; (M, K;) accord. to Az, in the first part part of the night, and in the middle thereof, and in the last part thereof; (Msb, TA;) and ↓ اسرى signifies the same (S, M, Mgh, Msb, K) in the dial. of El-Hijáz, (S, Msb,) inf. n. إِــسْرَــآءٌ; (M;) as also ↓ استرى; (M, K;) and perhaps ↓ تــسرّــى likewise. (Mgh.) [See also سُرًــى and سَرْــيَةٌ below.] It is said in a prov., ذَهَبُوا إِــسْرَــاءَ ↓ قُنْفُذٍ‏ [They went away in the manner of a hedge-hog's night-travelling; meaning they went away by night]; because the قنفذ goes all the night, not sleeping. (M.) b2: [Hence, as denoting unseen progress,] it is said also of the root of a tree, meaning It crept along beneath the ground; (Az, M, K;) aor. as above, (M,) inf. n. سَرْــىٌ. (TA.) b3: And it is said of ideal things, as being likened to corporeal things; tropically, and by extension of the signification; (Msb, TA;) or metaphorically; [as, for instance,] of calamities, and wars, and anxieties: (M, TA:) and the predominant inf. ns. [in these cases] are سِرَــايَةٌ and سَرَــيَانٌ. (TA.) One says, سَرَــى عِرْقُ السُّوْءِ فِى الإِنْسَانِ (tropical:) [The root, or strain, of evil crept in the man]. (Es-Sarakustee, Msb, TA.) And سَرَــى فِيهِ السَّمُّ (tropical:) [The poison crept in him, or pervaded him]; and similarly one says of wine; and of the like of these two things. (El-Fárábee, Msb, TA. [See also دَبَّ.]) And the lawyers say, سَرَــى الجُرْحُ إِلَى النَّفْسِ (tropical:) [The wound extended to the soul], meaning that the pain of the wound continued until death ensued in consequence thereof: (Mgh, * Msb, TA:) and قُطِعَ كَفُّهُ فَــسَرَــى إِلَى سَاعِدِهِ (tropical:) [His hand was cut off, and it extended to his upper arm], meaning that the effect of the wound passed by transmission: and سَرَــى التَّحْرِيمُ, and العِتْقُ, (tropical:) The prohibition, and the emancipation, [extended, or] passed by transmission: phrases current among the lawyers, but not mentioned in books of repute, though agreeable with others here preceding and following. (Msb, TA.) One says also, سَرَــى عَلَيْهِ الهَمُّ (tropical:) Anxiety came to him [or upon him] by night: and سَرَــى هَمُّهُ (tropical:) His anxiety went away. (Msb, TA.) and similar to these is the phrase in the Kur [lxxxix. 3], وَاللَّيْلِ إِذَا يَــسْرِ (tropical:) And by the night when it goes away: (Msb, TA:) or, as some say, when one journeys in it; like as one says لَيْلٌ نَائِمٌ meaning “ night in which one sleeps: ” the [final] ى [of the verb] is elided because it terminates a verse. (TA.) b4: It is made trans. by means of ب: (Msb:) one says, سَرَــى بِهِ [He made him to journey, or travel, or he transported him, by night, or in the night; or it may be rendered he journeyed, or travelled, with him, by night, or in the night]; (M, Msb, K;) and in like manner, [and more commonly,] بِهِ ↓ أَــسْرَــى; (S, M, Msb, K;) and ↓ أَــسْرَــاهُ; (S, M, K;) like as one says, أَخَذَ بِالخِطَامِ as well as اخذ الخِطَامَ. (S.) As to the saying in the Kur [17:1], سُبْحَانَ الَّذِى أَــسْرَــى بِعَبْدِهِ لَيْلًا [Extolled be the glory of Him who transported his servant by night!], it is an instance of corroboration, (S, K, * TA,) like the saying, سِرْــتُ أَمْسِ نَهَارًا and البَارِحَةَ لَيْلًا: (S, TA:) or the meaning is [simply] سَيَّرَهُ: (K, TA:) accord. to 'Alam-ed-Deen Es-Sakháwee, لَيْلًا is added, although الإِــسْرَــآء is not otherwise than by night, because the space over which he was transported is not to be traversed in less than forty days, but was traversed by him in one night; as though the meaning [intended] were, فِى لَيْلٍ وَاحِدٍ; and it denotes wonder: لَيْلًا is here used instead of لَيْلَةً because when they say سَرَــى لَيْلَةً the meaning generally is he occupied the whole of the night in journeying: Er-Rághib holds the verb in this instance to be from سَرَــاةٌ signifying “ a wide tract of land,” to belong to art. سرو, and to be like أَجْبَلَ and أَتْهَمَ; the meaning being, who transported his servant over a wide tract of land: but this is strange. (TA.) A2: سَرَــى مَتَاعَهُ, (M, K,) aor. ـْ (M, TA,) inf. n. سَرْــىٌ, (TA,) He threw his goods, or utensils and furniture, upon the back of his beast. (M, K.) b2: And سَرَــى عَنِّى الثَّوْبَ, inf. n. سَرْــىٌ, He removed from over me the garment: but و is more approved [as the final radical: see 1 in art, سرو]. (M, TA.) You say, سَرَــيْتُ الثَّوْبَ and ↓ سَرَّــيْتُهُ I pulled off the garment: and عَنْهُ ↓ سُرِّــىَ It was removed from over him, and removed from its place: the teshdeed denotes intensiveness. (TA.) 2 سرّــى, (K,) or سرّــى سَرِــيَّةً, (TA,) inf. n. تَــسْرِــيَةٌ, He (the leader of an army, TA) detached a سَرِــيَّة [q. v.] (K, TA) to the enemy by night. (TA.) b2: سرّــى العَرَقَ عَنْ بَدَنِهِ, inf. n. as above, He exuded the sweat from his body. (TA.) b3: See also 1, last sentence, in two places.4 أَــسْرَــىَ see 1, in the former half of the paragraph, in two places: b2: and again, in the latter half, in three places. b3: See also 4 in art. سرو.5 تَــسَرَّــىَ see 1, first sentence.8 إِسْتَرَىَ see 1, first sentence.

سُرًــى, [said by some to be an inf. n., by some to be a simple subst., and by some to be pl. of سُرْــيَةٌ, or supposed to be so, and therefore made fem., as mentioned in the first sentence of this art.,] meaning A journeying, or travelling, by night, or in the night, in a general sense, is masc. and fem., (M, K,) by some of the Arabs made fem., (S,) and not known to Lh but as a fem. noun. (M.) It is said in a prov., عِنْدَ الصَّبَاحِ يَحْمَدُ القَوْمُ الــسُّرَــى

[At daybreak, the party commend night-journeying]: applied to the man who endures difficulty, or distress, or fatigue, hoping for rest, or ease: (Meyd:) and in inciting to labour for the accomplishment of an affair with patience, and to dispose and subject the mind, until one commends the result thereof. (Har p. 555, q. v.) سَرَــاةٌ: see art. سرو.

سَرْــيَةٌ and ↓ سُرْــيَةٌ are inf. ns. of سَرَــى: (M, K:) or have a more special signification than the inf. n. of that verb, which is سَرْــىٌ: one says, سَرَــيْنَا سَرْــيَةً مِنَ اللَّيْلِ and ↓ سُرْــيَةً [We journeyed by night a journey of the night]: and the pl. of ↓ سُرْــيَةٌ is [said to be] سُرًــى: (Msb:) or one says, سَرَــيْنَا سَرْــيَةً وَاحِدَةً [We journeyed by night a single night-journey]: and the subst. [signifying a journeying, or travelling, by night, or in the night,] is ↓ سُرْــيَةٌ, and سُرًــى. (S, TA.) سُرْــيَةٌ: see the next preceding paragraph, in four places.

سِرْــيَةٌ meaning An arrow-head, (As, M, TA,) such as is small, short, round and smooth, having no breadth, (M, TA,) is a dial. var. of سِرْــوَةٌ [q. v.], (As, TA,) or formed from the latter word by the substitution of ى for و because of the kesreh: (M, TA:) accord. to the K, ↓ سَرِــيَّةٌ signifies a small round arrow-head; but this is a mistake; the correct word being سِرْــيَةٌ, with kesr, and without teshdeed to the ى. (TA.) A2: It is also a dial. var. of سِرْــوَةٌ signifying The locust in its first state, when it is a larva. (S in art. سرو.) سَرَــآءٌ A certain tree, (AHn, S, M, K,) from which bows are made, (AHn, S, M,) the wood whereof is of the best of woods, and which is of the trees of the mountains: (AHn, M:) ElGhanawee El-Aarábee says, the نَبْع and شَوْحَط [q. v.] and سَرَــآء are one: (TA in art. شحط:) [it is also mentioned in the TA in art. سرأ:] n. un.

سَرَــآءَةٌ. (M, K.) سَرِــىٌّ i. q. نَهْرٌ [A river, &c.]: (Th, M:) or a rivulet, or streamlet: (S, M, Msb:) or a rivulet running to palm-trees: (M, K:) pl. [of pauc.]

أَــسْرِــيَةٌ (S, M, K) and [of mult.] سُرْــيَانٌ: (Sb, S, M, Msb, K:) أَــسْرِــيَآءُ as its pl. has not been heard. (S.) Thus it has been expl. as occurring in the Kur xix. 24. (M, TA.) A2: See also art. سرو.

سَرِــيَّةٌ A portion of an army: (S, Msb:) of the measure فَعِيلَةٌ in the sense of the measure فَاعِلَةٌ; because marching by night, privily; (Mgh, Msb;) thus originally, and afterwards applied also to such as march by day: (Ham p. 45:) or it may be from الاِسْتِرَآءُ “ the act of choosing, or selecting; ” because a company chosen from the army: (Mgh: [but if so, belonging to art. سرو:]) from five persons to three hundred: (M, K:) or four hundred: (K:) or, of horsemen, about four hundred: (M:) or the best thereof, (S,) or the utmost, (Nh,) consists of four hundred: (S, Nh:) or, accord. to the “ Fet-h el-Bári,” from a hundred to five hundred: (TA:) or nine, and more than this; three, and four, and the like being termed طَلِيعَةٌ, not سَرِــيَّةٌ: but it is related of the Prophet that he sent a single person as a سَرِــيَّة: (Mgh:) the pl. is سَرَــايَا (S, Msb) and سَرِــيَّاتٌ. (Msb.) A2: See also سِرْــيَةٌ.

سِرَــايَةٌ A journeying, or travelling, by night, or in the night: (S, Msb, TA:) an inf. n.; (TA as from the K; [see 1, first sentence;]) or a simple subst. (Msb, TA.) سَرَــيَانِىٌّ, from the inf. n. سَرَــيَانٌ, Pervasive: occurring in philosophical works, and probably post-classical.]

الــسُّرْــيَانِيَّةُ The Syriac language.]

سَرَّــآءٌ One who journeys much, or often, by night. (K.) سَارٍ Journeying, or travelling, by night, or in the night, in a general sense: (M, TA: *) pl. سُرَــاةٌ. (TA.) b2: Hence, because of his going [about] by night, (TA,) السَّارِى signifies The lion; as also ↓ المُسَارِى and ↓ المُسْتَرِى. (K, TA.) سَارِيَةٌ A party, or company of men, journeying by night. (Er-Rághib, TA.) b2: And A cloud that comes by night: (S, Msb:) or clouds that travel by night: (K:) or a cloud that is between that which comes in the early morning and that which comes in the evening: [perhaps thus termed as having previously travelled in the night:] or, accord. to Lh, a rain that comes in the night: (M, TA:) pl. سَوَارِى [app. a mistranscription for سَوَارٍ, being indeterminate]. (K, TA.) b3: One says, جَآءَ صَبِيحَةَ سَارِيَةٍ He came in the morning of a night in which was rain. (TA.) b4: and the pl. السَّارِيَاتُ signifies The asses: (M:) or the wild asses: (TA:) because they rest not by night: (M:) or because they pasture by night. (TA.) A2: Also A column, syn. أُسْطُوَانَةٌ, (S, M, Msb, K,) of stone, or of baked bricks; so in the “ Bári': ” (TA:) pl. سَوَارٍ. (Mgh.) b2: [And A mast: see حَنَّ and صَرَّ: and see also صَارِيَةٌ.]

أَــسْرَــى [More, and most, used to night-journeying]. أَــسْرَــى مِنْ قُنْفُذٍ [More used to go about by night than a hedge-hog] is a prov. of the Arabs. (TA.) [See also the same word in art. سرو.]

مَــسْرًــى may be a n. of place and a n. of time, [signifying A place, and a time, of night-journeying,] as well as an inf. n. (Ham p. 23.) It is [used also in a larger sense, as] syn. with مَذْهَبٌ [A place, and a time, of going &c.: a way by which one goes &c.]. (Har p. 540.) المُسَارِى: see سَارٍ, above.

المُسْتَرَى: see سَارٍ, above.

المُتَــسَرِّــى He who goes forth in, or among, the [company termed] سَرِــيَّة. (IAth, TA.)

يسر

يــسر وَقَالَ [أَبُو عُبَيْد -] : فِي حَدِيثه عَلَيْهِ السَّلَام إنّ المَرء المسلمَ مَا لم يَغْشَ يخْشَعُ لَهَا إِذا ذكِرَت وتغري بِهِ لئام النَّاس كالياسرِ الفالجِ ينْتَظر فَوزةً من قِداحه أَو دَاعِي الله فَمَا عِنْد الله خير للأَبرار. قَالَ أَبُو عُبَيْدَة والأصمعي وَأَبُو عَمْرو وَغَيرهم دخل كَلَام بَعضهم فِي بعض قَالُوا: [قَوْله -] : الياسر من المَيــسَر (المَيَــسِر) وَهُوَ القِمار الَّذِي كَانَ أهل الْجَاهِلِيَّة يَفْعَلُونَهُ حَتَّى نزل الْقُرْآن بِالنَّهْي عَنهُ فِي قَوْله تَعَالَى {إنَّما الْخَمْرُ وَالْمَيْــسِرُ وَالأنْصَابُ وَالأزْلاَمُ رِجْسٌ مِّنْ عَمَلِ الشَّيْطان فَاجْتَنِبُوهُ} الْآيَة وَكَانَ أَمر الميــسِر أنّهم كَانُوا يشْتَرونَ جَزورا فينحرونها ثمَّ يجزّونها أَجزَاء وَقد اخْتلفُوا فِي عدد الْأَجْزَاء فَقَالَ أَبُو عَمْرو: على عشرَة أَجزَاء وَقَالَ الْأَصْمَعِي: على ثَمَانِيَة وَعشْرين جُزْءا وَلم يعرف أَبُو عُبَيْدَة لَهَا عددا ثمَّ يُسهمون عَلَيْهَا بِعشْرَة قداح لسبعة مِنْهَا أنصباء وَهِي: الفَذّ والتَوأمُ والرَّقيب والناقِسُ والحِلس والمُسْبَل والمُعَلَّى وَثَلَاثَة مِنْهَا لَيست لَهَا أنصباء وَهِي: المَنيحُ والسفيح والوغذ ثمَّ يجعلونها على يَدي رَجُلٍ عَدْلٍ عِنْدهم يَحِيلها لَهُم باسم رجلٍ رجلٍ ثمَّ يقسّمونها على قدر مَا تخرج لَهُم السِّهَام فَمن خرج سَهْمه من هَذِه السَّبْعَة الَّتِي لَهَا أنصباء أَخذ من الْأَجْزَاء بِحِصَّة ذَلِك وَإِن خرج لَهُ وَاحِد من الثَّلَاثَة فقد اخْتلف النَّاس فِي هَذَا الْموضع فَقَالَ بَعضهم: من خرجت باسمه لم يَأْخُذ شَيْئا وَلم يغرم وَلَكِن يُعَاد الثَّانِيَة وَلَا يكون لَهُ نصيب وَيكون لَغوا وَقَالَ بَعضهم: بل يصير ثمن هَذِه الْجَزُور كُله علىأصحاب هَؤُلَاءِ الثَّلَاثَة فيكونون مقمورين وَيَأْخُذ أَصْحَاب السَّبْعَة أنصباءهم على مَا خرج لَهُم فَهَؤُلَاءِ الياسرون قَالَ أَبُو عبيد: وَلم أجد علماءنا يستقصون معرفَة [علم -] هَذَا وَلَا يَدعُونَهُ كُله وَرَأَيْت أَبَا عُبَيْدَة أقلهم ادِّعَاء لعلمه قَالَ أَبُو عُبَيْدَة: وَقد سَأَلت عَنهُ الْأَعْرَاب فَقَالُوا: لَا علم لنا بِهَذَا لِأَنَّهُ شَيْء قد قطعه الْإِسْلَام مُنْذُ جَاءَ فلسنا نَدْرِي كَيفَ كَانُوا ييــسرون
يــسر: {يسير}: سهل، واليسير: القليل. {الميــسر}: القمار.
(يــسر) فلَان سهلت ولادَة مَاشِيَته وَنَحْوهَا وَلم يعطب مِنْهَا شَيْء والماشية كثرت وَكثر لَبنهَا ونسلها وَالشَّيْء سهله وَفِي الحَدِيث (يــسروا وَلَا تُعَــسِّرُــوا) وَيُقَال يــسر لَهُ كَذَا هيأه وأعده وَفُلَانًا لكذا هيأه وَفُلَانًا وَفقه وَالشَّيْء جعله يَسِيرا أَو ميسورا وَالْفرس وَنَحْوه يــسره
(يــسر)
الشَّيْء (ييــسر) يــسرا سهل وَأمكن ولان وانقاد يُقَال يــسر الْإِنْسَان وَالْفرس وَالْحَامِل سهلت وِلَادَتهَا وَله فِي الْأَمر يــسرا ويسارا جعله لَهُ ميسورا سهلا حَاضرا وَفُلَان يــسرا فتل إِلَى أَسْفَل وَهُوَ أَن يمد يَمِينه نَحْو جسده وَيُقَال يــسر الْحَبل وَلعب أَو ضرب بِالْقداحِ وَفُلَانًا وَنَحْوه ضرب يسَاره أَو أَصَابَهُ وَالشَّيْء جَاءَ عَن يسَاره وَأخذ بِهِ ذَات الْيَسَار وَفُلَانًا طعنه حَذْو وَجهه وَالْقَوْم الْجَزُور اجتزروها واقتسموا أعضاءها وَمَاله اقتسموه بَينهم يُقَال أسروه ويــسروا مَاله

(يــسر) الشَّيْء (ييــسر) يــسرا يــسر فَهُوَ يــسر ويسير وَفُلَان يسارا ويــسرا اسْتغنى

(يــسر) الشَّيْء (ييــسر) يــسرا ويسارة يــسر وخف وَقل فَهُوَ يسير
(يــسر) - قوله تعالى: {فَمَا اسْتَيْــسَرَ مِنَ الْهَدْيِ}
: أي تيــسَّرَ وَسَهُلَ. وَيَــسرُ: ضِدّ عَــسُرَ.
- وقوله تعالى: {يُرِيدُ اللَّهُ بِكُمُ الْيُــسْرَ}
: أي الإفطار في السَّفَر.
- وقوله تعالى: {فَالْجَارِيَاتِ يُــسْرًــا}
: أي السُّفُن تَجرِى بسُهولَةٍ.
- وفي حديث صَلاَةِ الزَّوالِ: "وقد يُــسِّر له طَهُورٌ"
: أي هُيِّىءَ وَوُضِعَ.
- وفي الحديث : "كيْفَ تَرَكْتَ البِلَادَ؟ قال: تَيَــسَّرَــتْ"
: أي أخْصَبَتْ، مِن اليُــسْرِ. وتَيَــسَّر الرجُلُ: حَسُنَتْ حالُه وتَيَــسَّرَ غَنَمُهُ وَيَــسُرَ: كَثُر.
- في حديث الشَّعْبِىِّ: "لا بَأْسَ أنْ يُعَلَّقَ اليُــسْرُ على الدَّابَّةِ"
قال الحربيُّ؛ هو عُودٌ يُطلِقُ البَوْلَ وقال الأزهرىُّ: هو عُودُ أُــسْرٍ لا يُــسْرٍ، والأُــسْرُ: احْتباسُ البَوْلِ. - وفي حديث علىّ: "اطْعُنُوا يَــسْرًــا"
واليَــسْر: مَا فَتلتَه نحو جسَدِك. وقيل: مَا كان حِذاءَ وَجْهِك.
ي س ر: (الْيُــسْرُ) بِسُكُونِ السِّينِ وَضَمِّهَا ضِدُّ الْعُــسْرِ. وَ (الْمَيْسُورُ) ضِدُّ الْمَعْسُورِ. وَقَدْ (يَــسَّرَــهُ) اللَّهُ (لِلْيُــسْرَــى) أَيْ وَفَّقَهُ لَهَا. وَقَعَدَ (يَــسْرَــةً) أَيْ شَأْمَةً. وَ (تَيَــسَّرَ) لَهُ كَذَا وَ (اسْتَيْــسَرَ) لَهُ بِمَعْنًى أَيْ تَهَيَّأَ. وَ (الْأَيْــسَرُ) ضِدُّ الْأَيْمَنِ. وَ (الْمَيْــسَرَــةُ) ضِدُّ الْمَيْمَنَةِ. وَ (الْمَيْــسَرَــةُ) بِفَتْحِ السِّينِ وَضَمِّهَا السِّعَةُ وَالْغِنَى. وَقَرَأَ بَعْضُهُمْ: «فَنَظِرَةٌ إِلَى مَيْــسَرَــةٍ» بِالْإِضَافَةِ قَالَ الْأَخْفَشُ: وَهُوَ غَيْرُ جَائِزٍ لِأَنَّهُ لَيْسَ فِي الْكَلَامِ مَفْعُلٌ بِغَيْرِ هَاءٍ وَأَمَّا مَكْرُمٌ وَمَعْوُنٌ فَهُمَا جَمْعُ مَكْرُمَةٍ وَمَعْوُنَةٍ. وَ (الْمَيْــسِرُ) قِمَارُ الْعَرَبِ بِالْأَزْلَامِ. وَ (الْيَاسِرُ) نَقِيضُ الْيَامِنِ تَقُولُ: يَاسِرْ بِأَصْحَابِكَ أَيْ خُذْ بِهِمْ يَسَارًا. وَ (تَيَاسَرْ) يَا رَجُلُ لُغَةٌ فِي يَاسِرْ وَبَعْضُهُمْ يُنْكِرُهُ. وَ (يَاسَرَــهُ) أَيْ سَاهَلَهُ. وَيُقَالُ: رَجُلٌ أَعْــسَرُ (يَــسَرٌ) لِلَّذِي يَعْمَلُ بِيَدَيْهِ جَمِيعًا. وَ (الْيَسَارُ) خِلَافُ الْيَمِينِ. وَلَا تَقُلْ: الْيِسَارُ بِالْكَــسْرِ. وَالْيَسَارُ وَ (الْيَسَارَةُ) الْغِنَى وَقَدْ (أَيْــسَرَ) الرَّجُلُ يُوسِرُ أَيِ اسْتَغْنَى صَارَتِ الْيَاءُ فِي مُضَارِعِهِ وَاوًا لِسُكُونِهَا وَضَمَّةِ مَا قَبْلَهَا. وَ (الْيَسِيرُ) الْقَلِيلُ. وَشَيْءٌ يَسِيرٌ أَيْ هَيِّنٌ. 
يــسر
اليُــسْرُ: ضدّ العــسر. قال تعالى: يُرِيدُ اللَّهُ بِكُمُ الْيُــسْرَ وَلا يُرِيدُ بِكُمُ الْعُــسْرَ [البقرة/ 185] ، سَيَجْعَلُ اللَّهُ بَعْدَ عُــسْرٍ يُــسْراً
[الطلاق/ 7] ، وَسَنَقُولُ لَهُ مِنْ أَمْرِنا يُــسْراً [الكهف/ 88] ، فَالْجارِياتِ يُــسْراً [الذاريات/ 3] وتَيَــسَّرَ كذا واسْتَيْــسَرَ أي: تسهّل، قال: فَإِنْ أُحْصِرْتُمْ فَمَا اسْتَيْــسَرَ مِنَ الْهَدْيِ [البقرة/ 196] ، فَاقْرَؤُا ما تَيَــسَّرَ مِنْهُ
[المزمل/ 20] أي: تسهّل وتهيّأ، ومنه:
أَيْــسَرَــتِ المرأةُ، وتَيَــسَّرَــتْ في كذا. أي: سهَّلته وهيّأته، قال تعالى: وَلَقَدْ يَــسَّرْــنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ
[القمر/ 17] ، فَإِنَّما يَــسَّرْــناهُ بِلِسانِكَ
[مريم/ 97] واليُــسْرَــى: السّهل، وقوله: فَسَنُيَــسِّرُــهُ لِلْيُــسْرى
[الليل/ 7] ، فَسَنُيَــسِّرُــهُ لِلْعُــسْرى [الليل/ 10] فهذا- وإن كان قد أعاره لفظ التَّيْسِيرِ- فهو على حسب ما قال عزّ وجلّ: فَبَشِّرْهُمْ بِعَذابٍ أَلِيمٍ [آل عمران/ 21] . واليَسِيرُ والمَيْسُورُ: السّهلُ، قال تعالى: فَقُلْ لَهُمْ قَوْلًا مَيْسُوراً
[الإسراء/ 28] واليَسِيرُ يقال في الشيء القليل، فعلى الأوّل يحمل قوله: يُضاعَفْ لَهَا الْعَذابُ ضِعْفَيْنِ وَكانَ ذلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيراً
[الأحزاب/ 30] ، وقوله: إِنَّ ذلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرٌ
[الحج/ 70] . وعلى الثاني يحمل قوله: وَما تَلَبَّثُوا بِها إِلَّا يَسِيراً
[الأحزاب/ 14] والمَيْــسَرَــةُ واليَسَارُ عبارةٌ عن الغنى. قال تعالى: فَنَظِرَةٌ إِلى مَيْــسَرَــةٍ
[البقرة/ 280] واليَسَارُ أختُ اليمين، وقيل: اليِسَارُ بالكــسر، واليَــسَرَــاتُ: القوائمُ الخِفافُ، ومن اليُــسْرِ المَيْــسِرُ.
يــسر اليَــسْرُ - خَفِيْفٌ وُيحَرَّكُ -: اللَّينُ الانْقِيَادِ. وقَوَائمُ يَــسَرَــاتٌ: أي خِفَافٌ، والواحِدَةُ يَــسَرة ويَــسْرة. ورَجُلٌ أعْــسَر يَــسَر؛ وامْرَأةٌ عَــسْرَــاءُ يَــسَرة: تَعْمَلُ بيَدَيْها جَميعاً. ويَــسَرَ فلان فَرَسَه، فهو مَيْسُوْرٌ: مَصْنُوْعٌ سَمِيْنٌ. وفَرَسٌ حَسَنُ التيْسُوْرِ: أي السمَنِ.
واليَــسَرَــةُ: قُرْحَةٌ ما بَيْنَ أسْرَــارِ الرّاحَةِ. واليَسَارُ: اليَدُ اليُــسْرى. والياسِرُ: كاليامِنِ. واليَــسْرَــةُ: كاليَمْنَةِ. وكذلك اليَسارُ - مُشَددَة -.
واليَسَارُ: الغِنى والسَّعَةُ، وكذلك المَيْــسَرَــةُ والمَيْــسُرَــةُ.
وَيسَارِ: اسْمٌ مَوْضُوْع للمَيْــسَرَــة، مَبْنيٌ على الكَــسْرِ. وأيْــسَرْــتُ الإبلَ: عَدَلْتُها يَسَاراً. واليَــسَرُ - والجميع الأيْسَار -: الذين يَجْتَمِعوْنَ على المَيْــسِرِ وهو الجَزُوْرُ نَفْسُه. وضَرِيْبُ القِدَاحِ: يَــسَرٌ. ويُقال: يَــسَرٌ يَسُوْرٌ وَيسِيْرٌ.
واليَسُوْرُ: القامِرُ. والمِيْسَارُ: الذي له قِدْحٌ مَعَ الأيْسَارِ. وخُذْ ما تَيَــسَّرَ واسْتَيْــسَرَ. والياسِرُ: الجازِرُ.
وُيقال للنَّرْدِ: مَيْــسِرٌ.
واليَــسْرُ: المُقَاسَمَة، يَــسَرَــه يَيْــسِرُــه يَــسْراً. واليَــسرَــةُ: وَشْمٌ في الفَخِذَيْنِ، وجَمْعُها أيْسَار وَيــسَرَــاتٌ. وقَوْلُ ابْنِ مُقْبِلٍ:
على ذاتِ أيْسَارٍ
أرادَ: ذاتَ قَوائمَ لَيِّنَةٍ لَيْسَتْ بعَسِيْرَةٍ. وَيــسَّرَــتْ غَنَمُ فلانٍ: كَثُرَ لَبَنُها ونَسْلُها.
وناقَةٌ مُيَــسِّرَــةٌ ونوْقٌ مَيَاسِيْرُ. ورَجُل مُيَــسِّرٌ: لإبِلِه لَبَنٌ. وعِنْدي دَرَاهِمُ يَسِيْرَةٌ: أي مُيَــسرَــة مُهَيَّاَةٌ.
وفي المَثَل: " لَقِيَ ما لاقى يَسَارُ الكَوَاعِبِ "، يَسَارُ: عَبْدٌ جُبَّ مَذَاكِيْرُه، وله قصةٌ.
ي س ر : الْيَسَارُ بِالْفَتْحِ الْجِهَةُ وَالْيَــسْرَــةُ بِالْفَتْحِ أَيْضًا مِثْلُهُ وَقَعَدَ يَمْنَةً وَيَــسْرَــةً وَيَمِينًا وَيَسَارًا وَعَنْ الْيَمِينِ وَعَنْ الْيَسَارِ وَالْيُمْنَى وَالْيُــسْرَــى وَالْمَيْمَنَةُ وَالْمَيْــسَرَــةُ بِمَعْنًى وَيَاسَرَ أَخَذَ يَسَارًا فَهُوَ مُيَاسِرٌ وِزَانُ قَاتَلَ فَهُوَ مُقَاتِلٌ وَالْأَمْرُ مِنْهُ يَاسِرْ مِثْلُ قَاتِلْ وَرُبَّمَا قِيلَ تَيَاسَرَ فَهُوَ مُتَيَاسِرٌ وَسَيَأْتِي فِي يمن وَالْيَسَارُ أَيْضًا الْعُضْوُ وَالْيُــسْرَــى مِثْلُهُ قَالَ ابْنُ قُتَيْبَةَ وَالْيَمِينُ وَالْيَسَارُ مَفْتُوحَتَانِ وَالْعَامَّةُ تَكْــسِرُــهُمَا قَالَ ابْنُ الْأَنْبَارِيِّ فِي كِتَابِ الْمَقْصُورِ وَالْمَمْدُودِ الْيَسَارُ الْجَارِحَةُ مُؤَنَّثَةٌ وَفَتْحُ الْيَاءِ أَجْوَدُ فَاقْتَضَى أَنَّ الْكَــسْرَ رَدِيءٌ وَقَالَ ابْنُ فَارِسٍ أَيْضًا الْيَسَارُ أُخْتُ الْيَمِينِ وَقَدْ تُكْــسَرُ وَالْأَجْوَدُ الْفَتْحُ.

وَالْيَسَارُ بِالْفَتْحِ لَا غَيْرُ الْغِنَى وَالثَّرْوَةُ مُذَكَّرٌ وَبِهِ سُمِّيَ وَمِنْهُ مَعْقِلُ بْنُ يَسَارٍ وَأَيْــسَرَ بِالْأَلِفِ صَارَ ذَا يَسَارٍ وَالْمَيْــسَرَــةُ بِضَمِّ السِّينِ وَفَتْحِهَا وَالْمَيْسُورُ أَيْضًا وَالْيُــسْرُ بِضَمِّ السِّينِ وَسُكُونِهَا ضِدُّ الْعُــسْرِ.
وَفِي التَّنْزِيلِ {إِنَّ مَعَ الْعُــسْرِ يُــسْرًــا} [الشرح: 6] فَطَابَقَ بَيْنَهُمَا وَيَــسُرَ الشَّيْءُ مِثْلُ قَرُبَ قُلْ فَهُوَ يَسِيرٌ وَيَــسِرَ الْأَمْرُ يَيْــسَرُ يَــسْرًــا مِنْ بَابِ تَعِبَ وَيَــسُرَ يُــسْرًــا مِنْ بَابِ قَرُبَ فَهُوَ يَسِيرٌ أَيْ سَهْلٌ وَيَــسَّرَــهُ اللَّهُ فَتَيَــسَّرَ وَاسْتَيْــسَرَ بِمَعْنًى وَرَجُلٌ أَعْــسَرُ يَــسْرٌ بِفَتْحَتَيْنِ يَعْمَلُ
بِكِلْتَا يَدَيْهِ.

وَالْمَيْــسِرُ مِثَالُ مَسْجِدٍ قِمَارُ الْعَرَبِ بِالْأَزْلَامِ يُقَالُ مِنْهُ يَــسَرَ الرَّجُلُ يَــسِرُ مِنْ بَابِ وَعَدَ فَهُوَ يَاسِرٌ وَبِهِ سُمِّيَ. 

يــسر


يَــسَرَ(n. ac. يَــسْر
يَــسَر)
a. Was gentle, kind.
b. Had an easy confinement (woman).
c. Approached on the left.
d.(n. ac. يَــسْر), Cast lots with arrows.
يَــسِرَ(n. ac. يَــسَر)
a. Was easy, feasible.

يَــسُرَ(n. ac. يُــسْر)
a. see (يَــسِرَ).
b. Was little, scanty.

يَــسَّرَ
a. [acc. & La], Facilitated, made easy for.
b. Made to prosper, succeed; aided; abetted.
c. Prospered; throve.

يَاْــسَرَa. Treated kindly.
b. [Bi], Went to the left of.
أَيْــسَرَa. see I (b)b. Was wealthy.

تَيَــسَّرَa. Was easy; succeeded.
b. [La], Was easy for.
c. Divided (camels).
d. Was cold.

تَيَاْــسَرَa. see I (c) (d).
c. Divided, shared a slaughtered beast.
d. Helped each other; co-operated.

إِيْتَــسَرَ
(a. ي
or
ت ) [ Ao.
ت
or
أ ]
see I (d)
إِسْتَيْــسَرَa. see V (a)b. [La], Was ready, prepared for.
يَــسْرa. see 4 (a) (b).
يَــسْرَــةa. see 22 (a)
يَــسْرِــيّa. Prosperous, fortunate.

يُــسْرa. see 4 (a)b. Prosperity, affluence.

يُــسْرَــى
( pl.

يُــسْرَــيَات )
a. see 22 (a)b. Prosperity.

يَــسَرa. Ease; facility; attainability; practicability.
b. Gentleness, affableness, obligingness.
c. (pl.
أَيْسَاْر), Easy; gentle; affable.
d. Prepared, ready.
e. Gambling.
f. Drawer of the lot ( in gambling ).

يَــسَرَــة
(pl.
أَيْسَاْر
& reg. )
a. Lines of the hand.
b. Brand.

يُــسُرa. see 3 (c) & 4
(a), (b).
أَيْــسَرُa. Easier.
b. Left, on the left; sinister, sinistral.

مَيْــسَرa. A plant.

مَيْــسَرَــةa. see 3 (c)يَــسَر
(a) &
مَيْــسِرَــة
(d).
مَيْــسِرa. Game of arrows; gambling.
b. Stakes; animal to be gambled for.

مَيْــسِرَــةa. see 3 (c) & 4
(a), (b).
d. (pl.
مَيَاْــسِرُ), Left side; left wing or flank (army).

مَيْــسُرَــةa. see 3 (c)يَــسَر
(a), (b) &
مَيْــسِرَــة
(d).
يَاْــسِرa. see 18t (d) & 25
(a).
c. Gambler, player.
d. (pl.
أَيْسَاْر), Slaughterer.
يَسَاْر
(pl.
يَــسْرَــة
يُــسْر
يُــسْرَــى
يُــسُر
10)
a. Left; left hand, left side.
b. see 3 (c) & 4
(a).
يَسَاْرَةa. see 3 (c) & 4
(a).
يِسَاْرa. see 22 (a)
يَسِيْرa. Easy, facile, feasible, practicable;
attainable.
b. Paltry, scanty, little; moderate.
c. see 21 (c)
يَسُوْر
(pl.
يُــسُر)
a. see 21 (c)
يَسَّاْرa. see 14 (b)
N. P.
يَسڤرَ
(pl.
مَيَاْسِيْرُ)
a. Facilitated, seconded; successful.
b. see 3 (c) & 25
(a).
N. Ac.
يَــسَّرَa. Flourishing condition, thriving.
b. Motion.
مُوْــسِر [ N. Ag.
a. IV ], (pl.
مَيَاسِيْر
[مَيَاْسِيْرُ]), Opulent, wealthy.
يَسِيْرًا يَسَارِ
a. A little.

بِالْيَسِيْرِ
a. Easily, with facility.

يَسَارًا
a. عَن اليَسَار On the left.

يَــسَرَــات
a. Nimble feet or hands.

تَيْسُوْر
a. see N. Ac.
II (b)
أَعْــسَر يَــسَر
a. Ambi-dextrous.

يَسَف
a. A kind of fly.
ي س ر

يــسر الأمر ويــسر وتيــسّر واستيــسر ويــسّره الله تعالى وياسره: ساهله. وأمر يسير: غير عسير " إن مع العــسر يــسرا " ويقال في الدعاء للحبلى: أيــسرت وأذكرت أي يــسّرت عليها الولادة. وتيــسّر له الخروج. وتيــسّر له فتح جليل. وخذ بميسوره ودع معسوره. ويــسر الأمر فهو ميسور " قولاً ميسوراً ". ورجل وفرس يــسر: لين الانقياد. قال:

إنّي على تحفّظي ونزري ... أعــسر إن مارستني بعــسر

ويــسر لمن أراد يــسري

وإن قوائم هذه الدابة يــسرات: خفاف طيعة. قال كعب بن زهير:

تخدي على يــسرات وهي لاحقة ... ذوايل وقعهنّ الأرض تحليل

وقال ابن مقبل:

لدهماء إذ للنّاس والعيش غرّة ... وإذ خلقاناً بالصّبا يــسران

سهلان متيــسّران. وفتل يــسرٌ: خلاف شزر وهو نحو خدّك، وطعن يــسرٌ: حذاء وجهك. وولادة يــسر. ويــسّره الله لليــسرى: وفّقه. وشيء يسير: قليل حقير، وقد يــسر مثل حقر: ويــسّرت الغنم: كثر لبنها ونسلها. وقعدوا يمنةً ويــسرةً، وعن اليمين وعن اليسار، واليمنى واليــسرى، والميمنة والميــسرة. وولاّه مياسره. ويامن بأصحابك وياسر بهم. وتيامنوا وتياسروا. وهو أعــسر يــسرٌ، وهي عــسراء يــسرة. وأيمنت إبلي وأيــسرتها: عدلتها يميناً ويساراً. ويــسر الرجل: ضرب بالقداح ييــسر ميــسراً، ولعب بالميــسر. قال الفرزدق:

وهل تركت منكم رماح مجاشع ... ونوكاهم إلاّ أكولة ميــسر

هي الجزور يأكلها الميــسر ويقسّمها. وقال لبيد:

واعفف عن الجارات وام ... نحهنّ ميــسرك السّمينا

أراد الجزور، ورجل ياسر ويــسر، وقوم أيسار.

قال:

وهم أيسار لقمان إذا ... أغلت الشّتوة أبداء الجزر

ويــسروا الجزور: قسموها، وتياسروها: تقاسموها.

ومن المجاز: أسروه، ويــسروا ماله. وتياسرت الأهواء قلبه. قال ذو الرمة:

بتفريق أظعان تياسرن قلبه ... وخان العصا من عاجل البين قادح

وهو من فصيح الكلام وعاليه وما فصّحه وأعلاه إلا الاستعارة. ويــسّره لكذا: هيّأه. قال أبو دؤاد:

وقد يــسّروا منهم فارساً ... حديد السّنان كميش الطّلب
[يــسر] نه: فيه: إن هذا الدين "يــسر"، أي سهل قليل التشديد. ومنه: "يــسروا" ولا تعــسروا. ك: وصرح بالثاني وإن لزم من الأول، لصدقه على من أتى به مرة وبالثاني غالبًا. نه: وح: من أطاع الإمام و"ياسر" الشريك، أي ساهله. وكيف تركت البلاد؟ فقال: "تيــسرت"، أي أخصبت، وهو من اليــسر. وح: لن يغب عــسر "يــسرين"- ومر في ع. وح: "تياسروا" في الصداق، أي تساهلوا فيه ولا تغالوا. ومنه: ويجعل معها شاتين إن "استيــسرنا" له أو عشرين درهما، هو استفعل من اليــسر أي من تيــسر وسهل. وفيه: اعملوا وسددوا وقاربوا فكل "ميــسر" لما خلق له، أي مهيأ مصروف مسهل. ك: قالوا: إذا كان الأمر مقدرًا فنترك مشقة العمل، فقال: لا مشقة إذ كل يُــسر لما خلق له وهو يسير على من يــسره الله عليه. ز: لو قيل إن معناه أن من خلق للجنة يــسر عليه عملها البتة فالتيــسر علامة كونه من أهلها فمن لم ييــسر على عملها فليعلم أنه ليس من أهلها بل من أهل النار لكان أنسب بمكان التحضيض على العمل - والله أعلم. نه: ومنه: وقد "يــسر" له طهور، أي هي ووضع، ك: قد صحبه ورأى "تيسيره"، أي تسهيله على أمته وما حمله على ما فعله إلا تيسيره، وكل مال خاف تلفه في الصالة فهو في معنى الفرس يجوز قطعها له. وفيه: اقرؤا ما "تيــسر" من حفظه على اللسان، من لغة وإعراب. وح: سئلت ماهو "أيــسر"، أي أهون وهو التوحيد. قس: قال بعد الركوع "يسيرا"، أي شهرًا كما في الرواية الثانية، وهي ترد على الكرماني وغيره قولهم، أي زمانًا قليلًا بعد الاعتدال التام. غ: "إلى "ميــسرة"" أي يسار، أيــسر: كثر ماله. ""قولا "ميسورا"" لا جفاء فيه. و"فسنيــسره" نهيؤه. و"يــسرت" الغنم: تهيأت للولادة. و"لليــسرى"، الذي لا يقدر عليه أحد إلا المؤمنون. و"ثم السبيل"يــسره" أي أخرجه من الرحم. ج: "أتيــسر" على الموسر، أي أتسهل، وهو أتفعل من اليــسر. ن: قد "يــسرت" جندًا، أي هيأتهم وأرصدتهم. و"تيــسرا" للقتال، أي تهيأ له. وأقبل "الميسور"، أي أخذ ما تيــسر. وفلينفث عن "يساره"، بفتح ياء وكــسرها. نه: وفيه: اطعنوا "الضر"، بفتح الياء وسكون السين: الطعن خذاء الوجه. وفيه: إن المسلم ما لم يغش دناءة يخشع لها إذا ذكرت وتغزى به لئام الناس "كالياسر" الفالج، الياسر من الميــسر وهو القمار، يــسر ييــسر فهو يــسر وياسر وهم أيسار. ومنه ح: الشطرنج "ميــسر" العجم" شبه اللعب به بالميــسر وهو "القمار بالقدانع" وكل شيء فيه قمار فهو من الميــسر حتى لعب الصبيان بالجوز - ط: من "اليــسر"ن لأنه أخذ مال الغير ييــسر. نه: وفيه: كان عمر أعــسر "أيــسر" - كذا يروى، وصوابه أعــسر يــسر، وهو من يعمل بيديه جميعًا ويسمى الأضبط. وفي شعر كعب:
تخدى على "يــسرات" وهي لاهية
هي قوائم الناقة، جمع يــسرة. وفيه: لا بأس أن يعلق "اليــسر" على الدابة، هو بالضم عود يطلق البولن الأزهري: هو عود أسر لا يــسرن والأسر: احتباس البول.
باب يط
[يــسر] السير: نقيض العــسر. وكذلك اليــسر، مثل عــسر وعــسر. واليــسر أيضا: دخل لنبى يربوع بالدهناء. قال طرفة: أرق العين خيال لم يقر * طاف والركب بصحراء يــسر - والميسور: ضد المعسور. وقد يَــسَّرَــهُ الله لليُــسْرى، أي وفَّقه لها. ويقال أيضاً يَــسَّرَــتِ الغنمُ، إذا كثر ألبانها ونسلها. قال الشاعر : هما سيدانا يزعمان وإنما * يَسودانِنا إنْ يَــسَّرَــتْ غَنْماهُما - ومنه قولهم: رجلٌ مُيَــسِّرٌ بكــسر السين، وهو خلاف المُجَنِّبِ. وقعدَ فلانٌ يَــسرَــةً، أي شأْمَةٌ. واليَــسْرُ: الفتلُ إلى أسفل، وهو أن تمدَّ يمينك نحو جَسَدك. والشَزْرُ إلى فوق. والطعنُ اليَــسْرُ: حِذاءَ وجهِك. وتَيَــسَّرَ لفلان الخروج واسْتَيْــسَرَ له، بمعنًى. أي تهيَّأ. والأَيْــسَرُ: نقيض الأيمن. والمَيْــسَرَــةُ: خلاف المَيْمَنَةِ. والمَيْــسَرَــةُ والميــسرة: السعة والغنى. وقرأ بعضهم: (فنظرة إلى ميــسرة) بالاضافة. قال الاخفش: وهو غير جائز، لانه ليس في الكلام مفعل بغير الهاء، وأما مكرم ومعون فهما جمع مكرمة ومعونة. والميــسر: قمار العرب بالأزلام. واليَــسَرَــةُ بالتحريك: أسرارُ الكفّ إذا كانت غير ملتزقةٍ، وهى تستحب. واليــسرة أيضا: سمة في الفخذين، عن أبى عمرو. وجمعها أيسار. قال: ومنه قول ابن مقبل: على ذاتِ أيْسارٍ كأنَّ ضُلوعَها * وألواحَها العليا السَقيفُ المُشَبَّحُ - واليَــسَراتُ: القوائمُ الخِفافُ. ودابَّةٌ حسنُ التَيْسورِ، أي حسنُ نقلِ القوائم، ويقال السِمن. وقال الشاعر : قد بَلَوْناهُ على علاَّتِهِ * وعلى التَيْسورِ منه والضُمُرْ - والياسِرُ: نقيض اليامنِ. تقول: ياسِرْ بأصحابك، أي خذْ بهم يَساراً. وتَياسَرْ يا رجل: لغةٌ في ياسِر. وبعضهم ينكِّره. وياسِرْــهُ. أي ساهلْهُ. والياسِرُ: اللاعب بالقِداح. وقد يَــسَرَ يَيْــسِرُ. قال الشاعر: فإعِنْهُمُ وايْــسِرْ بما يَــسَروا به * وإذا همْ نزلوا بضنك فانزل - هذه رواية أبي سعيد. ولم تحذف الياء فيه ولا في ييعر ويينع، كما حذفت في يعد وأخواته، لتقوى إحدى الياءين بالاخرى، فلهذا قالوا في لغة بنى أسد: ييجل، وهم لا يقولون يعلم لاستثقالهم الكــسرة على الياء. فإن قال: فكيف لم يحذفوها مع التاء والالف والنون؟ قيل له: هذه الثلاثة مبدلة من الياء، والياء هي الاصل. يدل على ذلك أن فعلت وفعلت وفعلنا مبنيات على فعل. واليــسر والياسر بمعنى، والجمع أيْسارٌ. قال أبو ذؤيب: وكأنَّهنَّ رِبابَةٌ وكأنَّه * يَــسَرٌ يُفيض على القداح ويصدغ - ويقال: رجل أعــسرُ يَــسَرٌ، للذي يعمل بكلتا يديه جميعاً. ويَــسَرَ القومُ الجَزورَ، أي اجتزروها واقتسموا أعضاءها. قال سحيمُ بن وثيل اليربوعي: أقول لهم بالشِعْبِ إذْ يَيْــسرونَني * ألم تيْئسوا أنِّي ابنُ فارِسِ زَهْدَمِ - كان قد وقع عليه سِباءٌ فضُربَ عليه بالسِهامِ. وقال أبو عمر الجرمِيُّ: يقال أيضاً: اتَّــسَروها يتــسرونها اتسارا، على افتعلوا. قال: وناسٌ يقولون يأتَــسِرونَها ائتِساراً، بالهمز، وهم مؤتــسرون، كما قالوا في اتعد. واليسار: خلاف اليمين، ولا تقل اليِسارُ بالكــسر. واليَسارُ واليسارة: الغنى، وقد أَيْــسَرَ الرجل، أي استغنى، يوسِرُ، صارت الياء واوا لسكونها وضمة ما قبلها. وقال: ليس تخفى يسارتي قدر يومٍ * ولقد تُخفِ شيمَتي إعْساري - ويقال: أنظرني حتَّى يَسارِ، وهو مبني على الكــسر، لأنَّه معدولٌ عن المصدر، وهو المَيْــسَرَــةُ. قال الشاعر: فقلتُ امْكُثي حتَّى يَسارِ لعلَّنا * نحُجُّ معاً قالتْ أعاماً وقابله - وقول الفرزدق يخاطب جريرا: وإنى لاخشى إن خطبت إليهم * عليك الذى لاقى يسار الكواعب - هو اسم عبد كان يتعرض لبنات مولاه، فجببن مذاكيره. واليسير: القليل. وشئ يسير، أي هين.
يــسر:
يــسر ويــسّر واسم المصدر عند (فريتاج) ميسور (الكاملا 3:70).
يــسّر: هيأ (فوك): ميــسّر لكذا: وعند (رولاند) مُيــسّر حاضر ومستعد. وفي (المقري 20:334:1): فلو كنا في ذلك اليوم على عزم من القتال وتيسير الآلات وترتيب الرجال لدُخل البلد (579:3).
يــسّر: أمدّ، زوّد، دبّر، حصل على، نال حظوة أو مكانة (بقطر، ألف ليلة 5:39:3): يــسّر الله لي قطعة لوح خشب.
تيسير: إبلاغ المرام، إرضاء، قضاء الحاجة، حقق رغبات فلان وأرضاها سريعاً، ففي (المقري 137:3): سأله بعض أن يشهد عقد ابنته فتعذر عليه فلم يزل به حتى أجاب بعد جهد فحضر العقد وطعم الوليمة ثم لما حضرت ليلة الزفاف استحضره في ركبوها إلى دار زوجها على عادة أهل تلمسان فأجابه مــسرعاً، فقيل له أين ذلك التيسير من ذلك التعسير، فقال منْ أكل طعام الناس مشى في خدمتهم.
أيــسر: يستعمل كفعل من أفعال التعجب، ما أيــسر هذا: انه سهل جداً، لا شيء أكثر منه سهولة (كليلة ودمنة 8:213).
أيــسر: اغتنى (فوك).
تيــسر على: (بعض عبارات سهلة الفهم): اقرأه من كتاب الله ما تيــسر عليه (البكري 11:178).
متيــسر: سهل الحصول (ابن بطوطة 393:4): في الحديث عن الزيت: وهو عندهم كثير متيــسر.
تيــسّر: أنظر الكلمة في (فوك) في المادة Parare: وتعني أيضاً تهيأ، تجهز، استعد (جي جويا، مذكرات تاريخية وجغرافية شرقية، الملحق الثاني: V - الكالا ( apercebir فيها زيادة عن اللزوم، لأنها لا تقابل apercebir amonestar التي سبقتها بل = Para, a apercibirse. ويبدو أن المعجم اللاتيني قد فكر بهذا المعنى حين جعل مرادف الكلمة agreditor concurro أتيــسّر وآتي وأقيم. أتيــسر: استعد (ابن بطوطة 234:2 فكان في كل ليلة يتيــسر للقتال (أماري دبلوماسية 5:34).
تيــسر: أصبح في متناول اليد (المقري 19:48:1): عدم تيــسر المستعان بها على هذا المرام لأن خلفتها بالمغرب، أي إن (الكتب اللازمة لتحقيق هذا المرام ليست في متناول يدي، لأني خلفتها بالمغرب) (ابن بطوطة 61:3): إن هذه المرأة أمرت بدفن هذا المبلغ تحت أحد عواميد هذا الجامع ليكون هناك متيــسراً وإن احتيج إليه خرج. تيــسر: أمكن (المقري 12:659:1): سمعت عليه من هذا التأريخ هنالك ما تيــسر أيام إقامتي بدمشق. وفي (2:882): واقتضيت ما تيــسر من حوائجه. وفي (1:913): وقد رام أن يعود إليهما فلم يتيــسر له. وفي (410:2) أيضاً؛ وفي (ابن بطوطة 240:2): ويأتي كل منهم بما تيــسر له من الدراهم .. أي بما حصل عليه منها، وكذلك في (332:2 و384:3، والبربرية 6:558:2): وكانوا يقدمون فروض التبجيل لآل النبي (صلى الله عليه وسلم) ويلتمسون الدعاء والبركة منهم فيما تيــسر من أحوالهم، أي في كل ما كان في مقدورهم من المناسبات. وفي (ابن
الخطيب 39 منه): راضٍ بالخمول متبلغ بما تيــسر، أي سعيد بما استطاع نواله (المقري 19:37:3): فما تيــسر له شيء من أمله. وفي (مملوك 74:1:2): فيخرج لهم شيئاً من الحلو أو شيئاً من النقل على ما تيــسر التي ترجمها (كاترمير) إلى: بحسب قدرته أو إمكانه.
إذا تيــسر لي الحال: إذا سمح لي الوقت، لو كان لدي الوقت (بوسويه).
آكل منه ما تيــسر: أكل منه ما أراد (ألف ليلة 7:579:1): وعمدت إلى البقلاوة وأكلت منها ما تيــسر (وبالإنكليزية عند لين: are mush as was agreeable) - برسل 4:34 فأكلنا ما تيــسر من فواكه ذلك (كذا) الجزيرة. وقد ورد هذا في (ص37) أيضاً.
تياسر على طريق لقائه: ذهب إلى اليسار لكي يتجنب لقاءه (ملحق 36:1).
يــسر: في (محيط المحيط): (شجر له جب شديد السواد طيب الرائحة ينظم في سلك ليلعب به كلما استعمل اشتد بريقه).
يُــسر: حبات المرجان الأسود الذي يستخرج من البحر الأحمر (بروس 210:1، بركهارت عرب 70:1، والفهرست الثاني من المجلد، براكس جريدة الشرق والجزائر 202:4، وزيتشر 400:12).
يــسر: تصحيف أسر: حبس، رق ين قيود، خدمة (بقطر).
يَــسَر: يسإر (فوك).
يسير: تصحيف أسير والجمع يُــسرا: أسرى مسجون، (بقطر).
ياسر: في (محيط المحيط): (الياسر السهل ويقال رجل أو فرس ياسر، أي سهل)؛ وعند (الكالا) الدابة التي تهملج (سير الدواب، إذ ترفع معاً القائمتين اللتين من جهة واحدة). ولا اعتقد إن هذا هو معنى كلمة ياسر، التي تُجمع على ياسرين، وفي الأقل فإنها تصحيف تيسور وهو لي اسماً موصوفاً كما يدعي (فريتاج)، بل صفة؛ وفي (محيط المحيط): (التيسور والتيسير الحَسَن نقل القوائم، يقال دابة تيسور وتيسير).
ياسر: على أهبة، مهيأ، معدّ Prét ( فوك، الكالا).
ياسر: متوفر، كثير (بقطر بربرية، ماكني، شيربونو يال 19:18:2، ريشاردسون سنترال 278:2 وصاحري 250:1).
أيــسر: أكثر سهولة (معجم الماوردي).
أيــسر: أكثر غنى (عبّاد 4:220:1). أنظر (83:3).
أيسار: غنى (معجم الجغرافيا).
ميــسر: قمار (هربرت 89).
ميــسرة: جانب اليسار والجمع مياسر (الكامل 17:182).
مُيَــسّرة: ناقة في حالة الغلمة en chaleur ( بوسويه، جريدة الشرق 180).
متيــسر: غنى (بقطر).
ي س ر

اليَــسْرُ واليَــسَرُ اللِّينُ والانْقِيادُ يكون ذلك للإِنْسانِ والفَرَس وقد يَــسَرَ يَيْــسِرُ وياسَرَــه لايَنَه أنشد ثَعْلب

(قَوْمٌ إذا شُومِسُوا جَدَّ الشِّمَاسُ بهم ... ذاتَ العِنادِ وإن ياسَرْــتَهُمْ يَــسَرُــوا)

واليَــسَرُ السَّهْلُ وإن قَوَائِمَه لَيَــسَرَــاتٌ أي سَهْلَةٌ واحدتها يَــسْرَــةٌ ويَــسَرَــة ووَلَدَت المَرْأَةُ وَلَدَها يَــسَراً أي في سُهُولةٍ كقَوْلِكَ سَرَــحاً وقد أَيْــسَرت وزَعَم اللّحْيانيُّ أن العَرَب تقولُ في الدُّعَاءِ أَيْــسَرَــتْ وأَذْكَرَتْ أَيْــسَرَــتْ هانَتْ وِلادَتُها وسَهُلَتْ وأَذْكَرَت أَتَتْ بذَكَرٍ وَيَــسَرَــتِ المرأةُ والناقةُ خَرَجَ وَلَدُها سَرَــحاً وأنشد ابنُ الأَعْرَابِيِّ

(فَلَو أَنَّها كانَتْ لِقَاحِي كثيرة ... لقد نَهِلَتْ من ماءِ حُدٍّ وعَلَّتِ)

(ولكنها كانت ثلاثا مَياسِراً ... وحائلَ حُولٍ أَنْهَرَتْ فأحَلَّتِ)

ويَــسَّرَ الرَّجُلُ سَهُلَتْ وِلاَدَةُ إِبِلِه وغَنَمِه ولم يُعْطَبْ منها شَيْءٌ عن ابن الأعرابيِّ وأنشد

(بِتْنَا إليه يَتَعاوَى نَقَدُه ... مُيَــسِّرَ الشاءِ كَثِيراً عَدَدُه)

ويَــسَّرَــت الغَنَمُ كَثُر لبنُها ونَسْلُها وهو من السُّهُولة قال

(هما سَيِّدانا يَزْعُمانِ وإنَّما ... يَسُودَانِنا أَنْ يَــسَّرَــتْ غَنَماهما)

ويَــسَّرَــت الإِبلُ كَثُر لَبَنُها كما يُقَال ذلك في الغَنَم واليُــسْرُ واليَسَارُ والمَيْــسَرَــةُ والمَيْــسُرَــةُ كله السُّهُولة والغِنَى قال سِيبَوَيْه لَيْسَت المَيْــسَرَــةُ على الفِعْل ولكنها كالمَــسْرُــبةِ والمَشْرُبَةِ في أَنَّهُما لَيْسَتَا على الفِعْل وفي التَّنْزِيل {فنظرة إلى ميــسرة} البقرة 28 قال ابنُ جِنِّي قراءة مجاهد فَنَظِرَةٌ إلى مَيْــسُرَــة قال هو من باب مَعْوُنٍ ومَكْرُمٍ وقِيلَ هو على حَذْفِ الهاء وأَيْــسَرَ الرَّجُلُ إيساراً ويُــسْراً عن كُرَاع واللِّحْيانيِّ صار ذا يَسَارٍ والصَّحِيحُ أن اليُــسْرَ الاسْمُ والإِيسارَ المَصْدَرُ ورَجُلٌ مُوسِرٌ والجمع مَياسِيرُ عن سِيبَوَيْهِ قال أبو الحَسَن وإنما ذَكَرْتُ مثلَ هذا الجَمْع لأن حكم مثل هذا أن يُجْمَع بالواوِ والنُّون في المُذَكَّر وبالأَلِفِ والتاءِ في المُؤَنَّث واليُــسْرُ ضِدُّ العُــسْرِ وتَيَــسَّرَ الشيءُ واسْتَيْــسَرَ تَسَهَّلَ وقَوْلُه عزَّ وجَلَّ {فما استيــسر من الهدي} البقرة 196 قيل ما تَيَــسَّر من الإِبِلِ والبَقَرِ والشَّاءِ وقيل من بَعِيرٍ أو بَقَرَةٍ أو شاةٍ ويَــسَّرَــه هو سَهَّلَهُ وحكى سِيبَوَيْهِ يَــسَّرَــه ووَسَّعَ عليه وسَهَّل والتَّيْسيرُ يكون في الخَيْرِ والشَّرِّ وفي التنزيل {فسنيــسره لليــسرى} الليل 7 فهذا في الخَيْر و {فسنيــسره للعــسرى} الليل 8 فهذا في الشَّرِّ وأنشد سِيبَوَيْه

(أقام وأَقْوَى ذاتَ يومٍ وخَيْبَةٌ ... لأوّلِ من يَلْقَى وشَرٌّ مُيَــسَّرُ)

والمَيْسُور ما يُــسِّرَ هذا قول أهل اللُّغَة وأما سِيبَوَيْهِ فقال هو من المَصَادِر التي جاءت على لَفْظِ مَفْعُول ونَظِيرُه المَعْسُور قال أبو الحَسَن هذا هو الصَّحِيح لأنه لا فِعْلَ له إلا مَزيداً لم يَقُولُوا يَــسَرْــتُه في هذا المعنى والمصادر التي على مثال مَفْعُول ليست على الفِعْل المَلْفُوظ لأن فَعَل وفَعِلَ وفَعُلَ إنما مصادِرُها المُطَّرِدَةُ بالزيادة مَفْعَل كالمَضْرب وما زاد على هذا فَعَلى لَفْظِ المُفَعَّل كالمُــسَرَّــح من قوله

(ألم تَعْلَمْ مُــسَرَّــحِيَ القَوافي ... )

وإنما يجيء المَفْعُول في المَصْدَر على تَوَهُّمِ الفِعْلِ الثُلاَثِيِّ وإن لم يُلْفَظ به كالمَجْلُود من تَجَلَّد ولذلك يخيل سيبويه المَفْعُول في المَصْدَر إذا وَجَد له فِعْلاً ثُلاَثِيّا على غير لَفْظِه ألا تَراه قال في المَعْقُول كأنه حبس له عَقْله ونَظِيرُ المَعْسُور وله نظائر وقد أَبَنْتُ شَرْحَها في الكتاب المخصص واليَــسَرَــةُ ما بَيْن أَسَارِير الرَّاحَةِ والوَجْه ويَــسَّرَ الفَرَسَ صَنَعه وفَرَسٌ حَسَنُ التَّيْسورِ واليَــسْرُ الطَّعْنُ حِذاءَ وَجْهِك واليَــسْرُ من الفَتْلِ خِلاَفُ الشَّزْرِ واليَسَارُ واليِسَارُ نَقِيضُ اليَمِين الفَتْحُ عن ابن السِّكِّيت أَفْصَح وعند ابن دُرَيْد الكَــسْر ولَيْس في كلامِهم اسْمٌ في أَوَّلِه ياء مَكْسُورة إلا قَوْلَهم في اليَسَارِ يِسَار وإنما رفض ذلك اسْتِثْقالاً لِلْكَــسْرَــةِ في الياء والجمع يُــسْرٌ عن اللّحْيانيِّ ويُــسُرٌ عن أبي حَنِيفةَ واليُــسْرَــى خِلاَفُ اليُمْنَى واليَــسْرَــةُ خلافُ اليَمْنَة وياسَرَ بالقَوْمِ أَخَذ بهم يَــسْرَــةً ويَــسَرَ يَيْــسِرُ أخذ بهم ذات اليَسَارِ عن سيبويه قال أبو حَنِيفة يَــسَرَــنِي فلانٌ يَــسْراً جاء على يَسَارِي ورجلٌ أَعْــسَرُ يَــسَرٌ يَعْمَلُ بِيَدَيْه جَمِيعاً والأُنْثَى عَــسْرَــاء يَــسْرَــاء والمَيْــسِرُ اللَّعِبُ بالقِدَاح يَــسَرَ يَيْــسَرُ يَــسْراً واليَــسَرُ والمُيَــسَّرُ المُعَدُّ وقيل كلُّ مُعَدٍّ يَــسَرٌ واليَــسَرُ المُجْتَمِعُونَ على المَيْــسِرِ والجَمْعُ أَيْسَار قال طرفة

(وهم أَيْسَارُ لُقْمانٍ إذا ... أَغْلَتِ الشَّتْوَةُ أبْداءَ الجُزُرْ)

واليَــسَرُ الضَّرِيبُ والياسِرُ الذي يَلِي قِسْمَةَ الجَزُورِ والجَمْعُ أَيْسَارٌ وقد تَيَاسَرُــوا وقال أبو عُبَيْد وقد سَمِعْتهم يَضَعُون الياسِرَ مَوْضِع اليَــسَر واليَــسَرُ مَوْضِعُ الياسِرِ ويُــسُرٌ دَحْلٌ لِبَنِي يَرْبُوع ويُــسُر جَبَلٌ لبَنِي تَمِيم قال طرفة

(أَرَّق الركبَ خَيالٌ لم يَقِرْ ... طافَ والرَّكْبُ بصَحْراءِ يُــسُرْ)

ويَــسَرٌ ويَسَارٌ وأَيْــسَرُ وياسِرٌ أسماء وياسِرُ مُنْعِمٍ مَلِكٌ من مُلُوكِ حِمْيَر ويَسَارٌ ومَياسِرُ موضعان قال السُّلَيْكُ (دِماء ثلاثةٍ أرْدَتْ قَنَاتِي ... وخاذِفِ طَعْنَةٍ بِقَفَا يَسارِ)

أراد بخاذِفِ طَعْنَةً أنه ضارِطٌ من أَجْل الطَّعْنَة وقال كُثَيِّر

(إلى ظُعْنٍ بالنَّعْفِ نَعْفِ مَيَاسِرٍ ... حَدَتْها توالِيها ومارَتْ صُدُورُها)

فأما قول لَبِيدٍ أنشده ابنُ الأعرابيِّ

(دَرَى باليَسَارَى جَنَّةً عَبْقَرِيَّةً ... مُسَطَّعَةَ الأعْناقِ بُلْقَ القَوادِمِ)

فإنه لم يُفَــسّر اليَسَارَى وأُراه مَوْضِعاً والمَيْــسَرُ نَبْتٌ رِيفِيٌّ يُغْرَسُ غَرْساً وفيه قَصَفٌ
يــسر
يــسَرَ/ يــسَرَ لـ ييــسِر، يَــسْرًــا، فهو ياسر، والمفعول ميسور (للمتعدِّي)
• يــسَر الشَّيءُ/ يــسَر الأمرُ: سهُل، وأمكن "يــسَرت ولادتُها".
• يــسَر الإنسانُ/ يــسَر الحَيوانُ: لانَ وانقادَ "يَــسَر الفرسُ".
• يــسَر فلانٌ فلانًا:
1 - جاء عن يساره.
2 - ضرَبَ يسارَه.
• يــسَر له في الأمر: جعله ميسورًا سهلاً. 

يــسُرَ يَيــسُر، يُــسْرًــا ويَسارةً، فهو ياسِر ويَسِير ويُــسْر
• يــسُر الأمرُ: يــسَر؛ سهُل، هان "يــسُر حالُه/العملُ- {سَيَجْعَلُ اللهُ بَعْدَ عُــسْرٍ يُــسْرًــا} - {وَمَنْ يَتَّقِ اللهَ يَجْعَلْ لَهُ مِنْ أَمْرِهِ يُــسْرًــا} ".
• يــسُر الشَّيءُ: قلَّ "يــسُر مالُه/ الدخلُ- مبلغ يسير- {وَمَا تَلَبَّثُوا بِهَا إلاَّ يَسِيرًا} ". 

يــسِرَ1 ييــسَر، يَــسَرًــا، فهو ياسِر ويَسير ويَــسِر
• يــسِر الشَّخصُ: كان في حالة يُــسْر وغنًى، اتّسع عيشُه "يــسِرت حالُه بعد الفقر والعُــسْر".
• يــسِر العَملُ: يــسَر؛ سهُل. 

يــسِرَ2 يَيْــسَر، يَسارًا ويُــسْرًــا، فهو ياسر
• يَــسِر الشَّخصُ: استغنى عن الآخرين. 

أيــسرَ يُوسِر، إيسارًا، فهو موسِر، والمفعول مُوسَر (للمتعدِّي)
• أيــسر الشَّخصُ: يــسِرَ2، استغنى عن الآخَرين، صار في يُــسرٍ وغنًى "أيــسر بعد فقره".
• أيــسرتِ المَرأةُ: سهلت عليها الولادةُ ° أذكرتِ، وأيــسرتِ: من أدعية العرب للحبلى، أي ولدتِ ذكرًا، ويُــسِّر عليك.
• أيــسر الرَّجلُ أخاه: يــسَّر، هوَّن عليه "أيــسر أخاك ولا تعــسره: نفِّس عليه في الطلب ولا تشدِّد عليه". 

استيــسرَ/ استيــسرَ لـ يستيــسر، استيسارًا، فهو مُسْتَيْــسِر، والمفعول مُستيــسَر له
• استيــسر الأمرُ/ استيــسر له الأمرُ: تسهَّل وتهيّأ "استيــسر له دفع ديونه- {فَمَنْ تَمَتَّعَ بِالْعُمْرَةِ إِلَى الْحَجِّ فَمَا اسْتَيْــسَرَ مِنَ الْهَدْيِ} ". 

تياسرَ يتياسر، تياسُرًــا، فهو متياسِر
• تياسر المُسافرُ: أخذ جهة اليسار، عكسه تيامن. 

تيــسَّرَ/ تيــسَّرَ لـ يتيــسَّر، تيــسُّرًــا، فهو مُتيــسِّر، والمفعول مُتيــسَّر له
• تيــسَّر الأمرُ/ تيــسَّر له الأمرُ: استيــسر؛ تسهَّل، صار مُمكنًا سهلاً، تهيّأ "تيــسَّر عليه الحجّ- أخذ ما تيــسَّر وما استيــسر: وهو ضدّ ما تعــسّر والتوى- تيــسَّر له عقدُ الاجتماع- {فَاقْرَءُوا مَا تَيَــسَّرَ مِنَ الْقُرْءَانِ} ".
• تيــسَّر للأمر: تهيَّأ له "تيــسَّر للقتال". 

ياسرَ يياسر، مُياسَرةً، فهو مُياسِر، والمفعول مُياسَر
• ياسره:
1 - جاءه عن يساره "ياسره في قاعة الاجتماع".
2 - لاينه وساهله "ياسر المُعلِّمُ التلميذَ". 

يــسَّرَ ييــسِّر، تيسيرًا، فهو مُيــسِّر، والمفعول مُيــسَّر
• يــسَّر الشَّيءَ/ يــسَّر له الشَّيءَ: سهَّله، هوّنه، مهّده، هيّأه، أعدّه "كلٌّ مُيــسّر لما خُلق له- تيسير الوصول لأهداف التربية والتعليم- يــسَّر له النجاح- يَــسِّرُــوا وَلاَ تُعَــسِّرُــوا [حديث]- {وَلَقَدْ يَــسَّرْــنَا الْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ} ".
• يــسَّره لكذا: أرشده، وفَّقه له " {وَنُيَــسِّرُــكَ لِلْيُــسْرَــى} ". 

أَيْــسَرُ1 [مفرد]: ج يُــسْر، مؤ يَــسراءُ، ج مؤ يَــسراوات ويُــسْر: من يعمل بيده اليــسرى فقط، نقيض أيمن "نجَّار أيــسرُ" ° أعــسرُ أيــسرُ: يعمل بكلتا يديه. 

أَيْــسَرُ2 [مفرد]: ج أياسِرُ، مؤ يُــسْرى، ج مؤ يُــسْرَــيَات:
1 - اسم تفضيل من يــسُرَ ويــسَرَ/ يــسَرَ لـ ويــسِرَ1 ويــسِرَ2: "هو أيــسرُ منه".
2 - ما كان بإزاء الجانب الشماليّ، عكسه أيمن "اليد/ الجهة اليُــسرى" ° الجنب الأيــسر: الواقع في جهة اليسار.
• بُطَين أيْــسر: (شر) حجرة في الجانب الأيــسر من القلب تستقبل الدّمَ الشريانيّ من الأذين الأيــسر وتنقبض حتى تدفع الدّمَ إلى الشّريان الأورطيّ.
• أُذَين أيــسر: (شر) تجويف أعلى يسار القلب يستقبل الدم من الأوردة، ويقابله الأذين الأيمن. 

تَيْسير [مفرد]:
1 - مصدر يــسَّرَ.
2 - (نف) انفعال يخلِّفه كلُّ حادث في الجهاز العصبيّ، وقيل هو ظاهرة تبيِّن أن مرور فيْض عصبيّ في الموصِّلات يصبح أسهل عند تكراره.
• تَيْسير الموت: (طب) القتل الرحيم؛ إنهاء حياة المريض الذي لا أمل في شفائه أو الإذن بذلك. 

مُتَيَــسِّر [مفرد]:
1 - اسم فاعل من تيــسَّرَ/ تيــسَّرَ لـ.
2 - قادر على الحدوث أو الوجود أو التحقُّق دون التناقض مع الحقائق أو الظروف.
3 - ثريّ، لا تعجزه النّفقة. 

مُوسِر [مفرد]: ج مَيَاسِرُ ومَيَاسيرُ: اسم فاعل من أيــسرَ: غنيّ ثريّ "تاجر مُوسِر". 

مَيْــسِر [مفرد]:
1 - قِمَار، مُقامرة، كلّ لعب فيه مُراهنة " {يَسْأَلُونَكَ عَنِ الْخَمْرِ وَالْمَيْــسِرِ قُلْ فِيهِمَا إِثْمٌ كَبِيرٌ} ".
2 - كلّ ما صدَّ عن ذكر الله وعن الصلاة " {يَسْأَلُونَكَ عَنِ الْخَمْرِ وَالْمَيْــسِرِ قُلْ فِيهِمَا إِثْمٌ كَبِيرٌ} ". 

مَيْــسَرة [مفرد]: ج مَيَاسِرُ ومَيَاسيرُ:
1 - مصدر ميميّ من يــسِرَ1: غِنًى، ثراء، سهولة " {فَنَظِرَةٌ إِلَى مَيْــسَرَــةٍ} " ° حين ميــسرة: حين سعة.
2 - جهة يــسرى، جانب أيــسر، خلاف ميمنة "مَيْــسَرة الجيش: جناحه الأيــسر- ميــسرة المــسرح: خشبته على يسار الشّخص المواجه للجمهور".
3 - اسم زمان من يــسِرَ1: وقت يُــسْر " {فَنَظِرَةٌ إِلَى مَيْــسَرَــةٍ} ". 

مَيْسور [مفرد]: ج مَيَاسيرُ:
1 - اسم مفعول من يــسَرَ/ يــسَرَ لـ.
2 - يُــسْر، ضدّ معسور "خُذْ بمَيْسوره واترك معسوره- {فَقُلْ لَهُمْ قَوْلاً مَيْسُورًا} ".
3 - غَنيّ، ثريّ، في وضع حَسَن "عاش مَيْسورًا- رجل مَيْسور الحال- يعيش حياة ميسورة". 

ياسِر [مفرد]: ج ياسرون وأَيْسار:
1 - اسم فاعل من يــسُرَ ويــسَرَ/ يــسَرَ لـ ويــسِرَ1 ويــسِرَ2: ميسور سهل، خلاف اليامن.
 2 - لاعب الميــسر

يَسار [مفرد]: ج يُــسْر (لغير المصدر) ويُــسُر (لغير المصدر):
1 - مصدر يــسِرَ2.
2 - يُــسْر، سهولة "يسار العَيْش".
3 - غِنًى وثَرْوة، رخاء، سِعَة "يَسار التُّجَّار".
4 - جهة يــسرى، عكس يمين، (مذكَّر) "جلس على يساره: تمكّن في جلوسه من جهة اليسار- جلس عن يساره: جلس غير ملاصقٍ لجاره- جلس يسار أخيه- ذهب إلى أقصى اليسار" ° أحزاب اليَسار: الأحزاب الشِّيوعيّة والاشتراكيّة، تقابلها أحزابُ اليمين.

يَسارة [مفرد]: مصدر يــسُرَ

يَساريّ [مفرد]:
1 - اسم منسوب إلى يَسار: "جلس على مقعد يساريّ في القاعة".
2 - (سة) متطرِّف في سياسته أو في رأيه أو مُنتمٍ أو مؤيّد لأحزاب اليسار وأفكارهم، لأنّ المغالين في معارضتهم كانوا يجلسون في يسار المجالس النيابيَّة، عكس يمينيّ "حزب يساريّ- نجح اليساريون في الانتخابات- جناح/ مذهب يساريّ معارض". 

يَساريَّة [مفرد]: مصدر صناعيّ من يَسار: مَيْل لاتِّخاذ مواقف ثوريّة متطرِّفة "يساريّة الماركسيِّين". 

يَــسْر [مفرد]: مصدر يــسَرَ/ يــسَرَ لـ. 

يَــسَر [مفرد]: مؤ يَــسَرة (لغير المصدر)، ج مؤ أَيْسار (لغير المصدر): مصدر يــسِرَ1 ° امرأةٌ عَــسْراء يَــسَرة: تعمل بكلتا يديها- رَجُل أعــسر يَــسَر: يعمل بكلتا يديه- ولدتُه أمُّه يَــسَرًــا: في سهولة.
• الماء اليَــسَر: (كم) الماء الذي يُحدث رغوة مع الصَّابون لقِلَّة الأملاح الذَّائبة فيه، ويقابله الماء العــسر

يَــسِر [مفرد]: صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من يــسِرَ1: غنيّ. 

يُــسْر [مفرد]:
1 - مصدر يــسُرَ ويــسِرَ2: عكس عُــسْر ° الدِّين يُــسْر: سهل، سمح، قليل التشديد- بعد العُــسْر يُــسْر.
2 - صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من يــسُر: سَهْل ميَــسّر " {فَالْجَارِيَاتِ يُــسْرًــا} ".
3 - سعة ورخاء وغِنًى "هو في يُــسْر من العَيْش- {سَيَجْعَلُ اللهُ بَعْدَ عُــسْرٍ يُــسْرًــا} ". 

يَــسْرة [مفرد]: ج يَــسَرات ويَــسْرات:
1 - اسم مرَّة من يــسَرَ/ يــسَرَ لـ.
2 - جهة اليسار، عكس يَمْنَة "قَعَدَ يَــسْرَــةَ أستاذِه". 

يُــسرى [مفرد]:
1 - مؤنَّث أَيْــسَرُ1.
2 - يسار (للجهة واليد).
• اليُــسرى:
1 - عمل الخير " {وَنُيَــسِّرُــكَ لِلْيُــسْرَــى} ".
2 - الجنَّة " {وَنُيَــسِّرُــكَ لِلْيُــسْرَــى} ".
3 - الشَّريعة السَّهلة، الإسلام " {وَنُيَــسِّرُــكَ لِلْيُــسْرَــى} ". 

يَسير [مفرد]:
1 - صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من يــسُرَ ويــسِرَ1: سهل، هيِّن "بينهما خلاف يسير، صعب- {وَكَانَ ذَلِكَ عَلَى اللهِ يَسِيرًا} ".
2 - قليل " {وَمَا تَلَبَّثُوا بِهَا إلاَّ يَسِيرًا} ". 

يــسر

1 يَــسَرَ, aor. ـْ [respecting the form of which see the same verb in a different sense below,] inf. n. يَــسْرٌ and يَــسَرٌ [and مَيْسُورٌ (see يُــسْرٌ below)], He was, or became, gentle, and tractable, submissive, manageable, or easy; (M, K;) said of a man, and of a horse: (M:) and يُــسِرَ [app. signifies the same: and] is said of speech, and of a thing or an affair; signifying, [when relating to the former,] it was gentle, or [when relating to the latter,] easy; like سُعِدَ الرَّجُلُ [as syn. with سَعِدَ], and نُحِسَ [as syn. with نَحِسَ]. (Bd, xvii. 30.) See also تيــسّر. b2: يَــسَرَــتْ, said of a woman: see أَيْــسَرَــتْ

A2: يَــسُرَ, aor. ـُ It (a thing) was, or became, little in quantity: (A, Msb:) contemptible; paltry; of no weight or worth. (A.) A3: يَــسَرَــنِى, aor. ـْ (AHn, M, K,) inf. n. يَــسْرٌ, (AHn, M,) He (a man, AHn, M) came on, or from the direction of, my left hand. (AHn, M, K.) See also 3.

A4: يَــسَرَ, [aor. ـْ inf. n. يَــسْرٌ,] He divided anything into parts, or portions. (TA.) You say, يَــسَرْــتُ النَّاقَةَ I divided the flesh of the she-camel into parts or portions. (TA.) And يَــسَرُــوا الجَزُورَ They slaughtered the she-camel and divided its limbs, (S,) or portions, (TA,) among themselves; (S, TA;) as also, accord. to Aboo-'Omar ElJarmee, ↓ إِتَّــسَرُــوهَا, aor. ـّ inf. n. إِتِّسَارٌ; and he adds that some people say, يَأْتَــسِرُــونَهَا, inf. n. انْتِسَارٌ, with hemz; and هُمْ مُؤْتَــسِرُــونَ; like as they say in the case of إِتَّعَدَ. (S.) Soheym Ibn-Wetheel El-Yarboo'ee says, أَقُولُ لَهُمْ بِالشِّعْبِ إِذْ يَيْــسِرُــونَنِى

أَلَمْ تَيْئَسُوا أَنِّى ابْنُ فَارِسِ زَهْدَمِ [I say to them, in the ravine, when they divide me among themselves, deciding what shares they shall severally have in me, Know ye not that I am the son of the rider of Zahdam, and that ye may obtain a great ransom for me?] for capture had befallen him, and they played with [gaming-] arrows for him. (S, TA. [but in the latter, instead of تَيْئَسُوا, we find تَعْلَمُوا, which signifies the same.]) You say also, ↓ إِتَّــسَرُــوا, aor. ـّ and يَأْتَــسِرُــونَ; (K;) and ↓ تَياَــسَرُــوا; (M, K;) They divided among themselves the slaughtered camel. (M, K.) b2: [Hence,] يَــسَرَ, aor. ـْ (S, M, A, Msb, K,) in the [second] ى is not suppressed as it is in يَعِدُ and its cöordinates [having و for the first radical], (S,) and يِيــسَرُ, like يِيجَلُ, in the dial. of the Benoo-Asad, (TA,) inf. n. يَــسْرٌ, (M, TA,) or مَيْــسِرٌ, (A,) He played at the game called المَيْــسِر; (M, Msb, K;) he played with gamingarrows. (S, A, Msb.) 2 يــسّرهُ, (inf. n. تَيْسِيرٌ, M, &c.) He (God, A, Msb) made it, or rendered it, easy; facilitated it. (M, A, Mgh, Msb, K.) You say, يُــسِّرَــتْ عَلَيْهَا الوِلَادَةُ The act of bringing forth was rendered easy to her. (A.) b2: He made his circumstances ample; he made his condition, or his way or course [لِكَذَا to such a thing], easy, or smooth: (Sb, M:) he accommodated, adapted, or disposed, him, لِلْيُــسْرَــى [to easy things, or affairs, or circumstances; or to the easier, or easiest, way]: (S. A, [in the latter of which this is given as a proper, not tropical, signification:]) (tropical:) he prepared, or made ready, him or it, لِكَذَا for such a thing. (A [in which this signification is said to be tropical.]) تَيْسِيرٌ relates to both good and evil: (M, K:) as in the following instances in the Kur; [xcii. 7, 10;] فَسَنُيَــسِّرُــهُ لِلْيُــسْرَــى, and لِلْعُــسْرَــى, (M,) [We will facilitate, or smooth, his way, or] We will accommodate him, or adapt him, or dispose him, [to a state of ease, and to a state of difficulty, or (as explained in the TA, art. عــسر,) to punishment, and a difficult case:] (S, A:) or We will prepare him for paradise, and for hell: (Jel:) or We will prepare him to return to good, or righteous, conduct, [and to persevere in evil, or unrighteous, conduct; the former leading to ease, and the latter to difficulty:] (Fr, TA:) or We will prepare him for that habit of conduct which leads to ease, such as the entering paradise, and for that which leads to difficulty, such as the entering hell: from يــسّر الفَرَسَ, meaning, he prepared the horse for riding, by saddling and bridling. (Bd.) It is said in a trad. وَقَدْ يُــسِّرَ لَهُ طَهُورٌ (assumed tropical:) And water for ablution had been prepared and put for him. (TA.) b3: يَــسَّرَ الرَّجُلُ, (inf. n. تَيْسِيرٌ, K,) The man's camels, and his sheep or goats, brought forth with ease, (IAar, M, K), and none of them perished. (IAar, M.) b4: يَــسَّرَــتِ الغَنَمُ The sheep, or goats, abounded in milk, (S, M, A, K,) and in like manner, الإِبِلُ the camels, (M,) and [so in the S, M, A, but in the K or] in offspring: (S, M, A, K:) and they brought forth: and they were ready to bring forth: and they abounded. (TA.) A poet (namely Aboo-Useydeh Ed-Debeeree, TA) says, هُمَا سَيِّدَانَا يَزْعُمَانِ وإِنَّمَا يَسُودَانِنَا أَنْ يَــسَّرَــتْ غَنَمَا هُمَا (S, M) They two are our two chiefs, as they assert; but they are only our chiefs inasmuch as their sheep, or goats, abound in milk and in offspring. (TA.) b5: See also أَيْــسَرَــتْ.3 ياسرهُ, [inf. n. مُيَاسَرَــةٌ] He was gentle towards him; acted gently towards him; treated him with gentleness; syn. لَايَنَهُ: (M, A, K:) he was easy, or facile, with him; syn. سَاهَلَهُ. (S, K.) Ex., cited by Th, from a poem: إِنْ يَاسَرْــتَهُمْ يَــسَرُــوا If thou treat them with gentleness, they become gently. (M.) And يَاسَرَ الشَّرِيكَ He was easy, or facile, with the partner. (TA, from a trad.) A2: ياسر, (inf. n. مُيَاسَرَــةٌ, K,) He took the left-hand side or direction; (S, M, A, Msb, K;) as also ↓ تياسر; (S, Msb, K;) which latter is the contr. of تيامن: (K:) or ↓ تَيَاسَرُــوا they took the lefthand side or direction; contr. of تَيَامَنُوا. (A.) You say, يَاسِرْ بِأَصْحَابِكَ Take thou the left-hand side or direction with thy companions; (S, A;) as also تَيَاسَرْ; but some disapprove of this latter. (S.) And يَاسَرَ بِالقَوْمِ He took the left-hand side or direction with the people; as also ↓ يَــسَرَ بِهِمْ aor. ـْ accord. to Sb. (M, TA.) 4 أَيْــسَرَــتْ She (a woman, M) brought forth with ease; she had an easy birth; (M, A, K;) as also ↓ يــسّرت, (M, IKtt,) which is in like manner said of a she-camel; (M;) or, as in the copies of the K, يَــسَرَــتْ, without teshdeed. (TA.) One says, in praying (M, A) for a pregnant woman, (A,) أَيْــسَرَــتْ وَأَذْكَرَتْ May she have an easy birth, (Lh, M, A,) and may she bring forth a male child. (Lh, M.) See the contr., أَعْــسَرَــتْ.

A2: ايــسر, (S, M, &c.,) aor. ـس in which the [radical] ى is changed into و because it is quiescent and preceded by damm, (S,) inf. n. إِيسَارٌ (M, Mgh, K) and يُــسْرٌ; (M, K;) accord. to Kr and Lh, but correctly the latter is a simple subst., (M,) He became possessed of competence, or sufficiency; or of richness, or wealth, or opulence; (S, M, Mgh, Msb, K;) and abundance. (Msb.) A3: أَيْمَنْتُ إِبِلِى وَأَيْــسَرْــتُهَا I put my camels aside on the right hand and the left. (A.) 5 تيــسّر It (a thing, M, Msb) was, or became, facilitated, or easy; (M, A, Msb, K, TA;) contr. of difficult, hard, strait, or intricate; (TA;) as also ↓ استيــسر. (M, A, Msb, K.) Yousay, أَخَذْنَا مَا تَيَــسَّرَ, and ↓ مَا اسْتَيْــسَرَ, We took what was easy [of obtainment, or of attainment]. (TA.) And it is said in a trad., respecting the eleemosinary tax called وَيَجْعَلُ معَهَا شَاتَيْنِ إِنِ, زَكَاة لَهُ أَوْ عِشَرِينَ دِرْهَمًا ↓ اسْتَيْــسَرَــتَا And he shall put with it, or them, two sheep, or goats, if they be easy to him [to give], or twenty dirhems. (TA.) And in the Kur, [ii. 192,] مِنَ الهَدْىِ ↓ فَمَا اسْتَيْــسَرَ What is easy [to give], of camels and kine and sheep or goats: or, as some say, either a camel or a cow or a sheep or goat. (M, TA.) b2: Also, تيــسّر لَهُ, (S, TA,) and له ↓ استيــسر, (S, K, TA,) (assumed tropical:) It (a thing, or an affair, K) was, or became, prepared, or made ready for him: (S, K, TA:) [and he prepared himself for it.] It is said in a trad., قَدْ تَيَــسَّرَــا لِلْقِتَالِ (assumed tropical:) They had both prepared themselves, or made themselves ready, for fight. (TA, from a trad.) b3: تَيَــسَّرَــتِ البِلَادُ (tropical:) The countries became abundant in herbage, or in the goods, conveniences, or comforts, of life. (TA, from a trad.) 6 تَيَاسَرُــوا [They were gentle, or acted gently, one towards another; they treated one another with gentleness: (see 3, of which it is the quasipass.)] they were easy, or facile, one with another; syn. تساهلوا; (K, * TA;) تَيَاسُرٌ is the contr. of تَعَاسُرٌ. (S, art. عــسر.) It is said in a trad., تَيَاسَرُــوا فِى الصَّدَاقِ Be ye easy, or facile, not exorbitant, one with another, with respect to dowry. (TA.) A2: See also 3.

A3: And see 1, latter part.8 إِيْتَــسَرَ see 1, in two places.10 إِسْتَيْــسَرَ see 5, in five places.

يَــسْرٌ (TA) and ↓ يَــسَرٌ, (M, A, K, TA,) [each an inf. n. (see 1) used as an epithet,] and يَاسِرٌ, (K, TA,) Easy and gentle in tractableness, submissiveness, or manageableness; applied to a man and to a horse: (TA:) or [simply] easy; facile; (M, A, K;) as also ↓ يُــسْرٌ (TA) and يَسِيرٌ, (Msb), this last being syn. with هَيِّنٌ, (S, K,) and signifying not difficult, غَيْرُ عَسِيرٍ, (A,) and ↓ مَيْسُورٌ [respecting which see also عُــسْرٌ, pl. مَيَاسِيرُ]. (A.) Hence, ↓ يَــسَرَــاتٌ, pl. of يَــسْرَــةٌ and يَــسَرَــةٌ, applied to the legs of a beast, signifies Easy: (M:) or light, or active, legs of a beast: (S, TA:) or light, or active, and obedient, legs of a beast of carriage: (A:) or the legs of a she-camel: and you say also, إِنَّ قَوَائِمَ هٰذَا الفَرَسِ يَــسَرَــاتٌ خِفَافٌ, meaning, verily the legs of this horse are obedient and light or active. (TA.) [Hence also,] وِلَادَةٌ يَــسْرٌ [An easy birth, or bringing forth]. (A.) And وَلَدَتْ وَلَدَهَا يَــسْرًــا She brought forth her child easily: (M, K *:) said of a woman: (M:) or ↓ يَــسَرًــا. (CK.) and it is said in a trad., ↓ إِنَّ هٰذَا الدِّينَ يُــسْرٌ Verily this religion is easy; liberal; one having little straitness. (TA.) You say also, ↓ خُذْ مَيْسُورَهُ وَدَعْ مَعْسُورَهُ [Take thou what is easy thereof, and leave thou what is difficult]. (A.) And ↓ مَيْسُورٌ is applied to a saying, or speech: (A:) so in the Kur. xvii. 30; meaning, gentle; (Bd, Jel;) easy: (Jel:) or ↓ قُوْلٌ مَيْسُورٌ means prayer for مَيْسُور, i. e., for يُــسْر [q. v.]. (Bd.) b2: فَتْلٌ يَــسْرٌ [The twisting a rope or cord towards the left, by rolling it against the body from right to left; or] the twisting downwards, by extending the right hand towards the body [and so rolling the rope or cord downwards against the body or thigh, which is the usual way of twisting]; (S, A *, K;) contr. of شَزْرٌ. (M, A, TA) b3: طَعْنٌ يَــسْرٌ The thrusting, or piercing, [straight forward; or] opposite the face: (S, M, K:) opposed to شَزْرٌ, which is from one's right and one's left. (TA.) See an ex. voce شَزَرَهُ.

يُــسْرٌ [Easiness; facility;] contr. of عُــسْرٌ; (S, M, Mgh, Msb, K;) as also ↓ يُــسُرٌ; (S, Msb, TA;) [and ↓ يُــسْرَــى; (see 3, where it is variously explained;)] and ↓ مَيْسُورٌ is the contr. of مَعْسُورٌ, [and therefore signifies as above; or easy; facile;] (S;) or this last signifies, (accord. to the lexicologists, M,) what is made easy; or facilitated; or (accord. to Sb, M, [but see مَعَقُولٌ,]) it is an inf. n. of the measure مَفْعُولٌ, (M, K,) [used in the sense of يُــسْرٌ as explained above,] of the same kind as [its contr.] مَعْسُورٌ; and Abu-l-Hasan says, that this is the truth; for it has no unaugmented verb, and inf. ns. of this measure are not of verbs which are in use, but only of imaginary unaugmented triliteral-radical verbs, as in the case of مَجْلُودٌ, which is [really] from تَجَلَّدَ. (M.) For examples of يُــسْرٌ, see عُــسْرٌ. b2: Also, (accord. to the M; but in the K, or; and in both of these lexicons the signification here following is placed first;) and in like manner, ↓ يُــسُرٌ, (K,) and ↓ يَسَارٌ, (S, M, Mgh, Msb, K,) and ↓ يَسَارَةٌ, (S, K,) and ↓ مَيْــسَرَــةٌ, and ↓ مَيْــسُرَــةٌ, (S, M, K,) of which last Sb says that it is like مَــسْرُــبَةٌ and مَشْرُبَةٌ in not being after the manner of the verb, [but after that of the simple substantive,] (M,) and ↓ مَيْــسِرَــةٌ, (K.) Easiness [of circumstances]; (M, K;) competence, or sufficiency; or richness, or wealth, or opulence; (S, M, Mgh, Msb, K;) abundance; (Msb;) [in these senses, also, contr. of عُــسْرٌ;] and ↓ يُــسْرَــى signifies [the same; or] easy things or affairs or circumstances; contr. of عُــسْرَــى; as also ↓ مَيْــسَرَــةٌ. (TA, art. عــسر.) You say also, ↓ أَنْظِرْنِى حَتَّى يَسَارِ [Grant thou me a delay until I shall be in a state of easiness of circumstances, &c.]; in which the last word is indecl., with kesr for its termination, because it is altered from the inf. n., which is المَيْــسَرَــةُ. (S.) In the Kur. [ii. 280,] some read, ↓ فَنَظِرَةٌ إِلَى مَيْــسُرِــهِ [Then let there be a postponement, or delay, until his being in a state of easiness of circumstances]: but Akh says, that this is not allowable; for there is no noun of the measure مَفْعُلٌ [of this kind]: as to مَكْرُمٌ and مَعُونٌ, [it is said that] they are pls. [virtually though not in the language of the grammarians] of مَكْرُمَةٌ and مَعُونَةٌ. (S.) [On this point, see مَأْلُكٌ, voce أَلُوكٌ.]

A2: See also يَــسْرٌ, in two places.

A3: عُودُ يُــسْرٍ: see عُودُ أُــسْرٍ, in art. أسر.

يَــسَرٌ: see يَــسْرٌ. b2: Made easy, or facilitated; i. q. مُيَــسَّرٌ: (assumed tropical:) prepared: (K:) or [the game called]

المَيْــسِر prepared: or, as some say, (assumed tropical:) anything prepared. (M.) A2: أَعْــسَرُ يَــسَرٌ A man who works, or does anything, with both his hands [alike]; ambidextrous; ambidexter: (S, M, Msb:) and ↓ أَعْــسَرُ أَيْــسَرُ occurs in a trad., accord. to one relation; but the former is the correct expression: (A'Obeyd:) and the fem. is عَــسْرَــآءُ يَــسَرَــةٌ: (M:) explained before, in art. عــسر. (K.) A3: See also يَاسِرٌ, in six places.

يُــسُرٌ: see يُــسْرٌ, in two places.

يَــسْرَــةٌ: see يَسَارٌ, throughout.

يُــسْرَــى: see يُــسْرٌ, in two places.

A2: See also أَيْــسَرُ.

A3: See also يَسَارٌ, throughout.

يَسَارٌ: see يُــسْرٌ, in two places.

A2: Also, (S, M, Mgh, Msb, K, &c.,) and ↓ يِسَارٌ, (M, Msb, K,) the former of which is the more chaste, (ISk, IAmb, IF, M, Msb, K *,) or the latter is so, (IDrd, M, K,) or the latter is a variation used for the sake of assimilation to [its syn.] شِمَالٌ, (Sgh, TA,) or it is vulgar, (IKt, Msb,) and not allowable, (S,) or J is in error in disallowing it, (K,) or it is disapproved because the incipient ى with kesr is deemed difficult to pronounce, (M, TA,) but there are three other words commencing like it, namely, يِوَامٌ, an inf. n. of يَاوَمَهُ, though this is disallowed by some, and يِعَارٌ, pl. of يَعْرٌ, and يِسَافٌ, a proper name of a man, also pronounced with fet-h [to the ى]; (TA;) and another form is ↓ يَسَّارٌ; (Sgh, K;) contr. of يَمِينٌ; (S, M, A, Mgh, Msb, K;) and so is ↓ يُــسْرَــى of يُمنَى, (M, A, Mgh, Msb, K,) and يَــسْرَــةٌ of يَمْنَةٌ, (M, A, Msb, K,) and ↓ مَيْــسَرَــةٌ of مَيْمَنَةٌ, (A, Msb, K,) and ↓ أَيْــسَرُ of أَيْمَنُ: (S:) يَسَارٌ and ↓ يُــسْرَــى signify The left [hand, or arm, or foot, or leg, or] limb: and the same two words, and ↓ يَــسْرَــةٌ and ↓ مَيْــسَرَــةٌ, the left, meaning the left side or direction or relative location or place: (Msb:) and ↓ أَيْــسَرُ, the left side: or a person [or thing] that is on the left side: (Msb, art. يمن:) [and ↓ مَيْــسَرَــةٌ the left wing of an army:] the pl. of يَسَارٌ is يُــسُرٌ (Lh, M, K) and يُــسْرٌ, (K,) or يُــسَرٌ; (AHn, M;) which last is [also] pl. of ↓ يُــسْرَــى; (TA;) [and the pl. of ↓ مَيْــسَرَــةٌ is مَيَاسِرُ.] You say, قَعَدَ فُلَانٌ

↓ يَــسْرَــةً Such a one sat on the left side. (S.) and ↓ قَعَدُوا يَمْنَةً وَيَــسْرَــةً, (A, Msb *,) and عَلَى يَمِينٍ

وَيَسَارٍ, and ↓ اليُمْنَى وَالْيُــسْرَــى, and ↓ المَيْمَنَةِ وَالْمَيْــسَرَــةِ, (A,) or يَمِينًاوَيَسَارًا, and عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الْيَسَارِ, and اليُمْنَى وَالْيُــسْرَــى, and المَيْمَنَةِ وَالْمَيْــسَرَــةِ, meaning, They sat on the right side and on the left. (Msb.) And ↓ وَلَّاهُ مَيَاسِرَــهُ [He turned his left parts towards him]. (A.) يِسَارٌ: see يَسَارٌ.

يَسُورٌ: see يَاسِرٌ, in two places.

يَسِيرٌ: see يَــسْرٌ.

A2: Little, or small, in quantity, petty: (S, A, K:) mean, contemptible; paltry; of no weight or worth. (A.) A3: See also يَاسِرٌ.

يَسَارَةٌ: see يُــسْرٌ.

يَسَّارٌ: see يَسَارٌ.

يَاسِرٌ: see يَــسْرٌ, first signification.

A2: [Taking the left-hand side or direction: or coming on, or from the direction of, the left hand of a person:] contr. of يَامِنٌ. (S.) A3: [Dividing a thing into parts, or portions.] b2: [Hence,] The slaughterer of a camel: (K, TA:) because he divides its flesh into portions: (TA:) the person who superintends the division of the slaughtered camel (M, K) for the game called المَيْــسِر: (K:) pl. [يَاسِرُــونَ and] أَيْسَارٌ: (M, K:) A'Obeyd says, I have heard them put يَاسِرٌ in the place of يَــسَرٌ, [for the explanations of which see what follows,] and ↓ يَــسَرٌ in the place of يَاسِرٌ, (M,) or ↓ يَــسَرٌ and يَاسِرٌ signify the same: and the pl. is أَيْسَارٌ: (S, A:) يَاسِرٌ signifies [as explained above, and also] a person who plays with gaming-arrows, (S, Msb, TA,) [at the game called المَيْــسِر,] for a slaughtered camel; because he is one of those who occasion the slaughter of the camel; and the pl. is [as above and] يَاسِرُــونَ: (TA:) and ↓ يَــسَرٌ, i. q. ضَرِيبٌ [which signifies the same; and the person who is entrusted, as deputy, with the disposal of the arrows in the game above mentioned, and who shuffles them in the رِبَابَة:] and, [as quasi-pl. of يَاسِرٌ, like as خَدَمٌ is of خَادِمٌ,] a party assembled together at the game called المَيْــسِر: (M, K:) pl. أَيْسَارٌ: (M:) and ↓ يَسِيرٌ and ↓ يَسُورٌ signify one who contends with another at a game of hazard; syn. قَامِرٌ: (K:) or ↓ يَــسَرٌ and ↓ يَسُورٌ, and also يَاسِرٌ, are applied to one who has, or to whom pertains, a gamingarrow. (IAar, TA.) أَيْــسَرُ [More, and most, easy, or facile; fem.

يُــسْرَــى].

A2: See also يَسَارٌ.

موسِرٌ [originally مُيْــسِرٌ,] Possessing competence, or sufficiency; or rich, or wealthy, or opulent: (M, K:) pl. مَيَاسِيرُ: (Sb, M, K:) [like مَفَالِيسُ, pl. of مُفْلِسٌ; and مَفَاطِيرُ, pl. of مُفْطِرٌ; as though the sing. were مَيْسُورٌ:] but by rule it should be مُوسِرُــونَ, for the masc., and مُوسِرَــاتٌ for the fem. (Abu-l-Hasan, M.) مَيْــسُرٌ: see يُــسْرٌ.

مَيْــسِرٌ The game, or play, with unfeathered and headless arrows; (M, K;) the game of hazard which the Arabs play with such arrows; (S, Mgh, Msb;) a game of the Arabs, played [by ten men,] with ten unfeathered and headless arrows: they first slaughtered a camel, [bought on credit, (see below, in this paragraph,)] and divided it into ten portions, or, as some say, [agreeably with what follows,] into twenty-eight: the first arrow was called الفَذُّ, and had [one notch and] one portion of the slaughtered camel: the second, التَّوْءَمُ, and had [two notches and] two portions: the third, الرَّقِيبُ, and had [three notches and] three portions: the fourth, الحِلْسُ, and had [four notches and] four portions: the fifth, النَّافِسُ, and had [five notches and] five portions; or, as some say, this was the fourth: the sixth, المُسْبِلُ, and had [six notches and] six portions: the seventh, المُعَلَّى, which was the highest of them, having [seven notches and] seven portions: the eighth and ninth and tenth were called السَّفِيحُ and المَنِيحُ and الوَغْدُ; and these three had no portions: [the players to whom these three fell had to pay for the slaughtered camel: (see المُسْبِلُ:) whence it appears, that if the camel was divided into ten portions, (see رَيْمٌ,) the game must have continued after all these were won, until it was seen whose were the eighth and ninth and tenth arrows; and it seems to be the general opinion that this was the case:] the camel being slaughtered, they collected together the ten arrows, and put them into the رِبَابَة, a thing resembling a quiver (كِنَانَة), and turned them round about or shuffled them (أَجَالُوهَا): [or they employed a person, whom they called حُرْضَة, to do this:] then they put them into the hand of the judge (الحَكَم), who took them forth one after another in the name of one after another of the party; [or they commissioned the حُرْضَه to do so;] and each took of the portions of the slaughtered camel according to his arrow; but those to whose lots fell the arrows without portions were obliged to pay the price of the slaughtered camel: with the flesh of which they afterwards fed the poor; and him who would not engage with them in the game they reproached, and called a بَرَم: (Sefeenet Er-Rághib, printed at Boolák; p. 637:) [see also رَقِيبٌ, and ضَرِيبٌ, and عَشْرٌ:] or any game of hazard; or play for stakes, or wagers: (K:) so that even the game of children with walnuts is included under this name by Mujáhid in his explanation of verse 216 of chap. ii. of the Kur.: (TA:) or anything in which is risk, or hazard: (Kull, p. 321:) or the game of trick track, backgammon, or tables; syn. نَرْدٌ: (Sgh, K:) and chess was called by 'Alee the مَيْــسِر of the Persians, or foreigners: (TA:) or the slaughtered camel for which they played: for when they desired to play, they bought on credit a camel for slaughter, and slaughtered it, and divided it into twentyeight portions, or ten portions; and when one [of the arrows] after another came forth [from the رِبَابَة] in the name of one man after another, the gain of him for whom came forth those to which belonged portions appeared, and the fine of him for whom came forth [any of the arrows called] the غُفْل: (K:) so called as though it were a place of division: and so used by the poet Lebeed, who speaks of a fat مَيْــسِر. (TA.) مَيْــسَرَــةٌ: see يُــسْرٌ, in two places.

A2: See also يَسَارٌ, in four places.

مَيْــسُرَــةٌ: see يُــسْرٌ.

مَيْــسِرَــةٌ: see يُــسْرٌ.

مُيَــسَّرٌ Prepared; disposed; made easy, or facile. So in the following words of a trad.: فَكُلٌّ مُيَــسَّرٌ لِمَا خُلِقَ لَهُ [And every one is prepared, &c., for that for which he is created]. (TA.) A2: I. q. زُمَاوَرْدٌ [q. v.]; (Mgh, K;) app. a post-classical word; so called because easily taken; (Mgh;) in Persian, called نُوَالَهْ [or نَوَالَهْ], (Mgh, K,) and in Egypt termed لُقْمَةُ القَاضِى. (TA.) مُيَــسِّرٌ, applied to a man, (S, TA,) Having numerous offspring of sheep or goats [and therefore much milk]; (TA;) contr. of مُجَنِّبٌ. (S, TA.) مَيْسُورٌ: see يَــسْرٌ, in three places: A2: and see also يُــسْرٌ.

مَيَاسِرُ She-camels that bring forth easily. (TA.)
يــسر
{اليَــسْر، بِالْفَتْح، ويُحرَّك: اللِّينُ والانْقِيادُ، يكون ذَلِك للْإنْسَان والفرَس، قد} يَــسَرَ {يَيْــسِر، من حدِّ ضَرَبَ.} وياسَرَــهُ: لايَنَه، أنْشد ثَعْلَب:
(قومٌ إِذا شُومِسوا جَدَّ الشِّماسُ بهمْ ... ذاتَ العِنادِ وإنْ {ياسَرْــتَهم} يَــسَروا)
وَفِي الحَدِيث: مَن أطاعَ الإمامَ {وياسَرَ الشَّريك، أَي ساهَلَه.} واليَــسَرُ، محرّكةً: السَّهْلُ اللَّيِّنُ الانقيادِ، يُوصَفُ بِهِ الإنسانُ والفرَس، قَالَ:
(إنّي على تَحَفُّظي ونَزْري ... أَعْــسَرُ إنْ مارَسْتَني بعُــسْرِ)
{ويَــسَرٌ لمن أرادَ} - يُــسْري وَالْجمع اليَــسَرات، وَفِي قَصيدِ كَعْبٍ: تَخْدِي على {يَــسَرَــات وَهِي لاهِيَةٌ} اليَــسَرات: قوائمُ الناقةِ، وَقَالَ الجَوْهَرِيّ: اليَــسَرات: القوائمُ الخِفاف، وَيُقَال: إنّ قوائمَ هَذَا الفرَسِ {لَيَــسَراتٌ خِفافٌ، إِذا كُنّ طَوْعَه،} كالياسِر {واليَــسَر. والمُوَفَّق} - اليَــسَريّ، من حَنابلةِ الشَّام، ذكره الذَّهَبِيّ فَقَالَ: مُوَفَّق الدِّين اليَــسَريُّ شيخٌ حنبليٌّ رَأَيْته يَبْحَث. انْتهى. ولعلّه مَنْسُوب إِلَى جَدٍّ لَهُ اسْمه يَــسَرٌ أَو غير ذَلِك. يُقَال: وَلَدَتْه وَلَدَاً {يَــسَرَــاً أَي فِي سهولة، كقولكَ: سُرُــحاً. وَقد} أَيْــسَرَــت المرأةُ {ويَــسَرتْ. الْأَخير عَن ابْن القَطّاع، وَضَبطه بِالتَّشْدِيدِ، وَالْمَوْجُود فِي النّسخ بِالتَّخْفِيفِ. وَفِي الأساس: وَيُقَال فِي الدعاءِ الحنبليّ:} أَيْــسَرَــتْ وأَذْكَرتْ، أَي {يُــسِّرَــت عَلَيْهَا الوِلادةُ. قَالَ ابنُ سِيدَه: وَزعم اللِّحْيانيّ أنّ الْعَرَب تَقول فِي الدُّعَاء: وأَذْكَرَت: أَتَتْ بذَكَرٍ. وَقد تقدّم فِي مَوْضِعه.} ويَــسَّرَ الرجلُ {تَيْسِيراً: سَهُلَت وِلادةُ إبلِه وغنَمِه لم يَعْطَبْ مِنْهَا شيءٌ، عَن ابْن الأَعْرابِيّ، وَأنْشد:
(بِتْنا إِلَيْهِ يَتعاوى نَقَدُهْ ... } مُيَــسِّرَ الشاءِ كثيرا عَدَدُهْ)
{يَــسَرَّــت الغنَمُ: كَثُرَت وكَثُرَ لبَنُها أَو نَسْلُها، وَفِي بعضِ الْأُصُول المصحّحة: ونَسْلُها. وَهُوَ من السُّهولة. قَالَ أَبُو أُسَيْدة الدُّبَيْريّ:
(إنَّ لنا شَيْخَيْنِ لَا يَنْفَعانِنا ... غَنِيَّيْنِ لَا يُجدي علينا غِناهُما)

(هما سَيِّدانا يَزْعُمانِ وإنّما ... يًسودانِنا أنْ} يَــسَّرَــتْ غَنَماهُما){ويَــسَّرَــهُ هُوَ: سَهَّلَه، وَحكى سِيبَوَيْهٍ:} ويــسَّرَــه ووَسَّع عَلَيْهِ وسَهَّلَ، {والتيسير يكون فِي الْخَيْر والشرِّ، وَمن الأوّل قَوْلُهُ تَعالى:} فسَنُيَــسِّرُــه لليُــسْرى وَمن الثَّانِي قَوْلُهُ تَعالى: فسَنُيَــسِّرُــه للعُــسْرى وَأنْشد سِيبَوَيْهٍ:
(أقامَ وَأقوى ذاتَ يومٍ وخَيْبَةٌ ... لأوّلِ مَن يلقى وشَرٌّ {مُيَــسَّرُ)
} والمَيْسور: ضدُّ المَعْسور، وَهُوَ مَا {يُــسِّر. قَالَ ابنُ سِيدَه: هَذَا قَول أهلِ اللُّغَة. أَو هُوَ مصدرٌ على مَفْعُول، وَهُوَ قَول سِيبَوَيْهٍ، قَالَ أَبُو الحَسَن: هَذَا هُوَ الصَّحِيح، لأنّه لَا فِعلَ لَهُ إلاّ مَزيداً، لم يَقُولُوا} يَــسَرْــتُه فِي هَذَا الْمَعْنى، والمصادر الَّتِي على مِثَال مفعول لَيست على الْفِعْل الملفوظ بِهِ، لأنّ فَعَلَ وفَعِلَ وفَعُلَ إنّما مصادرُها المطَّرِدَة بالزِّيادة مَفْعَل كالمَضْرَب، وَمَا زادَ على هَذَا فعلى لفظِ المُفَعَّل، كالمُــسَرَّــح من قَوْله: أَلَمْ تَعْلَمْ مُــسَرَّــحِيَ القَوافي وإنّما يجيءُ الْمَفْعُول فِي الْمصدر على توَهُّم الفِعل الثلاثيّ وَإِن لم يُلفَظ بِهِ، كالمَجلود من تَجَلَّد، وَله نظائرُ ذُكِرت فِي مواضِعها. {واليَسير، كأَمير: القليلُ،} واليسير: الهَيِّن. يُقَال: شيءٌ يَسيرٌ، أَي هَيِّنٌ أَو قَلِيل. الْيَسِير: فرَسُ أبي النَّضير العَبْشَمِيّ، نَقله الصَّاغانِيّ. اليَسير: القامِر، {كاليَسور، كصَبورٍ، هَكَذَا فِي سَائِر النّسخ. والمَنقول عَن ابْن)
الأَعْرابِيّ:} الياسِرُ لَهُ قِدْحٌ، وَهُوَ {اليَــسَرُ} واليَسُور، وَأنْشد:
(بِمَا قَطّعْنَ من قُرْبى قَريبٍ ... وَمَا أَتْلَفْنَ من {يَــسَرٍ} يَسورِ)
فليُنظَرْ هَذَا مَعَ عبارَة المصنّف. وَأَبُو! اليَسير مُحَمَّد بن عَبْد الله بن عُلاَثَة، أَبُو اليَسير عُلْوانُ بنُ حُسَيْن، محدِّثان، الْأَخير شيخٌ لِابْنِ شاهين، ذكرهمَا الذهبيّ. وَأَبُو جعفرٍ وَهُوَ مُحَمَّد بنُ يَسير البصريّ، شاعرٌ، وَهُوَ الْقَائِل يَرْثِي نَفْسَه:
(كأنّه قد قِيلَ فِي مَجْلِسٍ ... قد كنتُ آتيهِ وأخْشاهُ)

(صارَ {- اليَسيريّ إِلَى رَبّه ... يَرْحَمُنا اللهُ وإيّاهُ)
وَكَذَا أَخُوهُ عليّ شاعرٌ أَيْضا، ذكرهمَا الذهبيّ، وولدُه عَبْد الله بن مُحَمَّد بن} يَسير، شاعرٌ أَيْضا، ذكره الْأَمِير. {يُسَيْر، كزُبَيْر: صَحابيّ، روى عَنهُ حُمَيْد بن عبد الرَّحْمَن، قَالَه الْحَافِظ. يُسَيْر بن عَمْرُوٍ، مُخَضرم، قَالَه الْحَافِظ. وَيُقَال فِيهِ أُسَيْر، بِالْألف. قلتُ: وَفِي الصَّحَابَة يُسَيْر بن عَمْرُو الأنصاريّ الَّذِي قيل فِيهِ إنّه بِالْألف، و} يُسَيْر بن عَمْرُو الكِنديّ الَّذِي تُوفِّي رسولُ الله صلّى الله عَلَيْهِ وسلَّم وَله عَشْرُ سنواتٍ، وَقَالَ ابنُ مَعين: أَبُو الخِيار الَّذِي يروي عَن ابْن مَسْعُود اسْمه يُسَيْر بن عَمْرُو، أدركَ النبيَّ صلّى الله عَلَيْهِ وسلَّم، وعاش إِلَى زمنِ الحَجّاج. وَقَالَ ابْن المَدينيّ: أهلُ البَصرة يَروون عَنهُ عَن عمر قصَّته ويُسمُّونه أُسَيْر بن جَابر، وَأهل الْكُوفَة يَقُولُونَ يُسَيْر بن عَمْرو بن جَابر، روى عَنهُ زُرارة بن أَوْفَى وابنُ سِيرِين وجماعةٌ. قَالَ ابْن فَهد: وَالظَّاهِر أنّه يُسَيْر بن عَمْرو بن جَابر. يُسَيْر بنُ عُمَيْلةَ وَابْن أَخِيه يُسَيْر بن الرَّبيع بن عُمَيْلة شيخَ لشُعْبة، يُسَيْر والدُ أبي الصَّبَّاح سُلَيْمان، الكوفيّ التابعيّ، وَهُوَ غير أبي الصَّباح الأَيْليّ فإنّه من أَتبَاع التَّابِعين، واليُسَيْر بن مُوسَى، عَن عِيسَى بن يُونُس، ذكره الأميرُ هَكَذَا، أَو هُوَ بِالْفَتْح، قَالَه الذهبيّ. وفاتَه: يَسير بن حَكيمٍ، أوردهُ الْأَمِير. واختُلف فِي يُسَيْر بن العَنْبَسالصحابيّ فَقيل: هَكَذَا، وَقيل: بالموحّدة والشين مُعْجمَة، كأمير. {واليَــسْرُ، بِالْفَتْح: الفَتْل إِلَى أَسْفَل، وَهُوَ أَن تمُدَّ يَمينَك نحوَ جسَدِك، وَهُوَ خِلاف الشَّزْر، وَهُوَ الفَتْل إِلَى فَوق، فِي حَدِيث عليّ: اطْعَنوا اليَــسْرَ: هُوَ الطَّعْن حَذْوَ وَجْهِك. والشَّزْرُ: مَا كَانَ عَن يمينِك وشِمالك، قَالَه الأَصْمَعِيّ.} واليَسَار، كَسَحَاب، ويُكــسَرُ، أَو هُوَ، أَي الكَــسْر، أفصحُ عِنْد ابْن دُرَيْد، وَالْفَتْح أفصحُ عِنْد ابْن السِّكِّيت، وتُشَدَّدُ الأُولى فَيُقَال {يَسَّار، ككَتّان، لُغَة فِيهِ نَقله الصَّاغانِيّ: نَقيضُ الْيَمين ووهمَ الجَوْهَرِيّ فَمَنَع الكــسرَ، قَالَ ابْن دُرَيْد: لَيْسَ من كَلَامهم كلمةٌ أوّلها ياءٌ مَكْسُورَة إلاّ} يِسَارٌ، قَالَ: وإنّما أَرَادوا إلحاقَها ببناءِ الشِّمال.
نَقله الصَّاغانِيّ. قلتُ: وَإِنَّمَا رفض ذَلِك استثقالاً للكــسرة فِي الياءِ وَلَا نَظيرَ لَهَا فِي الْكَلَام غير يِوام، مصدر ياوَمَه مُياوَمَة ويِواماً، حَكَاهُ ابنُ سِيدَه ونفاه غيرُه، وَزَادُوا يِعاراً جمع يعْر لما يُصْطاد بِهِ السَّبُع من جَفْرٍ ونحوِه، قَالَه شيخُنا. قلتُ: وَفِي البصائر للمصنّف: وَلَيْسَ فِي الْكَلَام لَهُ نظيرٌ سِوى هِلالَ بن يِسافٍ، على أنّ الْفَتْح لُغَة فِيهَا. وَإِذا)
عرفتَ أَن الجَوْهَرِيّ لم يلتزمْ إلاّ ذِكرَ مَا صحّ عِنْده، وَهَذَا لم يَصحَّ عِنْده سَمَاعا عَن الثِّقَة، أَو أَنه جَعَلَه مُخرَجاً على مُشاكَلَة الشِّمال وإلحاقاً ببنائه، كَمَا قَالَ الصَّاغانِيّ، لم يلزَمه التَّوْهيم، كَمَا هُوَ ظَاهر، فتَأَمَّل. ج {يُــسُرٌ، بضمَّتَيْن، عَن اللّحيانيّ، ويُــسْرٌ، بالضمّ، عَن أبي حنيفَة.} واليُــسْرى، كبُشرى، {واليَــسْرَــة، بِالْفَتْح،} والمَيْــسَرَــةُ، خلاف اليُمْنى واليَمْنَةِ والمَيْمَنَة، {والياسِر: خِلاف اليامِن. عَن أبي حنيفَة:} - يَــسَرَــني فلانٌ {- يَيْــسِرُــني} يَــسْرَــاً: جاءَ عَن يَساري، وَفِي بعض النّسخ: على {- يَساري. وَقَالَ سِيبَوَيْهٍ:} يَــسَرَ {يَيْــسِرُ: أَخذ بهم ذاتَ} اليَسار. وأَعْــسَرُ {يَــسَرٌ: يعْمل بيدَيْه جَمِيعًا. وَفِي الحَدِيث: كَانَ عمر رَضِي الله عَنهُ أَعْــسَرَ} أَيْــسَر قَالَ أَبُو عُبَيْد: هَكَذَا رُوي فِي الحَدِيث، وأمّا كَلَام الْعَرَب فالصّوابُ أَعْــسَرُ {يَــسَرٌ، والأُنثى عَــسْرَــاءُ} يَــسْرَــاءُ. وَقد تقدّم فِي عــسر وَالِاخْتِلَاف فِيهِ. {والمَيْــسِرُ، كمَجلِس: اللَّعِبُ بالقِداح، وَقد} يَــسَرَ {يَيْــسِرُ يَــسْرَــاً، إِذا جاءَ بقِدحِه للقِمار، أَو هُوَ الجَزور الَّتِي كَانُوا يَتَقَامَرون عَلَيْهَا. كَانُوا إِذا أَرَادوا أَن} يَيْــسروا اشْتَروا جَزوراً نَسيئَةً ونَحروه وقَسَموه ثَمَانِيَة وَعشْرين قِسماً، كَمَا قَالَه الأَصْمَعِيّ، وَهُوَ الْأَكْثَر، أَو عَشَرَةَ أَقْسَام، كَمَا قَالَه أَبُو عَمْرو، فَإِذا خَرَجَ واحدٌ واحدٌ باسم رجلٍ رجلٍ، ظهرَ فَوْزُ مَن خَرَجَ لَهُم ذواتُ الأَنْصباءِ وغُرْمُ من خَرَجَ لَهُ الغُفْلُ. وإنّما سُمِّيَ الجَزورُ {مَيْــسِراً لأنّه يُجَزَّأُ أَجزَاء، فكأنّه مَوْضِع التجزئة، قَالَه الأَزْهَرِيّ، وَعبد الحيّ الإشْبيليّ فِي كِتَابه الواعي. وكلّ شيءٍ جَزَّأْتَه فقد} يَــسَرْــتَه. {ويَــسَرْــتُ الناقةَ: جَزَّأْت لَحْمَها، ويَــسَرَ القومُ الجَزورَ، أَي اجْتَزَروها، واقتَسموا أجزاءَها. قَالَ سُحَيْم بن وَثيل اليَرْبوعيّ:
(أقولُ لَهُم بالشِّعْبِ إذْ} - يَيْــسرونَني ... ألم تعلمُوا أنِّي ابنُ فارِسِ زَهْدَمِ)
كَانَ وَقَعَ عَلَيْهِ سِباءٌ فضُرِبَ عَلَيْهِ بالسِّهام، وَقَوله: يَيْــسرونَني، هُوَ من المَيْــسِر، أَي يُجَزّئونَني ويَقْتَسِمونني. وَقَالَ لبيد:
(واعْفُفْ عَن الجاراتِ وأمْ ... نَحْهُنَّ! مَيْــسِرَــكَ السَّمينا)
فجعلَ الجَزورَ نَفْسَه مَيْــسِراً. أَو المَيْــسر: النَّرْد، نَقله الصَّاغانِيّ، وَرُوِيَ عَن عليّ رَضِي الله عَنهُ أَنه قَالَ: الشِّطْرَنْجُ {مَيْــسِرُ العَجَمِ. شَبَّه اللَّعبَ بِهِ} بالمَيْــسِر، وَهُوَ القداح، أَو كلّ شيءٍ فِيهِ قِمارٍ فَهُوَ من المَيْــسِر حَتَّى لعب الصّبيان بالجَوْز، قَالَه مُجاهد فِي تَفْسِير قَوْلُهُ تَعالى: يَسْأَلونَكَ عَن الخمرِ {والمَيْــسِر وَقَالَ الجَوْهَرِيّ: المَيــسِر: قِمارُ العربِ بالأزْلام.} مَيْــسَرُ، بِفَتْح السِّين: ع بِالشَّام، قَالَ امْرُؤ الْقَيْس:
(وَمَا جَبُنَتْ خَيْلِي ولكنْ تَذَكَّرَتْ ... مَرابِطَها من بَرْبَعيصَ {وَمَيْــسَرَــا)
} المَيْــسَر: نَبتٌ رِبْعِيٌّ يُغرَسُ غَرْسَاً وَفِيه قَصَفٌ. {واليَــسَرُ، محرّكةً:} المُيَــسَّرُ المُعَدُّ وَقيل: كلّ مُعَدٍّ {يَــسَرٌ.} اليَــسَرُ أَيْضا: القومُ المُجتَمِعونَ على {المَيْــسِرِ، وهم المُتقامِرون، وَالْجمع} أَيْسَارٌ، قَالَ طَرَفَة:
(وهمُ {أَيْسَارُ لُقمانَ إِذا ... أَغْلَت الشَّتْوَةُ أَبْدَاءَ الجُرُزْ)

} اليَــسَر: الضَّريب. {اليَــسَرَــة، بهاءٍ: أسرارُ الكَفِّ إِذا كَانَت غيرَ مُلصَقةٍ وَهِي تُستَحَبّ، قَالَه الجَوْهَرِيّ، وَقيل: هِيَ مَا بَين أساريرِ الوجهِ والراحةِ. وَقَالَ الأَزْهَرِيّ: واليَــسَرَــةُ تكون فِي اليُمنى واليُــسْرى، وَهُوَ خَطٌّ يكون فِي الرّاحةِ كأنّها الصّليب. وَقَالَ اللَّيْث:} اليَــسَرَــة: فُرْجَةُ مَا بَين الأَــسِرَّــة من أَــسْرَــار الرّاحةِ يُتَيَمَّنُ بهَا. وَهِي من عَلَامَات السَّخاء. عَن أبي عَمْرو: {اليَــسَرَــة: سِمَةٌ فِي الفَخذَيْن، وجمعُ الكلِّ} أَيْسَارٌ، وَمِنْه قَوْلُ ابنِ مُقبِل:
(قَطَعْتُ إِذا لم يَسْتَطِعْ قَسْوَةَ الــسُّرى ... وَلَا السَّيْرَ راعي الثَّلَّةِ المُتَصَبِّحُ) (على ذاتِ أَيْسَارٍ كأنَّ ضُلوعَها ... وأحناءَها الْعليا السَّقيفُ المُشَبَّحُ)
يَعْنِي الوَشمَ فِي الفخذين. وَيُقَال: أَرَادَ قوائمَ لَيِّنَةً. {وَيَــسَرةُ، محرّكةً: ابنُ صَفْوَانَ بن جميل اللَّخْميّ، مُحدِّث، وَهُوَ من شُيُوخ البُخاريّ، يروي عَن إِسْمَاعِيل بن عَيّاش، وحفيدُه} يَــسَرَــةُ بن صَفْوَان بن يَــسَرَــة بنِ صَفْوَان، روى عَن أَبِيه، وَعنهُ عَبْد الله بن أَحْمد بن زَبْر، وَهُوَ شديدُ الشَّبَهِ ببُــسْرَــةَ بنتِ صَفْوَان. وَقد ذُكِرت فِي مَوْضِعها. {والياسِرُ: الجازِرُ، لأنّه يُجَزِّئُ لَحْمَ الجَزور، وَهَذَا الأصلُ فِي} الياسِر، وَمِنْه قولُ الْأَعْشَى: والجاعِلو القُوتِ على الياسِرِ ثمَّ يُقَال للضارِبين بالقِداح والمُتقامِرين على الجَزور: ياسِرون لأنّهم جازِرون، إِذْ كَانُوا سَبباً لذَلِك. الياسِرُ: الَّذِي يَلي قِسمةَ جَزور {المَيْــسِرِ، ج} أَيْسَارٌ، وَقد {تيَاسَروا، قَالَ أَبُو عُبَيْد: وَقد سمعتُهم يَضعونَ الياسِرَ مَوْضِعَ اليَــسَرَ،} واليَــسَرَ مَوْضِع الياسِر. قَالَ أَبُو عمر الجَرْميّ: يُقَال أَيْضا: اتَّــسَروا يَتَّــسِرون اتِّساراً، على افْتَعَلوا، قَالَ: قومٌ يَقُولُونَ: يَأْتَــسِرون ائْتِساراً، بِالْهَمْز، وهم مُؤْتَــسِرون، كَمَا قَالُوا فِي اتَّعَد. {واليُــسْرُ، بالضمّ: ع.} وياسِرُ بن سُوَيْد الجُهَنيّ حديثُه عِنْد أَوْلَاده، أخرجه ابنُ مَنْدَه، ياسِرُ بن عامرٍ العَنْسيّ وَالِد عمّار، قَدِمَ من الْيمن فحالفَ أَبَا حُذَيْفة بن المُغيرة المَخزوميّ. فزوَّجه بأَمَةٍ لَهُ اسمُها سُمَيَّة، أمّ عَمَّار، وَكَانُوا يُعَذَّبون فِي اللهُ تَعَالَى، صحابِيّان. ياسِرٌ: جبلٌ تَحت هَكَذَا فِي سَائِر النّسخ، وصوابُه على مَا فِي التّكملة: بجَنْب {ياسِرَــة. وَيُقَال لَهُ: ياسِرُ الرَّمْلِ، وَفِيه يَقُول الــسَّرِــيُّ بنُ حاتِم:
(لقد كنتُ أَهْوَى} ياسِرَ الرّملِ مَرَّةً ... فقد كَانَ حُبِّي ياسِرَ الرَّملِ يَذْهَبُ)
{وياسِرَــةُ: اسمٌ لماءَةٍ من مياه بني أبي بكر بن كِلاب أَيْضا، وَهِي عادِيّةٌ، وَكِلَاهُمَا من مَنازل أبي بكر بن كلاب، قَالَ ابْن دُرَيْد: ياسرُ يُنْعِمَ: مَلِكٌ من مُلُوك تُبَّع، من مُلُوك حِمْيَر. وَذُو الحاجَتَيْن لقبُ مُحَمَّد بن إِبْرَاهِيم بن يَاسر وَهُوَ أول من بايَعَ عَبْد الله السَّفَّاح العباسيّ، فحكَّمَه كلَّ يَوْم فِي حاجتَيْن فلُقِّب بِهِ.} والياسِرِــيّة: ة بِبَغْدَاد على ضفّة نَهْرِ عِيسَى، بَينهَا وَبَين بَغْدَاد مِيلان، وَعَلَيْهَا قنطرةٌ مَليحة، وفيهَا بساتينُ، وَبَينهَا وَبَين المُحوَّل مِيلٌ وَاحِد، نُسِبتْ إِلَى رجل اسمُه يَاسر، خَرَجَ مِنْهَا جماعةٌ زُهَّاد ووُعَّاظ ومُحدِّثون. أَبُو مَنْصُور نَصْرُ بن الحكم بن زِيَاد {- الياسريّ، حدَّث عَن هُشَيْم وَخَلَف بن خَليفَة، وَعنهُ أحمدُ بن عليّ الأبّار، وَالْحسن بن عُلْوِيَّهُ القَطّان وَهُوَ من هَذِه الْقرْيَة. أَبُو عمروٍ)
عُثْمَان بن مُقبِل بن الْقَاسِم الياسريّ الْوَاعِظ، روى عَن شُهْدةَ، وابنِ الخَشَّاب، وَمَات سنة، المُحَدِّثان، وَأَخُوهُ مُحَمَّد بن مُقبِل، سمعَ من القَزّاز. وعبدُ المُحسن بن مُحَمَّد بن مُقبِلٍ الياسريّ كَانَ واعظاً.} ويَسارٌ الرّاعي غلامُ النبيّ صلّى الله عَلَيْهِ وسلَّم، كَانَ يَرْعَى إبلَه، وَهُوَ قَتيلُ العُرَنِيِّين، وقصتُه فِي كتبِ السِّيَر.! يَسار بن عَبْدٍأمّ الْمُؤمنِينَ، والدُ عَطاءٍ وأخوَيْه سُلَيْمان وعبدِ الْملك، ذكره ابْن فَهد فِي مُعْجم الصَّحَابَة. أما عَطاءُ بن يَسار، فكُنْيَتُه أَبُو مُحَمَّد، يروي عَن أبي سعيد وَأبي هُرَيْرة، وقَدم مصر، وُلد سنة وَتُوفِّي سنة ودُفِن بالإسكَنْدَريّة، وَأَخُوهُ سُلَيْمان كُنيتُه أَبُو أيُّوب، وَقيل أَبُو عبد الرَّحْمَن، يروي عَن ابْن عَبَّاس وَأبي هُرَيْرة، وَعنهُ الزُّهريّ، وُلِد سنة وتوفِّي سنة وأخوهم الثَّالِث عبدُ الْملك، يروي عَن أبي هُرَيْرة، وَعنهُ بُكَيْر بن الأَشَجّ، مَاتَ سنة وَلَهُم أخٌ رابعٌ اسْمه عَبْد الله، تَرَكَه المصنِّف تَقصيراً، وَقد ذَكَرَه ابنُ حِبّان فِي ثِقاتِ التّابعين. يَسارٌ والدُ سعيدٍ أبي الحُبَاب وَسَعِيد هَذَا أَخُو أبي مُزَرِّد مولى شُقْران مولى رَسُول الله صلّى الله عَلَيْهِ وسلَّم، وَقد قيل إِنَّه مولى الْحُسَيْن بن عليّ، وَاسم أبي مُزَرِّد عبد الرَّحْمَن بن يَسار، وَأَبُو الحُباب كُنيتُه سعيدُ بن يَسار، يروي عَن أبي هُرَيْرة، وَعنهُ المَقْبُريّ، وسهلُ ابْن أبي صالحٍ، مَاتَ بِالْمَدِينَةِ سنة. ذكره ابْن حِبّان فِي الثِّقات. وبقيَ عَلَيْهِ: سعيدُ بن عَبْد الله بن يَسار أَخُو)
أيُّوب وسُليمان، يروي عَن ابْن عمر، عِداده فِي أهل الْمَدِينَة وَأَبُو عُثْمَان مُسلِمُ بن يَسارٍ الطُّنْبُذِيّ، بضمّ الطاءِ وَسُكُون النُّون وضمّ الموحّدة والذال مُعْجمَة، روى عَن أبي هُرَيْرة، وَعنهُ بكر بن عمر، وَأخرج حديثَه البخاريّ فِي الْأَدَب المُفرَد، وَكَذَا أَبُو دَاوُود وابنُ مَاجَه فِي سُنَنِهِما. وَقَالَ ابنُ حِبّان: وَهُوَ رَضيعُ عبدِ الملِك بن مَرْوَان، وعِدادُه فِي أَهْلِ مصر، يروي عَنهُ أَهْلُها. مُسلِم بن يَسار البَصريّ أَبُو عَبْد الله مولى لبني أميّة، عِدادُه فِي أهلِ البَصرة، وَكَانَ من عُبَّادِها وزُهَّادِها، وَأدْركَ جمَاعَة من الصَّحَابَة، روى عَنهُ مُحَمَّد بن سِيرِين ويَسارُ بنُ أبي مَرْيَمَ، هَذَا لم أَجِدهُ فِي كتب الرِّجال، ومُقتضى السِّياق يَقْتَضِي أنّه مُسلِم بن يَسار بن أبي مَرْيَم، ثمّ رَأَيْتُ الذّهبيّ قَالَ فِي المُشتبه بعد ذِكرِ الطُّنْبُذيّ والبَصريّ مَا نصُّه: ومُسلِم بن يَسار وَهُوَ ابْن أبي مَرْيَم. انْتهى. وإيّاه تَبِعَ المصنِّف. وَلَهُم مُسْلم بن يَسارٍ آخَرُ، هُوَ الجُهَنيّ، فلعلّه عَنى بِهِ هُنَا، وَهُوَ من رجال أبي دَاوُود والتِّرمِذيّ وَلكنه لَا يُعرف بابنِ أبي مَرْيَم، قَالَ الْحَافِظ: فِي آخر تَهْذِيب التَّهذيب: ابْن أبي مَرْيَم بَصريٌّ وشاميٌّ ومِصريٌّ، فالبَصريُّ بُرَيْد بالمُوَحّدة، والشاميّ يَزيد بالزّاي، والحِمصيُّ أَبُو بكر بن عَبْد الله بن أبي مَرْيَم، والمِصريّ سعيدُ بنُ الحكَم بن أبي مَرْيَم. فتأَمَّلْ. وآخَرون كَيَسَارٍ أبي نُجيح الثَّقَفيّ، من رجالِ مُسْلم، وَهُوَ وَالِد عَبْد الله، ويَسارِ بن عبد الرَّحْمَن أبي الْوَلِيد، ويَسارٍ المُعَلم المَرْوَزيّ، وَغير هَؤُلَاءِ ممّن اسمُه أَو اسمُ أَبِيه أَو جدّه كَذَلِك. ويَسارٌ راعٍ لزُهَيْر بن أبي سُلْمى الشَّاعِر، لَهُ ذِكر فِي شِعره. يَسارٌ فرَسُ ذِي الغُصَّهِ حُصَيْن بن يَزيد، نَقله الصَّاغانِيّ، يَسارٌ: جبلٌ بِالْيمن، نَقله الصَّاغانِيّ، وَقيل: اسمُ مَوْضِع، وَبِه فُــسِّر قَوْلُ السُّلَيْك:
(دِماء ثلاثةٍ أَرْدَتْ قَناتي ... وخاذِف طَعْنَة بقَفا يَسارِ)
يُقَال: دابّةٌ حَسَنُ {التَّيْسور،} والتَّيْسير، وَفِي بعضِ الْأُصُول: حَسَنَةُ التَّيْسور، وَفِي بَعْضهَا: {التَّيَــسّر، أَي حَسَنُ نَقْلِ} اليَــسَراتِ، أَي القوائم. وَيُقَال أَيْضا: فرَسٌ حَسَنُ التَّيْسور، أَي حسنُ السِّمَن، اسْم كالتَّعْضُوض، وَقَالَ المَرّار يصف فرسا:
(قدْ بَلَوْناه على عِلاَّتِه ... وعَلى التَّيْسورِ مِنْهُ والضُّمُرْ) ومَيْــسَرٌ، كَمَقْعَد: ع بِالشَّام، وَهُوَ الَّذِي تقدّم ذِكرُه، وَذكرنَا هُنَاكَ قولَ امْرِئ القَيس. {وياسُورينُ: ع فوقَ المَوْصِل، على سبعةِ فراسخَ مِنْهَا، بَين جزيرةِ ابْن عمر وَبَين بَلَطَ، يُقَال لَهُ البلدُ، نَقله ياقوت هُنَا، وَقَالَ فِي الموحَّدة إنّه ياسُورِين.} والتَّياسُر: التَّساهُل، وَمِنْه الحَدِيث: {تَيَاسَروا فِي الصَّداق، أَي تَساهَلوا فِيهِ وَلَا تُغالوا.} التَّياسُر: ضدُّ التَّيامُن. والتَّياسُر: الأخذُ فِي جهةِ {اليَسار،} كالمُياسَرَــة، يُقَال: {ياسِرْ بأصحابَك، أَي خُذْ بهم} يَساراً. {وَتَيَاسَرْ يَا رجُل: لغةٌ فِي ياسِرْ، وبعضُهم يُنكِرُه، قَالَه الجَوْهَرِيّ.} وياسَرَــه، أَي الشَّريك: ساهَلَه ولايَنَه. {وَتَيَــسَّرَ الشيءُ} واسْتَيْــسَرَ: تَسَهَّل، وَهُوَ ضِدّ مَا تعَــسَّر والْتَوى. عَن أبي زيد: {تَيَــسَّر النَّهارُ} تَيَــسُّراً، إِذا بَرَدَ، وَيُقَال: {اسْتَيْــسَرَ لَهُ الأمرُ} وَتَيَــسَّرَ لَهُ،)
إِذا تهيَّأَ لَهُ، وَمِنْه الحَدِيث: قد {تَيَــسَّرا للقِتال، أَي تهَيَّآ لَهُ واستَعَدَّا.} والمُيَــسَّرُ، كمُعَظَّم، الزُّماوَرْد، وَهُوَ الَّذِي فارسِيَّتُه نُوالَهْ، وبمصر: لُقمة القَاضِي، وَقد تقدّم فِي حرف الدَّال. {والأَيْــسَرُ: مُحدِّث، وَهُوَ عليّ بن مُحَمَّد القَطّان المَدينيّ، روى عَن أبي عَبْد الله بن مَنْدَه الأصبَهانيّ، وَعنهُ الحُسين الخَلاَّل، وَمَات سنة. وفاتَه: عبد الرَّحْمَن بن أَحْمد بن} الأَيْــسَر المَدينيّ، روى عَن الطَّبَرانيّ وَأَبُو البَركات عَبْد الله بن أَحْمد بن المُفضّل بن مُحَمَّد بن الأَيْــسَر، روى عَنهُ ابْن طَبَرْزَد، وابنُه سعيدٌ سَمِعَ مِنْهُ أَبُو المَحاسِن القُرشيّ، ذكرَهم ابنُ نُقْطَه. ومِمّا يُسْتَدْرَك عَلَيْهِ:! تَيَــسَّرَــت البلادُ، إِذا أَخْصَبَتْ، وَهُوَ مَجاز، وَقد جَاءَ ذِكرُه فِي الحَدِيث: كيفَ تَرَكْتَ الْبِلَاد فَقَالَ: {تيَــسَّرَــت. وَفِي حَدِيث آخَر: فكلٌّ} مُيَــسَّرٌ لما خُلِقَ لَهُ أَي مُهيَّأٌ مَصْرُوفٌ مُسَهَّلٌ. وَفِي آخر: وَقد يُــسِّرَ لَهُ طَهْوُرٌ، أَي هُيِّئَ ووُضِعَ. {واليَــسَرات قوائمُ الناقةِ. وَقَالَ أَبُو الدُّقَيْش: يَــسَرَ فلانٌ فَرَسَه فَهُوَ مَيْسُورٌ: مَصْنُوعٌ سَمينٌ.} ويَــسَّرَــه: صَنَعَه. {والمَياسِر: النُّوقُ الَّتِي تَلِدُ سُرُــحاً. ورجلٌ} مُيَــسِّرٌ، كمُحدِّث: كثيرُ نَسْلِ الغنَم، وَهُوَ خِلاف المُجَنِّب. {ويَــسَّرَــت} تَيْسِيراً: كثُر لبَنُها. {وأَيْــسَرُ: لقبُ أبي لَيْلَى الصحابيّ، والِد عبد الرَّحْمَن بن أبي ليلى. وَيُقَال: أَنْظِرْني حَتَّى} يَسارِ، مَبْنِيا على الْكــسر، لأنّه مَعْدُولٌ عَن المَصدَر، وَهُوَ {المَيْــسَرَــة، قَالَ الشَّاعِر:
(فقلتُ امْكُثي حَتَّى} يَسارِ لعلَّنا ... نَحُجُّ مَعًا قالتْ أعامٌ وقابِلُهْ)
وَيُقَال: {أَيْــسِرْ أخاكَ، أَي نَفِّس عَلَيْهِ فِي الطَّلَب. وَقَالَ الفَرّاء فِي قَوْلُهُ تَعالى:} فسنُيَــسِّرُــه {لليُــسْرَــى أَي سنُهيِّئُه للعَوْد إِلَى الْعَمَل الصَّالح.} وياسَرَ بالقوم: أَخَذَ بهم {يَــسْرَــةً،} وَيَــسَرَ بهم: أَخَذَ بهم ذاتَ {اليَسار، قَالَه سِيبَوَيْهٍ. وَعُثْمَان بن شعْبَان} الياسريّ، من ولَدِ عمّارِ بن {ياسِر، مِصريّ يُعرَف بالقُرَظيّ، روى عَنهُ أَبُو مُحَمَّد بن النَّحَّاس، وَهُوَ أَخُو الْفَقِيه مُحَمَّد بن شعْبَان المالكيّ. وَيُقَال فِي الْمُضَارع} يِيــسِرُ، بِكَــسْر الياءِ كيِيجَل، وَهِي لغةُ بني أَسد. {واليُــسْر، بالضمّ: عُودٌ يُطلِق البَولَ، وَقد جاءَ ذِكرُه فِي حَدِيث الشَّعبيّ. وَقَالَ الأَزْهَرِيّ: هُوَ عُودُ أُــسْرٍ لَا} يُــسْر، وَقد ذُكِر فِي مَوْضِعه.
! ويُــسُرٌ، بضمّتَيْن، وَقَالَ الجَوْهَرِيّ: {اليُــسُرُ دَحْلٌ لبني يَرْبُوع، قَالَ طَرَفَة:
(أرَّقَ العَينَ خَيالٌ لم يَقِرّْ ... طافَ والرَّكْبُ بصَحراءِ} يُــسُرْ)
وَقَالَ الجَوْهَرِيّ: إنّه بالدَّهْناء. قلتُ: وَهُوَ نَقْبٌ تَحت الأَرْض يكون فِيهِ ماءٌ، وَقد جاءَ فِي شِعر جَريرٍ أَيْضا.
{ومَياسِرُ: مَوْضِع، قَالَ ابْن حَبيب: بَين الرَّحْبَة والسُّقْيا من بِلَاد عُذْرَة قريبٌ من وَادي القُرى، قَالَ كُثَيّر:
(إِلَى ظُعُنٍ بالنَّعْفِ نَعْفِ} مَياسِرٍ ... حَدَتْها تَوالِيها ومارَتْ صُدورُها)
{ويُــسْرُ بن الْحَارِث بن عُبادة العَبْسيّ، بالضمّ، فَردٌ فِي الصَّحَابَة. ويُــسْرُ بن أنس، فِي حُدُود الثلاثمائة. ويُــسْرُ بن إِبْرَاهِيم، أندلُسيّ مَاتَ سنة، ويُــسْرٌ خادمُ ابْن الرَّشيد العَبّاسيّ، وَفِيه يَقُول الشَّاعِر:
(وَلَو شِئتَ} تَيَــسَّرْــتَ ... كَمَا سُمِّيتَ يَا يُــسْرُ)

ويُــسْرٌ الْخَادِم: مَوْلَى المُقتَدِر، روى عَن عليّ بن عبد الحميد العقائري، ذكره ابنُ عَسَاكِر. {واليَسارى: مَوْضِعٌ، عَن ابنُ سِيدَه وَأنْشد:
(درى} باليَسارى جنَّةً عَبْقَرِيَّةً ... مُسطَّعَةَ الأعناقِ بُلْقَ القَوادِمِ)
وَنَهْر {الأَيْــسَر: كُورةٌ بَين الأهوازِ والبَصرة. ونهر} يَسارٍ: منسوبٌ إِلَى يَسار بن مُسلِم بن عمروٍ الباهليّ أخي قُتَيْبةَ، عَن ابْن الكَلبيّ، وذكرَه أَيْضا ابنُ قُتَيْبة فِي كتاب المَعارف. {ويَسارُ الكَواعِب: عَبْدٌ كَانَ يتَعَرَّض لبناتِ مَوْلَاهُ فَجَبَبْنَ مَذاكيرَه، قَالَ الفرزدق يُخَاطب جَريراً:
(وإنّي لأخشى إنْ خَطَبْتَ إليهمُ ... عَلَيْك الَّذِي لَاقَى} يَسارُ الكَواعِبِ)
وَأَبُو! اليَــسَر، محرّكةً: كَعْبُ بن عمروٍ، من الصَّحَابَة. وفِراسُ بن {يَــسَرٍ، حديثُه عِنْد مُكرم بن مُحرِزٍ. وَيُقَال: أَــسَروه،} وَيَــسَروا مَاله. وَهُوَ مَجاز. وَكَذَا قَوْلهم: {تَياسَرَــت الأهواءُ عَلَيْهِ.} ويَــسَّرَــه لكذا: هَيَّأَه. كَذَا فِي الأساس. {والأَيْــسَر: مَوْضِع، قَالَ ذُو الرُّمَّة:
(آرِيُّها والمُنْتَأَى المُدَعْثَرُ ... بحَيثُ ناصى الأَجْرَعَيْن} الأَيْــسَرُ)
وبالتصغير: {يُسَيْرة، صحابيّة، لَهَا حديثٌ فِي التَّسْبِيح والعَقْد بالأنامل. و} ويُسَيْرةُ بنتُ عُسَيْرة، فِي نسَبِ أبي مَسْعُود البَدْريّ. وَبَنُو {مَيْــسَرة، بطنٌ من الْعَرَب، منازلُهم ممّا يَلِي دِمْياط.} ومِيسار، كمِحْراب: مَدِينَة. قَالَه العمرانيّ، وَهِي غير المِيشار، بِالْمُعْجَمَةِ. تذنيب: اختُلِف فِي قَوْلِ امْرِئ القَيس الَّذِي رَوَاهُ الأَصْمَعِيّ وأنشده:
(فَأَتَتْهُ الوَحشُ وارِدَةً ... فَتَمَتَّى النَّزْعَ فِي {يَــسَرِــه)
وفــسّره فَقَالَ: أرادَ: حِيالَ وَجْهِه، وَقيل: تحرَّفَ لَهَا بالنَّزْعِ، وَقيل: إنّه حرّك السينَ ضَرورةً وَقيل: إنّه أَرَادَ اليَسار، فَحذف الْألف، وَقيل: إنّه جَمْعُ} يَسَارٍ، ويُروى: {يُــسُرِــه، بضمّتين، ويُروى:} يُــسَرِــه، بضمّ فَفتح، جمع {اليُــسْرَــى. وَتَمَتَّى: تَمَطَّى.
(ي س ر) : (الْيُــسْرُ) خِلَافُ الْعُــسْرِ وَبِتَصْغِيرِهِ سُمِّيَ وَالِدُ سُلَيْمَانَ بْنِ يُسَيْرٍ فِي كِتَابِ الصَّرْفِ وَرُوِيَ أُسَيْرٌ وَبُشَيْرٌ تَصْحِيفٌ (وَالْيَسَارُ) اسْمٌ مِنْ أَيْــسَرَ إيسَارًا إذَا اسْتَغْنَى (وَبِهِ) سُمِّيَ وَالِدُ مَعْقِلِ بْنِ يَسَارٍ أَخُو عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ الْمُزَنِيِّ الَّذِي نَزَلَ فِيهِ {وَلا تَعْضُلُوهُنَّ} [النساء: 19] وَسُلَيْمَانُ بْنُ يَسَارٍ مِنْ فُقَهَاءِ الْمَدِينَةِ وَالتَّيْسِيرُ التَّسْهِيلُ (وَمِنْهُ) قَوْلُهُ فِي الدَّعْوَى لَيْسَتْ بِمُهَيَّأَةٍ أَوْ بِمُيَــسَّرَــةٍ وَمُصَيَّرَةٌ رَكِيكٌ وَبِغَيْرِ الْهَاءِ (الْمُيَــسَّرُ) الزُّمَاوَرْدُ وَهُوَ الَّذِي يُقَالُ لَهُ بِالْفَارِسِيَّةِ نُوَالِهِ كَأَنَّهُ مُوَلَّدٌ وَإِنَّمَا سُمِّيَ بِهِ لِأَنَّ اتِّخَاذَهُ سَهْلٌ مُيَــسَّرٌ وَعَلَيْهِ مَسْأَلَةُ الْوَاقِعَاتِ حَلَفَ لَا يَأْكُلُ بُــسْرًــا فَأَكَلَ مُيَــسَّرًــا (وَالْيَسَارُ وَالْيُــسْرَــى) خِلَافُ الْيَمِينِ وَالْيُمْنَى وَمِنْهُ رَجُلٌ (أَعْــسَرُ يَــسْرٌ) يَعْمَلُ بِكِلْتَا يَدَيْهِ وَبِهِ كُنِّيَ أَبُو الْيَــسْرِ كَعْبُ بْنُ عَمْرٍو الْأَنْصَارِيُّ مِمَّنْ شَهِدَ بَدْرًا وَأَخُوهُ الْحُبَابُ بْنُ عَمْرُو (وَالْمَيْــسِرُ) قِمَارُ الْعَرَبَ بِالْأَزْلَامِ وَتَفْسِيرُهُ فِي الْمُعْرِبِ.

يــسر: اليَــسْرُ

(* قوله« اليــسر» بفتح فسكون وبفتحتين كما في القاموس) :

اللِّينُ والانقياد يكون ذلك للإِنسان والفرس، وقد يَــسَرَ ييْــسِرُ.

وياسَرَــه: لايَنَهُ؛ أَنشد ثعلب:

قوم إِذا شُومِسُوا جَدَّ الشِّماسُ بهم

ذاتَ العِنادِ، وإِن ياسَرْــتَهُمْ يَــسَرُــوا

وياسَرَــه أَي ساهَلَه. وفي الحديث: إِن هذا الدّين يُــسْرٌ؛ اليُــسْرُ

ضِدُّ العــسر، أَراد أَنه سَهْلٌ سَمْح قليل التشديد. وفي الحديث: يَــسِّرُــوا

ولا تُعَــسِّرُــوا. وفي الحديث الآخر: من أَطاع الإِمام وياسَرَ الشَّريكَ

أَي ساهله. وفي الحديث: كيف تركتَ البلاد؟ فقال: تَيَــسَّرَــتْ أَي أَخصبت،

وهو من اليُــسْرِ. وفي الحديث: لن يغلب عُــسْرٌ يُــسْرَــيْنِ، وقد ذكر في

فصل العين. وفي الحديث: تَياسَرُــوا في الصَّداق أَي تساهلوا فيه ولا

تُغالُوا. وفي الحديث: اعْمَلُوا وسَدِّدوا وقاربوا فكلٌّ مُيَــسَّرٌ لما خُلِقَ

له أَي مُهَيَّأٌ مصروفٌ مُسَهَّلٌ. ومنه الحديث وقد يُــسِّرَ له طَهُورٌ

أَي هُيِّئَ ووُضِع. ومنه الحديث: قد تَيَــسَّرا للقتال أَي تَهَيَّآ له

واسْتَعَدّا. الليث: يقال إِنه ليَــسْرٌ خفيف ويَــسَرٌ إِذا كان لَيِّنَ

الانقياد، يوصف به الإِنسان والفرس؛ وأَنشد:

إِني، على تَحَفُّظِي ونَزْرِي،

أَعْــسَرُ، وإِن مارَسْتَنِي بعُــسْرِ،

ويَــسْرٌ لمن أَراد يُــسْرِــي

ويقال: إِن قوائم هذا الفرس ليَــسَرَــات خِفافٌ؛ يَــسَرٌ إِذا كُنَّ

طَوْعَه، والواحدة يَــسْرَــةٌ ويَــسَرَــةٌ. واليَــسَرُ: السهل؛ وفي قصيد كعب:

تَخْدِي على يَــسَراتٍ وهي لاهِيةٌ اليَــسَراتُ: قوائم الناقة. الجوهري:

اليَــسَرات القوائم الخفاف. ودابةٌ حَسَنَةُ التَّيْسُورِ أَي حسنة نقل

القوائم. ويَــسَّرَ الفَرَسَ: صَنَعه. وفرس حسنُ التَّيْسورِ أَي حَسَنُ

السِّمَنِ، اسم كالتَّعْضُوضِ. أَبو الدُّقَيْش: يَــسَرَ فلانٌ فرسَه، فهو

مَيْسُورٌ، مصنوعٌ سَمِين؛ قال المَرَّارُ يصف فرساً:

قد بلَوْناه على عِلاَّتِه،

وعلى التَّيْسُورِ منه والضُّمُرْ

والطَّعْنُ اليَــسْرُ: حِذاءَ وجهِك. وفي حديث علي، رضي الله عنه:

اطْعَنُوا اليَــسْرَ؛ هو بفتح الياء وسكون السين الطعن حذاءَ الوجه. وولدت

المرأَة ولداً يَــسَراً أَي في سهولة، كقولك سَرَــحاً، وقد أَيْــسَرَــتْ؛ قال ابن

سيده: وزعم اللحياني أَن العرب تقول في الدعاء وأَذْكَرَتْ أَتَتْ بذكر،

ويَــسَرَــتِ الناقةُ: خرج ولدها سَرَــحاً؛ وأَنشد ابن الأَعرابي:

فلو أَنها كانت لِقَاحِي كثيرةً،

لقد نَهِلَتْ من ماءِ حُدٍّ وعَلَّتِ

ولكنها كانت ثلاثاً مَياسِراً،

وحائلَ حُولٍ أَنْهَرَتْ فأَحَلَّتِ

ويَــسَّرَ الرجلُ سَهُلَتْ وِلادَةُ إِبله وغنمه ولم يَعْطَبْ منها شيء؛

عن ابن الأَعرابي؛ وأَنشد:

بِتْنا إِليه يَتَعاوَى نَقَدُه،

مُيَــسِّرَ الشاءِ كثيراً عَدَدُه

والعرب تقول: قد يَــسَرَــتِ الغَنَمُ إِذا ولدت وتهيأَت للولادة.

ويَــسَّرَــتِ الغنم: كثرت وكثر لبنها ونسلها، وهو من السهولة؛ قال أَبو أُسَيْدَةَ

الدُّبَيْرِيُّ:

إِنَّ لنا شَيْخَيْنِ لا يَنْفَعانِنَا

غَنِيَّيْن، لا يُجْدِي علينا غِناهُما

هما سَيِّدَانا يَزْعُمانِ، وإِنما

يَسُودَانِنا أَنْ يَــسَّرْــتْ غَنَماهما

أَي ليس فيهما من السيادة إِلا كونهما قد يَــسَّرَــتْ غنماهما،

والسُّودَدَ يوجب البذلَ والعطاء والحِراسَة والحماية وحسن التدبير والحلم، وليس

غندهما من ذلك شيء. قال الجوهري: ومنه قولهم رجل مُيَــسِّرٌ، بكــسر السين،

وهو خلاف المُجَنِّب. ابن سيده: ويَــسَّرَــتِ الإِبلُ كثر لبنها كما يقال ذلك

في الغنم.

واليُــسْرُ واليَسارُ والمِيــسَرَــةُ والمَيْــسُرَــةُ، كله: السُّهولة

والغِنى؛ قال سيبويه: ليست المَيْــسُرَــةُ على الفعل ولكنها كالمَــسْرُــبة

والمَشْرُبَة في أَنهما ليستا على الفعل. وفي التنزيل العزيز: فَنَظِرَةٌ إِلى

مَيْــسَرَــةٍ؛ قال ابن جني: قراءة مجاهد: فَنَظِرَةٌ إِلى مَيْــسُرهِ، قال: هو

من باب مَعْوُنٍ ومَكْرُمٍ، وقيل: هو على حذف الهاء. والمَيْــسَرَــةُ

والمَيْــسُرَــةُ: السَّعَة والغنى. قال الجوهري: وقرأَ بعضهم فنظرة إِلى

مَيْــسُرِــهِ، بالإِضافة؛ قال الأَخفش: وهو غير جائز لأَنه ليس في الكلام

مَفْعُلٌ، بغير الهاء، وأَما مَكْرُمٌ ومَعْوُن فهما جمع مَكْرُمَةٍ

ومَعُونَةٍ.وأَيْــسَرَ الرجلُ إِيساراً ويُــسْراً؛ عن كراع واللحياني: صار ذا يَسارٍ،

قال: والصحيح أَن اليُــسْرَ الاسم والإِيْسار المصدر. ورجلٌ مُوسِرٌ،

والجمع مَياسِيرُ؛ عن سيبويه؛ قال أَبو الحسن: وإِنما ذكرنا مثل هذا الجمع

لأَن حكم مثل هذا أَن يجمع بالواو والنون في المذكر وبالأَلف والتاء في

المؤنث.

واليُــسْر: ضدّ العُــسْرِ، وكذلك اليُــسُرُ مثل عُــسْرٍ وعُــسُرٍ. التهذيب:

واليَــسَرُ والياسِرُ من الغنى والسَّعَة، ولا يقال يَسارٌ. الجوهري:

اليَسار واليَسارة الغِنى. غيره: وقد أَيْــسَر الرجل أَي استغنى يُوسِرُ، صارت

الياء واواً لسكونها وضمة ما قبلها؛ وقال:

ليس تَخْفَى يَسارَتي قَدْرَ يومٍ،

ولقد يُخْفي شِيمَتي إِعْسارِي

ويقال: أَنْظِرْني حتى يَسارِ، وهو مبني على الكــسر لأَنه معدول عن

المصدر، وهو المَيْــسَرَــةُ، قال الشاعر:

فقلتُ امْكُثي حتى يَسارِ لَعَلَّنا

نَحُجُّ معاً، قالتْ: أَعاماً وقابِلَه؟

وتَيَــسَّر لفلان الخروجُ واسْتَيْــسَرَ له بمعنى أَي تهيأَ. ابن سيده:

وتَيَــسَّر الشيء واسْتَيْــسَر تَسَهَّل. ويقال: أَخذ ما تَيَــسَّر وما

اسْتَيْــسَر، وهو ضدّ ما تَعَــسَّر والْتَوَى. وفي حديث الزكاة: ويَجْعَلُ معها

شاتين إِن اسْتَيْــسَرتا له أَو عشرين درهماً؛ استيــسر استفعل من اليُــسْرِ،

أَي ما تيــسر وسَهُلَ، وهذا التخيير بين الشاتَيْنِ والدراهم أَصل في نفسه

وليس ببدل فجرى مجرى تعديل القيمة لاختلاف ذلك في الأَزمنة والأَمكنة،

وإِنما هو تعويض شرعي كالغُرَّةِ في الجنين والصَّاع في المُصَرَّاةِ،

والــسِّرُّ فيه أَن الصدقة كانت تؤخذ في البراري وعلى المياه حيث لا يوجد

سُوقٌ ولا يُرى مُقَوِّمٌ يرجع إِليه، فَحَسُنَ في الشرع أَن يُقَدَّر شيء

يقطع النزاع والتشاجر. أَبو زيد: تَيَــسَّر النهار تَيَــسُّراً إِذا بَرَدَ.

ويقال: أَيْــسِرْ أَخاك أَي نَفِّسْ عليه في الطلب ولا تُعْــسِرْــهُ أَي لا

تُشَدِّدْ عليه ولا تُضَيِّقْ. وقوله تعالى: فما اسْتَيْــسَرَ من

الهَدْي؛ قيل: ما تَيَــسَّر من الإِبل والبقر والشاء، وقيل: من بعير أَو بقرة أَو

شاة. ويَــسَّرَــه هو: سَهَّله، وحكى سيبويه: يَــسَّرَــه ووَسَّعَ عليه

وسَهَّلَ.

والتيسير يكون في الخير والشر؛ وفي التنزيل العزيز:فَسَنُيَــسِّرُــه

لليُــسْرَــى، فهذا في الخير، وفيه: فسنيــسره للعُــسْرَــى، فهذا في الشر؛ وأَنشد

سيبويه:

أَقام وأَقْوَى ذاتَ يومٍ، وخَيْبَةٌ

لأَوَّلِ من يَلْقَى وشَرٌّ مُيَــسَّرُ

والميسورُ: ضدّ المعسور. وقد يَــسَّرَــه الله لليُــسرى أَي وفَّقَه لها.

الفرّاء في قوله عز وجل: فسيــسره لليــسرى، يقول: سَنُهَيِّئُه للعَوْد إِلى

العمل الصالح؛ قال: وقال فسنيــسره للعــسرى، قال: إِن قال قائل كيف كان نيــسره

للعــسرى وهل في العُــسْرى تيسير؟ قال: هذا كقوله تعالى: وبَشِّرِ الذين

كفروا بعذاب أَليم، فالبشارَةُ في الأَصل الفَرَحُ فإِذا جمعت في كلامين

أَحدهما خير والآخر شر جاز التيسير فيهما. والميسورُ: ما يُــسِّرَ. قال ابن

سيده: هذا قول أَهل اللغة، وأَما سيبويه فقال: هو من المصادر التي جاءت

على لفظ مفعول ونظيره المعسور؛ قال أَبو الحسن: هذا هو الصحيح لأَنه لا

فعل له إِلا مَزِيداً، لم يقولوا يَــسَرْــتُه في هذا المعنى، والمصادر التي

على مثال مفعول ليست على الفعل الملفوظ به، لأَن فَعَلَ وفَعِلَ وفَعُلَ

إِنما مصادرها المطردة بالزيادة مَفْعَل كالمضرب، وما زاد على هذا فعلى

لفظ المُفَعَّل كالمُــسَرَّــحِ من قوله:

أَلم تَعْلَمْ مُــسَرَّــحِيَ القَوافي

وإِنما يجيء المفعول في المصدر على توهم الفعل الثلاثي وإِن لم يلفظ به

كالمجلود من تَجَلَّد، ولذلك يخيل سيبويه المفعول في المصدر إِذا وجده

فعلاً ثلاثيّاً على غير لفظة، أَلا تراه قال في المعقول: كأَنه حبس له

عقله؟ ونظيره المعسورُ وله نظائر.

واليَــسَرَــةُ: ما بين أَسارير الوجه والراحة. التهذيب: واليَــسَرَــة تكون

في اليمنى واليــسرى وهو خط يكون في الراحة يقطع الخطوط التي في الراحة

كأَنها الصليب. الليث: اليَــسَرَــة فُرْجَةُ ما بين الأَــسِرَّــةِ من أَــسرارِ

الراحة يُتَيَمَّنُ بها، وهي من علامات السخاء. الجوهري: اليــسرة، بالتحريك،

أَــسرار الكف إِذا كانت غير ملتزقة، وهي تستحب، قال شمر: ويقال في فلان

يَــسَرٌ؛ وأَنشد:

فَتَمَتَّى النَّزْعَ في يَــسَرِــه

قال: هكذا روي عن الأَصمعي، قال: وفــسره حِيَال وجهه. واليَــسْرُ من

الفَتْلِ: خلاف الشَّزْر. الأَصمعي: الشَّزْرُ ما طَعَنْتَ عن يمينك وشمالك،

واليَــسْرُ ما كان حِذاء وجهك؛ وقيل: الشَّزْرُ الفَتْلُ إِلى فوق

واليَــسْرُ إِلى أَسفل، وهو أَن تَمُدَّ يمينكَ نحوَ جَسَدِكَ؛ وروي ابن

الأَعرابي:فتمتى النزع في يُــسَرِــه

جمع يُــسْرَــى، ورواه أَبو عبيد: في يُــسُرِــه، جمع يَسارٍ.

واليَسارُ: اليَدُ اليُــسْرى. والمَيْــسَرَــةُ: نقيضُ الميمنةِ. واليَسار

واليِسار: نقيضُ اليمين؛ الفتح عند ابن السكيت أَفصح وعند ابن دريد الكــسر،

وليس في كلامهم اسم في أَوّله ياء مكسورة إِلا في اليَسار يِسار، وإِنما

رفض ذلك استثقالاً للكــسرة في الياء، والجمع يُــسْرٌ؛ عن اللحياني،

ويُــسُرٌ؛ عن أَبي حنيفة. الجوهري: واليسار خلاف اليمين، ولا تقل

(*قوله« ولا

تقل إلخ» وهمه المجد في ذلك ويؤيده قول المؤلف، وعند ابن دريد الكــسر)

اليِسار بالكــسر. واليُــسْرَــى خلاف اليُمْنَى، والياسِرُ كاليامِن، والمَيْــسَرَــة

كالمَيْمَنة، والياسرُ نَقِيضُ اليامن، واليَــسْرَــة خلافُ اليَمْنَة.

وياسَرَ بالقوم: أَخَذَ بهم يَــسْرَــةً، ويَــسَر يَيْــسِرُ: أَخذ بهم ذات

اليَسار؛ عن سيبويه. الجوهري: تقول ياسِرْ بأَصحابك أَي خُذْ بهم يَساراً،

وتياسَرْ يا رجلُ لغة في ياسِرْ، وبعضهم ينكره. أَبو حنيفة: يَــسَرَــني

فلانٌ يَيْــسِرُــني يَــسْراً جاء على يَسارِي.

ورجلٌ أَعْــسَرُ يَــسَرٌ: يعمل بيديه جميعاً، والأُنثى عَــسْراءُ يَــسْراءُ،

والأَيْــسَرُ نقيض الأَيْمَنِ. وفي الحديث: كان عمر، رضي الله عنه،

أَعْــسَرَ أَيْــسَرَ؛ قال أَبو عبيد: هكذا روي في لحديث، وأَما كلام العرب

فالصواب أَنه أَعْــسَرُ يَــسَرٌ، وهو الذي يعمل بيديه جميعاً، وهو الأَضْبَطُ.

قال ابن السكيت: كان عمر، رضي الله عنه، أَعْــسَرَ يَــسَراً، ولا تقل

أَعْــسَرَ أَيْــسَرَ. وقعد فلانٌ يَــسْرَــةً أَي شَأْمَةً. ويقال: ذهب فلان

يَــسْرَــةً من هذا. وقال الأَصمعي: اليَــسَرُ الذي يساره في القوة مثل يمينه، قال:

وإِذا كان أَعْــسَرَ وليس بِيَــسَرٍ كانت يمينه أَضعف من يساره. وقال أَبو

زيد: رجل أَعْــسَرُ يَــسَرٌ وأَعْــسَرُ أَيْــسَرُ، قال: أَحسبه مأْخوذاً من

اليَــسَرَــةِ في اليد، قال: وليس لهذا أَصل؛ الليث: رجل أَعْــسَرُ يَــسَرٌ

وامرأَة عَــسْراءُ يَــسَرَــةٌ.

والمَيْــسِرُ: اللَّعِبُ بالقِداح، يَــسَرَ يَيْــسَرُ يَــسْراً. واليَــسَرُ:

المُيَــسَّرُ المُعَدُّ، وقيل: كل مُعَدٍّ يَــسَرٌ. واليَــسَرُ: المجتمعون

على المَيْــسِرِ، والجمع أَيْسار؛ قال طرفة:

وهمُ أَيْسارُ لُقْمانَ، إِذا

أَغْلَتِ الشَّتْوَةُ أَبْداءَ الجُزُرْ

واليَــسَرُ: الضَّرِيبُ. والياسِرُ: الذي يَلي قِسْمَةَ الجَزُورِ،

والجمع أَيْسارٌ، وقد تَياسَرُــوا. قال أَبو عبيد: وقد سمعتهم يضعون الياسِرَ

موضع اليَــسَرِ واليَــسَرَ موضعَ الياسِرِ. التهذيب: وفي التنزيل العزيز:

يسأَلونك عن الخمر والمَيْــسِرِ؛ قال مجاهد: كل شيء فيه قمارٌ فهو من الميــسر

حتى لعبُ الصبيان بالجَوْزِ. وروي عن علي، كرم الله وجهه، أَنه قال:

الشِّطْرَنْج مَيْــسِرُ العَجَمِ؛ شبه اللعب به بالميــسر، وهو القداح ونحو

ذلك. قال عطاء في الميــسر: إِنه القِمارُ بالقِداح في كل شيء. ابن الأَعرابي:

الياسِرُ له قِدْحٌ وهو اليَــسَرُ واليَسُورُ؛ وأَنشد:

بما قَطَّعْنَ من قُرْبى قَرِيبٍ،

وما أَتْلَفْنَ من يَــسَرٍ يَسُورِ

وقد يَــسَرَ يَيْــسِرُ إِذا جاء بِقِدْحِه للقِمار.

وقال ابن شميل: الياسِرُ الجَزَّار. وقد يَــسَرُــوا أَي نَحَرُوا.

ويَــسَرْــتُ الناقة: جَزَّأْتُ لحمها. ويَــسَرَ القومُ الجَزُورَ أَي اجْتَزَرُوها

واقتسموا أَعضاءها؛ قال سُحَيْمُ بن وُثَيْلٍ اليربوعي:

أَقولُ لهم بالشَّعْبِ إِذ يَيْــسِرونَني:

أَلم تَعْلَمُوا أَنِّي ابْنُ فارِسِ زَهْدَم؟

كان وقع عليه سِباءٌ فضَربَ عليه بالسهام، وقوله يَيْــسِرونَني هو من

المَيْــسر أَي يُجَزِّئُونني ويقتسمونني. وقال أَبو عُمَر الجَرْمِيُّ: يقال

أَيضاً اتَّــسَرُــوها يَتَّــسرُــونها اتِّساراً، على افْتَعَلُوا، قال: وناس

يقولون يأْتَــسِرُــونها ائْتِساراً، بالهمز، وهم مُؤْتَــسِرون، كما قالوا في

اتَّعَدَ. والأَيْسارُ: واحدهم يَــسَرٌ، وهم الذين يَتقامَرُون.

والياسِرونَ: الذين يَلُونَ قِسْمَةَ الجَزُور؛ وقال في قول الأَعشى:

والجاعِلُو القُوتِ على الياسِرِ

يعني الجازرَ. والمَيْــسِرُ: الجَزُورُ نفسه، سمي مَيْــسِراً لأَنه

يُجَزَّأُ أَجْزاء فكأَنه موضع التجزئة. وكل شيء جَزَّأْته، فقد يَــسَرْــتَه.

والياسِرُ: الجازرُ لأَنه يُجَزِّئ لحم الجَزُور، وهذا الأَصل في الياسر،

ثم يقال للضاربين بالقداح والمُتَقامِرِينَ على الجَزُور: ياسِرُــون،

لأَنهم جازرون إِذا كانوا سبباً لذلك. الجوهري: الياسِرُ اللاَّعِبُ بالقداحِ،

وقد يَــسَر يَيْــسِرُ، فهو ياسِرٌ ويَــسَرٌ، والجمع أَيْسارٌ؛ قال الشاعر:

فأَعِنْهُمُ و يْــسِرْ ما يَــسَرُــوا به،

وإِذا هُمُ نَزَلوا بضَنْكٍ فانزِلِ

قال: هذه رواية أَبي سعيد ولن تحذف الياء فيه ولا في يَيْعِرُ ويَيْنِعُ

كما حذفت في يَعِد وأَخواته، لتَقَوِّي إِحدى الياءَين بالأُخرى، ولهذا

قالوا في لغة بني أَسد: يِيْجَلُ، وهم لا يقولون يِعْلَم لاستثقالهم

الكــسرة على الياء، فإِن قال: فكيف لم يحذفوها مع التاء والأَلف والنونفقيل

له: هذه الثلاثة مبدلة من الياء، والياء هي الأَصل، يدل على ذلك أَن

فَعَلْتُ وفَعَلْتَ وفَعَلَتا مبنيات على فَعَلَ. واليَــسَر والياسِرُ بمعنى؛

قال أَبو ذؤيب:

وكأَنهنَّ رِبابَةٌ، وكأَنه

يَــسَرٌ يَفِيض على القِداحِ ويَصْدَعُ

قال ابن بري عند قول الجوهري ولم تحذف الياء في بَيْعِر ويَيْنع كما

حذفت في يعد لتقوّي إِحدى الياءَين بالأُخرى، قال: قد وهم في ذلك لأَن الياء

ليس فيها تقوية للياء، أَلا ترى أَن بعض العرب يقول في يَيْئِسُ يَئِسُ

مثل يَعِدُ؟ فيحذفون الياء كما يحذفون الواو لثقل الياءين ولا يفعلون ذلك

مع الهمزة والتاء والنون لأَنه لم يجتمع فيه ياءان، وإِنما حذفت الواو

من يَعِدُ لوقوعها بين ياء وكــسرة فهي غريبة منهما، فأَما الياء فليست

غريبة من الياء ولا من الكــسرة، ثم اعترض على نفسه فقال: فكيف لم يحذفوها مع

التاء والأَلف والنونفقيل له: هذه الثلاثة مبدلة من الياء، والياء هي

الأَصل؛ قال الشيخ: إِنما اعترض بهذا لأَنه زعم أَنما صحت الياء في يَيْعِرُ

لتقوّيها بالياء التي قبلها فاعترض على نفسه وقال: إِن الياء ثبتت وإِن

لم يكن قبلها ياء في مثل تَيْعِرُ ونَيْعِرُ وأَيْعِرُ، فأَجاب بأَن هذه

الثلاثة بدل من الياء، والياء هي الأَصل، قال: وهذا شيء لم يذهب إِليه

أَحد غيره، أَلا ترى أَنه لا يصح أَن يقال همزة المتكلم في نحو أَعِدُ بدل

من ياء الغيبة في يَعِدُف وكذلك لا يقال في تاء الخطاب أَنت تَعِدُ إِنها

بدل من ياء الغيبة في يَعِدُ، وكذلك التاء في قولهم هي تَعِدُ ليست بدلاً

من الياء التي هي للمذكر الغائب في يَعِدُ، وكذلك نون المتكلم ومن معه

في قولهم نحن نَعِدُ ليس بدلاً من الياء التي للواحد الغائب، ولو أَنه

قال: إِن الأَلف والتاء والنون محمولة على الياء في بنات الياء في يَيْعِر

كما كانت محمولة على الياء حين حذفت الواو من يَعِدُ لكان أَشبه من هذا

القول الظاهر الفساد.

أَبو عمرو: اليَــسَرَــةُ وسْمٌ في الفخذين، وجمعها أَيْسارٌ؛ ومنه قول ابن

مُقْبِلٍ:

فَظِعْتَ إِذا لم يَسْتَطِعْ قَسْوَةَ الــسُّرى،

ولا السَّيْرَ راعي الثَّلَّةِ المُتَصَبِّحُ

على ذاتِ أَيْسارٍ، كأَنَّ ضُلُوعَها

وأَحْناءَها العُلْيا السَّقِيفُ المُشَبَّحُ

يعني الوَسْمَ في الفخذين، ويقال: أَراد قوائم لَيِّنَةً، وقال ابن بري

في شرح البيت: الثلة الضأْن والمشبح المعرّض؛ يقال: شَبَّحْتُه إِذا

عَرَّضْتَه، وقيل: يَــسَراتُ البعير قوائمه؛ وقال ابن فَسْوَةَ:

لها يَــسَراتٌ للنَّجاءِ، كأَنها

مَواقِعُ قَيْنٍ ذي عَلاةٍ ومِبْرَدِ

قال: شبه قوائمها بمطارق الحدَّاد؛ وجعل لبيد الجزور مَيْــسِراً فقال:

واعْفُفْ عن الجاراتِ، وامْـ

ـنَحْهُنَّ مَيْــسِرَــكَ السَّمِينا

الجوهري: المَيْــسِرُ قِمارُ العرب بالأَزلام. وفي الحديث: إِن المسلم ما

لم يَغْشَ دَناءَةً يَخْشَعُ لها إِذا ذُكِرَتْ ويَفْري به لِئامُ الناس

كالياسِرِ الفالِجِ؛ الياسِرُ من المَيْــسِر وهو القِمارُ.

واليُــسْرُ في حديث الشعبي: لا بأْس أَن يُعَلَّقَ اليُــسْرُ على الدابة،

قال: اليُــسْرُ، بالضم، عُودٌ يُطْلِق البولَ. قال الأَزهري: هو عُودُ

أُــسْرٍ لا يُــسْرٍ، والأُــسْرُ احتباس البول.

واليَسِيرُ: القليل. ويء يسير أَي هَيِّنٌ. ويُــسُرٌ: دَحْلٌ لبني يربوع؛

قال طرفة:

أَرَّقَ العينَ خَيالٌ لم يَقِرْ

طاف، والركْبُ بِصَحْراءِ يُــسُرْ

وذكر الجوهري اليُــسُرَ وقال: إِنه بالدهناء، وأَنشد بيت طرفة. يقول:

أَسهر عيني خيال طاف في النوم ولم يَقِرْ، هو من الوَقارِ، يقال: وَقَرَ في

مجلسه، أَي خَيالُها لا يزال يطوف ويَــسْري ولا يَتَّدعُ.

ويَسارٌ وأَيْــسَرُ وياسِرٌ: أَسماء. وياسِرُ مُنْعَمٍ: مَلِكٌ من ملوك

حمير. ومَياسِرُ ويَسارٌ: اسم موضع؛ قال السُّلَيْكُ:

دِماء ثلاثةٍ أَرْدَتْ قَناتي،

وخادِف طَعْنَةٍ بقَفا يَسارِ

أَراد بخاذِفِ طعنةٍ أَنه ضارِطٌ من أَجل الطعنة؛ وقال كثير:

إِلى ظُعُنٍ بالنَّعْفِ نَعْفِ مياسِرٍ،

حَدَتْها تَوالِيها ومارَتْ صُدورُها

وأَما قول لبيد أَنشده ابن الأَعرابي:

دَرى باليَسارى جِنَّةً عبْقَرِيَّةً

مُسَطَّعَةَ الأَعْناقِ بُلْقَ القَوادِم

قال ابن سيده: فإِنه لم يفــسر اليسارى، قال: وأُراه موضعاً. والمَيْــسَرُ:

نَبْتٌ رِيفيّ يُغْرَسُ غرساً وفيه قَصَفٌ؛ الجوهري وقول الفرزدق يخاطب

جريراً:

وإِني لأَخْشَى، إِن خَطَبْتَ إِليهمُ،

عليك الذي لاقى يَسارُ الكَواعِبِ

هو اسم عبد كان يتعرّض لبنات مولاه فَجَبَبْنَ مذاكيره.

السّرّ

الــسّرّ:
[في الانكليزية] Secret ،Heart
[ في الفرنسية] Secret ،coeur

بالكــسر والتشديد يطلق على مرادين:
أحدهما أمر خفي ضد العلانية والآخر القلب، وهذا من باب إطلاق لفظ الحال على المحل، كإطلاق لفظ الخاطر الموضوع لما يخطر بالبال على محله، لأنّ القلب محل الــسّر. يقال ظهر سرّ قلبي ووقع في سرّــي كذا، كما يقال ورد لي خاطر ووقع في خاطري كذا. والــسّر بالمعنى الثاني مختلف فيه. فهو عند طائفة فوق الروح والقلب. وعند طائفة فوق القلب دون الروح.
وعند المحققين إنّه هو القلب وإنّ ما زعموه فوق الروح والقلب هو عين الروح المتجلي في النهاية بوصف غريب مستعجم على الطائفة الأولى، وعين القلب المتجلّي في النهاية بوصف غريب مستعجم على الطائفة الثانية كذا في شرح قصيدة فارضية. وفي مجمع السلوك: وأمّا الصوفية فيقولون: النفس جسم لطيف كلطافة الهواء في أجزاء البدن كالزبد في اللبن والدهن في الجوز واللوز، والقلب داخل في النفس وهو ألطف وأضوأ منها. وأمّا الــسرّ فقال الله تعالى:
فَإِنَّهُ يَعْلَمُ الــسِّرَّ وَأَخْفى. والــسّرّ نور روحاني آلة النفس فإنّ النفس تعجز عن العمل ولا تفيد فائدة ما لم يكن الــسّرّ الذي هو همّة مع النفس. فالنفس بدون إعانة الــسّرّ لها عاجزة.
وقال بعض الصوفية الــسّرّ بعد القلب وقبل الروح. وقيل بعد الروح وأعلى منه وألطف.
وقيل الــسّرّ محل المشاهدة والروح محل المحبة والقلب محل المعرفة. ويقول شيخ الشيوخ: إنّ ما أطلقوا عليه اسم الــسّرّ ليس بذاك، فذلك الــسّرّ للشيء مستقلّ بذاته، بل يصبح مثل النّفس الطاهرة. وهذا الــسّرّ يظهر من القلب ومن الروح أيضا.
وأما الروح فهو نور روحاني آلة النفس أيضا كالــسّر، فإنّ الحياة إنّما تبقى في البدن بشرط وجود الروح في النفس، أجرى الله تعالى العادة بذلك. وأمّا الروح الخفي فإنّهم يسمونه أخفى والأصوب أخفى لموافقته قوله تعالى:
فَإِنَّهُ يَعْلَمُ الــسِّرَّ وَأَخْفى. وإنّما سمّي أخفى لأنّه أبلغ من الــسّر والروح والقلب في الاستتار والاختفاء عن الخواطر والفهوم، يعني إنّ ورود الفهم والوهم واحدا واحدا للسّالك العارف في مرتبة الروح الخفية لا يصل إلّا بإعانة الله وهو نور ألطف من الــسّر والروح، وهو أقرب إلى عالم الحقيقة فهو كالحاجب للنفس في الحضرة الصمدية إذا ذهل النفس والقلب والــسّرّ والروح عن الحضرة يلتفت إليهم الأخفى شرزا بلمحة لطيفة، فينتبه الكلّ لله تعالى عقيب ذلك، فذلك التنبيه من الله تعالى بوسيلة الروح الأخفى، وهذا الذهول عن الحضرة الصمدية لعامة الأولياء أو لعامة المؤمنين. فأمّا الأنبياء وكبار الأولياء فإنّ أسرارهم قلّما يلتفت عن الأعلى إلى الأسفل، وهم الذين قال الله فيهم:
وَيَخْشَوْنَهُ وَلا يَخْشَوْنَ أَحَداً إِلَّا اللَّهَ وفيهم أيضا: «إنّ لله عبادا لو حجبوا عن الله طرفة عين في الدنيا والآخرة لارتدّوا».
اعلم أنّ ثمة روحا آخر ألطف من هذه الأرواح كلها وهي لطيفة داعية لهذه الأطوار إلى الله، وهذا الروح لا يكون لكلّ واحد بل هو للخواص. قال الله تعالى: يُلْقِي الرُّوحَ مِنْ أَمْرِهِ عَلى مَنْ يَشاءُ مِنْ عِبادِهِ وهذا الروح ملازم عالم القدرة مشاهد عالم الحقيقة، لا يلتفت إلى خلقه قط. واعلم أيضا أنّ من قال هذه الأطوار من النفس إلى آخرها كلها شيء واحد لا يلتفت إلى قوله.
فائدة:
الفرق بين الــسّرّ والعقل أنّ العقل نور روحاني ومقامه في جانب الــسّر، إلّا أنّ الــسّر ميّال إلى الأعلى والعقل ميّال إلى الدنيا والآخرة. ومن هنا فإنّ بعضهم يقول: العقل نوعان: نوع ينظر إلى أمر الدنيا، ونوع يرى أمر الآخرة.
ويرى بعضهم بأنّ مقرّ العقل الذي ينظر إلى أمور الآخرة في القلب، وأنّ مقرّ العقل الذي ينظر إلى أمور الدنيا في الدماغ. ومكان عمل كلّ منهما في الصّدر. ويقول شيخ الشيوخ: العقل لسان الروح وترجمان البصيرة، والبصيرة للروح بمثابة القلب، والعقل بمثابة اللسان. وهذا العقل هو عقل واحد وليس على ضربين. وقد ورد في أخبار داود عليه السلام أنّه سأل ابنه سليمان عليه السلام: أين موضع العقل منك؟ قال: القلب لأنّه قالب الروح والروح قالب الحياة. انتهى ما في مجمع السلوك.

عسر

(عــسر) عَلَيْهِ ضيق وعَلى فلَان خَالفه وَالْأَمر جعله عسيرا وَفُلَانًا جَاءَهُ عَن يسَاره
(ع س ر) : (الْإِعْسَارُ) مَصْدَرُ أَعْــسَرَ إذَا افْتَقَرَ (وَالْعَسَارُ) فِي مَعْنَاهُ خَطَأٌ وَالْعُــسْرُ مَصْدَرُ الْأَعْــسَرِ وَهُوَ الَّذِي يَعْمَلُ بِيَسَارِهِ.
(عــسر) - في حديث الزُّهْرِى: "كان يدَّعِمُ على عَــسْرائِه"
تأنِيثُ الأعْــسَر: أي اليَد العَــسْراء، ويحتمل أنه كان أَعــسَرَ
ع س ر

عــسرت عليّ حاجتي عــسراً وتعــسرت واستعــسرت: التاثت. وعــسر عليّ فلان: خالفني. ورجل عــسر وهو نقيض السهل، وأمر عسير. ولا تعــسر غريمك: لا تأخذه على عــسرة ولا تطالبه إلا برفق. وخذ ميسوره، ودع معسوره، ويــسّره الله للعــسرى، ولا وفقه لليــسرى. ويقال في الدعاء للمطلوقة: أيــسرت وأذكرت، وعليها: أعــسرت وانثت. واعتــسرت الكلام إذا تكلمت به قبل أن تروزه. قال الجعديّ:

فدع ذا وعدّ إلى غيره ... وشر المقالة ما يعتــسر

وهو مستعار: من اعتسار الناقة وهو ركوبها عسيراً غير مروضة.
عــسر:
أعْــسرَ: أفلس وعجز عن الوفاء بالدين. وفي معجم بوشر معْــسر (مُعْــسر): مفلس. وإعسار: عُــسْرة، العجز عن الوفاء بالدين، إفلاس. ففي ألف ليلة (3: 425): هذا مسكين قد أفلس وبقي عليه ديون وكلما يحبس أطلقه ومرادنا أن نثبت إعساره. وفيها (3: 426): قد صرت مفلسا. وكتبوا حُجَّة إعسارك. وفي برسل: حجة بإعسارك.
وقد زودني السيد دي غويه أيضاً بما يلي: يقول أبو إسحاق الشيرازي (ص113) في باب التفليس: وإن لم يكن هناك مال وادعى الإعسار نظرت فان كان قد عُرف له قبل ذلك مال حُبس إلى أن يقيم البينة على إعساره.
عُــسْر: عُــسْرَــة: افلاس، العجز عن الوفاء بالدين. (بوشر).
عــسر: نوع من الطير. (ياقوت 1: 885).
وفيه عز، وعر، وفر.
عسار الهوى (ألف ليلة برسل 2: 327) وهي تصحيف إعصار الهواء.
عَوْــسَر: ذنب. (الكامل ص110) معــسر: صعوبة، خطر (ألف ليلة برسل 11: 389، 8).
(عــسر)
الزَّمَان عــسرا اشْتَدَّ وَالْمَرْأَة صعبت عَلَيْهَا الْولادَة والمدين طلب مِنْهُ الدّين على ضيق ذَات الْيَد وَفُلَانًا جَاءَهُ عَن يسَاره

(عــسر) الْأَمر وَالزَّمَان عــسرا صَعب وَاشْتَدَّ فَهُوَ عــسر وَفِي التَّنْزِيل الْعَزِيز {مهطعين إِلَى الداع يَقُول الْكَافِرُونَ هَذَا يَوْم عــسر} وَفُلَان تصعب فِي الْأُمُور وَقلت سماحته فِيهَا وَعَلِيهِ الْأَمر اخْتَلَط وَفُلَان كَانَ لَا يعْمل إِلَّا بِيَدِهِ الْيُــسْرَــى فَهُوَ أعْــسر وَهِي عــسراء (ج) عــسر وعــسران

(عــسر) الْأَمر عــسرا وعسارة عــسر وَيُقَال عــسر الزَّمَان فَهُوَ عسير وَفِي التَّنْزِيل الْعَزِيز {وَكَانَ يَوْمًا على الْكَافرين عسيرا} وعــسر عَلَيْهِ فلَان خَالفه
عــسر
العُــسْرُ: نقيض اليــسر. قال تعالى: فَإِنَّ مَعَ الْعُــسْرِ يُــسْراً إِنَّ مَعَ الْعُــسْرِ يُــسْراً [الشرح/ 5- 6] ، والعُــسْرَــةُ: تَعَــسُّرُ وجودِ المالِ. قال:
فِي ساعَةِ الْعُــسْرَــةِ [التوبة/ 117] ، وقال:
وَإِنْ كانَ ذُو عُــسْرَــةٍ
[البقرة/ 280] ، وأَعْــسَرَ فلانٌ، نحو: أضاق، وتَعَاسَرَ القومُ: طلبوا تَعْسِيرَ الأمرِ. وَإِنْ تَعاسَرْــتُمْ فَسَتُرْضِعُ لَهُ أُخْرى
[الطلاق/ 6] ، ويَوْمٌ عَسِيرٌ: يتصعّب فيه الأمر، قال: وَكانَ يَوْماً عَلَى الْكافِرِينَ عَسِيراً
[الفرقان/ 26] ، يَوْمٌ عَسِيرٌ عَلَى الْكافِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ [المدثر/ 9- 10] ، وعَــسَّرَــنِي الرّجلُ:
طالبني بشيء حين العُــسْرَــةِ.
ع س ر : عَــسُرَ الْأَمْرُ عُــسْرًــا مِثْلُ قَرُبَ قُرْبًا.

وَعَسَارَةً بِالْفَتْحِ فَهُوَ عَسِيرٌ أَيْ صَعْبٌ شَدِيدٌ وَمِنْهُ قِيلَ لِلْفَقْرِ عُــسْرٌ وَعَــسُرَ الْأَمْرُ عَــسَرًــا فَهُوَ عَــسِرٌ مِنْ بَابِ تَعِبَ وَتَعَــسَّرَ وَاسْتَعْــسَرَ كَذَلِكَ وَعَــسِرَ الرَّجُلُ عَــسَرًــا فَهُوَ عَــسِرٌ أَيْضًا.

وَعَسَارَةً بِالْفَتْحِ قَلَّ سَمَاحُهُ فِي الْأُمُورِ.

وَعَــسَرْــتُ الْغَرِيمَ أَعْــسُرُــهُ مِنْ بَابِ قَتَلَ وَفِي لُغَةٍ مِنْ بَابِ ضَرَبَ طَلَبْتُ مِنْهُ الدَّيْنَ عَلَى عُــسْرِــهِ وَأَعْــسَرْــتُهُ بِالْأَلِفِ كَذَلِكَ وَأَعْــسَرَ بِالْأَلِفِ افْتَقَرَ.

وَرَجُلٌ أَعْــسَرُ يَعْمَلُ بِيَسَارِهِ وَالْمَصْدَرُ عَــسَرٌ مِنْ بَابِ تَعِبَ. 
ع س ر: (الْعُــسُرُ) بِسُكُونِ السِّينِ وَضَمِّهَا ضِدُّ الْيُــسْرِ. قَالَ عِيسَى بْنُ عُمَرَ: كُلُّ اسْمٍ عَلَى ثَلَاثَةِ أَحْرُفٍ أَوَّلُهُ مَضْمُومٌ وَأَوْسَطُهُ سَاكِنٌ فَمِنَ الْعَرَبِ مَنْ يُخَفِّفُهُ وَمِنْهُمْ مَنْ يُثَقِّلُهُ. مِثْلُ عُــسْرٍ وَعُــسُرٍ وَرُحْمٍ وَرُحُمٍ وَحُلْمٍ وَحُلُمٍ. وَقَدْ (عَــسُرَ) الْأَمْرُ بِالضَّمِّ (عُــسْرًــا) فَهُوَ (عَسِيرٌ) . وَ (عَــسِرَ) عَلَيْهِ الْأَمْرُ مِنْ بَابِ طَرِبَ أَيِ الْتَاثَ فَهُوَ (عَــسِرٌ) . وَ (عَــسَرَ) غَرِيمَهُ طَلَبَ مِنْهُ الدَّيْنَ عَلَى (عُــسْرَــتِهِ) وَبَابُهُ ضَرَبَ وَنَصَرَ. وَرَجُلٌ (أَعْــسَرُ) بَيِّنُ (الْعَــسَرِ) بِفَتْحَتَيْنِ وَهُوَ الَّذِي يَعْمَلُ بِيَسَارِهِ. وَأَمَّا الَّذِي يَعْمَلُ بِكِلْتَا يَدَيْهِ فَهُوَ (أَعْــسَرُ) يَــسَرٌ وَلَا تَقُلْ: أَعْــسَرُ أَيْــسَرُ. وَكَانَ عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَعْــسَرَ يَــسَرًــا. وَأَعْــسَرَ الرَّجُلُ أَضَاقَ. وَ (الْمُعَاسَرَــةُ) ضِدُّ الْمُيَاسَرَــةِ. وَ (التَّعَاسُرُ) ضِدُّ التَّيَاسُرِ. وَ (الْمَعْسُورُ) ضِدُّ الْمَيْسُورِ. وَهُمَا مَصْدَرَانِ. وَقَالَ سِيبَوَيْهِ: هُمَا صِفَتَانِ. وَلَا يَجِيءُ عِنْدَهُ الْمَصْدَرُ عَلَى وَزْنِ مَفْعُولٍ أَلْبَتَّةَ. وَ (الْعُــسْرَــى) ضِدُّ الْيُــسْرَــى. 
عــسر
العُــسْرُ والعُــسْرى: نَقِيْضُ اليــسْر واليُــسْرى. وأعْــسَرَ الرجُلُ. والعُــسْرةُ: قلةُ ذات اليد.
والعَــسَرُ: خِلاف والْتِواء. وقد عَــسِرْــتُ عليه. وأمْرٌ ويوْمٌ عَــسِر عَسِيْر، والفِعْلُ: عَــسِرَ وعَــسُر جَميعاً. واسْتَعْــسَرَ الأمْر. ورَجُلٌ عَــسِرٌ: شَكس.
وهو أعْــسَرُ يَــسَر: يَعْمَلُ بِيَديْه جميعاً، وامرأة عَــسْرَــاءُ يــسْرَــاء. فإذا غَلبتِ الشمْلى على اليمْنى فهو أعْــسَرُ.
وعَــسرته أعْــسِرُــه وأعْــسُرُــه جميعاً؛ عَــسْراً؛ وأعْــسَرْــتُه أيضاً: لم أرْفُقْ به إلى مَيْــسَرَــة، وما كانَ أعْــسَرَ. ولقد عــسَرَ: عَمِلَ بعسارة. واسْتَعْــسَرته: طَلَبْتَ مَعْسُوره. وتعــسر الغَزْلُ: الْتبَسَ فلم يُقدَرْ على تَخليصه.
وعَــسِرَــتِ النّاقَةُ: حَملَتْ من سَنَتِها، وهي عَسِيْر. وقيل: العَسِيْرُ: التي اعْتَاطَتْ فلم تَحْمِل سَنَتَها، وقد أعْــسِرَــتْ. وأعْــسَرَــتِ المَرْأةُ: عَــسِرَ عليها وِلادتُها. والعَسِيْرُ والعَوْــسَرَــانيةُ والعَيْــسَرَــانِيَّة: الناقةُ لم تُرَضْ. وقد عَــسَرْــتُها عــسَراً واعْتَــسَرْــتها: أخَذْتَها من الإبل واقْتــسَرْــتَها، وكذلك اعْتَــسَرْــتُ الشيءَ: اخَذْته على كَرَاهيَة. وقد تُطْرَح الياءُ فيُقال: عَيــسرانٌ وعيْــسُرَــانٌ جميعاً في الذكر.
وجاء القَوْمُ عسُارَيَاتٍ: أي مُتَفرقين واحِداً بَعْد آخَر. وقيل: العسارَيات: الفِرَقُ من الناس، والواحدَة: عُسارَةٌ وعُسَارى.
والعُــسْر: لُعبة لهم يَنْصِبُون خَشَبَةً وُترْمى من غَلوة بأخْرى؛ فَمَنْ أصابها قمر.
وعَــسْرَــاءُ العُقَابِ: ريْشَةُ بيضاءُ في باطن الذنَب، يُقال: عُقَابٌ عَــسْرَــاءُ وحَمامٌ أعْــسر: إذا كان في جَناحِهما من اليَسار بَياضٌ.

عــسر


عَــسَرَ(n. ac.
عَــسْر
عُــسْر)
a. ['Ala], Was difficult, hard, arduous, trying for;
distressed; was hard upon, dunned (debtor);
opposed, resisted.
عَــسِرَ(n. ac. عَــسَر)
a. Was left-handed; was ambidextrous.
b. see infra (a), (b).

عَــسُرَ(n. ac. عُــسْر
عُــسْرَــة
عُــسْرَــى
عُــسُر
مَعْــسَر
مَعْــسُر
عَسَاْرَة)
a. Was difficult, hard, arduous &c.
b. Was hard, harsh, severe.

عَــسَّرَa. Rendered difficult; put obstacles in the way of;
hindered.
b. Approached from the left.

عَاْــسَرَa. Treated harshly.

أَعْــسَرَa. Was hard upon, dunned (debtor).
b. Became poor, fell into difficulties.
c. Brought forth with difficulty (female).

تَعَــسَّرَ
a. ['Ala], Was difficult, complicated, obscure to (
language ).
b. Was hard to bear, distressing, painful.

تَعَاْــسَرَa. see V (a) c. Treated each other harshly; thwarted each other.
إِعْتَــسَرَ
a. [acc. & Min], Extorted from.
b. Constrained, compelled; coerced.
c. Broke in (camel).
إِسْتَعْــسَرَa. see I (a)b. Considered difficult &c.

عُــسْرa. Difficulty.
b. Distress, straits; trouble; poverty.
c. Retention ( of the urine ).
عُــسْرَــة
عُــسْرَــىa. see 3 (a) (b).
عَــسَرa. see 3 (a) (b).
عَــسَرَــةa. White feather.

عَــسِرa. Difficult, hard, arduous; trying, distressing
painful.
b. Hard, harsh, severe.
c. Urgent, pressing, imperative (necessity).

عُــسُرa. see 3 (a) (b).
أَعْــسَرُ
(pl.
عُــسَر)
a. More difficult &c.
b. (pl.
عُــسْر), Left-handed. —
مَعْــسَرَــة
17t
مَعْــسُرَــةsee 3 (a)
مِعْــسَرa. Importunate; harsh; (creditor).

عُسَاْرَىa. Consecutively; straggling, dispersed.

عَسِيْرa. see 5
عَــسْرَــآءُa. see 4t & 14
(b).
N. P.
عَسڤرَa. Difficult, critical (position).

N. Ag.
أَعْــسَرَa. Poor, indigent, needy.

أَعْــسَرُ يَــسَر
a. Ambidextrous.

عُسَارِيَات
a. see 24ya
عِــسْرَــاوِيّ
a. [ coll. ]
see 14 (b)
عَــسْرَــب
a. Lion.

عَسَتُوْس
a. Marsh-mallow.
الْعين وَالسِّين وَالرَّاء

العُــسْرُ والعُــسُرُ: ضد الْيُــسْر. وَقَوله، أنْشدهُ ابْن الْأَعرَابِي:

إنّي يُذَكِّرُنيهِ كلُّ نائِبَةٍ ... والخَيْرُ والشَّرُّ والإيسارُ والعُــسُرُ

يجوز أَن يكون العُــسُر لُغَة فِي العُــسْر، كَمَا قَالُوا: القُفُل فِي القُفْل، والقُبُل فِي القُبْل، وَيجوز أَن يكون احْتَاجَ فثقل، وَحسن لَهُ ذَلِك إتباع الضَّمّ الضَّمَّ.

والعُــسْرَــة، والمَعْــسَرَــة، والمَعْــسُرَــةُ، والعُــسْرَــى: خلاف الميــسرة.

والمَعْسُور: كالعُــسْر، وَهُوَ أحد مَا جَاءَ من المصادر على مِثَال مَفْعول.

وَقد عَــسِرَ الْأَمر عَــسَراً، فَهُوَ عَــسِر، وعَــسُر عُــسْراً، وعَسارَة، فَهُوَ عَسير. وَيَوْم عَــسِرٌ وعَسيرٌ: شَدِيد. وحاجة عَسِيرٌ وعَسيرَةٌ: مُتَعَــسرة. أنْشد ثَعْلَب:

قد أنْتَحِى للحاجَةِ العَسِيِر

إذِ الشَّبابُ لَيِّنُ الكُسُورِ

قَالَ: مَعْنَاهُ: للْحَاجة الَّتِي تَعْــسُرُ على غَيْرِي. وَقَوله: إِذْ الشَّبَاب لين الكسور: أَي إِذْ أعضائي تمكنني وتطاوعني. وَأَرَادَ: قد انتحيت، فَوضع الْآتِي مَوضِع الْمَاضِي.

وتَعَــسَّر الْأَمر، وتَعاسَرَ، واسْتَعْــسَر: اشْتَدَّ والتوى.

والمُعْــسِر: نقيض الْمُوسر.

وأعْــسَر: صَار ذَا عُــسْرَــة. وَقيل: افْتقر. وَحكى كرَاع: أعْــسَرَ إعْساراً وعُــسْرا. وَالصَّحِيح أَن الإعْسار الْمصدر، وَأَن العُــسْرَ الِاسْم.

واسْتَعْــسَرَــه: طلب مَعْسُوره.

وعَــسَر الْغَرِيم يَعْــسِرُــه، ويَعْــسُرُــه وأعْــسَرَــه: طلب مِنْهُ على عُــسْرَــةٍ.

وَرجل عَــسِرٌ، بيِّن العَــسَر: شكس. وَقد عاسَرَــه. قَالَ:

بِشْرٌ أَبُو مَرْوَانَ إِن عاسَرْــتَهُ ... عَــسِرٌ وعندَ يَسارِهِ مَيْسُورُ

وتَعاسَرَ البيعان: لم يتَّفقَا. وَكَذَلِكَ الزَّوْجَانِ، وَفِي التَّنْزِيل: (وإِن تعاسَرْــتُم فسَتُرْضِعُ لهُ أُخْرَى) .

وأعْــسَرَــتِ الْمَرْأَة: عَــسُر عَلَيْهَا ولادها. وَإِذا دعِي عَلَيْهَا قيل: أعْــسَرْــتِ وأنثت. وَإِذا دعِي لَهَا قيل: أَيــسَرت وأذكرت.

وعَــسَرَ الزَّمَان: اشْتَدَّ علينا.

وعَــسَّرَ عَلَيْهِ: ضيق. حَكَاهَا سِيبَوَيْهٍ.

وعَــسَر عَلَيْهِ مَا فِي بَطْنه: لم يخرج.

وتَعَــسَّر الْغَزل: الْتبس، فَلم يقدر على تخليصه. والغين لُغَة.

وعَــسَر عَلَيْهِ عُــسْراً وعَــسَّر: خَالفه.

وَرجل أعْــسَرُ يَــسَرٌ: يعْمل بيدَيْهِ جَمِيعًا. فَإِن عمل بِيَدِهِ الشمَال خَاصَّة، فَهُوَ أعْــسَر، وَالْمَرْأَة عَــسْراءُ، وَقد عَــسَرَــتْ عَــسَرا. قَالَ: لَها مَنْسِمٌ مِثلُ المَحارَةِ خُفُّهُ... كأنَّ الحَصَى من خلْفه خَذْفُ أعْــسَرَــا

قَالَ أَبُو نصر: عَــسَّرني فلَان، وعَــسَرني يَعْــسِرُــنِي عَــسْراً: إِذا جَاءَ عَن يساري.

واعْتَــسَرَ النَّاقة: أَخذهَا رَيِّضاً قبل أَن تذلل، فحطمها وركبها.

وناقة عَسِيٌر: اعْتُــسِرَــتْ من الْإِبِل، فركبت أَو حمل عَلَيْهَا، وَلم تلين قبل. وَهَذَا على حذف الزَّائِد. وَكَذَلِكَ نَاقَة عَيْــسَرٌ، وعَوْــسَرانة، وعَيْــسَرانة. وبعير عَسِير، وعَيْــسُران، وعَيْــسُرانِيّ.

والعَسير: النَّاقة الَّتِي لم تحمل سنتها. وَقد أعْــسَرَــتْ.

وعَــسَرَــت النَّاقة تَعْــسِر عَــسْراً، وعَــسَراناً، وَهِي عاسِرٌ، وعَسِير: رفعت ذنبها فِي عدوها. قَالَ الْأَعْشَى:

بناجِيةٍ كأتانِ الثَّمِيلِ ... تُقَضّي الــسُّرَــى بعدَ أينٍ عَسيرَا

وعَــسَرَــتْ وَهِي عاسِرٌ: رفعت ذنبها بعد اللقَاح.

وعُقابٌ عَــسْراءُ: فِي جناحها قوادم بيض. والعَــسْراء أَيْضا: القادمة الْبَيْضَاء. قَالَ سَاعِدَة ابْن جؤية:

وعَمَّى عَلَيْهِ المَوْتَ يَأْتِي طَرِيقَهُ ... سِنانٌ كَعَــسْرَــاءِ العُقاب ومِنهَبُ

ويروى: " يَأْبَى طَرِيقه " يَعْنِي عَيْنَيْهِ. ومنهب: فرس ينتهب الجري، وَقيل: هُوَ اسْم لهَذَا الْفرس.

والعَــسْرَــى والعُــسْرَــى: بقلة. وَقَالَ أَبُو حنيفَة: هِيَ البقلة إِذا يَبِسَتْ. قَالَ الشَّاعِر:

وَمَا مَنَعاها المَاء إلاَّ ضَنانَةً ... بأطرافِ عَــسْرَــى شوْكُها قد تخدَّدَا

والعَيْــسُران: نبت.

والعَــسْراءُ: بنت جرير بن سعيد الريَاحي. 
عــسر
عــسَرَ يَعــسُر، عَــسْرًــا وعُــسْرًــا، فهو عسير، والمفعول معسور (للمتعدِّي)
• عــسَر الزَّمانُ ونحوُه: اشتدَّ "عــسَرتِ الأيَّامُ- عــسَرت معاملتُه للعُمّال- {فَذَلِكَ يَوْمَئِذٍ يَوْمٌ عَسِيرٌ} ".
• عــسَرتِ المرأةُ: صَعُبَتْ ولادَتُها "ولادةٌ عسيرةٌ".
• عــسَر المدينَ: طلب منه الدَّيْنَ على ضيقِ ذات اليد. 

عــسُرَ يَعــسُر، عُــسْرًــا، فهو عَــسِر وعسير
• عــسُر الأمرُ: اشتدَّ وصَعُب، عكْس يَــسُرَ "عُــسْر القراءة/ الكلام/ الكتابة/ تَبَوُّل- عــسُر عليه الامتحانُ- أمرٌ عسيرٌ- {إِنَّ مَعَ الْعُــسْرِ يُــسْرًــا} - {وَكَانَ يَوْمًا عَلَى الْكَافِرِينَ عَسِيرًا} ".
• عــسُر فلانٌ: قلّ سماحُه في الأمور، ضاق خلقُه، ضدَّ يَــسُر وسهُل "عــسُر التَّاجرُ بعد أن أفلس". 

عــسِرَ يَعــسَر، عَــسَرًــا، فهو عَــسِر
• عــسِر الأمرُ: عــسُر؛ اشتدَّ وصَعُب، عكس يــسُر "عــسِرت قضيَّتُه- {مُهْطِعِينَ إِلَى الدَّاعِ يَقُولُ الْكَافِرُونَ هَذَا يَوْمٌ عَــسِرٌ} ". 

أعــسرَ يُعــسر، إعسارًا، فهو مُعْــسِر، والمفعول مُعْــسَرٌ (للمتعدِّي)
• أعــسرَ الشَّخصُ: افتقر وضاق حالُه "أعْــسَرَ بعد يُــسْرٍ- تاجرٌ مُعْــسِرٌ".
• أعــسرتِ المرأةُ: عــسَرت؛ صَعُبت ولادتُها "ولادة مُعــسِرة".
• أعــسر الغريمَ: عــسَره؛ طلب منه الدَّين على ضيق ذات اليد. 
3372 - 
استعــسرَ/ استعــسرَ على يستعــسر، استعسارًا، فهو مُستعــسِر، والمفعول مُستعــسَر (للمتعدِّي)
• استعــسر الأمرُ: صعُب.
• استعــسر فلانٌ الأمرَ: وجده عسيرًا.
• استعــسر الأمرُ عليه: اشتدّ عليه وصعُب "استعــسرت عليَّ حاجتي". 

تعاسرَ يتعاسر، تعاسُرًــا، فهو مُتعاسِر
• تعاسر الأمرُ/ تعاسر الشَّخصُ: اشتدّ وقوِي "تعاسر الأبُ في معاملة ابنه".
• تعاسر البيِّعان أو الزَّوجان: تشاكسَا وتشاحنا، لم يتَّفقا " {وَإِنْ تَعَاسَرْــتُمْ فَسَتُرْضِعُ لَهُ أُخْرَى} ". 

تعــسَّرَ/ تعــسَّرَ على يَتعــسَّر، تَعَــسُّرًــا، فهو مُتعــسِّر، والمفعول مُتعــسَّر عليه
• تعــسَّر الأمرُ/ تعــسَّر عليه الأمرُ: مُطاوع عــسَّرَ/ عــسَّرَ على: عــسُر؛ صَعُبَ واشتدَّ، عكس تيــسَّر "تعــسَّر عليه القولُ- كان الامتحان مُتعــسِّرًــا علينا- تعــسَّرت ولادتُها". 

عــسَّرَ/ عــسَّرَ على يعــسِّر، تعسيرًا، فهو مُعــسِّر، والمفعول مُعــسَّر
• عــسَّرَ الأمرَ: صعَّبه وعقَّده "عــسَّرَ المشروع- يَــسِّرُــوا وَلاَ تُعَــسِّرُــوا [حديث] ".
• عــسَّر على فلان: ضيَّق عليه "لا عــسَّر اللهُ عليك- لا تكن معــسِّرًــا على أهلك". 

أعْــسَرُ [مفرد]: ج عُــسْر، مؤ عَــسْراءُ، ج مؤ عَــسْراوات وعُــسْر
• شخصٌ أَعْــسَرُ: أيــسر؛ يعتمد على يده اليُــسْرَــى في عمله أكثرَ من اليُمنَى "طِفلٌ أعْــسَرُ- فتيات عَــسْراوات" ° حمامٌ أعْــسَرُ: بجناحه الأيــسر بياضٌ- شخص أعْــسَرُ يَــسَرٌ/ شخص أعْــسَرُ أيــسر: يعمل بيديه معًا.
• يوم أعْــسَرُ: صعبٌ شديد. 

عَــسْر [مفرد]: مصدر عــسَرَ

عَــسَر [مفرد]: مصدر عــسِرَ

عَــسِر [مفرد]:
1 - صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من عــسُرَ وعــسِرَ.
2 - فقير، ضيِّق اليد "فلانٌ عــسِر منذ فترة".
• الماء العَــسِر: (كم) ماءٌ لا يُحِدث رغوة مع الصابون بسهولة، لاحتوائه على أملاح الكالسيوم والماغنسيوم ذائبة فيه. 

عُــسْر [مفرد]:
1 - مصدر عــسَرَ وعــسُرَ: نقيض يُــسْر.
2 - فقر وضيق وشِدَّة " {سَيَجْعَلُ اللهُ بَعْدَ عُــسْرٍ يُــسْرًــا} " ° عُــسْر التّعبير: صعوبة التَّعبير عن الأفكار بالكلام بسبب خلل في القدرة على التفكير- عُــسْر الكتابة: ضعف في قدرة الكتابة بسبب خلل أو مرض في الدِّماغ- عُــسْر الكلام: صعوبة في الحديث وفهمه- عُــسْر الهَضْم: صعوبة الهضْم، تخمة.
• عُــسْر الطَّمْث: (طب) دورة شهريّة مؤلمة عند النِّساء.
• عُــسْر القراءة: اضطراب مرضيّ في القدرة على القراءة يحدث نتيجة خلل عصبيّ ويؤدِّي إلى صعوبة في القراءة والفهم. 

عُــسْرة [مفرد]: ج عُــسُرَــات وعُــسْرَــات:
1 - فقرٌ، ضيقُ ذات اليدّ، عكْسه مَيْــسَرة "عانى كثيرًا من العُــسْرة- أصابته عُــسْرة- {وَإِنْ كَانَ ذُو عُــسْرَــةٍ فَنَظِرَةٌ إِلَى مَيْــسَرَــةٍ} ".
2 - ضيق وشِدَّة وأزمة "كان بجانبه عند عُــسْرته- {لَقَدْ تَابَ اللهُ عَلَى النَّبِيِّ وَالْمُهَاجِرِينَ وَالأَنْصَارِ الَّذِينَ اتَّبَعُوهُ فِي سَاعَةِ الْعُــسْرَــةِ} " ° جيش العُــسْرَــة: جيش المسلمين في غزوة تبوك- ساعة العُــسْرَــة: ساعة الشِّدَّة. 

عُــسْرَــى [مفرد]: أمرٌ صعبٌ شديد، عكسه يُــسْرَــى " {وَأَمَّا مَنْ بَخِلَ وَاسْتَغْنَى. وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَى. فَسَنُيَــسِّرُــهُ لِلْعُــسْرَــى}: للخَصْلة المؤدّية إلى العذاب والأمر العسير". 

عسير [مفرد]: صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من عــسَرَ وعــسُرَ
باب العين والسين والراء معهما ع س ر- ع ر س- س ع ر- س ر ع- ر س ع مستعملات ر ع س مهمل

عــسر: العُــسْرُ: قلّة ذات اليد. والعُــسْرُ نقيض اليُــسْر، والعُــسْرُ خلافٌ والتواءٌ. أمرٌ عسيرٌ وعَــسِرٌ، ويومٌ عسيرٌ وعَــسِرٌ، ولم أسمع: رجلٌ عَــسِرٌ. وعــسُر الأمر يَعْــسُر عُــسْراً، ويجوز عَسارة، ونعته عسير. وعَــسِرَ الأمر يَعْــسَرُ علينا عَــسْراً، وهو شاذ، لاختلاف تصريفه في الفعل والنعت. قال:

عليك بالميسور واترك ما عــسر ... وإن أداروك لشربٍ فاستدر

ورجلٌ أَعْــسَرُ بينُ العَــسَرِ. وأَعْــسَرُ يَــسَرٌ وامرأةٌ عــسراء يــسرة [إذا كان ] يعمل بيديه معاً فإذا عمل بيده الشُّمْلَى وكانت غالبة على اليُمْنَى فهو أَعْــسَرُ. وأَعْــسَرَ الرجلُ إذا صار من مَيْــسَرَــةٍ إلى عُــسْرة. وعَــسَرْــتُه أعْــسُرُــه عُــسْراً إذا لم تَرْفُقْ به إلى ميــسرة. والمعسورُ: المضّيَّق عليه. وبلغت معسوره [إذا لم تَرْفُقْ به ] ، وعَــسَّرْــتُ عليه تعسيراً، أو عَــسَرْــتُ عليه عُــسْراً إذا خالفته. ومن العرب من يقول: عَــسُرَ الأمر وعَــسِرَ الرّجل فرقا بينهما. والعــسرى ذهاب اليــسرى. ويقال: يَــسَّرَــهُ الله للعُــسْرَــى، ولا وّفقه لليُــسْرَــى وما كان أعــسر ولقد كان عمل بعسارة واستعــسرته: طلبت معسوره. واستعــسر الأمر وتعــسَّر، أي: التوى. وتغــسّر الغزل بالغين [المعجمة ] إذا التبس فلا يقدر على تخليصه، ولا يقال بالعين [المهملة ] إلاّ تجشماً. وأَعْــسَرَــتِ المرأةُ: عَــسُر عليها وِلادُها. وقيل: أَعْــسَرت وأنّثت إذا دُعيَ عليها، وأيــسرت وأذكَرتْ إذا دُعي لها. والعَسِيرُ: الناقةُ التي اعتاصت فلم تحملْ سَنَتها. قال :

وعسير أدماء حادرة العين ... خنوفٍ عَيْرانةٍ شِملالِ

ويقال: عَــسِرَ الناقةُ، وناقةٌ عاسرةٌ تَعْــسِرُ إذا عَدَتْ، أي: ترفع ذنبها. قال :

تراني إذا ما الرّكبُ جدّوا تنوفةً ... تُكَــسّرُ أذناب القلاص العواسِرِ

وناقَةٌ عَوْــسَرانيّة، وهي التي تركب قبل أن تُراضَ. والذَّكَرُ عَيْــسرانّي كالمنسوب، وإن شئت طرحت الياء، وضممت السّين كما تضمّ الخيُزران، فتقول: عَيْــسُران، وتفتح السين أيضاً كما تفتح الغَيْدَقان، فتقول: عيــسران. عرس: العِرْسُ: امرأة الرّجل. ولبوءة الأسد عِرْسُه والعَروس نعتٌ للرجل والمرأة، استويا فيه ما داما في تعريسهما إذا عَرَّس أحدهما بالآخر. وأحسن ذلك أن يقال للرجل: مُعْرِسٌ، لأنّه أَعْرَسَ، أي: اتخذ عِرْساً. والعُرْسُ: اسم الطعام الذي يُعْرَسُ للعّروس. والعرب تؤنث العُرْس. قال:

يمشي إذا أخذ الوليد برأسه ... مشيا كما يمشي الهجين المعرس

هذا هو الذي يُعْرِسُ العُرْس، وهو اسم الطعام الذي يُعْرَسُ للعَروس. قال عرّام: عَرِسَ الرجلُ يَعْرَسُ عَرَساً، أي: بَطِرَ. ويقال: عَرِسَ به، أي: لزمه، واعترسوا عنه، أي: تفرَّقوا. والعِرْسِيّ: ضربٌ من الصّبغ يشبه لون ابن عرس. والعريس : مأوى الأسد في خيسٍ من الشجر والغياض في أشدها التفافاً. وقول جرير:

............ ... ... أَجَمي فيهِمْ وعِرّيسي

يعني: منبت أصله في قومه. والتَّعريس: نزول القوم في السّفر من آخر الليل، ثم يقعون وقعة ثم يرتحلون. قال زهير : وعرّسوا ساعةً في كُثْبِ أَسْنُمَةٍ ... ومنهم بالقَسُوميّات مُعْتَرك

ابن عرس: دويبّة دون السّنَّوْر أَشْتَرُ أَصَكُّ، وربّما أَلِفَ البيت فَرجَنَ فيه. وجمعه: بناتُ عرسٍ، هكذا يجمع ذكراً كان أم أنثى.

سعر: السّعْرُ: سعر السوق الذي تقوم عليه بالثمن. تقول: أسعر أهل السّوق إسعاراً، وسّعروا تسعيراً إذا اتفقوا على سِعْر.

وقيل للنبيّ صلى الله عليه وآله: سَعِّرْ لنا. فقال: المُسَعّرُ الله.

والسِّعر: وَقود النار والحرب. قال:

شددت لها أزري وكنت بسعرها ... سعيداً وغير الموقديها سعيدها

وسعّرت النار في الحطب والحرب، وسعّرت القوم شراً، ويجوز بالتّخفيف. واستعرت النار في الحطب، واستعرت الحرب والشرّ. ورجل مِسْعَر حربٍ، أي: وقَاد لها. قال الضرير: موقد لها. والسّاعور: كهيئة تنّور يحفر في الأرض. والسعير: النار. والسُّعار حرّها، وهو السُّعر أيضاً. وسُعِرَ الرجل فهو مسعور إذا ضربه السّموم والعطش. قال:

أَسْعَرَ ضَرْباً أو طُوْالاً هِجْرَعا

يعني طويلاً. والسَّعْرَةُ في الانسان لون يضرب إلى سواد فُوَيْقَ الأدَمَة. والسُّعرة في الأشياء على ما وصفنا. ومساعرُ البعيرِ: مشافِرُهُ. قال أبو ليلى: آباطه وأرفاغه. الواحد: مَسْعَرٌ، وهو أيضاً أصل ذنب البعير حيث دقّ وَبَرُهُ. ويقال لها: المشاعر، لأنّ في تلك المواضع من جسده شعراً، وسائر جسده وَبَر. والسّعْراوةُ التي تتردد في الضوء الساقط في البيت من الشمس من الهباء المنبث.

سرع: الــسَّرعُ: من الــسّرعة في جري الماء وانهمار المطر ونحوه. وقال:

.......... ... غربٌ على ناضحٍ في سجله سَرَــعُ

والــسّريع: نقيض البطيء ما كان سريعاً ولقد سَرُــع سُرْــعة. وأما قولك: قد أسرع فإنه فعل مجاوز يقع معناه مضمرا على مفعول به، أي: أسرع المشيَ وغيره، لمعرفته عند المخاطبين، استغني عن إظهاره فأضمر. ومثله: أفْصَح فلان، أي: أفصح القول، وفُصح الرّجل فصاحةً، أي: صار فصيحاً. والــسَّرْــعُ: قضيب سنة من قضبان الكرم، وجمعه: سُرُــوع. وهي تَــسْرُــعُ سُرُــوعاً فهي سارعة، والجميع: سوارع ما دامت غرّتها تقودها. والــسَّرْــع اسم للقضيب خاصّةً، ويقال لكلّ قضيب ما دام غضّاً رطباً: سَرَــعْرَع. وإن أنثتها قلت: سرعرعة. قال يصف الشباب:

أزمان إذ كنت كنعت الناعتِ ... سَرَــعْرَعاً خوطاً كغصنٍ نابتِ

وسَرَــعانُ الناس: اوائلهم الذين يسبقون إلى أمر. ويقال: لــسُرعان ما صنعت كذا، ولوشكان ما خرجت، في معنَى [ما] أسرع ماصنع، وهن كلمات ثلاث: سرعان، ووشكان، وعجلان، وحرّك عرّام سَرَــعان ووَشَكان. قال بشر:

أتخطب فيهم بعد قتل رجالهم ... لــسرعان هذا والدماء تصبب

واليَــسْرُــوع [والأسروع ] : دودٌ تكون على الشوك والحشيش. الواحد: يــسروعة [وأسروعة ] والجمع: الأساريع قال امرؤ القيس:

وتعطو برَخْصٍ غيرِ شَثْنٍ كأنَّه ... أساريع ظبي أو مساويك إسحل

نسب الدّود إلى رملٍ يُسمَّى ظبياً. وقال أبو الدقيش، نسبها إلى الظّبي، لأن الظباء تأكل هذا الضرب من الدّود، كما تأكل النمل. وضمّ الياء لغةً وجمعهُ يساريع. قال: ونحن نسمي تلك الدود: الــسُّرْــفَةَ، ويجمع على سُرَــفٍ.

رسع: رسعتَ عين الرجل، أي فَسَدَتْ وتغيّرت. رجُلٌ مُرَسِعٌ ومُرَسِعّةٌ. وقد رَسَعَ ورَسَّعَ، لغتان. قال :

مرسّعة وسط أرباعه ... به عسم يبتغي أرنبا 

عــسر

1 عَــسُرَ, aor. ـُ inf. n. عُــسْرٌ (S, A, O, Msb, K) and عُــسُرٌ (S, A, K) and عَسَارَةٌ (Msb, K) [and مَعْسُورٌ and عُــسْرَــةٌ and مَعْــسَرَــةٌ and مَعْــسُرَــةٌ and عُــسْرَــى (see عُــسْرٌ below)]; and عَــسِرَ, aor. ـَ inf. n. عَــسَرٌ; (S, O, Msb, K;) and ↓ تعــسّر, (A, O, Msb, K,) and ↓ تعاسر, (K,) and ↓ استعــسر; (A, O, Msb, K;) It (an affair, or a thing, S, A, O, Msb) was, or became, difficult, hard, strait, or intricate. (S, A, O, Msb, K, * TA.) You say, عَــسُرَ عَلَيْهِ, (TA,) and عَــسِرَ, (S, O,) and ↓ تعــسّر, and ↓ تعاسر, and ↓ استعــسر, (K,) It was, or became, difficult, hard, strait, or intricate, to him. (S, * O, * K.) b2: عَــسُرَ مَا فِى البَطْنِ, (as in the CK and a MS. copy of the K,) or عَــسَرَ, (accord. to the TA,) What was in the belly would not come forth. (K.) You say عَــسَرَ عَلَيْهِ مَا فِى البَطْنِ What was in his belly would not come forth. (TA.) b3: See also 4. b4: عَــسُرَ, (Msb,) or عَــسَرَ, (IKtt, TA,) or عَــسِرَ, (TK,) inf. n. عُــسْرٌ and عَسَارَةٌ (Msb, IKtt, TA) and عَــسَرٌ, (IKtt, K,) He (a man) had little gentleness, (Msb, IKtt,) فِى الأُمُورِ [in the execucution of affairs]; (Msb;) and was narrow, or niggardly, in disposition: (IKtt:) or he was hard in disposition; or illnatured. (K, * TK.) b5: عَــسُرَ عَلَيْهِ, (A, and so in the CK and a MS. copy of the K,) or عَــسَرَ, (as in the TA,) inf. n. عُــسْرٌ, (TA,) He acted contrarily, or adversely, to him; opposed him; (A, K;) as also ↓ عــسّر, (K,) inf. n. تَعْسِيرٌ: (TA:) and عليه ↓ عــسّر also signifies he straitened him. (Sb, O, * TA.) b6: عَــسُرَ الزَّمَانُ, (so in the CK and in a MS. copy of the K,) or عَــسَرَ, (so in the TA,) Time, or fortune, became severe, rigorous, afflictive, or adverse, (K,) عَلَيْنَا to us. (TA. b7: عَــسُرَــتِ النَّاقَةُ and عَــسِرَــت The she-camel was untrained. (O.) b8: And عَــسَرَــتْ, (K, TA,) and عَــسَرَــتْ بِذَنَبِهَا, (S, O, TA,) aor. ـِ inf. n. عَــسَرَــانٌ (S, O, K, TA) and عَــسْرٌ, (O, K, TA,) She (a camel) raised her tail, after conception, to show the stallion that she was pregnant: (S, * O, TA:) and [as also, app., ↓ عــسّرت, or عــسّرت دَنَبَهَا, inf. n. تَعْسِيرٌ, (see ناقة عَسِيرٌ, voce عَــسِرٌ,)] she (a camel) raised her tail in her running. (K, TA.) [In the former case, the action denotes repugnance to the stallion: in the latter, a degree of refractoriness: in both, difficulty.]

A2: عَــسَرَ الغَرِيمَ, aor. ـِ and عَــسُرَ, (S, O, Msb, K,) inf. n. عَــسْرٌ; (S, O;) and ↓ أَعْــسَرَــهُ; (O, Msb, K;) He demanded the debt of the debtor, it being difficult to him to pay it: (S, O, Msb, K: *) and he took it of him, it being difficult to him to pay it, and was not lenient towards him until he was in easy circumstances. (TA.) b2: عَــسَرَــهُ, (As, TA,) and ↓ اعتــسرهُ, (S, TA,) He forced, or compelled, him, against his wish; [عَلَى الأَمْرِ to do the thing;] i. q. قَــسَرَــهُ, (As, TA,) and اقتــسرهُ. (S, O, TA.) A3: عَــسِرَ, and عَــسِرَــتْ, (TK,) or عَــسَرَــتْ, (K, TA,) aor. ـِ (TK,) inf. n. عَــسَرٌ, (S, Mgh, O, Msb, K,) He, (a man, TK,) and she, (a woman, TK,) was left-handed. (S, Mgh, O, Msb, K.) b2: عَــسَرَــنِى, (O, L, and K, and so in a copy of the S,) aor. ـِ (L,) or ـُ (TA,) inf. n. عَــسْرٌ; (L, TA;) and ↓ عَــسَّرَــنِى, (K,) or عَــسِرَــنِى, (L and TA, and so in a copy of the S,) aor. ـَ (TA;) He came on my right side. (S, O, L, K, TA.) 2 عَــسَّرَ see 1, in four places: and see 4.3 عاسرهُ, (K,) inf. n. مُعَاسَرَــةٌ, (S, O,) He treated him, or behaved towards him, with hardness, harshness, or ill-nature; (S, * O, * K;) مُعَاسَرَــةٌ is the contr. of مُيَاسَرَــةٌ. (S, O.) 4 اعــسر, (S, K, &c.,) inf. n. إِعْسَارْ, (Kr, Mgh, &c.,) and, accord. to Kr, عُــسْرٌ; but correctly, the former is an inf. n., and عُــسْرَــةٌ is a simple subst.; [as is also عُــسْرٌ;] (TA;) He was, or became, in a state of difficulty; possessing little power or wealth: (TA:) he became poor: (Mgh, Msb, K:) he lost his property. (S, O.) عَسَارٌ in the sense of إِعْسَارٌ is a pure mistake. (Mgh.) b2: اعــسرت She (a woman) had, or experienced, difficulty in bringing forth; (Lth, S, O, K;) as also ↓ عَــسَرَــتْ. (O, TA.) You say, in praying for a woman in labour, أَيْــسَرَــتْ وَأَذْكَرَتْ (Lth, A) May she have an easy birth, and may she bring forth a male child: (Lth, O:) and in the contr. case you say, أَعْــسَرَــتْ وَآنَثَتْ [May she have a difficult birth, and may she bring forth a female child]. (Lth, A, O, TA.) b3: And in like manner, She (a camel) had difficulty in bringing forth, her young one sticking fast at the time of the birth. (O, TA.) b4: And She (a camel) did not conceive during her year [after she had been covered]; (K, * TA;) as also ↓ عُــسِّرَــتْ, in the pass. form. (TA.) A2: اعــسر الغَرِيمَ: see عَــسَرَ.5 تعــسّر: see 1, in two places. b2: It (spun thread, غَزْلٌ, in the K قَوْلٌ [speech], but this is a mistake, TA) became entangled, so that it could not be unravelled; as also تغــسّر, with the pointed غ: so accord. to Lth, as related by Az, who confirms it as of the language of the Arabs: but Sgh, in the TS [and O], says, You say of a thing, when it has become difficult, استعــسر and تعــسّر; but of spun thread, when it has become entangled, so that it cannot be unravelled, تغــسّر, with the pointed غ; not with the unpointed ع, unless using a forced, or constrained, mode of speech. (TA.) 6 تَعَاسَرَــا [They were difficult, or hard, each with the other; they treated, or behaved towards, each other with hardness, harshness, or illnature;] they disagreed, each with the other; said of a buyer and seller, and of a husband and wife; (TA;) تَعَاسُرٌ is the contr. of تَيَاسُرٌ: (S, O:) see Kur lxv. 6. (TA.) b2: See also 1, in two places.8 اعتــسرهُ in the sense of اقتــسرهُ: see عَــسَرَــهُ. b2: اعتــسر النَّاقَةَ He rode the she-camel before she was trained, (S, A, O,) while she was difficult to manage: (A:) or he took her in the first stage of her training, while yet difficult to manage, and attached her rein to her nose, and rode her. (K.) b3: Hence, اعتــسر الكَلَامَ (tropical:) He uttered the speech without premeditation; without measuring and preparing it in his mind. (Az, A.) b4: اعتــسر مِنْ مَالِ وَلَدِهِ He took of the property of his son, or child, or children, against the wish of the latter: (S, O, K:) so occurring in a trad., with س; from الاعتسار signifying “ the act of forcing, or compelling: ” but accord. to one relation of that trad., it is with ص. (TA.) 10 إِسْتَعْــسَرَ see 1, in two places.

A2: استعــسرهُ He sought, or desired, or demanded, that in which he experienced, or would experience, difficulty. (O, K.) عَــسْرٌ, or العَــسْرُ: see عِــسْرٌ, in two places.

عُــسْرٌ and ↓ عُــسُرٌ (S, A, O, K) and ↓ عَــسَرٌ (S, A, K) and ↓ مَعْسُورٌ [respecting which, as well as some other words here mentioned, see below, in this paragraph, and see what is said of its contr.

مَيْسُورٌ, voce يُــسْرٌ,] and ↓ عُــسْرَــةٌ and ↓ مَعْــسَرَــةٌ and ↓ مَعْــسُرَــةٌ and ↓ عُــسْرَــى [all of which are app. inf. ns., of 1, q. v.,] (K) Difficulty; hardness; straitness; intricacy; contr. of يُــسْرٌ. (S, A, O, K.) b2: 'Eesà Ibn-'Omar observes that every noun of three letters of which the first is with damm and the second quiescent is pronounced by some of the Arabs with the second movent like the first; as عُــسْرٌ and عُــسُرٌ, and رُحْمٌ and رُحُمٌ, and حُلْمٌ and حُلُمٌ. (S, O.) b3: It is said in the Kur [lxv. 7], سَيَجْعَلُ اللّٰهُ بَعْدَ عُــسْرٍ يُــسْرًــا [God will give, after difficulty, ease]. (O, TA.) And again, [xciv. 5 and 6,] فَإِنَّ مَعَ الْعُــسْرِ يُــسْرًــا مَعَ الْعُــسْرِ يُــسْرًــا [And verily with difficulty shall be ease: verily with difficulty shall be ease]: on reciting which, Ibn-Mes'ood said, لَنْ يَغْلِبَ عُــسْرٌ يُــسْرَــيْنِ [A difficulty will not predominate over twofold ease], which, says Abu-l-'Abbás, is meant as an explanation of the words of the Kur immediately preceding it, agreeably with a rule mentioned by Fr [and applying to most cases, but not to all]: for العــسر being mentioned, and then repeated with ال, the latter is known to be the same as the former; and يــسرا being mentioned, and repeated without ال, the latter is known to be different from the former. (O, * TA.) b4: It is also said, لَوْ دَخَلَ العُــسْرُ جُحْرًا لَدَخَلَ اليُــسْرُ عَلَيْهِ [If difficulty were to enter a burrow in the ground, ease would enter upon it]. (TA.) b5: As to ↓ مَعْسُورٌ, it is the contr. of مَيْسُورٌ, and both are inf. ns.: (S, O:) or they are put in the places of عُــسْرٌ and يُــسْرٌ: (TA:) or accord. to Sb, they both are epithets; for he holds that there is no inf. n. of the measure مَفْعُولٌ; and the saying دَعْهُ إِلَى مَيْسُورِهِ وَإِلَى

مَعْسُورِهِ is expl. as signifying Leave thou him to a thing in which he experiences ease, and to a thing in which he experiences difficulty: and مَعْقُولٌ is also expl. in like manner. (S, O.) [In like manner also,] فُلَانٍ ↓ بَلَغْتُ مَعْسُورَ [may be expl. as signifying I effected a thing in which such a one experienced difficulty; meaning I treated such a one with hardness, harshness, or illnature; being] said when thou hast not treated the person of whom thou speakest with gentleness, graciousness, courtesy, or civility. (O, TA.) You also say, [using معسور and its contr. ميسور as epithets,] ↓ خُذٌ مَيْسُورَهُ وَدَعٌ مَعْسُورَهُ [Take thou what is easy thereof, and leave thou what is difficult thereof]. (A.) b6: عُــسْرٌ also signifies Poverty: (Msb:) and ↓ عُــسْرَــةٌ, [the same: or] littleness of possessions, of property, of wealth, or of power: (S, TA:) and ↓ مَعْــسَرَــةٌ and ↓ مَعْــسُرَــةٌ, [the same: or] difficulty, and poverty; contr. of مَيْــسَرَــةٌ: (O, TA:) both inf. ns.: (O:) and ↓ عُــسْرَــى, [the same: or] difficult things, affairs, or circumstances; (TA;) contr. of يُــسْرَــى: (S, O, TA:) and fem. of أَعْــسَرُ, applied to a thing, or an affair, or a circumstance. (TA.) b7: ↓ جَيْشُ العُــسْرَــةِ [The army of difficulty] is an appellation given to the army of Tabook; because they were summoned to go thither during the intense heat of summer, (O, K,) and in the season of the ripening of the fruit, (O, TA,) so that it was hard to them; (O, K;) and because the Prophet never warred before with so numerous an army, amounting to thirty thousand. (O, TA.) b8: ↓ فَسَنُيَــسِّرُــهُ لِلْعُــسْرَــى, in the Kur [xcii. 10], signifies, as some say, [We will smooth his way] to punishment, and a difficult case. (O, TA.) عِــسْرٌ, (S,) or العِــسْرُ, (O, K,) A certain tribe of the Jinn, or Genii; (S, O, K;) as also ↓ عَــسْرٌ, (S,) or العَــسْرُ: (O, K:) or the first, (S, O,) or second and ↓ last, (K,) a land inhabited by Jinn. (S, O, K.) عَــسَرٌ: see عُــسْرٌ.

عَــسِرٌ Difficult, hard, hard to be done or accomplished, hard to be borne or endured, distressing, strait, or intricate; (S, O, Msb, K; *) applied to an affair, or a thing; (S, O, Msb;) as also ↓ عَسِيرٌ. (S, A, O, Msb, K.) b2: حَاجَةٌ عَــسِرٌ, and ↓ عَسِيرٌ, (K,) or عَسِيرٌ and ↓ عَسِيرَةٌ, (L,) A want difficult of attainment. (L, K.) b3: يَوْمٌ عَــسِرٌ, (K,) and ↓ عَسِيرٌ, (S, K,) and ↓ أَعْــسَرُ, (K,) A difficult day; a day of difficulty; (S;) a hard, distressful, or calamitous, day; or an unfortunate, or unlucky, day. (K.) b4: رَجُلٌ عَــسِرٌ A man having little gentleness in [the execution of] affairs: (Msb:) or hard in disposition; or illnatured. (K.) [See 1.]

b5: ↓ نَاقَةٌ عَسِيرٌ, (S, A, O,) or ↓ عَسِيرَةٌ, (as in one copy of the S,) A she-camel not trained: (S, A, O:) or ↓ نَاقَةٌ عَسِيرٌ and ↓ عَوْــسَرَــانَةٌ and ↓ عَيْــسَرَــانَةٌ [and app. ↓ عَيْــسَرَــانِيَّةٌ] (K) or ↓ عَوْــسَرَــانِيَّةٌ (Lth, Az, S, O, L) and ↓ عَيْــسَرَــانِيَّةٌ (Lth, Az, TS, O, L) and ↓ عَيْــسُرَــانِيَّةٌ, (Lth, Az, TS, O,) but what Lth says is not agreeable with the usage of the Arabs, (Az, TS, O,) a she-camel that is ridden, (Lth, Az, S, O, TA,) or laden, (TA,) before she has been trained: (Lth, Az, S, O, TA:) or that has been taken in the first stage of her training, while yet difficult to manage, and had her nose-rein attached, and been ridden: (K:) and the epithet applied to a he-camel is ↓ عَسِيرٌ, (K, TA,) or عَــسِرٌ, (CK,) and ↓ عَيْــسَرَــانٌ (Lth, Az, and so in some copies of the K,) and ↓ عَيْــسُرَــانٌ (Lth, Az, TA, and so, in the place of the form immediately preceding, in some copies of the K,) and ↓ عَيْــسَرَــانِىٌّ (TA) and ↓ عَيْــسُرَــانِىٌّ (K, TA) and ↓ عَوْــسَرَــانِىٌّ. (S, O.) b6: Also ↓ نَاقَةٌ عَسِيرٌ A she-camel that raises her tail in her running; as also ↓ عَاسِرٌ: (K:) or the latter, raising her tail after conception: (TA:) [see 1:] and [its pl.] ↓ عَوَاسِرُ, applied to wolves, that are agitated in their running, and shake the head, and contort (تَكْــسِرُ) their tails, (S, TA,) by reason of briskness. (TA.) And ↓ نَاقَةٌ عَوْــسَرَــانِيَّةٌ A she-camel that is wont to raise her tail when she runs, (TS, O, K,) by reason of sprightliness. (O, TA.) In the L, instead of تَعْسِيرُ, preceding ذَنَبِهَا, we find تَكْسِيرُ. (TA.) b7: Also, ↓ نَاقَةٌ عَسِيرٌ, (Lth, O, K,) or ↓ عَسِيرَةٌ, (S,) accord. to Lth, (TA,) A she-camel not conceiving during her year [after having been covered]: (Lth, S, O, K:) but Az says that this explanation by Lth is not correct, and that ناقة عسير signifies, as expl. above, “a she-camel that is ridden before she has been trained; ” and so As explains it; and ISk says the same. (TA.) عُــسُرٌ: see عُــسْرٌ.

عُــسْرَــةٌ: see عُــسْرٌ, in three places.

عَــسَرَــهٌ: see أَعْــسَرُ, last sentence.

عُــسْرَــى: see عُــسْرٌ, in three places: and see also أَعْــسَرُ.

عَسِيرٌ and عَسِيرَةٌ: see عَــسِرٌ, throughout.

عَاسِرٌ; and [its pl.] عَوَاسِرُ: see عَــسِرٌ, latter half.

عَوْــسَرَــانَةٌ and عَوْــسَرَــانِيٌّ and عَوْــسَرَــانِيَّةٌ: see عَــسِرٌ; the last in two places.

عَيْــسَرَــانٌ and عَيْــسُرَــانٌ and عَيْــسَرَــانَةٌ and عَيْــسُرَــانَةٌ and عَيْــسَرَــانِىٌّ and عَيْــسُرَــانِىٌّ and عَيْــسَرَــانِيَّةٌ and عَيْــسُرَــانِيَّةٌ: see عَــسِرٌ.

أَعْــسَرُ [More, and most, difficult, hard, strait, or intricate; contr. of أَيْــسَرُ;] applied to a thing, or an affair, or a circumstance: fem. ↓ عُــسْرَــى. (TA.) b2: Applied to a day, i. q. عَــسِرٌ, q. v.; (K;) unfortunate, or unlucky, (O.) A2: A left-handed man; one who works with his left hand; (S, O, Msb, K;) one whose strength is in his left hand or arm, and who does with that what others do with the right: (TA:) fem. عَــسْرَــآءُ: (K:) and pl. عُــسْرَــانٌ, (O, TA,) like as سُودَانٌ is a pl. of أَسْوَدُ, (TA,) and عُــسْرٌ. (O.) None is stronger in casting or shooting than the أَعْــسَر. (TA.) b2: أَعْــسَرُ يَــسَرٌ A man who uses both his hands [alike]; ambidextrous; an ambidexter: (S, O, K:) fem. عَــسْرَــآءُ يَــسَرَــةٌ: (TA:) you should not say [of a man that he is] أَعْــسَرُ أَيْــسَرُ; (S, TA;) nor of a woman that she is عَــسْرَــآءُ يَــسْرَــآءُ. (TA.) b3: العَــسْرَــآءُ, fem. of الأَعْــسَرُ, The left hand or arm. (TA.) b4: حَمَامٌ

أَعْــسَرُ A pigeon, or pigeons, having a whiteness in the left wing. (S, O.) And عُقَابٌ عَــسْرَــآءُ An eagle whose feathers on the left side are more numerous than those on the right: (S, O, K: *) and (S, O, K) some say (S, O) having, in its wing, white primary feathers. (O, K.) And عَــسْرَــآءُ A white primary feather; (O, K;) and so ↓ عَــسَرَــةٌ. (S, O, K; in one of my copies of the S written عِــسْرَــة.) مِعْــسَرٌ A man who presses his debtor, and straitens him, or puts him in difficulty. (T, TS, O, K.) [See 1, latter half].

مَعْــسَرَــةٌ and مَعْــسُرَــةٌ: see عُــسْرٌ; each in two places.

مَعْسُورٌ: see عُــسْرٌ, in four places.

عــسر: العــسْر والعُــسُر: ضد اليُــسْر، وهو الضّيق والشدَّة والصعوبة. قال

الله تعالى: سَيَجْعَل الله بعد عُــسْرٍ يُــسْراً، فإِن مع العُــسْرِ يُــسْراً

إِن مع العَــسْرِ يُــسْراً؛ روي عن ابن مسعود أَنه قرأَ ذلك وقال: لا

يَغْلِبُ عُــسْرٌ يُــسْرَــينِ؛ وسئل أَبو العباس عن تفسير قول ابن مسعود

ومُرادِه من هذا القول فقال: قال الفراء العرب إِذا ذكرت نكرة ثم أَعادتها بنكرة

مثلها صارتا اثنتين وإِذا أَعادتها بمعرفة فهي هي، تقول من ذلك: إِذا

كَسَبْت دِرْهماً فأَُنْفِقْ دِرْهماً فالثاني غير الأَول، وإِذا أَعَدْتَه

بالأَلف واللام فهي هي، تقول من ذلك: إِذا كسبت درهماً فأَنْفِق الدرهم

فالثاني هو الأَول. قال أَبو العباس: وهذا معنى قول ابن مسعود لأَن الله

تعالى لما ذكر العُــسْر ثم أَعاده بالأَلف واللام علم أَنه هو، ولما ذكر

يــسراً ثم أَعاده بلا أَلف ولام عُلِم أَن الثاني غير الأَول، فصار العــسر

الثاني العــسر الأَول وصار يُــسْرٌ ثانٍ غير يُــسرٍ بدأَ بذِكْرِه، ويقال:

إِن الله جلَّ ذِكْرُه أَراد بالعُــسْر في الدنيا على المؤمن أَنه يُبْدِلهُ

يُــسْراً في الدنيا ويــسراً في الآخرة، والله تعالى أَعلم. قال الخطابي:

العُــسْرُ بَيْنَ اليُــسْرَــينِ إِمّا فَرَجٌ عاجلٌ في الدنيا، وإِما ثوابٌ

آجل في الآخرة. وفي حديث عُمَر أَنه كتب إِلى أَبي عبيدة وهو محصور: مهما

تنزلْ بامرِئٍ شَدِيدةٍ يَجْعَلِ الله بعدَها فَرَجاً فإِنه لن يغلب

عُــسْرٌ يُــسْرَــينِ. وقيل: لو دخلَ العُــسْرُ جُحْراً لَدَخَل اليُــسْرُ عليه؛

وذلك أَن أَصحاب رسول الله، صلى الله عليه وسلم، كانوا في ضِيقٍ شديد

فأَعْلَمَهم الله أَنه سيَفْتَحُ عليهم، ففتح الله عليهم الفُتوحَ

وأَبْدَلَهم بالعُــسْر الذي كانوا فيه اليُــسْرَ، وقيل في قوله: فسَنُيَــسِّرُــه

لليُــسْرَــى، أَي للأَمر السهل الذي لا يَقْدِرُ عليه إِلا المؤمنون. وقوله عز

وجل: فسَنُيَــسِّرُــه للعُــسْرَــى؛ قالوا: العُــسْرَــى العذابُ والأَمرُ

العَسِيرُ. قال الفراء: يقول القائل كيف قال الله تعالى: فسنيــسره للعــسرى؟ وهل في

العُــسْرَــى تَيْسيرٌ؟ قال الفراء: وهذا في جوازه بمنزلة قوله تعالى:

وبشِّر الذين كفروا بعذاب أَليم؛ والبِشارةُ في الأَصل تقع على المُفَرِّحِ

السارّ، فإِذا جمعتَ كلَّ أَمرٍ في خير وشر جاز التبشيرُ فيهما جميعاً. قال

الأَزهري: وتقول قابِلْ غَرْبَ السانية لقائدها إِذا انتهى الغَرْب

طالعاً من البئر إِلى أَيدي القابل، وتَمَكَّنَ من عَراقِيها، أَلا ويَــسِّر

السانيةَ أَي اعطف رأْسَها كي لا يُجاوِر المَنْحاة فيرتفع الغرْبُ إِلى

المَحالة والمِحْورِ فينخرق، ورأَيتهم يُسَمُّون عَطْفَ السانيةِ

تَيْسِيراً لما في خلافه من التَّعْسير؛ وقوله أَنشده ابن الأَعرابي:

أَبي تُذَكِّرُنِيهِ كلُّ نائبةٍ،

والخيرُ والشرُّ والإِيسارُ والعُــسُرُ

ويجوز أَن يكون العُــسُر لغة في العُــسْر، كما قالوا: القُفُل في القُفْل،

والقُبُل في القُبْل، ويجوز أَن يكون احتاج فثقل، وحسّن له ذلك إِتاعُ

الضمِّ الضمَّ. قال عيسى بن عمر: كل اسم على ثلاثة أَحرف أَوله مضموم

وأَوسطُه ساكن، فمن العرب من يُثَقِّلُه ومنهم من يخففه، مثل عُــسْر وعُــسُر

وحُلْم وحُلُم.

والعُــسْرةُ والمَعْــسَرةُ والمَعْــسُرةُ والعُــسْرَــى: خلاف المَيْــسَرة، وهي

الأُمور التي تَعْــسُر ولا تَتَيَــسَّرُ، واليُــسْرَــى ما اسْتَيْــسَرَ منها،

والعُــسْرى تأْنيث الأَعْــسَر من الأُمور. والعرَبُ تضع المَعْسورَ موضع

العُــسْرِ، والمَيْسورَ موضعَ اليُــسْر، ويجعل المفعول في الحرفين كالمصدر.

قال ابن سيده: والمَعْسورُ كالعُــسْر، وهو أَحد ما جاء من المصادر على

مثال مفعول. ويقال: بلغْتُ مَعْسورَ فلانٍَ إِذا لم تَرْفُقْ به. وقد عَــسِرَ

الأَمرُ يَعْــسَر عَــسَراً، فهو عَــسِرٌ، وعَــسُرَ يَعْــسُر عُــسْراً

وعَسارَةً، فهو عَسِير: الْتاثَ. ويوم عَــسِرٌ وعَسِيرٌ: شديدٌ ذو عُــسْرٍ. قال

الله تعالى في صفة يوم القيامة: فذلك يومئذ يومٌ عَسِيرٌ على الكافرين غيرُ

يَسِير. ويوم أَعْــسَر أَي مشؤوم؛ قال معقل الهذلي:

ورُحْنا بقومٍ من بُدالة قُرّنوا،

وظلّ لهم يومٌ من الشَّرِّ أَعْــسَرُ

فــسَّر أَنه أَراد به أَنه مشؤوم. وحاجة عَسِير وعَسِيرة: مُتَعَــسِّرة؛

أَنشد ثعلب:

قد أَنْتَحِي للحاجة العَسِيرِ،

إِذ الشَّبابُ لَيّنُ الكُسورِ

قال: معناه للحاجة التي تعــسر على غيري؛ وقوله:

إِذ الشاب لين الكسور

أَي إِذ أَعضائي تُمَكِّنُني وتُطاوِعُني، وأَراد قد انتحيت فوضع الآتي

موضع الماضي.

وتعــسَّر الأَمر وتعاسَرَ، واسْتَعْــسَرَ: اشتدّ والْتَوَى وصار عَسِيراً.

واعْتَــسَرْــت الكلامَ إِذا اقْتَضَبْته قبل أَن تُزَوِّرَه وتُهَيِّئَه؛

وقال الجعدي:

فَذَرْ ذا وعَدًّ إِلى غيرِه،

فشَرُّ المَقالةِ ما يُعْتَــسَرْ

قال الأَزهري: وهذا من اعْتِسارِ البعير ورُكوبه قبل تذليله. ويقال:

ذهبت الإِبلُ عُسارَياتٍ وعُسارَى، تقدير سُكارَى، أَي بعضُها في إِثر بعض.

وأَعْــسَرَ الرجلُ: أَضاق. والمُعْــسِر: نقيض المُوسِر.

وأَعْــسَر، فهو مُعْــسِر: صار ذا عُــسْرَــةٍ وقلَّةِ ذاتِ يد، وقيل: افتقر.

وحكى كُراع: أَعْــسَرَ إِعْساراً وعُــسْراً، والصحيح أَن الإِعْسارَ

المصدرُ وأَن العُــسْرة الاسم. وفي التنزيل: وإِن كان ذو عُــسْرةٍ فنَظِرةٌ إِلى

مَيْــسَرة؛ والعُــسْرةُ: قِلّة ذات اليد، وكذلك الإِعْسارُ. واسْتَعْــسَرَــه.

طلب مَعْسورَه. وعَــسَرَ الغريمَ يَعْــسِرُــه ويَعْــسُره عُــسْراً

وأَعْــسَرَــه: طلب منه الدَّيْنَ على عُــسْرة وأَخذه على عُــسْرة ولم يرفُق به إِلى

مَيْــسَرَــتِه. والعُــسْرُ: مصدر عَــسَرْــتُه أَي أَخذته على عُــسْرة. والعُــسْر،

بالضم: من الإِعْسار، وهو الضِّيقُ. والمِعْــسَر: الذي يُقَعِّطُ على

غريمه. ورجل عَــسِرٌ بيِّن العَــسَرِ: شَكسٌ، وقد عاسَرَــه؛ قال:

بِشْرٌ أَبو مَرْوانَ إِن عاسَرْــتَه

عَــسِرٌ، وعند يَسارِه مَيْسورُ

وتَعَاسَرَ البَيِّعان: لم يتَّفِقا، وكذلك الزوجان. وفي التنزيل: وإِن

تَعاسَرْــتُم فسَتُرْضِعُ له أُخْرى. وأَعْــسَرت المرأَةُ وعَــسَرَــتْ:

عَــسُرَ عليها وِلادُها، وإِذا دُعِيَ عليها قيل: أَعْــسَرت وآنَثَتْ، وإِذا

دُعِيَ لها قيل: أَيْــسَرَــت وأَذْكَرَتْ أَي وضعت ذَكَراً وتيــسَّر عليها

الولادُ. وعَــسَرَ الزمانُ: اشتدّ علينا. وعَــسَّرَ عليه: ضَيَّق؛ حكاها

سيبويه. وعَــسَر عليه ما في بطنه: لم يخرج. وتَعَــسَّر: التَبَسَ فلم يُقْدَرْ

على تخليصه، والغين المعجمة لغة. قال ابن المُظَفَّرِ: يقال للغزل إِذا

التبس فلم يقدر على تخليصه قد تغَــسَّر، بالغين، ولا يقال بالعين إِلاَّ

تحشُّماً؛ قال الأَزهري: وهذا الذي قاله ابن المظفر صحيح وكلام العرب عليه،

سمعته من غير واحد منهم. وعَــسَرَ عليه عُــسْراً وعَــسَّرَ: خالَفَه.

والعُــسْرَــى: نقيض اليُــسْرَــى. ورجل أَعْــسَرُ يَــسَرٌ. يعمل بيديه جميعاً فإِن

عَمِل بيده الشِّمال خاصة، فهو أَعْــسَرُ بيّن العَــسَر، والمرأَة عَــسْراء، وقد

عَــسَرَــتْ عَــسَراً

(* قوله: «وقد عــسرت عــسراً» كذا بالأصل بهذا الضبط.

وعبارة شارح القاموس؛ وقد عــسرت، بالفتح، عــسراً، بالتحريك، هكذا هو مضبوط في

سائر النسخ اهـ. وعبارة المصباح: ورجل أَعــسر يعمل بيساره، والمصدر عــسر من

باب تعب) ؛ قال:

لها مَنْسِمٌ مثلُ المَحارةِ خُفُّه،

كأَن الحَصى، مِن خَلْفِه، خَذْفُ أَعْــسَرا

ويقال: رجل أَعْــسَرُ وامرأَة عَــسْراء إِذا كانت قوّتُهما في أَشْمُلِهما

ويَعْمَلُ كل واحد منهما بشماله ما يعمَلُه غيرُه بيمينه. ويقال للمرأَة

عَــسْراء يَــسَرَــةٌ إِذا كانت تعمل بيديها جميعاً، ولا يقال أَعْــسَرُ

أَيْــسَرُ ولا عَــسْراء يَــسْراء للأُنثى، وعلى هذا كلام العرب. ويقال من

اليُــسر: في فلان يَــسَرة. وكان عمر بن الخطاب، رضي الله عنه، أَعْــسَرَ يَــسَراً.

وفي حديث رافع بن سالم: إِنا لنرتمي في الجَبّانةِ وفينا قومٌ عُــسْرانٌ

يَنْزِعُونَ نَزْعاً شدِيداً؛ العُــسْرانُ جمع الأَعْــسَر وهو الذي يعمل

بيده اليُــسْرَــى كأَسْودَ وسُودانٍ. يقال: ليس شَيْءٌ أَشَدُّ رَمْياً من

الأَعْــسَرِ. ومنه حديث الزَّهْري: أَنه كان يَدَّعِمُ على عَــسْرائِه؛

العَــسْراء تأْنيث الأَعْــسَر: اليد العَــسْراء، ويحتمل أَنه كان أَعْــسَرَ.

وعُقابٌ عَــسْراءُ: رِيشُها من الجانب الأَيْــسر أَكثر من الأَيمن، وقيل: في

جناحها قَوادِمُ بيضٌ. والعَــسْراء: القادمةُ البيضاء؛ قال ساعدة بن

جؤية:وعَمَّى عليه الموتَ يأْتي طَرِيقَه

سِنانٌ، كَعَــسْراء العُقابِ، ومِنْهَبُ

ويروى: يأْبى طريقه يعني عُيَيْنة. ومِنْهَبٌ: فرس ينتهب الجري، وقيل:

هو اسم لهذا الفرس. وحَمامٌ أَعْــسَرُ: بجناحهِ من يَسارِه بياضٌ.

والمُعاسَرةُ: ضدُّ المُياسَرة، والتعاسُر، ضدّ التياسُر، والمَعْسورُ:

ضد المَيْسور، وهما مصدران، وسيبويه يقول: هما صفتان ولا يجيء عنده

المصدرُ على وزن مفعول البتة، ويتأَول قولهم: دَعْه إِلى مَيْسورِه وإِلى

مَعْسورِه. يقول: كأَنه قال دعه إِلى أَمر يُوسِرُ فيه وإِلى أَمر يُعْــسِرُ

فيه، ويتأَول المعقول أَيضاً.

والعَــسَرةُ: القادمةُ البيضاء، ويقال: عُقابٌ عَــسْراء في يدِها قَوادِم

بيض.

وفي حديث عثمان: أَنه جَهَّزَ جَيْشَ العُــسْرةِ؛ هو جيش غزوة تَبوك، سمي

بها لأَنه نَدَبَ الناسَ إِلى الغَزْوِ في شدة القيظ، وكان وقت إِيناع

الثمرة وطِيب الظِّلال، فعَــسُر ذلك عليهم وشقَّ.

وعَــسَّرَــني فلانٌ وعَــسَرَــني يَعْــسِرْــني عَــسْراً إِذا جاء عن يَسارِي.

وعَــسَرْــتُ الناقةَ عَــسْراً إِذا أَخذتها من الإِبل. واعْتَــسَرَ الناقة:

أَخذَها رَيِّضاً قبل أَن تذلل يخَطْمِها ورَكِبَها، وناقة عَسِيرٌ:

اعْتُــسِرت من الإِبل فرُكِبَت أَو حُمِلَ عليها ولم تُلَيَّنْ قبل، وهذا على حذف

الزائد، وكذلك ناقة عَيْــسَرٌ وعَوْــسَرانةٌ وعَيْــسَرانةٌ؛ وبعير عَسِيرٌ

وعَيْــسُرانٌ

(* قوله: «وعيــسران» هو بضم السين وما بعده بضمها وفتحها كما

في شرح القاموس). وعَيْــسُرانيٌّ. قال الأَزهري: وزعم الليث أَن

العَوْــسَرانيّة والعَيْسَارنِيَّة من النوق التي تُركَب قبل أَن تُراضَ؛ قال:

وكلام العرب على غير ما قال الليث؛ قال الجوهري: وجمل عَوْسَارنيّ.

والعَسِيرُ: الناقة التي لم تُرَضْ. والعَسِيرُ: الناقة التي لم تَحْمِل سَنَتها.

والعَسِيرةُ: الناقة إِذا اعْتاطت فلم تحمل عامها، وفي التهذيب بغير هاء.

وقال الليث: العَسِيرُ الناقة التي اعتاطت فلم تحمل سنتها، وقد

أَعْــسَرتْ وعُــسِرَــت؛ وأَنشد قول الأَعشى:

وعَسِيرٍ أَدْماءَ حادرةِ العيـ

ـنِ خَنُوفٍ عَيْرانةٍ شِمْلال

قال الأَزهري: تفسيرُ الليث للعَسِير أَنها الناقة التي اعتاطت غيرُ

صحيح، والعَسِيرُ من الإِبل، عند العرب: التي اعْتُــسِرت فرُكِبَت ولم تكن

ذُلِّلَت قبل ذلك ولا رِيضَت، وكذا فــسره الأَصمعي؛ وكذلك قال ابن السكيت في

تفسير قوله:

ورَوْحَةِ دُنْيا بين حَيَّيْنِ رُحْتُها،

أَسِيرُ عَسِيراً أَو عَروضاً أَرُوضُها

قال: العَسِيرُ الناقةُ التي رُكِبَت قبل تذليلها. وعَــسَرت الناقةُ

تَعْــسِر عَــسْراً وعَــسَراناً، وهي عاسِرٌ وعَسيرٌ: رَفَعت ذَنبها في عَدْوِها؛

قال الأَعشى:

بِناجِيةٍ، كأَتان الثَّمِيل،

تُقَضِّي الــسُّرَــى بعد أَيْنٍ عَسِيرَا

وعَــسَرَــت، فهي عاسِرٌ، رفَعَت ذنبها بعد اللّقاح. والعَــسْرُ: أَن

تَعْــسِرَ الناقة بذنبها أَي تَشُولَ به. يقال: عَــسَرت به تَعْــسِر عَــسْراً؛ قال

ذو الرمة:

إِذا هي تَعْــسِرْ به ذَنَّبَتْ به،

تُحاكي به سَدْوَ النَّجاءِ الهَمَرْجَلِ

والعَــسَرانُ: أَن تَشولَ الناقةُ بذنبها لتُرِي الفحلَ أَنها لاقح،

وإِذا لم تَعْــسِرْ وذنَّبَت به فهي غيرُ لاقح. والهَمَرْجَلُ: الجمل الذي

كأَنه يدحُو بيديه دَحْواً. قال الأَزهري: وأَما العاسِرةُ من النوق فهي

التي إِذا عَدَتْ رفعت ذنبها، وتفعل ذلك من نشاطها، والذِّئب يفعل ذلك؛ ومنه

قول الشاعر:

إِلاَّ عَواسِرَ، كالقِداحِ، مُعِيدة

بالليل مَوْرِدَ أَيِّمٍ مُتَغَضِّفِ

ايراد بالعَواسِر الذئابَ التي تَعْــسِرُ في عَدْوِها وتُكَــسِّر

أَذنابها. وناقة عَوْــسَرانِيَّة إِذا كان من دَأْبِها تَكْسِيرُ ذنبِها ورَفْعُه

إِذا عَدَتْ؛ ومنه قول الطرماح:

عَوْــسَرانِيّة إِذا انْتَقَضَ الخِمْـ

ـسُ نَفاضَ الفَضِيض أَيَّ انْتِفاض

الفَضِيضُ: الماء السائل؛ أَراد أَنها ترفع ذنبها من النشاط وتعدُو بعد

عطشها وآخر ظمئها في الخمس.

والعَــسْرَــى والعُــسْرَــى: بَقْلة؛ وقال أَبو حنيفة: هي البقلة إِذا يبست؛

قال الشاعر:

وما مَنعاها الماءَ إِلا ضَنانَةً

بأَطْرافِ عَــسْرى، شَوْكُها قد تَخَدَّدا

والعَيْــسُرانُ: نَبْتٌ. والعَــسْراء: بنت جرير بن سعيد الرِّياحِيّ.

واعْتَــسَرَــه: مثل اقْتَــسَرَــه؛ قال ذو الرمة:

أُناسٌ أَهْلَكُوا الرُّؤَساءَ قَتْلاً،

وقادُوا الناسَ طَوْعاً واعْتِسارا

قال الأَصمعي: عَــسَرَــه وقَــسَرَــه واحدٌ. واعْتَــسرَ الرجلُ من مالِ ولده

إِذا أَخذ من ماله وهو كاره. وفي حديث عمر: يَعْتَــسِرُ الوالدُ من مال

ولده أَي يأْخذُه منه وهو كاره، من الاعْتِسارِ وهو الاقْتِسارُ والقَهْر،

ويروى بالصاد؛ قال النضر في هذا الحديث رواه بالسين وقال: معناه وهو

كارهٌ؛ وأَنشد:

مُعْتَــسِر الصُّرْم أَو مُذِلّ

والعُــسُرُ: أَصحابُ البُتْرِيّة في التقاضِي والعملِ.

والعِــسْرُ: قبيلة من قبائل الجن؛ قال بعضهم في قول ابن أَحمر:

وفِتْيان كجِنّة آل عِــسْرِ

إِنّ عِــسْرَ قبيلة من الجن، وقيل: عِــسْر أَرض تسكنها الجن. وعِــسْر في

قول زهير: موضع:

كأَنّ عليهمُ بِجُنوبٍ عِــسْر

وفي الحديث ذكر العَسِير، هو بفتح العين وكــسر السين، بئر بالمدينة كانت

لأَبي أُمَيَّة المخزومي سماها النبي، صلى الله عليه وسلم، بِيَسِيرة،

والله تعالى أَعلم.

ع س ر
العُــسْرُ، بالضَّمّ وبضَمَّتَيْن، قَالَ عِيسَى بنُ عُمَرَ: كُلُّ اسمٍ على ثَلاثَةِ أَحْرُفٍ، أَوَّلُه مضموم وأَوْسَطُه ساكِنٌ، فمِنَ العَرَب مَنْ يُثَقِّلُه، وَمِنْهُم من يُخَفِّفه، مثل عُــسْرٍ وعُــسُرٍ، وحُلْم وحُلُمٍ، وبالتَّحْرِيك: ضِدُّ اليُــسْرِ وَهُوَ الضِّيقُ والشِّدَّةُ والصُّعُوبَةُ. قَالَ الله تَعَالَى: سَيَجْعَلُ اللهُ بَعْدَ عُــسْرٍ يُــسْراً. وَقَالَ: فإِنَّ مَعَ العُــسْرِ يُــسْراً. إِنَّ مَعَ العُــسْرِ يُــسْراً. رُوِىَ عَن ابنِ مَسْعُودٍ رَضِي الله عَنهُ أَنَّه قَرَأَ ذَلِك، وَقَالَ: لنْ يَغْلبَ عُــسْرٌ يُــسْرَــيْنِ. وسُئِل أَبو العَبّاسِ عَن تَفْسِير قَوْل ابْن مَسْعُود ومُرَاده من هَذَا القَوْلِ: فَقَالَ: قَالَ الفَرّاءُ: العَرَبُ إِذا ذَكَرَتْ نكِرَةً ثمَّ أَعَادَتْهَا بنَكرَة مِثْلِها صارَتا اثْنَتَيْنِ، وإِذا أَعادَتْهَا بمَعْرِفَة فهِي هِيَ، تَقول من ذَلِك: إِذا كَسَبْتَ دِرْهَماً فأَنْفِق دِرْهَماً، فالثَّاني غَيْر الأَوَّل، وإِذا أَعَدْتَه بالأَلْفِ والّلام فهِي هِي، تَقول من ذَلِك: إِذا كَسَبْت دِرْهَماً فأَنْفِقِ الدِّرْهَمَ، فالثّاني هُوَ الأَوَّل. قَالَ أَبو العَبّاس: فَهَذَا مَعْنَى قوْلِ ابنِ مَسْعُودِ، لأَنّ الله تعالَى لَمّا ذكرَ العُــسْرَ ثمَّ أَعادَه بالأَلف واللاّم عُلمَ أَنَّه هُوَ، ولمّا ذكرَ يُــسْراً ثمَّ أَعَادَه بِلَا أَلف ولامٍ عُلمَ أَنّ الثانِيَ غير الأَوّلِ، فَصَارَ العُــسْرُ الثانِي العُــسْرَ الأَوَلَ، وَصَارَ يُــسْرٌ ثانٍ غَيْر يُــسْر بَدَأَ بذِكْرِه. وَفِي حَدِيث عُمَرَ أَنّه كتب إِلى أَبي عُبَيْدَة وَهُوَ مَحْصُورٌ: مَهْمَا نَزَل بامْرِئٍ شَدِيدةٌ يَجْعَلِ اللهُ بَعْدَها فَرَجاً، فإِنَّه لَنْ يَغْلِبَ عُــسْرٌ يُــسْرَــيْنِ. وَقيل: لَو دَخَل العُــسْر جُحْراً لَدَخل اليُــسْرُ عَلَيْهِ. كالمَعْسُور، قَالَ ابنُ سِيدَه: وَهُوَ أَحَدُ مَا جاءَ من المَصَادِر على وزن مَفْعُول. وَقَالَ غيرُه: والعَرَب تَضع المَعْسُورَ مَوْضِعَ العُــسْرِ، والمَيْسُور موضعَ اليُــسْر، وتجعلُ المَفْعُولَ فِي الحَرْفَيْن كالمَصْدَر.
ونَقَل شَيْخُنَا الإِنْكَارَ عَن سِيْبَوَيْه فِي ذَلِك، وأَنّه قَالَ: الصّوابُ أَنّهُمَا صفَتَانِ وَلَهُمَا نَظَائِر.
انْتهى. قلتُ: فَهُوَ يَتَأَوَّل قولَهم: دَعْهُ إِلى ميْسُورِه وإِلى مَعْسُورِه، يَقُول: كأَنّه قَالَ: دَعْهُ إِلى أَمْر) يُوسر فِيهِ، وإِلى أَمر يُعْــسِرُ فِيهِ، ويتأَوَّلُ المَعْقُول أَيضاً. والعُــسْرَــةُ، بالضمّ، والمَعْــسَرَــةُ، بِفَتْح السِّين، والمَعْــسُرَــة، بضمّ السِّين، والعُــسْرَــى، كبُشْرَى: خِلافُ المَيْــسَرةِ وَهِي الأُمورُ الَّتِي تَعْــسُر وَلَا تَتَيَــسَّرُ. واليُــسْرَــى: مَا اسْتَيْــسَر مِنْهَا. والعُــسْرَــىِ: تأْنِيثُ الأَعْــسَرِ من الأُمور. وَفِي التَّنْزِيل: وإِنْ كَانَ ذُو عُــسْرَــة فَنَظِرَةٌ إِلَى مَيْــسَرَــة. والعُــسْرَــةُ: قِلَّةُ ذاتِ اليَدِ، وَكَذَلِكَ الإِعْسَارُ. وَقَوله عزّ وجلّ: فَسَنُيَــسِّرُــهُ لِلعُــسْرَــى. قَالُوا: العُــسْرى العَذاب والأَمْرُ العَسِير. قَالَ الفرّاءُ: وإِطلاقُ التَّيْسير فِيهِ من بَاب قَوْله تَعَالَى: فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ أَليمٍ. وَقد عَــسِرَ الأَمرُ، كفَرِحَ، عَــسَراً فَهُوَ عَــسِرٌ، وعَــسُرَ، ككَرُمَ، يَعْــسُرُ عُــسْراً، بالضَّمّ، وعَسَارَةً، بالفَتْح، فَهُوَ عَسِيٌ ر: الْتاثُ. ويَومٌ عَــسِرٌ وعَسِيرٌ وأَعْــسَرُ: شَدِيدٌ ذُو عُــسْرٍ. قَالَ الله تَعالَى فِي صِفَة يَوْم القِيَامة: فَذلِكَ يَوْمَئذ يَوْمٌ عَسِير. عَلَى الكَافِرينَ غَيْرُ يَسِيرٍ. أَو يَوْمٌ أَعْــسَر: شُؤْمٌ، هَكَذَا فِي النُّسَخ، وَفِي بعض الأُصولِ: مَشْؤُوم، بِزِيَادَة الْمِيم. قَالَ مَعْقِلٌ الهُذَلِىُّ:
(ورُحْنا بقوْمٍ من بَدَالَة قُرِّنُوا ... وظَلَّ لَهُمْ يَومٌ من الشَّرِّ أَعْــسَرُ)
أَراد أَنّه مَشْؤومٌ، هَكَذَا فَــسَّروه. وحاجَةٌ عَــسِرٌ وعَسِيرٌ: مُتَعَــسِّرَــةُ، هَكَذَا فِي النُّسخ، وَالَّذِي فِي اللِّسَان: وحاجةٌ عَسِيرٌ وعَسِيرَةٌ: مُتَعَــسِّرَــةٌ. وأَنشد ثَعْلب:
(قد أَنْتَحِى للحاجَةِ العَسِير ... إِذِ الشَّبَابُ لَيِّنُ الكُسُورِ)
قَالَ: مَعْنَاهُ: للحاجَةِ الَّتِي تَعْــسَرُ على غَيْرِي. وتَعَــسَّرَ علىَّ الأَمْرُ، وتَعَاسَر، واسْتَعْــسَر: اشْتَدَّ والْتَوَى وَصَارَ عَسيراً. وأَعْــسَرَ فَهُوَ مُعْــسِرٌ: صَار ذَا عُــسْرَــةٍ وقِلَّةِ ذَات يَدٍ. وقيلَ: افْتَقَرَ. وحكَى كُرَاع: أَعْــسَرَ إِعْسَاراً وعُــسْراً، وَالصَّحِيح أَنّ الإِعْسَارَ المَصْدَر، وأَنَّ العُــسْرَــةَ الاسْمُ. وَيُقَال: اسْتَعْــسَرَــهُ، إِذا طَلَبَ مَعْسُورَه. وعَــسَرَ الغَرِيمَ يَعْــسُرُــهُ، بالضمّ ويَعْــسِرُــهُ، بِالْكَــسْرِ، عَــسْراً، بالفَتْح: طَلَبَ مِنْه الدِّيْنَ على عُــسْرَــةٍ وأَخَذَه على عُــسْرَــةٍ وَلم يَرْفُق بِهِ إِلَى مَيْــسَرَــتِه، كأَعْــسَرَــهُ إِعْسَاراً، إِذا طَالبه كَذَلِك. ورَجُلٌ عَــسِرٌ، ككَتِف، بَيِّنُ العَــسَرِ، مُحَرَّكةً: شَكِسٌ، وَقد عاسَرَــهُ قَالَ:
(بِشْرٌ أَبو مَرْوانَ إِنْ عاسَرْــتَهُ ... عَــسِرٌ وعِنْد يَسَارِه مَيْسُورُ)
وأَعْــسَرَــتِ المَرْأَةُ: عَــسُرَ عَلَيْهَا وِلاَدُهَا، كعَــسَرَــتْ، وَكَذَا الناقَةُ إِذا نَشِبَ وَلَدُهَا عِنْد الوِلاَدَةِ، وإِذا دُعِىَ عَلَيْهَا قيل: أَعْــسَرَــتْ وآنَثَتْ، وإِذا دُعِىَ لَهَا قيل: أَيْــسَرَــتْ وأَذْكَرَتْ، أَي وَضَعَتْ ذَكَراً وتَيَــسَّرَ عَلَيْهَا الوِلادُ قَالَه اللَّيْث: وعَــسَرَ الزَّمانُ اشْتَدَّ علينا. وعَــسَرَ عَلَيْهِ: ضَيَّق، حَكَاهَا سِيبَوَيْهٍ.
وعَــسَر عَلَيْهِ مَا فِي البَطْنِ: لَمْ يَخْرُجْ. وعَــسَرَ عَلَيْهِ عُــسْراً: خالَفَه، كعَــسَّر تَعْسِيراً. وتَعــسَّر القَوْلُ،)
هَكَذَا فِي سَائِر النُّسخ بِالْقَافِ وَالْوَاو وَاللَّام، والصَّواب: وتَعــسَّر الغَزْلُ بالغين وَالزَّاي: التَبَسَ فَلم يُقْدَرْ على تَخْلِيصِهِ، والغين المُعْجَمة لُغَة فِيهِ، كَذَا فِي كِتَاب اللَّيْث، ونَقَلَه الأَزهريّ، وسَلَّمَه وصَحَّحَهُ من كلامِ الْعَرَب، ثمَّ رأَيتُ فِي التكملة للصاغانيّ قَالَ: واسْتَعْــسَر الأَمْرُ وتَعَــسَّر، إِذا صارَ عَسِيراً، فأَمّا الغَزْلُ إِذَا الْتَبَسَ فَلم يُقْدَرْ على تَخْلِيصِه فيُقَالُ فِيهِ: تَغــسَّر، بالغَيْن الْمُعْجَمَة، وَلَا يُقال بالعَيْن المُهْمَلَة إِلا تجشُّماً. ورَجُلٌ أَعْــسَرُ يَــسَرٌ: يَعْمَلُ بِيَدَيْهِ جمِيعاً. فإِنْ عَمِل بالشِّمَالِ خاصَّة: فَهُوَ أَعــسَرُ بَيِّنُ العَــسَرِ، وَهِي عَــسْرَــاءُ، وَقد عَــسَرَــتْ، بالفَتْح عَــسَراً، بالتَّحْرِيك، هَكَذَا هُوَ مَضْبُوط فِي سَائِر النُّسَخ. قَالَ
(لَهَا مَنْسِمٌ مِثْلُ المَحارَةِ خُفُّهُ ... كَأَنَّ الحَصَى مِنْ خَلْفِه خَذْفُ أَعْــسَرَــا)
وَيُقَال: رَجُلٌ أَعْــسَرُ، وامرأَةٌ عَــسْراءُ، إِذا كانَتْ قُوَّتُهُما فِي أَشْمُلِهِما، ويَعْمَلُ كلُّ وَاحِد مِنْهُمَا بشِمَالِه مَا يَعْمَلُه غيرُه بيَمِينِه. وَيُقَال للمرأَة: عَــسْرَــاءُ يَــسَرَــةٌ: إِذا كَانَت تَعْمَل بِيَدَيْهَا جَمِيعًا، وَلَا يُقَال: أَعْــسَرُ أَيْــسَرُ، وَلَا عَــسْرَــاءُ يَــسْرَــاءُ للأُنْثَى، وعَلى هَذَا كلامُ العَرَب. وَفِي حديثِ رافِعِ بنِ سالِم، وَفينَا قَوْمٌ عُــسْرَــانٌ يَنْزِعُون نَزْعاً شَدِيداً: وَهُوَ جمعُ أَعْــسَرَ: الَّذِي يَعْمَل بيَده اليــسْرَــى، كأَسْوَدَ وسُودانٍ. يُقَال: لَيْسَ شئٌ أَشَدَّ رَمْياً من الأَعْــسَرِ. وَمِنْه حَدِيثُ الزُّهْرِيِّ كَانَ يَدَّعِم على عَــسْرَــائهِ العَــسْرَــاءُ، تأْنِيثُ الأَعْــسَر: اليَدُ العَــسْرَــاءُ وَيحْتَمل أَنّه كانَ أَعــسَرَ. وعَــسَرَــنِي فلانٌ، بالفَتْح، وعَــسَّرَــنِي، بالتَّشْدِيد، هَكَذَا فِي النُّسَخ، وَفِي بعض الأُصول: الأَوَّلُ من بَاب عَلِم وَالثَّانِي من كَتَبَ يَعْــسِرُــني عَــسْراً، إِذا جاءَ عَن يَسارِي. ويُقَال: اعْتَــسَرَ فلانٌ النَّاقَةَ، إِذا أَخَذَها رَيْضاً قَبْلَ أَنْ تُذَلَّلَ فخَطَهَما ورَكِبَها. ونَاقَةٌ عَسِيرٌ: اعْتُــسِرَــت من الإِبِلِ فرُكِبَتْ، أَو حُمِلَ عَلَيْهَا وَلم تُلَيَّنْ قَبْلُ.
وَهَذَا على حَذْفِ الزَّائِد. وَكَذَلِكَ ناقَةٌ عَيْــسَرٌ وعَوْــسَرَــانَةٌ وعَيْــسَرَــانَةٌ: قد فُعلَ بهَا ذَلِك. والبعِيرُ عَسِيرٌ وعَيْــسُرانٌ، بضمّ السِّين، وعَيْــسُرانيٌّ، بفَتْح السِّين وضَمّها. وَقَالَ اللّيث: العَيْــسَرانِيّة والعَيْــسُرَــانِيّة من النُوقِ: الَّتِي تُرْكَبُ قَبْلَ أَنْ تُرَاضَ. قَالَ: والذَّكَرُ عَيْــسَرانٌ وعَيْــسُرانٌ. قَالَ الأَزْهَريّ: وَكَلَام العَرَب على غَيْرِ مَا قَالَ اللَّيْثُ، هَكَذَا نَقَلَه الصاغانيِّفي التَّكْمِلة. والّذي فِي اللّسان: قَالَ الأَزْهرِيّ: وزَعَمَ اللَّيْثُ أَنّ العَوْــسَرانِيَّةَ والعَيْــسَرانِيَّةَ من النُّوقِ. . إِلَى آخر مَا ذكرَه كَمَا قَدَّمْنا. قلت: وَفِي الصّحاح: وجمَلٌ عَوْــسَرانيّ. والعَسِيرُ: الناقَةُ الَّتي قد اعْتاطَتْ فِي عامِها فَلم تَحْمِلْ سَنَتَها، هَكَذَا قَالَ اللَّيْث، ومِثْلُه نَقَلَ الأَزْهريّ، وَفِي بعض الأُصُولِ: هِيَ العَسِيرَة، بالهاءِ. وَقد أَعْــسَرَــتْ إِعْساراً، وعُــسِرَــتْ، مَبنياً للمَجْهُولِ، قَالَ الأَعْشَى:)
(وعَسِيرٍ أَدْماءَ حادِرَةِ العَيْ ... نِ خَنُوفٍ عَيْرانَةٍ شِمْلالِ)
قَالَ الأَزهريّ: وتفسيرُ اللَّيْثُ للعَسِير بِمَا تَقَدَّم غيرُ صحِيح، والعَسير مِنَ الإِبِلِ عِنْد الْعَرَب: الَّتِي اعتُــسِرَــتْ فرُكِبَتْ وَلم تكنْ ذُلِّلتْ قَبْلَ ذَلِك وَلَا رِيضَتْ: وَكَذَا فَــسَّرَــهُ الأَصمعيّ. وَكَذَلِكَ قَالَه ابنُ السِّكِّيت. وعَــسَرَــتِ النَّاقَةُ تَعْــسِرُ، من حَدّ ضَرَبَ، عَــسْراً، بالفَتْح، وعَــسَراناً، مُحَرَّكةً، وَهِي عاسِرٌ وعَسِيرٌ، إِذا رَفَعَتْ ذَنَبَها فِي عَدْوِهَا. قَالَ الأَعْشَى:
(بناجِيَةٍ كأَتانِ الثَّمِيلِ ... تُقَضِّى الــسُّرَــى بَعدَ أَيْنٍ عَسِيرَا)
وعَــسَرَــتْ، وَهِي عاسِرٌ: رَفَعَتْ ذَنَبَهَا بَعْدَ اللِّقَاحِ. والعَــسْرُ: أَنْ تَعْــسِرَ النَّاقةُ بذنَبِهَا، أَي تَشُولَ بِهِ، يُقالُ: عــسَرَــتُ بِهِ تَعْــسِرُ عَــسْراً. والعَــسَرانُ: أَنْ تَشُولَ النّاقةُ بذَنبِهَا لتُرِىَ الفَحْلَ أَنَّهَا لاقِحٌ، وإِذَا لَمْ تعْــسِر وذَنَّبَتْ بِهِ فهِي غَيْرُ لاقِح. والعَــسْرَــاءُ من العِقْبَانِ: الَّتي فِي جَناحِها قَوادِم بِيضٌ. وقِيل: عُقَابٌ عَــسْراءُ، هِيَ الَّتِي رِيشُهَا مِنَ الجَانِبِ الأَيْــسَرِ أَكْثَرُ من الأَيْمنِ. وقِيل: العَــسْراءُ: القَادِمَةُ البَيْضاءُ، قَالَ ساعِدَةُ بنُ جُؤَيّة:
(وعَمَّى عَلَيْه المَوْتُ يَأْتي طرِيقَهُ ... سِنَانٌ كعَــسْرَــاء العُقَابِ ومِنْهَبُ)
هَكَذَا أَنْشدَهُ ابنُ دُرَيْد، كالعَــسَرةِ، مُحَرَّكةً. وَمِنْه يُقَالُ: عُقَابٌ عَــسْراءُ، إِذا كَانَ فِي يَدِهَا قَوادِمُ بِيضٌ. والعَــسْرَــاءُ: أُمّ أَبِي الحَسَنِ عَلِيِّ بنِ مُحَمّدِ بنِ عِيسى الخَيّاط المِصْرِيّ المُرَادِيّ، يُعرَفُ بهَا، قَالَ ابنُ الجَوْزِيّ: هُوَ موْلىً لِبَنِي مُعاوِيَةَ ابنِ خديج، حدّثَ عَن محمّد بن هِشَامِ بنِ أَبي خَيْرَة، ضعِيفٌ. وَقَالَ الذَّهبيّ فِي الدِّيوان: واهٍ. وَقَالَ ابنُ ماكُولاَ: لَيْسَ بشَيْءٍ وَلَا تجُوزُ الرِّوايَةُ عَنهُ. وَقَالَ الحافِظُ: ماتَ بعد العِشْرِينَ وثلاثمائة. والعَــسْرَــى، كسَكْرَى ويُضَمّ: بَقْلَةٌ، وَقَالَ أَبو حَنِيفَة: هِيَ بَقْلَة تكونُ أَذَنَةً، ثمَّ تكون سِحَاءً إِذا الْتَوَت، ثمَّ تَكُونُ عَــسْرَــى وعُــسْرَــى إِذا يَبِسَتْ، قَالَ الشاعِرُ:
(وَمَا مَنَعاهَا الماءَ إِلاَّ ضَنَانَةً ... بأَطْرَافِ عَــسْرَــى شَوْكُهَا قَدْ تَخَدَّدَا)
قَالَ الصاغانيّ: يَقُول: مَنعاها الماءَ بُخْلاً بالكَلإِ، لأَنّها إِذا شَرِبَتْ رَعَت، وإِذا كَانَت عِطَاشاً لَمْ تَلْتَفِت إِلَى المَرْعَى وَهَذَا هُوَ مَعْنَى قَوْلِ النّبيّ صلَّى الله عَلَيْهِ وَسلم: لَا يُمْنَع فَضْلُ المَاءِ ليُمْنَعَ بِهِ فَضْلٌ الكَلإِ. وَفِي الحَدِيث: مَنْ جَهَّز جَيْش العُــسْرَــةِ فَلَهُ الجَنَّة: هُوَ بالضمّ، جَيْشُ تَبُوكَ. قَالَ ابنُ عَرَفَةَ: سُمِّىَ بِهِ لأَنَّهم نُدِبُوا إِليها فِي حَمَارَّة القَيْظِ، فعَــسُر ذَلِك عَلَيْهم وغَلُظ، وَكَانَ إِبّانَ إِيناعِ الثَّمَرَة. قَالَ: وإِنَّما ضُربَ المَثَلُ بجَيْش العُــسْرَــة لأَنّ النبيّ صلَّى الله عَلَيْهِ وسلّم لم يَغْزُ) قَبْلَه فِي عَدَدِ مِثْلِه، لأَنَّ أَصحابَهُ يَوْمَ بَدْرٍ كَانُوا ثلاثمَائة وبِضْعَةَ عَشَر، ويومَ أُحُدٍ سَبْعَمائة، ويَوْمَ خَيْبَر أَلْفاً وخَمْسَمائةِ، ويَوْمَ الفَتْح عَشَرَةَ آلافٍ، ويَوْمَ حُنَيْن اثْنَيْ عَشَرَ أَلْفاً، ويَوْمَ تَبُوك ثلاثينَ أَلْفاً. والعِــسْر، بالكَــسْر: قَبِيلة من الجنّ، وَبِه فَــسَّرَ بعضُهم قولَ بنِ أَحْمَرَ:
(وفِتيانٍ كجِنَّةِ آلِ عِــسْرٍ ... إِذا لَمْ يَعْدِلِ المِسْكُ القُتَارَا)
أَو العِــسْرُ أَرضٌ يسْكُنُونَهَا، وَقد تُفْتح، نَقله الصاغانيّ. وَقَالَ ابنُ دُرَيْد: العَيْــسُرانُ مِثَال هَيْجُمان: نَبْتٌ. وَقَالَ ابنُ شُمَيْلٍ: جاؤُوا عُسَارَيَاتٍ وعُسَارَى، مِثَال سُكَارَى، أَي بَعْضُهُم فِي إِثْرِ بَعْضٍ.
قَالَ الصاغانيّ: وواحِدُ العُسَارَيَات عُسَارَى مثل حُبَارَى وحُبَارَيَات. والعَسِيرُ، كأَمِير، هَكَذَا ضَبَطه الصاغانيّ وصاحِبُ اللّسَان، فَلَا يُلْتَفَت إِلَى ضبط النُّسخ كُلّها مصغَّراً: كانَت بئْراً بالمَدِينَة، على ساكِنها أفضلُ الصَّلَاة وَالسَّلَام، لأَبي أُمَيَّةَ المَخْزُوميّ، فَسَمَّاها النبيُّ صَلَّى اللهُ تَعَالَى عَليْه وسَلَّم اليَسِيرَةَ، بِفَتْح التَّحتيَّة وكــسْر السِّين، تَفَاؤُلاً. ونَاقَةٌ عَوْــسَرَــانِيَّة، إِذا كَانَ مِنْ دَأْبِهَا تَعْسِيرُ ذَنَبِهَا، هَكَذَا فِي التَّكْمِلَة، وَفِي نُسْخَة اللّسَان: تَكْسِيرُ ذَنَبِهَا إِذَا عَدَتْ ورَفْعُهُ، وَمِنْه قَوْلُ الطِّرِمّاح:
(عَوْــسَرَــانِيَّةٌ إِذَا انْتَفَضَ الخِمْ ... سُ نِطَافَ الفَضِيضِ أَيَّ انْتِفاضِ)
الفَضِيضُ: المَاءُ السائلُ، أَراد أَنَّهَا تَرْفَع ذَنَبَهَا من النَّشَاط، وتَعْدُو بعد عَطَشِهَا وآخِرِ ظِمْئِها فِي الخَمْسِ. وَنقل الصاغانيّ عَن ابنِ السِّكِّيت: ذهَبُوا عُسَارَيَاتٍ وعُشَارَياتٍ، أَي ذَهَبُوا أَيَادِيَ سَبَا مُتَفَرِّقِين فِي كُلّ وَجْهٍ. ورجلٌ مِعْــسَرٌ، كمِنْبَرٍ: مُقَعِّطٌ على غَرِيمه، كَذَا فِي التَّهْذِيب والتّكْمِلَةِ.
واعْتــسَرَ الرجُلُ من مالِ وَلَدِه: أَخَذَ مِنْهُ كَرْهاً، من الإْعْتِسَار، وَهُوَ الاقتِصَارُ والقَهْرُ، ويُرْوَى بالصَّادِ. وَفِي حَدِيث عُمَر يَعْتَــسِرُ الوالِدُ من مَال وَلَدِه، أَي يَأْخُذُه وَهُوَ كارِهٌ. هَكَذَا رَواه النَّضْرُ فِي هَذَا الحَدِيث بالسينِ، وَقَالَ: مَعْنَاهُ: وهُوَ كارِهٌ، وأَنشد: مُعْتَــسِر الصُّرْمِ أَو مذِلّ. وغَزْوَةُ ذِي العُسَيْرَة معروفَة، رُوِى بِالسِّين وبالشّين، وبِالأَخير أَعْرَفُ، وَقَالَ الصاغانيّ: أَصَحّ. وممّا يُسْتَدْرَك عَلَيْهِ: يُقَال: بَلَغْت مَعْسُورَ فُلانٍ، إِذا لم تَرْفُقْ بِهِ. واعْتــسَرْــتُ الكلاَمَ، إِذا اقْتَضَبْتَه قَبْلَ أَن تُزَوِّرَه وتُهَيِّئه، وَقَالَ الجَعْدِيُّ:
(فذَرْ ذَا وعَدِّ إِلى غيرِه ... فشَرُّ المَقالةِ مَا يُعْتَــسَرْ)
قَالَ الأَزْهَرِيُّ: وَهَذَا من اعْتِسَارِ البعِير ورُكوبِه قبل تَذْليلهِ. وَمثله قولُ الزمخشريّ، وَهُوَ مجَاز. وتَعاسَرَ البَيِّعَانِ: لَمْ يَتَّفِقَا. وَكَذَلِكَ الزَّوْجَانِ. وَفِي التَّنْزيل: وإِنْ تَعَاسَرْــتُمْ فَسَتُرْضِعُ لَهُ) أُخْرَى. وحَمَامٌ أَعْــسَرُ: بجَناحِه من يَسَارِه بَياضٌ. والمعاسَرَــةُ والتعَاسُر: ضِدّ المُيَاسَرَــةِ والتَّيَاسُر.
وعَــسَرْــتُ الناقَةَ عَــسْراً، إِذا أَخَذْتَها من الإِبِل. والعَوَاسِرُ: الذِّئاب الَّتِي تَعْــسِرُ فِي عَدْوهَا وتكْــسِرُ أَذْنابَهَا من النَّشَاط. وَمِنْه قولُ الشَّاعِرِ:
(إِلاّ عَواسِرُ كالقِدَاحِ مُعِيدَةٌ ... باللَّيْلِ مَوْرِدَ أَيِّمٍ مُتغَضِّبِ)
والعَــسْرْــاءُ: بنتُ جَرِيرِ بنِ سَعِيدٍ الرِّيَاحِيّ. واعْتــسَرَــه مثلُ اقْتَــسَرَــه. وَقَالَ الأَصمعيّ: عَــسَرَــهُ وقَــسَرَــه واحدٌ. والعُــسُرُ، بضمَّتْين: أَصحابُ البترِيّة فِي التَّقَاضِي والعَمَل، نَقله الصاغانيّ عَن بن الأَعْرَابِيّ. وعِــسْر: موضعٌ فِي أَرْضِ اليَمَنِ يَزْعُمُونَ أَنَّه مَجَنَّة، وَبِه فَــسَّرُــوا قَوْل زُهَيْر:
(كَأَنَّ عَلَيْهِمُ بِجُنُوبِ عِــسْرٍ ... غَماماً يَسْتَهِلُّ ويَسْتطِيرُ)
قلتُ: هَكَذَا استدرَكه الصاغانِيّ، وَهُوَ بعَيْنه الموضِعُ الَّذِي ذكره المُصنّف. وَقَالَ الصاغانيّ أَيضاً: والعُــسْرُ: لُعْبَةٌ، وهِي أَنْ يَنْصِبُوا خشبَةً ويَرْمُوا من غَلْوَةِ بأُخْرَى، فمَنْ أَصابَهَا قَمَرَ. وَفِي كتاب ابنِ القطّاع: وعَــسُرَ الرَّجُلُ عَسَارَةً وعَــسْراً وعُــسْراً: قلَّ سَمَاحُهُ وضاق خُلُقُه. وعَــسَرَ الرَّجُلُ بيَدِه: رَفَعَها. والعُسَيرَات: قبيلةٌ بالصَّعِيدِ الأَعْلى.
[عــسر] فيه: جهز جيش "العــسرة"، هو جيش تبوك لأنه كان في شدة القيظ وكان وقت إيناع الثمرة وطيب الظلال، والعــسر ضد اليــسر وهو الصعوبة. ك: ولما فيه من قلة الزاد ومفازة بعيدة وعدو كثير قوي، وجهزه عثمان بتسعمائة وخمسين بعيرًا وخمسين فرسًا وبألف دينار. وح غزوة "العسيرة"- بمهملة ومعجمة وثبوت هاء وحذفها موضع بقرب ينبع، وقيل: بمهملة غزوة تبوك- ويجيء في ش معجمة. نه: ومنه ح عمر: كتب إلى أبي عبيدة وهو محصور: مهما ينزل بامرئ شديدة يجعل الله بعدها فرجًا فإنه لن يغلب "عــسر" يــسرين؛ الخطابي: يريد أن العــسر بين يــسرين إما فرح عاجل في الدنيا وإما ثواب آجل، وقيل: أراد أن العــسر معرف فهو عين الأول، واليــسر نكرة فهو غير الأول. ن: عليك السمع في "عــسرك" ويــسر:، أي يجب طاعة الولاة فيما يشق وتكرهه النفوس وغيره مما ليس بمعصية، وأتجاوز عن "المعسور"، أي أسامح. نه: وفيه: "يعتــسر" الوالد من مال ولده، أي يأخذ منه وهو كاره، من الاعتسار وهو الافتراس ولاقهر، ويروى يصاد. وفيه: إنا لنرتمي في الجبانة وفينا قوم "عــسران" ينزعون نزعًا شديدًا، هو جمع أعــسر وهو من يعمل بيده اليــسرى كسودان، يقال: ليس شيء أشد رميًا من الأعــسر ومنه: كان يدعم على "عــسرائه"، هو تأنيث الأعــسر أي اليد العــسراء، ويحتمل أنه كان أعــسر. و"العسير" بفتح عين وكــسر سين بئر بمكة سماها النبي صلى الله عليه وسلم بيسيرة. غ: "فسنيــسره "للعــسرى"" أي العذاب أو بالأمر العسير.
[عــسر] العُــسْرُ: نقيض اليــسر. يقال: عــسر وعــسر. قال عيسى بن عمر: كل اسم على ثلاثة أحرف أوله مضموم وأوسطه ساكن فمن العرب من يثقله ومنهم من يخففه، مثل عــسر وعــسر، ورحم ورحم، وحلم وحلم. وقد عــسر الامر بالضم يَعــسُرُ عُــسْراً، فهو عَسيرٌ: وعــسر عليه الامر بالكــسر يعــسر عــسرا، أي التاثَ، فهو عَــسِرٌ. وعَــسَرتِ الناقة بذنبها تعــسر عــسرانا، مثل ضربت تضرب ضربانا، إذا شالت به. قال ذو الرمة: إذا هي لم تعــسر به ذببت به * تحاكي به سدو النجاء الهمرجل - وعــسرت الغريم أعــسره وأعــسِرُــهُ عَــسْراً، إذا طلبتَ منه الدين على عُــسْرَــتِهِ. وعَــسَرَــتِ المرأةُ، إذا عَــسُرَ ولادها. وعَــسَرَــني فلانٌ، أي جاء على يساري. ويقال: رجلٌ أعْــسَرُ بَيِّن العَــسَرِ، للذي يعمل بيساره، وأمَّا الذي يعمل بكلتا يديه فهو أعْــسَرُ يَــسَرٌ، ولا تقل أعــسر أيــسر. وكان عمر بن الخطاب رضى الله عنه أعــسر يــسرا. وعقاب عــسْراء: ريشها من الجانب الأيــسر أكثر من الايمن. وحمام أعــسر: بجناحِهِ من يساره بياض. وأعْــسَرَ الرجل: أضاق. المعاسرة: ضد المياسرة. والتعاسُرُ: ضدُّ التياسُر والمعْسورُ: ضدُّ الميسور، وهما مصدران. وقال سيبويه: هما صفتان. ولا يجئ عنده المصدر على وزن المفعول البتة، ويتأول قولهم: دعه إلى ميسوره وإلى معسوره، ويقول: كأنه قال: دعه إلى أمر يوسر فيه، وإلى أمر يعــسر فيه ويتأول المعقول أيضا. والعــسرى: نقيض اليــسرى. والعَــسَرَــةُ، بالتحريك: القادِمةُ البيضاء. ويقال عقابٌ عَــسْراءُ: في يدها قوادم بِيض. والعَسيرُ: الناقة إذا اعتاطَتْ عامَها فلم تَحمِل. والعسير: الناقة التي لم تُرَضْ. وقد اعْتَــسَرْــتها إذا ركبتها قبل أن تراض. واعْتَــسَرَــهُ: مثل اقتَــسره. قال ذو الرمة: أناس أهكلوا الرؤساء قتلا * وقادوا الناس طوعاً واعْتِسارا - واعْتَــسَرَ الرجلُ من مال ولدِه، إذا أخذَ من ماله وهو كارهٌ. وناقة عوسرانية: ركبت قبل أن تراض. وجمل عوسرانى. 

سرب

سرب

1 سَرَــبَ aor. ـُ inf. n. سُرُــوبٌ, He went forth: and he went away. (M.) You say, سَرَــبَ فِى الأَرْضِ, (M, A, Mgh, Msb,) aor. as above, (M, Msb,) and so the inf. n., (M, A, Msb,) He went away [into the country, or in the land]. (M, A, Mgh, Msb.) And سَرَــبَ فِى حَاجَتِهِ He went, or went away, (A'Obeyd, M,) or, as some say, during the day, (M,) for the accomplishment of his want. (A'Obeyd, M.) And هُوَ يَــسْرُــبُ النَّهَارَ كُلَّهُ فِى

حَوَائِجِهِ [He goes, or goes away, all the day, accomplishing his wants]. (A.) b2: سَرَــبَ [or rather سَرَــبَ فِى الأَرْضِ] also signifies He (a man) went away at random into the country, or in the land. (Har pp. 448 and 511.) A poet says, (S,) namely, Keys Ibn-El-Khateem, (TA,) ↓ أَنَّى سَرَــبْتِ وَكُنْتِ غَيْرَ سَرُــوبِ [i. e. Whence hast thou gone away at random? for thou wast not one wont to go away at random:] (S, TA:) thus, سربت, as related by IDrd: accord. to others, [سَرَــيْتِ,] with ى. (TA.) b3: سَرَــبَتِ الإِبِلُ, aor. and inf. n. as above, The camels went away into the country, or in the land, going forth whithersoever they would: and in like manner سَرَــبَ is said of a stallion [camel]': (Az, TA:) or سَرَــبَ, (S, K,) said of a stallion [camel], aor. as above, (S,) and so the inf. n., signifies he repaired, or betook himself, to the place of pasture: (S, A, K:) and سَرَــبَ المَالُ, aor. ـُ inf. n. سَرْــبٌ, the camels, or cattle, pastured during the day without a pastor. (Msb.) b4: سَرَــبَ المَآءُ, (A, Mgh, Msb,) aor. as above, (Msb,) inf. n. سُرُــوبٌ; (Mgh, Msb;) or سَرِــبَ, [aor. ـَ inf. n. سَرَــبٌ; (M;) The water ran (A, Mgh) upon the surface of the ground: (A:) or flowed; as also ↓ انــسرب: (M:) [or the latter signifies it ran swiftly: (see Har p. 586:)] and in like manner one says of the سَرَــاب [or mirage], يَــسْرَــبُ, inf. n. سَرَــبٌ, it runs. (AHeyth, TA.) and سَرِــبَتِ العَيْنُ, inf. n. سَرَــبٌ; and سَرَــبَتْ, aor. ـُ inf. n. سُرُــوبٌ; The عين [or source, or perhaps (assumed tropical:) eye, (see مَــسْرَــبٌ,)] flowed; as also ↓ تــسرّــبت: so says Lh. (M.) And سَرِــبَتِ المَزَادَةُ, aor. ـَ (S, K,) inf. n. سَرَــبٌ, (S,) The مزادة [or leathern water-bag] flowed. (S, K.) And خَرَجَ المَآءُ سَرَــبًا The water came forth from the punctures made in sewing the skin. (TA.) [Or] سَرِــبَتْ said of a new [water-skin such as is termed] قِرْبَة, or of a مَزَادَة, signifies It had water poured into it in order that the thong [with which it was sewed] might become moistened, so as to swell, and fill up the holes made in the sewing. (M.) b5: See also سَرَــبٌ, below. b6: [Golius explains سَرَــبَ, inf. n. سَرَــبَانٌ, as on the authority of the KL, as signifying “ Ingressus fuit in rem, totum subivit implevitve locum: ” but this is a mistake, evidently occasioned by his finding سَرَــبَانٌ, explained in this sense, instead of سَرَــيَان, the reading in my copy of the KL.]

A2: سَرْــبٌ [as an inf. n.] is [also] syn. with خَرْزٌ [signifying The sewing of a skin or the like]. (Kr, K, TA. [In a copy of the M, I find الــسَّرَــبُ الخَرَزُ erroneously written for الــسَّرْــبُ الخَرْزُ.]) You say, سَرَــبْتُ القِرْبَةَ, inf. n. سَرْــبٌ, I sewed the قربة [i. e. water-skin, or milk-skin]. (TK.) A3: سُرِــبَ, (M, K,) like عُنِىَ, [i. e. pass. in form but neuter in signification,] (K,) said of a man, (TA,) He became affected with suppression of the feces, or constipation of the bowels, (أَخَذَهُ حُصْرٌ or حَصَرٌ accord. to different copies of the K,) by the entrance of the fume of [molten] silver [see أُــسْرُــبٌّ] into the innermost parts of his nose, and other passages, (K,) or into his mouth, and the innermost parts of his nose, and his anus, (M, * TA,) and other passages: (TA:) the epithet applied to a man thus affected is ↓ مَــسْرُــوبٌ: (K:) sometimes he recovers, and sometimes he dies. (TA.) 2 سَرَّــبَ [سرّــب app. signifies, primarily, He sent camels in a herd or drove, together, to pasture. And hence, b2: ] سرّــب عَلَىَّ الإِبِلَ (tropical:) He sent [against me] the camels [app. with armed riders], one detached number after another: (As, S, A, K, TA:) and in like manner, الخَيْلَ (tropical:) [the horsemen]. (S, A, Mgh, TA.) It is said in a trad. of ' Áïsheh, [referring to girls who were her playmates,] كَانَ يُــسَرِّــبُهُنَّ إِلَىَّ فَيَلْعَبْنَ مَعِى (assumed tropical:) He used to send them to me [app. party after party, and they would play with me]. (TA.) And one says, سَرَّــبْتُ إِلَيْهِ الشَّىْءَ (assumed tropical:) I sent to him the thing, one by one; or rather, portion by portion. (L, TA.) And سَرَّــبْتُ إِلَيْهِ الأَشْيَآءَ (tropical:) I gave him the things, one after another. (A, TA.) And سَرَّــبَهُ He sent him back in his سرب [i. e. سَرْــب], meaning way [by which he had come]. (Har p. 20.) b3: See also 4.

A2: سرّــب سَرَــبًا He made a subterranean excavation. (M, A.) b2: سرّــب الحَافِرُ, (As, TA,) inf. n. تَــسْرِــيبٌ, (S, K,) The digger [of a well], in digging, took [i. e. dug] towards the right and left: (As, S, * K, * TA:) in some copies of the K, [and in the S,] right or left: but the former is the correct explanation. (TA.) A3: سرّــب القِرْبَةَ, (S, M, A,) inf. n. as above, (K,) He poured water into the قربة [i. e. water-skin, or milk-skin], in order that the holes made in the sewing might become filled up (S, M, A, K) by their being moistened, (S, K,) or by the moistening, and consequent swelling, of the thong [with which it was sewed]; the قربة being new. (M.) 4 اسرب He made water to flow; as also ↓ سرّــب. (M.) 5 تَــسَرَّــبَ see 1, near the middle of the paragraph. b2: [Hence, app.,] تــسرّــبوا فِيهِ (assumed tropical:) They followed one another continuously in it; namely, a road. (M.) b3: See also 7.

A2: تــسرّــب مِنَ المَآءِ He became full of water. (TA.) 7 إِنْــسَرَــبَ see 1, near the middle of the paragraph. b2: انــسرب فِيهِ He entered into it; (S, M, K;) i. e., a wild animal, into his سَرَــب, (S, M, Msb,) meaning his subterranean habitation, (S, Msb,) or his place of abode; (M;) and a fox, (S,) into his burrow; as also ↓ تــسرّــب. (S, K.) سَرْــبٌ Pasturing مَال, (M, A, TA,) i. e. camels: (M, TA:) or camels, and مَال [here meaning cattle in general], that pasture: (S:) or مَال [i. e. camels or cattle] pasturing during the day without a pastor; an inf. n. used as a subst. in this sense; and ↓ سَارِبٌ [meaning مَالٌ سَارِبٌ] signifies the same: (Msb:) or, accord. to IAar, (M,) any مَاشِيَة [i. e. camels and other cattle]; (M, K;) thus say IJ and Ibn-Hishám El-Lakhmee: and accord. to Kz, ↓ سِرْــبٌ also, [q. v.,] with kesr, signifies مَالٌ [syn. with مَاشِيَةٌ]; and IO says the like: (TA:) pl. of the former سُرُــوبٌ, (M, TA,) and some say أَــسْرَــابٌ [which is a pl. of pauc.]. (TA.) Hence the saying, اِذْهَبْ فَلَا أَنْدَهُ سَرْــبَكَ, i. e. Go thou away, for I will not drive back thy [pasturing] camels; (S, Msb; *) they shall go, (S,) or I will leave them to pasture, (Msb,) where they will; (S, Msb;) meaning, I have no need of thee: (S:) in the Time of Ignorance, they used to divorce by saying thus, (S, M, Msb,) اِذْهَبِى فَلَا أَنْدَهُ سَرْــبَكِ. (S, M, A.) b2: [Freytag also explains it, from the Deewán el-Hudhaleeyeen, as meaning A sheep-fold.]

A2: Also A way, or road; (Az, S, M, A, Mgh, Msb, K;) and so ↓ سِرْــبٌ with kesr; (M, K;) the latter accord. to Aboo-' Omar and Th, but' disallowed by Mbr, who knew only the former in this sense; said by Ibn-Es-Seed to have been pronounced by Az with fet-h, and by Aboo-' Omar with kesr: (TA:) and one's way, or course; (M, K, * TA;) the way by which one goes. (T, TA. [See also سُرْــبَةٌ, and مَــسْرَــبٌ.]) One says, خَلِّ سَرْــبَهُ Leave thou free, or unobstructed, his way (T, M, Mgh, Msb, TA) by which he goes, (T, TA,) and his course; (M, TA;) and so ↓ سِرْــبَهُ, with kesr; (M, TA;) accord. to Aboo-' Omar: (TA:) or خَلِّ لَهُ سَرْــبَهُ leave thou free, or unobstructed, to him his way. (S, A.) And أَطْلَقَ الأَسِيرَ وَخَلَّى سَرْــبَهُ [He loosed the captive and left free to him his way]. (A.) Hence, in a trad., مَنْ أَصْبَحَ آمِنًا فِى سَرْــبِهِ, meaning فِى مُتَقَلَّبِهِ and مُتَصَرَّفِهِ [i. e. He who has become secure in his scope, or room, for free action]: or, accord. to one reading, the last words are فِى

سِرْــبِهِ, meaning, (tropical:) in respect of his wives, or women under covert, and his household, or family; a metaphorical sense, from the سِرْــب of gazelles &c. (A, and so in the Fáïk. [See also سِرْــبٌ.]) Hence also the saying, إِذَا كَان مُخَلَّى

الــسَّرْــبِ, meaning When he is made to be in ample circumstances; not straitened. (Mgh.) And you say وَاسِعُ الــسَّرْــبِ, instead of الــسِّرْــبِ; meaning Whose way that he pursues is ample. (TA. [But see what follows.]) A3: Also The bosom, or breast; or the mind; syn. صَدْرٌ. (Mbr, M, K.) إِنَّهُ لَوَاسِعُ الــسَّرْــبِ means Verily he is of ample bosom, or mind; and judgment; and love: (M, TA:) or, as some say, ample of bosom, or mind; slow of anger. (M. [The latter meaning is assigned in the Msb and TA to وَاسِعُ الــسِرْــبِ: see the next paragraph.]) سِرْــبٌ: see سَارِبٌ. b2: [Hence, app.,] A قَطِيع, (S, M, K,) or جَمَاعَة, (Mgh, Msb,) [i. e. herd,] of gazelles, (S, M, A, Mgh, Msb, K,) and of oxen, (M, Mgh, Msb,) [app. meaning wild oxen,] and of [wild] asses, (M,) and of wild animals [in general], (S, Msb,) and [a flock or herd] of sheep or goats, (M,) and [a flock] of the birds called قَطًا, (S, Msb,) and of birds [in general], (M,) and [a party, or bevy,] of women, (S, M, Msb, K,) &c.; (K;) and, as used by El-' Ajjáj, it is of men also: (Sh, TA:) and a poet of the Jinn, as they assert, used it metaphorically in speaking of a سِرْــب of the [lizards called] عَظَآء: (M:) it signifies also (assumed tropical:) a collection of palm-trees; (M, K; in some copies of the latter of which النَّحْل is erroneously put for النَّخْل; TA;) so says AHn; and Abu-l-Hasan thinks it to be by way of comparison: and ↓ سُرْــبَةٌ is like it [in its meanings]: (M: [particularly mentioned in the K as used in the last of the senses above mentioned:]) each of these words is said to be applied to a قطيع of the birds called قَطًا, and of gazelles, and of sheep or goats, on the authority of As; and the latter [or each] of them is applied to a قطيع of women as being likened to gazelles: (TA:) the pl. of the former is أَــسْرَــابٌ; (Sh, M, Msb, TA;) and of ↓ the latter, سُرُــبٌ, (K, accord. to the TA,) with two dammehs, (TA,) [in the CK سُرُــوبٌ,] or سُرْــبٌ, (so in my MS. copy of the K, [either a contraction of the former pl. or a coll. gen. n. of which سُرْــبَةٌ is the n. un.,]) or both. (TA. [See also سُرْــبَةٌ below, where the pl. is said to be سُرَــبٌ.]) b3: [Hence, as some explain them, two phrases mentioned below in this paragraph.] b4: See also سَرْــبٌ, first sentence.

A2: It is also syn. with سَرْــبٌ as meaning A way, or road: and a course: see سَرْــبٌ in two places. b2: Also i. q. بَالٌ [app. as syn. with حَالٌ, i. e. State, or condition]. (S, Msb, K.) One says, فُلَانٌ وَاسِعُ الــسِّرْــبِ, meaning رَخِىُّ البَالِ [i. e. Such a one is in an ample, or unstraitened, state or condition: or the meaning may be, such a one is easy, or unstraitened, in mind: see what follows, and see also بَالٌ]: (S, Msb:) or, as some say, ample of bosom, or mind; slow of anger: (Msb, TA:) [see also وَاسِعُ الــسَّرْــبِ, in two places near the end of the next preceding paragraph:] MF thinks that for بَال we should read مَال, agreeably with an explanation of a phrase in what here follows. (TA.) b3: Also The قَلْب [meaning heart, or mind]: (M, K:) and the نَفْس [meaning self]. (IAar, M, Msb, K.) One says, هُوَ آمِنٌ فِى سِرْــبِهِ He is secure in, or in respect of, his heart, or mind: or, himself: (M:) but IDrd disallows this latter explanation; and says that the meaning is, his family, and his مَال [or camels, or cattle, or other property], and his, children; as though the phrase آمن فى سربه were originally used in relation to the pastor, and the stallion [camel], and then extended in its relation to others, metaphorically: (TA:) or the meaning is [simply], his مَال: or, his people, or party: (M, TA:) or as expl. above, voce سَرْــبٌ, q. v.: or, accord. to Kz, his way. (TA.) The pl. is سِرَــابٌ. (El-Hejeree, M, TA.) A3: See also مَــسْرُــبَةٌ.

سَرَــب A subterranean excavation: (M, K:) or a habitation (S, Mgh, Msb, TA) of a wild animal, (S, * Msb,) in, (S, Mgh, Msb,) or beneath, (TA,) the earth, or ground, (S, Mgh, Msb, TA,) having no passage through it; also called وَكْرٌ: (Msb:) such as has a passage through it is termed نَفَقٌ: (Mgh, Msb:) the burrow, or hole, (M, K,) of a wild animal, (K,) or of a fox, and likewise [the den] of a lion, and of a hyena, and of a wolf; and the place into which a wild animal enters: (M:) pl. أَــسْرَــابٌ. (M, A, Msb.) In the saying in the Kur [xviii. 60], فَاتَّخَذَ سَبِيلَهُ فِى الْبَحْرِ سَرَــبًا [And it (the fish) took its way into the sea &c.], Fr says that when the fish was restored to life by the water that came upon it from the fountain [of life], and fell into the sea, its way became congealed, and like a سَرَــب [or subterranean excavation, &c.]: Zj says that سربا may be considered as put in the accus. case in two ways; either as a second objective complement of the verb, or as an inf. n. [of ↓ سَرِــبَ, q. v.]: and AHát thinks that it here means ذَهَابًا [going away]: or, accord. to IAth, سَرَــبٌ signifies a secret, or hidden, place of passage: or, as used by El-Moatarid Edh-Dhafaree, it means [simply] a road, or way. (TA.) It signifies also A subterranean channel or conduit, by which water enters a حَائِط [or garden, or walled garden of palm-trees]. (M, K.) And طَرِيقٌ سَرَــبٌ meansA way, or road, in which people follow one another continuously. (M.) b2: Also Flowing water: (M, K: [see also سَرِــبٌ:]) or water flowing from a مَزَادَة [or leathern water-bag] and the like: (S:) or water dropping from the punctures made in the sewing of a water-skin. (A.) b3: and Water that is poured into a قِرْبَة [or skin for water or milk], (M, K,) when it is new, or into a مَزَادَة [or leathern water-bag], (M,) in order that the thong [with which it is sewed] may become moistened, (M, K,) so as to swell, and fill up the holes made in the sewing. (M.) سَرِــبٌ Flowing water. (S, * M. [See also سَرَــبٌ.]) You say also مَزَادَةٌ سَرِــبَةٌ, i. e. [A leathern-water-bag] flowing. (S, K.) سَرْــبَةٌ: see the next paragraph.

A2: I. q. خَرْزَةٌ [A single puncture, or stitch-hole, made in sewing a skin or the like]. (K. [There expressly said to be, in this sense, with fet-h; but I think that we should read سُرْــبَةٌ, and خُرْزَةٌ: see, again, the next paragraph.]) سُرْــبَةٌ A short journey; (IAar, M;) or so ↓ سَرْــبَةٌ. (K. [But I think that the former is the right.]) You say, إِنَّكَ لَتُرِيدُ سُرْــبَةً Verily thou desirest a short journey. (IAar, M.) A long journey is termed سُبْأَةٌ. (TA.) b2: And i. q. مَذْهَبٌ (S, M, A, K) and طَرِيقَةٌ (A, K) [i. e. A way by which one goes or goes away, a proper meaning of the former word; and a way, course, mode, or manner, of acting or conduct or the like, which is a meaning of both of these words]. One says, فُلَانٌ بَعِيدُ الــسُّرْــبَةِ, (S, A, TA,) meaning [Such a one is] one who takes a distant way into the country, or land: (TA:) or meaning بَعِيدُ المَذْهَبِ (S, A) and الطَّرِيقَةِ (A) [i. e., who follows a distant, or remote, way in journeying, and a long way, course, mode, or manner, of acting or conduct or the like. See also سَرْــبٌ, and مَــسْرَــبٌ]. Esh-Shenfarà says, عَدَوْنَا مِنَ الوَادِى الَّذِى بَيْنَ مِشْعَلٍ

وَبَيْنَ الحَشَا هَيْهَاتَ أَنْسَأْتُ سُرْــبَتِى

[We passed from the valley that is between Mish' al and El-Hashà: distant was it: I made my way to lead me far off]; meaning, how distant was the place from which I commenced my journey! (TA.) And one says also, إِنَّهُ لَقَرِيبُ الــسُّرْــبَةِ, meaning قَرِيبُ المَذْهَبِ [i. e. Verily he is one who pursues a near way]; who hastens, or is quick, in accomplishing his want. (Th, M.) A2: Also A portion, or detached number, (S, Mgh, Msb,) of what compose a سِرْــب, (Mgh, Msb,) i. e., of a collection [or herd] of gazelles, and of [wild] oxen, (Mgh,) or [of a flock] of the birds called قَطًا, and of horses, and asses, and gazelles: (S:) pl. سُرَــبٌ, like غُرَفٌ pl. of غُرْفَةٌ. (Msb.) See also سِرْــبٌ, in two places; in the latter of which the pl. is said to be سُرُــبٌ and سُرْــبٌ. b2: A collection of خَيْل [i. e. horses, or horsemen], from twenty to thirty, (M, K,) or from ten to twenty. (M.) b3: A company of men who steal away from an army, and make a hostile incursion into the territory of a people, and return. (IAar, TA.) b4: A row of grape-vines: (M, K:) and any طَرِيقَة [meaning row or line]. (M.) b5: See also مَــسْرُــبَةٌ. b6: Also i. q. خُرْزَةٌ [i. e. A seam, or a stitch, or a puncture, or stitch-hole, of a skin or the like]. (M. [See also سَرْــبَةٌ.]) سَرَــابٌ [The mirage;] i. q. آلٌ: (As, M, TA:) or the semblance of water, (S, M, A, K,) of running water, (M,) at midday, (S, M, A, K,) cleaving to the ground, (M,) and [in appearance] lowering everything so that it becomes [as though it were] cleaving to the ground, having no شَخْص; (TA;) whereas the آل is that which is in the ضُحَى [or early part of the day when the sun is yet low], raising figures seen from a distance, and making them to quiver: (M:) [several other distinctions between the سراب and the آل, mentioned here in the TA, see voce آلٌ:] سَرَــابٌ has no pl. (S and K voce نَهَارٌ.) One says أَخْدَعُ مِنْ سَرَــابٍ [More deceitful than a middaymirage]. (A.) A2: سَرَــابِ, like قَطَامِ, (A, K, TA,) i. e. indecl., with kesr for its termination, as also سَرَــابُ, imperfectly decl., (TA,) determinate, (K, TA,) as a proper name, not having the article ال prefixed to it, (TA,) is the name of The she-camel of El-Basoos (البَسُوس), (K,) or the she-camel El-Basoos, (A, TA,) for El-Basoos was her surname: (TA:) whence the saying أَشْأَمُ مِنْ سَرَــابِ [More inauspicious than Sarábi]: (A, K, TA:) a celebrated prov.: for she was the cause of a famous war. (TA.) سَرُــوبٌ [Wont to go away at random]: see 1, near the beginning of the paragraph.

سَرِــيبَةٌ A sheep, or goat, (شَاةٌ,) which one drives back, or brings back, from the water, when the sheep, or goats, are satisfied with drinking, and which they follow. (M, TA. [See also شَرِيبَةٌ.]) سَارِبٌ Going forth: and going away; as also ↓ سِرْــبٌ; the latter expl. by IAar as syn. with ذَاهِبٌ and مَاضٍ: (M: [in one place in the TA the latter is erroneously written سيرب:]) or going away at random into the country, or in the land. (S, K.) See also سَرْــبٌ, first sentence. You say مَالٌ سَارِبٌ, (A,) and فَحْلٌ سَارِبٌ, (TA,) i. e. [Camels, or cattle, and a stallion-camel,] repairing to the place of pasture: (A, TA:) and ظَيْبَةٌ سَارِبٌ (M) or سَارِبَةٌ (TA) [a she-gazelle] going away in her place of pasture. (M, TA.) A poet says, (S, M,) namely, El-Akhnas Ibn-Shiháb ElTeghlibee, (TA,) وَكُلُّ أُنَاسٍ قَارَبُوا قَيْدَ فَحْلِهِمْ وَنَحْنُ خَلَعْنَا قَيْدَهُ فَهُوَ سَارِبُ

[And all other men have contracted the shackles of their stallion-camel; but we have pulled off his shackles, and he is going away whithersoever he will in his place of pasture]: (S, M, TA: but in the last, حَلَلْنَا is put in the place of خَلَعْنَا: [in the Ham (p. 347) it begins thus: أَرَى كُلَّ قَوْمٍ:]) this, says As, is a prov.; meaning [other] men have abode in one place, not daring to remove to another, and have contracted the shackles of their stallion, that is, confined him, that he may not advance, and be followed by their [other] camels; fearing a hostile attack upon them: but we are people of might, wandering about the land, and going whithersoever we will; and we have pulled off the shackles of our stallion, that he may go whither he will; and whithersoever he hastes away to herbage produced by the rain, thither we follow him: (IB, TA:) or it may be that by the فحل he means the chief, whom, Abu-l-'Alà says, he likens to the stallion-camel. (Ham p. 347.) And hence the saying in the Kur [xiii. 11], مُسْتَخْفٍ بِاللَّيْلِ وَسَارِبٌ بِالنَّهَارِ, (S, M, TA,) i. e. [Hiding himself by night, and] appearing by day: (S:) or appearing by day in his way, or road, or in the roads: or, as is related on the authority of Akh, appearing by night, and hiding himself by day; and Ktr says the same of سارب. (TA.) أُــسْرُــبٌ, (M, K,) and أُــسْرُــبٌّ, (M, Msb, K,) the former mentioned by Sh, (TA,) [the latter the more common,] a Pers\. word, (M, TA,) arabicized, (Msb, TA,) originally أُــسْرُــبْ, (M,) [or أُــسْرُــپْ,] or أُــسْرُــفْ, (Msb, MF, TA,) [and in the TA سترب,] i. q. رَصَاصٌ [i. e. Lead], (M, Msb,) or آنُكٌ [which signifies the same, or black lead, or tin, or pewter]. (K.) b2: And the latter, The fume of [molten] silver. (M. [See 1, last sentence.]) مَــسْرَــبٌ A way by which one goes; [like سَرْــبٌ and سُرْــبَةٌ;] syn. مَذْهَبٌ: (Har p. 448:) a place in which the مَال [i. e. camels, or cattle,] go to pasture (تَــسْرُــبُ); (Ham p. 99;) and ↓ مَــسْرَــبَةٌ signifies [the same, or] a place of pasture: (S, K:) pl. of the former مَسَارِبُ, (Ham ubi suprà,) and so of the latter. (S, K.) b2: And A channel of water. (A, and Har ubi suprà.) [Hence,] one says, اِخْضَلَّتْ مَسَارِبُ عَيْنَيْهِ i. e. (tropical:) The channels of the tears [of his eyes became moist so as to scatter drops]. (A.) مَــسْرَــبَةٌ: see the next preceding paragraph. b2: Also The passage, and place of exit, of the dung; (Mgh, Msb, TA;) in this sense with fet-h (Mgh, Msb) only [i. e. to the ر]; or so and likewise ↓ مَــسْرُــبَةٌ: and both signify the upper part of the anus. (TA.) b3: See also the next following paragraph. b4: Also [A sitting-place] like a صُفَّة [q. v.], before a [chamber such as is called] غُرْفَة: not مشربة; for this is a غُرْفَة [itself]. (TA.) مَــسْرُــبَةٌ, (S, M, A, Mgh, Msb, K,) with damm to the ر, (S, Mgh, Msb,) and ↓ مَــسْرَــبَةٌ, (M, Msb,) with fet-h, (Msb,) i. e. to the ر, (TA,) and ↓ سُرْــبَةٌ, (M, K,) The narrow hair that extends from the breast to the navel: (S:) or the hair growing in the middle of the breast, extending to the belly: (M, K:) or the hair extending from the breast to the pubes: (A, Mgh:) or the hair of the breast, extending to the pubes: (Msb:) and ↓ سِرْــبٌ, also, signifies the hair of the breast. (TA.) [See an ex. in a verse cited voce جِذْمٌ.] b2: The مَسَارِب of beasts are The soft parts of their bellies: (M, TA:) or the مــسربة of any beast means the upper parts, from the part next the neck to the root of the tail: and the soft parts of the belly, and the groins, or any similar parts. (A 'Obeyd, TA.) b3: See also مَــسْرَــبَةٌ.

مَــسْرُــوبٌ: see 1, last sentence.

مُنْــسَرِــبٌ Very tall; (K, TA;) applied to a man: and very long; applied to hair. (TA.)
سرب: {سارب}: ظاهر، ويقال: سالك في سربه، أي: في طريقه. {سربا}: مسلكا.
(سرب)
سروبا خرج وَفِي الأَرْض ذهب على وَجهه فِيهَا فَهُوَ سارب وَفِي التَّنْزِيل الْعَزِيز {وَمن هُوَ مستخف بِاللَّيْلِ وسارب بِالنَّهَارِ} وَيُقَال سرب فِي حَاجته مضى فِيهَا وَالْمَاء جرى وَالْعين سَالَتْ والقربة سربا خرزها

(سرب) المَاء سربا سَالَ فَهُوَ سرب
س ر ب: (السَّارِبُ) الذَّاهِبُ عَلَى وَجْهِهِ فِي الْأَرْضِ وَمِنْهُ قَوْلُهُ تَعَالَى: {وَسَارِبٌ بِالنَّهَارِ} [الرعد: 10] أَيْ ظَاهِرٌ وَبَابُهُ دَخَلَ. وَ (الــسِّرْــبُ) بِالْكَــسْرِ النَّفْسُ يُقَالُ: فُلَانٌ آمِنٌ فِي سِرْــبِهِ أَيْ فِي نَفْسِهِ وَهُوَ أَيْضًا الْقَطِيعُ مِنَ الْقَطَا وَالظِّبَاءِ وَالْوَحْشِ وَالْخَيْلِ وَالْحُمُرِ وَالنِّسَاءِ. وَ (الــسَّرَــبُ) بِفَتْحَتَيْنِ بَيْتٌ فِي الْأَرْضِ. وَ (انْــسَرَــبَ) الْحَيَوَانُ وَ (تَــسَرَّــبَ) دَخَلَ فِيهِ. قُلْتُ: وَمِنْهُ قَوْلُهُ تَعَالَى: {فَاتَّخَذَ سَبِيلَهُ فِي الْبَحْرِ سَرَــبًا} [الكهف: 61] . وَ (الــسَّرَــابُ) الَّذِي تَرَاهُ نِصْفَ النَّهَارِ كَأَنَّهُ مَاءٌ.

سرب


سَرَــبَ(n. ac. سُرُــوْب)
a. Went out, forth.
b. Pastured freely; ranged about.
c. Flowed, ran.

سَرَّــبَ
a. [acc. & 'Ala], Sent to.
b. Went forth; returned home.

تَــسَرَّــبَإِنْــسَرَــبَ
a. [Fī], Went, entered into.
سَرْــب
(pl.
سُرُــوْب)
a. Herd, drove; troop.
b. Road, way.

سِرْــب
(pl.
أَــسْرَــاْب)
a. Troop; party, bevy ( of women ); group.

سُرْــبَة
(pl.
سُرْــب
سُرَــب سُرُــب)
a. Herd; flock; troop.
b. Short journey.

سَرَــب
(pl.
أَــسْرَــاْب)
a. Lair, den; burrow.
b. Subterranean passage; conduit; channel.
c. Running water.

سَرِــبa. Flowing, running (water).
مَــسْرَــبa. Channel; course, way.

مَــسْرَــبَة
(pl.
مَسَاْرِبُ)
a. Meadow, pastureland.
b. see 19t
مَــسْرُــبَة
(pl.
مَسَاْرِبُ)
a. Hair of the breast.

سَاْرِبa. Going forth.
b. Clear.

سَرَــاْبa. Mirage.

سَرُــوْبa. see 21 (a)
N. Ag.
إِنْــسَرَــبَa. Tall, long; giant.

أُــسْرُــب أُــسْرُــبّ
P.
a. Lead.

سَرْــبَخ
a. Vast desert.
(س ر ب) : (سَرَــبَ) فِي الْأَرْضِ مَضَى وَــسَرَــبَ الْمَاءُ جَرَى سُرُــوبًا (وَمِنْهُ) الــسَّرْــبُ بِالْفَتْحِ فِي قَوْلِهِمْ خَلِّ سَرْــبَهُ أَيْ طَرِيقَهُ (وَمِنْهُ) قَوْلُهُ فِي السِّيَرِ وَإِذَا كَانَ مُخَلَّى الــسَّرْــبِ أَيْ مُوَسَّعًا عَلَيْهِ غَيْرَ مُضَيَّقٍ عَلَيْهِ وَقَبْلُهُ وَإِذَا جَاءَ مَعَ الْمُسْلِمِ وَهُوَ مَكْتُوفٌ أَيْ مَشْدُودٌ (وَالــسِّرْــبُ) بِالْكَــسْرِ الْجَمَاعَةُ مِنْ الظِّبَاءِ وَالْبَقَرِ (وَالــسُّرْــبَةُ) بِالضَّمِّ الْقِطْعَةُ (وَمِنْهَا) سَرَّــبَ عَلَى الْخَيْلَ إذَا أَرْسَلَهَا سُرَــبًا وَالــسَّرَــبُ بِفَتْحَتَيْنِ بَيْتٌ فِي الْأَرْضِ فَإِذَا كَانَ لَهُ مَنْفَذٌ سُمِّيَ نَفَقًا (وَالْمَــسْرُــبَةُ) بِضَمِّ الرَّاءِ الشَّعْرُ السَّابِلُ مِنْ الصَّدْرِ إلَى الْعَانَةِ (وَمِنْهَا) الْحَدِيثُ «كَانَ - عَلَيْهِ السَّلَامُ - دَقِيقَ الْمَــسْرُــبَةِ» (وَالْمَــسْرَــبَةُ) بِالْفَتْحِ مَجْرَى الْغَائِطِ وَمَخْرَجُهُ (وَمِنْهَا) «أَنَّهُ - عَلَيْهِ السَّلَامُ - سُئِلَ عَنْ الِاسْتِطَابَةِ فَقَالَ أَوَلَا يَجِدُ أَحَدُكُمْ ثَلَاثَةَ أَحْجَارٍ حَجَرَيْنِ لِلصَّفْحَتَيْنِ وَحَجَرًا لِلْمَــسْرَــبَةِ» الصَّفْحَتَانِ جَانِبَا الْمَخْرَجِ.
(سرب) - في صِفَتهِ - صلى الله عليه وسلم -: "أنه كان ذا مَــسْرُــبَة".
المــسْرُــبة: الشَّعَر النّابِتُ وَسَط الصَّدْر، وقيل: هي ما دَقَّ من شَعَر الصَّدر سائلا إلى الجَوْف
- وفي حديث آخر: "أنه كان دقيق المَــسْرُــبة"
والمَــسْرُــبة في حديث الاستنجاء: مَجْرَى الحَدث من الدُّبُر والمَــسرُــبة - بضَمِّ الرَّاء وفتحها - مثل الصُّفَّة بين يدى الغُرفَة، وقد جاء في بَعْض الأخبار: دخل مَــسرُــبتَه، وقد تُصحَّف بالمَشْرُبة . ومــسرُــبَة كلِّ دابة: أعالِيه من لَدُن عُنُقه إلى عَجْب ذَنَبِه.
- في حديث الحُباب بن عَبْد: "كأَنَّهم سِرْــبُ ظِباء"
الــسِّرب والــسُّربة: القَطيع من الظِّباء والقَطَا والخَيْلِ والحُمُرِ والبَقَرِ، والنِّساءِ. وقيل: الــسُّرَــبة: الطائفة، من الــسِّرْــب.
- ومنه حديث جابر - رضي الله عنه -: "فإذا قَصَّر السَّهْم قالَ: سَرِّــب شيئاً"
: أي أَرسِلْه.
- وحديث عَلىّ - رضي الله عنه -: "إني لأُــسَرِّــبه عليه"
: أي أُرسِلهُ قِطعةً قِطْعَةً. وسرَّــبتُ إليك الشيءَ: أي أرسلتهُ واحداً واحداً، وقيل: سِرْــباً سِرْــباً والــسَّربُ: جماعة النساء على التَّشْبيه بالظِّباء
سرب
الــسَّرَــبُ: الذّهاب في حدور، والــسَّرَــبُ:
الْمَكَانُ الْمُنْحَدِرُ، قال تعالى: فَاتَّخَذَ سَبِيلَهُ فِي الْبَحْرِ سَرَــباً [الكهف/ 61] ، يقال: سَرَــبَ سَرَــباً وسُرُــوباً ، نحو مرّ مرّا ومرورا، وانْــسَرَــبَ انْــسِرَــاباً كذلك، لكن سَرَــبَ يقال على تصوّر الفعل من فاعله، وانْــسَرَــبَ على تصوّر الانفعال منه. وسَرَــبَ الدّمع: سال، وانْــسَرَــبَتِ الحَيَّةُ إلى جُحْرِهَا، وسَرَــبَ الماء من السّقاء، وماء سَرَــبٌ، وسَرِــبٌ: متقطّر من سقائه، والسَّارِبُ: الذّاهب في سَرَــبِهِ أيّ طريق كان، قال تعالى: وَمَنْ هُوَ مُسْتَخْفٍ بِاللَّيْلِ وَسارِبٌ بِالنَّهارِ
[الرعد/ 10] ، والــسَّرْــبُ: جمع سَارِبٍ، نحو: ركب وراكب، وتعورف في الإبل حتى قيل: زُعِرَتْ سَرْــبُهُ، أي: إبله. وهو آمن في سِرْــبِهِ، أي: في نفسه، وقيل: في أهله ونسائه، فجعل الــسِّرْــبُ كناية، وقيل: اذهبي فلا أنده سِرْــبَكِ ، في الكناية عن الطّلاق، ومعناه: لا أردّ إبلك الذّاهبة في سربها، والــسُّرْــبَةُ: قطعة من الخيل نحو العشرة إلى العشرين. والْمَــسْرَــبَةُ: الشّعر المتدلّي من الصّدر، الــسَّرَــابُ: اللامع في المفازة كالماء، وذلك لانــسرابه في مرأى العين، وكان الــسّراب فيما لا حقيقة له كالشّراب فيما له حقيقة، قال تعالى: كَــسَرابٍ بِقِيعَةٍ يَحْسَبُهُ الظَّمْآنُ ماءً [النور/ 39] ، وقال تعالى:
وَسُيِّرَتِ الْجِبالُ فَكانَتْ سَراباً [النبأ/ 20]
[سرب] نه: من أصبح أمنًا في "سربه" هو بالكــسر أي في نفسه، هو واسع الــسرب أي رخى البال، ويروى بفتحه وهو المسلك والطريق. ومنه ح: إذا مات المؤمن يخلى له "سربه" يــسرح حيث يشاء، أي طريقه ومذهبه الذي يمر فيه. وفيه ح: فكان للحوت "سربا" هو بالحركة المسلك في خفية. ك: وكان أي إحياء الحوت وإمساك جرية الماء حتى صار مسلكًا عجبًا لموسى وفتاه فانطلقا بقية بالنصب ليلتهما ويومهما مجروران والوجه نصب يومهما، وفي مسلم كما للمؤلف في التفسير بقية يومهما وليلتهما وهو الصراب لقوله: فلما أصبح. غ: (و"سارب" بالنهار) أي ذاهب ظاهر في مــسربه أي مذهبه، وسرب الماء سأل. نه: كأنهم "سرب" ظباء، هو بالكــسر، والــسربة القطيع من الظباء والقطا والخيل، ومن النساء على التشبيه بالظباء، وقيل: الــسرية الطائفة من الــسرب. وفي ح عائشة: فكان صلى الله عليه وسلم "يــسريهن" إلى فيلعبن معى، أي يبعثهن إلى. ن: هو بتشديد راء وهو من لطفه. ح: من الــسرب جامعه النساء- ويتم في ينقمعن. نه: ومنه: ح: "لأسربه" عليه، أي أرسله قطعة قطعة. وح: فإذا قصر السهم قال: "سرب" شيئًا، أي أرسله. وفيه: كان صلى الله عليه وسلم ذا "مــسربة" هو بضم راء ما دق من شعر الصدر سائل إلى الجوف، وفي آخر: دقيق المــسربة. شم: هي بفتح ميم. شفا: خيط شعر بين الصدر والــسرة. نه: وفي ح الاستنجاء: حجرين للصفحتين وحجرًا "للمــسربة" هو بفتح راء وصمها مجرى الحدث من الدبر. وفيه: دخل "مــسربته" قيل: هو مثل الصفة بين يدى الغرفة، وبالمعجمة نفسها. ك: "الــسراب" ما يرى في شدة الحر كالماء. ومنه: فإذا "الــسراب" يقطع دونها، أي كانت من وراء الــسراب بحيث لا بد من قطع المسافة الــسرابية للوصول إليها. ن: فيسخرون فيحشرون إلى النار كأنها "مــسراب" يحسبها الكفار لعطشهم ماء فيأتونها فيتساقطون فيها.
س ر ب

سرب في الأرض سروباً: مضى فيها. وهو يــسرب النهار كله في حوائجه. وسرب الماء: جرى على وجه الأرض، وهذا مــسرب الماء. وسرب النعم: توجه للرعي. ومال سارب، ومن ذلك قيل للطريق: الــسرب لأنه يــسرب فيه، وللمال الراعي: الــسرب لأنه يــسرب وكلاهما بالفتح، يقال: خل له سربه: طريقه. قال ذو الرمة:

خلّى لها سرب أولاها وهيجها ... من خلفها لاحق الصقلين همهيم

وأطلق الأسير وخلّى سربه، ومنه " من أصبح آمناً في سربه " في متقلبه ومتصرّفه ويأبى تفسيره بالمال قوله: " لقه قوت يومه " وروي بالكــسر أي في حرمه وعياله، مستعار من سرب الظباء والبقر والقطا. ويقال: مرّ سرب وأسراب، ومرت سربة وهي الطائفة من الــسرب. وأغير على سرب القوم: نعمهم. و" اذهبي فلا أنده سربك ". وقال:

يا ثكلها قد ثكلته أروعا ... أبيض يحمي الــسرب أن يفزعا

وللوحش والنعم والنحل: مسارب ومسارح. قال المسيب يصف نحلاً

سود الرءوس لصوتها زجل ... محفوفة بمسارب خضر

وفلان بعيد الــسربة أي المذهب. واتخذ سرباً وأسراباً ونفقاً وأنفاقاً. وسرب سرباً: عمله. وسال سرب القرية وهو الماء الذي يقطر من خرزها، وسقاء سرب، وماء سرب، وقد سرب سرباً، وسرب القربة: اجعل فيها ماء ليسد الخرز. وهو دقيق المــسربة وهي الشعر السائل من الصدر إلى العانة. وتقول: أخدع من سراب و" أشأم من سراب " وهي ناقة البسوس.

ومن المجاز: سرب عليّ الخيل والإبل: أرسلها سرباً. وسربت إليه الأشياء: أعطيته إياها واحداً بعد واحد. وأخضلت مسارب عينيه وهي مجاري الدمع. قال عمر بن أبي ربيعة:

أقول لأسماء اشتكاءً وأخضلت ... مسارب عينيّ الدموع السواجم
س ر ب : سَرَــبَ فِي الْأَرْضِ سُرُــوبًا مِنْ بَابِ قَعَدَ ذَهَبَ وَــسَرَــبَ الْمَاءُ سُرُــوبًا جَرَى وَــسَرَــبَ الْمَالُ سَرْــبًا مِنْ بَابِ قَتَلَ رَعَى نَهَارًا بِغَيْرِ رَاعٍ فَهُوَ سَارِبٌ وَــسَرْــبٌ تَسْمِيَةٌ بِالْمَصْدَرِ وَيُقَالُ لَا أَنْدَهُ سِرْــبَكَ أَيْ لَا أَرُدُّ إبِلَكَ بَلْ أَتْرُكُهَا تَرْعَى حَيْثُ شَاءَتْ وَكَانَتْ هَذِهِ اللَّفْظَةُ طَلَاقًا فِي الْجَاهِلِيَّةِ.

وَالــسَّرْــبُ أَيْضًا الطَّرِيقُ وَمِنْهُ يُقَالُ خَلِّ سَرْــبَهُ أَيْ طَرِيقَهُ وَالــسِّرْــبُ بِالْكَــسْرِ النَّفْسُ وَهُوَ وَاسِعُ الــسِّرْــبِ أَيْ رَخِيُّ الْبَالِ وَيُقَالُ وَاسِعُ الصَّدْرِ بَطِيءُ الْغَضَبِ وَالــسِّرْــبُ الْجَمَاعَةُ مِنْ النِّسَاءِ وَالْبَقَرِ وَالشَّاءِ وَالْقَطَا وَالْوَحْشِ وَالْجَمْعُ أَــسْرَــابٌ مِثْلُ: حِمْلٍ وَأَحْمَالٍ وَالــسُّرْــبَةُ الْقِطْعَةُ مِنْ الــسِّرْــبِ وَالْجَمْعُ سُرَــبٌ مِثْلُ: غُرْفَةٍ وَغُرَفٍ وَالــسَّرَــبُ بِفَتْحَتَيْنِ بَيْتٌ فِي الْأَرْضِ لَا مَنْفَذَ لَهُ وَهُوَ الْوَكْرُ وَانْــسَرَــبَ الْوَحْشُ فِي سَرَــبِهِ وَالْجَمْعُ أَــسْرَــابٌ مِثْلُ: سَبَبٍ وَأَسْبَابٍ فَإِنْ كَانَ لَهُ مَنْفَذٌ إلَى مَوْضِعٍ آخَرَ فَهُوَ النَّفَقُ.

وَالْمَــسْرُــبَةُ بِضَمِّ الرَّاءِ شَعْرُ الصَّدْرِ يَأْخُذُ إلَى الْعَانَةِ وَالْفَتْحُ لُغَةٌ حَكَاهَا فِي الْمُجَرَّدِ وَالْمَــسْرَــبَةُ بِالْفَتْحِ لَا غَيْرُ مَجْرَى الْغَائِطِ وَمَخْرَجُهُ سُمِّيَتْ بِذَلِكَ لِانْــسِرَــابِ الْخَارِجِ مِنْهَا فَهِيَ اسْمٌ لِلْمَوْضِعِ.

وَالْأُــسْرَــبُّ بِضَمِّ الْهَمْزَةِ وَتَشْدِيدِ الْبَاءِ هُوَ الرَّصَاصُ وَهُوَ مُعَرَّبٌ عَنْ الْأُــسْرُــفِّ بِالْفَاءِ.

وَالــسِّرْــبَالُ مَا يُلْبَسُ مِنْ قَمِيصٍ أَوْ دِرْعٍ وَالْجَمْعُ سَرَــابِيلُ وَــسَرْــبَلْتُهُ الــسِّرْــبَالَ فَتَــسَرْــبَلَهُ بِمَعْنَى أَلْبَسْتُهُ إيَّاهُ فَلَبِسَهُ. 
سرب
الــسرْــبُ: مالُ القَوْمِ، والجَميعُ الــسُّرُــوْبُ. وفلانٌ آمِنٌ في سَرْــبِه: وهو الذي لا تُغْزى نَعَمُه لعِزِّه، وقيل: آمِنُ القَلْبِ. وقَوْلُهم: " اذْهَبي فلا أنْدَهُ سَرْــبَكِ " أي لا أرُدُّ إبِلَكِ، وكانَتِ المَرْأةُ تَطْلُقُ بهذه الكلمة.
وسَرَــبَ في حَوَائجِه سُرُــوْباً: بالنهارِ.
والــسرْــبُ: القَطِيْعُ من الظبَاءِ والبَقَرِ والقَطا والنَسَاءِ. والــسُّرْــبَةُ: الطائفَةُ من الــسِّرْــب. وفُلان مُنْسَاحُ الــسرْــبِ: كأنَّه أرادَ به سَعَةَ صَدْرِه وبَلَدِه. والمَــسْرَــبُ: المَوْضِعُ الذي تُــسْرَــبُ فيه الظبَاءُ والوَحْشُ لِمَرَاعِيْها، والجَميعُ المَسَارِبُ.
ومَسَارِبُ الدوَاب: مَرَاقُها من حَوَالي بُطُونِها وأرْفاغِها. وهي - أيضاً -: مَجاري الماء.
والمِــسْرَــبُ: المِثْعَبُ.
ومَسَارِيْبُ الإنسانِ: جَوَارِحُه. وماء سَرَــب: للذي يَقْطُرُ من خَرْزِ السِّقَاء، سَرِــبَ السقَاءُ يَــسْرَــبُ سَرَــباً. وسَربْ قِرْبَتَكَ: أي اصْبُبْ فيها ماءً حَتّى تَنْتَفِخَ سُيُوْرُها. والمَــسْرُــبَةُ: الشعراتُ التي تَنْبُتُ في وسط الصَّدْر إلى أسْفَلِ الــسُّرَّــةِ، ويُنْصَبُ الراءُ.
ومَــسْرَــبَةُ كُل دابةٍ: أعَالِيْه من لَدُنْ عُنُقِه إلى عَجْبِ ذَنَبِه. والمَــسْرَــبَةُ: مِثْلُ الضُفةِ تكونُ بَيْنَ يَدَيِ الغُرْفَةِ، ويُضَمُّ الراءُ.
والــسَّرَــبُ: مَحْفُوْرٌ لا نَفَاذَ له، والجَميعُ الأسْرَــابُ. والخَشَبَةُ الجَوْفاءُ التي تُجْعَلُ في خَرْقِ البُسْتَانِ للماءِ.
والــسرَــبُ: مِثْلُ العِذَارِ من النَخْلِ إذا كانَ سَطْراً مُتَسقاً. والسَّهْمُ أيضاً. والــسرِــيْبَةُ من الغَنَمِ: التي يُصْدِرُها الراعي إذا رَوِيت فَيَتْبَعُها الغَنَمُ. وسَربْ عَلَي الإبِلَ: أي أرْسِلْها قِطْعَةً قِطْعَةً. وسَربْتُ الشَّيْءَ إلى فلانٍ: إذا أعْطَيْته واحِداً بَعْدَ واحِدٍ؛ تَــسْرِــيباً. وإنه لَقَرِيْبُ الــسرْــبَةِ: إذا كانَ مَذْهَبُه إلى المَسْجِدِ قَرِيباً؛ وإلى حاجَتِه.
والمَــسْرَــبُ: المَذْهَبُ والطَّرِيْقُ، وكذلك الــسرْــبُ. والــسُرْــبَةُ: الطَّرِيْقَةُ من شَجَرِ العِنَبِ؛ كُلُّ طَرِيْقَة: سُرْــبَةٌ. وهي من جَماعاتِ الخَيْلِ: ما بَيْنَ عِشْرِيْنَ فارِساً إلى ثلاثين. وجَماعَةٌ قَليلةٌ من الطَّيْرِ. والــسرْــبَانُ: أوْدِيَةٌ صِغَارٌ، الواحِدُ سَرَــبٌ. وكُلُّ مُطْمَن: سَرَــبٌ.
والمُنْــسَرِــبُ من الرجَالِ: الطوِيلُ جِدّاً. ويقولونَ: " أشْأَمُ من سَرَــابَ " وهي اسْمُ ناقَةِ بَسُوْسَ.
[سرب] السارب: الذاهب على وجهه في الأرض. قال الشاعر : أَنّى سَرَــبْتِ وكنتِ غيرَ سَروب * وتُقَرِّبُ الأحلامُ غيرَ قريبِ وسَرَــبَ الفحلُ يَــسْرُــبُ سُروباً، إذا توجه للرَعْي. قال الاخنس التغلبي: وكل أناس قاربوا قيد فحلهم * ونحن خلعنا قيده فهو سارب ومنه قول تعالى: (وَمَنْ هو مُسْتَخْفٍ باللَيلِ وسارِبٌ بالنهارِ) ، أي ظاهرٌ. والــسَّرْــبُ، بالفتح: الإبل وما رَعى من المال، ومنه قولهم: " اذهب فلا أَنْدَهُ سَرْــبَكَ "، أي لا أَرُدُّ إِبِلِك، تذهبُ حيث شاءَتْ، أي لا حاجة لي فيك. وكانوا في الجاهلية يقولون في الطلاق: " اذْهَبي فَلا أَنْدَهُ سَرْــبَكِ " فتُطَلَّقُ بهذه الكلمة. والــسَّرْــبُ أيضاً: الطريقُ، عن أبى زيد. يقال: خَلّ له سَرْــبَهُ. قال ذو الرُمَّة: خَلَّى لها سَرْــبَ أولاها وَهَيَّجَها * مِنْ خَلْفِها لاحِقُ الصُقْلَينِ هِمْهيمُ وفلان آمَنٌ في سِرْــبِه، بالكــسر، أي في نفسه. وفلانٌ واسع الــسِرْــبِ، أي رَخِيُّ البالِ. ويقال أيضاً: مَرَّ بي سِرْــبٌ من قَطاً وظِباءٍ ووَحْشٍ ونِساءٍ، أي قطيعٌ. وتقول: مَرَّ بي سُرْــبَةٌ بالضم، أي قطعةٌ من قَطاً وخيلٍ وحُمُرٍ وظِباءٍ. قال ذو الرمَّة يصف ماءً: سِوى ما أصابَ الذِئْبَ منه وسُرْــبَةٍ أَطافَتْ به من أُمَّهاتِ الجَوازِلِ ويقال أيضاً: فلانٌ بعيدُ الــسُرْــبَةِ، أي بعيدُ المذهبِ. قال الشَنفَرى: غَدَوْنا من الوادي الذي بين مِشْعَلٍ * وبين الحشا هيهاتَ أَنْسَأْتُ سُرْــبَتي والــسَّرَــبُ، بالتحريك: الماء السائل من المَزادة ونحوِها. قال ذو الرمة: ما بال عينيك منها الماءُ يَنْسَكِبُ * كأنّه من كُلى مَفْرِيَّةٍ سَرَــبُ قال أبو عبيد : ويروى بكــسر الراء. يقال منه سَرِــبَتِ المَزادَةُ بالكــسر تَــسْرَــبُ سَرَــباً فهي سَرِــبَةٌ، إذا سالَتْ. والــسَّرَــبُ أيضاً: بيتٌ في الأرض. تقول: انْــسَرَــبَ الوَحْشِيُّ في سَرِــبِهِ. وانْــسَرَــبَ الثَعلب في جُحْرِهِ وتَــسَرَّــبَ، أي دخَل. وتقول: سَرِّــبْ عليَّ الإبِلَ، أيْ أَرْسِلْها قِطعةً قطعةً. ويقال: سَرِّــبْ عليه الخيلَ، وهو أن يبعث عليه الخيلَ سُرْــبَةً بعد سُرْــبَةٍ. وتَــسْريبُ الحافِرِ: أَخْذُهُ في الحَفْرِ يَمْنَةً ويَــسْرَــةً. وتقول أيضاً: سَرَّــبْتُ القِرْبَةَ، إذا صَبَبْت فيها الماء لِتَبْتَلَّ عُيونُ الخُرَزِ فتَنْسَدَّ. والمَــسْرُــبَةُ بضم الراء: الشَعَرُ المُسْتَدِقُّ الذي يَأخُذُ من الصدر إلى الــسُرَّــةِ. قال الذُّهْليُّ : الآنَ لَمَّا ابْيَضَّ مَــسْرُــبَتي * وَعَضَضْتُ من نابى على جذم  والمَــسْرَــبَةُ، بالفتح: واحدة المسارِبِ، وهي المراعي. والــسَّرابُ: الذي تراه نِصْفَ النهار كأنه ماء.
سرب: سَرَّــب (بالتشديد)، سَرَّــب أبيه وفيه: أرسل إليه سراً أو علانية، ويقال بخاصة) سَرَّــب إليه دراهم، وسرّــب إليه السلاح، وسرّــب إليه الكتائب ونحو ذلك.
(رسالة إلى السيد فليشر ص35 - 36).
سرَّــب: روّج النقود المزيفة وجعلها متداولة. ففي رسالة إلى السيد فليشر (ص35 - 36) يــسرّــبونها في الناس.
سرَّــب: جعل الماء يجري من النهر أو من المنبع في قنوات تحت الأرض. ففي رحلة ابن جبير (ص257): وسرُــبّ لها (للقلعة) من هذا النهر ماء ينبع فيها (انظر ص186). وفي كتاب ابن صاحب الصلاة (ص36 و): وسرَّــب الماء إليها من الوادي. وفي المقدمة (2: 322): تــسريب المياه في القنوات. وفي مادة رشح مثال آخر على هذا.
وسرَّــب أيضاً بمعني أسال الفضلات في قنوات أو مجاري ففي المقدمة (2: 322): الفضلات المــسرَّــية في القنوات. وقد ذكر هذا الفعل في معجم فوك.
سرَّــب: ذهب كل واحد إلى بيته (بوشر) ورجع إلى بيته (محيط المحيط) تــسْرّــب. تــسرّــب الماء: سال في المجاري والأنابيب والقنوات والسواقي. ففي رحلة ابن جبير (ص260) في كلامه عن خان كبير: في وسطه صهريج كبير مملوء ماء يتــسرّــب له تحت الأرض من عين على البعد. (انظر أيضاً ص261، 278) وفيها (ص215): وتشقُّ هذه البسائط أغصان من ماء الفرات تتــسرب بها وتسقيها. وفي (ص214): نهر متــسرب من الفرات. ويوجد هذا الفعل تــسرَّــب في معجم فوك. سَرْــب وجمعها سُرُــوب: بالوعة. هكذا ينطقونها بتسكين الراء في أسبانيا بدل سَرَــب لأنها بالأسبانية azarbe سِرْــب: تطلق أيضاً على الكتيبة من الرجال (رسالة إلى السيد فليشر ص45 - 46) سَرَــب (انظر سَرْــب) وتجمع على سُرُــب، وسِراب وأسراب: قناة. مجري ماء، بالوعة (معجم الادريسي، ابن جبير ص241) وفي ابن البيطار (1: 5) بــسروب العيون.
سَرَــب: طريق تحت الأرض (البكري ص31). وفي الجويري (ص90 و): يطلق اسم سروب على دهاليز المناجم.
سِرْــبَة: كتيبة من الفرسان (زيشر 22: 15). وهي تصحيف سُرْــبة.
سُرْــبَة: جماعة من الخيل حسب ما جاء في المعاجم العربية. وقد ترجمها فريتاج ب ((من الخيل)) وترجمها لين ب من الخيل أو من الفرسان)) والصواب ترجمتها بفرسان لأن نجد في معجم الكالا: جماعة من الناس وكذلك جناح من الجيش. وانظر المادة السابقة. وقد أصبحت هذه الكلمة تدل على معني أوسع وهو كتيبة من الرجال المسلمين أو الجنود.
سُرْــبَة: حزب، عصبة، جماعة من الرجال يتتابعون ويتلاحقون أو ينتمون إلى حزب واحد. وتطلق للاحتقار (بوشر).
سُرْــيَة: موكب، قطيع كبير، كثرة وتوالي (بوشر).
سَرَــبيَّة: قناة (معجم الادريسي).
سراب: نبيئة، حمأ الاوحال، قذر المجاري، قذر المستنقع الذي نظف (بوشر).
سريب = فراسيون وهو نبات اسمه العلمي: Prassium Foetidum ( المستعيني في مادة فراسيون سراباتي منظف المراحيض، نزاح، محترف الحرف الخسيسة (بوشر).
سرَّــاب: حفار البلاليع (فوك).
سارب = مرداسنج: متك (المستعيني في مادة مرداسنج) مَــسْرَــب: بالوعة (تاريخ البربر 2: 150).
مَــسْرب: طريق تحت الأرض (تاريخ البربر 2: 367).
مُتَــسَّرب: قناة تحت الأرض (ابن جبير ص278).
منــسرب: موضع يسيل منه الماء (معجم البلاذري).
باب السين والراء والباء معهما س ر ب، س ب ر، ب س ر، ب ر س، ر س ب، ر ب س مستعملات

سرب: الــسَّرْــبُ: مال القوم، والجميع الــسُّرُــبُ، قال:

لعلَّ الخَيْلَ تُعجِلُ سَرْــبَ تَيْمٍ

وفلانٌ آمِنُ الــسِّربِ أي لا تُغزَى نَعَمُه من عزِّهِ. وقول اللهِ عزَّ وجلَّ-: وَسارِبٌ بِالنَّهارِ

أي ساعٍ في أموره نهاراً يَــسرُــبُ في حَوائجه بالنّهار سُروباً. ويُرادُ بآمِن الــسِّرْــبِ آمِنَ القَلْب. والــسِّربُ: قطيعٌ من الظِّباءِ والجَواري والقَطَا. والــسُّرْــبةُ: الطائفة من الــسِّربِ، قال ذو الرُمّة:

سِوَى ما أصابَ الذِّئبُ منه وسُرْــبةٌ ... أَطافَتْ به من أمهات الجوازل  يصف بقيَّةَ ماءٍ في الحَوْض. وفلانٌ مُنْساحُ الــسِّرْــب يُرادُ به [شَعر] صدره [وبَدَنِه] . والمَــسْرَــبُ: الموضِعُ الذي يَــسْرُــبُ فيه الظِّباءُ والوَحشُ لمراعيها. والماءُ يَــسرَــب أي يجري فهو سَرِــب أي قاطِرٌ من خُرَزِ السِّقاء، وسَرِــبَ سَرَــباً. والمَــسْرُــبة: شَعَراتٌ تَنْبُتُ في وَسَط الصدر إلى أصل الــسُّرَّــةِ كقَضيب. ومَسارِبُ الدَّوابِّ: مَراقُّها من حَوالَي بطونِها وأرفاغِها وآباطِها. والــسَّرابُ: الآلُ. وسَرَــبْتُ سَرَــباً وهو المحفور سُفْلاً لا نَفاذَ له، وإِنَّما انــسَرَــبَ الماءُ في موضعٍ سَرْــبٍ اي قَطْعٍ. وسَرِّــبْ قِرْبتَكَ حتى تُعيبها أي تتبَع عُيوبَها فتُذهبَها حتى تكتُمَ الماءَ. وقوله تعالى: فَاتَّخَذَ سَبِيلَهُ فِي الْبَحْرِ سَرَــباً

، أي دخولاً في الماء. رسب: الرُّسُوبُ: الذَّهابُ في الماء سُفْلاً، والفعل: رَسَبَ يرسُبُ. وسَيْفٌ رَسُوبٌ: يغيب في الضَّريبة ماضياً. وبَنُو راسبٍ: حَيٌّ من العَرَب، وبنو راسب : اسْمُ ذي الحَيَّتَين وهو الضَّحّاك.

بــسر: البَــسْرُ الاِعجال، وبَــسَرَ الفَحْلُ قَلوصاً أي ضَرَبَها قبل حِينها. والباسِرُ: القاهِرُ بَــسراً أي قَهراً. وابتَــسَرَ الفَحْلُ الناقة أي قَهَرها على نفسِها حتى يَنُزو عليها. والبُسُورُ: العُبُوس، ويَبْــسُرُ فهو باسِرٌ من هَمٍّ أو فِكرٍ. والبُــسْرُ من التَّمْر قبلَ أن يُرْطِبَ، والواحدة بُــسرةٌ، وأبْــسَرَ النَّخْل صارَ بُــسْراً بعدَ ما كان بَلَحاً،

وفي الحديث: لا تَبــسُروا

أي لا تَخلِطُوا البُــسْر بالتَّمْر للنَّبيذ، وقد بــسره بَــسْراً. والبُــسْرةُ: ما قد ارتَفَعَ من النَّبات عن وجه الأرض شيئاً ولم يَطُلُ، وهو غَضٌّ أَطَيبُ ما يكون، وقيل: البُــسْرَــةٌ البُهْمَى خاصّة تخرج في فَرْعها في وَسَط الربيع ثمَّ يُمسِكْها البَرْد فتَصمَع تلك البُــسْرةُ ثم تَتَفَقَّاًُ عن السَّفَى الذي يكون للبُــسْرة، قال ذو الرمّة:

رعت بأرض البهممى جميما وبــسرة  والبَياسرةُ: قوم من أهل السِّند يُؤاجِرُون أنفُسَهم من أهل السُّفُن لمُحاربةِ عدوِّهم، وهو رجلٌ بَيْــسَريُّ. والبِسارَ: مطرٌ يُصيبُ أهلَ السِّنْد أيّامَ الصَّيف لا يُقلِعُ عنهم ساعة فتلك أيّام البِسار . والباسور مُعَرَّبةٌ .

سبر: السَّبْرُ: التَّجرِبةُ، وسَبَرَ ما عنده أي جَرَّبَه. وسبر الجرح بالمسبار أي نظر ما ما مقداره. والسِّبارُ: فَتيلةٌ تُجْعَلُ في الجُرْحِ، قال:

ترد على السابري السبار

والسبر: الأسد. والسبرة: الغَداة الباردةُ، ومنه إِسباغُ الوُضوءِ في السَّبَراتِ والسُّبَرُ: طائر دونَ الصَّقْر، قال:

حتى تَعاوَرَه العِقْبانُ والسُّبَرُ  ربس: الرَّبْسُ منه الارتِباس، يقال: عُنقُود مُرْتَبِس، [ومعناه انِهضامُ حَبِّه وتَداخُلُ بعضِه في بعض] . وكبْش رَبيس ورَبيزٌ أي مُكْتَنِزٌ أَعْجَز. وارتَبَسَ الأمر أي اختَلَطَ بعضه ببعض. والرِّيباس مُعرَّب.

برس: البُرْسُ: القُطن، [وهو قُطن البَرديِّ] قال:

سَبائِخٌ من بُرُسٍ وطُوطِ
السين والراء والباء س ر ب

الــسَّرْــبُ المالُ الرَّاعي أعْني بالمالِ الإِبِلِ وقال ابنُ الأعرابيِّ الــسَّرْــبُ الماشيةُ كلُّها وجمْعُ كل ذلك سُرُــوبٌ وسَرَــبَ يَــسْرُــبُ سُروباً خَرَجَ وسَرَــبَ في الأرض يَــسْرُــبُ سُروباً ذَهَبَ وفي التنزيل {وسارب بالنهار} الرعد 10 قال

(وكُلُّ أُناسٍ قارَبُوا قيدَ فَحْلِهم ... ونحنُ خَلَعْنَا قَيْدَه فهو سارِبُ)

وظبْيَةٌ سارِبٌ ذاهِبَةٌ في مَرْعَاها أنْشد ابنُ الأعرابيِّ في صِفَةِ عُقَابٍ

(فَخَاتَتْ غَزالاً جاثِماً بَصُرَتْ به ... لَدَى سَلَماتٍ عِنْد أدْمَاءَ سَارِبِ)

ورواه بعضهم سالِبِ وقال بعضُهم سَرَــبَ في حاجَتِه مضَى فيها نَهاراً وعمَّ بِه أبو عَبَيْدٍ وإنَّه لقَرِيبُ الــسُّرْــبَةِ أي قَريبُ المَذْهبِ يُــسْرِــعُ في حَاجَتِه حكاهُ ثعلَبٌ والــسَّرِــبُ الذاهِبُ الماضي عن ابن الأعرابيِّ وفُلانٌ آمِنُ الــسَّرْــبِ لا يُغْزَى مالُهُ لِعزِّه وفي الطَّلاقِ اذْهَبِي فلا انْدَهُ سَرْــبَكِ فَتَطْلُقُ أي لا أَرُدُّ إبلَكِ حتَّى تذهبَ حيث شاءتْ وخَلِّ سَرْــبَهُ أي طَرِيقَهُ ووَجْهَهُ قال ذو الرُّمَّةِ

(خَلَّى لَها سَرْــبَ أُولاهَا وهَيَّجَها ... من خَلْفِها لاَحِقُ الصُّقْلَيْنَ هَمْهِيمُ)

وخَلِّ سِرْــبَهُ بالكــسْرِ كذلك وإنَّه لواسعُ الــسَّرب أي واسعُ الصَّدرِ والرَّأيِ والهَوَى وقيل هو الواسع الصَّدْرِ البَطْيءُ الغَضَبِ آمِنٌ في سِرْــبِه أي في نَفْسِه وقيل في قَوْمِهِ والــسِّرْــبُ هنا القَلْبُ والجمع سِرَــابٌ عن الهَجَريّ وأنْشَد

(إذا أصبحتُ بيْنَ بني سُلَيْم ... وبيْنَ هَوازِنٍ أمِنَتْ سِرَــابِي)

والــسَّرِــبُ القطيعُ من النِّساءِ والطَّيْرِ والظباءِ والبَقَرِ والحُمُرِ والشَّاءِ واستَعَارَهُ شاعِرٌ من الجِنِّ زعَمُوا للعَظَاءِ فقال أنشده ثعلب

(ركِبتُ المطايَا كُلَّهُنَّ فلم أجِدْ ... ألَذَّ وأشْهى من جِيادِ الثَّعالبِ)

(ومِن عَضْرفُوطٍ حَطَّ بي فَزَجَرْتُه ... يُبَادِرُ سرباً مِنْ عَظَاءٍ قَوارِبِ)

وقال أبو حنيفةَ ويقال للجماعةِ من النَّخْلِ الــسِّرْــبُ فيما ذكر بعضُ الرُّواةِ قال أبو الحَسَن وأنا أظُنُّه على التَّشْبيهِ والجمع من كلِّ ذلك أسْرابٌ والــسُّرْــبَهُ مثلُه والــسُّرْــبَةُ الجماعة من الخيْلِ ما بين العِشرينَ إلى الثلاثين وقيل ما بين العشرة إلى العشرين والــسُّرْــبَةُ الصَّفُّ من الكَرْمِ وكلُّ طريقةٍ سُرْــبَةٌ والــسُّرْــبةُ والمَــسْرَــبَةُ والمَــسْرُــبة الشَّعَر النابتُ وسطَ الصَّدْر إلى البطْن قال سيبويه ليست المَــسْرُــمَة على المكان ولا المصْدَر وإِنَّما هي اسمٌ للشَّعَر ومَسَارِبُ الدَّوابّ مَرَاقُّ بُطُونِها والــسَّرابُ الآل وقيل الــسَّرابُ الذي يكون نِصْفَ النَّهارِ لاطِئا بالأرض كأنه ماءٌ جَارٍ والآل الذي يكون بالضُّحَى يَرْفَعُ الشُّخوصَ ويَزْهَاهَا والــسَّرِــيبَةُ الشَّاةُ التي تُصْدِرهَا إذا رَوِيَت الغَنَمُ فَتَتْبَعُها والــسَّرَــبُ حَفيرٌ تَحْتَ الأرض وقدْ سرَّــبُتُه والــسَّرَــب جُحْرُ الثعْلب والأسدِ والضَّبُع والذِّئبِ والــسَّرَــبُ الموْضِعُ الذي قد حلَّ فيه الوَحشيُّ والجمع أسْرابٌ وانْــسَرَــبَ الوَحْشيُّ في سَرَــبهِ دخَلَ والــسَّرَــبُ القَناةُ الجوْفاءُ التي يَدْخُل مِنْها الماءُ الحائطَ والــسَّرَــبُ الماءُ السَّائِلُ سَرِــبَ سرباً فهو سرِــبٌ وانْــسَرَــبَ وأسْرَــبَهُ هُوَ وسَرَّــبَهُ وقالَ اللِّحْيانيُّ سَرِــبَتْ العَيْنُ سَرباً وسَرَــبَتْ تــسْرُــبُ سُرُــوباً وتــسرَّــبَتْ سالَتْ والــسَّريبُ الماءُ يُصَبُّ في القِربة الجديدةِ أو المَزَادةِ لِيبْتَلَّ السَّيْرُ حتى يَنْتَفِخَ فَتَسْتَدَّ مواضع الخَرْزِ وقد سَرَّــبتُها فــسَرِــبَتْ سَرباً وطريقٌ سَرِــبٌ يَتَتَابَعُ النَّاسُ فيِه قال أبو خِراش

(في ذاتِ رَبْدٍ كَزَلْقِ الزّجُ مُشْرِفةً ... طَرِيقُهَا سَرِــبٌ بالناسِ رُعْبوبُ)

وتَــسَرَّــبوا فيه تتابعُوا والــسَّرْــبُ الخَرْزُ عن كُراع والــسَّرْــبَةُ الخَرْزَةُ وإنك لَتُرِيدُ سَرْــبَهً أي سَفَرَاً قريباً عن ابن الأعرابيِّ والأُــسْرُــبُ الرَّصاصُ عَجَمِيٌّ هو في الأصْلِ أَــسْرُــبُ والأُــسْرُــبُ دُخَانُ الفِضَّةِ يَدْخُلُ في الفَمِ والخَيْشُوم والدُّبُرِ فَيُحْصِرُ وقد سُرِــبَ
سرب
سرَــبَ/ سرَــبَ في يَــسرُــب، سُرُــوبًا، فهو سارِب،

والمفعول مــسروبٌ فيه
سرَــب الماءُ ونحُوه: جرى وسال "سرَــب الدَّمعُ- سَربتِ العينُ: سالت".
سرَــب في الأرض: ذهب على وجهه فيها، خرج ومضى "سَرب في حاجته: مضى فيها- {وَمَنْ هُوَ مُسْتَخْفٍ بِاللَّيْلِ وَسَارِبٌ بِالنَّهَارِ}: ظاهر بارز في سيره، سالك طريقه، منصرف في حوائجه" ° ظبية ساربة: ذاهبة في مرعاها. 

سرِــبَ/ سرِــبَ من يَــسرَــب، سَرَــبًا، فهو سرِــب، والمفعول مــسروبٌ منه
سرِــب الإناءُ: سال ما فيه.
سرِــب الماءُ من الإناء: سال "ماءٌ سرِــب: جارٍ أو سائل". 

أسربَ يُــسرب، إسرابًا، فهو مُــسْرِــب، والمفعول مُــسْرَــب
• أسرب الماءَ ونحوَه: أساله. 

انــسربَ ينــسرب، انــسرابًا، فهو مُنْــسَرِــب
• انــسرب الماءُ ونحوُه: سرَــب؛ سال. 

تــسرَّــبَ/ تــسرَّــبَ إلى/ تــسرَّــبَ في يتــسرّــب، تــسرُّــبًا، فهو مُتَــسَرِّــب، والمفعول مُتــسرَّــبٌ إليه
• تــسرَّــب الماءُ ونحوُه: مُطاوع سرَّــبَ: انــسرَــب، سال، اخترق الحاجز ونفذ، رشح "تــسرَّــب الغازُ/ الدخانُ" ° تــسرّــبت العينُ: سالت.
• تــسرَّــب الامتحانُ: خرج خفية وأفلت "تــسرَّــبت أخبارُ الجلسة الــسِّرِّــيّة إلى الجمهور- تــسرَّــبت أنباءُ حشود الجيش- تــسرّــب بعضُ التلاميذ من مدارسهم: تفلّتوا منها، هربوا".
• تــسرَّــب إلى المكان/ تــسرَّــب في المكان: دخله خُفْية، تسلّل إليه "تــسرّــب إلى/ في البلد".
• تــسرَّــب القومُ في الطَّريق: تتابعوا. 

سرَّــبَ يُــسرِّــب، تــسريبًا، فهو مُــسَرِّــب، والمفعول مُــسَرَّــب
سرَّــب الماءَ: أسالَه.
سرَّــب الامتحانَ ونحوَه: أَمَرَّه خفية، أرسله قطعةً قطعةً "سرَّــب الأنباءَ- سرَّــب إلى البلاد بضائع ممنوعة". 

تــسرُّــب [مفرد]:
1 - مصدر تــسرَّــبَ/ تــسرَّــبَ إلى/ تــسرَّــبَ في.
2 - حركة بطيئة للمياه وغيرها خلال الشّروخ الصّغيرة والمسامّ والفرجات "تــسرُّــب غاز/ دخان" ° تــسرُّــب وظيفيّ.
3 - (فز) ضياع في التيّار الكهربائيّ نتيجة لعزل خاطئ. 

تَــسْريب [مفرد]:
1 - مصدر سرَّــبَ.
2 - إفشاء أو كشف متعمَّد لمعلومات غاية في الــسّرّــيّة "تــسريب الأخبار: إتاحتها بشكل غير رسميّ".
3 - (طب) إدخال سائل في الوريد ببطء. 

سَراب [مفرد]:
1 - ما لا حقيقة له، وهْم أو مظهر مُغرٍ وخادع، هباء "سَراب الحُبّ/ المجد- {وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَــابًا} ".
2 - (جغ) ظاهرة طبيعيّة تُرى كمسّطحات ماء تلصق بالأرض عن بُعد، تنشأ عن انكسار الضوء في طبقات الجوّ عند اشتداد الحرّ، وتكثر بخاصّة في الصحراء، ما يُرى نصفَ النهار لاصقًا بالأرض كأنّه ماءٌ جارٍ "هو أخدع من سَراب [مثل]: يضرب في الكذب والخداع- {وَالَّذِينَ كَفَرُوا أَعْمَالُهُمْ كَــسَرَــابٍ بِقِيعَةٍ يَحْسَبُهُ الظَّمْآنُ مَاءً} ". 

سَرَــب [مفرد]: ج أسْراب (لغير المصدر):
1 - مصدر سرِــبَ/ سرِــبَ من.
2 - مَسْلك في خفية، مسلك ممتدّ منحدر " {فَاتَّخَذَ سَبِيلَهُ فِي الْبَحْرِ سَرَــبًا} ".
3 - بيت تحت الأرض لا منفذ له وهو الوكر " {فَاتَّخَذَ سَبِيلَهُ فِي الْبَحْرِ سَرَــبًا} ". 

سَرِــب [مفرد]: صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من سرِــبَ/ سرِــبَ من. 

سِرْــب [مفرد]: ج أسْراب: فريق أو جماعة من ظباء أو طير أو حيوان أو غير ذلك "سِرْــب من الطّائرات/ النَّحل- انتشرتْ أسرابُ الجراد في هذه الأيام" ° هو آمن في سِرْــبه: آمن على أهله وماله، آمِن النفس والقلب- هو في غير سِرْــبه: غريب، في جماعة لا ينتمي إليها. 

سُرُــوب [مفرد]: مصدر سرَــبَ/ سرَــبَ في. 

مَــسْرَــب [مفرد]: ج مَسارِبُ:
1 - اسم مكان من سرَــبَ/ سرَــبَ في: مجرى الماء، مسيلُه "مَــسْرَــب الماء- مَــسْرَــب الفيضان: بوَّابة في قناة أو نهر للتحكّم في تدفُّق المياه".
2 - موضع تــسرح فيه الحيوانات "مساربُ الوحوش لا تــسرحُ فيها الظّباء"
 ° مَساربُ الحيَّات: مواضع آثارها إذا انسابت في الأرض على بطونها. 

سرب: الــسَّرْــبُ: المالُ الرَّاعي؛ أَعْني بالمال الإِبِلَ. وقال ابن

الأَعرابي: الــسَّرْــبُ الماشيَةُ كُلُّها، وجمعُ كلِّ ذلك سُروبٌ.

تقول: سَرِّــبْ عليَّ الإِبِلَ أَي أَرْسِلْهَا قِطْعَةً قِطْعَة. وسَرَــب يَــسْرُــب سُرُــوباً: خَرَجَ. وسَرَــبَ في الأَرضِ يَــسْرُــبُ سُرُــوباً: ذَهَبَ.

وفي التنزيل العزيز: ومَنْ هُوَ مُسْتَخْفٍ بالليل وسارِبٌ بالنهار؛ أَي ظاهرٌ بالنهارِ في سِرْــبِه. ويقال: خَلِّ سِرْــبَه أَي طَرِيقَه،

فالمعنى: الظاهرُ في الطُّرُقاتِ، والـمُسْتَخْفِـي في الظُّلُماتِ، والجاهرُ بنُطْقِه، والـمُضْمِرُ في نفسِه، عِلْمُ اللّهِ فيهم سواءٌ. ورُوي عن الأَخْفش أَنه قال: مُسْتَخْفٍ بالليل أَي ظاهرٌ، والساربُ الـمُتواري. وقال أَبو العباس: المستخفي الـمُسْتَتِرُ؛ قال: والساربُ الظاهرُ والخَفيُّ، عنده واحدٌ. وقال قُطْرب: سارِبٌ بالنهار مُسْتَتِرٌ.

يقال انْــسَرَــبَ الوحشيُّ إِذا دخل في كِناسِه.

قال الأَزهري: تقول العرب: سَرَــبَتِ الإِبلُ تَــسْرُــبُ، وسَرَــبَ الفحل

سُروباً أَي مَضَتْ في الأَرضِ ظاهرة حيثُ شاءَتْ. والسارِبُ: الذاهبُ على وجهِه في الأَرض؛ قال قَيْس بن الخَطيم:

أَنـَّى سرَــبْتِ، وكنتِ غيرَ سَرُــوبِ، * وتَقَرُّبُ الأَحلامِ غيرُ قَرِيبِ

قال ابن بري، رواه ابن دريد: سَرَــبْتِ، بباءٍ موحدة، لقوله: وكنتِ غيرَ سَروب. ومن رواه: سَرَــيْت، بالياء باثنتين، فمعناه كيف سَرَــيْت ليلاً، وأَنتِ لا تَــسرُــبِـينَ نَهاراً.

وسَرَــبَ الفحْلُ يَــسْرُــبُ سُروباً، فهو ساربٌ إِذا توجَّه للـمَرْعَى؛

قال الأَخْنَسُ بن شهاب التَّغْلبـي:

وكلُّ أُناسٍ قارَبُوا قَيْدَ فَحْلِهِمْ، * ونحنُ خَلَعْنا قَيْدَه، فهو سارِبُ

قال ابن بري: قال الأَصْمعي: هذا مَثَلٌ يريدُ أَن الناسَ أَقاموا في

موضِـعٍ واحدٍ، لا يَجْتَرِئون على النُّقْلة إِلى غيره، وقارَبـُوا قَيْدَ

فَحْلِهم أَي حَبَسُوا فَحْلَهم عن أَن يتقدَّم فتَتْبَعه إِبلُهم، خوفاً أَن يُغَارَ عليها؛ ونحن أَعِزَّاءُ نَقْتَري الأَرضَ، نَذْهَبُ فيها حيث شِئْنا، فنحن قد خَلَعْنا قيدَ فَحْلِنا ليَذْهَب حيث شاء، فحيثُما نَزَع إِلى غَيْثٍ تَبِعْناه.

وظَبْية سارِبٌ: ذاهبة في مَرْعاها؛ أَنشد ابن الأَعرابي في صفة عُقابٍ:

فخاتَتْ غَزالاً جاثِـماً، بَصُرَتْ به، * لَدَى سَلَماتٍ، عند أَدْماءَ سارِبِ

ورواه بعضهم: سالِبِ.

وقال بعضهم: سَرَــبَ في حاجته: مضَى فيها نهاراً، وعَمَّ به أَبو عبيد.

وإِنه لقَرِيبُ الــسُّرْــبةِ أَي قريبُ المذهب يُــسرِــعُ في حاجته، حكاه

ثعلب. ويقال أَيضاً: بعيدُ الــسُّرْــبة أَي بعيدُ الـمَذْهَبِ في الأَرض؛ قال الشَّنْفَرَى، وهو ابن أُخْت تأَبـَّط شَرّاً:

خرَجْنا من الوادي الذي بينَ مِشْعَلٍ، * وبينَ الجَبَا، هَيْهاتَ أَنْسَـأْتُ سُرْــبَتي(1)

(1 قوله «وبين الجبا» أورده الجوهري وبين الحشا بالحاء المهملة والشين المعجمة وقال الصاغاني الرواية وبين الجبا بالجيم والباء وهو موضع.)

أَي ما أَبْعَدَ الموضعَ الذي منه ابتَدَأْت مَسِـيري !ابن الأَعرابي:

الــسَّرْــبة السَّفَرُ القريبُ، والسُّبْـأَةُ: السَّفَرُ البَعيد.

والــسَّرِــبُ: الذاهِبُ الماضي، عن ابن الأَعرابي.

والانْــسِرابُ: الدخول في الــسَّرَــب. وفي الحديث :مَنْ أَصْبَحَ آمِناً في سَرْــبِه، بالفتح، أَي مَذْهَبِه. قال ابن الأَعرابي: الــسِّرْــب النَّفْسُ،

بكــسر السين. وكان الأَخفش يقول: أَصْبَح فلانٌ آمِناً في سَرْــبِه،

بالفتح، أَي مَذْهَبِه ووجهِه. والثِّقاتُ من أَهل اللغة قالوا: أَصْبَح

آمِناً في سِرْــبِه أَي في نَفْسِه؛ وفلان آمن الــسَّرْــبِ: لا يُغْزَى مالُه

ونَعَمُه، لعِزِّه؛ وفلان آمن في سِرْــبِه، بالكــسر، أَي في نَفْسِه. قال ابن بري: هذا قول جماعةٍ من أَهل اللغة، وأَنكر ابنُ دَرَسْتَوَيْه قولَ من قال: في نَفْسِه؛ قال: وإِنما المعنى آمِنٌ في أَهلِه ومالِه وولدِه؛ ولو أَمِنَ على نَفْسِه وَحْدَها دون أَهله ومالِه وولدِه، لم يُقَلْ: هو آمِنٌ في سِرْــبِه؛ وإِنما الــسِّرْــبُ ههنا ما للرجُل من أَهلٍ ومالٍ، ولذلك سُمِّيَ قَطِـيعُ البَقَرِ، والظِّـباءِ، والقَطَا، والنساءِ سِرْــباً.

وكان الأَصلُ في ذلك أَن يكون الراعِـي آمِناً في سِرْــبِه، والفحلُ آمناً في سِرْــبِه، ثم استُعْمِلَ في غير الرُّعاةِ، استعارةً فيما شُبِّهَ به، ولذلك كُــسرت السين، وقيل: هو آمِنٌ في سِرْــبِه أَي في قومِه. والــسِّرْــبُ هنا: القَلْبُ. يقال: فلانٌ آمِنُ الــسِّرْــبِ أَي آمِنُ القَلْبِ، والجمع سِرابٌ، عن الـهَجَري؛ وأَنشد:

إِذا أَصْبَحْتُ بينَ بَني سُلَيمٍ، * وبينَ هَوازِنٍ، أَمِنَتْ سِرابي

والــسِّرْــب، بالكــسر: القَطِـيعُ من النساءِ، والطَّيرِ، والظِّباءِ،

والبَقَرِ، والـحُمُرِ، والشاءِ، واستعارَه شاعِرٌ من الجِنِّ، زَعَمُوا،

للعظاءِ فقال، أَنشده ثعلب، رحمه اللّه تعالى:

رَكِبْتُ الـمَطايا كُلَّهُنَّ، فلم أَجِدْ * أَلَذَّ وأَشْهَى مِن جِناد الثَّعالِبِ

ومن عَضْرَفُوطٍ، حَطَّ بي فَزَجَرْتُه، * يُبادِرُ سِرْــباً من عَظاءٍ قَوارِبِ

الأَصمعي: الــسِّرْــبُ والــسُّرْــبةُ من القَطَا، والظِّباءِ والشاءِ: القَطيعُ. يقال: مَرَّ بي سِرْــبٌ من قَطاً وظِـبَاءٍ ووَحْشٍ ونِساءٍ، أَي قَطِـيعٌ. وقال أَبو حنيفة: ويقال للجماعةِ من النخلِ: الــسِّرْــبُ، فيما ذَكَرَ بعضُ الرُّواةِ. قال أَبو الـحَسَنِ: وأَنا أَظُنُّه على التَّشبِـيه، والجمعُ من كلِّ ذلك أَــسْرابٌ؛ والــسُّرْــبةُ مِثلُه.

ابن الأَعرابي: الــسُّرْــبةُ جماعة يَنْسَلُّونَ من العَسْكَرِ، فيُغيرون

ويَرْجعُون. والــسُّرْــبة: الجماعة من الخيلِ، ما بين العشرين إِلى

الثلاثينَ؛ وقيل: ما بين العشرةِ إِلى العِشرينَ؛ تقول: مَرَّ بي سُرْــبة، بالضم، أَي قِطْعة من قَطاً، وخَيْلٍ، وحُمُرٍ، وظِباءٍ؛ قال ذو الرُّمَّة يصف ماءً:

سِوَى ما أَصابَ الذِّئْبُ منه، وسُرْــبةٍ * أَطافَتْ به من أُمـَّهاتِ الجَوازِلِ

وفي الحديث: كأَنهم سِرْــبٌ ظِـباءٍ؛ الــسِّرْــبُ،

بالكــسرِ، والــسُّرْــبة: القَطِـيعُ من الظِّباءِ ومن النِّساءِ على التَّشْبيه بالظِّباءِ. وقيل: الــسُّرْــبةُ الطائفة من الــسِّرْــبِ.

وفي حديث عائشة، رضي اللّه عنها: فكان رسول اللّه، صلى اللّه عليه وسلم، يُــسَرِّــبُهُنَّ إِليَّ، فيَلْعَبْنَ مَعِـي أَي يُرْسلُهُنَّ إِليَّ.

ومنه حديث عليٍّ: إِني لأُــسَرِّــبُه عليه أَي أُرْسِلُه قِطْعةً قِطْعةً.

وفي حديث جابر: فإِذا قَصَّرَ السَّهْمُ قال: سَرِّــبْ شيئاً أَي أَرْسِلْه؛

يقال: سَرَّــبْتُ إِليه الشيءَ إِذا أَرْسَلْتَه واحداً واحداً؛ وقيل: سِرْــباً سِرباً، وهو الأَشْبَه. ويقال: سَرَّــبَ عليه الخيلَ، وهو أَن يَبْعَثَها عليه سُرْــبةً بعدَ سُربةٍ. الأَصمعي: سَرِّــبْ عليَّ الإِبلَ أَي أَرْسِلْها قِطْعةً قِطْعةً.

والــسَّرْــبُ: الطريقُ. وخَلِّ سَرْــبَه، بالفتح، أَي طريقَه ووجهَه؛ وقال أَبو عمرو: خَلِّ سِرْــبَ الرجلِ، بالكــسرِ؛ قال ذو الرمة:

خَلَّى لَـها سِرْــبَ أُولاها، وهَيَّجَها، * من خَلْفِها، لاحِقُ الصُّقْلَينِ، هِمْهِـيمُ

قال شمر: أَكثر الرواية: خَلَّى لَـها سَرْــبَ أُولاها، بالفتح؛ قال

الأَزهري: وهكذا سَمِعْتُ العربَ تقول: خلِّ سَرْــبَه أَي طَريقَه. وفي حديث ابن عمر: إِذا ماتَ المؤمنُ يُخَلَّى له سَرْــبُه، يَــسْرَــحُ حيثُ شاءَ أَي طريقُه ومذهبُه الذي يَمُرُّ به.

وإِنه لواسعُ الــسِّرْــبِ أَي الصَّدْرِ، والرأْي، والـهَوَى، وقيل: هو

الرَّخِـيُّ البال، وقيل: هو الواسعُ الصَّدْرِ، البَطِـيءُ الغَضَب؛

ويُروى بالفتح، واسعُ الــسَّرْــبِ، وهو الـمَسْلَك والطريقُ.

والــسَّرْــبُ، بالفتح: المالُ الراعي؛ وقيل: الإِبل وما رَعَى من المالِ.

يقال: أُغِـيرَ على سَرْــبِ القومِ؛ ومنه قولُهم: اذْهَب فلا أَنْدَهُ سَرْــبَكَ أَي لا أَرُدُّ إِبلكَ حتى تَذْهَب حيثُ شاءَت، أَي لا حاجة لي فيك. ويقولون للمرأَة عند الطلاقِ: اذْهَبـي فلا أَنْدَهُ سَرْــبَكِ، فتَطْلُق بهذه الكلمة. وفي الصحاح: وكانوا في الجاهليةِ يقولون في الطَّلاقِ،

فَقَيَّده بالجاهليةِ. وأَصْلُ النَّدْهِ: الزَّجْرُ.

الفراءُ في قوله تعالى: فاتخذَ سبيلَه في البحرِ سَرَــباً؛ قال: كان

الـحُوت مالحاً، فلما حَيِـيَ بالماءِ الذي أَصابَه من العَينِ فوقَع في

البحرِ، جَمَد مَذْهَبُه في البحرِ، فكان كالــسَّرَــبِ، وقال أَبو إِسحق: كانت سمكةً مملوحةً، وكانت آيةً لموسى في الموضعِ الذي يَلْقَى الخَضِرَ، فاتخذ سبيلَه في البحر سَرَــباً؛ أَحْيا اللّه السمكة حتى سَرَــبَتْ في البحر.

قال: وسَرَــباً منصوبٌ على جهتَين: على المفعولِ، كقولك اتخذْتُ طريقِـي في الــسَّرَــب، واتخذتُ طريقي مكانَ كذا وكذا، فيكون مفعولاً ثانياً، كقولك اتخذت زيداً وكيلاً؛ قال ويجوز أَن يكونَ سَرَــباً مصدراً يَدُلُّ عليه اتخذ سبيلَه في البحر، فيكون المعنى: نَسِـيَـا حُوتَهما، فجَعَل الحوتُ طريقَه في البحر؛ ثم بَيَّن كيف ذلك، فكأَنه قال: سَرِــبَ الحوتُ سَرَــباً؛ وقال الـمُعْتَرِض الظَّفَرِي في الــسَّرَــب، وجعله طريقاً:

تَرَكْنا الضَّبْع سارِبةً إِليهم، * تَنُوبُ اللحمَ في سَرَــبِ الـمَخِـيمِ

قيل: تَنُوبُه تأْتيه. والــسَّرَــب: الطريقُ. والمخيم: اسم وادٍ؛ وعلى هذا معنى الآية: فاتخذ سبيلَه في البحر سَرَــباً، أَي سبيل الحوت طريقاً لنفسِه، لا يَحِـيدُ عنه. المعنى: اتخذ الحوتُ سبيلَه الذي سَلَكَه طريقاً طَرَقَه. قال أَبو حاتم: اتخذ طريقَه في البحر

سَرباً، قال: أَظُنُّه يريد ذَهاباً كــسَرِــب سَرَــباً، كقولك يَذهَب ذَهاباً. ابن الأَثير: وفي حديث الخضر وموسى، عليهما السلام: فكان للحوت سَرَــباً؛ الــسَّرَــب، بالتحريك: الـمَسْلَك في خُفْيةٍ.

والــسُّرْــبة: الصَّفُّ من الكَرْمِ. وكلُّ طريقةٍ سُرْــبةٌ. والــسُّرْــبة،

والـمَــسْرَــبةُ، والـمَــسْرُــبة، بضم الراءِ، الشَّعَر الـمُسْتدَقُّ، النابِت وَسَطَ الصَّدْرِ إِلى البطنِ؛ وفي الصحاح: الشَّعَر الـمُسْتَدِقُّ،

الذي يأْخذ من الصدرِ إِلى الــسُّرَّــة. قال سيبويه: ليست الـمَــسْرُــبة على المكان ولا المصدرِ، وإِنما هي اسم للشَّعَر؛ قال الحرث بنُ وَعْلة الذُّهْلي:

أَلآنَ لـمَّا ابْيَضَّ مَــسْرُــبَتي، * وعَضَضْتُ، من نابي، على جِذْمِ

وحَلَبْتُ هذا الدَّهْرَ أَشْطُرَه، * وأَتَيْتُ ما آتي على عِلْمِ

تَرْجُو الأَعادي أَن أَلينَ لها، * هذا تَخَيُّلُ صاحبِ الـحُلْمِ!

قوله:

وعَضَضْتُ، من نابي، عَلى جِذْمِ

أَي كَبِرْتُ حتى أَكَلْت على جِذْمِ نابي. قال ابن بري: هذا الشعر ظنَّه قوم للحرث بن وَعْلة الجَرْمي، وهو غلط، وإِنما هو للذُّهلي، كما ذكرنا.

والـمَــسْرَــبة، بالفتح: واحدة الـمَسارِبِ، وهي الـمَراعِـي. ومَسارِبُ

الدوابِّ: مَراقُّ بُطونِها. أَبو عبيد: مَــسْرَــبَة كلِّ دابَّةٍ أَعالِـيهِ من لَدُن عُنُقِه إِلى عَجْبِه، ومَراقُّها في بُطونِها وأَرْفاغِها؛ وأَنشد:

جَلال، أَبوهُ عَمُّه، وهو خالُه، * مَسارِبُهُ حُوٌّ، وأَقرابُه زُهْرُ

قال: أَقْرابهُ مَراقُّ بُطُونه. وفي حديث صفةِ النبـيّ، صلى اللّه عليه وسلم: كان دَقِـيقَ الـمَــسْرُــبَة؛ وفي رواية: كانَ ذا مَــسْرُــبَة.

وفلانٌ مُنْساحُ الــسرب: يُريدون شَعر صَدْرِه. وفي حديث الاسْتِنْجاءِ بالـحِجارة: يَمْسَحُ صَفْحَتَيْهِ بـحَجَرَيْن، ويَمْسَحُ بالثَّالِثِ

الـمَــسْرُــبة؛ يريدُ أَعْلى الـحَلْقَة، هو بفتح الراءِ وضمِّها، مَجْرَى

الـحَدَث من الدُّبُر، وكأَنها من الــسِّرْــب الـمَسْلَك. وفي بعض الأَخبار: دَخَل مَــسْرُــبَتَه؛ هي مثلُ الصُّفَّة بين يَدَي الغُرْفَةِ، ولَيْسَتْ

التي بالشين المعجمة، فإِنَّ تِلك الغُرْفَةُ.

والــسَّرابُ: الآلُ؛ وقيل: الــسَّرابُ الذي يكونُ نِصفَ النهارِ لاطِئاً

بالأَرضِ، لاصقاً بها، كأَنه ماءٌ جارٍ. والآلُ: الذي يكونُ بالضُّحَى، يَرفَعُ الشُّخُوصَ ويَزْهَاهَا، كالـمَلا، بينَ السماءِ والأَرض. وقال ابن السكيت: الــسَّرَــابُ الذي يَجْرِي على وجهِ الأَرض كأَنه الماءُ، وهو يكونُ نصفَ النهارِ. الأَصمعي: الآلُ والــسَّرابُ واحِدٌ، وخالَفه غيرُه، فقال: الآلُ من الضُّحَى إِلى زوالِ الشمسِ؛ والــسَّرَــابُ بعدَ الزوالِ إِلى صلاة العصر؛ واحْتَجُّوا بإِنَّ الآل يرفعُ كلَّ شيءٍ حتى يصِـير آلاً أَي شَخْصاً، وأَنَّ الــسَّرابَ يَخْفِضُ كلَّ شيءٍ حتى يَصِـيرَ لازِقاً بالأَرضِ، لا شَخْصَ له. وقال يونس: تقول العرب: الآلُ من غُدوة إِلى

ارْتفاع الضُّحَى الأَعْلى، ثم هو سرابٌ سائرَ اليومِ. ابن السكيت: الآلُ الذي يَرْفَع الشُّخوصَ، وهو يكون بالضُّحَى؛ والــسرابُ الذي يَجْري على وجهِ الأَرض، كأَنه الماءُ، وهو نصفُ النهارِ؛ قال الأَزهري: وهو الذي رأَيتُ العرب بالبادية يقولونه. وقال أَبو الهيثم: سُمِّيَ الــسَّرابُ سَراباً، لأَنـَّه يَــسْرُــبُ سُروباً أَي يَجْري جَرْياً؛

يقال: سَرَــب الماءُ يَــسْرُــب سُروباً.

والــسَّريبة: الشاة التي تصدرها، إِذا رَوِيَت الغَنَم، فتَتْبَعُها.

والــسَّرَــبُ: حَفِـير تحتَ الأَرض؛ وقيل: بَيْتٌ تحتَ الأَرضِ؛ وقد

سَرَّــبْتُه. وتَــسْريبُ الـحَافِرِ: أَخْذُه في الـحَفْرِ يَمْنَة ويَــسْرَــة.

الأَصمعي: يقال للرجل إِذا حَفر: قد سَرَــبَ أَي أَخذ يميناً وشمالاً.

والــسَّرَــب: جُحْر الثَّعْلَبِ، والأَسَد، والضَّبُعِ، والذِّئْبِ.

والــسَّرَــب: الموضعُ الذي قَدْ حَلَّ فيه الوحشِـي، والجمع أَــسْرابٌ.

وانْــسَرَــب الوَحْشِـي في سَرَــبه، والثعلب في جُحْرِه، وتَــسَرَّــبَ: دخل.

ومَسارِب الـحَيَّاتِ: مَواضِـعُ آثارها إِذا انْسابَتْ في الأَرض على

بُطُونِها.

والــسَّرَــبُ: القَناةُ الجَوْفاءُ التي يدخل منها الماءُ الحائِطَ.

(يتبع...)

(تابع... 1): سرب: الــسَّرْــبُ: المالُ الرَّاعي؛ أَعْني بالمال الإِبِلَ. وقال ابن... ...

والــسَّرَــب، بالتحريك: الماءُ السائِلُ. ومِنهم مَن خَصَّ فقال: السائِلُ من الـمَزادَة ونحوها. سَرِــبَ سَرَــباً إِذا سَالَ، فهو سَرِــبٌ، وانْــسَرَــب، وأَــسْرَــبَه هو، وسَرَّــبَه؛ قال ذو الرمة:

ما بالُ عَيْنِكَ، منها الماءُ، يَنْسَكِبُ؟ * كأَنـَّه، منْ كُلى مَفْرِيَّةٍ، سَرَــبُ

قال أَبو عبيدة: ويروى بكــسر الراءِ؛ تقول منه سَرِــبَت الـمَزادة،

بالكــسر، تَــسْرَــب سرَــباً، فهي سَرِــبَةٌ إِذا سَالَت.

وتَــسْريبُ القِرْبة: أَن يَنْصَبَّ فيها الماءُ لتَنْسَدَّ خُرَزُها.

ويقال: خرجَ الماءُ سَرِــباً، وذلك إِذا خرج من عُيونِ الخُرَزِ.

وقال اللحياني: سَرِــبَتِ العَيْنُ سَرَــباً، وسَرَــبَتْ تَــسْرُــبُ سُروباً،

وتَــسَرَّــبَت: سالَتْ.

والــسَّرَــبُ: الماءُ يُصَبُّ في القِرْبة الجديدة، أو الـمَزادةِ، ليَبْتَلَّ السَّيْرُ حتى يَنْتَفِـخَ، فتَسْتَدَّ مواضع الخَرْزِ؛ وقد سَرَّــبَها فَــسَرِــبَتْ سَرَــباً.

ويقال: سَرِّــبْ قِرْبَتَك أَي اجعلْ فيها ماءً حتى تَنْتَفِـخَ عيونُ

الخُرَز، فتَستَدَّ؛ قال جرير:

نَعَمْ، وانْهَلَّ دَمْعُكَ غيرَ نَزْرٍ، * كما عَيَّنْت بالــسَّرَــبِ الطِّبابَا

أَبو مالك: تَــسَرَّــبْتُ من الماءِ ومن الشَّرابِ أَي تَمَـَّلأْتُ.

وطَريقٌ سَرِــبٌ: تَتابَعَ الناسُ فيه؛ قال أَبو خِراشٍ:

فِي ذَاتِ رَيْدٍ، كزلق الرخ مُشْرِفَةٍ، * طَريقُها سَرِــبٌ، بالناسِ دُعْبُوبُ(1)

(1 قوله «كزلق الرخ إلخ» هكذا في الأصل ولعله كرأس الزج.)

وتَــسَرَّــبُوا فيه: تَتابَعُوا.

والــسَّرْــبُ: الخَرْزُ، عن كُراعٍ.

والــسَّرْــبةُ: الخَرْزة. وإِنَّكَ لتُريدُ سَرْــبةً أَي سَفَراً قَريباً، عن ابن الأَعرابي.

شمر: الأَــسْرابُ من الناسِ: الأَقاطِـيعُ، واحدها سِرْــبٌ؛ قال: ولم

أَسْمَعْ سِرْــباً في الناسِ، إِلا للعَجّاجِ؛ قال:

ورُبَّ أَــسْرابِ حَجِـيجٍ نظمِ

والأُــسْرُــبُ والأُــسْرُــبُّ: الرَّصاصُ، أَعْجَمِـيٌّ، وهو في الأَصْل

سُرْــبْ.

والأُــسْرُــبُ: دُخانُ الفِضَّةِ، يَدخُلُ في الفَمِ والخَيْشُومِ والدُّبُرِ فيُحْصِرُه، فرُبَّما أَفْرقَ،

ورُبَّما ماتَ. وقد سُرِــبَ الرجل، فهو مَــسْرُــوبٌ سَرْــباً. وقال شمر: الأُــسْرُــبُ، مخفَّف الباءِ، وهو بالفارسية سُرْــبْ، واللّه أَعلم.

سرب
: (الــسِّرْــبُ) : المَالُ الرَّاعِي، أَعْنِي بالمَالِ الإِبلَ. يُقَال: أُغِير على سَرْــبِ القَوْم. وَمِنْه قَوْلهم:
اذْهَبْ فَلَا أَنْدَهُ سَرْــبَكَ. أَي لَا أَرُدُّ إبِلَك (حَتَّى) تذْهب حَيْثُ شَاءَت أَي لَا حَاجَة لِي فِيكَ. وَيَقُولُونَ للمَرْأَةِ عِنْدَ الطَّلَاقِ: اذْهَبِي فَلَا أَنْدَهُ سَرْــبَك، فتَطْلُق بِهذِه الكَلِمَة. وَفِي الصَّحَاح: وَكَانُوا فِي الجَاهِلِيَّة يَقُولُون فِي الطَّلَاق. فقَيَّدَه بالجَاهِلِيَّة، وأَصْلُ النَّدْه الزَّجْر.
وَقَالَ ابْن الأَعرابيّ: الــسّرْــبُ: (المَاشِيَة كُلُّها) ، حَكَاهُ ابْنُ جِنِّي ونَقَله ابْنُ هِشَام اللَّخُمِيّ. وجَمْعُه سُرُــوبٌ، وَقيل أَــسْرَــابٌ.
(و) الــسَّرْــبُ: (الطَّرِيقُ) . قَالَ ذُو الرُّمَّةِ:
خَلَّى لَهَا سَرْــبَ أُولَاهَا وهَيَّجَهَا
من خَلْفِها لَاحِقُ الصقْلَيْن هِمْهِيمُ
قَالَ شَمر: أَكْثَرُ الرِّوَايَة بالفَتْح. قَالَ الأَزهَرِيّ: وهكَذَا سَمِعْتُ العَرَبَ تَقُولُ: خَلَّى سَرْــبَه أَي طَرِيقَه. وَفِي حَدِيثِ ابْنِ عُمَرَ (إِذَ مَاتَ المُؤْمِنُ يُخَلَّى لَهُ سَرْــبُه يَــسْرَــحُ حَيْثُ شَاءَ) .
أَي طَريقَه ومَذْهَبَه الَّذي يمُرُّ بِهِ، وقالَ أَبُو عَمْرو: خَلِّ سِرْــبَ الرَّجُلِ، بالكَــسْر، وأَنْشَدَ قَولَ ذِي الرُّمَّةِ هَذَا.
قلت: فالوَاجِب على المُصَنِّف الإِشَارَةُ إِلَى هذَا القَوْل بقَوْله: ويُكْــسَر، وَلم يَحْتَج إِلى إِعَادَتهِ ثانِياً. وسيأْتِي الخِلَافُ فِيه قَرِيباً.
وَقَالَ الفَرَّاءُ فِي قَوْلِه تَعَالى: {فَاتَّخَذَ سَبِيلَهُ فِى الْبَحْرِ سَرَــباً} (الْكَهْف: 61) ، قَالَ: كَانَ الحُوتُ مَالِحاً، فَلَمَّا حَيِيَ بالمَاءِ الَّذِي أَصَابَه من العَيْنِ فوقَع فِي البَحْر جَمَد مَذْهَبُه فِي البَحْرِ فَكَانَ كالــسِّرَــبِ.
وَقَالَ أَبُو إِسحاق الزَّجَّاجُ: وسَرَــباً مَنْصُوبٌ على جِهَتَين، على المَفعول كقَوْلِكَ: اتَّخَذْتُ طَرِيقِي فِي الــسَّرَــب، واتَّخَذْتُ طَرِيقي كَانَ كَذَا وكَذَا فتكُون مَفْعُولاً ثَانيا، كَقَوْلِك: اتَّخَذْتُ زَيْداً وكِيلاً، قَالَ: وَيجوز أَن يكون سَرَــباً مَصْدَراً يَدُلّ عَلَيْهِ اتَّخَذَ سَبِيلَه فِي البَحْرِ، فَيكُونُ المَعْنَى نَسِيَا حُوتَهُمَا فجعَلَ الحُوتُ طَرِيقَه فِي البَحْر، ثمَّ بَيَّن كَيْفَ ذَلِك، فكأَنَّه قَالَ: سَرِــب الحوتُ سَرَــباً.
وَقَالَ المُعْترِضُ الظَّفَرِيّ فِي الــسَّرَــب وجَعَلَه طَرِيقاً:
تَرَكْنَا الضُّبْعَ سَارِبَةً إِلَيهم
تَنُوبُ اللَّحْم فِي سَرَــبِ المَخِيمِ
الــسَّرَــب: الطَّريقُ، والمَخِيمُ اسْمُ وادٍ.
وعَلى هذَا المَعْنى الآيَة: {فَاتَّخَذَ سَبِيلَهُ فِى الْبَحْرِ سَرَــباً} أَي سَبِيلَ الحُوت طَرِيقاً لِنَفْسِه لَا يَحِيدُ عَنْه. المَعْنَى اتَّخَذَ الحُوتُ سَبِيلَه الَّذِي سَلَكَه طَرِيقاً طَرَقَه. وَقَالَ أَبُو حَاتِم: اتَّخَذَ طَرِيقَه فِي البَحْرِ سَرَــباً. قَالَ: أَظُنُّه يُرِيدُ ذَهَاباً. سَرِــب سَرَــباً كذَهَب ذَهَاباً. وَقَالَ ابْن الأَثير: الــسَّرَــبُ (بالتَّحْرِيكِ) : المَسْلَكُ فِي خُفْيَةٍ.
(و) الــسَّرْــبُ: (الوِجْهَةُ) . يُقَال: خَلِّ سَرْــبَه (بالفَتْح) أَي طَرِيقَه وَوَجْهَه. (و) الــسَّرْــبُ: (الصَّدْرُ) قَالَه أَبُو العَبَّاسِ المُبَرِّد. وإِنَّه لَوَاسعُ الــسَّرْــبِ أَي الصَّدْرِ والرَّأْيِ والهَوَى.
(و) الــسَّرْــبُ: (الخَرْزُ) ، عَن كُرَاع. يُقَال: سَرَــبْتُ القِرْبَةَ أَي خَرَزْتُها. والــسَّرْــبَةُ: الخَرْزَةُ.
(و) الــسِّرْــب (بالكَــسْرِ: القَطِيعُ من الظِّبَاء والنِّساء) والطَّيْرِ (وغَيْرِها) كالبَقَر والحُمُرِ والشَّاءِ. واسْتَعَارَهُ شَاعِرٌ من الجِنِّ للقَطَا فَقَالَ أَنْشَدَه ثَعْلَبٌ:
رَكبْتُ المَطَايَا كُلَّهُنَّ فَلم أَجِدْ
أَلَذَّ وأَشهَى من جِناد لثَّعالِبِ
وَمن عَضْرَفُوطٍ حَطَّ بِي فَزَجَرْتُه
يُبَادِرُ سرْــباً من عَظَاءٍ قَوَارِبِ وَقَالَ ابنُ سِيدَه فِي العَوِيصِ: الــسِّرْــبُ: جَمَاعة الطُّيور. وعَنِ الأَصْمَعِيّ: الــسِّرْــبُ والــسِّرْــبَةُ مِن القَطَا والظِّبَاءِ: القَطِيعُ. يُقَال: مَرَّ بِي سِرْــبٌ من قَطاً وظِبَاءٍ وَوَحْشٍ وَنِسَاءٍ، أَي قَطيعٌ. وَفِي الحَدِيث: (كَأَنَّهم سِرْــبُ ظِبَاءٍ) . الــسِّرْــبُ، بالكَــسْر.
والــسَّرِــبُ: الذَّاهِبُ المَاضِي، عَن ابْن الأَعرابيّ. وَعنهُ أَيضاً، قَالَ شَمِر: الأْــسْرَــابُ مِنَ النَّاسِ: الأَقَاطِيع، وَاحِدُهَا سِرْــب، بالكَــسْر. قَالَ: وَلم أَسْمَع سِرْــبا فِي النَّاس إِلَّا لِلْعَجَّاج (و) الــسِّرْــبُ: الطَّرِيقُ. قَالَه أَبُو عَمْرو وثَعْلَب، وأَنكَرَهُ المُبَرِّدُ قَالَ: إِنَّه لَا يَعْرِفه إِلّا بالفَتْحِ. وَقَالَ ابْن السّيد فِي مثلثه: الــسَّرْــبُ: الطَّرِيق، فَتَحه أَبُو زَيْد، وكَــسَرُــه أَبُو عَمْرو. (و) إِنه لَوَاسِعُ الــسِّرْــب، قيل: هُوَ الرَّخِيُّ (البَالِ) . وَقيل: هُوَ الوَاسعُ الصَّدْرِ البَطِيءُ الغَضَب، ويروى بالفَتح وَاسَعُ الــسَّرْــبِ، وَهُوَ المَسْلَكُ والطَّرِيقُ، وَقد تقدم. قَالَ شَيخنَا: هَذَا فِي الأُصولِ، يَعْنِي بالمُوَحَّدَةِ، والظَّاهِر أَنَّه بِالْمِيم؛ لأَنَّه الوَاقِع فِي شَرْحِ اللَّفْظِ الوَارِد، وإِنْ وَقَعَ فِي الصَّحَاح تَفْسِيرُ وَاسِع الــسِّربِ برَخِيِّ البَالِ، فإِنه لَا يَقْتَضى أَنْ يَشْرَحَ الــسِّربَ بالبَالِ كَمَا لَا يَخْفَى، انْتهى.
قُلْتُ: الــسَّرْــبا بمَعْنَى المَالِ إِنَّمَا هُوَ بِالْفَتْح لَا غَيْر. فَفِي لِسَانِ الْعَرَب، الــسَّرْــبُ بِالْفَتْح: المَالُ الرَّاعِي، وقِيلَ: الإِبلُ وَمَا رَعَى مِنَ المَالِ. وَقد تَقَدَّم بَيَانُ شَيْءٍ مِنْ ذَلِك، والمُؤَلِّف إِنَّمَا هُو بِصَدَد معنى الــسِّرْــبِ بِالْكَــسْرِ، فالصَّوَابُ مَا فِي أَكْثَرِ الأُصول، لَا مَا زَعَمَه شَيْخُنَا كَمَا لَا يَخْفَى. ثمَّ إِنِّي رأَيتُ القَزَّاز ذكرَ فِي مُثَلَّثِه: يَقُولُونَ: فلانٌ آمِنٌ فِي سِرْــبهِ (بِالْكَــسْرِ) أَي مَالِه أَي فَهُوَ لُغَةٌ فِي الْفَتْح، وَمثله لابْن عُدَيْس، فَعَلَى هَذَا يُوَجَّه مَا قَالَه شَيُخُنا.
(و) الــسِّرْــبُ فِي قولهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْه وسَلَّمٍ: (مَنْ أَصْبَح آمِناً فِي سِرْــبه مُعَافًى فِي بَدَنه عِنْدَه قُوتُ يَوْمه فَكَأَنَّما حِيزَت لَهُ الدُّنْيَا بِحَذَافِيرِها) ويُرْوَى الأَرْضُ (القَلْبُ) . يُقَال: فلَان آمِنُ الــسِّرْــب أَي آمِنُ القَلْبِ. وَالْجمع سِرَــابٌ، عَن الهَجَرِيّ. وأَنشد:
إِذَا أَصْبَحْتُ بَيْنَ بَني سُلَيْمٍ
وبينَ هَوَازِنٍ أَمِنَتْ سِرَــابِي
وَقيل: هُوَ مِنٌ فِي سِرْــبِه، أَي فِي قَوْمِه. (و) قَالَ ابنُ الأَعْرَابِيّ: الــسِّربُ فِي الحَدِيثِ: (النَّفْسُ) . ومثْلُه قَوْلُ الثَّقَاتِ مِن أَهْلِ اللّغَة: فلانٌ آمِنُ الــسِّرْــب: لَا يُغْزَى مَالُه ونَعَمُ لِعِزِّه. وَفُلَان آمِنٌ فِي سِرْــبه أَي فِي نَفْسِه، وَهُوَ قَوْلُ الأَصْمَعِيّ، ونَقَل عَنهُ صَاحِبُ الغَرِيبَيْن. وَقَالَ ابْن بَرِّيّ: هَذَا قَوْلُ جَمَاعَةٍ مِنْ أَهْلِ اللّغَة، وأَنْكَر ابْنُ دَرَسْتَوَيْه قَوْلَ مَنْ قَالَ: فِي نَفْسِه، قَالَ: وإِنَّمَا الْمَعْنى، آمِنٌ فِي أَهْلِه ومَالِه وَوَلَدِه، وَلَو أَمِن عَلى نَفْسِه وَحْدَهَا دُونَ أَهْلِه وَمَالِه وَوَلَده لَمْ يُقَلْ هوَ آمِنٌ فِي سِرْــبه. وإِنما الــسِّرب هَا هُنَا مَا للِرَّجُل من أَهْلٍ ومَالٍ؛ ولِذلِكَ سُمِّيَ قطيعُ البَقَر والظِّبَاء والقَطَا والنِّسَاءِ سِرباً، وكأَن الأَصْلَ فِي ذَلك أَن يَكُونَ الرَّاعِي آمِناً فِي سِرْــبِه، والفَحْلُ آمِناً فِي سِرْــبه، ثمَّ استُعْمِل فِي غَيْرِ الرُّعَاةِ اسْتِعَارَةً فِيمَا شُبِّه بهِ، وَلذَلِك كُــسِرَــتِ السِّينُ. وَقيل: هُوَ آمِنٌ فِي سِرْــبِه أَي فِي قَوْمِه. وَقَالَ القَزَّاز: آمِنٌ فِي سِرْــبه أَي طَرِيقه. قَالَ الزَّمَخْشَرِيّ فِي الفَائِق: مَنْ أَصْبح آمنا فِي سَرْــبه أَي فِي مُنْقَلَبه ومُنْصَرَفهِ، من قَوْلهم: خَلَّى سَرْــبَه أَي طَرِيقَه، ورُوِي بالكَــسْر أَي فِي حِزْبِه وعِيَاله، مْسْتَعارٌ منــسِرْــبِ الظِّبَاء والبَقَرِ والقَطَا (و) قَالَ أَبو حَنِيفَة: وَيُقَال: الــسِّربُ: (جَمَاعَة النَّخْلِ) فِيمَا ذَكَر بَعْضُ الرُّوَاة. قَالَ أَبُو الحَسَن: وأَنا أَظُنُّه على التَّشّبِيهِ. والجَمْعُ أَــسْرَــابٌ. وَيُوجد فِي بَعْضِ النسَخ النَّحْلُ بالحاءِ المُهْمَلَة، وَهُوَ خَطَأُ والــسُّرْــبَةُ مِثْلُه كَمَا سَيَأْتِي.
(و) الــسَّرَــبُ (بالتَّحْرِيكِ: جُحْرُ) الثَّعْلَبِ والأَسَدِ والضَّبُع والذِّئْبِ والــسَّرَــبُ: المَوْضِعُ الَّذِي يَدْخُل فِيهِ (الوَحْشِيُّ) وَالْجمع أَــسْرَــابٌ. وانْــسَرَــبَ الوَحْشُ فِي سَرَــبِه، والثَّعْلَبُ فِي جُحْرِه. وتَــسَرَّــبَ: دَخَل:
(و) الــسَّرَــبُ: الحَفِيرُ) ، وَقيل: بَيْتٌ (تَحْتَ الأَرْضِ) وسيأْتي. (و) الــسَّرَــبُ: (القَنَاةُ) الجَوْفَاءُ (يَدْخُلِ مِنْهَا الماءُ الحَائِطَ. و) الــسَّرَــبُ: (المَاءُ يُصَبُّ فِي القِرْبَةِ) الجَدِيدَة أَو المَزَادَة (ليبتَلَّ سَيرُها) حَتَّى تَنْتَفِخ فتَنْسَدَّ مَواضِعُ عُيُونِ الخَرْزِ. وَقد سَرَّــبها تَــسْرِــيباً فَــسَرِــبَتْ سَرَــباً. وَيُقَال: سَرِّــبْ قِرْبَتَك، أَي اجْعَلْ فِيهَا مَاءً حَتَّى تَنْتَفِخَ عُيُونُ الخُرَزِ فَتَستَدَّ.
(و) الــسَّرَــبُ: (المَاءُ السَائِلُ) . قَالَ ذُو الرُّمَّةِ:
مَا بَالُ عَيْنِك مِنْهَا المَاءُ يَنْسَكِبُ
كأَنَّه مِنْ كُلَى مَفْرِيَّةٍ سَرَــبُ
وَمِنْهُم مَنْ خَصَّ، فَقَالَ: السَّائِلُ مِن المَزَادَةِ ونَحْوِها.
(و) أَبُو الفَضْل (مَحْمُودُ بنُ عبدِ اللهِ بْنِ أَحْمَدَ الأَصْبهَانِي الزاهِدُ الوَاعِظُ) كَانَ فِي حُدُود سنة 470 هـ. (وأُخْتُه ضَوْءٌ. ومُبَشِّرُ بْنُ سعدِ بْنِ مَحْمُودِ الــسَّرَــبِيّون، مُحَدِّثون) .
(و) يُقَال: إِنَّه لَقَرِيبُ (الــسُّرْــبَة بالضَّمِّ) أَي قعِيبُ (المَذْهَب) يُــسْرعُ فِي حاجَتِه، حَكَاهُ ثَعْلَبٌ. ويُقَالُ أَيْضاً بَعِيد الــسُّربَة أَي بَعِيدُ المَذْهَب فِي الأَرْض. قَالَ الشَّنْفَرَى، وَهُوَ ابنُ أُخْتِ تَأَبَّط شَرًّا:
خَرَجْنَا مِنَ الْوَادِي الَّذِي بَين مِشْعَلٍ
وَبَين الجَبَى هَيْهَاتَ أَنْسَأَتْ سُرْــبَتِي
أَيما أَبْعَدَ المَوْضِعَ الَّذِي مِنْهُ ابْتَدَأْتُ مَسِيرى.
والــسُّرْــبَةُ: الطَّائفَةُ من الــسِّرْــب. (والطَّرِيقَة) ، وكل طَريقَة سُرْــبة، (وجَمَاعَةُ الخَيْلِ مَا بَيْنَ العِشْرِين إِلَى الثَّلَاثِين) ، وَقيل: مَا بَيْن العَشَرَةِ إِلى العِشْرِين.
والــسُّرْــبَةُ مِنَ القَطَا والظِّبَاءِ والشَّاءِ: القَطِيع. تَقول: مَرَّ بِي سُرْــبَةٌ (بِالضَّمِّ) أَي قِطْعَةٌ مِنْ قَطاً وخَيْلٍ وحُمُرٍ وظِبَاءٍ. قَالَ ذُو الرُّمَّة يَصِفُ مَاءً:
سِوَى مَا أَصَابَ الذِّئبُ مِنْه وسُرْــبَةٌ
أَطافَت بِهِ من أُمَّهَاتِ الجَوَازِلِ
والــسُّرْــبَة: القَطِيعُ مِنَ النِّسَاءِ، على التَّشْبِيهِ بالظِّبَاءِ. والــسُّرْــبَةُ: جَمَاعَةٌ من العسْكرِ يَنْسَلُّون فيُغِيرونَ ويَرجِعُونَ، عَنِ ابنِ الأَعْرَابِيّ.
(و) الــسُّرْــبَةُ: (الصَّفُّ من الكَرْمِ) . (و) الــسُّرْــبَةُ: (الشَّعَر) المُسْتَدِقُّ النَّابِتُ (وَسَط الصَّدْرِ إِلَى البَطْن) . وَفِي الصَّحاح الشَّعَر المُسْتَدِقّ الَّذِي يَأْخُذُ من الصَّدْرِ إِلَى الــسُّرَّــةِ. (كَالمَــسْرُــبَة) ، بِضَم الرَّاءِ وفَتْحهَا. قَالَ سَيبَوَيْهِ؛ لَيْسَت المَــسْرُــبَة عَلَى المَكَانِ وَلَا المَصْدَر، وإِنما هِيَ اسْم للشَّعَر. قَالَ الحَارِثُ بْنُ وَعْلَةَ الذُّهْلِيّ، قَالَ ابنُ بَرِّيّ: ظنَّه قوم أَنَّه للحَارِث بْنِ وَعْلَةَ الجَرْمِيّ، وإِنَّما هُوَ للذُّهْلِيِّ كَمَا ذَكَرْنَا:
أَلْآنَ لَمَّا ابْيَضَّ مَــسْرُــبَتِي
وعَضَضْتُ مِنْ نَابِي على جِذْمِ
وحَلَبْتُ هذَا الدَّهْرَ أَشْطُرَه
وأَتَيْتُ مَا آتِي عَلَى عِلْمِ
تَرْجُو الأَعَادِي أَنْ أَلِينَ لَهَا
هَذَا تَخَيُّل صَاحِبِ الحُلْمِ
ومَسَارِبُ الدَّوَابّ: مَرَاقُّ بُطُونِهَا. وعَنْ أَبِي عُبَيْد: مَــسْرَــبَةُ كُلِّ دَابَّةٍ: أَعَالِيهِ من لَدُن عُنُقه إِلى عَجْبِه. ومَرَاقُّهَا فِي بُطُونِهَا وأَرْفَاغِها، وأَنشد:
جَلالٌ أَبُوهُ عَمُّه وَهْو خَالُه
مَسَارِبُهُ حُوٌّ وأَقْرَابُه زُهْرُ
وَفِي حديثِ صِفةِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم (كَانَ دَقِيقَ المَــسْرُــبَة) . وَفِي رِوَايَةِ: (كَانَ ذَا مَــسْرُــبَة) .
وفُلَانٌ مُنْسَاحُ الــسّربِ، يُرِيدُونَ شَعرَ صَدْرِه. وَفِي حَدِيث الاسْتِنْجَاءِ بالحِجَارَة: (يَمْسَح صَفْحَتَيْه بحَجَريْن، ويَمْسَح بالثَّالِثِ المَــسْرُــقَة) . يُرِيدُ أَعْلَى الحَلْقَة، وَهُوَ بِفَتْح الراءِ وضَمِّها: مَجْرَى الحَدَث من الدُّبُر، وكَأَنَّهَا من الــسَّرْــب: المَسْلَك. وَفِي بَعْض الأَخْبَارِ (دَخَلَ مَــسْرُــبَتَه) هِيَ مِثْلُ الصُّفَّة بَيْنَ يَدَيِ الغُرْفَةِ، ولَيْسَت الَّتي بِالشِّين المُعْجَمَة، فإِنْ تِلْك الغُرْفَةُ.
(و) الــسُّرْــبَةُ: (جَمَاعَة النَّخْلِ) ، وَقد تقدَّمَتِ الإِشَارَةُ إِلَيْه. والــسُّرْــبَةُ: القِطْعَةُ مِنَ الخَيْلِ. يُقَال: سَرَّــبَ عَلَيْهِ الخَيْلَ وَهُوَ أَنْ يَبْعَثَها عَلَيْه سُرْــبَة بعد سُرْــبَةٍ. وَعَن الأَصْمَعِيّ: سَرِّــبْ عليَّ الإِبِل أَي أَرْسِلْهَا قِطْعَةً قِطْعَةً.
سُرْــب) بضَمَّتَين وبإِسْكَان الثَّاني.
(و) الــسُّرْــبَةُ: (ع) . قَالَ تَأَبَّطَ شرًّا:
فيوماً بغَزّاء وَيَوْما بسخرْبَة
وَيَوْما بِجَسْجاس من الرّجل هَيصَم
(و) الــسَّرْــبَةُ (بِالْفَتْح: الخَرْزَةُ) .
(و) إِنك لَتُريدُ سَربَة أَي (السَّفَر القَريب) ، والسُّبْأَةُ: السَّفَر البَعيدُ، وَقد تقدم عَن ابْن الأَعرابيّ.
(والمَــسْرةُ) بفَتْح الرَّاءِ: (المَرْعَى ج المَسَارِبُ) .
(والــسَّرَــابُ) : الآلُ، وَقيل: الــسَّرَــابُ: (مَا ترَاهُ نِصْفَ النَّهَار) لاطِئاً بالأَرْض لَاصِقاً بهَا (كأَنَّه مَاءٌ) جارٍ. والآلُ: الَّذي يَكُونُ بالضُّحَى يَرْفَع الشُّخُوصَ كالمَلَا بَيْن السَّمَاءِ والأَرْضِ. وَقَالَ ابْن السِّكِّيت: الــسَرابُ الَّذي يجْرِي عَلَى وَجْه الأَرْضِ كأَنَّهُ المَاءُ، وَهُوَ يَكُونُ نِصْفَ النَّهار. وَقَالَ الأَصْمَعِيُّ: الــسَّرَــابُ والآلُ وَاحِد. وخَالَفَه غَيْرِ فَقَالَ: الآلُ: مِنَ الضُّحَى. إِلى زَوَال الشَّمْس، والــسَّرَــابُ بَعْد الزَّوال إِلَى صَلَاة العَصْر، واحْتَجُّوا بأَنَّ الآلَ يَرْفَعُ كُلَّ شَيْء حَتَّى يَصِيرَ آلاً، أَي شَخُصاً، وأَنَّ الــسرابَ يَخُفِضُ كُلَّ شَيْءٍ حَتَّى يَصِيرَ لَازِقاً بالأَرْضِ لَا شَخْص لَهُ.
وقَال يُونُس: تَقُولُ العَرَبُ: الآلُ مُذْ غُدْوَةٍ إِلَى ارتِفَاعَ الضُّحَى الأَعْلَى، ثمَّ هُوَ سَرَــابٌ سَائِر اليَوْم. وَقَالَ ابْن السِّكِّيت: الآلُ: الَّذِي يَرْفَعُ الشُّخُوصَ؛ وَهُوَ يَكُون بِالضُّحَى، والــسَّرَــابُ: الَّذِي يَجْرِي على وَجْهِ الأَرْض، كأَنَّه المَاءُ وَهُو نِصْفُ النَّهَار. قَالَ الأَزْهَرِيُّ: وَهُوَ الَّذِي رَأَيْتُ العَربَ بالبَادِيَة يَقُولُونه. وَقَالَ أَبُو الهَيْثَم: سُمِّي الــسَّرَــابُ سَرَــاباً لأَنَّه يَــسْرُــبُ سُرُــوباً أَي يَجْرِي جَرْياً. يُقَالُ: سَرَــبَ المَاءُ يَــسْرُــبُ سُرُــوباً.
سَرَــابُ مَعْرِفَةً) أَي عَلَمٌ لَا يَدْخُلُه الأَلِفُ واللَّامُ، ويُعْرَبُ إِعْرَابَ مَا لَا يَنْصَرِف. (و) فِي لُغَة مَبْنِيًّا عَلَى الكَــسْر (كقَطَام: اسْمُ نَاقَة) و (البَسُوس) : لَقَبُها. (ومنهُ) المَثَلُ الْمَشْهُور: (أَشْأَمُ من سرَــاب) لكوْنِها سَبَاً فِي إِقَامَة الحَرْب بَيْن الحَيَّيْن، وقِصَّتُها مَشْهُورَة فِي كتب التَّوَارِيخ. وذَكَرَ البَلَاذُرِيّ فِي نَسَب عَمْرِو بْنِ سَعْدِ بْنِ زَيْد مَنَاةَ مَا نَصُّه: (ومِنْهُم البَسُوس، وهِي الَّتِي يُقَال: أَشْأَمُ من البَسُوس صَاحِبَة سَرَــاب الَّتِي وقَعَت الْحَرْبُ بَين ابْنَي وَائِلٍ بسَبَبِها.
(و) عَنْ أَبِي زَيْد (سُرِــب) الرَّجلُ (كعُنِي فَهُوَ مَــسْرُــوبٌ) سَرْــباً: (دَخَل فِي) فَمه و (خَيَاشِيمِه وَمَنَافِذِه) كالدُّبُر وغَيْرِه (دُخَانُ الفِضَّة فأَخذه حُصْرٌ) فَرُبَّما أَفْرَق ورُبَّمَا مَاتَ (والسَّارِبُ) كالــسَّرِــب، عَن ابْن الأَعْرَابيّ، وَهُوَ (الذَّاهِبُ عَلَى وجْهِه فِي الأَرْضِ) . قَالَ قَيْسُ بن الخَطيم:
أَنَّى سَرَــبْتِ وكُنْتِ غيرَ سَرُــوبَ
وتُقَرِّبُ الأَحْلَامُ غيرَ قَرِيبِ
رَوَاهُ ابْنُ دُرَيْد: سَرَــبْت بِالْبَاء، ورَوَى غَيره بالْيَاءِ.
سَرَــبَ) الفَحْلُ يَــسْرُــبُ (سُرُــوباً) فَهُوَ سَارِبٌ إِذا (تَوَجَّه للمَرْعَى) ، وَفِي نُسْخَة للرِّعيّ بكَــسْرِ الرَّاء، ومَالٌ سَارِبٌ. قَالَ الأَخْنَسُ بْنُ شِهَاب التَّغْلَبِيّ:
وكُلُّ أَنَاسٍ قَارَبُوا قَيْدَ فَحْلِهِمْ
ونَحْنُ حَلَلْنَا قَيْدَه فَهُوَ سَارِبُ
قَالَ ابْنُ بَرِّيّ: قَالَ الأَصْمَعِيُّ: هذَا مَثَلٌ، يُرِيدُ أَنَّ النَّاسَ أَقَامُوا فِي مَوْضِعٍ وَاحِدٍ، لَا يَجْتَرِئُون عَلَى النُّقْلَةِ إِلَى غَيْره، وقَارَبُوا قَيْدَ فَحْلِهم أَي حَبَسُوا فَحْلَهُم عَنْ أَنْ يَتَقَدَّمَ فَتَتْبَعَهُ إِبلُهم خَوْفاً أَن يُغَارَ عَلَيْهَا، ونَحْنُ أَعِزَّاءُ نَقْتَرِي الأَرْضَ نَذْهَبُ حَيْثُ شِئْنَا، فنَحْنُ قَدْ خَلَعْنَا قَيْدَ فَحْلِنا ليذْهَبَ حَيْثُ شَاءَ، فحَيْثُمَا نَزَعَ إِلَى غَيْثٍ تَبِعْنَاه.
وَقَالَ الأَزهريّ: سَرَــبَتِ الإِبِلُ تَــسْرُــب، وسَرَــبَ الفَحْلُ سُرُــوباً أَي مَضَتْ فِي الأَرْضِ ظَاهِرَةً حَيْثُ شَاءَت. وظَبْيَةٌ سَارِبَةٌ: ذَاهِبَةٌ فِي مَرْعَاهَا. وسَرَــبَ سُرُــوباً خَرَجَ. وسَرَــبَ فِي الأَرْضِ: ذَهَبَ. وَفِي التَّنْزِيلِ: {وَمَنْ هُوَ مُسْتَخْفٍ بِالَّيْلِ وَسَارِبٌ بِالنَّهَارِ} (الرَّعْد: 10) أَي ظَاهِر بالنَّهَارِ فِي سِرْــبِهِ. ويُقَالُ: خَلِّ سِرْــبَه أَي طَرِيقَه، فالمَعْنَى: الظَّاهِرُ فِي الطُّرقَاتِ والمُسْتَخْفِي فِي الظُّلُمَات، والجَاهِرُ بِنُطْقِه والمُضْمِر فِي نَفْسه، عِلْمُ اللهِ فِيهِم سَوَاءٌ. ورُوِي عَنِ الأَخْفَش أَنَّه قَال: مُسْتَخْفِ بِاللَّيْلِ أَي ظَاهِرٌ، والسَّارِبُ: المُتَوَارِي. وَقَالَ أَبو العَبَّاسِ: المُسْتَخْفِي: المُسْتَتِرُ. قَالَ: والسَّارِبُ: الخَفِيُّ والظَّاِهرُ عِنْدَه وَاحد. وَقَالَ قُطْرُب: سَارِبٌ بِالنَّهَار: مُسْتَتِر. كَذَا فِي لِسَانِ العَرَبِ. وَقَالَ شَيْخُنَا: الــسُّروبُ بِمَعْنَى الظُّهُورِ مَجَازٌ.
(و) قَالَ أَبو عُبَيْدَة: سَرِــبت (المَزَادَةُ كفَرح) إِذَ (سَالَت فَهِي سَرِــبَةٌ) ، مَأْخُوذٌ من سَرِــب المَاءُ سَرَــباً إِذَا سَال، فَهُوَ سَرِــبٌ.
وانْــسَرَــبَ وأَــسْرَــبَه هُوَ وسَرَّــبَه. قَال ذُو الرُّمَّةِ:
مَا بَالُ عَيْنِكَ مِنْهَا المَاءُ يَنْسَكِبُ
كَأَنَّه من كُلَى مَفْرِيَّةٍ سَرَــبُ
وَقَالَ اللحيانيّ: سَرِــبَتِ العَيْنُ وسَرَــبَتْ تَــسْرُــبُ سُرُــوباً، وتَــسَرَّــبَتْ: سَالَتْ.
(وانْــسَرَــبَ) : دَخَل فِي الــسَّرَــبِ، والوَحْشِيُّ فِي سَرَــبِه وكِنَاسِهِ، والثَّعْلبُ (فِي جُحْرِه. وتَــسَرَّــبَ) إِذا (دَخَلَ) .
وطَرِيقٌ سَرَــبٌ، محركة: يَتَتَابَعُ النَّاسُ فِيه. قَالَ أَبو خِرَاش:
طَرِيقُها سَرَــبٌ بالنَّاسِ دُعْبُوبُ وتَــسَرَّــبوا فِيهِ: تَتَابَعُوا.
(و) من المَجَازِ قَوْلُهم: (سَرِّــبْ عَلَيَّ الإِبِلَ) أَي (أَرْسِلْها قِطْعَةً قِطْعَةً) ، قَالَه الأَصْمَعِيُّ. وَيُقَال: سَرَّــبَ عَلَيْه الخَيْلَ وهُو أَن يَبْعَثَها عَلَيْهِ سُرْــبَةً بَعْدَ سُرْــبَة. وَفِي حَدِيثِ عَائِشة رَضِيَ الله عَنْهَا: (فكَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ يُــسَرِّــبُهُنَّ إِلَيَّ فَيَلْعَبْنَ مَعِي) أَي يُرسِلُهُن إِلَيَّ. ومِنْه حَدِيثُ عَليَ رَضِيَ اللهُ عَنْه: (إِني لَأُــسَرِّــبُه عَلَيْهِ) أَي أُرْسِلُه قِطْعَةً قطْعَةً. وَفِي حَدِيثِ جابِرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْه: (فإِذا قَصَّر السَّهْمُ قَالَ: سَرِّــب شَيْئاً) أَي أَرْسِلْه. يُقَال: سَرَّــبْتُ إِلَيْه الشيءَ إِذَا أَرْسَلْتَه وَاحِداً وَاحِداً، وَقيل: سِرْــباً سِرْــباً، وَهُوَ الأَشْبَه. كَذَا فِي لِسَان العَرَب. وعِبَارَةُ الأَسَاسِ: وسَرَّــبْتُ إِليهِ الأَشْيَاءَ: أَعْطَيْتُ إِيَّاهَا وَاحِداً بَعْدَ وَاحِد. وهُمَا مُتَقَارِبَانِ.
(و) سَرَّــبَ الحَفاِرُ تَــسْرِــيباً. (تَــسِرِــيبُ الحَافر: أَخْذُه فِي الحَفْر يَمْنَةً أَو يَــسْرَــة) وَفِي بعض النُّسَخِ: ويَــسْرَــةً، وهُو الصَّوَابُ وعَن الأَصْمَعِيّ، يُقَالُ للِرَّجُل إِذَا حَفَر: قد سَرَّــب، أَي أَخَذَ يَمِيناً وشِمالاً.
(و) التَّــسْرِــيبُ (فِي القِرْبة: أَنْ يُصَبّ فِيهَا المَاء لتَبْتَلَّ عَ يونُ الخُرَزِ) فتَنْتَفِخَ (فَتَنْسَدّ) ، وَيُقَال: خَرَجَ المَاءُ سَرِــباً، ولِكَ إِذَا خَرَج من عُيُونِ الخُرَزِ، وَقد سَرَّــبَهَا فَــسَرِــبتْ سَرَــباً. ويُقَالُ: سَرِّــبْ قِرْبتَك.
الــسَّرِــيبَةُ: الشَّاةُ الَّتي يُصْدِرُهَا إِذَا رَوِيَتِ الغَنَم فتَتْبَعُهَا.
(و) سَرْــبَى (كسَكْرَى) ويُمَد أَيْضاً: (ع بنَوَاحِي الجَزِيرَة) .
(وسُورابُ) وَفِي بَعْضِ النّسَخِ سَوَارِبُ: (ة بِمَا زَنْدَرانَ) أَو من قُرى أَسْتَرابَاذ، مِنْهَا عَمْرُو بْنُ أَحْمَد بْنِ الحَسَنِ السُّورَابِيُّ، شيخٌ لأَبِي نُعَيم الأَسْتَرَابَاذِيّ.
(المُنْــسَرِــبُ) من الرِّجَالِ والشَّعَرِ: (الطَّوِيلُ جِدًّا) .
(والأُــسْرُــبُ كَقُنْفُ. و) أُــسْرُــبٌّ بالتَّشْدِيد ك (أُسْقُفَ) ، ورَوَاه شَمِر بتَخْفِيفِ البَاءِ: (الآنُكُ) بالمَدِّ، هُوَ الرّصَاص، وَهُوَ فارِسِيٌّ مُعَرَّب، قِيلَ: كَانَ أَصْلُه سُرْــبْ. وَقَالَ شَيخنَا: أُــسْرُــف، بالْفَاء، وَمِمَّا يُسْتَدْرَكُ عَلَيْهِ:
تَــسَرَّــبَ مِنَ المَاءِ وَمن الشَّرابِ أَي تَمَلَّأَ مِنْهُ، عَنْ أَبِي مَالِك.
(سرب) الــسرب عمله وَالشَّيْء أرْسلهُ قِطْعَة قِطْعَة يُقَال سرب إِلَيْهِ الشَّيْء وسرب عَلَيْهِ الْإِبِل وَالْخَيْل وَالْمَاء أساله

كسر

(ك س ر) : (فِي الْحَدِيثِ) مَنْ (كُــسِرَ) أَوْ عَرَجَ حَلَّ أَيْ انْكَــسَرَــتْ رِجْلُهُ وَنَاقَةٌ وَشَاةٌ كَسِيرٌ مُنْكَــسِرَــةُ إحْدَى الْقَوَائِمِ فَعِيلٌ بِمَعْنَى مَفْعُولٍ (وَمِنْهُ) لَا يَجُوزُ فِي الْأَضَاحِيِّ (الْكَسِيرُ) الْبَيِّنَةُ الْكَــسْرِ قَالُوا هِيَ الشَّاةُ الْمُنْكَــسِرَــةُ الرِّجْلِ الَّتِي لَا تَقْدِرُ عَلَى الْمَشْي وَفِيهِ نَظَرٌ (وَكَــسْرَــى) بِالْفَتْحِ أَفْصَحُ مَلِكُ الْفُرْسِ (الذِّرَاعُ) الْمُكَــسَّرَــةُ فِي (ذ ر) .
ك س ر: (كَــسَرَــهُ) مِنْ بَابِ ضَرَبَ (فَانْكَــسَرَ) وَ (تَكَــسَّرَ) وَ (كَــسَّرَــهُ) (تَكْسِيرًا) شُدِّدَ لِلْكَثْرَةِ. وَنَاقَةٌ (كَسِيرٌ) مِثْلُ كَفٍّ خَضِيبٍ. وَالْكِــسْرَــةُ الْقِطْعَةُ مِنَ الشَّيْءِ (الْمَكْسُورِ) وَالْجَمْعُ (كِــسَرٌ) كَقِطْعَةٍ وَقِطَعٍ. وَ (كِــسْرَــى) لَقَبُ مُلُوكِ الْفُرْسِ بِفَتْحِ الْكَافِ وَكَــسْرِــهَا وَهُوَ مُعَرَّبُ خُــسْرَــوْ وَالنِّسْبَةُ إِلَيْهِ (كِــسْرَــوِيٌّ) وَ (كِــسْرِــيٌّ) وَجَمْعُ كِــسْرَــى (أَكَاسِرَــةٌ) عَلَى غَيْرِ قِيَاسٍ: لِأَنَّ قِيَاسَهُ كِــسْرَــوْنَ بِفَتْحِ الرَّاءِ مِثْلُ عِيسَوْنَ وَمُوسَوْنَ بِفَتْحِ السِّينِ. 
الكــسر: هو فصل الجسم الصلب بدفع قوي، من غير نفوذ حجم فيه.
(كــسر)
فلَان من طرفه وعَلى طرفه كــسرا غض مِنْهُ شَيْئا وَالشَّيْء هشمه وَفرق بَين أَجْزَائِهِ فَهُوَ كاسر (ج) كــسر وَهِي كاسرة (ج) كواسر وَالشَّيْء مكسور وكسير (ج) الْأَخير كــسْرَــى وكسارى وَيُقَال كــسر من ثورته وَكــسر حميا الْخمر بالمزاج وَكــسر من برد المَاء وحره وَالْكتاب على عشرَة فُصُول مثلا رتبه عَلَيْهَا ومتاعه بَاعه ثوبا ثوبا والوساد ثناه واتكأ عَلَيْهِ والطائر جناحيه ضمهما للوقوع وَقد كــسر كسورا إِذا لم تذكر الجناحين وَيُقَال باز كاسر وعقاب كاسر وَالرجل عَن مُرَاده صرفه وَالْقَوْم هَزَمَهُمْ وَالشعر لم يقم وَزنه والحرف ألحقهُ الكــسرة (مو)

(كــسر) الشَّيْء بَالغ فِي كَــسره والكلمة جمعهَا جمع تكسير (مو)
(كــسر) - في حديثِ عُمَر - رضي الله عنه -: "وهو يُطْعِمُ النَّاسَ من كَسُورِ إِبِل".
: أي أَعضائِها، جمع كِــسْرٍ، وقد تُفتَح الكاف. وقيل: هو العَظْم الذي ليس عليه كَثِيرُ لَحْمٍ.
وقيل: إنَّما يُقالُ ذلك له: إذا كان مَكسُورًا. - في حديث النُّعمان: "كأَنَّها جَنَاحُ عُقاب كاسِرٍ"
-: أي التي تَكْــسِرُ جَنَاحَيْها وَتضُمُّهما إذَا انْحطَّت إلى الأَرضِ وأرادَت الوُقُوعَ.
- في حديث عُمَر: "لَا يزالُ أحَدُكم كاسِرًــا وِسادَه".
: أي يَثْنِيه وَيتَّكىء عليه، ويأْخُذُ في الحَدِيث فِعْلَ الزِّير .
- وفي الحديث "لا يَجُوز في الأضَاحِي الكسِيرُ البَيِّنَةُ الكَــسْرِ"
: أي الشَّاةُ المُنكَــسِرة الرِّجْل.
كــسر
كَــسَرْــتُ الشَّيْءَ أكْــسِرُــه، وانْكَــسَرَ هُوَ. والكِــسْرَــةُ: القِطْعَةُ من الخُبْز، وجَمْعُه كِــسَرٌ. وعُوْدٌ صُلْبُ المَكْــسِر. ومَكْــسِرُ الشَّجَرَةِ: أصْلُها حَيْثُ تُكْــسَرُ منه أغصانُها وشُعَبُها. والكِــسْرُ والكَــسْرُ: الشُّقةُ السُّفْلى من الخِبَاء. وناحِيَتا الصَّحْرَاءِ: كِــسْرَــاها. وأرْضٌ ذاتُ كُسُوْرٍ: أي صُعُوْدٍ وهُبُوْطٍ. وهو جاري مُكاسِري: أي كِــسْرُ بيتهِ إلى كِــسْرِ بَيْتي. والكَــسْرُ من الحِسَاب: ما لم يكنْ سَهْماً تامّاً، وجَمْعُه كُسُورٌ. وكَــسَرَ الطائرُ جَنَاحَيْهِ كَــسْراً: إذا أرادَ الوُقُوْعَ أو الانْقِضَاضَ. وبازٍ كاسِرٌ. والكَسُوْرُ: الضخْمُ السَّنَام من الإِبل. وقيل: هو الذي يَكْــسِرُ ذَنَبَه بَعْدَما شَالَ. والكَسِيْرُ من الشّاءِ: المُنْكَــسِرَــةُ الرِّجْلِ.
وشاةٌ كَــسْرَــاءُ: مَكْسُوْرَةُ القَرْنِ. وقَرْنٌ أكْــسَرُ. ويُقال لعَظْم الساعِدِ ممّا يَلي النصْفَ منه إلى المِرْفَق: كَــسْرُ قَبيْح. وكاسِرُ العِظَام: طائر مُتَعَهِّدٌ لِفِرَاخِه.
ومَثَلٌ: " عُوَيْر وكسَيْر، وكُلٌّ غَيْرُ خَيْرٍ ". وكِــسْرى وكَــسْرى: جَمْعُه أكاسِرةٌ وكَسَاسِرةٌ.
ك س ر : كَــسَرْــتُهُ أَكْــسِرُــهُ كَــسْرًــا فَانْكَــسَرَ وَكَــسَّرْــتُهُ تَكْسِيرًا فَتَكَــسَّرَ وَشَاةٌ كَسِيرٌ فَعِيلٌ بِمَعْنَى مَفْعُولٍ إذَا كُــسِرَــتْ إحْدَى قَوَائِمِهَا وَكَسِيرَةٌ بِالْهَاءِ أَيْضًا مِثْلُ النَّطِيحَةِ وَالْكِــسْرَــةُ الْقِطْعَةُ مِنْ الشَّيْءِ الْمَكْسُورِ وَمِنْهُ الْكِــسْرَــةُ مِنْ الْخُبْزِ وَالْجَمْعُ كِــسَرٌ مِثْلُ سِدْرَةٍ وَسِدَرٍ.

وَكِــسْرَــى مَلِكُ الْفُرْسِ قَالَ أَبُو عَمْرِو بْنُ الْعَلَاءِ بِكَــسْرِ الْكَافِ لَا غَيْرُ وَقَالَ ابْنُ الــسَّرَّــاجِ كَمَا رَوَاهُ عَنْهُ الْفَارِسِيُّ وَاخْتَارَهُ ثَعْلَبٌ وَجَمَاعَةٌ الْكَــسْرُ أَفْصَحُ وَالنِّسْبَةُ إلَى الْمَكْسُورِ كِــسْرِــيٌّ وَكِــسْرَــوِيٌّ بِحَذْفِ الْأَلِفِ وَبِقَلْبِهَا وَاوًا وَالنِّسْبَةُ إلَى الْمَفْتُوحِ بِالْقَلْبِ لَا غَيْرُ وَالْجَمْعُ أَكَاسِرَــةٌ.

وَكَــسَرْــتُ الرَّجُلَ عَنْ مُرَادِهِ كَــسْرًــا صَرَفْتُهُ وَكَــسَرْــتُ الْقَوْمَ كَــسْرًــا هَزَمْتُهُمْ وَوَقَعَ عَلَيْهِمْ الْكَــسْرَــةُ وَالْكَــسْرُ مِنْ الْحِسَابِ جُزْءٌ غَيْرُ تَامٍّ مِنْ أَجْزَاءِ الْوَاحِدِ كَالنِّصْفِ وَالْعُشْرِ وَالْخُمْسِ وَالتُّسْعِ وَمِنْهُ يُقَالُ انْكَــسَرَــتْ السِّهَامُ عَلَى الرُّءُوسِ إذَا لَمْ تَنْقَسِمْ انْقِسَامًا صَحِيحًا وَالْجَمْعُ كُسُورٌ مِثْلُ فَلْسٍ وَفُلُوسٍ. 
ك س ر

كــسر الشيء وكــسّره، وانكــسر وتكــسّر، واكتــسرت منه طرفاً، وهذه كــسرةٌ منه وكــسرٌ. وهذا كسار الزجاج والكوز. وألقى على النار كسار العود، وأعطني كسارةً منه، وعود صلب المكــسر إذا عرفت جودته بكــسره. وجناحٌ كسير. وناقة وشاة كسير. وافع كــسر الخباء: شقّته السفلى. وهو جاري مكاسري.

ومن المجاز: الله صلب المكــسر، وهم صلاب المكاسر. وكــسر الطائر جناحيه كــسراً: ضمهما للوقوع. وبازٍ كاسر، وعقاب كاسر. وقد كــسر كسوراً إذا لم تذكر الجناحين وهذا يدلّ أن الفعل إذا نُسيَ مفعوله وقصد الحدث نفسه جرى مجرى الفعل غير المتعدّى. وكــسر الكتاب على عدّة أبواب وفصول. وكــسرت خصمي فانكــسر، وكــسرت من سورته. وكــسر حميّا الخمر بالمزاج. ورأيته متكــسراً: فاتراً. وفيه تخنّث وتكــسر. وأرض ذات كسور: ذات صعود وهبوط. وضرب الحسّاب الكسور بعضها في بعض. والملوك لا تعرف الكسور. وكــسر عينه، وبعينه كــسرة من السهر أي انكسار وغلبة نعاس. قال ذو الرمة:

غدا وهو لا يعتاد عينيه كــسرةً ... إذا ظلمة الليل استقلّت فضولها نقيّ المآقي سامي الطّرف غدوةً ... إلى كلّ أشباح بدت يستحيلها

استحل ذلك الشيء: انظر هل يتحرّك، يصف صاحبه. وفلان يكــسر عليك الفوق إذا غضب عليه. ورجل ذو كــسراتٍ: يغبن في كلّ شيء. " ولا يزال أحدهم كاسراً وساده عند النساء يتحدّث إليهن ".
[كــسر] كــسرت الشئ فانكــسر وتكــسر وكَــسَّرْــتُهُ، شدِّد للتكثير والمبالغة. وناقةٌ كَسيرٌ كما قالوا: كفٌّ خضيبٌ. ويقال: كَــسَرَ الطائرُ، إذا ضمَّ جناحيه حين ينقضّ. قال العجاج:

تَقَضِّيَ البازي إذا البازي كَــسَرْ * (102 - صحاح - 2) والكاسِرُ: العُقاب. والكِــسْرُ، بالكــسر: أسفل شُقَّةِ البيت التي تلي الأرض من حيثُ يكــسر جانباه من عن يمينك ويسارك، عن ابن السكيت. قال: ومنه قيل: فلانٌ مُكاسِري، أي جاري، كِــسْرُ بيتِه إلى جانب كِــسْرِ بيتي. والكِــسْرُ أيضاً: عَظْمٌ ليس عليه كثير لحم ، والجمع كسور. قال الشاعر: ألا بكرت عرسي بليل تلومني * وفى كفها كــسر أبح رذوم - ولا يكون كذا إلا وهو مكسور. ويقال أيضا لعظم الساعد مما يلي النِصف منه إلى المرفق: كِــسْرُ قَبيحٍ. قال الشاعر: فلو كنت عَيْراً كنتَ عَيْرَ مذلة * ولو كنت كــسرا كنت كــسر قبيح - والفتحُ في هؤلاء الثلاثة لغةٌ. والكــسرة: القطعة من الشئ المكسور، والجمع كــسر، مثل قطعة وقطع. وعود صلب المكــسر، بكــسر السين، إذا عَرفْت جَوْدَتَهُ بكــسرِــهِ. ويقال: فلان طيِّب المَكْــسِرِ، إذا كان محموداً عند الخِبرة. وأرضُ ذاتُ كُسورٍ، أي ذات صَعودٍ وهَبوطٍ. ورجلٌ ذو كَــسَراتٍ وهَزَراتٍ، إذا كان يُغْبَنُ في كل شئ. وكسار الحطب: دقاقه. وشئ كسير، أي مكسور، والجمع كــسرى، مثل مريض ومرضى. وكــسرى: لقب ملوك الفرس، بفتح الكاف وكــسرها، وهو معرب " خــسرو "، والنسبة إليه كــسروى وإن شئت كــسرى مثل حرمى، عن أبى عمرو. وجمع كــسرى أكاسرة على غير قياس، لان قياسه كــسرون بفتح الراء، مثل عيسون وموسون بفتح السين.
[كــسر] نه: في ح أم معبد: فنظر إلى شاة في "كــسر" الخيمة، أي جانبها، ولكل بيت كــسران عن يمين وشمال، وتفتح كافه وتكــسر. ط: خلفها الجهد، أي الهزال. نه: وفي ح الأضحية: لا يجوز فيها "الكسير" البينة "الكــسر"، أي المنكــسرة الرجل التي لا تقدر على المشي، فعيل بمعنى مفعول. وفيه: لا يزال أحدهم "كاسرًــا" وساده عند امرأة مغزية يتحدث إليها، أي يثني وساده عندها ويتكئ عليها ويأخذ معها في الحديث- ومر في غز. ومنه: كأنها جناح عقاب "كاسر"، هي التي تكــسر جناحيها وتضمهما إذا أرادت السقوط. وفيه: أتيته وهو يطعم الناس من "كسور" إبل، أي أعضائها، جمع كــسر- بالفتح والكــسر، وقيل: هو عظم ليس عليه كبير لحم، وقيل: بشرط كونه مكسورًا. وح: فدعا بخبز يابس و"أكسار" بعير، هو أيضًا جمع كــسر. وح: العجين قد "انكــسر"، أي لان واختمر، وكل شيء فتر فقد انكــسر، يريد أنه صلح للخبز. ومنه ح: بسوط "مكسور"، أي لين ضعيف. ك: "فكــسرها كــسرتين" هو بكــسر كاف مثنى كــسرة: القطعة من الشيء المكسور. وح: "لم يكــسره"، أي لم يكــسر التمر من النخل لهم أي لم يعين ولم يقسم عليهم، قوله: بذلك، أي بقضاء الحقوق وبقاء الزيادة وظهور بركة دعائه صلى الله عليه وسلم، قوله: ألا تكون، بخفة لام، وفي بعضها بتشديدها، والمراد تأكيد علم عمر. وباب من لم ير "كــسر" السلاح، أراد بالترجمة خلاف ما عليه الجاهلية، إذا مات أحدهم عهد بكــسر سلاحه وحرق متاعه وعقر دوابه، فخالفه النبي صلى الله عليه وسلم فترك بغلته وسلاحه وأرضه غير معهود فيها بشيء إلا التصدق بها. وح "لا تكــسر" ثنية الربيع، قاله استشفاء لا إنكارًا لقصاص، أو ظن التخيير بين القصاص والدية. ن: "اكــسر" لا أباك لك، أي يكــسر كــسرًــا فإن المكسور لا يمكن إعادته بخلاف المفتوح. وح: إذا هلك "كــسرى" يجيء في هـ. نه: هو بكــسر كاف وفتحها لقب ملوك الفرس، والنسب إليه كــسروى وكــسرواني. ن: ومنه: جبة طيالسة "كــسروانية" بكــسر كاف وفتحها وسكون سين وفتح راء، وروى: خــسروانية. وح: "كــسر" السكة، مضى في س. وح: "يكــسر" حر هذا برد هذا، مر في بطخ.

كــسر


كَــسَرَ(n. ac. كَــسْر)
a. Broke; broke off.
b. [acc. & 'Ala], Divided into ( chapters: book ).
c. Routed, defeated.
d. Subdued; humbled, abased.
e. [acc.
or
Min], Abated; quenched, allayed (thirst).
f. Sold by retail (goods).
g. Marked, pronounced with Kasra ( consonant).
h. [acc. & 'An], Turned, diverted from.
i. Folded, doubled (cushion); contorted (
tail ).
j. Wrinkled, contracted (eyelids); blinked
made to blink (eye).
k.(n. ac. كُسُوْر), Folded ( its wings ); glided down (
bird ).
l. [ coll. ], Annulled (
will ).
m. [pass.], Fell, dropped (wind).
n. see VII (e)
كَــسَّرَa. Broke into pieces, smashed; crushed; wrecked.
b. Divided into fractions (number).
c. Used a broken form of ( a word ).
d. Crimped (hair).
e. Made languid.
f. ['Ala] [ coll. ], Civilized
refined.
g. [Fī] [ coll. ], Pronounced badly.

كَاْــسَرَa. see I (j)
تَكَــسَّرَa. Was broken, smashed; was divided, split up.
b. Was rippled (water); was crimped (
hair ); was wrinkled, creased, puckered; was
folded; was contracted.
c. Was languid; affected languor.
d. [ coll. ], Was civilized
refined.
إِنْكَــسَرَa. Broke; became broken.
b. Was routed, defeated; was subdued, humbled.
c. [An], Was unable to do.
d. Remitted, flagged; became languishing (
look ).
e. Became abated, allayed; lessened; diminished
fell.
f. Became soft (dough).
g. Was creased, folded &c.
h. Failed, became bankrupt.

إِكْتَــسَرَa. see I (a)
كَــسْرa. Rupture; fracture; breakage.
b. (pl.
كُسُوْر & كُسُوْرَات )
Fraction.
c. Crease, wrinkle, ply, plait, fold.
c. see 1t (a) & 2
(a), (b).
كَــسْرَــةa. Kasra ( كَــسِرَ) ( vowel point ).
b. (pl.
كَــسَرَــات), Fracture.
c. Defeat, overthrow, rout.

كَــسْرَــىa. see 2ya
كِــسْر
(pl.
كُسُوْر أَكْسَاْر)
a. Limb; part of a limb; bone.
b. Side; side-wall; flap ( of a tent ).
c. Large (vessel).
كِــسْرَــة
(pl.
كِــسَر كِــسَْرَــات )
a. Piece, portion, fragment, morsel.

كِــسْرَــى
(pl.
كُسُوْر
أَكَاْــسِرُ
أَكَاْــسِرَــة
37t
&
a. كَسَاسِرَــة ), Chosroes, title of
the Persian kings.
مَكْــسِر
(pl.
مَكَاْــسِرُ)
a. Broken place; breakage; fracture; breach.
b. Side, opening ( in a canal ).
c. Stock, race, origin.
d. Lumber.

كَاْــسِر
(pl.
كُــسَّر)
a. Breaking; breaker, smasher.
b. Folding, doubling.
c. [art.], The eagle.
كَاْــسِرَــة
(pl.
كُــسَّر
كَوَاْــسِرُ
41)
a. fem. of
كَاْــسِر
كُسَاْرa. Fragments.

كُسَاْرَةa. see 24b. [ coll. ], Freshly ploughed
earth.
كَسِيْر
(pl.
كَــسْرَــى
1ya
كَسَاْرَى)
a. Broken.
b. Brokenlegged.

كَسِيْرَةa. fem. of
كَسِيْر
كُسُوْرa. Windings; ravines ( of a valley ).

كَسَّاْرa. Breaker, smasher.

إِكْسِيْرa. Philosopher's stone; elixir.

كَوَاْــسِرُ
a. [art.], Plungers ( camels that break their
harness ).
N. P.
كَسڤرَa. Broken.
b. Defeated, routed.
c. Bankrupt.
d. Marked with a Kasra ( كَــسِرَ) (consonant).
N. P.
كَــسَّرَa. Broken, smashed.
b. Rough, uneven, rugged; intersected by torrents (
valley ).
c. [ coll. ], Broken in; civilized.

N. Ac.
إِنْكَــسَرَa. Defeat, overthrow, rout.
b. Bankruptcy, failure, insolvency.

جَمْع التَّكْسِيْر
جَمْع مُكَــسَّر
a. Broken plural ( irregular plur. ).

مُكَاسِرِــيّ
a. Adjoining; next door; next-door ( neighbour).
رَأَيْتَةُ مُنْكَــسِرًــا
a. I saw him in a languid state.

كَاْــسَرَ

كَاسَرَــهُ فِى البَيْع
a. [ coll. ], He beat him down in
price.
كَسْطَال كَسْطَل
a. Dust.
باب الكاف والسين والراء معهما ك س ر، ك ر س، س ك ر، ر ك س مستعملات

كــسر: كَــسَرْــته فانكــسر. وكل شيء يفترُ عن أمر يعجز عنه، يقال فيه: انكــسر، حتى يقال: كَــسَرْــتُ من برد الماء فانكــسر. الكَــسْرُ والكِــسْرُ، لغتان: الشُّقّةُ السفلى من الخباء ومن كل قبة، وغشاء يرفع أحياناً ويرخى. ويقال لناحيتي الصحراء: كــسراها، قال يصف القطاة:

أقامت عزيزاً بين كِــسْرَــيْ تنوفة

وقال الأخطل:

وقد غبر العجلان حيناً إذا بكى ... على الزاد ألقته الوليدة بالكِــسْرِ

والكِــسْرة: قطعة خبز. وكَــسْرَــى لغة في كِــسْرَــى، ثم جمع فقالوا: أَكاسِرة وكَساسِرة، والقياس: كِــسْرُــونَ مثل عيسون وموسون، ذهبت الياء لأنها زائدة. وأرض ذات كُسُور، أي: كثيرة الصعود والهبوط. وكُسُورُ الجبال والأودية: [معاطفها وجرفتها وشعابها] ، لا يفرد [منه الواحد] ، لا يقال: كِــسْر الوادي. والكَــسْرُ من الحساب: ما لم يكن سهماً تاماً، وجمعه: كُسُور. وكَــسَر الطائر كُسُوراً، فإذا ذكرت الجناحين قلت: كَــسَرَ جناحيه كَــسْراً، وذلك إذا ضم منهما شيئاً للوقوع والانقضاض، الذكر والأنثى فيه سواء. [يقال] : بازٌ كاسِرٌ، وعقاب كاسرٌ، طرحوا الهاء، لأن الفعل غالب، قال:

كأنها كاسر في الجو فتخاء والكَسِيرُ من الشّاء: المنكــسر الرجل.

وفي الحديث: لا يجوز في الأضاحي كسير .

ويقال للعود والرجل الباقي على الشديدة: إنه لصلب المكْــسِر. ومكْــسِرُ الشجرة: أصلها حيث يُكْــسَر منه أغصانها وشعبها. ويقال للشيء الذي يُكْــسَر فيعرف بباطنه جودته: إنه لجيد المكْــسِر، قال:

فمن واستبقى ولم يعتصر ... من فرعه مالاً ولا المَكْــسِرِ

يقول: لم يفسد ما اصطنع، ولم يكدره، لأن الفرع إذا عصرت ماءه فقد أفسدته . والكِــسْر: العضو من الجزور والشاء، والجميع: الكسور.

كرس: الكِرْسُ: كِرْس البناء. وكرس الحوض حيث تقف الدواب فيتلبد، ويشتد، ويُكَرَّسُ أس البناء فيصلب، وكذلك كِرْسُ الدمنة إذا تلبدت فلزقت بالأرض. وحوض مُكْرس، ورسم مُكْرِس. والكِرْس من أكراس القلائد والوشح. [يقال] : قلادة ذات كِرْسَيْن، وذات أكراس ثلاثة، إذا ضممت بعضها إلى بعض. ورجل كَرَوّس، أي: شديد الرأس والكاهل في جسم. قال العجاج:

فينا وجدت الرجل الكروسا والكِرياسُ، والجميع: الكَراييسُ: الكنيف يكون على السطح بقناة إلى الأرض.

سكر: السُّكْرُ: نقيض الصحو. [والسُّكْر ثلاثة] : سُكْرُ الشراب، وسُكْرُ المال، وسُكْرُ السلطان. وسكْرةُ الموت: غشيته. والسَّكَرُ: شراب يتخذ من التمر والكشوث والآس، محرم كتحريم الخمر. والسُّكْرُكَةُ : شراب من الذرة، شراب الحبشة. امرأة سَكْرَى وقوم سُكَارَى وسَكْرَى. ورجل سِكِّير لا يزال سكران. والسَّكْرُ: سدك بثق الماء ومنفجره، والسِّكْرُ: اسم السداد الذي يجعل سداً للبثق ونحوه. وسكَرتِ الريح [تَسْكُرُ] ، أي: سكنت. قال أوس بن حجر:

[تزاد ليالي في طولها] ... فليست بطلق ولا ساكرهْ

والسُّكَّرةُ: الواحدة من السُّكَّر [وهو من الحلوى] . ركس: الرَّكْسُ: قلب الشيء [على آخره، أو رد] أوله إلى آخره. والمنافقون أركسهم الله وهو شبه نكسهم بكفرهم. وارتكس الرجل فيه إذا وقع في أمر بعد ما نجا منه. والرَّكُوسيّةُ: قوم لهم دين بين النصارى والصابئين، ويقال: هم نصارى. والرّاكسُ: الثور الذي يكون في وسط البيدر حين يداس، والثيران حواليه فهو يرتكس مكانه. وإن كانت بقرة فهي راكسة.
الْكَاف وَالسِّين وَالرَّاء

كــسر الشَّيْء يكــسرهُ كــسراً، فانكــسر، وكــسره فتكــسر.

قَالَ سِيبَوَيْهٍ: كَــسرته انكسارا، وانكــسر كــسراً وضعُوا كل وَاحِد من المصدرين مَوضِع صَاحبه، لاتِّفَاقهمَا فِي الْمَعْنى، لَا بِحَسب التَّعَدِّي وَغير التَّعَدِّي.

وَرجل كاسر، من قوم كــسر.

وَامْرَأَة كاسرة، من نسْوَة كواسر.

وَعبر يَعْقُوب عَن الكرة من قَول رؤبة:

وَخَافَ صقع القارعات الكره

بانهن الْكــسر.

وَشَيْء مكسور.

وَكــسر الشّعْر يكــسرهُ كــسرا، فانكــسر: لم يقم وَزنه.

وَالْجمع: مكاسير، عَن سِيبَوَيْهٍ.

قَالَ أَبُو الْحسن: إِنَّمَا أذكر مثل هَذَا الْجمع، لِأَن حكم مثل هَذَا أَن يجمع بِالْوَاو وَالنُّون فِي الْمُذكر، وبالألف وَالتَّاء فِي الْمُؤَنَّث، لكِنهمْ كــسروه تَشْبِيها بِمَا جَاءَ من الْأَسْمَاء على هَذَا الْوَزْن.

والكسير: المكسور، وَكَذَلِكَ: الْأُنْثَى بِغَيْر هَاء وَالْجمع: كــسْرَــى، وكسارى.

والكواسر: الْإِبِل الَّتِي تكــسر الْعود.

والكــسرة: الْقطعَة الْمَكْسُورَة من الشَّيْء.

والكسارة، والكسار: مَا تكــسر من الشَّيْء، قَالَ ابْن السّكيت، وَوصف الــسرفة فَقَالَ: تصنع بَيْتا من كسار العيدان.

وجفنة أكسار: كَذَلِك، عَن ابْن الْأَعرَابِي.

وَقدر كــسر، واكسار، كَأَنَّهُمْ جعلُوا كل جُزْء مِنْهَا كــسراً، ثمَّ جَمَعُوهُ على هَذَا. والمكــسر: مَوضِع الْكــسر من كل شَيْء.

ومكــسر الشَّجَرَة: اصلها.

ومكــسر كل شَيْء: اصله.

والمكــسر: الْمخبر، يُقَال: هُوَ طيب المكــسر.

وَرجل صلب المكــسر: بَاقٍ على الشدَّة.

واصله: من كــسرك الْعود لتخبره، أَصْلَب أم رخو؟؟ وَكــسر من برد المَاء وحره يكــسر كــسراً: فتر.

وانكــسر الْحر: فتر.

وكل من عجز عَن شَيْء: فقد انْكَــسَرَ عَنهُ.

وَكــسر من طرفه يكــسر كــسراً: غضّ.

وَقَالَ ثَعْلَب: كــسر فلَان على طرفه: أَي غض مِنْهُ شَيْئا.

وَكــسر من غنمه شَاة: أعْطى مِنْهَا شَيْئا.

وَالْكَــسْر: أخس الْقَلِيل، أرَاهُ من هَذَا، كَأَنَّهُ كــسر من الْكثير، قَالَ ذُو الرمة:

إِذا مرئى بَاعَ بِالْكَــسْرِ بنته ... فَمَا ربحت كف امْرِئ يستفيدها

وَالْكَــسْر، وَالْكَــسْر، وَالْفَتْح أَعلَى ك الْجُزْء من الْعُضْو.

وَقيل: هُوَ الْعُضْو الوافر.

وَقيل: هُوَ الْعُضْو الَّذِي على حِدته لَا يخلط بِهِ غَيره.

وَقيل: هُوَ نصف الْعظم بِمَا عَلَيْهِ من اللَّحْم، قَالَ:

وعاذلة هبت عَليّ تلومني ... وَفِي كفها كــسر أبح رذوم

وَالْجمع من كل ذَلِك: أكسار، وكسور.

وَقد يكون الْكــسر من الْإِنْسَان وَغَيره، وَقَوله انشده ثَعْلَب:

قد انتحى للناقة العسير ... إِذا الشَّبَاب لين الكسور فــسره فَقَالَ: إِذْ اعضائي تمكنني.

وَالْكَــسْر من الْحساب: مَا لَا يبلغ سَهْما تَاما.

وَالْجمع: كسور.

وَالْكَــسْر، وَالْكَــسْر: جَانب الْبَيْت.

وَقيل: هُوَ مَا انحدر من جَانِبي الْبَيْت عَن الطريقتين، وَلكُل بَيت كــسران.

وَالْكَــسْر، وَالْكَــسْر: الشقة السُّفْلى من الخباء.

وَالْكَــسْر: الشقة الَّتِي تلِي الأَرْض من الخباء.

وَقيل: هُوَ مَا تكــسر أَو تثنى على الأَرْض من الشقة السُّفْلى.

وكــسرا كل شَيْء: ناحيتاه.

وَهُوَ جاري مكاسري: أَي كــسر بَيْتِي إِلَى جَانب كــسر بَيته.

وَأَرْض ذَات كسور: أَي صعُود وهبوط.

وكسور الأودية وَالْجِبَال: معاطفها وجرفتها وشعابها، لَا يفرد لَهَا وَاحِد.

وواد مكــسر: سَالَتْ كسوره، وَمِنْه قَول بعض الْعَرَب: " ملنا إِلَى وَادي كَذَا فوجدناه مكــسراً ".

وَقَالَ ثَعْلَب: وادٍ مكــسر، بِالْفَتْح، كَأَن المَاء كَــسره: أَي أسَال معاطفه وجرفته، وَهَكَذَا روى قَول الْأَعرَابِي: "....فوجدناه مكــسرا " بِالْفَتْح.

وكسور الثَّوْب وَالْجَلد: غضونه.

وَكــسر الطَّائِر يكــسر كــسراً، وكسوراً: ضم جناحيه حَتَّى ينْقض يُرِيد الْوُقُوع.

وعقاب كاسر، قَالَ:

كَأَنَّهَا بعد كلال الزاجر ... ومسحه مر عِقَاب كاسر

أَرَادَ: كَأَن مرها عِقَاب، وانشده سِيبَوَيْهٍ:

ومسحٍ مَرُّ عُقابٍ كاسرِ

يُرِيد: " ومسحهِ " فأخفى الْهَاء. قَالَ ابْن جني: قَالَ سِيبَوَيْهٍ كلَاما يظنّ بِهِ فِي ظَاهره أَنه أدغم الْحَاء فِي الْهَاء، بعد أَن قلب الْهَاء حاء، فَصَارَت فِي ظَاهر قَوْله: " وَمسح " واستدرك أَبُو الْحسن ذَلِك عَلَيْهِ وَقَالَ: إِن هَذَا لَا يجوز إدغامه لِأَن السِّين سَاكِنة، وَلَا يجمع بَين ساكنين، قَالَ: فَهَذَا لعمري تعلق بِظَاهِر لَفظه، فَأَما حَقِيقَة مَعْنَاهُ فَلم يرد مَحْض الْإِدْغَام.

قَالَ ابْن جني: وَلَيْسَ يَنْبَغِي لمن نظر فِي هَذَا الْعلم أدنى نظر أَن يظنّ بسيبويه أَنه مِمَّن يتَوَجَّه عَلَيْهِ هَذَا الْغَلَط الْفَاحِش حَتَّى يخرج فِيهِ من خطأ الْإِعْرَاب إِلَى كــسر الْوَزْن، لِأَن هَذَا الشّعْر من مشطور الرجز، وتقطيع الْجُزْء الَّذِي فِيهِ السِّين والحاء " ومسحه ": " مفاعلن " فالحاء بِإِزَاءِ عين " مفاعلن " فَهَل يَلِيق بسيبويه أَن يكــسر شعرًا، وَهُوَ ينبو ع الْعرُوض وبحبوحة وزن التفعيل؟؟ وَفِي كِتَابه أَمَاكِن كَثِيرَة تشهد بمعرفته بِهَذَا الْعلم واشتماله عَلَيْهِ، فَكيف يجوز عَلَيْهِ الْخَطَأ فِيمَا يظْهر ويبدو لمن يتساند إِلَى طبعه فضلا عَن سِيبَوَيْهٍ فِي جلالة قدره؟؟؟ قَالَ: وَلَعَلَّ أَبَا الْحسن الْأَخْفَش إِنَّمَا أَرَادَ التشنيع عَلَيْهِ، وَإِلَّا فَهُوَ كَانَ اعرف النَّاس بجلاله.

ويُعَدّى فَيُقَال: كــسر جناحيه.

وَبَنُو كــسر: بطن من تغلب.

وكــسرى، وكــسرى، جَمِيعًا: اسْم ملك الْفرس هُوَ بِالْفَارِسِيَّةِ خــسرو: أَي وَاسع الْملك فعربته الْعَرَب فَقَالَت كــسْرَــى وَالْجمع: أكاسرة، وكساسرة، وكسور، كلهَا على غير قِيَاس.

وَالنّسب إِلَيْهِ: كــسري، وكــسروي.

والمكــسر: اسْم فرس سميدع.

والمكــسر: بلد، قَالَ معن بن أَوْس:

فَمَا نومت حَتَّى ارتمى بنفالها ... من اللَّيْل قصوى لابة والمكــسر
كــسر
كــسَرَ يَكــسِر، كــسْرًــا، فهو كاسِر، والمفعول مَكْسور وكَسِير
• كــسَر الشّخصُ الزّجاجَ: حوَّله إلى قطع صغيرة بفِعل ضربة أو صَدْمة أو شدٍّ أو ضَغْط، هشّمه وفرّق بين أجزائه "كــسَر غطاءَ صندوق: شَقَّه بضَرْبة أو صَدْمة- كــسَر صُندوقًا حديديًّا: فتحه عَنوة- كــسَر قُفْلَ الباب: فتحه عَنوة، خلعه- كــسَر ذراعَه: فكَّ مَفْصله" ° كــسَر الصَّمْتَ: تحدّث بعد سُكوت- كــسَر العطشَ: أروى- كُــسِر بينهم رُمح: نشبت الحربُ بينهم- كــسَر حاجزَ الخوف: جرؤ وتشجَّع- كــسَر قلبَه: آلمه- كــسَر من حِدَّته أو ثورته: خفَّف منها.
• كــسَر العدوَّ: هزمه وغلبه? كــسَر أنفَه/ كــسَر عينَه: حطّ من كبريائه فأذَلّه وأخزاه وجعله يخجل- كــسَر الإشارةَ: تخطّاها، تجاوزها- كــسَر الرقمَ العالميّ/ كــسَر الرقمَ المحليّ/ كــسَر حاجزَ الصوت: تخطّاه، تجاوزه- كــسَر خاطره: خيَّب أمله- كــسَر شوكتَه: هزمه، أضعف قوّته.
• كــسَر الشِّعرَ: (عر) لم يُقِمْ وَزْنَه "لا تنظم الشِّعر ما دمت تكــسره".
• كــسَر العهدَ: نقَضه وخالفه "كــسَر الوصيَّةَ- كــسَر القانونَ: خالفه".
• كــسَر المتعلِّمُ الحرْفَ: (نح) أَلْحقه الكــسرة.
 • كــسَر المنشورُ الأشعّةَ: (فز) حوَّل اتِّجاهها عند انتقالها من وسط شفّاف إلى وسط شفّاف آخر يختلف عنها في الكثافة الضوئيَّة. 

انكــسرَ/ انكــسرَ عن ينكــسر، انكسارًا، فهو مُنكــسِر، والمفعول مُنكــسَر عنه
• انكــسر الزُّجاجُ: مُطاوع كــسَرَ: تحطَّم وتهشَّم "انكــسر القُفْلُ/ الغُصنُ- انكــسرتِ البيضةُ- انكــسرت رِجلُه: أصيبت بكــسر من ضربة أو صدمة" ° انكــسر الموجُ على الشَّاطئ: تطاير متناثرًا- انكــسر قلبُه: أصيب بصدمة عاطفيّة.
• انكــسر القومُ: انهزموا "انكــسر الجيشُ"? انكــسرت شوكتُه: هُزم وذُلّ وهان أمرُه.
• انكــسر الشِّعرُ: (عر) لم يَقُمْ وزنُه.
• انكــسر الضَّوءُ: (فز) تكــسَّر؛ غيَّر اتِّجاه مساره عند انتقاله من وسط شفّاف إلى وسط آخر شفّاف يختلف عنه في الكثافة الضَّوئيَّة "شعاع منكــسر- خَطٌّ منكــسر: منحرف".
• انكــسرت موجةُ الحرّ: فتَرت.
• انكــسر عن الشَّيء: عجَز عنه. 

تكــسَّرَ/ تكــسَّرَ على يتكــسَّر، تكَــسُّرًــا، فهو مُتكــسِّر، والمفعول مُتكــسَّر عليه
• تكــسَّر زجاجُ النَّافذة: تحطَّم وتهشَّم "تكــسَّر البيضُ- تكــسَّرتِ القارورَةُ- *تكــسَّرت النِّصالُ على النِّصال*" ° أمواج مُتكــسِّرة: مُتفرِّقة زبَدًا عند اصطدامها بالشّاطئ- حَرَكة مُتكــسِّرة: فاترة، خاملة- شابٌّ فيه تكــسُّر: فيه تخنّث وتفكّك- وَجْهٌ متكــسِّر: مُتْعب، شاحِب.
• تكــسَّرَ النُّورُ على كذا: (فز) انكــسر؛ أيّ: غيّر اتِّجاهَ مساره عند انتقاله من وسط شفّاف إلى وسط آخر شفّاف يختلف عنه في الكثافة الضَّوئيّة. 

كــسَّرَ يكــسِّر، تكسيرًا، فهو مُكــسِّر، والمفعول مُكــسَّر
• كــسَّر الشّيءَ: بالغَ في كــسْره، حوَّله إلى قطع صغيرة "كــسَّر المرآةَ/ الحجارةَ/ زُجاجَ النافذة- كــسَّر الصحونَ من شدّة غيظه" ° كــسَّر أظفارَه في فلان: اغتابه.
• كــسَّر الكلمةَ: (نح) جمعها جمع تكسير. 

انكسار [مفرد]: ج انكسارات (لغير المصدر):
1 - مصدر انكــسرَ/ انكــسرَ عن ° انكسار القلب: إصابته بصدمة.
2 - (فز) ما يكون لبعض الأجسام الشَّفّافة من خاصيّة لتقسيم الشّعاع الضّوئيّ الذي ينفذ فيها إلى قسمين "انكسار مزدوج في بعض البلّورات".
3 - (فز) تحوُّل في اتِّجاه شعاع ضَوْئيّ يَمرّ من وسط شفّاف إلى وسط شفّاف آخر "انكسار شعاع ضوئيّ".
• مُعامِل الانكسار: (فز) رقم يُعبِّر عن مقدار التغيُّر النَّسبيّ في اتِّجاه حزمة ضوئيَّة، عندما تنتقل من الفراغ إلى مادّة شفَّافة معلومة، أو من مادَّة إلى أخرى. 

انكساريَّة [مفرد]: اسم مؤنَّث منسوب إلى انكسار.
• الفترة الانكساريَّة: (طب) فترة تعقب الإثارةَ مباشرة وتكون الخليَّة العصبيَّة خلالها غير قابلة لمزيد من الإثارة. 

تكــسُّر [مفرد]:
1 - مصدر تكــسَّرَ/ تكــسَّرَ على.
2 - اتِّخاذ شَكْل خُطوط مُتَعَرِّجة مُتَلَوِّية "تكــسُّر البروق في السماء".
3 - فُتور، خُمول "تَكــسُّر حركات/ خُطًى".
4 - (طب) حالة يجد فيها الإنسانُ اختلافًا في البرد وألمًا في الجلد والعضل. 

تكسير [مفرد]: ج تكسيرات (لغير المصدر):
1 - مصدر كــسَّرَ.
2 - (كم) عمليَّة تُستخدم لتقسيم الجزيئات الكبيرة إلى جزيئات أصغر.
3 - (كم) كــسْر بعض الروابط بين الذرَّات في جزيئات مادّة ما بتسخينها إلى درجة حرارة عالية وتحت ضغط مرتفع.
• جمع التَّكسير: (نح) ما دلّ على أكثر من اثنين أو اثنتين مع تغيُّر صورة المفرد، ويكون للعاقل وغير العاقل وللمذكّر والمؤنّث، وهو سماعيّ في أكثر أوزانه، وينقسم إلى: جمع القلّة، وجمع الكثرة. 

كاسِر [مفرد]: ج كاسرون وكُــسَّر وكواسِرُ، مؤ كاسرة، ج مؤ كاسِرات وكواسِرُ:
1 - اسم فاعل من كــسَرَ.
2 - (حن) نعت يطلق على جنس طير عظام من رتبة الجوارح التي تنقضّ على فريستها، كالصُّقور والنُّسور والعُقاب "طير كاسر- كواسِرُ الطَّيْر".
3 - (نت) جنس زهر جميل من فصيلة القلبيَّات سُمِّي بذلك إمّا لأنّه ينمو بين الأحجار، وإمّا لأنّه يُساعد على تذويب الحصى في المثانة.

• كاسِر أمواج: حاجز أو سَدّ أمام مَرْفأ أو شاطئ يحميه من شدّة اصطدام الأمواج.
• كاسِر الجَوْز/ كاسِر اللَّوْز: (حن) جنس طير من الجواثم المتسلِّقات الرَّقيقات المناقير، جميع أنواعه صغيرة القدّ، أثوابها ملوَّنة تألف الآجام والغابات وتتعذّى بالحشرات والبزور البريَّة والزِّراعيّة.
• كاسرُ العظام: (حن) طائر من الكواسر أكبر من النِّــسر.
• كاسرُ الحجر: (نت) نبات بذوره لؤلؤيّة طبّيّة تُدِرّ البول. 

كُسارة [مفرد]: ما تبقّى من الشيء بعد كــسره "كُسارة زجاج/ خشب". 

كَــسْر [مفرد]: ج كُسُور (لغير المصدر):
1 - مصدر كــسَرَ ° قابل للكــسر.
2 - شيءٌ قليل "جُنيه وكُسُور".
3 - فصل الجسم الصلب بمصادمة قويّة من غير نفوذ جسم فيه.
4 - (جب) جزء غير تامّ من أجزاء الواحد كالنّصْف والثُّلث والرُّبع ويقابله الصحيح.
5 - (نح) إعراب الكلمة بالكــسرة أو ماينوب عنها.
• كَــسْر عشريّ: (جب) كــسر اعتياديّ مقامه إحدى قوى العدد 10، وقد يُحذف المقام وتُوضع علامة عشريّة إلى يسار عدد من أرقام البسط مساوٍ لعدد أصفار المقام.
• كَــسْر اعتياديّ: (جب) كــسر بسطه عدد صحيح ومقامه عدد صحيح غير الصفر. 

كَــسْرَــة [مفرد]: ج كَــسَرات وكَــسْرات:
1 - اسم مرَّة من كــسَرَ.
2 - (نح) إحدى الحركات الثلاث في الكتابة العربيّة، وعلامتها (ـِ). 

كِــسْرَــة [مفرد]: ج كِــسْرات وكِــسَر: قطعة صغيرة من الشّيء المكسور "كِــسْرة من الخُبز- كِــسَرُ الخَشَبِ". 

كَــسْرِــيّ [مفرد]: اسم منسوب إلى كَــسْر.
• عدد كــسْرِــيّ: (جب) عدد مؤلَّف من عدد صحيح وكــسر عشريّ أو اعتياديّ مثل: 3.5. 

كَسّارة [مفرد]:
1 - أداة يُكــسَر بها الجوزُ ونحوُه "كسّارة بُنْدق".
2 - آلة لتكسير الصّخور وجعلها صالحة للخلط مع الأسمنت والرَّمْل في عمليّة تسليح الخرسانة. 

كَسير [مفرد]: ج كَــسْرَــى وكَسارَى: صفة ثابتة للمفعول من كــسَرَ: مكسور ° قَلْبٌ كسير: متألِّم- كسير الجناح: ضعيف، لا حيلة له- كسير الخاطر: خائب مهزوم- كسير الطرف: خافضه. 

مَكْــسِر [مفرد]: ج مكاسِرُ: اسم مكان من كــسَرَ: مكان الكــسر من كُلِّ شيء "مكــسِر الثّوب: ثنيته- مكــسِر الشّجرة: أصلها أو جذعها حيث تُكــسر منه الأغصان" ° عُود صُلب المكــسِر: تُعرف جودته بكــسره- فلانٌ صُلب المكــسِر: ثابت لا يعرف الاستسلام- فلانٌ طيِّبُ المكــسِر: حميد الصفات- فلانٌ ليِّن المكاسر: سهل القياد. 

مُكَــسَّرات [جمع]: فواكه جافَّة كالجوز واللَّوْز والبُنْدُق ونحوها. 

مكسور [مفرد]:
1 - اسم مفعول من كــسَرَ.
2 - مَوْروب، مُنحرف "خطّ مكسور".
3 - لَيِّن ضعيف "صَوْت مكسور" ° فتاة مكسورة الجناح: بمفردها فلا سَند لها ولا مُعين. 

كــسر: كَــسَرَ الشيء يَكْــسِرُــه كَــسْراً فانْكَــسَرَ وتَكَــسَّرَ شُدِّد

للكثرة، وكَــسَّرَــه فتَكَــسَّر؛ قال سيبويه: كَــسَرْــتُه انكساراً وانْكَــسَر

كَــسْراً، وضعوا كل واحد من المصدرين موضع صاحبه لاتفاقهما في المعنى لا بحسب

التَّعَدِّي وعدم التَّعدِّي. ورجل كاسرٌ من قوم كُــسَّرٍ، وامرأَة

كاسِرَــة من نسوة كَواسِرَ؛ وعبر يعقوب عن الكُرَّهِ من قوله رؤبة:

خافَ صَقْعَ القارِعاتِ الكُرَّهِ

بأَنهن الكُــسَّرُ؛ وشيء مَكْسور. وفي حديث العجين: قد انْكَــسَر، أَي

لانَ واخْتَمر. وكل شيء فَتَر، فقد انْكــسَر؛ يريد أَنه صَلَح لأَنْ

يُخْبَزَ. ومنه الحديث: بسَوْطٍ مَكْسور أَي لَيِّنٍ ضعيف. وكَــسَرَ الشِّعْرَ

يَكْــسِرُــه كَــسْراِ فانْكــسر: لم يُقِمْ وَزْنَه، والجمع مَكاسِيرُ؛ عن

سيبويه؛ قال أَبو الحسن: إِنما أَذكر مثل هذا الجمع لأَن حكم مثل هذا أَن يجمع

بالواو والنون في المذكر، وبالأَلف والتاء في المؤنث، لأَنهم كَــسَّروه

تشبيهاً بما جاء من الأَسماء على هذا الوزن. والكَسِيرُ: المَكْسور، وكذلك

الأُنثى بغير هاء، والجمع كَــسْرَــى وكَسَارَى، وناقة كَسِير كما قالوا

كَفّ خَضِيب. والكَسير من الشاء: المُنْكــسرةُ الرجل. وفي الحديث: لا يجوز في

الأَضاحي الكَسِيرُ البَيِّنَةُ الكَــسْرِ؛ قال ابن الأَثير:

المُنْكَــسِرَــةُ الرِّجْل التي لا تقدر على المشي، فعيل بمعنى مفعول. وفي حديث عمر:

لا يزال أَحدهم كاسِراً وِسادَه عند امرأَة مُغْزِيَةٍ يَتَحَدَّثُ إِليها

أَي يَثْني وِسادَه عندها ويتكئ عليها ويأْخذ معها في الحديث؛

والمُغْزِيَةُ التي غَزا زوْجُها. والكواسِرُ: الإِبلُ التي تَكْــسِرُ العُودَ.

والكِــسْرَــةُ: القِطْعَة المَكْسورة من الشيء، والجمع كِــسَرٌ مثل قِطْعَةٍ

وقِطَع. والكُسارَةُ والكُسارُ: ما تَكَــسَّر من الشيء. قال ابن السكيت

ووَصَفَ الــسُّرْــفَة فقال: تَصْنعُ بيتاً من كُسارِ العِيدان، وكُسارُ

الحَطَب: دُقاقُه. وجَفْنَةٌ أَكْسارٌ: عظيمة مُوَصَّلَة لكِبَرها أَو قِدمها،

وإِناء أَكْسار كذلك؛ عن ابن الأَعرابي. وقِدْرٌ كَــسْرٌ وأَكْسارٌ:

كأَنهم جعلوا كل جزء منها كَــسْراً ثم جمعوه على هذا.

والمَكْــسِرُ: موضع الكَــسْر من كل شيء. ومَكْــسِرُ الشجرة: أَصلُها حيث

تُكْــسَرُ منه أَغصانها؛ قال الشُّوَيْعِر:

فَمَنَّ واسْتَبْقَى ولم يَعْتَصِرْ

من فَرْعِهِ مالاً، ولا المَكْــسِرِ

وعُود صُلْبُ المَكْــسِر، بكــسر السين، إِذا عُرِفَتْ جَوْدَتُه بكــسره.

ويقال: فلان طَيِّبُ المَكْــسِرِ إِذا كان محموداً عند الخِبْرَةِ.

ومَكْــسِرُ كل شيء: أَصله. والمَكْــسِرُ: المَخْبَرُ؛ يقال: هو طيب المَكْــسِرِ

ورَدِيءُ المَكْــسِر. ورجل صُلْبُ المَكْــسِر: باقٍ على الشِّدَّةِ، وأَصله من

كَــسْرِــكَ العُودَ لتَخْبُرَه أَصُلْبٌ أَم رِخْوٌ. ويقال للرجل إِذا كانت

خُبْرَتُه محمودة: إِنه لطيب المَكْــسِرِ.

ويقال: فلان هَشُّ المَكْــسِرِ، وهو مدح وذم، فإِذا أَرادوا أَن يقولوا

ليس بمُصْلِدِ القِدْحِ فهو مدح، وإِذا أَرادوا أَن يقولوا هو خَوَّارُ

العُود فهو ذم، وجمع التكسير ما لم يبنَ على حركة أَوَّله كقولك دِرْهم

ودراهم وبَطْن وبُطُون وقِطْف وقُطُوف، وأَما ما يجمع على حركة أَوّله فمثل

صالح وصالحون ومسلم ومسلمون.

وكَــسَرَ من بَرْدِ الماء وحَرِّه يَكْــسِرُ كَــسْراً: فَتَّرَ. وانْكَــسَر

الحَرُّ: فتَر. وكل من عَجَز عن شيء، فقد انْكَــسَر عنه. وكل شيء فَتَر عن

أَمر يَعْجِزُ عنه يقال فيه: انْكــسَر، حتى يقال كَــسَرْــتُ من برد الماء

فانْكَــسَر. وكَــسَرَ من طَرْفه يَكْــسِرُ كَــسْراً: غَضَّ. وقال ثعلب: كــسَرَ

فلان على طرفه أَي غَضَّ منه شيئاً. والكَــسْرُ: أَخَسُّ القليل. قال ابن

سيده: أُراه من هذا كأَنه كُــسِرَ من الكثير، قال ذو الرمة:

إِذا مَرَئيٌّ باعَ بالكَــسْرِ بِنْتَهُ،

فما رَبِحَتْ كَفُّ امْرِئٍ يَسْتَفِيدُها

والكَــسْرُ والكِــسْرُ، والفتح أَعلى: الجُزْءُ من العضو، وقيل: هو العضو

الوافر، وقيل: هو العضو الذي على حِدَتِه لا يخلط به غيره، وقيل هو نصف

العظم بما عليه من اللحم؛ قال:

وعاذِلةٍ هَبَّتْ عَليَّ تَلُومُني،

وفي كَفِّها كَــسْرٌ أَبَحُّ رَذُومُ

أَبو الهيثم: يقال لكل عظم كِــسْرٌ وكَــسْرٌ، وأَنشد البيت أَيضاً.

الأُمَويّ: ويقال لعظم الساعد مما يلي النصف منه إِلى المِرْفَق كَــسْرُ قَبيحٍ؛

وأَنشد شمر:

لو كنتَ عَيْراً، كنتَ عَيْرَ مَذَلَّةٍ،

أَو كنتَ كِــسْراً، كنتَ كِــسْرَ قَبيحِ

وهذا البيت أَورد الجوهري عجزه:

ولو كنتَ كَِــسْراً، كنتَ كَِــسْرَ قَبيحِ

قال ابن بري: البيت من الطويل ودخله الخَرْمُ من أَوله، قال: ومنهم من

يرويه أَو كنت كــسراً، والبيت على هذا من الكامل؛ يقول: لو كنت عيراً لكنت

شرَّ الأَعيار وهو عير المذلة، والحمير عندهم شرُّ ذوات الحافر، ولهذا

تقول العرب: شر الدواب ما لا يُذَكَّى ولا يُزَكَّى، يَعْنُون الحمير؛ ثم

قال: ولو كنت من أَعضاء الإِنسان لكنت شَرَّها لأَنه مضاف إِلى قبيح،

والقبيح هو طرفه الذي يَلي طَرَفَ عظم العَضُدِ؛ قال ابن خالويه: وهذا النوع

من الهجاء هو عندهم من أَقبح ما يهجى به؛ قال: ومثله قول الآخر:

لو كُنْتُمُ ماءً لكنتم وَشَلا،

أَو كُنْتُمُ نَخْلاً لكُنْتُمْ دَقَلا

وقول الآخر:

لو كنتَ ماءً كنتَ قَمْطَرِيرا،

أَو كُنْتَ رِيحاً كانَتِ الدَّبُورَا،

أَو كنتَ مُخّاً كُنْتَ مُخّاً رِيرا

الجوهري: الكَــسْرُ عظم ليس عليه كبير لحم؛ وأَنشد أَيضاً:

وفي كَفِّها كِــسْرٌ أَبَحُّ رَذُومُ

قال: ولا يكون ذلك إِلا وهو مكسور، والجمع من كل ذلك أَكْسارٌ وكُسورٌ.

وفي حديث عمر، رضي الله عنه، قال سعدُ بنُ الأَخْرَم: أَتيته وهو يُطْعم

الناسَ من كُسورِ إِبلٍ أَي أَعضائها، واحدها كَــسْرٌ وكِــسْرٌ، بالفتح

والكــسر، وقيل: إِنما يقال ذلك له إِذا كان مكسوراً؛ وفي حديثه الآخر: فدعا

بخُبْز يابس وأَكسارِ بعير؛ أَكسار جمعُ قلة للكِــسْرِ، وكُسورٌ جمعُ كثرة؛

قال ابن سيده: وقد يكون الكَــسْرُ من الإِنسان وغيره؛ وقوله أَنشده ثعلب:

قد أَنْتَحِي للناقَةِ العَسِيرِ،

إِذِ الشَّبابُ لَيِّنُ الكُسورِ

فــسره فقال: إِذ أَعضائي تمكنني. والكَــسْرُ من الحساب: ما لا يبلغ سهماً

تامّاً، والجمع كُسورٌ. والكَــسْر والكِــسْرُ: جانب البيت، وقيل: هو ما

انحدر من جانبي البيت عن الطريقتين، ولكل بيت كِــسْرانِ. والكَــسْرُ

والكِــسْرُ: الشُّقَّة السُّفْلى من الخباء، والكِــسْرُ أَسفل الشُّقَّة التي تلي

الأَرض من الخباء، وقيل: هو ما تَكَــسَّر أَو تثنى على الأَرض من الشُّقَّة

السُّفْلى. وكِــسْرا كل شيء: ناحيتاه حتى يقال لناحيتي الصَّحراءِ

كِــسْراها. وقال أَبو عبيد: فيه لغتان: الفتح والكــسر. الجوهري: والكِــسْرُ،

بالكــسر، أَسفلُ شُقَّةِ البيت التي تَلي الأَرضَ من حيثُ يُكْــسَرُ جانباه من عن

يمينك ويسارك؛ عن ابن السكيت. وفي حديث أُم مَعْبَدٍ: فنظر إِلى شاة في

كِــسْرِ الخَيْمة أَي جانبها. ولكل بيتٍ كِــسْرانِ: عن يمين وشمال، وتفتح

الكاف وتكــسر، ومنه قيل: فلان مُكاسِرِــي أَي جاري. ابن سيده: وهو جاري

مُكاسِرِــي ومُؤاصِرِي أَي كِــسْرُ بيتي إِلى جَنْبِ كِــسْرِ بيته. وأَرضٌ ذاتُ

كُسُورٍ أَي ذات صُعودٍ وهُبُوطٍ.

وكُسُورُ الأَودية والجبال: معاطفُها وجِرَفَتها وشِعابُها، لا يُفْرد

لها واحدٌ، ولا يقال كِــسْرُ الوادي. ووادٍ مُكَــسَّرٌ: سالتْ كُسُوره؛ ومنه

قول بعض العرب: مِلْنا إِلى وادي كذا فوجدناه مُكَــسِّراً. وقال ثعلب:

واد مُكَــسَّرٌ: بالفتح، كأَن الماء كــسره أَي أَسال معَاطفَه وجِرَفَتَه،

وروي قول الأَعرابي: فوجدناه مُكَــسَّراً، بالفتح. وكُسُور الثوب والجلد:

غٌضُونُه.

وكَــسَرَ الطائرُ يَكْــسِرُ كَــسْراً وكُسُوراً: ضمَّ جناحيه جتى يَنْقَضَّ

يريد الوقوعَ، فإِذا ذكرت الجناحين قلت: كَــسَرَ جناحيه كَــسْراً، وهو

إِذا ضم منهما شيئاً وهو يريد الوقوع أَو الانقضاض؛ وأَنشد الجوهري

للعجاج:تَقَضِّيَ البازِي إِذا البازِي كَــسَرْ

والكاسِرُ: العُقابُ، ويقال: بازٍ كاسِرٌ وعُقابٌ كاسر؛ وأَنشد:

كأَنها كاسِرٌ في الجَوّ فَتْخاءُ

طرحوا الهاء لأَن الفعل غالبٌ. وفي حديث النعمان: كأَنها جناح عُقابٍ

كاسِرٍ؛ هي التي تَكْــسِرُ جناحيها وتضمهما إِذا أَرادت السقوط؛ ابن سيده:

وعُقاب كاسر؛ قال:

كأَنها، بعدَ كلالِ الزاجرِ

ومَسْحِه، مَرُّ عُقابٍ كاسِرِ

أَراد: كأَنّ مَرَّها مَرُّ عُقابٍ؛ وأَنشده سيبويه:

ومَسْحِ مَرُّ عُقابٍ كاسِرِ

يريد: ومَسْحِه فأَخفى الهاء. قال ابن جني: قال سيبويه كلاماً يظن به في

ظاهره أَنه أَدغم الحاء في الهاء بعد أَن قلب الهاء حاء فصارت في ظاهر

قوله ومَسْحّ، واستدرك أَبو الحسن ذلك عليه، وقال: إِن هذا لا يجوز

إِدغامه لأَن السين ساكنة ولا يجمع بين ساكنين؛ قال: فهذا لعمري تعلق بظاهر

لفظه فأَما حقيقة معناه فلم يُرِدْ مَحْضَ الإِدغام؛ قال ابن جني: وليس

ينبغي لمن نظر في هذا العلم أَدنى نظر أَن يظنَّ بسيبويه أَنه يتوجه عليه هذا

الغلط الفاحش حتى يخرج فيه من خطإِ الإِعراب إِلى كــسر الوزن، لأَن هذا

الشعر من مشطور الرجز وتقطيع الجزء الذي فيه السين والحاء ومسحه« مفاعلن»

فالحاء بإِزاء عين مفاعلن، فهل يليق بسيبويه أَن يكــسر شعراً وهو ينبوع

العروض وبحبوحة وزن التفعيل، وفي كتابه أَماكن كثيرة تشهد بمعرفته بهذا

العلم واشتماله عليه، فكيف يجوز عليه الخطأ فيما يظهر ويبدو لمن يَتَسانَدُ

إِلى طبعه فضلاً عن سيبويه في جلالة قدره؟ قال: ولعل أَبا الحسن الأَخفش

إِنما أَراد التشنيع عليه وإِلا فهو كان أَعرف الناس بجلاله؛ ويُعَدَّى

فيقال: كَــسَرَ جَناحَيْه. الفراء: يقال رجل ذو كَــسَراتٍ وهَزَراتٍ، وهو

الذي يُغْبَنُ في كل شيء، ويقال: فلان يَكْــسِرُ عليه الفُوقَ إِذا كان

غَضْبانَ عليه؛ وفلان يَكْــسِرُ

عليه الأَرْعاظَ غَضَباً. ابن الأَعرابي: كَــسَرَ الرجلُ إِذا باع

(*

قوله« كــسر الرجل إِذا باع إلخ» عبارة المجد وشرحه: كــسر الرجل متاعه إذا باعه

ثوباً ثوباً.) متاعه ثَوْباً ثَوْباً، وكَــسِرَ إِذا كَسِلَ.

وبنو كِــسْرٍ: بطنٌ من تَغْلِب.

وكِــسْرى وكَــسْرى، جميعاً بفتح الكاف وكــسرها: اسم مَلِكِ الفُرْس، معرّب،

هو بالفارسية خُــسْرَــوْ أَي واسع الملك فَعَرَّبَتْه العربُ فقالت:

كِــسْرى؛ وورد ذلك في الحديث كثيراً، والجمع أَكاسِرَــةٌ وكَساسِرَــةٌ وكُسورٌ

علىغير قياس لأَن قياسه كِــسْرَــوْنَ، بفتح الراء، مثل عِيسَوْنَ ومُوسَوْنَ،

بفتح السين، والنسب إِليه كِــسْرِــيّ، بكــسر الكاف وتشديد الياء، مثل

حِرْميٍّ وكِــسْرَــوِيّ، بفتح الراء وتشديد الياء، ولا يقال كَــسْرَــوِيّ بفتح

الكاف. والمُكَــسَّرُ: فَرَسُ سُمَيْدَعٍ. والمُكَــسَّرُ: بلد؛ قال مَعْنُ بنُ

أَوْسٍ:

فما نُوِّمَتْ حتى ارتُقي بِنقالِها

من الليل قُصْوى لابَةٍ والمُكَــسَّرِ

والمُكَــسِّرُ: لقب رجلٍ؛ قال أَبو النجم:

أَو كالمُكَــسِّرِ لا تَؤُوبُ جِيادُه

إِلا غَوانِمَ، وهي غَيْرُ نِواء

كــسر: كــسر: حطم، هشّم. وكــسر فلان الوصية نقضها وخالفها (محيط المحيط ص780).
كــسر قلب فلان: (معجم البلاذري، معجم الطرائف، بدورن 10: 151). كــسر خاطره: أحزنه وأشجاه وآلمه كــسر الخاطر أو القلب كدَّره وأغمَّه وفتته.
كــسر: خفّض، انقض، أنزل، قهر كبرياءه؛ كــسر نفسه ردعه من زهوه وتبجحه (بوشر، كوسج، كرست 17، 12 كــسر نفسه لها).
كــسر: قاطع، أوقف، أخَّر (مملوك 2، 2، 51 معجم البلاذري) كــسر الشيء على فلان: حبس ماله واحتجزه.
كــسر: نقد، لاَمَ، استهجن. ورد عند (محمد بن الحارث ص279): فعاب عليه فعله وكــسر رأيه فانصرف القاضي عن رأيه.
كــسر على: (البيان 2، 78 وأماري 186، 8): أراد الخروج مع أسد فشاور في ذلك سحنون فكــسر عليه وقال له لا تفعل.
كــسر عن: ... غيَّر من فلان رأيه ونحو ذلك كــسره عن مراده= صرفه ويقال في المحاكم كــسر الحاكمُ التاجرَ حكم بإفلاسه (محيط المحيط ص780).
كــسر: يبدو إنها تعني استدار مقبلاً من زاوية (رياض النفوس 92: بينما هو يوماً يوذن مرَّ بقريه أحد الأشخاص وكان يروم هتك عرض أحد الصبيان فاستنجد به الصبيّ فصرخ بالرجل دعه يا فاسق إلا أن هذا شمته وهدده بخنجره؛ فدعا المؤذن ربه أن يقتله في الحال؛ فما هو إلا ان كــسر ركن المسجد وإذا بالصبي قد أقبل ليقول له المعتدي قد قُتِل.
كــسر: بذّر المال (هذا ما يبدو من العبارة التي وردت في السطر الثاني من الفصل التاسع ص355 من ألف ليلة وليلة). كــسر أنفه: ضربه على أنفه وأذلّه (مجازاً).
كــسر على جفنه: طرف بعينه (الأغلب 62): ولم يكن أحول وإنما كان يكــسر على جفنه إذا نظر.
كــسر حاجيبه: أشار بطرف عينه إشارة الاستحسان (فوك).
كــسر حدَّة: أضعف مفعول الشيء. خفف ملوحته (بوشر).
كــسر خليج القاهرة: قطع سد القنال الذي يحيط بالقاهرة وقت الفيضان الموسمي للنيل (كوسج. كرست 121، 4).
كــسر شهوته: أرضى شهيته، وأشبعها. (رياض النفوس99): أراد من خادمه أن يشتري له توابل للغسانية بدينارين فقال له يشتري له توابل للغسانية بدينارين فقال له الخادم هذا مبلغ كبير يكفر 300 شخص، وأنت إنما تكــسر شهوتك على رُبع مُدّ ورُبع قفيز عسل الخ. إن تعبير كــسر الصفرة يعني كــسر أول الشهية للطعام أو كــسر حدّة الجوع (باسم 78): حين قدم الحلواني المرطبات لباسم قال له: اشتهى أنك تنظر وتكــسر الصفرة عندنا بين ما نعمل الغدا عند الــسرائجي.
كــسر كعب حذائه: يبدو إنها تعني أبلي كعب حذائه (بالسير) أو ثنى من الداخل الجوانب العليا من الحذاء. (أنظرها في مادة كعب).
يقال خف بكَــسْر: خف مكسور وخف مكــسّر (معجم جغرافيا).
كــسر على: ألغى، أزال، أبطل. (اللطائف. الثعالبي 115، 2) وقد كــسر محمد - على ذكر منافعه أسيئت ترجمتها في المعجم).
كــسر على: مكث أمام (مدينة) (حيان 86): إلى أن احتل مدينة اشبيلية- فكــسر عليها يومين وبان له امتناع أهلها.
كــسّر رأسه: شجَّ رأسه، ثابر بشدة على الدراسة (بوشر).
كــسَّر: قتل (مارجريت 25): (الأسد كــسر ثوري= قتله).
كــسّر: جعّد، قبّض، قلّص، شنّج (فوك) وباللاتينية cincinni يقصد cincinnatus أجعد مفتول مُكــسّر.
مكــسر: حين تستعمل الكلمة بصيغة المبني للمجهول فهي تعني أثداء المرأة التدالية الرخوة (بوسييه، تاريخ العرب، الجزء الثامن) (مادة مكسور).
كــسّر: ردَّ أرجعَ، وفي (محيط المحيط ص780) وكــسّرت المرآة النور.
كــسّر: قاس، مسح (أرضاً) ذرع (كوليوس، فوك، ألكالا، بكري 25، 42، الادريسي، كليم، 1، القسم السابع تكسيرها ألف ميل ومائتا ميل كليم 3 القسم الخامس وتكسير هذه الغيضة 12 ميلاً في مثلها رحلة ابن جبير 88، 2، ياقوت 19:1، 17، 29، 20، 30، 31، 522، 21، كرتاس 37، 2، 38، 1، 129، 4، وما تلاه معجم البيان 14، 8) يجب أن لا نحدث تغييراً فيه) وانظره أيضاً في مادة مرجع؛ والمعجم اللاتيني يضع أمام الكلمة مرادفها اللاتيني Artimetica علم التكسير والحساب، والمساحة والمهندس والمساح مكــسّر (ويطلق ألكالا عليه مُكَــسّر Medidor de la tierre) .
كــسّر: حدد مساحة الشكل الهندسي (معجم المارودي).
كــسّر على أنظر في معجم (فوك) في مادة ( astucia) .
كاسَر: المضاربة (في خفض الأسعار) في السوق (وفي محيط المحيط ص780): وكاسره في البيع مكاسرة طلبي منه نقص الثمن. (مولّدة).
كاسر: (في الفصل الحادي عشر، 46، 4 دي ساسي دبلوماسية) أقسَمَ سفير جنوة قائلاً ... ولا على إنه بقيَ لهم شيء عند أحد من الجنوية وأخفيته وكاسرت عنه وقد ترجمها الناشر (لم أخفَ شيئاً ولم أطرح شيئاً).
متكــسّر: أنظر فيما تقدم جعّد وكّرش وقلّص (الادريسي 60، 6).
متكــسّر: منعكس (محيط المحيط).
منكــسّر: غريق (رين دبلوماسية: 117، 2 وأي جفن تكــسّر أو رمت به الريح أو البحر .. الخ).
متكــسّر: متخدّر، فاتر الهمة، مسترخ؛ وفي (محيط المحيط ص780) (التكــسّر عند الأطباء حالة يجد الإنسان فيها اختلافاً في البرد ونخساً في الجلد والعضل) أي إن (محيط المحيط) يميّز المخبول عن المتكــسّر من كثرة النوم.
انكسار: صاحب القلب الكسير، الأسيف (معجم البلاذري) (معجم الطرائف) (أخبار 86، 1) (وصف مصر 14/ 198): الذي أتى بانكسارٍ لباب الكريم وعند بوشر انكــسر خاطره.
انكــسر: وقع، سقط، انهار، انطرح، ارتمى وذلك عند الحديث عن جَمَلٍ حمّلوه أكثر مما يجب (بركهارت أمثال رقم 17).
انكــسر: انقطع، توقف، كفَّ عن، توقف عن؛ ففي (محمد بن حيان ص296): فوبخه الناس وقالوا قد أنصفك إذ وكل مَنْ يناظرك فانكــسر وفي (ص320): ففعلت ما دلّني عليه ابن لبابه له ما قال لي فانكــسر عند ذلك ورجع عما كرهت.
وفي (ص341): وقد أتته امرأة تخاصم زوجها فاستطالت عليه بلسانها وآذته بصلفها فنظر إليها وقال لها اقصري وإلا عاقبتك فانكــسرت المرأة شيئاً ثم عاودت الصلف.
انكــسر: توقف، انقطع، تأخَّر. انكــسر عليه مال وتعني استحق عليه دفع مبلغ من المال (مملوك 2، 52) وكذلك مثل انكــسر له مال أي استحق له مبلغ من المال. ففي (رياض النفوس 94): متولي أخبار سوسة أو مستأجر هذه الأحبار: قيل إنه انكــسر عليه من جملة الكرا مال فأدى ذلك من ماله ولم يضطر السكّان إلى الغرم رقة منه عليهم.
انكــسر: انتهى: توقف (معجم الثعالبي- لطائف، معجم البلاذري).
انكــسر: حين ينكــسر شيء، قضاء وقدراً، يقال انكــسر الشر يريدون بذلك إن الشيء التافه الذي انكــسر قد منع حدثاً أكبر وأخطر منه بكثير (بوشر).
انكــسر: غرق (أماري 346، 5، 347، 2؛ دي ساسي دبلوماسية 9، 468 أماري أيضاً 3، 1).
انكــسر: تستعمل عند وصف أثداء المرأة الرخوة المتهدلة. (بكري 158، 3).
انكــسر: انهار، أفلس (بوشر، همبرت 105، محيط المحيط وفيه انكــسر التاجر أفلس. والعسكر غلب وانهزم وتبدد فهو مكسور فيهما ولا يُقال منكــسر؛ وفي (ألف ليلة 1، 121 برسل 9، 210، 250): انكــسر عن ثمانمائة ألف غرش أي فلس عن ثمانمائة ألف قرش.
انكــسر أنفه: تعني أن أنفه قد كُــسر فإن استعملت مجازاً عنت فشل ولم تنجح (بوشر).
انكــسرت السهام على الرؤوس: لم تنقسم انقساماً صحيحاً (محيط المحيط ص780 وهو مأخوذ من لكــسر في الحساب) (محيط المحيط).
انكسار العين= كــسر العين: رف، طرف (بعينه)، خلسة، غمز، أشار بطرف عينه (أنظر معجم مسلم).
كــسر وجمعها كسور: كــسر، فك كاسر، صادم، جزء مكسور، فصل، شق مَكْــسر، مكان الكــسر، شِقاق (بوشر). (محيط المحيط). كــسر وجمعها كسور: شظية، الجزء من الخشب المكسور.
كسور وكسورات: (شولتز في فريتاج 35 ومعجم أبو الفداء) اصطلاح حسابي، كــسر، (بوشر، بيروني 7، 1، 18 و10، 1، 7، ومقدمة ابن خلدون 3، 35، 16) ويقال يوماً وكــسراً أي أكثر من يوم ويقال قيراطا إلا كــسراً .. الخ معجم الادريسي.
كــسر: أول حراثة في الأرض (ابن العوام 2، 9، 1، 18).
كــسر: إبطال التأثير، تحييد، محايدة. (بوشر).
كَــسر: الكــسر عن قراءة القرآن هو الإمالة المحضة (محيط المحيط ص780).
كَــسر وكِــسر: في مادة كــسر البيت يُفهم إنه الجزء الأكثر خفاءً أو عزلة من البيت (مقدمة ابن خلدون جزء 3، 226، 4، المقري 2، 404): لزوم كــسر بيته: آثر العزلة (ترجمة ابن خلدون بقلمه 197، 241 المقري 1، 897، 20؛ وكذلك قعد في كــسر بيته (المقري 1، 699، 17). رفع له كــسر البيت: هيأ له ملجأ وحمى (البربرية 2، 342، 5).
كَــسرة: وجمعها كــسرات وكسور: فضلة، فتات الخبز؛ وفي هذا المعنى كان الجمع لدى (المقري) كسوراً (2، 929، 7).
كــسرة: إفلاس، كــسرة تاجر (بوشر، همبرت 105).
رجل ذو كــسرات وهدرات: أي يغبن في كل شيء (محيط المحيط ص780).
كــسرى والجمع كسور: نقود ملوك المجوس مثل قولنا لويس (من الذهب) ونابليون (من الذهب) (معجم المارودي).
كَــسري: عدد كــسري، ذو كسور (بوشر).
الكــسر جوز والكــسر لوز نوعان من أنواع العصافير (ياقوت 1، 885 الجزء الخامس).
كَسُور: الذي يكــسر (ديوان الهذليين 245، 9).
كَسُور: وردت نعتاً لبغلة (في ألف ليلة رقم 1، 65).
كُسور: تكملة، تتمة، رصيد باق، مكمل لمبلغ من نقود صغير (بوشر).
كسير: مغلوب، مخذول (مملوك 1، 2، 273).
كُسارة: شق، فطر (ألف ليلة 1، 70، 12).
كسّار: كاسر؛ كسار الصوت، محارب الايقونات، عدو التقاليد (بوشر). كسّار وحدها أو كسار الحطب هو الحطّاب (بوشر).
كسّار الطواجن: سوسن (شيرب).
كسّار العظام: عقاب منسوري (ألكالا).
كاسر وجمعها كواسر: وهي الكواسر من الطير والمفترسة منها (بوشر) و (ألف ليلة 3، 449). طير كاسر: طير مفترس (بوشر).
كاسر: مصلح، مخفف، ملطف (بوشر).
كاسر الحجر: فصيلة من ذوات الفلقتين كثيرة التويجات (ابن البيطار 2، 339 وهو لدى بوشر كاسر وحدها).
إكسير: أصلها من الكلمة اليونانية اكسيروس وهو أصلاً عقار يابس يسحق ويمزج عليه اسم حجر الفلاسفة؛ وبالرغم من أن أصل الكلمة واشتقاقها يستعمل في تحضيرات بعض السوائل أي أن من الإكسير ما هو سائل أيضاً. (ينظر معجم فليشر ص70) و (زيشر 30، 536). فضة إكسير؟ (1، 370، 9 المقري).
إكسيرين: دواء مركَّب لعلاج الرمد (معجم المنصوري) ولم يكن (فوك) دقيقاً في كتابة الكلمة: إكسيريُن. أما (باين سميث فقد كتبها مرتين بفتح الراء ومرة واحدة بضم الياء).
تكــسّر: عند الأطباء حالة يجد الإنسان فيها اختلافاً في البرد ونخساً في الجلد والعضل اختلافاً في البرد ونخساً في الجلد والعضل (محيط المحيط ص780).
تكسير: فصل، كــسر، شق، وقشرة الأرض تقصّفها والجدار تشققه. (دوماس 425).
تكاسير الجلد: غضونة (معجم المنصوري في مادة غضون).
تكسير: مرونة الأعضاء (المقري 2، 163).
تكسير: وجع وتكــسر في الجسد يطلق عليه الأطباء اسم الدعث والترصيم يصيب الإنسان والفرس يحدث فيه تيبساً وتقبضاً وهو ينشأ من تعب عظيم (بوشر).
تكسير: تبديل العملة بنقود أصغر منها (بوشر).
تكسير: التكسير عند المهندسين يستعمل بمعنى المساحة وعند أهل الجفر هو نوع من البسط، ويطلق على التحريف أيضاً، وعلم التكسير هو علم الجفر (محيط المحيط ص780).
تكسير: اصطلاح في علم أسرار الحروف (أنظر مقدمة ابن خلدون الجزء الثالث ص138 و147).
مَكْــسر: صُلْب المكــسِر: نوع راق (من الحنطة) (معجم الجغرافيا).
طيب المكــسر: أي محمود عند الخبيرة (محيط المحيط) (وفي ديوان أبي تمام ورد في الهامش -مخطوطة 899 - ليّن الجانب للمعنى نفسه).
مكــسر: اصطلاح عند النجارين. ولعلهم يقصدون به العرضة الخشبية التي تدعم السقف. وتعني أيضاً: جائزاً، رافدة، كمرة أو جــسراً من الحديد؛ إن هذه الكلمة كُتبت (عند باين سميث 736) على هذه الشاكلة، أي مكــسر. ثلاث مرات إلا أن المعنى نفسه اختلفت فيه التسمية في المواضع أخرى ففي ص1652 نجد المكنس والمكنجس وورد مرتين باسم المسكن وورد عند (بار علي ص4547) المكبس.
مكــسَّر: كل ما هو أقل من العيار، إذا توخينا الدقة الحرفية في معنى هذه الكلمة أو ما هو أقل من الوزن النسبي للنقود ولكن في ال Transoxiane ( الدراهم) المكــسّرة هي نوع من النقود (معجم الجغرافيا).
مكــسّرات: اللوز والجوز المكــسّر. (تبعاً لترجمة لألف ليلة وليلة الجزء الثالث، 215، برسل 1، 149، 4 المقري 1، 687، 13).
مكسور: حيث يراد حفظ الزيتون يقطف وهو أخضر ويضرب بالحجر الأملس أو بقطة خشبية إلى أن يتم هرسه فيسمى آنذاك الزيتون المكسور (ابن العوام) (1، 686، 3 - 6).
مكسور: عند الحديث عن الذهب أنظر معنى الكلمة سك في معناها الأول؛ (براكس، جريدة الشرق والجزائر) (ص342/ 6) يتطرق إلى وصف مزيل للشعر يدخل في صناعته كبريتور الذهب المكسور (إلى قطع).
مكسور: معزول وذلك عند الحديث عن قناة منقطعة لا تتصل بقناة أخرى أو بمجرى مائي آخر (معجم البلاذري).
مكسور: البضاعة أو الشيء الزهيد الثمن (ألف ليلة 9/ 199).
مكسور: مفلس، مشهر إفلاسه (بوشر، همبرت 106).
مكسور: غريق (وفي الأغلب سفينة غارقة) (دي ساسي دبلوماسية 11/ 43/9). نظر مكسور: نظرات متيّمة (بوشر).
انكسار: تواضع، خشوع، خضوع. (بوشر).
منكــسر النفس: متواضع (بوشر).
كــسر
كَــسَرَــه يَكْــسِره، من حَدّ ضَرَبَ كَــسْرَــاً، واكْتَــسَرَــه، نَقَلَه الزمخشَرِي ّ والصَّاغانِيّ، وَأنْشد الْأَخير لرؤبة:
(أَكْتَــسِرُ الهامَ ومرَّاً أَخْلِي ... أَطْبَاقَ ضَبْرِ العُنُقِ الجِرْدَحْلِ)
فانْكَــسَر وتَكَــسَّر، شُدِّد للكَثْرَة. وكَــسَّرَــه تَكْسِيراً فَتَكَــسَّر، قَالَ سِيبَوَيْهٍ: كَــسَرْــتُه انْكِساراً، وانْكَــسَر كَــسْرَــاً، وضعُوا كلّ واحدٍ من المصدَرَيْن مَوْضِعَ صَاحبه، لاتِّفاقِهما فِي الْمَعْنى لَا بِحَسب التَّعدِّي وَعدم التَّعَدِّي، وَهُوَ كاسِرٌ من قوم كُــسَّرٍ، كرُكَّعٍ، وَهِي كاسِرةٌ، من نِسْوةٍ كَواسِر وكُــسَّر. والكَسيرُ، كأمير: المَكْسور، وَكَذَلِكَ الأُنثى بِغَيْر هاءٍ، وَفِي الحَديث: لَا يجوز فِي الْأَضَاحِي الكسيرُ البَيِّنَةُ الكَــسْر، وَهِي المُنْكَــسِرَــةُ الرِّجْل، قَالَ ابنُ الْأَثِير: المُنكَــسِرَــة الرِّجْل: الَّتِي لَا تَقْدِر على المَشْي، فَعيلٌ بِمَعْنى مَفْعُول، ج: كَــسْرَــى وكَسَاَرى، بِفَتْحِهما. وناقةٌ كَسيرٌ: مَكْسُورةٌ، كَمَا قَالُوا كفٌّ خَضيب، أَي مَخْضُوبة. والكَواسِر: الإبِلُ الَّتِي تَكْــسِرُ العُود. والكُسارُ والكُسارَة، بضمِّهما، قَالَ ابنُ السِّكِّيت: كُسَارُ الحَطَب: دُقاقُه، وَقيل: الكُسَار والكُسَارَة: مَا تَكَــسَّر من الشَّيْء وَسَقَط، ونصّ الصَّاغانِيّ: مَا انْكَــسَر من الشَّيْء. وَجَفْنَةٌ أَكْسَارٌ: عَظيمةٌ مُوَصَّلَة لكِبَرِها أَو قِدَمِها. وإناءٌ أَكْسَارٌ كَذَلِك، عَن ابْن الأعرابيّ. وقِدْرٌ كَــسْرٌ وأَكْسَار، كَأَنَّهُمْ جعلُوا كلَّ جزءٍ مِنْهَا كَــسْرَــاً ثمّ جمَعوه على هَذَا. والمَكْــسِر، كَمَنْزِل: مَوْضِعُ الكَــسْر من كلِّ شَيْء.
المَكْــسِر: المَخْبَر، يُقال: هُوَ طيِّبُ المَكْــسِر ورَديءُ المَكْــسِر، وَمن الْمجَاز: رجلٌ صُلْبُ المَكْــسِر، وهم صِلابُ المَكاسِر، أَي باقٍ على الشدَّة. وَأَصله من كَــسْرِــك العُودِ لتَخْبُرَه أصُلْبٌ أم رِخْو، ويُقال للرَّجُل إِذا كَانَت خُبْرَتُه مَحْمُودة: إِنَّه لطيِّب المَكْــسِر. وَيُقَال: فلانٌ هَشُّ المَكْــسِر، وَهُوَ مَدْحٌ وذمّ. فَإِذا أَرَادوا أنْ يَقُولُوا لَيْسَ بمُصْلِدِ القِدْح فَهُوَ مَدْحٌ، وَإِذا أَرَادوا أَن يَقُولُوا هُوَ خَوارُ العُود فَهُوَ ذَمّ. المَكْــسِر من كلِّ شَيْء: الأَصْل، ومكْــسِرُ الشَّجرة: أَصْلُها حيثُ تُكــسَر مِنْهُ أَغْصَانهَا. قَالَ الشَّوَيْعِر:
(فمَنَّ واسْتَبْقى وَلَمْ يَعْصِر ... من فَرْعِهِ مَالا وَلَا المَكْــسِرِ)
يُقال: عودٌ طيِّبُ المَكْــسِر، أَي مَحْمُود عِنْد الخُبْرَة، هَكَذَا فِي سَائِر النُّسخ، طيِّب المَكْــسِر، وَالصَّوَاب صُلْبُ المَكْــسِر، يُقال ذَلِك عِنْد جَوْدَتِه بكَــسْره.
من المَجاز: كَــسَرَ من طَرْفِهِ يَكْــسِرُ كَــسْرَــاً: غَضَّ، وَقَالَ ثَعْلَب: كَــسَرَ فلانٌ على طَرْفِه، أَي غضَّ مِنْهُ شَيْئا.)
من المَجاز: كَــسَرَ الرَّجُل، إِذا قلَّ تعاهُدُه لمالِه، نَقَلَه الصَّاغانِيّ عَن الفرَّاء.
من المَجاز: كَــسَرَ الطائرُ يَكْــسِر كَــسْرَــاً بالفتْح، وكُسوراً، بِالضَّمِّ: ضمَّ جناحَيْه حَتَّى يَنْقَضَّ يُريد الْوُقُوع، فَإِذا ذكرتَ الجناحَيْن قلتَ: كَــسَرَ جناحَيْه كــسراً، وَهُوَ إِذا ضمَّ مِنْهُمَا شَيْئا وَهُوَ يُرِيد الْوُقُوع أَو الانقِضاض. وَأنْشد الجوهريُّ للعجَّاج: تَقَضَّى الْبَازِي إِذا الْبَازِي كَــسَرْ وَقَالَ الزمخشريّ: كَــسَرَ كُسوراً، إِذا لم تَذْكُر الجَناحَيْن، وَهَذَا يدلُّ على أنَّ الفِعْلَ إِذا نُسي مَفْعُوله وقُصِد الحَدَث نَفْسُه جَرَىَ مَجْرَى الفِعْل غَيْرِ المتعدِّي. من المَجاز: عُقابٌ كاسرٌ وبازٍ كاسِرٌ. وَأنْشد ابْن سِيدَه:
(كأنَّها بَعْدَ كَلالِ الزاجِرِ ... ومَسْحِهِ مرُّ عُقابٍ كاسِرِ)
أَرَادَ: كأنَّ مَرَّها مَرُّ عُقابٍ. وَفِي حَدِيث النُّعْمَان: كأنَّها جَناحُ عُقابٍ كاسِرٍ، هِيَ الَّتِي تَكْــسِر جَناحَيْها وتضمُّهما إِذا أرادتْ السُّقوط. من الْمجَاز: كَــسَرَ الرجلُ مَتَاَعهُ، إِذا باعَهُ ثَوْبَاً ثَوْبَاً، عَن ابنِ الأَعرابي. أَي لأنَّ بَيْعَ الجُمْلة مُرَوِّجٌ للمَتاع. من المَجاز: كَــسَرَ الوِساد، إِذا ثَنَاه واتَّكأَ عَلَيْهِ، وَمِنْه حَدِيث عمر: لَا يزالُ أحدُهم كاسِراً وِسادَه عِنْد امرأةٍ مُغْزِيَةٍ يَتَحَدَّثُ إِلَيْهِ، أَي يَثْنِي وِسادَه عِنْدهَا ويتَّكِئُ عَلَيْهَا. ويأخُذ مَعهَا فِي الحَدِيث. والمُغْزِيَة: الَّتِي غزا زَوْجُها.
قَالَه ابنُ الْأَثِير. والكَــسْر، بِالْفَتْح ويُكــسَر، وَالْفَتْح أَعلَى: الجُزْءُ من العُضْوِ، أَو العضوُ الوافِرُ، وَقيل: هُوَ العُضْو الَّذِي على حِدَتِه لَا يُخلَط بِهِ غيرُه، أَو نِصْفُ العَظْمِ بِمَا عليهِ من اللَّحْمِ، قَالَ الشَّاعِر:
(وعاذِلَةٍ هبَّت عليَّ تلومُني ... وَفِي كَفِّها كَــسْرٌ ابح رّذومُ)
أَو عَظْمٌ لَيْسَ عَلَيْه كَثيرُ لَحْمٍ، قَالَه الجوهريّ وَأنْشد الْبَيْت هَذَا، قَالَ: وَلَا يكون ذَلِك إلاّ وَهُوَ مَكْسُور. وَقَالَ أَبُو الْهَيْثَم: يُقَال لكلِّ عَظْمٍ: كَــسْرٌ وكِــسْرٌ، وَأنْشد الْبَيْت أَيْضا، والجمعُ من كلّ ذَلِك أَكْسَارٌ وكُسور. وَفِي حَدِيث عمر رَضِي الله عَنهُ: قَالَ سَعْدُ بنُ الأخْزَم، أَتَيْتُه وَهُوَ يُطعِم الناسَ من كُسورِ إبل أَي أعضائِها. قَالَ ابنُ سِيدَه، وَقد يكون الكَــسْرُ من الْإِنْسَان وَغَيره، وَأنْشد ثَعْلَب:
(قد أَنْتَحي للنَّاقةِ العَسيرِ ... إِذْ الشبابُ لَيِّنُ الكُسورِ)
فَــسَّره ابنُ سِيدَه فَقَالَ: إِذْ أعضائي تُمَكِّنُني.
الكَــسْر والكِــسْر: جانِبُ الْبَيْت، وَقيل: هُوَ مَا انْحَدر من جانبَي البَيْت عَن الطريقتَيْن، ولكلِّ بيتٍ كِــسْران. الكَــسْر، بِالْفَتْح: الشُّقَّةُ السُّفْلى من الخِباء، قَالَ أَبُو عُبَيْد: فِيهِ لُغتان: الْفَتْح والكَــسْر، أَو مَا تَكَــسَّر وتَثَنَّى على الأَرْض مِنْهَا.
وَقَالَ الجوهريُّ: الكِــسْر، بالكَــسْر: أَسْفَلُ شُقَّة البيتِ الَّتِي تلِي الأرضَ من حَيْثُ يُكــسَر جانِباه من عَن يَمِينك ويسارك، عَن ابْن السِّكِّيت. الكَــسْر: الناحيةُ من كلّ شيءٍ حَتَّى يُقال لناحِيَتَيِ الصحراءِ كِــسْراها، ج أَكْسَارٌ وكُسورٌ. قَوْلهم:)
فلانٌ مُكاسِرِــي، أَي جاري. وَقَالَ ابْن سِيدَه: هُوَ جاري مُكاسِري ومؤاصِري، أَي كِــسْرُ بَيْتِه إِلَى كِــسْرِ بَيْتِي، وَلكُل بيتٍ كِــسْرانِ عَن يَمِين وشِمال. وكِــسْرُ قَبيحٍ، بالكَــسْر: عَظْمُ الساعِدِ ممّا يَلِي النِّصْفَ مِنْهُ إِلَى المِرْفَق، قَالَه الأُمويّ وَأنْشد شَمِر:
(لَو كنتَ عَيْرَاً كنتَ عَيْرَ مَذَلَّةٍ ... أَو كنتَ كِــسْراً كنتَ كِــسْرَ قَبيحِ)
وَأَوْردَ الجَوْهَرِيّ عَجُزَه: وَلَو كنتَ كِــسْراً، قَالَ ابنُ برّيّ: البيتُ من الطَّوِيل، وَدَخَله الخَرْمُ من أوَّلِه. قَالَ: وَمِنْهُم من يَرْوِيه: أَو كنتَ كِــسْراً. والبيتُ على هَذَا من الكامِل، يَقُول: لَو كنتَ عَيْرَاً لكنتَ شَرَّ الأعْيار، وَهُوَ عيرُ المَذَلَّة، والحَمِيرُ عِنْدهم شرُّ ذَواتِ الحافِر، وَلِهَذَا تَقول الْعَرَب: شرُّ الدوابِّ مَالا يُذَكَّى وَلَا يُزَكَّى، يَعْنُون الْحمير. ثمَّ قَالَ: وَلَو كنتَ من أعضاءِ الإنْسان لكنتَ شَرَّها، لِأَنَّهُ مُضافٌ إِلَى قَبيح، والقَبيح هُوَ طَرَفُه الَّذِي يَلِي طَرَفَ عَظْمِ العَضُد.
قَالَ ابنُ خالَوَيْه: وَهَذَا النَّوع من الهِجاء هُوَ عِنْدهم من أَقْبَحِ مَا يُهجى بِهِ، قَالَ: ومثلُه قولُ الآخَر:
(لَو كنتُمْ مَاء لكنتُمْ وَشَلا ... أوْ كنتُم نَخْلاً لكنتُم دَقَلا)
وقولُ الآخَر:
(لَو كنتَ مَاء كنتَ قَمْطَريرا ... أَو كنتَ رِيحاً كانَتِ الدَّبورا)
أَو كنتَ مُخَّاً كنتَ مُخَّاً رِيرا من المَجاز: أرضٌ ذاتُ كُسور، أَي ذاتُ صُعودٍ وهَبوط. وكُسور الأوْدِية وَالْجِبَال: مَعاطِفُها وجِرَفَتُها وشِعابُها، بِلَا وَاحِد، أَي لَا يُفرَد لَهَا واحدٌ، وَلَا يُقال: كِــسْرُ الْوَادي.
المُكَــسَّر كمُعَظَّم: مَا سالَتْ كُسورُه من الأوْدِية، وَهُوَ مَجاز، يُقال: وادٍ مُكَــسَّر، إِذا سالَت مَعاطِفُه وشِعابُه، وَمِنْه قولُ بعض الْعَرَب: سِرْــنا إِلَى وَادي كَذَا فوجدناه مُكَــسَّراً. وَقَالَ ثَعْلَب: وادٍ مُكَــسَّر، كأنّ الماءَ كَــسَرَــه، أَي أَسالَ مَعاطِفَه وجِرَفَته، وَرَوَى قَول الأعرابيّ: فَوَجَدناهُ مُكَــسَّراً، بِالْفَتْح.
المُكَــسَّر: د قَالَ مَعْنُ بن أَوْس:
(فَمَا نُوِّمَتْ حَتَّى ارتُقِي بنِقالِها ... من اللَّيْلِ قُصْوى لابةٍ والمُكَــسَّرِ)
المُكَــسَّر: فَرَسُ عُتَيْبَةَ بنِ الحارِث بنِ شِهاب، عَن ابْن الأعرابيّ وَنَقَله الصَّاغانِيّ.
المُكَــسِّر، كمُحَدِّث: اسمُ مُحَدِّثٍ وفارِسٍ، وَلَا يَخْفَى مَا فِي كلامِه من حُسْنِ الجناس والفارِس الَّذِي ذَكَرَه إِنَّمَا يَعْنِي بِهِ رجُلاً لُقِّب بِهِ، قَالَ أَبُو النَّجْم:
(أَو كالمُكَــسِّر لَا تَؤُوبُ جِيادُهُ ... إلاَّ غَوانِمَ وَهْيَ غَيْرُ نِواءِ)
وكِــسْرى، بالكَــسْر ويُفتَح: اسْم مَلِك الفُرْس، كالنَّجاشِيّ اسْم مَلِكِ الحَبَشَة، وقَصَر اسمُ ملكِ الرُّوم. مُعَرَّب خُــسْرو،)
بضمِّ الخاءِ الْمُعْجَمَة وَفتح الرَّاء، أَي واسِعُ المُلْك، بالفارسيَّة، هَكَذَا تَرْجَموه، وتبعهم المصنِّف، وَلَا أَدْرِي كَيفَ ذَلِك، فإنّ خُــسْرو أَيْضا مُعَرَّب خُوش رُو، كَمَا صرّحوا بذلك، وَمَعْنَاهُ عِنْدهم حَسَنُ الْوَجْه، والراءُ مَضْمُومَة، وسكوت المصنِّف مَعَ مَعْرفَته لغَوامض اللِّسان عَجِيب، وَنقل شيخُنا عَن ابنِ دُرُ سْتَوَيْه فِي شرح الفَصيح: لَيْسَ فِي كَلَام الْعَرَب اسمٌ أوَّلُه مَضْمُوم وآخرهُ وَاو، فَلذَلِك عرَّبوا خُــسْرو، وبَنَوْه على فَعْلَى، بِالْفَتْح فِي لُغة، وفِعْلى، بالكَــسْر فِي أُخرى، وأبدلوا الخاءَ كافاً عَلامَة لتَعْريبه. ثمَّ قَالَ شيخُنا: وَمن لطائفِ الأدَب مَا أَنْشَدَنِيهُ شيخُنا الإمامُ البارع أَبُو عبد الله مُحَمَّد بنُ الشاذليّ، أعزَّه اللهُ تَعَالَى:
(لهُ مُقْلَةٌ يُعْزى لِبابِلَ سِحْرُها ... كأنَّ بهَا هاروتَ قد أَوْدَعَ السِّحْرا)

(يُذَكِّرُني عَهْدَ النَّجاشيِّ خالُه ... وأجْفانُهُ الوَسْنى تُذَكِّرُني كِــسْرى)
ج أكاسِرَــة وكَساسِرَــة، اقْتصر الجَوْهَرِيّ على الأوّل، وَالثَّانِي ذكره الصَّاغانِيّ، وَصَاحب اللِّسَان، وأكاسِرُ وكُسور، على غيرِ قِيَاس، والقِياس كِــسْرَــوْن، بكَــسْرِ الْكَاف وَفتح الرَّاء، كعِيسَوْن وموسَوْن، بِفَتْح السِّين، والنسبةُ كِــسْرِــيٌّ، بكــسرِ الْكَاف وَتَشْديد الْيَاء، مثل حِرْمِيّ، وكِــسْرَــوِيٌّ، بكــسْرِ الْكَاف وَفتح الرَّاء وَتَشْديد الْيَاء، وَلَا يُقال كَــسْرَــوِيّ بِفَتْح الْكَاف. والكَــسْر، بِالْفَتْح، من الحِساب: مَا لم يَبْلُغ، ونصَّ الصَّاغانِيّ: مَا لم يكنْ سَهْمَاً تَاما، وَالْجمع كُسور. وَيُقَال: ضَرَبَ الحَسَّاب الكُسورَ بعضَها فِي بعض. وَهُوَ مَجاز. الكَــسْر: النَّزْرُ الْقَلِيل. قَالَ ابْن سَيّده: كأنّه كُــسِر من الْكثير، قَالَ ذُو الرُّمَّة:
(إِذا مَرَئِيٌّ باعَ بالكَــسْرِ بِنْتَهُ ... فَمَا رَبِحَتْ كَفُّ امْرِئٍ يَسْتَفيدُها)
الكِــسْر، بالكَــسْر: قُرىً كَثيرةٌ باليَمن بحَضْرَمَوْت، يُقَال لَهَا كِــسْر قُشاقِش. الكَسُور، كصَبور: الضَّخْمُ السَّنامِ من الْإِبِل، أَو الَّذِي يَكْــسِر ُ ذَنَبَه بعد مَا أشالَه، نَقَلَهما الصَّاغانِيّ. والإكْسير، بالكَــسْر: الكيمياء، نَقَلَه الصَّاغانِيّ، وصرّح غيرُ واحدٍ أنَّ الكيمياء لَيست بعربيَّة مَحْضَة، وَلأَهل الصَّنعة فِي الإكْسير كلامٌ طويلُ الذّيل لَيْسَ هَذَا مَحَلُّه. وَمن المَجاز قولُهم: نَظَرُهُ إكْسير. والكاسُور: بَقَّالُ القُرى، نَقله الصَّاغانِيّ، وكأنّه لبيعه الشيءَ مُكاسَرَــةً. والكِــسْر، بالكَــسْر، هَكَذَا فِي سَائِر النُّسخ، وَالصَّوَاب الكِــسْرة: القِطْعة من الشيءِ المَكْسور، وأحسنُ من هَذَا: القِطْعة المَكْسورة من الشَّيْء، ج كِــسَرٌ، كَعِنَب، مثل قِطْعةٍ وقِطَع. والكاسِر: العُقاب، هَذَا نصُّ المُحْكَم، وَقد تقدّم لَهُ: عُقابٌ كاسِر. من المَجاز: رجلٌ ذُو كَــسَرَــاتٍ وهَدَرَات محرَّكَتَيْن، هَكَذَا فِي النُّسخ هَدَرَات بِالدَّال، وَفِي اللِّسَان هَزَرَات، بالزاي، وَهُوَ الَّذِي يُغْبَنُ فِي كلِّ شَيْء، قَالَه الفرَّاء. من المَجاز: هُوَ يَكْــسِرُ عَلَيْك الفُوق، أَو يَكْــسِر عَلَيْك الأرْعاظ، أَي غَضْبَانُ عَلَيْكَ، ذكره الزمخشريّ والصَّاغانِيّ وصاحبُ اللِّسَان. وجمعُ التَّكْسير: مَا تغيَّر بناءُ واحِدِه، وَلم يُبْنَ على حَرَكَةِ أوَّلِه، كدِرْهَم ودَراهِم، وبَطْن وبُطون، وقِطْف وقُطوف. وأمّا مَا يُجمَع على حَرَكَة أوَّله فَجَمْعُ السالِم، مثل: صالِح)
وصالِحون ومُسلِم ومُسلِمون. كُسَيْر، كزُبَيْر: جَبَلٌ عالٍ مُشرِفٌ على أقْصَى بَحْرِ عُمان، يُذكَر مَعَ عُوَيْر، صَعْبَا المَسْلَك، وَعْرَا المَصْعَد. وَمِمَّا يُستدرَك عَلَيْهِ: انْكَــسَر العَجين، إِذا لانَ واخْتَمَر وَصَلَح لِأَن يُخبَز، وكلّ شيءٍ فَتَرَ فقد انْكَــسَر. وسَوْطٌ مكسورٌ. ليِّنٌ ضَعيف. وكَــسَرَ الشِّعْرَ يَكْــسِره كَــسْرَــاً فانْكَــسَر:وكُــسرُ، كزُفَر: لَقَبُ عبدِ اللهِ بنِ عمر بنِ عبد الرَّحْمَن، جدّ الناشريِّين بِالْيمن.

كــسر

1 كَــسَرَــهُ, (S, A, &c.,) aor. ـِ (Msb, K,) inf. n. كَــسْرٌ; (Msb, TA;) and ↓ اكتــسرهُ: (K;) [He broke it: or the latter signifies he broke it off: or it is similar to إِقْتَطَعَهُ and the like and signifies he broke it off for himself: for] you say مِنْهُ طَرَفًا ↓ اكتــسرتُ [I broke off, or broke off for myself, from it, an extremity]. (A.) You say ↓ كَــسَرْــتُهُ انْكِسَارًا and إِنْكَــسَرَ كَــسْرًــا, putting each of the inf. ns. in the place of the other, because of their agreement in meaning, not in respect of being trans. and intrans. (Sb, TA.) b2: كُــسِرَ He had his leg broken; his leg broke. (Mgh.) b3: فُلَانٌ يَكْــسِرُ عَلَيْكَ الفُوقَ, (A, K,) or الأَرْعَاظَ, (K,) or ↓ يُكَــسِّرُ, (as in the CK, * and in a MS copy of the K, but we find the former reading in art. رعظ in the K,) [lit., Such a one breaks against thee the notch of the arrow, or the sockets of the arrow-heads: meaning,] (tropical:) such a one is angry with thee: (A, K:) or is vehemently angry with thee. (K, art. رعظ, in which see further explanations.) b4: [كُــسِرَ بَيْنَهُمْ رُمْحٌ lit., A spear was broken among them: meaning, (assumed tropical:) a quarrel occurred among them. (Reiske, cited by Freytag, but whether from a classical author is not said; and explained by him as signifying Simultas inter eos intercessit.)] b5: كَــسَرَ الكِتَابَ عَلَى عِدَّةِ أَبْوَابٍ وَفُصُولٍ (tropical:) [He divided the book, or writing, into a number of chapters and sections]. (A.) b6: كَــسَرَ الشَّعْرَ, aor. ـِ inf. n. كَــسْرٌ, (assumed tropical:) [He broke the measure of the poetry;] he did not make the measure of the poetry correct. (TA.) b7: كَــسَرْــتُ القَوْمَ, inf. n. as above, (assumed tropical:) I [broke, crushed, routed, or] defeated, the people or party. (Msb.) b8: كَــسَرْــتُ خَصْمِى (tropical:) [I defeated my adversary]. (A.) b9: [كَــسَرَ نَفْسَهُ (assumed tropical:) He broke, or subdued, his spirit. b10: (assumed tropical:) He abased, or humbled, himself.] b11: كَــسَرْــتُ مِنْ سَوْرَتِهِ (tropical:) [I broke, or subdued, or abated, somewhat of his impetuosity, or violence, or tyranny, or anger]. (A.) b12: كَــسَرَ حُمَيَّا الخَمْر بِالْمِزَاجِ (tropical:) [He broke, or subdued, or abated, the intoxicating influence of the wine by the mixture of water]. (A.) b13: كَــسَرَ مِنْ بَرْدِ المَآءِ, and حَرِّهِ, aor. and inf. n. as above, (assumed tropical:) He abated, or allayed, somewhat of the coldness of the water, and its heat. (TA.) b14: اِكْــسِرْ عَنَّا: see an ex. voce رُوبَةٌ. b15: [كَــسَرَ العَطَشَ (assumed tropical:) It abated, or allayed, thirst.] b16: كَــسَرَ مَتَاعَهُ (tropical:) He sold his goods by retail, one piece of cloth after another: (IAar, K:) because, [on the contrary,] wholesale makes them to find purchasers readily. (TA) b17: كَــسَرْــتُ الرَّجُلَ عَنْ مُرَادِهِ (assumed tropical:) I turned the man, averted him, or turned him back, from his desire. (Msb.) b18: يَكْــسِرُ ذَنَبَهُ بَعْدَ مَا أَشَالَهُ [app. (assumed tropical:) He contorts his tail after raising it], said of a camel. (K.) b19: كَــسَرَ الثَّوْبَ, and الجِلْدَ, (assumed tropical:) He folded, and he creased, the garment, or piece of cloth, and the skin. Ex. of the former signification, [in which the pronoun refers to a tent:] مِنْ حَيْثُ يُكْــسَرُ جَانِبَاهُ [(assumed tropical:) Where its two sides are folded]. (S.) You say also كَــسَرَ الوِسَادَ, meaning (tropical:) He folded, or doubled, the pillow, or cushion, and leaned, or reclined, upon it. (K.) See also كَاسِرٌ. b20: كَــسَرَ جَفْنَهُ نَحْوَهُ (assumed tropical:) [He blinked, (lit. he wrinkled his eyelid) towards him]. (Mgh. art. غمز.) You say also, رِيحٌ حَارَّةٌ تَكْــسِرُ العَيْنَ حَرًّا (assumed tropical:) [A hot wind, that makes the eye to blink, or contract and wrinkle the eyelids, by reason of heat]. (K, art. خوص.) And كَــسَرَ عَيْنَهُ, (A,) and كَــسَرَ مِنْ طَرْفِهِ, (K,) aor. and inf. n. as above, (TA,) (tropical:) He contracted (غَضَّ, q. v.,) his eye, or eyes; [so as to wrinkle the lids; in which sense the former phrase is used in the present day:] (K:) and كَــسَرَ عَلَى

طَرْفِهِ, accord. to Th, he contracted (غَضَّ) his eye, or eyes, somewhat: (TA:) [or perhaps عَلَى is here a mistake for عَلَىَّ, in which case we must read طَرْفَهُ, so that the meaning would be as above with the addition at me:] and ↓ مُكَاسَرَــةُ العَيْنَيْنِ signifies المُغَاضَنَةُ [i. e. the contracting of the eyes so as to wrinkle the lids]. (S, K, in art. غضن.) b21: كَــسَرَ الطَّائِرُ جَنَاحَيْهِ, (A, TA,) aor. ـِ inf. n. كَــسْرٌ; (TA;) and كَــسَرَ alone, (S, A, K,) inf. n. كَــسْرٌ and كُسُورٌ, (K,) or in this case, when the wings are not mentioned, كُسُورٌ [only]; which shows that a verb, when its objective complement is forgotten [or suppressed], and the inf. n. [for الحَدِيثُ in my original I read الحَدَثُ] itself is desired [to be expressed], follows the way of an intrans. verb; (A;) [ for فُعُولٌ is by rule the measure of the inf. n. of an intrans. verb, of the measure فَعَلَ, such as قَعَدَ, inf n. قُعُودٌ, and جَلَسَ, inf. n. جُلُوسٌ, and فَعْلٌ of that of a trans. verb;] (tropical:) The bird contracted his wings, (S, A, K,) or contracted them somewhat, (TA,) so that he might descend in his flight, (S,) or in order to alight. (A, K.) b22: [كَــسَرَ الحَرْفَ, aor. ـِ inf. n. كَــسْرٌ, He pronounced the letter with the vowel termed kesr: and he marked the letter with the sign of that vowel. A conv. phrase of lexicology and grammar.]

A2: See also 7.2 كــسّرهُ, (S, A, Msb, K,) inf. n. تَكْسِيرٌ, (Msb,) is with teshdeed to denote muchness [of the action] or multiplicity [of the objects] (S) [He broke it much, in pieces, or into many pieces: or many times, or repeatedly; or he broke it, meaning a number or collection of things.] b2: فُلَانٌ يُكَــسِّرُ عَلَيْكَ الفُوقَ, or الأَرْعَاظَ: see 1. b3: [كــسّرهُ also signifies He divided it (i. e. a number, and a measure,) into fractions.] b4: كــسّرهُ الكَرَى (tropical:) [Drowsiness made him languid]. (A, TA in art. هيض.] b5: [كــسّر شَعَرَهُ, inf. n. تَكْسِيرٌ, (assumed tropical:) He crimped his hair, see رَطَّلَ.]

A2: كــسّر المَآءُ الوَادِى (tropical:) The water made [the كُسُور, i. e.,] the turnings, bendings, or windings, (مَعَاطِف,) of the valley, and the parts thereof eaten away by torrents, to flow with water. (Th.) 3 كَاْــسَرَ see 1.5 تكّــسر, (S, A, Msb, K,) quasi-pass. of 2, (Msb, K,) [It broke, or became broken, much, in pieces, or into many pieces; or many times, or repeatedly; or it (a number or collection of things) broke, or became broken.] b2: [Said of water, and of sand, (assumed tropical:) It became rippled by the wind. And of crisp hair, (assumed tropical:) It became crimped; or became rimpled, as though crimped. (In these senses it is used in the S in art. حبك, &c. See حِبَاكٌ.) Also said of the skin, (assumed tropical:) It became wrinkled: see تَغَضَّنَ. Said of a garment, or piece of cloth, and of a coat of mail, and skin, (assumed tropical:) It became folded, and it became creased, much, or in several, or many places. See an ex. below, voce كِــسْرٌ.] b3: [And hence, as meaning, (assumed tropical:) It became contracted,] said also of the eye. (TA in art. خشع.) [See 1.] b4: [(tropical:) He was, or became, languid, or loose in the joints. And (assumed tropical:) He affected languor, or languidness: a very common signification.] You say, فِيهِ تَخَنُّثٌ وَتَكَــسُّرٌ (assumed tropical:) [In him is effeminacy, and affectation of languor or languidness]. (A.) And one says of an effeminate man, تكــسّر فِى كَلَامِهِ (assumed tropical:) [He affected languor, or languidness, in his speech], (IDrd, O, voce تَفَرَّكَ,) and also مَشْيِهِ [his walk]. (K, ibid.) See also 7.7 انكــسر, quasi-pass. of 1, (S, A, Msb, K,) [It broke, or became broken.] You say, ↓ كَــسَرْــتُهُ انْكِسَارًا and اِنْكَــسَرَ كَــسْرًــا. (Sb, TA. See 1.) b2: انكــسرت السِّهَامُ عَلَى الرُّؤُوسِ (assumed tropical:) The portions became fractional to the several heads; were not divisible into whole numbers. (Msb.) b3: انكــسر الشِّعْرُ (assumed tropical:) The poetry became [broken, or] incorrect in measure. (TA.) b4: [انكــسر القَوْمُ (assumed tropical:) The people became broken, or defeated.] b5: انكــسر خَصْمِى (tropical:) [My adversary became defeated.] (A.) b6: [انكــسرت نَفْسُهُ (assumed tropical:) His spirit became broken, or subdued: and انكــسر, alone, he became broken in spirit; his sharpness of temper, vehemence of mind, or fierceness, became broken, or subdued; he became meek, gentle, or humble.] b7: [انكــسر, said of a man, also signifies, very frequently, (tropical:) He became languid, or languishing. See the act. part. n., below. And see 5.] فَتْرَةٌ and اِنْكِسَارٌ and ضَعْفٌ are syn. (S, art. فتر.) b8: انكــسر عَنِ الشَّىْءِ (assumed tropical:) He lacked power, or ability, to do, or accomplish the thing. And انكــسر [alone] (assumed tropical:) He, or it, (said of anything, [man or beast,]) remitted, flagged, or became remiss, in an affair, lacking power, or ability, to perform, or accomplish, it. (TA.) b9: انكــسر نَظَرُ الطَّرْفِ (assumed tropical:) The look of the eye, or eyes, became languid, or languishing; syn. فَتَرَ. (IKtt, in TA, art. فتر.) And انكــسر طَرْفُهُ (assumed tropical:) [His eye, or eyes, or sight, became languid, or languishing, or not sharp]. (T, K, art. فتر.) b10: Also انكــسر, said of the coldness of water, [and of cold, absolutely, and of the heat of water,] and of heat, [absolutely,] and of anything, (TA,) for instance, of a price, and so ↓ كَــسَرَ, (Fr. in TA, art. قط,) (assumed tropical:) It abated, or became allayed; or, [said of heat,] it became languid, or faint. (TA.) b11: Said of dough, (assumed tropical:) It became soft, and leavened, or good, and fit to be baked. (TA.) b12: [Said of a garment, or piece of cloth, and skin, (assumed tropical:) It became folded; it became creased. Ex.:] يَطْوِى الثِّيَابَ أَوَّلَ طَيِّهَا حَتَّى تَنْكَــسِرَ عَلَى طَبِّهِ [He folds the garments, or pieces of cloth, the first time of folding them, so that they may crease agreeably with his folding]. (S, K, voce قَسَامِىٌّ.

[In one copy of the S, I find تَتَكَــسَّرَ in the place of تَنْكَــسِرَ, which latter reading I find in a better copy of the same work.]) 8 إِكْتَــسَرَ see 1, first sentence.

كَــسْرٌ: see كِــسْرٌ, throughout. b2: (tropical:) A fraction, or broken part of an integral, as the half, and the tenth, and the fifth; (Msb;) what does not amount to an integral portion: (K:) pl. كُسُورٌ. (A, Msb.) You say, ضَرَبَ الحُسَّابُ الكُسُورَ بَعْضَهَا فِى بَعْضٍ (tropical:) [The calculator multiplied the fractions together]. (A.) b3: Little in quantity or number: (ISd, K:) as though it were a fraction of much. (ISd.) b4: (assumed tropical:) A crease, wrinkle, ply plait, or fold, in skin, and in a garment or piece of cloth; (JK, S, * K, * voce غَرٌّ, in the CK غُرّ; and so accord. to the explanation of the pl. in the present art. in the TA;) as also ↓ مَكْــسِرٌ: (accord. to the explanations of its pl. in the S, Mgh, Msb voce غَضْنٌ:) pl. of the former كُسُورٌ: (JK, S, voce غَرٌّ; and TA in the present art.;) and of the latter, مَكَاسِرُ. (S, Mgh, Msb, voce غَضْنٌ; &c.) b5: See also كُسُورٌ, below.

A2: [As a conventional term in grammar, A vowel-sound, well known; the sign for which is termed ↓ كَــسْرَــةٌ.]

كِــسْرٌ and ↓ كَــسْرٌ, (S, K, &c.,) the latter of which is [said to be] of higher authority (أَعْلَى) than the former, [but this is doubtful, for the former is certainly the more common,] (TA,) A portion of a limb: or a complete limb: (K:) or a limb by itself, which is not mixed with another: (TA:) or half of a bone, with the flesh that is upon it: (K:) or a bone upon which there is not much flesh, (S, K,) and which is broken; otherwise it is not thus called: (S) or any bone: (AHeyth:) or a limb of a camel: (TA:) or of a human being or other: (ISd. TA:) pl. [of pauc.] أَكْسَارٌ (TA) and [of mult.]

كُسُورٌ. (S, TA.) b2: كِــسرُ قَبِيحٍ, (S, K,) and قَبِيحٍ ↓ كَــسْرُ, (S,) The bone of the سَاعِد [here meaning the upper half of the arm, from the part next the middle to the elbow. (El-Umawee, S, K.) [See also قَبِيحٌ. And كــسر حَسَنٍ signifies The upper part of that bone.] b3: Also كِــسْرٌ and ↓ كَــسْرٌ The side of a بَيْت [or tent]: (K:) or the part of [each of] the two sides thereof that descends from the طَرِيقَتَانِ [app. meaning the two outer poles of the middle row]; every tent having two such, on the right and left: (TA:) or the lowest شُقَّة [or oblong piece of cloth] of a [tent of the kind called] خِبَآء: (A, K:) or the part of that شقّه which is folded or creased (تَكَــسَّرَ وَتَثَنَّى) upon the ground: (K:) or the lowest شقّة of a بَيْت [or tent], that is next the ground, from where its (the tent's) two sides are folded (مِنْ حَيْثُ يُكْــسَرُ جَانِبَاهُ), on thy right hand, and thy left. (ISk, S.) b4: Also, (K,) or ↓ كَــسْرٌ [only], (TA,) [but for this limitation there appears no reason,] A side (K, TA) of anything; as, [for instance,] of a desert: (TA:) pl. أَكْسَارٌ and كُسُورٌ [app. in all the senses: see above]. (K.) b5: قِدْرٌ كِــسْرٌ, and أَكْسَارٌ, (TA,) and إِنَآءٌ أَكْسَارٌ, (IAar,) and جَفْنَةٌ أَكْسَارٌ, (K,) A cooking-pot, (TA,) and a vessel, (IAar,) and a bowl, (K,) large, and [composed of several pieces] joined together: (IAar, K:) because of its greatness or its oldness: as though, in the second and following phrases, the term كــسر applied to every distinct part of it. (TA.) b6: See also كُسُورٌ, below.

كَــسْرَــةٌ (assumed tropical:) A defeat. You say, وَقَعَ عَلَيْهِمُ الكَــسْرَــةُ Defeat befell them. (Msb.) A2: See also كَــسْرٌ.

كِــسْرَــةٌ (in some copies of the K كِــسْرٌ, but this is a mistake, TA,) A piece of a broken thing: (S, K:) or rather a piece broken from a thing: (TA:) or a fragment, or broken piece, of a thing: (Msb:) pl. كِــسَرٌ. (S, Msb, K.) Yousay, كِــسْرَــةٌ مِنْ الخُبْزِ A broken piece of bread. (Msb.) See also كُسَارٌ.

كِــسْرَــى and كَــسْرَــى, (S, Msb, K,) the former of which is the more chaste, accord. to Th and others, and it alone is allowed by Aboo-'Amr Ibn-El-'Alà, (Msb,) A name (TA) applied to the king of the Persians, (Msb, K, TA,) or a surname of the kings of the Persians, (S,) like النَّجَاشِىُّ, a name of the king of Abyssinia, (TA), arabicized from خُــسْرَــوْ, (S, K,) which means “ possessing ample dominion, ” (K,) in the Persian language: so they say: but خُــسْرَــوْ is itself arabicized from خُوشْ رُوْ, which means, in that language, “ goodly in countenance ”: (TA:) [but that خــسرو is an arabicized word may reasonably be doubted:] accord. to IDrst, it is changed into كــسرى because there is no word in Arabic having the first letter with damm and ending with و; and the خ is changed into ك to shew that it is Arabicized: (MF:) the pl. is أَكَاسِرَــةٌ, (S, Msb, K,) contr. to analogy, (S,) and كَسَاسِرَــةٌ and أَكَاسِرُ and كُسُورٌ, (K,) [all of which are also] contr. to analogy: (TA:) by rule it should be كِــسْرَــوْنَ, like عِيسَوْنَ (S, K) and مُوسَوْنَ. (S.) كِــسْرِــىٌّ: see كِــسْرَــوِىٌّ.

كِــسْرَــوِىٌّ and ↓ كِــسْرِــىٌّ Of, or relating to, كِــسْرَــى; rel. ns. from كِــسْرَــى: (S, Msb, K:) and كَــسْرَــوِىٌّ alone is the rel. n. from كَــسْرَــى. (Msb.) [In the TA, it is said that one should not say كَــسْرَــوِىٌّ; but it seems that what is not allowable is كَــسْرِــىٌّ.]

كُسَارٌ and كُسَارَةٌ [Fragments, or broken pieces or particles, that fall from a thing:] what breaks from a thing: (Sgh:) or what breaks in pieces from a thing, (K, TA,) and falls: (TA:) fragments, or broken pieces or particles, (دُقَاق, ISk, S, and حُطَام, S,) of fire-wood. (ISk, S.) You speak of the كُسَار of glass, and of a mug, and of aloes-wood. (A.) كُسُورٌ (assumed tropical:) The turnings, bendings, or windings, (مَعَاطِف, K, TA,) and parts eaten away by torrents, (جِرَفَة, TA,) and ravines, (شِعَاب, K, TA,) of valleys, (K, TA,) and of mountains: (TA:) a pl. without a sing.: (K:) you do not say كَــسْرُ الوَادِى nor كِــسْرُ الوادى. (TA.) b2: أَرْضٌ ذَاتُ كُسُورٍ (tropical:) A land having [places of] ascent and descent. (S, A.) b3: See also كَــسْرٌ and كِــسْرٌ.

كَسِيرٌ i. q. ↓ مَكْسُورٌ, [Broken,] (S, K,) applied to a thing: (S:) and so the fem., without ة: (TA:) pl. كَــسْرَــى, (S, K,) like as مَرْضَى is pl. of مَرِيضٌ, (S,) and كَسَارَى: (K:) [and مَكَاسِيرُ is pl. of مَكْسُورٌ:] Abu-l-Hasan says, that Sb mentions the pl. مَكَاسِيرُ because it is of a kind proper to substs. (TA.) b2: ناقة كَسِيرٌ (S, K) i. q. مَكْسُورَةٌ [lit., A broken she-camel,] (K,) is like the phrase كَفٌّ خَضِيبٌ, (S, TA,) meaning مَخْضُوبَةٌ: (TA;) or a she-camel having one of its legs broken: (Mgh:) and شَاةٌ كَسِيرٌ a sheep, or goat, having one of its legs broken: كسير being of the measure فَعِيلٌ in the sense of the measure مَفْعُولٌ: (Mgh, Msb:) and كَسِيرَةٌ also, [app. as an epithet in which the quality of a subst. is predominant,] like نَطِيحَةٌ: (Msb:) كَسِيرٌ, occurring in a trad. is explained as signifying a sheep, or goat, having a broken leg, that cannot walk; (IAth, * Mgh;) but this requires consideration. (Mgh.) كَاسِرٌ [Breaking]; fem. with ة: pl. masc. and fem. كُــسَّرٌ; and pl. fem. كَوَاسِرُ also (K.) b2: (tropical:) Folding or doubling, and leaning or reclining upon, a pillow or cushion. Hence the following. in a trad. of 'Omar, لا يَزَالُ أَحَدُهُمْ كَاسِرًــا وِسَادَهُ عِنْدَ امْرَأَةٍ مُغْزِيَةٍ, meaning, (tropical:) Not one of them ceases to fold or double his pillow or cushion at the abode of a woman whose husband is absent in war, and to lean or recline upon it, and enter upon discourse with her. (IAth, TA.) b3: (tropical:) An eagle, (A, K,) and a hawk or falcon, (A,) contracting his wings, (A, K,) or contracting them somewhat, so that he may descend in his flight, (TA,) or in order to alight. (A, K.) b4: الكَاسِرُ ↓ The eagle. (S, M, K.) الإِكْسِيرُ i. q. الكِيمِيَآءُ q. v. (Sgh, K.) جَمْعُ التَّكْسِيرِ (assumed tropical:) [The broken plural;] the plural in which the composition of the singular is changed; (K;) the change being either apparent, as in رِجَالٌ, pl. of رَجُلٌ, or understood, as in فُلْكٌ, which is both sing. and pl., for the dammeh in the sing. in this case is like the dammeh of قُفْلٌ, and that in the pl. is like that of أسْدٌ. (Ibn-'Akeel: see Dieterici's “ Alfijjah ” &c.; pp.329 and 330.) b2: Also تَكْسِيرٌ (assumed tropical:) [The area of a circle]: in the circle are three things: دَوْرٌ [or circumference] and قُطْرٌ [or diameter] and تَكْسِيرٌ [or area], which [last] is the product of the multiplication of the half of the قطر by the half of the دور: and it is sometimes called مِسَاحَةٌ. You say, مَا تَكْسِيرُ دَائِرَةٍ

قُطْرُهَا سَبْعَةٌ وَدَوْرُهَا اثْنَانِ وَعِشْرُونَ [What is the area of a circle of which the diameter is seven and its circumference two-and-twenty?]: and the answer is ثَمَانِيَةٌ وَثَلَاثُونَ وَنِصْفٌ [Eight-and-thirty and a half]. (TA.) [It is scarcely necessary to add that this is not perfectly exact.]

مَكْــسِرٌ A place of breaking, (K, TA,) of anything. (TA.) You say, عُودٌ صُلْبُ المَكْــسِرِ [Wood, or a piece of wood, or a branch, or twig, hard in the place of breaking,] when you know its goodness by its breaking: (S, A:) and عُودٌ طَيِّبُ المَكْــسِرِ [Wood, &c., good in the place of breaking,] i. e. approved. (K.) b2: Hence, رَجُلٌ صُلْبُ المَكْــسِرِ (A, L) (tropical:) A man who bears up against difficulty, distress, or adversity: because one breaks a piece of wood, to try if it be hard or soft. (TA.) And of a pl. number, هُمْ صِلَابُ المَكَاسِرِ. (A.) And فُلَانٌ هَشُّ المَكْــسِرِ, (TA,) and ↓ المُكَــسَّرِ, (TA in art. هش, q. v.,) (assumed tropical:) [Such a one is easy, or compliant, when asked], which is an expression of praise when it means [lit.] that he is not one whose wood gives only a sound when one endeavours to produce fire from it; and of dispraise when it means [lit.] that be is one whose wood is weak. (TA.) And فُلَانٌ طَيِّبُ المَكْــسِرِ (assumed tropical:) Such a one is praised when tried, proved, or tested: (S, TA:) and رَدِىْءُ المَكْــسِرِ [dispraised when tried, &c.]. (TA.) [Wherefore it is said that] مَكْــسِرٌ also signifies (assumed tropical:) The internal state; an internal, or intrinsic, quality; the intrinsic, or real, as opposed to the apparent, state, or to the aspect; syn. مَخْبَرٌ. (K.) b3: Also مَكْــسِرٌ The lowest part (أَصْلٌ K, TA) of anything; and especially of a tree, where the branches are broken off. (TA.) b4: [Hence] it is said to be metonymically used as meaning (tropical:) Old property. (TA voce فَرْعٌ.) b5: See also كَــسْرٌ.

مَكْسُورٌ: see كَسِيرٌ. b2: سَوْطٌ مَكْسُورٌ (assumed tropical:) A soft, weak, whip. (TA.) مُكَــسَّرٌ pass. part. n. of 2, q. v. b2: See also مَكْــسِرٌ, with which it is made synonymous. b3: (tropical:) A valley whose كُسُور (q. v.) flow with water: (K:) or are made to flow: (Th:) accord. to one relation of a saying in which it occurs, it is مُكْــسَرٌ. (TA.) فُلَانٌ مُكَاسِرِــى, (S,) or جَارِى مُكَاسِرِــى, (ISd, K,) Such a one is my neighbour; (S;) the كِــسْر (q. v.) of his tent is next the كِــسْر of my tent. (S, ISd, K.) مُنْكَــسِرٌ has for its pl. مَكَاسِيرُ, which is extr.; like مَسَاحِيقُ, pl. of مُنْسَحِقٌ. (TA in art. سحق.) رَأَيْتُهُ مُنْكَــسِرًــا (tropical:) I saw him in a languid, or languishing state. (A.)

سرق

(سرق) : الــسَّرْــقَةُ: لغة في الــسَّرِــقَةِ.
(سرق) الشَّيْء سَرقه وَفُلَانًا نسبه إِلَى الــسّرقَة
سرق
الــسَّرَــقُ: أجْوَدُ الحَرِيرِ. ومَصْدرُ السارِقِ، والــسَّرِــقَةُ الاسْمُ.
والاسْتِراقُ: الخَتْلُ سِرّــاً كالذي يَسْتَرِقُ السِّمْعَ في السَّماء. والسُّوْرَقُ: داءٌ بالجَوارح.
والسارِقَةُ: الجامعةُ، وجَمْعُها سَوَارِقُ.
والسَّوَارِقُ: الزَّوَائدُ في فَرَاش القُفْل. ورَجُلٌ مُسْتَرَقُ العُنُقِ: قَصِيرُها.
والمُسْتَرَقُ: الناقِصُ الضعيفُ الخَلْقِ.
(سرق)
مِنْهُ مَالا وَــسَرَــقَهُ مَالا سرقا وسرقة أَخذ مَاله خُفْيَة فَهُوَ سَارِق (ج) سَرقَة وسراق وَهُوَ سروق (ج) سرق وَهُوَ سروقة أَيْضا (وَالتَّاء للْمُبَالَغَة) وَيُقَال سرق السّمع وَالنَّظَر سمع أَو نظر مستخفيا وسرقتني عَيْني نمت

(سرق) صَوته بح فَهُوَ مَــسْرُــوق

(سرق) سرقا خَفِي وَضعف
(س ر ق) : (سَرَــقَ) مِنْهُ مَالًا وَــسَرَــقَهُ مَالًا سَرَــقًا وَــسَرِــقَةً إذَا أَخَذَهُ فِي خَفَاءٍ أَوْ حِيلَةٍ وَفَتْحُ الرَّاءِ فِي الــسَّرِــقِ لُغَةٌ وَأَمَّا السُّكُونُ فَلَمْ نَسْمَعْهُ وَيُسَمَّى الشَّيْءُ الْمَــسْرُــوقُ سَرِــقَةً مَجَازًا (وَمِنْهَا) قَوْلُ مُحَمَّدٍ - رَحِمَهُ اللَّهُ - وَإِذَا كَانَتْ الــسَّرِــقَةُ صُحُفًا (وَــسُرَّــقٌ) عَلَى لَفْظِ جَمْعِ سَارِقٍ اسْمُ رَجُلٍ وَهُوَ الَّذِي بَاعَهُ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ - فِي دَيْنِهِ وَهُوَ حُرٌّ.
س ر ق: (سَرَــقَ) مِنْهُ مَالًا يَــسْرِــقُ بِالْكَــسْرِ (سَرَــقًا) بِفَتْحَتَيْنِ وَالِاسْمُ (الــسَّرِــقُ) وَ (الــسَّرِــقَةُ) بِكَــسْرِ الرَّاءِ فِيهِمَا وَرُبَّمَا قَالُوا: (سَرَــقَهُ) مَالًا. وَ (سَرَّــقَهُ) (تَــسْرِــيقًا) نِسْبَةٌ إِلَى الــسَّرِــقَةِ. وَقُرِئَ: «إِنَّ ابْنَكَ (سُرِّــقَ) » وَ (اسْتَرَقَ)
السَّمْعَ أَيْ سِمَعَ مُسْتَخْفِيًا. وَيُقَالُ: هُوَ (يُسَارِقُ) النَّظَرَ إِلَيْهِ إِذَا اهْتَبَلَ غَفْلَتَهُ لِيَنْظُرَ إِلَيْهِ. 
سرق
الــسَّرِــقَةُ: أخذ ما ليس له أخذه في خفاء، وصار ذلك في الشّرع لتناول الشيء من موضع مخصوص، وقدر مخصوص، قال تعالى:
وَالسَّارِقُ وَالسَّارِقَةُ
[المائدة/ 38] ، وقال تعالى: قالُوا إِنْ يَــسْرِــقْ فَقَدْ سَرَــقَ أَخٌ لَهُ مِنْ قَبْلُ
[يوسف/ 77] ، وقال: أَيَّتُهَا الْعِيرُ إِنَّكُمْ لَسارِقُونَ [يوسف/ 70] ، إِنَّ ابْنَكَ سَرَــقَ [يوسف/ 81] ، واسْتَرَقَ السّمع: إذا تسمّع مستخفيا، قال تعالى: إِلَّا مَنِ اسْتَرَقَ السَّمْعَ [الحجر/ 18] ، والــسَّرَــقُ والــسَّرَــقَةُ واحد، وهو الحرير.

سرق


سَرَــقَ(n. ac. سَرْــق
سَرَــق
سَرَــقَة
سَرِــق
سَرِــقَة)
a. [acc. & Min], Stole from, robbed of.
سَرِــقَ(n. ac. سَرَــق)
a. Was hidden, imperceptible.
b. Became weak, feeble (joints).

سَرَّــقَa. Accused of theft.

تَــسَرَّــقَa. Took, stole away little by little.
b. Acted stealthily; looked at by stealth.

إِنْــسَرَــقَ
a. ['An], Stole away, withdrew from.
إِسْتَرَقَa. Stole, took away secretly.

سَرَــقَةa. Theft, larceny; plagiarism.

سَرِــقَةa. Thing stolen.
b. see 4t
سَاْرِق
(pl.
سَرَــقَة
سُرَّــق
سُرَّــاْق
29)
a. Thief.

سَاْرِقَةa. fem. of
سَاْرِقb. Shackle, fetter.
c. Catch, latch.

سَرُــوْقa. Thievish.

سَرَّــاْقa. Thief, robber.

سَاْرُوْقَةa. Small saw.

سَِرْــقِيْن
P.
سَرْــق
a. Dung.
سرق: سارق = سرق: اختلس، أخذ المال خفية. (معجم مسلم).
سارقة: طاوله وماطله دون أن يحذر. ففي ألف ليلة (1: 637) صارت العجوز تسارقها في الحديث إلى أن أوصلتها إلى القصر.
تَــسَرّــق على: نظر إليه سراً، سارقه النظر (محيط المحيط) تَــسَرِّــق: اتجر في أشياء متنوعة باع واشترى.
(بوشر) تسارق: فعل الشيء خفية وسراً ففي حيان - بسام (3: 50 ق) تسارق مَسْحَه، أي مسح دموع الفتاة سراً.
انــسرق: انسل، انملس من الجماعة دون أن يرى (بوشر).
انــسرق: مطاوع سَرَــق، سُرق (فوك).
استرق. استرق من فلان: اختلس الدراهم منه جهارة شيئاً فشيئاً. وحصل على سرّــه (بوشر).
استرق. استرق ما في قَلّبك: أثارك وجعلك تتميز غيظاً (فوك).
سرق: مرض يصيب البطيخ ونحوه حين يترك الماء حوله مدة طويلة (ابن العوام 2: 228).
سَرْــقَة: انتحال شعر الغير أو كلامه، سرقة أدبية (بوشر، حيان - بسام 3: 5 ق).
سرقة: سِرقة، خفية (بوشر).
سرقة في لعب: غش في اللعب، خداع في اللعب (بوشر) ساعة.
سرقة: ساعة مختلسة من وقت العمل (بوشر) صاحب الــسرقة: الذي سُرق (البكري ص173).
سرقى: بائع بالتفريق، بائع بالمفرد، تاجر صغير (بوشر).
سَرَّــاق: سارق كثير الــسرقة (معجم الطرائف، رولاند).
سَرّــاق: منتحل شعر غيره (بوشر).
سَرَّــاقة أو ساروقة في اصطلاح النجارين: منشار صغير له نصاب كالسكين (محيط المحيط).
سارقا: نوع من السمك. وفي مخطوطة الاسكوريال (ص893): مارقا، وهي في رأي السيد سيمونيه: سارقا، وليست بارقا كما يرى كازبري (1: 330).
ساروقة: انظر سَرَّــاقة.
[سرق] نه: فيه: رأيتك يحملك الملك في "سرقة" من حرير، أي قطعة من جيد الحرير، وجمعها سرق. ك: هو بفتح سين وراء. ط: إن يكن من عند الله مما يقوله المتحقق لئوت أمر كقول السلطان: إن كنت سلطانا انتقمت منك، القاضى: إن كان قبل النبوة فلا إشكال في الشك، وإن كان بعدها فالشك باعتبار أنه على ظاهره، أو يحتاج إلى التعبير والصرف عن الظاهر، أو أنه زوجته في الدنيا أو الأخرى، قوله: فكشف عن وجهك، أي عن وجه صورتك فإذا أنت تلك الصورة، أو كشفت عن وجهك عند ما شاهدتك فإذا أنت مثل صورة رأيتها في المنام. ز: فان قلت مجىء الملك بها هل يقطع احتمال كونه قبل النبوة؟ قلت: لا، إذ ملاقاة الملك لا يتوقف على النبوة نوما أو يقظة. ك: ومنه: أهدى إليه "سرقة" من حرير. نه: ومنه ح ابن عمر: كان بيدى "سرقة" من حرير - ويتم في هوى. وح: إذا بعتم "الــسرق" فلا تشتروه، أي إذا بعتموه نسيئة فلا تشتروه، وخص الــسرق لأنه بلغه عن تجار أنهم يبيعونه نسيئة ثم يشترونه بدون الثمن، وهذا الحكم مطرد في كل مبيع ويسمى عينة. ومنه ح ابن عمر: سئل عن "سرق" الحرير، فقال: هلا قلت: شقق الحرير، قال أبو عبيد: هي الشقق إلا أنها البيض منها خاصة، وهى فارسية أصلها سره وهو الجيد. وفيه: ما تخاف على مطيتها "الــسرق" هو بالحركة الــسرقة، وأصله مصدر سرق يــسرق سرقا. ومنه ح: "تسترق" الجن السمع، هو نفتعل من الــسرقة، أي إنها تستمعه مختفية كفعل السارق. ك: قطع في "الــسرق" بفتح راء جمع سارق، أو مصدر، وبالكــسر بمعنى الــسرقة. ط: أسوء "الــسرقة" مبتدأ والذى خبره أي سرقة الذى، ويجوز كونه جمع سارق كفاجر وفجرة، وإنما كان أسوء لأنه لا نفع فيه وفيه عقاب بين، والسارق قد يتخلص من العقاب الاستحلال أو بقطع اليد وينتفع به حالًا. غ: (إن "يــسرق" فقد سرق أخ له) كان أخذ صورة كانت تبعد من ذهب على جهة الإنكار.
س ر ق

سارق بين الــسرقة والــسرق والــسرق. ويقول بائع العبد: برئت إليك من الإباق والــسرق. وأنشد أبو المقدام:

سرقت مال أبي يوماً فأدبني ... وجل مال أبي يا قومنا سرق

وهذه سراقة فلان: لما نال من الــسرقة؛ وبها سمي سراقة، ومعه من سراقات الشعر. قال ابن مقبل:

وأما سراقات الهجاء فإنني ... أنا ابن جلا قد تعرفون مكانيا

وسرق منه مالاً وسرقه مالاً. ويقال: " سرق السارق فانتحر " وسمعت منهم من يقول: سرقت يا قوم سرقت غرفتي. قال:

وتبيت منتبذ القذو ... ر كأنما سرقت بيوتك أي حيث تعتزل القذور من النوق فتبرك ناحية من الإبل. وسرقته: نسبته إلى الــسرقة. وهو يتجر في الــسرق وهو أجود الحرير تعريب سره، ورأيته عليه سرقة.

ومن المجاز: استرق السمع، وسارقة النظر. واسترق الكاتب بعض المحاسبات إذا لم يبرزه. وسرقنا ليلة من الشهر إذا نعموا فيها. وسرق صوته، وهو مــسروق الصوت إذا بحّ صوته، وغزال مــسروق البغام. ورجل مسترق العنق: قصيرها مقبضها. وأنشد أبو عبيدة:

عكوك إذا مشى درحايه ... مسترق العنق قصير الدايهْ

رددته بالصغر والقمايه

وهو مسترق القوى: ضعيف. وسرقت مفاصله بوزن عرقت إذا ضعفت. وعضت به السارقة أي الجامعة. قال أبو الطمحان القيني:

ولم يدع داعٍ مثلهم لعظيمة ... إذا أزمت بالساعدين السوارق

وقال الراعي:

وأزهر سخي نفسه عن تلاده ... حنايا حديد مقفل وسوارقه

وسمعتهم يقولون: سرقتني عيني في معنى غلبتني عيني.
(س ر ق)

سرق الشَّيْء يــسرقه سرقاً وسرقاً، واسترقه، الْأَخِيرَة عَن ابْن الْأَعرَابِي. وانشد:

بعتكها زَانِيَة وتسترق ... إِن الْخَبيث للخبيث يتَّفق اللَّام هُنَا بِمَعْنى: مَعَ.

وَرجل سَارِق: من قوم سَرقَة. وسراق وسروق: من قوم سرق.

وسروقة، وَلَا جمع لَهُ إِنَّمَا هُوَ كصررة.

وكلب سروق. لَا غير، قَالَ:

وَلَا يــسرق الْكَلْب الــسروق نعالنا

ويروى: الــسرو " فعول " من: الــسرى: وَهِي الــسّرقَة.

وَــسَرَــقَهُ: نِسْبَة إِلَى الــسرق.

والمسارقة، والاستراق، والتــسرق: اختلاس النّظر والسمع. قَالَ الْقطَامِي:

بخلت عَلَيْك قما تجود بنائل ... إِلَّا اختلاس حَدِيثهَا المتــسرق

وَقَول تَمِيم بن مقبل:

فَأَما سراقات الهجاء فَأَنَّهَا ... كَلَام تهاداه اللئام تهاديا

جعل الــسراقة فِيهِ: اسْم مَا سرق، كَمَا قيل: الْخُلَاصَة والنقاية: لما خلص ونقي.

وسرق الشَّيْء سرقا: خفى.

وسرقت مفاصله، وانــسرقت: ضعفت، قَالَ الْأَعْشَى يصف الظبي:

فاتر الطّرف فِي قواه انــسراق

والــسرق: شقَاق الْحَرِير.

وَقيل: هُوَ اجوده.

واحدته: سَرقَة، قَالَ الاخطل:

يرفلن فِي سرق الْحَرِير وقزه ... يسحبن من هُدَّا بِهِ اذيالا قَالَ أَبُو عُبَيْدَة: هُوَ بِالْفَارِسِيَّةِ: سره: أَي جيد.

والسولرق: الْجَوَامِع، واحدته: سارقة، قَالَ أَبُو الطمحان:

وَلم يدع دَاع مثلكُمْ لعظيمة ... إِذا ازمت بالساعدين السوارق

وَقيل: السوارق: مسامير فِي الْقُيُود، وَبِه فــسر قَول الرَّاعِي:

وأزهر سخي نَفسه عَن تلاده ... حنايا حَدِيد مقفل وسوارقه

وسارق، وسراق، ومــسروق وسراقة، كلهَا: أَسمَاء، انشد سِيبَوَيْهٍ:

هَذَا سراقَة لِلْقُرْآنِ يدرسه ... والمرء عِنْد الرشا إِن يلقها ذيب

وسرق مَوضِع. قَالَ:

وَلَا تتركن يَا حَار شَيْئا وجدته ... فحظك من ملك العاقين سُرَّــقُ
سرق سرق وَقَالَ [أَبُو عبيد -] : فِي حَدِيث عبد الله [بن عمر -] أَن رجلا قَالَ لَهُ: إِن عندنَا بيعا لَهُ بِالنَّقْدِ سِعر وبالتأخير سعر فَقَالَ: مَا هُوَ فَقَالَ: سَرَــقُ الْحَرِير فَقَالَ: إِنَّكُم معشر أهل الْعرَاق تُسمّون أَسمَاء مُنكرَة فَهَلا قلتَ: شُقَق الْحَرِير ثمَّ قَالَ: إِذا اشْتريت فَكَانَ لَك فبعه كَيفَ شِئْت. قَوْله: سَرَــقُ الْحَرِير هِيَ الشُقَقُ أَيْضا كَمَا قَالَ ابْن عمر إِلَّا أَنَّهَا البِيضُ مِنْهَا خَاصَّة قَالَ الراجز: [الرجز]

ونَسَجتْ لوامعُ الحَرورِ ... سَبائبا كــسَرَــقِ الْحَرِير والواحدة مِنْهَا: سَرَــقة [قَالَ أَبُو عبيد: وأحسب أصل هَذِه الْكَلِمَة فارسية إِنَّمَا هُوَ: سَرَــهْ يَعْنِي الْجيد فعرّب فَقيل: سَرَــق فَجعلت الْقَاف مَكَان الْهَاء وَمثله فِي كَلَامهم كثير وَمِنْه قَوْلهم للحروف: بَرَقٌ وَإِنَّمَا هُوَ بِالْفَارِسِيَّةِ: بَرَهْ وَكَذَلِكَ: يلمق إِنَّمَا هُوَ بِالْفَارِسِيَّةِ: يَلْمَهْ يَعْنِي القَباء والإسْتَبْرَق مثله إِنَّمَا هُوَ إِسْتَبَره يَعْنِي الغليظ من الديباج وَهَكَذَا تَفْسِيره فِي الْقُرْآن قَالَ: حَدثنَا يحيى بن سعيد عَن ابْن أبي عرُوبَة عَن قَتَادَة عَن عِكْرِمَة. قَالَ أَبُو عبيد: فَصَارَ هَذَا الْحَرْف بِالْفَارِسِيَّةِ فِي الْقُرْآن مَعَ أحرف سَوْدَاء وَقد سَمِعت أَبَا عُبَيْدَة يَقُول: من زعم أَن فِي الْقُرْآن أَلسنا سوى الْعَرَبيَّة فقد أعظم على الله القَوْل وَاحْتج بقوله تَعَالَى {إِنَّا جَعَلْنَاهُ قُرْآنًا عَرَبياً} وَقد رُوِيَ عَن ابْن عَبَّاس وَمُجاهد وَعِكْرِمَة وَغَيرهم فِي أحرف كَثِيرَة أَنَّهَا من غير لِسَان الْعَرَب مثل: سِجّيل والمشكاة واليمّ وَالطور وأباريق واستبرق وَغير ذَلِك فَهَؤُلَاءِ أعلم بالتأويل من أبي عُبَيْدَة وَلَكنهُمْ ذَهَبُوا إِلَى مذهبٍ وَذهب هَذَا إِلَى غَيره وَكِلَاهُمَا مُصِيب إِن شَاءَ الله وَذَلِكَ أَن أصل هَذِه الْحُرُوف بِغَيْر لِسَان الْعَرَب فِي الأَصْل فَقَالَ أُولَئِكَ على الأَصْل ثمَّ لفظت بِهِ الْعَرَب بألسنتها فعرّبته فَصَارَ عَرَبيا بتعريبها إِيَّاه فَهِيَ عَرَبِيَّة فِي هَذِه الْحَال عجمية الأَصْل فَهَذَا القَوْل يصدق الْفَرِيقَيْنِ جَمِيعًا] . وَفِي هَذَا الحَدِيث من الْفِقْه أَنه لم ير بَأْسا أَن يكون للْبيع سعران: أَحدهمَا بِالتَّأْخِيرِ وَالْآخر بِالنَّقْدِ إِذا فَارقه على أَحدهمَا فَأَما إِذا فَارقه عَلَيْهِمَا جَمِيعًا فَهُوَ الَّذِي قَالَ عبد الله: صفقتان فِي صَفْقَة رَبًّا وَمِنْه الحَدِيث الْمَرْفُوع أَنه نهى عَن بيعَتَيْنِ فِي بيعَة. [وَقَالَ أَبُو عبيد: فِي حَدِيث ابْن عمر حِين دخل عَلَيْهِ سعيد ابْن جُبَير فَسَأَلَهُ عَن حَدِيث المتلاعنين وَهُوَ مفترشٌ برذَعة رَحله متوسّد مرفقةَ أَدَم حشوها لِيْف أَو سَلَب قَالَ: حدّثنَاهُ يزِيد عَن عبد الْملك ابْن أبي سُلَيْمَان عَن سعيد بن جُبَير عَن ابْن عمر. قَالَ يزِيد: السَّلب: لِيف الْمقل
سرق
سرَــقَ يَــسرِــق، سَرِــقَةً وسَرَــقًا، فهو سارِق، والمفعول مَــسْروق
سرَــق مالَه/ سرَــق منه مالَه: أخذه خُفْية، بغير وجه حقّ "سرَــق الوثائقَ- {قَالُوا إِنْ يَــسْرِــقْ فَقَدْ سَرَــقَ أَخٌ لَهُ مِنْ قَبْلُ} - {وَالسَّارِقُ وَالسَّارِقَةُ فَاقْطَعُوا أَيْدِيَهُمَا} " ° سرَــق النظرَ أو السّمعَ: نظر أو سمع مستخفيًا- سرَــقتني عيني: نِمْت- سرقوا اللّيلة من العمر: نعموا فيها وتمتّعوا- يــسرق الكحلَ من العَيْن: ماهر في الاختلاس. 

سُرِــقَ يُــسرَــق، سَرقةً، والمفعول مَــسْروق
سُرِــق الرَّجلُ: نُهِب بيتُه أو مالُه "سُرِــق السارقُ فانتحر [مثل]: يُضرب لمن يجزع على حقّ انتزع منه لم يكن له ابتداء".
سُرِــق صَوْتُه: بُحَّ. 

استرقَ يَسترِق، استراقًا، فهو مُسْتَرِق، والمفعول مُسْتَرَق
• استرقَ الشَّيءَ: سَرقه، أخذه خُفْيَة "استرَق مالاً".
• استرقَ النَّظرَ أو السَّمعَ: نظَر أو استمع خفية أو مستخفيًا " {إلاَّ مَنِ اسْتَرَقَ السَّمْعَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ مُبِينٌ} " ° استرق السَّمْع: تسمَّع خِفْيَةً. 

انــسرقَ عن ينــسرق، انــسراقًا، فهو مُنْــسَرِــق، والمفعول مُنــسرَــقٌ عنه
• انــسرق عن القوم: تأخّر واختفى ليذهب ° انــسراق الصَّوت: فُتوره وضعفه. 

تــسرَّــقَ يتــسرَّــق، تَــسَرُّــقًا، فهو مُتَــسرِّــق، والمفعول مُتَــسَرَّــق
• تــسرَّــق الأشياءَ: سرقها خِلسة شيئًا فشيئًا "تــسرَّــق النظرَ إلى الفتاة- تــسرَّــق السمعَ للحديث الجاري بين المتهامسين". 

سارقَ يُسارق، مُسارَقةً، فهو مُسارِق، والمفعول مُسارَق
• سارقه النَّظرَ/ سارق النَّظرَ إليه: ترقّب غفلة منه لينظر إليه "سارقه السَّمْعَ: سمِعه متخفِّيًا". 

سرَّــقَ يُــسرِّــق، تــسريقًا، فهو مُــسرِّــق، والمفعول مُــسرَّــق
سرَّــق فلانًا: نسبه إلى الــسَّرقة، واتَّهمه بها "سرَّــق جارَه- {يَاأَبَانَا إِنَّ ابْنَكَ سُرِّــقَ} [ق] ". 

سارِق [مفرد]: ج سارِقون وسُرّــاق وسَرَــقة، مؤ سارقة، ج مؤ سارقات وسَوارقُ: اسم فاعل من سرَــقَ. 

سُراقة [مفرد]: شيء مَــسْروق، اسم ما سُرق "هذه سُراقة فلانٍ: ما سرَــقه- خبّأ سُراقتَه: ما سرَــقه". 

سَرَّــاقة [مفرد]: منشار صغير يدويّ عريض النصل. 

سَرَــق [مفرد]: مصدر سرَــقَ. 

سَرِــقة [مفرد]: ج سَرِــقات (لغير المصدر):
1 - مصدر سُرِــقَ وسرَــقَ.
2 - أخذ مالٍ معيَّن المقدار، غير مملوك للآخذ من حِرزِ مثلِه خُفْية "نهانا الإسلام عن الــسَّرقة".
3 - (دب) أن يأخذ الشاعرُ شيئًا من شعر غيره ناسبًا إيّاه إلى نفسه، ألفاظه أو معانيه ° سرقة أدبيّة: استخدام أو إعادة نشر مطبوعات محفوظة الحقوق أو الموادّ المسجّلة البراءة على نحو غير مصرّح به.
• جنون الــسَّرقة: (نف) ميل اندفاعيّ قويّ للــسَّرقة ولا سيَّما سرقة الأشياء التي لا يحتاجها السارق. 

مَــسْروق [مفرد]: ج مَــسْروقات (لغير العاقل):
1 - اسم
 مفعول من سُرِــقَ وسرَــقَ.
2 - حاصل سَرِــقة "جمع ثروة من مــسروقاته". 

سرق: سَرَــق الشيء يــسْرِــقه سَرَــقاً وسَرِــقاً واستَرَقَه؛ الأَخيرة عن ابن

الأَعرابي؛ وأنشد:

بِعْتُكَها زانِيةً أو تَسْتَرِقْ،

إنَّ الخبيثَ للخبيثِ يَتَّفِقْ

اللام هنا بمعنى مع، والاسم الــسَّرِــق والــسَّرِــقة، بكــسر الراء فيهما،

وربما قالوا سَرَــقَهُ مالاً، وفي المثل: سُرِــقَ السارقُ فانتحَر. والــسَّرَــق:

مصدر فعل السارق، تقول: بَرِئْتُ إليك من الإباق والــسَّرَــق في بيع

العبد. ورجل سارِق من قوم سَرَــقةٍ وسُرَّــاقٍ، وسَرُــوقٌ من قوم سُرُــقٍ،

وسَرُــوقةٌ، ولا جمع له إنما هو كصَرورة، وكلب سَروقٌ لا غير؛ قال:

ولا يَــسْرِــق الكلبُ الــسَّروقُ نِعالَها

ويروى الــسَّرُــوِّ، فَعولٌ من الــسُّرى، وهي الــسَّرِــقة.

وسَرَّــقه: نسبه إلى الــسَّرَــق، وقُرئ: إن ابنك سُرِّــق.

واسْتَرق السمْعَ أي استَرَق مُستخفِياً. ويقال: هو يُسارِق النظَر

إليه إذا اهْتَبَل غَفلتَه لينظر إليه. وفي حديث عدِيّ: ما نَخاف على

مَطيَّتها الــسَّرَــق؛ هو بمعنى الــسرقة وهو في الأَصل مصدر؛ ومنه الحديث:

تَسْتَرِق الجِنُّ السَّمْع؛ هو تفتعل من الــسَّرِــقة أي أنها تسمعُه مختفِيةً كما

يفعل السارِق، وقد تكرر في الحديث فِعْلاً ومصدراً. قال ابن بري: وقد

جاء سَرِّــق في معنى سَرَــق؛ قال الفرزدق:

لا تَحْسَبَنَّ دَراهِماً سَرَّــقْتَها

تَمْحُو مَخازيَكَ التي بعُمانِ

أي سَرَــقْتها، قال: وهذا في المعنى كقولهم إن الرِّقِينَ تُغَطِّي أفْنَ

الأَفِينَ أي لا تحسَبْ كَسْبَك هذه الدراهم مما يُغَطِّي مخازيك.

والاسْتِراق: الخَتْل سِرّــاً كالذي يستمع، والكَتَبةُ يَسْتَرِقُون من بعض

الحسابات. ابن عرفة في قوله تعالى: والسارِقُ والسارِقةُ، قال: السارق عند

العرب من جاء مُسْتَتِراً إلى حِرْزٍ فأخذ منه ما ليس له، فإن أخذ من ظاهر

فهو مُخْتَلِس ومُسْتَلِب ومُنْتَهِب ومُحْتَرِس، فإن مَنَعَ مما في

يديه فهو غاصب. وقوله تعالى: إنْ يَــسْرِــقْ فقد سَرَــق أخٌ له من قَبْل، يعنون

يوسف، ويروى أنه كان أخذ في صِغَره صورة، كانت تُعْبَد لبعض من خالف

ملَّة الإسلام، مِنْ ذَهَبٍ على جهة الإنكار لئلا تُعَظَّم الصورةُ

وتُعْبَد. والمُسارَقة والاسْتِراق والتَّــسَرُّــق: اختلاس النظر والسمع؛ قال

القطامي:

يَخِلَتْ عليك، فما يجود بنائل

إلا اخْتِلاس حَدِيثِها المُتَــسَرَّــقِ

وقول تميم بن مقبل:

فأَما سُراقاتُ الهِجاءِ، فإنها

كلامٌ تَهاداه اللئامُ تَهادِيا

جعل الــسراقة فيه اسمَ ما سُرِــق، كما قيل الخُلاصة والنُّقاية لما خُلِّص

ونُقِّيَ.

وسَرِــقَ الشيءُ سَرَــقاً: خَفِيَ. وسَرِــقَت مفاصلُه وانْــسَرَــقتْ: ضَعُفت؛

قال الأَعشى يصف الظبْيَ:

فاتِرَ الطَّرْف في قُواه انْــسِراقُ

والانْــسِراق: أن يَخْنُس إنسان عن قوم ليذهب؛ قال وقيل في قول الأَعشى:

فهي تَتْلو رَخْصَ الظُّلوف ضَئيلاً

فاتِرَ الطَّرْف، في قُواه انْــسِراق

إن الانْــسِراقَ الفتور والضعف؛ وقال الأَعشى أيضاً:

فيهن مَحْروقُ النَّواصِف مَسْـ

ـروقُ البُغام وشادِنٌ أكْحل

أراد أن في بُغامه غُنّة فكأن صوته مــسروق.

والــسَّرَــق: شِقاقُ الحرير، وقيل: هو أجوده، واحدته سَرَــقة؛ قال الأخطل:

يَرْفُلْن في سَرَــقِ الفِرِنْدِ وقَزِّه،

يَسْحَبْنَ مِنْ هُدَّابِه أذْيالا

قال أبو عبيدة: هو بالفارسية أصله سَرَــهْ أي جيد، فعربوه كما عرب بَرَقٌ

للْحَمَل وأصله بَرَه، ويَلْمَق لِلْقَباء وأصله يَلْمَه، وإسْتَبْرَق

للغليظ من الديباج وأصله اسْتَبْرَهْ، وقيل: أصله سِتَبْرَهْ أي جيد،

فعربوه كما عربوا بَرَق ويَلْمَق، وقيل: إنها البِيضُ من شُقَق الحرير؛ وأنشد

للعجاج:

ونَسَجَت لَوامِعُ الحَرُورِ،

من رَقْرَقانِ آلِها المسْجورِ،

سَبائِباً كــسَرَــق الحَرِيرِ

وفي الحديث عن ابن عمرو: أن سائلاً سأله عن بيع سَرَــقِ الحرير قال: هلا

قلت شُقَق الحرير؛ قال أبو عبيد: سَرَــقُ الحَرِير هي الشُّقَقُ إلا أنها

البِيضُ خاصة، وصَرَقُ الحرير بالصاد أيضاً؛ وأنشد ابن بري للأَخطل:

كأن دَجائجاً، في الدار، رُقطاً

بَناتُ الرُّوم في سَرَــقِ الحَرِير

وقال آخر:

يَرْفُلْنَ في سَرَــقِ الحريرِ وقزِّه،

يَسْحَبْن من هُدّابه أذيالا

وفي حديث عائشة: قال لها رَأيْتُكِ يَحْمِلُكِ الملَكُ في سَرَــقةٍ مِنْ

حَرير أي قِطْعة من جَيِّد الحرير، وجمعها سَرَــق. وفي حديث ابن عمر:

رأيتُ كأنّ بيدي سَرَــقةً من حرير. وفي حديث ابن عباس: إذا بِعْتُم الــسَّرَــقَ

فلا تَشْتَروه أي إذا بِعْتُموه نَسِيئة، وإنما خص الــسَّرَــق بالذكر لأنه

بلَغَه أن تُجّاراً يبيعونه نسيئة ثم يشترونه بدون الثمن، وهذا الحكم

مطَّرد في كل المَبِيعات، وهو الذي يسمى العِينَة. والسَّوارق: الجوامع،

واحدته سارقة؛ قال أبو الطَّمَحان:

ولم يَدْعُ داعٍ مثلكمِ لِعَظيمة،

إذا أزَمَت بالساعِدَيْنِ السَّوارِقُ

وقيل: السَّوارِق مَسامير في القيود؛ وبه فــسر قول الراعي:

وأزْهَر سخَّى نَفْسَه عن بِلادِه

حَنايا حَديدٍ مُقْفَل وسَوارِقه

وسارِقٌ وسَرَّــاق ومَــسْروق وسُراقة، كلها: أسماء؛ أنشد سيبويه:

هذا سُراقَةُ للقُرآنِ يَدْرُسُه،

والمرءُ عند الرُّشا إن يَلْقَها ذِيبُ

ومَــسْرُــقان: موضع أيضاً

(* قوله «ومــسرقان موضع أيضاً» هكذا في الأصل).

قال يزيد بن مُفَرِّغ الحِمْيَري وجمع بين الموضعين:

سَقَى هزِمُ الأَوساطِ مُنْبَجِسُ العُرَى

مَنازِلَها من مَــسْرُــقان وسُرَّــقا

وسُراقة بن جعشم: من الصحابة، وفي التهذيب: وسُراقة بن مالك المُدْلِجي

أحد الصحابة. وسُرَّــقُ: إحدى كُوَرِ الأَهوازِ وهن سبع. قال ابن بري:

وسُرَّــق اسم موضع في العِراق؛ قال أنس بن زُنَيم يخاطب الحرث بن بَدْر

الغُداني حين ولاّه عبد الله بن زِياد سُرَّــق:

أحارِ بن بَدْر، قد وَلِيتَ إمارةً،

فكُنْ جُرَذاً فيها تَخُون وتَــسْرِــقُ

ولا تَحْقِرَنْ، يا حارِ، شيئاً أصَبْتَه،

فحَظُّك من مُلْك العِراقين سُرَّــقُ

فإنَّ جميعَ الناسِ إمّا مكذَّبٌ

يقول بما يَهْوَى، وإمّا مصدَّقُ

يقولون أقوالاً ولا يعلمونها،

وإن قيل: هاتوا حَقِّقوا، لم يُحَقِّقوا

قال ابن بري: ويقال لسارِق الشِّعْر سُراقة، ولسارق النظَر إلى الغِلمان

الشَّافِن.

سرق
سَرَــقَ مِنْهُ الشيءَ يَــسْرِــقُ سَرَــقاً، مُحَرَّكَةً، وككَتِفٍ، وسَرَــقَةً مُحَرَّكَةً، وكفَرِحَةٍ، وسَرْــقاً بالفَتح ورُبَّما قالُوا: سَرَــقَهُ مَالا، كَمَا فِي الصِّحاح. وتَقُولُ فِي بيعِ العَبْدِ: بَرئْتُ إليْكَ من الإِباقش والــسَّرَــقِ. واسْتَرَقَهُ وَهَذِه عَن ابنِ الأعرابيِّ، وأَنشدَ: بِعْتُكَها زانِيَةً أَو تَسْتَرِقْ إِنَّ الخَبيثَ للخَبِيثِ يَتَّفِقْ وَقَالَ ابنُ عَرَفَة: السّارِقُ عندَ العَرَبِ: منْ جاءَ مُسْتَتِراً إِلَى حِزْرٍ فأَخَذَ مَالا لغَيْرِه، فَإِن أخَذَهُ من ظاهِرٍ، فَهُوَ مُخْتَلسٌ، ومُسْتَلِبٌ، ومُنْتَهِبٌ، ومُحْتَرِسٌ، فإِنْ مَنَع مَا فِي يَدِيه فَهُوَ غاضِبٌ.
والاسْمُ الــسَّرْــقَةُ بِالْفَتْح، وكفَرِحَةٍ، وكَتِفٍ واقْتَصَر الجوْهَرِيُّ على الأَخِيرَتَيْنِ، والأُولى نَقَلَها الصّاغنُّ.
وقالَ ابنُ دُرَيْدٍ: سَرِــقَ الشَّيْءُ كفَرِحَ: خَفِيَ هَكَذَا يَقُولُ يُونُسِ، وأَنْشَدَ:
(وتَبِيتُ مُنْتَبِذَ القَذُورِ كأَنَّما ... سَرِــقَتْ بُيُوتُك أَنْ تَزُورَ المَرْفَدَا)
القَذُورُ: الَّتِي لَا تُبارِكُ الإِبِلَ، والمَرْفَدُ: الذِي تُرْفَدُ فِيهِ.
والــسَّرَــقُ مُحَرَّكَةً شُقَقُ الحَرِير قَالَ أَبو عُبَيْدٍ: الأَبيَضُ وأَنشدَ للعجاجِ: ونَسَجَتْ لَوامِعُ الحَرورِ مِن رَقْرَقانِ آلِها المَسْجُورِ سَبائِباً كــسَرَــقِ الحَرِيرِ أَو الحَريرُ عامَّةً قَالَ أَبُو عُبَيْدٍ: أَصْلُها بالفارِسِيَّةِ سَرَــهُ، أَي: جَيِّدٌ، فعَرَّبُوه كَمَا عُرِّب بَرَقٌ للحَمَلِ، ويَلْمَق للقَباءِ، وهما بَرَهْ ويَلْمَهْ الواحِدَةُ بهاءٍ وَمِنْه الحَدِيثُ: قَالَ صلى الله عَلَيْهِ وَسلم لعائشةَ رضِيَ اللهُ عَنْهَا: رَأَيْتُكِ فِي المَنامِ مَرَّتَيْنِ، أَرَى أَنَّكِ فِي سَرَــقَةٍ من حَرِيرٍ أَتانِي بكِ المَلَكُ أَي: فِي قِطْعَةٍ من جَيِّدِ الحَرِيرِ.وقالَ ابنُ دُرَيْدٍ: سَرِــقَت مَفاصِلهُ، كفَرِحَ سَرَــقاً، مُحَرَّكَةً: ضَعُفَتْ وقالَ غيرُه: كانْــسَرَــقَت وَمِنْه قَوْلُ الأعْشَى:
(فهيَ تَتْلُو رَخْصَ الظلُوفِ ضَئيلاً ... فاتِرَ الطَّرْفِ فِي قُواه انْــسِراقُ)
) أَي: فُتُور وضَعْفٌ.
والشيْءُ: خفِيَ هَكَذَا فِي سائِرِ النُّسَخ، وَهُوَ مُكَرَّر.
وسَرَــقَةُ، محَرَّكَةً: أَقْصَى مَاء لضَبَّةَ بالعالِيَةِ كَذَا فِي التَّكمِلَة.
وَأَبُو عائِشَةَ: مَــسْرُــوقُ بن الأجْدَعَ بنِ مَالك الهَمدانيُّ: تابِعي كَبِيرٌ، والأجْدَعُ اسمُه عبدُ الرَّحْمنِ، من أهْلِ الكُوفَةِ، رأَى مَــسْرُــوقٌ أَبا بَكرٍ وعُمَرَ، ورَوَى عَن عبدِ اللهِ، وعائِشَةَ، وكانَ من عُبّادِ أَهْلِ الكُوفَةِ، روى عَنْه أهْلُها، ولاّه زِيادٌ عَلَى السِّلسِلَةِ، وماتَ بِها سنة رَوَى عنهُ الشعبِيُّ والنَّخَعِيُّ، قَالَه ابْن حِبّان.
ومَــسْرُــوقُ بنُ المَرْزُبانِ: مُحَدث قالَ أَبو حاتِم: ليسَ بقَوِيّ.
وفاتَه: مَــسرُــوقُ بنُ أَوْس اليَربُوعِيُّ: تابِعِي، رَوَى عَن عَمرٍ ووأَبي مُوسَى، وَعنهُ حُمَيْدُ بنُ هِلالِ.
وسُرَّــقٌ كرُكع: ع، بسِنْجارَ بظاهِرِ مَدِينَتِها.
وأيْضاً كُورَة بالأهوازِ ومَدينَتها دَوْرَقُ، قَالَ يَزِيدُ بنُ مفَرغ:
(إِلَى الفَيِّفِ الأعْلَى إِلَى رامَهُرمُزٍ ... إِلى قُرَيات الشَّيْخ من نَهْرِ سرَّــقَا)
وقالَ أنس بنُ زُنَيْم يخاطِبُ الحارِثَ ابنَ بدْر الغُدانِي حِينَ وَلاهُ عُبَيد الله بنُ زِيادٍ سُرَّــقَ:
(وَلَا تَحقِرَنْ يَا حارِ شَيئاً أَصبتَه ... فحَظُّكَ من مُلكِ العِراقَينِ سُرق) وسُرقَ بنُ أَسد الجُهنِي نَزِيلُ الإِسْكندَريةِ: صَحابِي رضِيَ الله عَنهُ، ويُقال فِيهِ أَيْضا: الأنصارِي لَهُ حَدِيث فِي التغْلِيسِ، وقالَ ابْن عَبْدِ البَر: يُقال: إِنَّه رَجُل من بَنِي الدِّيلِ، سَكَنَ مصرَ وكانَ اسْمه الحبابَ فِيمَا يَقُولُونَ فابتاعَ من بَدَوِي راحِلَتَيْنِ كانَ قدمَ بِهِما المَدِينةَ، فأخَذَهُما، ثمَّ هَرَبَ، وتَغَيَّبَ عَنهُ، قَالَ: وبَعضُهم يقولُ فِي حديثِه هَذَا: إِنه لمّا ابْتاعَ من البَدَوِي راحِلَتيهِ أَتَى بِهما إِلى دَار لَهَا بابانِ ثُم أجْلَسه عَلَى بابِ دَار ليَخْرُجَ إِلَيْهِ بثَمَنِهما، فخَرَج من الْبَاب الآخرِ، وهَرَبَ بِهِما، فأخبِرَ رَسُولُ اللُّهِ صَلى اللهُ عَلَيْهِ وسَلم بذلِك، فقالَ: التَمِسُوه، فَلَمَّا أتِىَ بِهِ قالَ: أَنْتَ سُرق فِي حَدِيثٍ فِيهِ طُولٌ وكانَ سرق يَقُولُ: لَا أحِبُّ أنْ أدْعَى بغَيْرِ مَا سَمّانِي بِهِ رسُولُ اللهِ صَلى اللُّه عليهِ وسَلَّمَ.
وأبُو حامِدٍ أَحْمَدُ بن سرَّــقٍ المروَزِيُّ: إخْبارِيٌ حَدَّثَ عَن إِبراهِيمَ ابْن الحُسَنِ وجَماعَة، قَالَ الحافِظُ ابْن حجَر: وزعمَ أَبُو أَحْمَدَ العَسْكَرِيُّ أنَّ)
الصّحابِيَّ بتَخْفِيفِ الرّاءِ، وأَنَّ المحَدِّثِينَ يُشَدّدونَها.
والسوارِقِيةُ: ة بينَ الحَرَمَينِ الشرِيفَيْنِ، من مُضَحَّياتِ حاجِّ العِراقِ بالحَدْرَةِ، وضَبَطَهُ بعض بضَمِّ السِّينِ، وقالَ: تُعْرَفُ بِأبي بَكْر الصِّدَيق رضِي الله عَنهُ.
قلتُ: وَهَذَا هُوَ الصَّوَاب فِي الضبطِ، كَمَا سَمِعْتُ ذَلِك من أفْواهِ أَهْلِها، وأنْكَرُوا الفَتْحَ، وَمِنْهَا: أَبُو بَكْر مُحَمَّدُ ابنُ عَتِيقِ بنِ بَحر بنِ أَحْمَدَ البٌ كري السوارقِي، شَرِيف فقِيه شاعِر، سارَ إِلى خرَاسانَ، وماتَ بطُوس، سنة سمعَ مِنْهُ ابنٌ السَّمعانِيِّ شَيْئاً من شِعْرِه.
والــسرْــقِينُ بالكــسرِ وَقد يفْتَحُ: مُعَرَّبُ سِرْــكين مَعْرُوف، ويُقال أَيضاً بالجِيم بَدَلَ القافِ.
والسَّوارقُ: الجَوامِعُ، جَمْعُ سارِقَةٍ قالَ أبُو الطًّمَحانِ:
(وَلم يَدْعُ دَاع مِثلَكُم لعَظِيمَةٍ ... إِذا أَزَمَت بالسّاعِدَينِ السوارِق) والمُرادُ بالجَوامع: جَوامِعُ الحدِيدِ التِي تكونُ فِي القُيُودِ.
وقِيلَ: السَّوارِقُ: الزوائِدُ فِي فَرَاش القُفْل وَبِه فُــسَرَ قولُ الرّاعِي:
(وأَزْهَر سَخي نَفْسَه عَن تِلادِه ... حَنايا حَدِيدٍ مُقْفَلٍ وسَوارِقُه)
وسارُوقُ: ة وَفِي العُبابِ: بلَد بالروم سُميَ باسْم بانِيه سارُو، فعرِّبَ بقَافٍ فِي آخِرِه.
قلتُ: وَفِي المُعْجَم لياقوت: أَنّ سارُو، اسمُ مَدِينَةِ همَذانَ ثمَّ عُربَ فَانْظُرْهُ. وسُراقَةُ، كثمامَة: ابنُ كَعْبِ بنِ عَمْرِو بنِ عَبْدِ العُزَّي الأنصارِيُّ النجّارِيُّ الْمَازِني، بدْرِي، توفّي فِي زَمَنِ مُعاوِيَةَ. وسُراقَةُ بنُ عَمْرِو بنِ عَطِيَّةَ النَّجّارِي المازِنِي، بَدْرِي، اسْتُشْهِدَ يومَ مُؤْتَةَ.
وسُراقَةُ بنُ الحارِثِ بنِ عَدِيِّ ابنِ عَجْلانَ، اسْتُشْهِدَ يَوْمَ حنَيْنٍ.
وسُراقَةُ بنُ مالِكِ بنِ جُعْشُم المُدْلِجِي الكِنانِي، أَبُو سُفيان، أسْلمَ بعدَ الطائِفِ.
وسُراقَةُ بنُ أبي الحُبابِ كَذَا فِي النسَخ، والصّوابُ ابنُ الحُبابِ، واستُشْهِدَ يومَ حُنَيْنٍ، قِيلَ: هُوَ وابنُ الحارِثِ الَّذِي تَقَدم واحِد، وقِيلَ: بل هُما اثْنانِ، كَمَا فَعَلَه المُصَنِّف.
وسُراقَةُ بنُ عَمرو الّذِي صالَحَ أهْلَ أَرْمِينِيَةَ، وماتَ هُناكَ فِي خِلافةِ عُمَرَ، ولَقَبُه ذُو النًّون صوابُه: ذُو النورِ، لأنَّهُ يُرَى على قَبْرِه نُور، فلُقِّبَ بهِ: صحابِيونَ رضيَ اللهُ عَنْهُم.
وفاتَه فِي الصحابَةِ: سُراقَة بنُ عُمَيْرٍ: أَحَدُ البَكّائِينَ، وسُراقَةُ بنُ المُعْتَمِرِ بنِ أذَاة، ذَكَره ابنُ الكَلْبيِّ. وسُراقَةُ بنُ المُعْتَمِر بنِ أَنَسٍ، ذَكَرَه إِبْراهِيمُ بنُ الأمِينِ الحافِظُ فِي ذَيْلِه على الاسْتِيعابِ، وقالَ ابنُ الأثِيرِ: سُراقَةُ بنُ مَالك القُرَشِي: مُحَدِّث، عَن مُحَمدِ بنِ عَبْدِ الرَّحْمنِ بنِ)
يونانَ، وَعنهُ مُوسَى بنُ يَعْقُوبَ الزمعِي، قُتِلَ سنة.
وقَوْلُ الجوهريّ: سُراقَةُ بن جُعشُم وَهَم، وإِنّما هُو جَدهُ قالَ شَيخُنا: لَا وَهَمَ فيهِ، لأنَّه نَسَبَهُ إِلى جده، فقَد ذَكَرَ فِي المِيم أَنه سُراقَةُ ابنُ مالِكِ بنِ جُعْشُم: صَحابِي، فَهُوَ نَظِيرُ قولِ المُصَنفِ نَفْسِه: أَحْمَدُ بنُ حَنْبَل، ونَظِيرُ قَوْلِ العامَّةِ، مُحَمدُ بن عَبْدِ المُطلِبِ، ووالِدُهُما عَبْدُ اللهِ، والشهرَةُ كافِيَةٌ.
وسَمّوا، سارِقاً: وسَرَّــاقاً كشَدّادٍ، ومَــسرُــوقاً، وسُراقَةَ، وأنْشَدَ سِيَبَوَيْهِ فِي الأخيرِ:
(هَذَا سُراقَةُ للقُرآنِ يَدْرُسُه ... والمَرءُ عِنْدَ الرشا إِنْ يَلقَها ذِيبُ)
والتــسرِــيقُ: النِّسْبَةُ إِلَى الــسرِــقَةِ وَمِنْه قِرَاءَة أَبِي البَرهسَم وابنِ أبي عَبلَةَ: إنَّ ابنَكَ سرِّــقَ بضَم السَينِ وكَــسرِ الرّاءَ المُشَددَةِ.
والمُستَرقُ: النّاقِصُ الضَّعِيفُ الخَلْقِ عَن ابْنِ عَبّادٍ، يُقال: هُوَ مُستَرِقُ القَوْلِ، أَي: ضَعِيفٌ، وَهُوَ مَجاز، كَمَا فِي الأساسِ.
وَمن المجازِ: المستَرِقُ: المُسْتَمِعُ مختَفِياً كَمَا يَفعَلُ السّارِقُ.
ومِنَ المجازِ: رَجُل مُسْتَرِقُ العُنُقِ أَي: قَصِيرُها مُقَبضُها، كَمَا فِي المُحِيطِ والأساس.
ويُقال: هُوَ يُسارِقُ النظَرَ إِليهِ، أَي: يَطْلُبُ غَفْلَةً مِنْهُ لينْظُرَ إِليهِ وَكَذَلِكَ اسْتِراقُ النظَرِ، وتَــسَرقه، وَهُوَ مَجاز.
وانْــسرقَ: فَتَرَ وضعفَ وَهَذَا قد تَقَدمَ قَرِيباً، فَهُوَ تَكْرار، وتَقَدمَ شاهِده من قَوْلِ الأعشَى يَصِفُ الظبيَ: فاتِرَ الطرْفِ فِي قُواهُ انْــسِراقُ وانْــسَرَــق عَنْهُم: إِذا خَنَسَ ليَذْهَبَ.
ويُقال: تَــسَرَّــقَ: إِذا سَرَــقَ شَيْئاً فشَيْئاً وَمِنْه قَوْلُ رُؤْبَةَ: وهاجَنِي جَلابَةٌ تَــسَرَّــقَا شِعرِي وَلَا يَزْكُو لَهُ مَا لَزَّقَا والإِسْتَبْرَق للغَلِيظِ من الدِّيباج مُعَرَّبُ اسْتَبرَه، ذكره بعضٌ هُنا، وَقد ذكِره فِي ب رق وسَبَقَ مَا يَتَعَلَّقُ بِهِ هُنَاكَ.
وَمِمَّا يُسْتَدرك عَلَيْهِ:)
رجلٌ سارِق، من قَوْم سَرَــقَةٍ، وسَرّــاقٌ وسَرُــوق من قَوْم سُرَّــقٍ، وسَرُــوقَةٌ، وَلَا جَمعَ لَهُ، إِنّما هُوَ كصَرُورَة.
وكَلْب سَرُــوق لَا غَيْرُ، قالَ: وَلَا يَــسرِــق الكَلْبُ الــسرُــوقُ نِعالَها وَفِي المثَل: سُرِــقَ السّارِقُ فانْتَحَرَ نَقَلَه الجَوْهَرِيُّ، قالَ الصّاغانيُّ: أَي سُرِــقَ مِنْهُ فنَحَرَ نَفْسَه غَماً، يُضْرَبُ لمَنْ ينْتَزَعُ مِنْهُ مَا لَيْسَ لَهُ فيُفْرِطُ جَزَعُه. والاسْتِراقُ: الخَتْلُ سِراً، كالّذِي يَسْتَمع، وَهُوَ مَجازٌ.
والتَّــسَرُّــقُ: اخْتِلاسُ النَّظَرِ والسَّمْعِ، قالَ القُطامي:
(بَخِلَتْ عَلَيْكَ فَمَا تَجُودُ بنائِلٍ ... إِلاّ اخْتِلاسَ حَدِيثِها المُتَــسَرَّــقِ)
والــسُّراقَةُ، بالضَّمِّ: اسْم مَا سُرِــقَ، كَمَا قِيلَ: الخُلاصَة، والنقايةُ: لما خُلِّصَ ونُقِّيَ، وبِها سُمِّي سُراقَة. وعِنْدَه سُراقاتُ الشَعْرِ، وَمِنْه قولُ ابنِ مُقْبِل:
(فأَمّا سُراقاتُ الهِجاءِ فإِنَّها ... كلامٌ تَهاداه اللِّئامُ تَهادِيَا)
وسَرَّــقَه تَــسْرِــيقاً بمعْنَى سَرَــقَه، قالَهُ ابنُ بَرّيّ، وأنْشَدَ للفَرَزْدَق:
(لَا تَحْسَبَن دراهِماً سَرَّــقْتَها ... تَمْحُو مَخازِيَكَ الَّتِي بعُمانِ)
أَي: سَرَــقْتَها.
وَمن المجازِ: سرُــقَ صَوْتُه، وَهُوَ مَــسْرُــوقُ الصوْتِ: إِذا بُحَّ صَوْتُه، نَقَلَهُ الزَّمَخْشَرِيًّ، وَمِنْه قولُ الأعْشَى: (فيهِنَّ مَخْرُوفُ النّواصِفِ مَس ... رُوقُ البُغام شادِنٌ أَكْحَل)
أَرادَ أَنَّ فِي بُغامِه غُنَّةً، فكأنَّ صَوْتَه مَــسْرُــوق.
ومَــسْرُــقانُ، بضمِّ الرّاء: موضِعٌ، قالَ يَزِيدُ بن مُفَرِّغ الحِمْيَرِي وجَمَع بينَه وبَيْنَ سُرَّــقٍ:
(سَقَى هَزِمُ الأوْساطِ مُنْبجِسُ العُرَى ... مَنازِلَها مِنْ مَــسْرُــقانَ وسُرقا)
قالَ ابنُ بَرّيّ: ويُقال لسارِقِ الشِّعْرِ: سُرَــاقَةُ، ولسارِقِ النَّظَرِ إِلى الغِلْمانِ: شافِن، ويُقال: سُرِــقْتُ يَا قَوْم، أَي: سُرِــقَتْ غُرْفَتِي.
واسْتَرَق الكاتِبُ بعضَ المُحاسباتِ. إِذا لَمْ يُبْرِزْه، وَهُوَ مَجاز، وسَرَــقْنا لَيلَةً من الشَّهْرِ: إِذا نَعِمُوا فِيها.)
وسرقتني عَينِي: غَلَبَتْنِي، وَهُوَ مجازٌ. وَقَالَ ابْن عَباد: السُّورَقُ بِالضَّمِّ داءٌ بالجَوارِح.
ومحلة مَــسْرُــوق: قَرْيَة بِمصْر.
[سرق] سرق منه ما لا يــسرق سَرَــقاً بالتحريك، والاسم الــسَرِــقُ والــسَرِــقَةُ، بكــسر الراء فيهما جميعاً. وربَّما قالوا: سرقه ما لا. وفى المثل: " سرق السارق فانتحر ". وسرقه، أي نسبه إلى الــسرقة. وقرئ: {إن ابنك سرق} . واسترق السمع، أي استمع مستخفياً. ويقال: هو يُسارقُ النظرَ إليه، إذا اهتبل غفلته لينظر إليه. والــسرق: شقف الحرير. قال أبو عُبيد: إلاّ أنها البيض منها، وأنشد للعجاج: ونسجت لوامع الحرور من رقرقان آلها المسجور سبائبا كصرق الحرير الواحدة منها سَرَــقَةٌ. قال: وأصلها بالفارسية " سَرَــهْ "، أي جيد، فعربوه كما عرب برق للحمل، ويلمق للقباء، واستبرق للغليظ من الديباج. وسرق ومــسرقان: موضعان. قال يزيد ابن مفرغ الحميرى: سقى هزم الاوساط منجس العرى منازلها من مــسرقان فــسرقاوسراقة بن جعشم من الصحابة.

السِّرّ

الــسِّرّ: بِالْكَــسْرِ لَطِيفَة مودعة فِي الْقلب كالروح فِي الْبدن وَهُوَ مَحل الْمُشَاهدَة كَمَا أَن الرّوح مَحل الْمحبَّة وَالْقلب مَحل الْمعرفَة.
(الــسِّرّ) مَا تكتمه وتخفيه وَالْأَصْل وَمن كل شَيْء أكْرمه وخالصه يُقَال سر الْوَادي وسر الأَرْض أكْرم مَوضِع فيهمَا وَمَا يــسره الْمَرْء فِي نَفسه من الْأُمُور الَّتِي عزم عَلَيْهَا وَأَعْطَاهُ سر الشَّيْء خالصه وسر النّسَب محضه وأفضله وَهُوَ فِي سر قومه فِي أفضلهم (ج) أسرار وسرار وَيُقَال هُوَ سر هَذَا الْأَمر عَالم بِهِ ولد لَهُ ثَلَاثَة على سر وَاحِد مَعْنَاهُ أَن تقطع سررهم أشباها لَا تخلطهم أُنْثَى 
(الــسِّرّ) خطّ بطن الْكَفّ وَالْوَجْه والجبهة وَمَا يقطع من سرة الْمَوْلُود يُقَال عرفت ذَلِك قبل أَن يقطع سرك (ج) أسرار
الــسِّرّ:
بكــسر أوّله، وتشديد آخره، بلفظ الــسّرّ الذي هو بمعنى الكتمان: اسم واد بين هجر وذات العشر من طريق حاجّ البصرة طوله مسافة أيّام كثيرة، وقيل: الــسّرّ واد في بطن الحلّة، والحلة:
من الشّريف، وبين الشّريف وأضاخ عقبة، وأضاخ بين ضرية واليمامة، والــسّرّ أيضا: بنجد في ديار بني أسد، وقيل: الــسرّ من مخاليف اليمن ومقابله مرسى للبحر، وقال السكري في شرح قول جرير:
أستقبل الحيّ بطن الــسرّ أم عسفوا، ... فالقلب فيهم رهين أينما انصرفوا
قال: الــسر في بلاد تميم، وقال الأسدي: الــسّرّ والــسّرّــاء أرضان لبني أسد، قال ضرار بن الأزور، رضي الله عنه:
ونحن منعنا كلّ منبت تلعة ... من النّاس إلّا من رعاها مجاورا
من الــسّرّ والــسّرّــاء والحزن والملا، ... وكنّ مخنّات لنا ومصايرا
مخنّات: ساحات.

سُرْتُ

سُرْــتُ:
بضم أوّله، وسكون ثانيه، وآخره تاء مثناة من فوق، علم مرتجل غير مستعمل في كلامهم:
مدينة على ساحل البحر الرومي بين برقة وطرابلس الغرب لا بأس بها، وفي سمتها من ناحية الجنوب في البر أجدابية ومنها يقصد إلى طرابلس الغرب، قال أبو الحسن عليّ بن المفضل المقدسي الحافظ من أصحاب السلفي: أنشدني أبو بكر عتيق بن القاسم الــسّرتي لنفسه:
أقول لعيني دائما، ولدمعها ... لسان بــسرّ الحبّ في الخدّ ناطق:
أجدّك ما ينفكّ لي منك ضائر، ... بــسرّــي واش أو لحيني رامق
فلو لاك لمّا أعرف العشق أوّلا، ... ولولاه لم يعرف بأني عاشق
قال البكري: ومدينة سرت مدينة كبيرة على سيف البحر عليها سور من طوب وبها جامع وحمّام وأسواق، ولها ثلاثة أبواب: قبلي وجنوبي وباب صغير إلى البحر ليس حولها أرباض، ولهم نخل وبساتين وآبار عذبة وجباب كثيرة، وذبائحهم المعز طيب اللحم، وأهل سرت من أخسّ خلق الله خلقا وأسوئهم معاملة، لا يبيعون ولا يبتاعون إلّا بسعر قد اتفق جميعهم عليه، وربما نزل المركب بساحلهم بالزيت وهم أحوج الناس
إليه فيعمدون إلى الزقاق الفارغة فينفخونها ويوكونها ثمّ يصفونها في حوانيتهم وأفنيتهم ليروا أهل المركب أن الزيت عندهم كثير، فلو أقام أهل المركب ما شاء الله أن يقيموا ما ابتاعوا منهم إلّا على حكمهم، وأهل سرت يعرفون بعبيد قرلّة، وهم يغضبون من ذلك، قال الشاعر يهجوهم:
عبيد قرلّة شرّ البرايا ... معاملة وأقبحهم فعالا
فلا رحم المهيمن أهل سرت ... ولا أسقاهم عذبا زلالا
وقال آخر:
يا سرت لا سرّــت بك الأنفس، ... لسان مدحي فيكم أخرس
ألبستم القبح فلا منظر ... يروق منكم لا ولا ملبس
بخستم في كلّ أكرومة، ... وفي الشقا واللؤم لم تبخسوا
ولهم كلام يتراطنون به ليس بعربيّ ولا عجميّ ولا بربريّ ولا قبطيّ ولا يعرفه غيرهم، وهم على خلاف أخلاق أهل أطرابلس، فإن أهل أطرابلس من أحسن خلق الله معاشرة وأجودهم معاملة، ومن سرت إلى أطرابلس عشر مراحل وإلى أجدابية ست مراحل.

سرع

(س ر ع) : (الْإِــسْرَــاعُ) مِنْ الــسُّرْــعَةِ فِي حَدِيثِ الزُّهْرِيِّ كَانَ رَجُلٌ مِنَّا نَازِلًا وَقَوْمٌ يَرْعَوْنَ حَوْلَهُ فَطَرَدَهُمْ فَنَهَاهُ رَجُلٌ مِنْ الْمُهَاجِرِينَ فَأَــسْرَــعَ إلَيْهِ أَيْ الرَّجُلُ النَّازِلُ غَضِبَ عَلَى الْمُهَاجِرِيِّ حِينَ نَهَاهُ يَعْنِي: أَــسْرَــعَ فِي الْغَضَبِ أَوْ اللَّوْمِ وَالشَّتْمِ (وَفِي حَدِيثِ) ذِي الْيَدَيْنِ فَخَرَجَ سَرَــعَانُ النَّاسِ أَيْ أَوَائِلُهُمْ فَعَلَانُ بِفَتْحَتَيْنِ مِنْ الــسُّرْــعَةِ.
(سرع)
سرعا عجل فَهُوَ سرع وسرعان وَهِي سرعى

(سرع) سراعة وَــسُرْــعَة وسرعا سرع فَهُوَ سريع (ج) سراع وسرعان وَهِي سريعة (ج) سراع
س ر ع: (الــسُّرْــعَةُ) ضِدُّ الْبُطْءِ تَقُولُ: مِنْهُ (سَرُــعَ) بِالضَّمِّ (سِرَــعًا) بِوَزْنِ عِنَبٍ فَهُوَ (سَرِــيعٌ) وَعَجِبْتُ مِنْ (سُرْــعَتِهِ) وَمِنْ (سِرَــعِهِ) . وَأَــسْرَــعَ فِي السَّيْرِ وَهُوَ فِي الْأَصْلِ مُتَعَدٍّ. وَ (الْمُسَارَعَةُ) إِلَى الشَّيْءِ الْمُبَادَرَةُ إِلَيْهِ وَ (تَــسَرَّــعَ) إِلَى الشَّرِّ وَ (سَارَعُوا) إِلَى كَذَا وَتَسَارَعُوا إِلَيْهِ بِمَعْنًى. 
س ر ع : أَــسْرَــعَ فِي مَشْيِهِ وَغَيْرِهِ إسْرَــاعًا وَالْأَصْلُ أَــسْرَــعَ مَشْيَهُ وَفِي زَائِدَةٌ وَقِيلَ الْأَصْلُ أَــسْرَــعَ الْحَرَكَةَ فِي مَشْيِهِ وَأَــسْرَــعَ إلَيْهِ أَيْ أَــسْرَــعَ الْمُضِيَّ إلَيْهِ وَالــسُّرْــعَةُ اسْمٌ مِنْهُ وَــسَرُــعَ سِرَــعًا فَهُوَ سَرِــيعٌ وِزَانُ صَغُرَ صِغَرًا فَهُوَ صَغِيرٌ وَــسَرَــعَانُ النَّاسِ بِفَتْحِ السِّينِ وَالرَّاءِ أَوَائِلُهُمْ يُقَالُ جِئْتُ فِي سَرَــعَانِهِمْ أَيْ فِي أَوَائِلِهِمْ وَجَاءَ الْقَوْمُ سِرَــاعًا أَيْ مُــسْرِــعِينَ وَسَارَعَ إلَى الشَّيْءِ بَادَرَ إلَيْهِ. 
(سرع) - في الحديث: "فخرج سَرَــعانَ النّاس".
قال الخَطَّابي : ترويه العامة: سِرْــعان بكَــسْر السِّين ساكنة الراء، والصواب فَتْحهُما في قول الكسائى، ويجوز بفتح السّين وسكون الرّاء، وسَرَــعان الخيل على وزن الغَلَيَان: الأوائل الذين يتسارعون إلى الشيء ويقبلون بــسُرْــعة، فأما بكَــسْر السِّين فهو جمع سرِــيع كرعيل ورِعْلان، وقولهم: سُرْــعان ما فعلت، فالرَّاء ساكنة، ويجوز كَــسْرُ السِّين وضَمُّها وفَتْحها: أي ما أَــسْرَــعَه.
- في حديث خَيْفَان بن عَرابة "مَسَاريعُ في الحَرْب" هو جمع مِــسْراع، وهو الشَّدِيد الإسْراع
سرع: سَرَّــع الولد: أسقط من بطن أمه قبل أن يتم، طرح (باين سميث 1590).
سَرَّــع: سبَّب إسقاط الجنين قبل أن يتم (باين سميث 1950).
أسرع. أسرع في المال أنفقه في زمن قصير (معجم البيان، معجم البلاذري) من قصر به عمله لم يُــسْرع به نَسَبْه، أي من كان عمله غير كاف (لينال به الجنة) فان نسبه لا يؤدي به إليها (معجم البلاذري).
سُرْــع وجمعه أسْراع، وسِرْــع (بالكــسر): سير اللجام (بوشر، محيط المحيط) رمح بحدّ الــسرع: أسرع: أسرع، هملج، ركض (بوشر) وفي ألف ليلة (1: 720): بحد الصرع.
سَريع. سريع إلى فلان: يتعجل عقوبته، ففي الفخري (ص133): لو علم الخليفة بما تقول لكان إليك سريعاً.
أسْرَــعُ: في أسرع مُدَّة أي أقصر مدّة (كليلة ومدمنة ص4).
سرع
الــسُّرْــعَةُ: ضدّ البطء، ويستعمل في الأجسام، والأفعال، يقال: سَرُــعَ، فهو سَرِــيعٌ، وأَــسْرَــعَ فهو مُــسْرِــعٌ، وأَــسْرَــعُوا: صارت إبلهم سِرَــاعاً، نحو:
أبلدوا، وسَارَعُوا، وتَسَارَعُوا. قال تعالى:
وَسارِعُوا إِلى مَغْفِرَةٍ مِنْ رَبِّكُمْ
[آل عمران/ 133] ، وَيُسارِعُونَ فِي الْخَيْراتِ
[آل عمران/ 114] ، يَوْمَ تَشَقَّقُ الْأَرْضُ عَنْهُمْ سِراعاً [ق/ 44] ، وقال: يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْداثِ سِراعاً [المعارج/ 43] ، وسَرَــعَانُ القوم: أوائلهم الــسِّرَــاعُ. وقيل: (سَرْــعَانَ ذا إهالة) ، وذلك مبنيّ من سرع، كوشكان من وشك، وعجلان من عجل، وقوله تعالى: إِنَّ اللَّهَ سَرِــيعُ الْحِسابِ [المائدة/ 4] ، وسَرِــيعُ الْعِقابِ [الأنعام/ 165] ، فتنبيه على ما قال:
إِنَّما أَمْرُهُ إِذا أَرادَ شَيْئاً أَنْ يَقُولَ لَهُ كُنْ فَيَكُونُ [يس/ 82] .
سرع
الــسرَــع والــسرَــعُ - بكَــسْر السيْن وفَتْحها -: الــسرْــعَة. وما كانَ سَرِــيْعاً. ولَقَدْ سَرُــعَ. وأما أسْرَــعَ فهو يعَنىَّ فَي الأصل يرادُ: أسْرَــعَ المَشْيَ أو غَيْرَه.
ويقال في المَثَل: " اسْعَ على رِجْلِكَ الــسرْــعى " أي على أمْرِك الــسريع. فأما: لَــسَرْــعانَ ما فَعَلْتَ كذا، فيقال بفَتْح السيْن وضَمها وكَــسْرها؛ ثلاث لغاتٍ، والمعنى: لَــسَرُــعَ.
وسَرَــعَانُ الناس: الذين يَسْبِقُون إلى الأمْر.
وسرَــعَانُ المَتْنَيْن: خصَلُهما الطوال يُئخَذُ منهما أوْتارُ القِسِي. وُيسَمى الوتَرُ: الــسرَــعَانَ، قال ابنُ مَيّادة:
وعطلت قَوْسَ اللهْو من سَرَــعانها
وعادتْ سهامي بين رَث وناصِل وقد أسْرَــعُوا: صار دوابهم سِراعاً. ويُقال للعَرْفَج: أبو سَرِــيْع. وأسَارِيْعُ القَوْس: طَرائقُ فيها وخُطُوط.
والأسَارِيْعُ: ظَلْمُ الأسْنان وماؤها. وشُكُرٌ تَنْبُتُ في أصْل الحَبَلة حامِضَةٌ تُؤكَلُ. ودُوْد يكون على الشوْكِ والحَشِيْش. والواحِدُ في الكُل: أسروْع، وقد يُقال: يُــسْرُــوْع، ويُجْمَعُ حينئذٍ على اليَسَارِيْع.
فأما: " أسَاريْعُ ظَبْي " فقيل: الأسَارِيْعُ: نَباتُ النقا، وظَبْي: رَمْل أو مَوْضِع. ويُحكى عن أبي عَمْرو أنه قال: أسْرُــوْعُ الظبْي: عَصَبَة تَسْتبْطِن اليَدَ والرجل.
والــسرْــوَعَةُ: رابِيَةٌ من الرَّمْل.
[سرع] فيه: "سريع" الحساب أي حسابه واقع لا محالة، أو لا يشغله سمع عن سمع. ك: أي سريع في الحساب أي سريع حسابه قريب زمانه. نه: فخرج "سرعان" الناس - هو بفتحتين، أوائلهم الذين يتسارعون إلى الشىء ويقبلون عيه بــسرعة، ويجوز سكون الراء. ومنه ح حنين: فخرج سرعان الناس وأخفاؤهم. ك: وضبط بضم سين وسكون راء، جمع سريع. ط: واحتج به لجواز الكلام في الصلاة لمصلحة، وأجيب بأنه كان قبل النسخ، وبأن جواب القوم كان إيماء بنعم، وبأنه إجابة الرسول وهو واجب، وبأن كلام ذى اليدين كان بظن قصر الصلاة بالنسخ، وكلام الرسول على ظن تمام الصلاة، فكان كالناسى. نه: وفي ح تأخير السحور: فكانت "سرعتي" أن أدرك الصلاة مع رسول الله صلى الله عليه وسلم، أي إسراعى، والمعنى أنه لقرب سحوره من طلوع الفجر يدرك الصلاة باسراعه. ك: أي لأن أدرك الصلاة، وروى: ثم تكون سرعة بى أن أدرك، هو بضم سين وسكون راء اسم كان، وبى صفتها، وأن أدرك خبرها. وح: كأن الأذان باذنه، قال حماد: أي "سرعة" أي قال في تفسير: كان الأذان سرعة، أي يــسرع بسنة الفجر إسراع من يسمع إقامه الصلاة، ويلزم منه تخفيف القراءة فيها فيطابق سؤال قدر القراءة، والمراد بالأذان الإقامة، وكأن للتشبيه، والجملة حالة. نه: "مساريع" في الحرب، جمع مــسراع وهو الشديد الإسراع في الأمور. وفي صفته صلى الله عليه وسلم: كان عنقه "أساريع" الذهب، أي طرائقه وسبائكه، واحدها أسروع ويــسروع. ومنه: كان على صدره الحسن والحسين فبال فرأيت بوله "أساربع" أي طرائق. وفيه: فأخذ بهم بين "سروعتين" ومال بهم عن سنن الطريق، الــسروعة رابية من الرمل. ن: ما أرى ربك إلا "يسارع" في هواك، أي يخفف عنك ويوسع عليك في الأمور. ش: فيه: ما رأيت أحدًا "أسرع" في مشيته منه صلى الله عليه وسلم، الجمع بينه وبين ح: كان يمشى هونا، وح: "سرعة" المشى يذهب بهاء المؤمن، أن المثبت الــسرعة المرتفعة عن ديب التماوت لا الوثبة. شفا: أي كان يرفع رجليه بــسرعة ويمد خطوه بخلاف مشية المختال ويقصد سمته وكله برفق ونثبت دون عجلة.
[سرع] الــسُرْــعَةُ: نقيضُ البطءِ. تقول منه: سرع سرعا، مثال صغر صغرا فهو سريع. وعجبت من سُرْــعَةِ ذاك، وسِرَــعِ ذاك، مثل صغر ذاك، عن يعقوب. وقولهم: الــسرع الــسرع، مثال الوحَى الوحَى. وأَــسْرَــعَ في السير، وهو في الأصل متعدٍّ. والمُسارَعَةُ إلى الشئ: المبادرة إليه. وتــسرع إلى الشرّ. وسَرْــعانَ ذا خروجاً، وسرعان وسرعان، ثلاث لغات، أي سرع ذا خروجا، نقلت فتحة العين إلى النون، لانه معدول من سرع فبنى عليه. ولــسرعان ما صنعت كذا، أي ما أَــسْرَــعَ. وقول الباهلى : أنورا سرع ماذا يا فروق * وحبل الوصل منتكث حذيق * أراد سرع فخفف، والعرب تخفف الضمة والكــسرة لثقلهما فتقول للفخذ فخذ، وللعضد: عضد، ولا تقول للحجر حجر، لخفة الفتحة: أبو زيد: أَــسْرَــعَ القومُ، إذا كانت دوابُّهم سِراعاً. وسارَعوا إلى كذا وتسارعوا إليه بمعنى. وسرغان الناس بالتحريك: أوائلهم. وهذا يلزم الاعراب نونه في كل وجه. والــسرع: القضيب من قضبان الكرم الغض لسنته. وكل قضيب رطب سرع وسرعرع. والــسرعرع أيضا: الشاب الناعم البدن. والاساريع: شكر تخرج في أصل الحبلة قال ابن السكيت: اليــسروع والاسروع: دودة حمراء تكون في البقل ثم تنسلخ فتصير فراشة، والاصل يــسروع بالفتح، لانه ليس في الكلام يفعول. قال سيبويه: وإنما ضموا أوله إتباعا لضمة الراء، كما قالوا أسود بن يعفر . قال ذو الرمة: وحتى سرت بعد الكرى في لويه * أساريع معروف وصرت جنادبه * واللوى: ما ذبل من البقل. يقول: قد اشتد الحر، فإن الاساريع لا تــسرى على البقل إلا ليلا، لان شدة الحر نهارا تقتلها. وقال القنانى: الاسروع: دود حمر الرؤوس بيض الجسد تكون في الرمل، تُشَبَّهُ بها أصابعُ النساء. وأنشد لامرئ القيس: وتعطو برخص غير شثن كأنَّها * أَساريعُ ظبيٍ أو مَساويكُ إِسْحِلِ * وظبيٌ: اسمُ وادٍ، يقال أَساريعُ ظَبْيٍ، كما يقال سيدُ رمل، وضب كدية، وثور عداب. والاسروع أيضا: واحد أساريعِ القوسِ، وهي خطوط فيها وطرائق .
(س ر ع)

الــسُّرْــعة: نقيض البطء. سَرُــع سَراعَة، وسِرْــعا، وسِرَــعا، وسَرَــعا، وسَرْــعا، وسُرْــعةً، فَهُوَ سَرِــع، وسَرِــيع، وسُراع. وَالْأُنْثَى بِالْهَاءِ، وسَرْــعانُ، وَالْأُنْثَى سَرْــعَى. وأسْرَــع كــسَرُــع. وَفرق سِيبَوَيْهٍ بَين سَرُــعَ وأسرَــع، فَقَالَ: أسْرع: طلب ذَلِك من نَفسه، وتكلفه، كَأَنَّهُ أسْرَــع الْمَشْي: أَي عجله، وَأما سَرُــع فَكَأَنَّهَا غريزة. وَاسْتعْمل ابْن جني أسْرَــعَ مُتَعَدِّيا، فَقَالَ - يَعْنِي الْعَرَب: فَمنهمْ من يخف ويُــسْرِــع قبُول مَا يسمعهُ، فَهَذَا إِمَّا أَن يكون على أَن أسرَــعَ يتَعَدَّى بِحرف وَبِغير حرف، وَإِمَّا أَن يكون أَرَادَ إِلَى قبُوله، فَحذف وأوصل.

وسَرَّــع: كأسْرَــع. قَالَ ابْن أَحْمَر:

أَلا لَا أرَى هَذَا المُــسَرِّــع سَابِقًا ... وَلَا أحَداً يَرْجُو البَقِيَّةَ باقِيا

وَأَرَادَ بالبقية: الْبَقَاء.

وتَــسَرَّــعَ الْأَمر: كــسَرُــعَ. قَالَ الرَّاعِي: فلوْ أنَّ حَقَّ اليْومِ مِنكم إقامَةٌ ... وإنْ كانَ صَرْحٌ قد مضى فتــسَرَّــعا

وتَــسَرَّــع بِالْأَمر: بَادر بِهِ.

والمُتَــسَرّــع: المبادر إِلَى الشَّرّ.

وسارَع إِلَى الْأَمر: كأسرع.

وَجَاء سَرْــعا: أَي سَريعا.

وأسْرَــع الرجل: سَرُــعت دَابَّته، كَمَا قَالُوا: أخف: إِذا كَانَت دَابَّته خَفِيفَة.

وسَرُــع مَا فعلت ذَلِك، وسَرْــعَ، وسُرْــع، وسَرْــعانَ مَا يكون ذَاك. وسِرْــعانَ، وسُرْــعان، كُله اسْم للْفِعْل كشَتَّان. وَقَالَ بشر:

أتخْطُبُ فيهم بعد قَتلِ رِجالِهمْ ... لَــسَرْــعانَ هَذَا والدّماءُ تَصَبَّبُ

وَفِي الْمثل: " سَرْــعان ذَا إهاله ". وأصل هَذَا الْمثل: أَن رجلا كَانَ يُحَمَّق، اشْترى شَاة عجفاء، يسيل رغامها هزالًا، وَسُوء حَال، فَظن انه ودك، فَقَالَ: " سرعَان ذَا إهالة ". وسَرَــعانُ النَّاس وسَرْــعانهم: أوائلهم المستبقون إِلَى الْأَمر. وسَرَــعان الْخَيل: أوائلها. قَالَ أَبُو الْعَبَّاس: " إِذا كَانَ الــسَّرَــعان وَصفا فِي النَّاس، قيل سَرَــعان وسَرْــعان. وَإِذا كَانَ فِي غير النَّاس، فــسَرَــعان أفْصح، وَيجوز سَرْــعان ". والــسَّرَــعان: الْوتر الْقوي. قَالَ:

وعَطَّلْتُ قوْسَ اللَّهْوِ من سَرَــعانِها ... وعادَتْ سِهامي بينَ أحْنَى وناصِلِ

وَقَالَ أَبُو حنيفَة: الــسَرعان: الْعقب الَّذِي يجمع أَطْرَاف الريش، مِمَّا يَلِي الزافرة. وسَرَــعان الْفرس: خصل فِي عُنُقه. وَقيل فِي عقبه. الْوَاحِدَة: سَرَــعانة.

والــسَّرْــع والــسَّرَــع: الْقَضِيب من الْكَرم. وَالْجمع: سُرُــوع.

والــسَّرَــعْرَع: الْقَضِيب مَا دَامَ غضا طريا.

قَالَ يصف الشَّبَاب:

أزْمانَ إذْ كنتُ كنعتِ النَّاعِتِ

سَرَــعْرَعا خُوطا كغصْنٍ نابِتِ أَي كالخوط الــسَّرَــعْرَع. والتأنيث على إِرَادَة الشعبة. والــسَّرَــعْرَعُ: الدَّقِيق الطَّوِيل.

والأسارِيع: الَّتِي يتَعَلَّق بهَا الْعِنَب، وَرُبمَا أكلت وَهِي رطبَة حامضة، الْوَاحِد: أُــسْرُــوع. واليَــسْرُــوع، واليُــسرُــوع، والأَــسْرُــوع، والأُــسرُــوع: دود يكون على الشوك. قَالَ امْرُؤ الْقَيْس:

وتَعْطُو برَخْصٍ غيرِ شَثْنٍ كَأَنَّهُ ... أسارِيعُ ظَبْيٍ أَو مَساوِيكُ إسحِلِ

ظَبْي: وَاد بتهامة. وَقيل: اليَــسْرُــوع والأُــسْرُــوع الدودة الَّتِي تسلخ. فَتَصِير فراشة. قَالَ أَبُو حنيفَة: الأُــسْرُــوع: طول الشبر أطول مَا يكون. وَهُوَ مزين بِأَحْسَن الزِّينَة، من صفرَة وخضرة، وكل لون لَا ترَاهُ إِلَّا فِي العشب، وَله قَوَائِم قصار، وتأكلها الْكلاب، والذئاب، وَالطير. وَإِذا كثرت أفسدت البقل. فخذعت أَطْرَافه. وأسارِيع الْقوس: الطّرق الَّتِي فِي سيتها.

وَقَول سَاعِدَة بن جؤية:

وظَلَّتْ تُعَدَّى مِنْ سَرِــيع وسُنْبُكٍ ... تَصَدَّى بأجْوَازِ اللُّهُوبِ وتَرْكُدُ

فــسره ابْن حبيب، فَقَالَ: سَرِــيعٌ وسنبك: ضَرْبَان من السّير.

والــسَّرْــوَعة: الرابية من الرمل وَغَيره. وَفِي الحَدِيث، " فاخذ بِهِ بَين سَرْــوَعَتَيَنِ ". حَكَاهُ الْهَرَوِيّ فِي الغريبين.

وسُرَــاوع: مَوضِع، عَن الْفَارِسِي. وَأنْشد:

عَفا سَرِــفٌ من أَهله فــسُرَــاوِعُ

وَقَالَ غَيره: إِنَّمَا هُوَ سَرَــاوِع، بِالْفَتْح. وَلم يحك سِيبَوَيْهٍ " فُعاوِل ". ويروى: " فشوارع "، وَهِي رِوَايَة الْعَامَّة.
سرع
سرُــعَ يَــسرُــع، سُرْــعَةً، فهو سَرِــيع
سرُــعَ الشَّخصُ: عجِل، عكس بطؤ "قلّما تجتمع الجودة والــسرعة- العمل الذي يُنجز بــسرعة يَــسُرّ [مثل أجنبيّ]: يماثله في المعنى المثل العربيّ: ألذ من الغنيمة الباردة- {وَلاَ يَحْزُنْكَ الَّذِينَ يَــسْرُــعُونَ فِي الْكُفْرِ} [ق]: يسبقون ويعجلون". 

سرِــعَ يَــسرَــع، سَرَــعًا، فهو سَرِــع وسَرْــعانُ/ سَرْــعانٌ
سرِــع الشَّخصُ: سرُــع؛ عجِل "سرِــع نحو الباب". 

أسرعَ/ أسرعَ إلى/ أسرعَ بـ/ أسرعَ في/ أسرعَ لـ يُــسرع، إسراعًا، فهو مُــسْرِــع، والمفعول مُــسْرَــعٌ (للمتعدِّي)
• أسرع الشَّخصُ: سرُــع؛ عجِل.
• أسرع السَّيرَ/ أسرع في السَّير: جَدَّ فيه "أسْرِــع حتّى لا تتأخّر- أسرَــع الخُطى" ° مِنْ أسرع كثر عِثارهُ.
• أسرع إلى مساعدته/ أسرع بمساعدته/ أسرع في مساعدته/ أسرع لمساعدته: عجَّل وبادر وسابق "أسرع في نقل شخص إلى المستشفى- أسرع بسؤاله- أسرع إلى حجرة النوم-) ولأسرعوا بالفرار يبغونكم الفتنة ([ق] ". 

تسارعَ/ تسارعَ إلى يتسارع، تسارُعًا، فهو مُتسارِع، والمفعول مُتسارَعٌ إليه
• تسارع الشَّيءُ: ازدادت سُرعته، أي عَجَلَته "تسارعت ألسنةُ النّار- بدأت الكرةُ في الانحدار بطيئة ثم تسارعت- يتسارع النُّموّ الاقتصاديّ في البلاد المتقدّمة".
• تسارع إلى الأمرِ: بادَر وعجّل، عكسه تثاقل "تسارَع إلى نجدة رفيقه/ الصلاة". 

تــسرَّــعَ يتــسرَّــع، تــسرُّــعًا، فهو مُتَــسَرِّــع
• تــسرَّــع الشَّخصُ: تعجّل وتصرّف بدون تفكير ورويّة "لا تتــسرَّــع وفكّر جيّدًا قبل اتِّخاذ القرار- من تــسرّــع في حكم سيــسرع إلى ندامة- تــسرّــع في سيره" ° بتــسرُّــع: كيفما كان الحال. 

سارعَ إلى/ سارعَ في يسارع، مُسارَعَةً وسِراعًا، فهو مُسارِع، والمفعول مُسارَعٌ إليه
• سارعَ إلى الأمر/ سارعَ في الأمر: أسرع إليه؛ بادَر وعجِل إليه، سابَق "سارَع إلى/ في نجدة رفيقه- {وَسَارِعُوا إِلَى مَغْفِرَةٍ مِنْ رَبِّكُمْ} - {إِنَّهُمْ كَانُوا يُسَارِعُونَ فِي الْخَيْرَاتِ} ". 

سرَّــعَ يــسرِّــع، تــسريعًا، فهو مُــسرِّــع، والمفعول مُــسرَّــع
سرَّــع فلانًا: جعله يُــسرع "سرَّــع زميلَه في إنجاز العمل".
سرَّــع الشَّيءَ: قوَّى سُرْــعتَه، زاد من سُرْــعته، عجّله "سرَّــع المحرِّك/ خطواته". 

أَــسْرَــعُ [مفرد]: اسم تفضيل من سرُــعَ: أكثر سرعة وإقداما " {وَهُوَ أَــسْرَــعُ الْحَاسِبِينَ} " ° أسرعُ من الصَّوت: أكبر بكثير من سرعة الصَّوت داخل الوسط الناقل خاصّة الهواء. 

سَرَــع [مفرد]: مصدر سرِــعَ. 

سَرِــع [مفرد]: صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من سرِــعَ. 

سَرعانَ/ سُرعانَ/ سِرعانَ [كلمة وظيفيَّة]:
1 - اسم فعل ماضٍ بمعنى عَجِل وأسرع.
2 - صيغة تعجّب غير قياسيّة بمعنى ما أسرع ... ! "سُرْــعَان ما امتثل بين يدي القائد!: ما أسرعَ امتثالَهُ بين يدي القائد! ". 

سَرْــعانُ/ سَرْــعانٌ [مفرد]: صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من سرِــعَ. 

سُرْــعة [مفرد]: ج سُرُــعات (لغير المصدر) وسُرْــعات (لغير المصدر): مصدر سرُــعَ ° الــسَّريع النَّبه/ الــسَّريع النُّبه: الذي يهبُّ من نومه بــسرعة- بأقصى سرعة: بأسرع ما يمكن- تخفيف الــسُّرعة: إبطاؤها- على جناح الــسُّرعة: سريعًا على عجل.
• الــسُّرْــعة: (فز) المسافة التي يقطعها جسم متحرِّك في وحدة الزَّمن، أو هي نسبة المسافة التي يقطعها الجسمُ إلى الزَّمن الذي قضاه في قطعها? الــسُّرعة الابتدائيّة: هي الــسُّرعة التي يبدأ بها الجسم تحرّكه من السكون- الــسُّرعة القصوى: هي الــسُّرعة التي يسعى إلى بلوغها جسم يتحرّك في محيط فيه مقاومة تحت تأثير قوّة ثابتة- الــسُّرعة المتوسطة: هي خارج قسمة المسافة التي يقطعها جسم متحرّك على الزمان الذي قطعها فيه- الــسُّرعة النِّسبيَّة: هي الــسُّرعة التي يغيّر فيها جسم موقعه بالنسبة إلى جسم آخر- سرعة التصديق: سهولة كبرى في التصديق- سرعة الخاطر: حضور الذِّهن- مقياس الــسُّرعة: عدّاد الــسُّرعة، أداة إظهار الــسُّرعة.
سُرْــعة الضَّوْء: (فز) المسافة التي يقطعها الضّوء في الفراغ في وحدة زمنيّة وتقدّر بـ 300000 كيلومتر تقريبًا في الثانية.
سُرْــعة الصَّوْت: (فز) المسافة التي يقطعها الصّوت في وحدة زمنيّة، وتقدّر بـ340 مترًا في الثانية. 

سَرِــيع [مفرد]: ج سِراع وسُرْــعان، مؤ سرِــيعة، ج مؤ سِراع:
1 - صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من سرُــعَ.
2 - شديد الــسُّرْــعة، عكس بطيء "قطار سريع- سريع الفهم- نود التوصُّل إلى اتِّفاق سريع- ما يأتي سريعًا يذهب سريعًا [مثل أجنبيّ]: يماثله في المعنى المثل العربيّ: في التأنِّي السلامة وفي العجلة الندامة- {إِنَّ اللهَ سَرِــيعُ الْحِسَابِ} - {يَوْمَ تَشَقَّقُ الأَرْضُ عَنْهُمْ سِرَــاعًا} " ° سريعًا: قريبًا جدًّا، بــسرعة شديدة- سريع الأثر: أثره قويّ وواضح- سريع التأثّر/ سريع الغضب: ينفعل بــسرعة- سريع الخاطر: حاضر البديهة- سريع الزّوال: عابر- سريع العطب: سهل الانكسار- طلَب سريع: طلب وجبة تُحضَّر وتُقدّم بــسرعة- قراءة سريعة: أسلوب سريع في القراءة يعتمد على التصفُّح أو استيعاب عدّة كلمات أو عبارات بلمحة.
• الــسَّريع:
1 - اسم من أسماء الله الحسنى، ومعناه: الذي لا يشغله حساب أحد أو عقابه عن حساب غيره أو عقابه، أو أنه يحاسب عباده جميعًا يوم القيامة في وقت قصير " {وَمَنْ يَكْفُرْ بِآيَاتِ اللهِ فَإِنَّ اللهَ سَرِــيعُ الْحِسَابِ} - {إِنَّ رَبَّكَ سَرِــيعُ الْعِقَاب} ".
2 - (عر) أحد بحور الشِّعر العربي، ووزنه: مُسْتَفْعِلُنْ مُسْتَفْعِلُنْ فَاعِلن، في كلِّ شطر. 

مِــسراع [مفرد]: اسم آلة من سرُــعَ وسرِــعَ: جهاز يستعمله البحَّارة لقياس سرعة السفينة، ويعبِّرون عن هذه الــسرعة بالعُقَد. 

سرع

1 سَرُــعَ, aor. ـُ inf. n. سِرَــعٌ (S, Msb, K) and سَرَــعٌ (TA [and mentioned in the K, but app. as a simple subst.,]) and سِرْــعٌ and سَرْــعٌ and سَرَــاعَةٌ (TA) and سُرْــعَةٌ, (K,) or this last is a simple subst. from أَــسْرَــعَ, (Msb,) [but it is also generally used as syn. with the inf. ns. before mentioned when they are employed as simple substs., and is more common than any of them,] He, or it, was quick, expeditious, hasty, speedy, rapid, swift, or fleet: [in course, tendency, action, speech, &c.:] (S, K:) or, said of a man, i. q. أَــسْرَــعَ [which may mean as above, or he hastened, made haste, or sped,] in his speech and in his actions: (IAar, TA:) but Sb makes a difference between سَرُــعَ and أَــسْرَــعَ: see the latter below: (TA:) one says also سَرِــعَ, aor. ـَ a dial. var. of سَرُــعَ: and ↓ تــسرّــع, said of an affair, or event, signifies the same as سَرُــعَ. (TA.) One says, الــسِّرَــعَ الــسِّرَــعَ like الوَحَآءَ الوَحَآءَ, (S, K,) i. e. [Make thou] haste; or haste to be first, or before, or beforehand: haste; or haste to be first, &c. (S and TA in art. وحى.) And سَرُــعَ مَا فَعَلْتَ ذَاكَ, (S, * TA,) and سَرْــعَ, which is a contraction of the former; for the Arabs contract by the suppression of dammeh and kesreh because they are difficult of pronunciation, saying فَخْذٌ for فَخِذٌ and عَضْدٌ for عَضْدٌ, but one should not say حَجْرٌ for حَجَرٌ, (S, TA,) or the like, accord. to the Basrees, though the Koofees allow the contraction in the case of fet-hah also, as in سَلْفَ for سَلَفَ; (M in art. سلف;) and one says also سُرْــعَ, as a contraction of سَرُــعَ; all meaning سَرْــعَانَ [i. e. Quick was thy doing that: or how quick was thy doing that! or, which is nearly the same, excellently quick was thy doing that; for سَرُــعَ is similar to قَضُوَ and رَمُوَ, denoting excellence]. (TA.) 2 سَرَّــعَ see 4.3 مُسَارَعَةٌ signifies The hastening with another; or vying, or striving, with another, in hastening; or hastening to be, or get, before another or others; (S, K;) إِلَى شَىْءٍ to a thing; (S;) as also ↓ تَسَارُعٌ; syn. مُبَادَرَةٌ; (S, K;) with which, also, [not, however, as it is expl. above, but in the sense of بُدُورٌ, i. e. simply the hastening to a thing,] ↓ إِــسْرَــاعٌ is syn. (TA.) One says, سَارَعُوا

إِلَى كَذَا and إِلَيْهِ ↓ تسارعوا, [They hastened, one with another, &c., to such a thing,] both signifying the same. (S.) And [of a single person,] سارع إِلَى الشَّىْءِ He hastened to the thing; syn. بادر. (Msb.) And it is said in the Kur [iii. 127], وَسَارِعُوا إِلَى مَغْفِرَةٍ مِنْ رَبِّكُمْ [And vie ye, one with another, in hastening to obtain forgiveness from your Lord]. (TA.) And again, [iii. 170,] الَّذِينَ يُسَارِعُونَ فِى الكُفْرِ Who fall into unbelief hastily, or quickly, (Bd, Jel,) and eagerly. (Bd.) 4 اسرع is originally trans.; (S, K;) [signifying He quickened, or hastened, himself, or his going, &c.;] and hence the saying, in a trad., إِذَا مَرَّ

أَحَدُكُمْ بِطِرْبَالٍ مَائِلٍ فَلْيُــسْرِــعِ المَشْىَ [When any one of you passes by a high wall, or the like, that is inclining, let him quicken, or hasten, the pace, or going]. (K, * TA.) But [it is used also elliptically, as meaning He hastened, in an intrans. sense; he made haste; he sped; he went quickly; and hence] you say, اسرع فِى السَّيْرِ, (S, K,) like سَرُــعَ [He was quick, expeditious, hasty, speedy, rapid, swift, or fleet, in going, journeying, or pace]: (K:) or [rather he hastened, made haste, or sped, therein; for] اسرع signifies he endeavoured, or sought, and affected, to be quick, &c., as though he hastened the pace, or going; but ↓ سَرُــعَ denotes what is as it were an innate quality: (Sb:) the verb being originally trans., when you say of one اسرع فى السير it is as though [meaning] he urged himself forward with haste; or he quickened, or hastened, the pace, or going; and it is only because the meaning is understood by the persons addressing one another, that the objective complement is not expressed: (Lth, K:) or the verb may be trans. by means of a particle and without a particle: or when made immediately trans., the phrase may be meant to be understood as elliptical. (TA.) [Accord. to Fei,] اسرع فِى

مَشْيِهِ, &c., inf. n. إِــسْرَــاعٌ, is originally اسرع مَشْيَهُ [He quickened, or hastened, his pace, or going]; فى being redundant; or اسرع الحَرَكَةَ فِى مَشْيِهِ [he quickened, or hastened, the motion in his going]: and اسرع إِلَيْهِ means اسرع المُضِىَّ إِلَيْهِ [he quickened, or hastened, the going to him]. (Msb.) ↓ سرّــع is syn. with اسرع. (TA.) And you say, إِلَى الشَّرِّ ↓ تــسرّــع, (S, K,) meaning He hastened, or made haste, to [do] evil, or mischief; (K;) as also تزرّع. (Sgh and K in art. زرع.) And ↓ تــسرّــع بِالأَمْرِ He hastened to do the thing, or affair; syn. بَادَرَ بِهِ. (TA.) See also 3. b2: اسرع إِلَيْهِ occurs in a trad. as meaning He was quick, or hasty, in being angry with him, or in blaming him, or in reviling him. (Mgh.) b3: اسرع بِهِ: see [its contr.] بَطَّأَ بِهِ. b4: أَــسْرَــعُوا signifies also, Their beasts on which they rode were, or became, quick, swift, or fleet. (Az, S, K.) A2: مَا أَــسْرَــعَ مَا صَنَعْتَ كَذَا [How quick was thy doing that!]. (S, K.) 5 تَــسَرَّــعَ see 1 and 4; the latter in two places.6 تَسَاْرَعَ see 3, in two places.

سَرْــعٌ [originally an inf. n. of سَرُــعَ, like سِرْــعٌ and سَرَــعٌ accord. to the TA]: see سَرِــيعٌ, in two places.

سَرَــعٌ: see [1 and] سُرْــعَةٌ.

سَرِــعٌ: see سَرِــيعٌ.

سُرْــعَةٌ Quickness, expedition, haste, speed, rapidity, swiftness, or fleetness; [of course, tendency, action, speech, &c.;] (S, K;) as also ↓ سَرَــعٌ; (K;) [the former said in the K, and the latter in the TA, to be an inf. n. of سَرُــعَ:] and a hastening, making haste, or speeding; i. q. إِــسْرَــاعٌ [inf. n. of 4]; (TA;) or a subst. therefrom. (Msb.) You say, عَجِبْتُ مِنْ سُرْــعَةِ ذَاكَ [I wondered at the quickness, &c., of that]. (S.) سَرْــعَانَ and سُرْــعَانَ and سِرْــعَانَ (S, K) and ↓ سَرُــعَانَ, the last with damm to the ر (IAar,) occurring in the phrase سرعانَ ذَا خُرُوجًا, (IAar, S, K,) meaning سَرُــعَ ذَا خُرُوجًا [Quick is this in coming forth: or how quick is this in coming forth! or, which is nearly the same, excellently quick &c.], (S, K,) are dial. vars., changed from the original form, which is سَرُــعَ, and, for this reason, (S,) made indecl., with the final vowel of سَرُــعَ for their termination. (S, K.) The word سرعان is used as a simple enunciative [placed before its inchoative], and also as an enunciative denoting wonder: [see بُطْآنَ:] and hence the saying, (K,) لَــسَرْــعَانَ مَا صَنَعْتَ كَذَا How quick was thy doing that! (S, K.) The saying سَرَــعَانَ ذَا إِهَالَةٌ originated from the fact that a man had a lean ewe, her snivel running from her nostrils by reason of her leanness, and it being said to him “ What is this? ” he answered, “Her grease: ” whereupon the asker said as above: the last word is in the accus. case as a denotative of state; and the meaning is, Quick, or how quick, is this snivel [coming forth] in the state of melted grease! or the last word is a specificative, under the supposition that the action is transferred [from its proper agent, which thus becomes a specificative], as in the phrase تَصَبَّبَ زَيْدٌ عَرَقًا; and the meaning to be understood is, Quick, or how quick, is the melted grease of this! the saying is applied to him who tells of a thing's coming to pass before its time: (O, K:) it is a prov. (TA.) A2: سَرْــعَانُ; and its fem., سَرْــعَى: see سَرِــيعٌ, in two places: see also the paragraph here next following, in two places, سَرَــعَانُ النَّاسِ, (S, Mgh, Msb, K,) and ↓ سَرْــعَانُ الناس, (IAar, K,) The first, or foremost, of the men, or people, (IAar, S, Mgh, Msb, K,) striving, one with another, to be the first to do a thing; (K;) so says As, with reference to soldiers hastening: (TA:) the former word in this phrase is [distinguished from سَرْــعَانَ in being] declinable in every case: (S:) in two trads. in which the phrase occurs, we find it differently related, سَرَــعَان and سُرْــعَان; the latter being pl. of سَرِــيعٌ. (TA.) سَرَــعَانُ الخَيْلِ, also, signifies The first or foremost, of the horsemen, and sometimes they said الخيل ↓ سَرْــعَانُ. (K.) Abu-l-'Abbás says that when سرعان is an epithet applied to men, it has both of the above-mentioned forms; but when applied to others, the former is the more chaste, though the latter is allowable. (TA.) سَرُــعَانَ: see سَرْــعَانَ.

سُرَــاعٌ; and its fem., with ة: see what next follows, in three places.

سَرِــيعٌ Quick, expeditious, hasty, speedy, rapid, swift, or fleet; [in course, tendency, action, speech, &c.;] (S, Msb, * TA;) as also ↓ سَرِــعٌ [and ↓ سَرْــعٌ] and ↓ سُرَــاعٌ, of which the fem. is with ة, and ↓ سَرْــعَانُ, of which the fem. is سَرْــعَى; (TA;) i. q. ↓ مُــسْرِــعٌ, (K,) which signifies as above; (TA;) [and which also signifies hastening, making haste, or speeding;] and ↓ مِــسْرَــعٌ, also, signifies quick, &c., (سَرِــيع,) to [do] good or evil: (K:) the pl. of سريع is سُرْــعَانٌ, (K,) and سِرَــاعٌ is [also a pl. of the same,] syn. with مُــسْرِــعُونَ. (Msb.) You say, فَرَسٌ سَرِــيعٌ and ↓ سُرَــاعٌ [A quick, swift, or fleet, horse]: (IB:) and ↓ حِجْرٌ سُرَــاعَةٌ meaning سَرِــيعَةٌ [a quick, swift, or fleet, mare]. (K.) and ↓ اِسْعَ عَلَى رِجْلِكَ الــسَّرْــعَى [Go thou quickly; lit. go thou, or walk thou, or run thou, upon thy quick, or swift, leg]. (Fr.) And ↓ جَآءَ سَرْــعًا meaning سَرِــيعًا [He, or it, came quickly, hastily, speedily, &c.]. (TA.) And God is said [in the Kur ii. 198, &c.] to be سَرِــيعُ الحِسَابِ [Quick in reckoning], meaning that his reckoning will inevitably come to pass; or that one reckoning will not divert Him from another reckoning, nor one thing from another thing; or that his actions are quick, none of them being later than He desireth, because it is done without manual operation and without effort, so that He will reckon with mankind, after raising them from death and congregating them, in the twinkling of an eye, without numbering, or calculating: (K:) and [in like manner He is said in the same, chap. vi., last verse, to be] سَرِــيعُ العِقَابِ [quick in punishing]. (El-Mufradát, B.) b2: Also A certain kind of going, or pace; coupled with سُنْبُكٌ, which signifies another kind thereof. (Ibn-Habeeb, TA.) b3: [الــسَّرِــيعُ The ninth metre (بَحْر) in prosody, in which each hemistich originally consisted of مُسْتَفْعِلُنْ مُسْتَفْعِلُنْ مَفْعُولَاتُ.] b4: And أَبُو سَرِــيعٍ

The [shrub called] عَرْفَج: or the fire that is therein. (K. [See زَحْفَةٌ.]) A2: Also A shoot, or twig, that falls from the بَشَام [or tree of the balsam of Mekkeh]: pl. سِرْــعَانٌ and سُرْــعَانٌ. (K.) أَــسْرَــعُ [More, and most, quick, expeditious, hasty, speedy, rapid, swift, or fleet, of course, tendency, action, speech, &c.]. [It is said, of God, in the Kur vi. 62,] وَهُوَ أَــسْرَــعُ الحَاسِبِينَ [And He is the quickest of the reckoners]. (K.) [The fem.] سُرْــعَى is applied to a she-camel by Honeyf El-Hanátim [as meaning Surpassingly quick or fleet]. (IAar, TA in art. بهى.) مُــسْرِــعٌ: see سَرِــيعٌ.

مِــسْرَــعٌ: see سَرِــيعٌ.

مِــسْرَــاعٌ Very quick, or hasty, (K, TA,) to [do] good or evil, (K,) or in affairs. (TA.)

سرع: الــسُّرْــعةُ: نقِيضُ البُطْءِ. سَرُــعَ يَــسْرُــعُ سَراعةً وسِرْــعاً

وسَرْــعاً وسِرَــعاً وسَرَــعاً وسُرْــعةً، فهو سَرِــعٌ وسَرِــيعٌ وسُراعٌ،

والأُنثى بالهاء، وسَرْــعانُ والأُنثى سَرْــعَى، وأَــسْرَــعَ وسَرُــعَ، وفرق سيبويه

بين سَرُــع وأَــسْرَــعَ فقال: أَــسْرَــعَ طَلَبَ ذلك من نفسه وتَكَلَّفه كأَنه

أَــسرَــعَ المشي أَي عَجّله، وأَما سرُــع فكأَنها غَرِيزةٌ. واستعمل ابن

جني أَــسرَــع متعدِّياً فقال يعني العرب: فمنهم من يَخِفُّ ويُــسْرِــعُ قبولَ

ما يسمعه، فهذا إِمَّا أَن يكون يتعدى بحرف وبغير حرف، وإِما أَن يكون

أَراد إِلى قبوله فحذف وأَوصل. وسَرَّــع: كأَــسْرَــعَ؛ قال ابن أَحمر:

أَلا لا أَرى هذا المُــسَرِّــعَ سابِقاً،

ولا أَحَداً يَرْجُو البَقِيّةَ باقِيا

وأَراد بالبقية البَقاء. وقال ابن الأَعرابي: سَرِــع الرجلُ إِذا أَــسرَــع

في كلامه وفِعاله. قال ابن بري: وفرس سَريعٌ وسُراعٌ؛ قال عمرو بن

معديكرب:

حتى تَرَوْهُ كاشِفاً قِناعَهْ،

تَغْدُو بِه سَلْهَبةٌ سُراعَهْ

وأَــسْرَــعَ في السير، وهو في الأَصل متعدّ. وعجبت من سُرْــعةِ ذاك وسِرَــعِ

ذاك مثال صِغَرِ ذاك؛ عن يعقوب. وفي حديث تأْخير السَّحُورِ: فكانت

سُرْــعتي أَن أُدْرِكَ الصلاةَ مع رسول الله، صلى الله عليه وسلم؛ يريد

إِــسراعي، والمعنى أَنه لِقُرْبِ سحُورِه من طلوع الفجر يدرك الصلاة بإِــسراعه.

ويقال: أَــسرَــعَ فلان المشي والكتابة وغيرهما، وهو فعل مجاوز. ويقال: أَــسرع

إِلى كذا وكذا؛ يريدون أَــسرَــعَ المضيّ إِليه، وسارَعَ بمعنى أَــسرعَ؛

يقال ذلك للواحد، وللجميع سارَعوا. قال الله عز وجل: أَيحسَبُونَ أَن ما

نُمِدُّهُم به من مال وبنين نُسارِعُ لهم في الخيرات؛ معناه أَيحسبون أَن

إِمدادَنا لهم بالمال والبنين مجازاة لهم وإِنما هو استدراج من الله لهم،

وما في معنى للذي أَي أَيحسبون أَن الذي نمدهم به من مال وبنين، والخبر

محذوف، المعنى نسارع لهم به. وقال الفراء: خبر أَن ما نمدهم به قوله نسارع

لهم، واسم أَنَّ ما بمعنى الذي، ومن قرأَ يُسارِعُ لهم في الخيرات فمعناه

يُسارِعُ لهم به في الخيرات فيكون مثل نُسارِعُ، ويجوز أَن يَكون على

معنى أَيحسبون إِمدادنا يُسارِعُ لهم في الخيرات فلا يحتاج إِلى ضمير، وهذا

قول الزجاج.

وفي حديث خيفان: مَسارِيعُ في الحرب؛ هو جمع مِــسْراع وهو الشديد

الإِــسْراع في الأُمور مثل مِطْعانٍ ومَطاعِينَ وهو من أَبنية المبالغة. وقولهم:

الــسَّرَــعَ الــسَّرَــعَ مثال الوَحَا. وتــسرَّــعَ الأَمرُ: كــسَرُــعَ؛ قال

الراعي:

فلو أَنّ حَقّ اليَوْم مِنْكُم إِقامةٌ،

وإِن كان صَرْحٌ قد مَضَى فَتَــسَرَّــعا

وتَــسَرَّــعَ بالأَمر: بادَرَ به. والمُتَــسَرِّــعُ: المُبادِرُ إِلى

الشَّرِّ، وتَــسَرَّــعَ إِلى الشرِّ، والمــسْرَــعُ: الــسَّريعُ إِلى خير أَو شرّ.

وسارعَ إِلى الأَمر: كأَــسْرَــعَ. وسارَعَ إِلى كذا وتَــسَرَّــع إِليه بمعنًى.

وجاء سرَــعاً أَي سَريعاً. والمُسارَعةُ إِلى الشيء: المُبادَرَةُ إِليه.

وأَــسرَــع الرجلُ: سَرُــعَتْ دابَّته كما قالوا أَخَفَّ إِذا كانت دابته

خفيفة، وكذلك أَــسرَــعَ القومُ إِذا كانت دوابُّهم سِراعاً.

وسَرُــعَ ما فعلْتَ ذاك وسَرْــعَ وسُرْــعَ وسَرْــعانَ ما يكونُ ذاك؛ وقول

مالك بن زغبة الباهلي:

أَنَوْراً سَرْــعَ ماذا يا فَرُوقُ،

وحَبْلُ الوَصْلِ مُنتكِثٌ حَذِيقُ؟

أَراد سَرُــعَ فخفف، والعرب تخفف الضمة والكــسرة لثقلهما، فتقول للفَخِذِ

فَخْذٌ، وللعَضُدِ عَضْدٌ، ولا تقول للحَجَر حَجْر لخفة الفتحة. وقوله:

أَنَوْراً معناه أَنَواراً ونِفاراً يا فَرُوقُ، وما صلة، أَراد سَرُــعَ ذا

نَوْراً. وتقول أَيضاً: سِرْــعانَ وسُرْــعانَ، كله اسم للفعل كَشَتان؛

وقال بشر:

أَتَخْطُبُ فيهم بَعْدَ قتْلِ رِجالِهم؟

لَــسَرْــعانَ هذا، والدِّماءُ تَصَبَّبُ

ابن الأَعرابي: وسَرْــعانَ ذا خُروجاً وسَرُــعانَ ذا خروجاً، بضم الراء،

وسِرْــعانَ ذا خروجاً. قال ابن السكيت: والعرب تقول لَــسَرْــعانَ ذا

خُرُوجاً، بتسكين الراء، وتقول لَــسَرُــعَ ذا خروجاً، بضم الراء، وربما أَسكنوا

الراء فقالوا سَرْــعَ ذا خروجاً أَي سَرُــعَ ذا خُروجاً. ولَــسَرْــعانَ ما

صَنَعْتَ كذا أَي ما أَــسْرَــعَ. وفي المثل: سَرْــعانَ ذا إِهالةً؛ وأَصل هذا

المثل أَن رجلاً كان يُحَمَّقُ، اشترى شاة عَجْفاءَ يَسِيلُ رُغامُها

هُزالاً وسُوءَ حال، فظن أَنه وَدَكٌ فقال: سَرْــعانَ ذا إِهالةً.

وسَرَــعانُ الناسِ وسَرْــعانُهم: أَوائِلُهم المستبقون إِلى الأَمر.

وسَرَــعانُ الخيلِ: أَوائِلُها؛ قال أَبو العباس: إِذا كان الــسَّرَــعانُ وصفاً

في الناس قيل سَرَــعانُ وسَرْــعانُ، وإِذا كان في غير الناس فــسَرَــعانُ

أَفصح، ويجوز سَرْــعان. وقال الأَصمعي: سَرَــعانُ الناسِ أَوائِلُهم فحرَّك لمن

يُــسْرِــعُ من العسكر، وكان ابن الأَعرابي يسكن الراء فيقول سرْــعان الناس

أَوائلهم؛ وقال القطامي في لغة من يثقل ويقول سَرَــعانَ:

وحَسِبْتُنا نَزَعُ الكَتِيبةَ غُدْوةً،

فَيُغَيِّفُونَ ونَرْجِعُ الــسَّرَــعانا

قال الجوهري في سَرَــعانِ الناس: يلزم الإِعرابُ نونَه في كل وجه. وفي

حديث سَهْو الصلاة: فخرج سَرَــعانُ الناسِ. وفي حديث يوم حُنَينٍ: فخرج

سَرَــعان الناس وأَخِفّاؤُهُم. والــسَّرَــعانُ: الوَتَرُ القوي؛ قال:

وعَطَّلْتُ قَوْسَ اللَّهْوِ من سَرَــعانِها،

وعادَتْ سِهامي بَينَ أَحْنَى وناصِلِ

الأَزهري: وسَرَــعانُ عَقَبِ المَتْنَيْنِ شِبْهُ الخُصَل تَخْلُص من

اللحم ثم تُفْتَلُ أَوتاراً للقِسِيّ يقال لها الــسرَــعانُ؛ قال: سمعت ذلك من

العرب، وقال أَبو زيد: واحدة سَرَــعانِ العَقَبِ سَرَــعانةٌ؛ وقال أَبو

حنيفة: الــسَّرَــعانُ العَقَبُ الذي يجمع أَطرافَ الريش مما يلي الدائرة.

وسَرَــعانُ الفرس: خُصَلٌ في عُنقه، وقيل: في عَقِبه، الواحدة سَرَــعانة.

والــسَّرْــعُ والــسِّرْــعُ: القَضِيبُ من الكرْم الغَضُّ، والجمع سُرُــوعٌ.

وفي التهذيب: الــسَّرْــعُ قَضِيب سنة من قُضْبان الكرْم، قال: وهي تَــسْرُــعُ

سُرُــوعاً وهنّ سَوارِعُ والواحدة سارِعةٌ. قال: والــسَّرْــعُ والــسِّرْــعُ

اسم القضيب من ذلك خاصّة. والــسرَــعْرَعُ: القضيب ما دام رَطْباً غضّاً

طرِيّاً لسَنَتِه، والأُنثى سَرَــعْرَعةٌ. وكل قضيب رَطْب سِرْــعٌ وسَرْــعٌ

وسَرَــعْرَعٌ؛ قال يصف عُنْفُوانَ الشباب:

أَزْمانَ، إِذْ كُنْتَ كَنَعْتِ الناعِتِ

سَرَــعْرَعاً خُوطاً كَغُصْنٍ نابِتِ

أَي كالخُوطِ الــسَّرَــعْرَعِ، والتأْنيثُ على إِرادةِ الشُّعْبة. قال

الأَزهري: والــسَّرْــغُ، بالغين المعجمة، لغة في الــسَّرْــع بمعنى القضيب

الرطْب، وهي الــسُّرُــوعُ والــسُّروغُ. والــسَّرَــعْرَعُ: الدقيق الطويل.

والــسَّرَــعْرَعُ: الشابُّ الناعم اللدْنُ. الأَصمعي: شَبَّ فلان شباباً سَرَــعْرَعاً.

والــسَّرَــعْرَعةُ من النساء: الليِّنة الناعمةُ.

والأَسارِيعُ: شُكُرٌ تَخْرُجُ في أَصلِ الحَبلةِ. والأَسارِيعُ: التي

يتعلق بها العنب، وربما أُكلت وهي رَطْبَةٌ حامضةٌ. الواحِدُ أُــسْرُــوعٌ.

واليَــسْرُــوع واليُــسْروعُ والأَــسْرُــوع: دُودٌ يكون على الشوْك، والجمع

الأَسارِيعُ، وقيل: الأَسارِيعُ دُودٌ حُمْرُ الرؤوس بيض الأَجساد تكون في

الرمل تُشَبَّه بها أَصابع النساء، وقال الأَزهري: هي دِيدانٌ تظهر في

الربيع مُخَطَّطة بسواد وحمرة؛ قال امرؤ القيس:

وتَعْطُو بِرَخْصٍ غَيْرِ شَثْنٍ كأَنه

أَسارِيعُ ظَبْيٍ، أَو مساوِيكُ إِسْحِلِ

وظَبْيٌ: اسم وادٍ بِتِهامةَ. يقال: أَسارِيعُ ظَبْي كما يقال سِيدُ

رَمْل وضَبُّ كُدْيةٍ وثَوْرُ عَدابٍ، وقيل: اليُــسْرُــوعُ والأُــسْرُــوعُ

الدُّودةُ الحمراء تكون في البقْل ثم تنسلخ فتصير فَراشة. قال ابن بري:

اليُــسْرُــوعُ أَكبر من أَن ينسلخ فيصير فراشة لأَنها مقدار الإِصْبَعِ ملْساءُ

حمراءُ، والأَصل يَــسْرُــوعٌ لأَنه ليس في الكلام يُفْعُولٌ، قال سيبويه:

وإِنما ضموا أَوّله إِتباعاً لضم الراء كما قالوا أَسْوَدُ بن يعْفُر؛ قال

ذو الرمة:

وحتى سَرَــتْ بعد الكَرَى في لَوِيِّه

أَسارِيعُ مَعْرُوفٍ، وصَرَّتْ جَنادِبُهْ

واللَّوِيُّ: ما ذَبَلَ من البَقْل؛ يقول: قد اشتدّ الحرّ فإِن

الأَسارِيعَ لا تَــسْرِــي على البقل إِلاَّ ليلاً لأَن شدة الحر بالنهار تقتلها.

وقال أَبو حنيفة: الأُــسْرُــوعُ طُولُ الشِّبْرِ أَطولُ ما يكون، وهو

مُزَيَّن بأَحسن الزينة من صفرة وخُضرة وكل لون لا تراه إِلا في العُشب، وله

قوائم قصار، وتأْكلها الكلاب والذئاب والطير، وإِذا كَبِرَتْ أَفسدت البقل

فَجَدّعتْ أَطرافَه. وأُــسْرُــوعُ الظَّبْي: عَصَبةٌ تَسْتَبْطِنُ رجله

ويده. وأَسارِيعُ القَوْسِ: الطُّرَقُ والخُطُوطُ التي في سِيَتها، واحدها

أُــسْرُــوعٌ ويُــسْرُــوعٌ، وواحدة الطُّرَقِ طُرْقةٌ. وفي صفته، صلى الله عليه

وسلم: كأَنَّ عُنُقَه أَسارِيعُ الذهب أَي طَرائِقُه. وفي الحديث: كان

على صدره الحَسن أَو الحسين فبالَ فرأَيت بوله أَسارِيعَ أَي طرائقَ.

وأَبو سَرِــيعٍ: هو النار في العَرْفَجِ؛ وأَنشد:

لا تَعْدِلَنَّ بأَبِي سَرِــيعِ،

إِذا غَدَتْ نَكْباءُ بالصَّقِيعِ

والصَّقِيعُ: الثَّلْج؛ وقول ساعِدةَ بن جُؤَيّة:

وظَلَّتْ تُعَدَّى مِن سَرِــيعٍ وسُنْبُك،

تَصَدَّى بأَجوازِ اللُّهُوبِ وتَرْكُدُ

فــسره ابن حبيب فقال: سَرِــيعٌ وسُنْبُكٌ ضَرْبان من السَّيْرِ.

والــسَّرْــوَعةُ: الرابِيةُ من الرمل وغيره. وفي الحديث: فأَخَذَ بهم بين

سَرْــوَعَتَيْنِ ومالَ بهم عن سَنَنِ الطريق؛ حكاه الهرويّ. وقال

الأَزهري: الــسَّرْــوَعةُ النَّبَكةُ العظيمة من الرمْل، ويجمع سَرْــوَعاتٍ

وسَراوِعَ. قال الأَزهري: والزَّرْوَحةُ مثل الــسرْــوعةِ تكون من الرمل

وغيره.وسُراوِعٌ: موضع؛ عن الفارسي؛ وأَنشد لابن ذَريح:

عَفا سَرِــفٌ من أَهْلِه فَــسُراوِعُ

(* قوله «عفا إلخ» تمامه كما في شرح القاموس:

فؤادي قديد فالتلاع الدوافع

وقال إنه عن الفارسي بضم السين وكــسر الواو.)

وقال غيره: إِنما هو سَرَــاوِع، بالفتح، ولم يحك سيبويه فُعاوِلٌ، ويروى:

فَشُراوِع، وهي رواية العامّة.

سرع
الــسَّرَــعُ، مُحَرَّكَةً، وكِعِنَبٍ، والــسُّرعَةُ، بالضَّمِّ: نَقيضُ البُطءِ، سَرُــعَ، ككَرُمَ، سُرعَةً، بالضَّمِّ، وسَراعَةً وسِرْــعاً، بالكَــسر، وسِرَــعاً، كعِنَبٍ، وسَرْــعاً، بِالْفَتْح، وسَرَــعاً، مُحَرَّكَةً، فَهُوَ سَريعٌ وسَرِــعٌ وسُراعٌ، والأُنثى بهاءٍ، وسَرْــعانُ، والأُنثى سَرْــعَى. ويُقال: سَرِــعَ، كعَلِمَ. قَالَ الأَعشى يُخاطِبُ ابنتَه:
(واستَخبِري قافِلَ الرُّكْبانِ وانتَظِري ... أَوْبَ المُسافِرِ إنْ رَيْثاً وإنْ سَرَــعا)
قَالَ الجَوْهَرِيُّ: وعجِبْتُ من سُرعَةِ ذاكَ، وسَرِــعَ ذاكَ، مثل: صَغِرَ ذاكَ، عَن يعقوبَ. وَالله عزَّ وجَلَّ سَريع الحِسابِ، أَي حِسابُهُ واقِعٌ لَا مَحالَةَ، وكُلُّ واقِعٍ فَهُوَ سَريعٌ، أَو سُرعَةُ حِسابِ الله: أَنَّه لَا يَشْغَلُه حِساب وَاحِد عَن حِسَاب آخَرَ، وَلَا يَشْغَلُه شيءٌ عَن شيءٍ، أَو معناهُ: تُــسرِــعُ أَفعالُه، فَلَا يُبطِئُ شيءٌ مِنْهَا عمّا أَرادَ، جلَّ وعَزَّ، لأَنَّه بِغَيْر مُباشَرَةٍ وَلَا عِلاجٍ، فَهُوَ سبحانَه وَتَعَالَى يُحاسِبُ الخَلْقَ بعدَ بَعثِهِم وجَمعِهم فِي لَحْظَةٍ بِلا عَدٍّ وَلَا عَقْدٍ، وَهُوَ أَــسرَــع الحاسِبينَ.
وَفِي المُفرَداتِ والبَصائر: وقولُه عَزَّ وجَلَّ: إنَّ اللهَ سريعُ الحِسابِ وسَريعُ العِقابِ تنبيهٌ على مَا قَالَ عَزَّ وجَلَّ: إنَّما أَمْرُهُ إِذا أَرادَ شَيْئا أَنْ يَقولَ لهُ كُنْ فَيكون. وكأَميرٍ: سَريعُ بنُ عِمرانَ الهُذَلِيُّ الشّاعِرُ لم أَجِدْ لَهُ ذِكراً فِي ديوانِ أَشعارِهِم رِواية أَبي بكر الْقَارِي. الــسَّريعُ: المُــسْرِــعُ، وَهَذَا يدلُّ على أَنَّ سَرُــعَ وأَــسْرَــعَ واحِدٌ، وَقد فرَّق سِيبَوَيْهٍ بَينهمَا، كَمَا سيأْتي، ج: سُرعانٌ، بالضَّمِّ، ككَثيبٍ وكُثبانٍ، وَبِه رُويَ حديثُ ذِي اليَدَينِ: فخَرَجَ سُرعانُ النّاسِ، على مَا سمعْتُه من شَيْخي العَلاّمَةِ السَّيِّدِ مَشهورِ بنِ المُستَريحِ الأَهدَلِيّ الحُسَيْنِيّ حينَ إقرائه صحيحَ البُخارِيِّ فِي ثَغْرِ الحُدَيِّدَةِ، أَحَد ثُغور اليَمَنِ فِي سنة أَلف وَمِائَة وأَربعةٍ وستِّينَ. الــسَّريعُ: القضيبُ يَسقطُ من البَشامِ، ج: سِرْــعانٌ، بالكَــسر، وسيأْتي فِي آخر المادَّةِ أَنَّه يُجْمَعُ بالضَّمِّ والكَــسْرِ. وأَبو سَريعٍ: كُنيَةُ العَرْفَجِ، أَو النّار الَّتِي فِيهِ، وَهَذَا قولُ أَبي عَمروٍ، وأَنشدَ:
(لَا تَعْدِلَنَّ بأَبي سَريعٍ ... إِذا غَدَتْ نَكْباءُ بالصَّقيعِ)
والصَّقيع: الثَّلج. سريعَةُ، كسَفينَةٍ: اسمُ عَيْنٍ. وحِجْرٌ سُراعَةٌ، كثُمامَةٍ: سَريعَةُ، قَالَت امرأَةُ قيس)
بنِ رِفاعَةَ:
(أَيْنَ دُرَيْدٌ فَهُوَ ذُو بَراعَهْ ... حتّى تَروْهُ كاشِفاً قِناعَهْ)
تَعدو بهِ سَلْهَبَةٌ سُراعَهْ هَكَذَا أَنشدَه ابنُ دُرَيْدٍ، كَمَا فِي الْعباب والتَّكملةِ، وَقَالَ ابنُ بَرِّيّ: فرّسٌ سَريعٌ وسُراعٌ، قَالَ عَمرو بن مَعديكَرِبَ: حتّى تَرَوْهُ كاشِفاً ... إِلَى آخِرِه.
قولُهم: الــسَّرَــعَ الــسَّرَــع، أَي الوَحَا الوَحا، هَكَذَا هُوَ مُحَرَّكاً، كَمَا هُوَ مضبوطٌ عندنَا، وَفِي الصِّحاحِ: كعِنَبٍ فيهِما، وضَبَطَ الوَحا بالقَصْرِ وبالمَدِّ. قولُهُم: سَرْــعانَ ذَا خُروجاً، مُثلَّثة السّينِ، عَن الكِسائيِّ، كَمَا نَقله الزَّمخشريُّ، أَي سَرُــعَ ذَا خُروجاً، نُقِلَتْ فَتْحَةُ العَينِ إِلَى النُّونِ، لأَنَّه مَعدولٌ من سَرُــعَ فبُنِيَ عَلَيْهِ كَمَا فِي الصِّحاحِ والعُبابِ. وسَرْــعانَ: يُستعمَلُ خَبراً مَحْضاً، وخَبراً فِيهِ معنى التَّعَجُّبِ، وَمِنْه قولُهم: لَــسَرْــعانَ مَا صَنَعْتَ كَذَا، أَي مَا أَــسْرَــعَ، وَقَالَ بِشْرُ بنُ أَبي خازِمٍ:
(أَتَخْطُبُ فيهِم بعدَ قتلِ رِجالِهِم ... لَــسَرْــعانَ هَذَا والدِّماءُ تَصَبَّبُ)
وَفِي العُباب:
(وحالَفْتُمْ قَوْماً هَراقوا دِماءَكُم ... لَــسَرْــعانَ ... إِلَخ)
ويُرْوَى: لَوَشْكَانَ، وَهَذِه الرِّوايَةُ أَكثرُ. وَأما قولُهم فِي المثَل: سرْــعانَ ذَا إهالَةً، فأصلُه أنّ رجُلاً كَانَت لَهُ نَعْجَةً عَجْفَاءُ، ورُغامُها يسيلُ من مَنْخِريْها لهُزالِها، فَقيل لَهُ: مَا هَذَا الَّذِي يسيلُ فَقَالَ: ودَكُها، فَقَالَ السائلُ ذَلِك القَولَ. هَذَا نَصُّ العُباب. وَفِي اللِّسان: وأصلُ هَذَا المثَلِ أنّ رجلا كَانَ يُحَمَّقُ، اشْترى شَاة عَجْفَاءَ يسيلُ رُغامُها هُزالاً وسُوءَ حالٍ، فظنَّ أنّه وَدَكٌ، فَقَالَ: سَرْــعَان ذَا إهالَةً، قَالَ الصَّاغانِيّ: وَنَصَبَ إهالةً على الحالِ وَذَا: إشارةٌ إِلَى الرُّغام، أَي سَرُــعَ هَذَا الرُّغامُ حالَ كَوْنِه إهالَةً. أَو هُوَ تَمْيِيزٌ على تقديرِ نَقْلِ الفِعلِ، كقَولِهم: تَصَبَّبَ زَيْدٌ عَرَقَاً، وَالتَّقْدِير: سَرْــعَانَ إهالَةُ هَذِه. يُضرَبُ مثَلاً لمَن يُخبِرُ بكَيْنونَةِ الشيءِ قَبْلَ وَقْتِه، كَمَا فِي العُباب.
وسَرَــعَانُ النَّاس، مُحرّكةً: أوائلُهم المُستَبِقونَ إِلَى الْأَمر، قَالَه الأَصْمَعِيّ فيمَن يُــسرِــعُ من العَسكَر. كَانَ ابْن الأَعْرابِيّ يُسَكِّن، وَيَقُول: سَرْــعَانُ الناسِ: أوائِلُهم. وَقَالَ القُطامِيُّ فِي لغةِ مَن يُثَقِّل: فَيَقُول: سَرَــعَان::)
(وحَسِبْتُنا نَزَعُ الكَتيبةَ غُدْوَةً ... فيُغَيِّفونَ ونَرْجِعُ الــسَّرَــعانا) وَقَالَ الجَوْهَرِيّ فِي سَرَــعَانِ الناسِ بِالتَّحْرِيكِ: أوائلُهم: يلزمُ الإعرابُ نُونَه فِي كلِّ وَجْهٍ، وَفِي حديثِ سَهْوِ الصلاةِ: فَخَرَجَ سَرَــعَانُ الناسِ، وَكَذَا حديثُ يومِ حُنَيْنٍ: فَخَرَجَ سَرَــعَانُ الناسِ وأَخِفَّاؤُهُم رُوِيَ فيهمَا بالفَتْح والتحريك، ويُروى بالضَّمّ أَيْضا، على أنّه جَمْعُ سَريع، كَمَا تقدّم. الــسَّرَــعان من الخَيل: أوائِلُها وَقد يُسَكَّن. قَالَ أَبُو العبّاسِ: إنْ كَانَ الــسَّرَــعانُ وَصْفَاً فِي النَّاس قيل: سَرَــعَانُ وسَرْــعَانُ، وَإِذا كَانَ فِي غيرِ الناسِ فَــسَرَــعانُ أَفْصَح، ويجوزُ سَرْــعَان.
الــسَّرَــعان مُحرّكةً: وَتَرُ القَوسِ عَن أبي زَيْدٍ، قَالَ ابنُ مَيّادَة:
(وعَطَّلْتُ قَوْسَ اللَّهْوِ من سَرَــعَانِها ... وعادَتْ سِهامِي بَيْنَ رَثٍّ وناصِلِ)
ويُروى بَين أَحْنَى وناصِل. أَو سَرَــعَانُ عَقَبِ المَتْنَيْن: شِبهُ الخُصَل، تُخَلَّصُ من اللَّحمِ، ثمّ تُفتَلُ أَوْتَاراً للقِسيِّ العرَبِيّة، قَالَ الأَزْهَرِيّ: سَمِعْتُ ذَلِك من الْعَرَب، قَالَ أَبُو زَيْدٍ: الواحدَةُ بهاءٍ. أَو الــسَّرَــعان: الوَتَرُ القَوِيّ، وَهُوَ بعَينِه مثلُ قَوْلِ أبي زَيْدٍ الَّذِي تقدّم. أَو الــسَّرَــعان: العَقَبُ الَّذِي يَجْمَعُ أَطْرَافَ الرِّيشِ مِمَّا يَلِي الدائرَةَ، وَهَذَا قولُ أبي حَنيفَة. أَو خُصَلٌ فِي عُنُقِ الفرَسِ، أَو فِي عقَبِه، الواحدةُ سَرَــعَانَةٌ. أَو الــسَّرَــعان بالتَّحريك: الوتَرُ المأخوذُ من لَحْمِ المَتْنِ، وَمَا سِواهُ ساكِنُ الرَّاء. والــسَّرْــع، بالفَتْح، ويُكْــسَرُ: قَضيبٌ من قُضبانِ الكَرْمِ الغَضِّ لسَنَتِه والجَمع: سُروع، أَو كلُّ قضيبٍ رَطْبٍ سَرْــعٌ، كالــسَّرَــعْرَعِ وَفِي التَّهْذِيب: الــسَّرْــع: قضيبُ سَنَةٍ من قُضبانِ الكَرْم، قَالَ: وَهِي تَــسْرُــعُ سُروعاً، وهُنَّ سَوارِعُ، والواحدةُ سارِعَةٌ. قَالَ: والــسَّرْــع: اسْم القضيبِ من ذَلِك خاصَّةً. والــسَّرَــعْرَع: القضيبُ مَا دامَ رَطْبَاً غَضَّاً طَريَّاً لسَنَتِه، والأُنثى سَرَــعْرَعَةٌ، وأنشدَ الليثُ:
(لمّا رَأَتْني أمُّ عمروٍ أَصْلَعا ... وَقد تَراني لَيِّناً سَرَــعْرَعا)
أَمْسَحُ بالأدْهانِ وَحْفَاً أَفْرَعا قَالَ الأَزْهَرِيّ: والــسَّرْــغُ بالغَين المُعجَمةِ: لغةٌ فِي الــسَّرْــع، بِمَعْنى القَضيبِ الرَّطب، وَهِي الــسُّرُــوع والــسُّروغ. والــسَّرَــعْرَع أَيْضا: الدَّقيقُ الطَّوِيل، عَن الليثِ، وَأنْشد: ذاكَ السَّبَنْتَى المُسبِلَ الــسَّرَــعْرَعا الــسَّرَــعْرَعُ أَيْضا: الشابُّ الناعمُ اللَّدْن، وَوَقَعَ فِي نسخِ العُباب: الناعم البدَنِ، والأُولى الصوابُ، قَالَ الأَصْمَعِيّ: شَبَّ فلانٌ شَباباً سَرَــعْرَعاً. والــسَّرَــعْرَعَةُ من النِّسَاء: اللَّيِّنَةُ الناعِمة. المِــسْرَــع،)
كمِنْبَرٍ: الــسريعُ إِلَى خَيْرٍ أَو شَرٍّ. المِــسْراع، كمِحْرابٍ: أَبْلَغُ مِنْهُ، أَي الشديدُ الإسراعِ فِي الْأُمُور، مثلُ مِطْعانٍ، وَهُوَ من أَبْنِيَةِ المُبالَغة. وَفِي الحَدِيث أَي حديثِ خَيْفَان وَفِي العُبابِ: عُثْمَان رَضِيَ اللهُ عَنهُ: وأمّا هَذَا الحَيُّ من مَذْحِجٍ، فَمَطَاعيمُ فِي الجَدْبِ، مَساريعُ فِي الحَرب وَقد تقدّمَ فِي جَدب. والــسَّرْــوَعَةُ، كالزَّرْوَحَةِ زِنَةً ومَعنىً: الرّابِيَةُ من الرملِ وغَيرِه، نَقَلَهلِابْنِ ذَريحٍ:
(عَفا سَرِــفٌ من أَهْلِه فــسُراوِعُ ... فوادي قُدَيْدٍ فالتِّلاعُ الدَّوافِعُ)
وَقَالَ غَيْرُه: إنّما هُوَ سَراوِع، بالفَتْح، وَلم يَحْكِ سِيبَوَيْهٍ فُعاوِل، ويُروى: فشُراوِع، وَهِي روايةُ العامّة. والأَساريع: شُكُرٌ تَخْرُجُ فِي أصلِ الحَبَلَةِ، نَقَلَه الجَوْهَرِيّ، وزادَ غَيْرُه: وَهِي الَّتِي يَتَعَلَّقُ بهَا العِنَبُ، وربّما أُكِلَت وَهِي رَطْبَة حامِضة الواحدُ أُــسْروعٌ. قَالَ ابْن عَبَّادٍ: الأَساريع: ظَلْمُ الأَسْنانِ وماؤُها، يُقَال: ثَغْرٌ ذُو أساريعَ أَي ظَلْمٍ، وَقيل: خُطوط وطرُق، نَقَلَه الزَّمَخْشَرِيّ، قَالَ)
غيرُه: الأساريع: خطوطٌ وطَرائقُ فِي سِيَةِ القَوسِ واحدُهما أُــسْروعٌ ويُــسْروع. وَفِي صفتِه صلّى الله عَلَيْهِ وسلَّم كأنَّ عنُقَه أساريعُ الذَّهَبِ أَي طرائِقُه، وَفِي الحديثِ: كَانَ على صَدْرِه الحسَنُ أَو الحُسَيْنُ، فبالَ، فَرَأَيتُ بَوْلَه أساريعَ أَي طَرائق. الأساريع: دُودٌ يكون على الشَّوْك، وَقيل: دودٌ بِيض الأجْسادِ حُمرُ الرُّؤوسِ يكون فِي الرَّمْل، تُشَبَّه بهَا أصابِعُ النِّساءِ، نَقَلَه الجَوْهَرِيّ عَن القَنانيِّ، وَقَالَ الأَزْهَرِيّ: هِيَ دِيدانٌ تَظْهَرُ فِي الرّبيع، مُخطَّطَةٌ بسَوادٍ وحُمرَةٍ، ونقلَ الجَوْهَرِيّ عَن ابْن السِّكِّيت. قَالَ: الأُــسْروع، واليُــسْروع: دُودَةٌ حَمْرَاءُ تكونُ فِي البَقْل، ثمّ تَنْسَلِخُ فتَصيرُ فَراشَةً، قَالَ ابنُ بَرّيّ: اليُــسْروع: أَكْبَرُ من أَن يَنْسَلِخ، فيَصيرَ فَراشةً لأنّها مقدارُ الإصْبَعِ مَلْسَاءُ حَمْرَاءُ، وَقَالَ أَبُو حَنيفة: الأُــسْروع: طُولُ الشِّبرِ أَطْوَلُ مَا يكون، وَهُوَ مُزَيَّنٌ بأحسَنِ الزِّينة، من صُفرَة وخُضرةٍ وكلِّ لَوْنٍ، لَا تراهُ إلاّ فِي العُشب، وَله قَوائمٌ قِصارٌ، ويأكلُها الكِلابُ والذِّئابُ والطَّيْر، إِذا كَبُرَتْ أَفْسَدَت البَقلَ، فَجَدَعتْ أَطْرَافَه، وأَنْشَدَ الجَوْهَرِيّ لذِي الرُّمَّة:
(وَحَتَّى سَرَــتْ بَعْدَ الكَرَى فِي لَوِيَّهِ ... أساريعُ مَعْرُوفٌ وصَرَّتْ جَنادِبُهْ)
واللَّوِيُّ: مَا ذَبُلَ من البَقْل، يَقُول: قد اشتدَّ الحَرُّ، فإنَّ الأساريعَ لَا تَــسْرِــي على البَقلِ إلاّ لَيْلاً لأنّ شِدّةَ الحَرِّ بالنَّهارِ تَقْتُلُها، يوجَدُ هَذَا الدُّودُ أَيْضا فِي وادٍ بتِهامَةَ يُعرَفُ بظَبْيٍ، وَمِنْه قولُهم: كأنَّ جِيدَها جِيدُ ظَبْيٍ، وكانَّ بَنانَها أساريعُ ظَبْيٍ، وأنشدَ الجَوْهَرِيّ لامرئِ القَيسِ:
(وتَعْطو برَخْصٍ غَيْرِ شَئْنٍ كأنَّهُ ... أَساريعُ ظَبْيٍ أَو مَساويكُ إسْحِلِ)
يُقَال: أساريعُ ظبيٍ، كَمَا يُقَال: سِيدُ رَمْلٍ، وضَبُّ كُدْيَةٍ، وثَوْرُ عَدَابٍ الواحدُ أُــسْروعٌ ويُــسْروعٌ، بضمِّهما، قَالَ الجَوْهَرِيّ: والأصلُ يَــسْرُــوعٌ، بالفَتْح، لأنّه لَيْسَ فِي كلامِ العربِ يُفْعولٌ، قَالَ سِيبَوَيْهٍ: إنّما ضُمَّ أوّلُه إتْباعاً للراءِ، أَي لضَمَّتِها، كَمَا قَالُوا: أَسْوَدُ بنُ يُعْفُر. وأُــسْروعُ الظَّبْيِ، بالضَّمّ: عَصَبَةٌ تَسْتَبْطِنُ رِجلَه وَيَدَه، قَالَه أَبُو عمروٍ. وأَــسْرَــعَ فِي السَّيْر، كــسَرُــعَ، قَالَ ابْن الأَعْرابِيّ: سَرِــعَ الرجلُ، إِذا أَــسْرَــعَ فِي كلامِه وفِعالِه، وفرَّقَ سِيبَوَيْهٍ بَينهمَا، فَقَالَ: أَــسْرَــعَ: طَلَبَ ذَلِك من نَفْسِه وَتَكَلَّفَه، كأنَّه أَــسْرَــعَ المَشْيَ، أَي عَجَّلَه، وأمّا سَرُــعَ فكأنَّها غَريزَةٌ، وَهُوَ فِي الأصلِ مُتَعَدٍّ، قَالَه الجَوْهَرِيّ: كأنّه ساقَ نَفْسَه بعَجَلَةٍ. أَو قَوْلُك: أَــسْرَــع: فِعْلٌ مُجاوِزٌ يقعُ مَعْنَاه مُضمَراً على مَفْعُولٍ بِهِ، وَمَعْنَاهُ: أَــسْرَــعَ المَشيَ وأَــسْرَــعَ كَذَا، غيرَ أنَّه لمّا كَانَ مَعْرُوفا عندَ المُخاطَبين اسْتُغنيَ عَن إظهارِه، فأُضمِر، قَالَه اللَّيْث، واستعمَلَ ابنُ جِنِّي أَــسْرَــعَ مُتَعَدِّياً، فَقَالَ)
يَعْنِي الْعَرَب: فَمنهمْ من يَخِفُّ ويُــسْرِــعُ قَبُولَ مَا يَسْمَعُه. فَهَذَا إمّا أَن يكون يَتَعَدَّى بحرفٍ وبغيرِ حرفٍ، وإمّا أَن يكونَ أرادَ إِلَى قَبُولِه، فَحَذَفَ وأَوْصَلَ، وَمِنْه الحديثُ: إِذا مَرَّ أحَدُكم بطِرْبالٍ مائلٍ، فليُــسْرِــعِ المَشيَ. وأَــسْرَــعوا: إِذا كَانَت دوابُّهم سِراعاً، نَقَلَه الجَوْهَرِيّ عَن أبي زَيْدٍ، كَمَا يُقَال: أَخَفُّوا، إِذا كَانَت دَوابُّهم خِفافاً. والمُسارَعة: المُبادَرَةُ إِلَى الشيءِ، كالتَّسارُع والإسْراع، قَالَ اللهُ عزَّ وجلَّ: وسارِعوا إِلَى مَغْفِرَةٍ من رَبِّكُم، وَقَالَ جلَّ وعَزَّ نُسارِعُ لَهُم فِي الخَيْرات. وَتَــسَرَّــعَ إِلَى الشرِّ: عَجَّلَ، قَالَ العَجَّاج: أَمْسَى يُباري أَوْبَ مَن تَــسَرَّــعا وَيُقَال: تــسَرَّــعَ بالأمرِ: بادَرَ بِهِ. والــسَّريعُ، كأميرٍ: القضيبُ يَسْقُطُ من شجرِ البَشَامِ، ج: سُرْــعانٌ، بالكَــسْر والضمِّ، وسبقَ لَهُ فِي أوّلِ المادةِ هَذَا بعَينِه، واقتصرَ هُنَاكَ فِي الجَمعِ على الكــسرِ فَقَط، وَهُوَ تَكْرَارٌ ومُخالَفةٌ. ومِمّا يُسْتَدْرَك عَلَيْهِ: سَرِــعَ يَــسْرَــعُ كعَلِم: لُغَة فِي سَرُــعَ. والــسَّرْــع، بالكَــسْر وَالْفَتْح، والــسَّرَــع، محرّكةً، والــسِّراعَة: الــسُّرْــعة. وَهُوَ سَرِــعٌ، ككَتِف، وسُرَــاعٌ بالضَّمّ، وَهِي بهاءٍ.
ورجلٌ سَرْــعَان، وَهِي سَرْــعَى. وسَرَّــع كَأَــسْرَــع، قَالَ ابنُ أَحْمَرَ: (أَلا لَا أرى هَذَا المُــسَرِّــعَ سابِقاً ... وَلَا أَحَدَاً يَرْجُو البَقِيَّةَ باقِيا)
وأرادَ بالبقِيَّةِ: البَقاء. وفرَسٌ سُرَــاعٌ: سَريعٌ، نَقَلَه ابنُ بَرّيّ. والــسُّرْــعَة: الإسْراع. وَتَــسَرَّــعَ الأمرُ، كــسَرُــعَ، قَالَ الرَّاعِي:
(فَلَوْ أنَّ حَقَّ اليومِ مِنْكُم إقامَةٌ ... وَإِن كَانَ صَرْحٌ قد مضى فَتَــسَرَّــعا)
وجاءَ سَرْــعَاً، بالفَتْح: سَريعاً. وسَرُــعَ مَا فَعَلْتَ ذَاك، ككَرم، وسَرْــعَ، بالفَتْح، وسَرُــعَ، بالضَّمّ، كلُّ ذَلِك بِمَعْنى سَرْــعَان، قَالَ مالكُ بنُ زغْبَةَ الباهليّ:
(أَنَوْراً سَرْــعَ مَاذَا يَا فَروقُ ... وحَبلُ الوَصْل مُنتَكِثٌ حذيقُ)
أَرَادَ: سَرِــعٌ، فخَفَّف، والعربُ تُخفِّفُ الضمّةَ والكــسرةَ لثِقَلِهما، فتقولُ للفَخِذ: فَخْذٌ، وللعَضُدِ: عَضْدٌ، وَلَا تقولُ للحَجَر: حَجْرٌ لخِفَّةِ الفتحة، كَمَا فِي الصِّحَاح. وَقَوله: أَنَوْراً، مَعْنَاهُ: أَنَواراً ونِفاراً يَا فَرُوق، وَمَا: صِلَةٌ، أرادَ سَرُــعَ ذَا نَوْرَاً. وَعَن ابْن الأَعْرابِيّ: سَرُــعانَ ذَا خُروجاً، بضمِّ الرَّاء. وقولُ سَاعِدَة بنِ جُؤَيَّةَ:
(وظَلَّتْ تعَدَّى من سَريع وسُنْبُكِ ... تصَدَّى بأَجْوازِ اللُّهوبِ وتَرْكُدُ)
فــسَّرَــه ابنُ حَبيبٍ فَقَالَ: سَريعٌ وسُنْبُكٌ: ضَرْبَانِ من السَّيْر. قلتُ: وَهَذَا البيتُ لم يَرْوِه أَبُو نَصْر،)
وَلَا أَبُو سعيد، وَلَا أَبُو مُحَمَّد، وإنّما رَوَاهُ الأخفَش، وَقَالَ الفَرّاءُ: يُقَال: اسْعَ على رِجْلِكَ الــسُّرْــعَى. وسَرُــوع، كصَبُور: من قُرى الشَّام. وسَريعُ بنُ الحكَمِ السَّعديِّ: من بَني تَميمٍ، لَهُ وِفادةٌ. وكُرَيْزُ بنَ وقّاص بن سَريع، وَأَخُوهُ سَهْلٌ، وسَريعُ بنُ سَريع: مُحدِّثون.
س ر ع

سير سريع: وجاء سريعاً. وفرس سريع، وخيل سراع. وتقول: كيف يلحق البطاء الــسراع، والقطوف الوساع. وقد سرع إلى الأمر وما كان سريعاً، وقد سرع سراعة وسرعاً وسرعة، وأسرع المشيء. وأسرع في كفاية المهم، وهم يسارعون إلى الخير ويتسارعون إليه، " أولئك يسارعون في الخيرات "، وفلان يتــسرع إلى الشر. ولــسرعان ما جئت ولوشكان ولعجلان وروى الكسائي فيه الحركات الثلاث. وفي مثل " سرعان ذا إهالة ". وقال:

أتخطب فيهم بعد قتل رجالهم ... لــسرعان هذا والدماء تصبب

ويقال: سرع ذاك بغير ألف ونون والأصل سرع. قال مالك بن زغبة الباهلي:

أنوراً سرع هذا يا فروق ... وحبل الوصل متنكث حذيق

وخرج في سرعان الناس: في أوائلهم الذين يستبقون إلى أمر. وكأن بنانتها أسروع، وكأن بنانها أساريع. وأنشدني أبي رحمه الله تعالى:

أماطت لثاماً عن أقاحي الدمائث ... بمثل أساريع الحقوف العثاعث

وتقول: كأن جيدها جيد ظبي، وكأن بنانها أساريع ظبي. وقوس ذات أساريع: خطوط فيها وطرق. قال بشر:

فأنفذ حضنه من قوس نبع ... كتوم في أسارعها اصفرار

وثغر ذو أساريع: ذو ظلم. قال عمر بن أبي ربيعة:

نضير ترى فيه أساريع مائه ... صبيح تغاديه الأكف النواعم

أراد أسرته التي تبرق.

سرع


سَرُــعَ(n. ac. سَرْــع
سِرْــع
سُرْــعَة
سَرَــع
سِرَــع
سَرَــاْعَة)
a. Made haste, hurried.

سَاْرَعَ
a. [Ila], Hastened to, ran towards.
أَــسْرَــعَa. Rode a fleet steed, was wellmounted.
b. [Fī], Was quick, made haste in.
c. [Bi], Brought, fetched quickly, promptly.
تَــسَرَّــعَتَسَاْرَعَ
a. [Ila], Was quick, made haste to.
سَرْــع
سِرْــعa. Tender branch, shoot, twig. —
سُرْــعَة
3t
سَرَــع
Quickness, speed, promptness.
سُرَــاْعa. see 25
. —
سَرِــيْع سَرِــيْعَة
(pl.
سِرَــاْع
سُرْــعَاْن), Quick, prompt; expeditious; fleet.
سَرْــعَاْنُ
سِرْــعَاْن
سُرْــعَاْنa. How quick!

سَرَــعَاْنa. Horsemen, cavaliers.

سَرِــيْعًا
a. Quickly, rapidly; expeditiously.

عَسَرَ 

(عَــسَرَالْعَيْنُ وَالسِّينُ وَالرَّاءُ أَصْلٌ صَحِيحٌ وَاحِدٌ يَدُلُّ عَلَى صُعُوبَةٍ وَشِدَّةٍ. فَالْعُــسْرُ: نَقِيضُ الْيُــسْرِ. وَالْإِقْلَالُ أَيْضًا عُــسْرَــةٌ، لِأَنَّ الْأَمْرَ ضَيِّقٌ عَلَيْهِ شَدِيدٌ. قَالَ اللَّهُ - تَعَالَى -: {وَإِنْ كَانَ ذُو عُــسْرَــةٍ فَنَظِرَةٌ إِلَى مَيْــسَرَــةٍ} [البقرة: 280] . وَالْعَــسَرُ: الْخِلَافُ وَالِالْتِوَاءُ. وَيُقَالُ: أَمْرٌ عَــسِرٌ وَعَسِيرٌ. وَيَوْمٌ عَسِيرٌ. وَرُبَّمَا قَالُوا: رَجُلٌ عَــسِرٌ. قَالَ جَرِيرٌ:

بِشْرٌ أَبُو مَرْوَانَ إِنْ عَاسَرْــتَهُ ... عَــسِرٌ وَعِنْدَ يَسَارِهِ مَيْسُورُ

وَيَقُولُونَ: عَــسُرَ الْأَمْرُ عُــسْرًــا وَعَــسَرًــا أَيْضًا. وَقَالُوا: " عَلَيْكَ بِالْمَيْسُورِ وَاتْرُكْ مَا عَــسِرَ ". وَأَعْــسَرَ الرَّجُلُ، إِذَا صَارَ مِنْ مَيْــسَرَــةٍ إِلَى عُــسْرَــةٍ. وَعَــسَرْــتُهُ أَنَا أَعْــسِرُــهُ، إِذَا طَالَبْتَهُ بِدَيْنِكَ وَهُوَ مُعْــسِرٌ وَلَمْ تُنْظِرْهُ إِلَى مَيْــسَرَــتِهِ. وَيُقَالُ: عَــسَّرْــتُعَلَيْهِ تَعْسِيرًا، إِذَا خَالَفْتَهُ. وَالْعُــسْرَــى: خِلَافُ الْيُــسْرَــى، وَتَعَــسَّرَ الْأَمْرُ: الْتَوَى. وَيُقَالُ لِلْغَزْلِ إِذَا الْتَبَسَ فَلَمْ يُقْدَرْ عَلَى تَخْلِيصِهِ: قَدْ تَعَــسَّرَ. وَسَمِعْتُ ابْنَ أَبِي خَالِدٍ يَقُولُ: سَمِعْتُ ثَعْلَبًا يَقُولُ: تَعَــسَّرَ الْأَمْرُ بِالْعَيْنِ، وَتَغَــسَّرَ الْغَزْلُ بِالْغَيْنِ مُعْجَمَةٍ. وَيُقَالُ: أَعْــسَرَــتِ الْمَرْأَةُ، إِذَا عَــسُرَ عَلَيْهَا وِلَادُهَا. وَيُدْعَى عَلَيْهَا فَيُقَالُ: أَعْــسَرْــتِ وَآنَثْتِ. وَيُدْعَى لَهَا: أَيْــسَرْــتِ وَأَذْكَرْتِ. وَيُقَالُ: الْعَسِيرُ: النَّاقَةُ إِلَى اعْتَاطَتْ وَاعْتَاصَتْ فَلَمْ تَحْمِلْ عَامَهَا. قَالَ الْأَعْشَى:

وَعَسِيرٍ أَدْمَاءَ حَادِرَةِ الْعَيْ ... نِ خَنُوفٍ عَيْرَانَةٍ شِمْلَالِ

وَيُقَالُ لِلنَّاقَةِ الَّتِي تُرْكَبُ قَبْلَ أَنْ تُرَاضَ: عَوْــسَرَــانِيَّةٌ. وَهَذَا مِمَّا قُلْنَا إِنَّ زِيَادَةَ حُرُوفِهِ يَدُلُّ عَلَى الزِّيَادَةِ فِي الْمَعْنَى.

وَيُقَالُ لِلَّذِي يَعْمَلُ بِشِمَالِهِ: أَعْــسَرُ. وَالْعُــسْرَــى، هِيَ الشِّمَالُ، وَإِنَّمَا سُمِّيَتْ عُــسْرَــى لِأَنَّهُ يَتَعَــسَّرُ عَلَيْهَا مَا يَتَيَــسَّرُ عَلَى الْيُمْنَى. فَأَمَّا تَسْمِيَتُهُمْ إِيَّاهَا يُــسْرَــى فَيُرَى أَنَّهُ عَلَى طَرِيقَةِ التَّفَاؤُلِ، كَمَا يُقَالُ لِلْبَيْدَاءِ مَفَازَةٌ، وَكَمَا يُقَالُ لِلَّدِيغِ سَلِيمٌ. وَالْعَاسِرُ مِنَ النُّوقِ إِذَا عَدَتْ رَفَعَتْ ذَنَبَهَا. وَلَا أَحْسَبُ ذَلِكَ يَكُونُ إِلَّا مِنْ عَــسَرٍ فِي خُلُقِهَا ; وَالْجَمْعُ عَوَاسِرٌ. قَالَ:

تُكَــسِّرُ أَذْنَابَ الْقِلَاصِ الْعَوَاسِرِ 

سرج

(سرج)
فلَان سرجا كذب وَيُقَال سرج فلَان الْكَذِب وَالْمَرْأَة شعرهَا ضفرته

(سرج) سرجا حسن وَجهه وَكذب
س ر ج: (الــسَّرْــجُ) الرَّحْلُ وَقَدْ (أَــسْرَــجْتُ) الدَّابَّةَ. وَ (الــسِّرَــاجُ) الْمِصْبَاحُ. وَ (الْمَــسْرَــجَةُ) بِوَزْنِ الْمَتْرَبَةِ الَّتِي فِيهَا الْفَتِيلَةُ وَالدُّهْنُ. 
[سرج] نه: فيه: عمر "سراج" أهل الجنة، قيل: أراد أن الأربعين الذين تموا بإسلام عمر كلهم من أهل الجنة وعمر فيما بينهم كالــسراج، لأنهم اشتدوا بإسلامه وأظهروا إسلامهم بعد أن كانوا مختفين كما أن بضوء الــسراج يهتدى المائى. وفي تذكرة موضوعاتى: "سراج" أمتى أبو حنيفة، قال الغإني هو موضوع. غ: (و"سراجًا" منيرًا أي ذا سراج يعني الكتاب. وح: "الــسرج" على القبر - يجىء في قب.
سرج
الــسِّرَــاجُ: الزّاهر بفتيلة ودهن، ويعبّر به عن كلّ مضيء، قال: وَجَعَلَ الشَّمْسَ سِراجاً [نوح/ 16] ، سِراجاً وَهَّاجاً
[النبأ/ 13] ، يعني: الشمس. يقال: أَــسْرَــجْتُ الــسّراج، وسَرَّــجْتُ كذا: جعلته في الحسن كالــسّراج، قال الشاعر:
وفاحما ومرسنا مُــسَرَّــجاً
والــسَّرْــجُ: رحالة الدّابّة، والــسَّرَّــاجُ صانعه.
[سرج] الــسَرْــجُ معروف. وقد أَــسْرَــجْتُ الدابة. قال الاصمعي: الــسريجيات: سيوف منسوبة إلى قين يقال له سريج، وشبه العجاج بها حسن الانف في الدقة والاستواء، فقال: وجبهة وحاجبا مزججا * وفاحما ومرسنا مــسرجا والــسراج معروف، وتسمى الشمس سراجا. والمــسرجة بالفتح: التى فيها الفتيلة والدُهن. والــسُرْــجوجَةُ: الطبيعة والطريقة. قال الأصمعي: إذا استوتْ أخلاقُ الناس قيل: هم على سُرْــجوجَةٍ واحدة.

سرج


سَرَــجَ(n. ac. سَرْــج)
a. Lied.
b. Plaited the hair (woman).
سَرِــجَ(n. ac. سَرَــج)
a. Was beautiful, comely, handsome.
b. Lied.

سَرَّــجَa. Beautified, embellished, adorned.
b. Plaited (hair).
c. Sewed, stitched, ran up.

أَــسْرَــجَa. Saddled.
b. Lit (lamp).
سَرْــج
(pl.
سُرُــوْج)
a. Saddle.

مَــسْرَــجَة
مِــسْرَــجَة
(pl.
مَسَاْرِجُ)
a. Lamp; chandelier.

سِرَــاْج
(pl.
سُرُــج)
a. Lamp, light; torch.
b. Sun.

سِرَــاْجَةa. Business of a saddler. —
سُرُــوْجِيّ
27yi
سَرَّــاْج
Saddler.
سِرَــاج اللَيْل
a. Glow-worm.

سَارِج سِيْرِج
P.
a. Oil of sesame.
(سرج) - في حديث عمر بن الخطاب - رضي الله عنه -: "سِراجُ أهل الجَنَّة"
قيل: أراد أن الأربعين الذين تَمُّوا بعُمر - رضي الله عنهم - كُلُّهم من أهل الجنة، وكان عمر فيما بينهم كالــسِّراج؛ لأنهم به كانوا يتقَوّون، وبإسلامه وقوته يذهَبوُن ويَجيئوُن بعد ما كانوا مُخْتَفِين مُختَبئِين، كما أنّ بضوء الــسّراج يَمشىَ المَاشى.
وأخبرنا غانم بن أبي نصر إذناً عن كتاب أبي على بن شاذان قال: قال لنا أبو عمر: محمد بن عبد الواحد: سألت أبا العباس ثَعلباً عن هذا الحديث فقال: "سِراجُ أَهلِ جنّته"، لأن جَنَّة أبي بكر فوق جَنَّة عمر - رضي الله عنهما -.
س ر ج

أسرج الــسراج وهو الزاهر، ووضع المــسرجة على المــسرجة: المكسورة التي فيها الفتيلة، والمفتوحة التي توضع عليها، وكأن في وجهه الــسرج. والسيوف الــسريجية. قال يصف خيلاً:

كراماً أبت أربابها أن تبيعها ... وباعوا الــسريجيات والأسل السمرا

وفرس ملجم مــسرج.

ومن المجاز: سرج الله تعالى وجهه: حسنه وبهجه، ووجه مــسرج. والشمس سراج النهار. والهدى سراج المؤمنين، ومحمد رسول الله صلى الله تعالى عليه وسلم الــسراج الوهاج. وإنه لــسراج مراج: كذاب يزيد في حديثه، وقد سرج عليّ أسروجة. قال:

وإنّي فيما قلت فيه لصادق ... إذا هو أخطا خطة الحق سارج

وإنه ليــسرج الأحاديث تــسريجاً وتــسرج عليّ: تكذب.
(س ر ج) : (قَوْلُهُ) الضَّوْءُ عَلَى الْمَسَارِجِ جَمْعُ مِــسْرَــجَةٍ أَوْ مَــسْرَــجَةٍ بِالْفَتْحِ مَا فِيهِ الْفَتِيلَةُ وَالدُّهْنُ وَبِالْكَــسْرِ الَّتِي تُوضَعُ عَلَيْهَا وَقِيلَ عَلَى الْعَكْسِ وَالــسَّرْــجُ وَاحِدُ الــسُّرُــوجِ وَبِتَصْغِيرِهِ سُمِّيَ وَالِدُ أَبِي الْعَبَّاسِ أَحْمَدُ بْنُ (سُرَــيْجٍ) وَهُوَ إمَامُ أَصْحَابِ الشَّافِعِيِّ فِي وَقْتِهِ (وَــسُرَــيْجُ) بْنُ النُّعْمَانِ أَبُو الْحُسَيْنِ الْبَغْدَادِيُّ صَاحِبُ اللُّؤْلُؤِ يَرْوِي عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ وَعَنْهُ سَعِيدُ بْنُ أَشْوَعَ وَفِي الْمُنْتَقَى سُرَــيْجُ بْنُ النُّعْمَانِ عَنْ أَبِي يُوسُفَ - رَحِمَهُ اللَّهُ - وَأَمَّا شُرَيْحُ بْنُ النُّعْمَانِ بِالشِّينِ الْمُعْجَمَةِ وَالْحَاءِ فَهُوَ يَرْوِي عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ - رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ - هَكَذَا فِي الْجَرْحِ وَالتَّعْدِيلِ وَ (سَرُــوجُ) بَلَدٌ.
سرج: الــسَّرْــجُ: رِحَالَةُ الدَّابَّة. ومُتَّخِذُه: الــسَّرّــاجُ. وحِرْفَتُه: الــسِّرَــاجَةُ. وأسْرَــجْتُ الدابَّةَ إِــسْرَــاجاً. والــسَّرِــيْجَةُ: ضَرْبٌ من الــسُّرُــوْجِ. والــسَّرَــاجُ: الزاهِرُ. والمَــسْرَــجَةُ: التي تُوْضَعُ عليها المِــسْرَــجَةُ. والشَّمْسُ: سِرَــاجٌ. والسارِجُ: المُضِيْءُ البَرّاقُ. وسَرَّــجَ اللَّهُ وَجْهَه: أي حَسَّنَه. وسَرَّــجَه وسَرَــجَه: أي وَفَّقَه تَوْفِيْقاً. وإِنَّهُ لَكَريْمُ الــسُّرْــجُوْجَةِ والــسَّرْــجِيْجَةِ: أي الطَّبِيْعَةِ والطَّرِيْقَةِ، وكذلك الأُــسْرُــوْجَةُ. والــسُّرْــجَجُ - نَحْوُ التُّرْتَبِ -: وهو الدائمُ. وإِنَّهُ لَحَسَنُ الــسَّرْــجُوْجَةِ: أي الأصْلِ. وهُمْ على سِرَــاجَةٍ واحِدَةٍ. وسَرَــجْتُ عليه أُــسْرُــوْجَةً فأنا سارِجٌ: وهو تَأْلِيفُ الكلامِ الكَذِب. والمِــسْرَــجُ: اللِّسَانُ. وفلانٌ سَرّــاجٌ: أي يَــسْرُــجُ الكَذِبَ. وسَرَــجَتِ المَرْأةُ شَعرَها: بمعنى سَجَرَتْ؛ أي ضَفَرَتْهُ. وضَرْبٌ من السَّيفِ يُسَمّى: الــسُّرَــيْجِيَّة. والــسُّرْــجُوْجُ من الرِّجالِ: الأحْمَقُ، وجَمْعُه سَرَــاجِيْجُ.
س ر ج : سَرْــجُ الدَّابَّةِ مَعْرُوفٌ وَتَصْغِيرُهُ سُرَــيْجٌ وَبِهِ سُمِّيَ الرَّجُلُ وَمِنْهُ الْإِمَامُ أَحْمَدُ بْنُ سُرَــيْجٍ مِنْ أَصْحَابِنَا وَجَمْعُهُ سُرُــوجٌ مِثْلُ: فَلْسٍ وَفُلُوسٍ وَأَــسْرَــجْتُ الْفَرَسَ بِالْأَلِفِ شَدَدْتُ عَلَيْهِ سَرْــجَهُ أَوْ عَمِلْتُ لَهُ سَرْــجًا.

وَالــسِّرَــاجُ الْمِصْبَاحُ وَالْجَمْعُ سُرُــجٌ مِثْلُ: كِتَابٍ وَكُتُبٍ وَالْمَــسْرَــجَةُ بِفَتْحِ الْمِيمِ وَالرَّاءِ الَّتِي تُوضَعُ عَلَيْهَا الْمِــسْرَــجَةُ وَالْمِــسْرَــجَةُ بِكَــسْرِ الْمِيمِ الَّتِي فِيهَا
الْفَتِيلَةُ وَالدُّهْنُ وَالْمِــسْرَــجَةُ بِالْكَــسْرِ الَّتِي تُوضَعُ عَلَيْهَا الْمِــسْرَــجَةُ وَالْجَمْعُ مَسَارِجُ وَأَــسْرَــجْتُ الــسِّرَــاجَ مِثْلُ: أَوْقَدْتُهُ وَزْنًا وَمَعْنًى.

وَالــسِّرْــجِينُ الزِّبْلُ كَلِمَةٌ أَعْجَمِيَّةٌ وَأَصْلُهَا سِرْــكِينُ بِالْكَافِ فَعُرِّبَتْ إلَى الْجِيمِ وَالْقَافِ فَيُقَالُ سِرْــقِينٌ أَيْضًا وَعَنْ الْأَصْمَعِيِّ لَا أَدْرِي كَيْفَ أَقُولُهُ وَإِنَّمَا أَقُولُ رَوْثٌ وَإِنَّمَا كُــسِرَ أَوَّلُهُ لِمُوَافَقَةِ الْأَبْنِيَةِ الْعَرَبِيَّةِ وَلَا يَجُوزُ الْفَتْحُ لِفَقْدِ فَعْلِينٍ بِالْفَتْحِ عَلَى أَنَّهُ قَالَ فِي الْمُحْكَمِ سِرْــجِينٌ وَــسَرْــجِينٌ. 
(س ر ج)

الــسَّرْــج: رَحل الدَّابَّة.

وَالْجمع: سُرُــوج.

وأسْرجها: وضع عَلَيْهَا الــسَّرْــج.

والــسَّرَّــاج: بَائِع الــسُّرُــوج وصانعها.

وحرفته الــسِّرَــاجة.

والــسِّرَــاج: الْمِصْبَاح.

وَالْجمع: سُرُــج.

والمِــسْرجة: الَّتِي فِيهَا الفتيل.

والمَــسْرَــجة: الَّتِي تجْعَل فِيهَا المِــسْرَــجة.

والــسِّرَــاج: الشَّمْس، وَفِي التَّنْزِيل: (وجعلنَا سِرَــاجًا وَهَّاجا) وَقَوله عز وَجل: (ودَاعيا إِلَى الله بِإِذْنِهِ وسِرَــاجا مُنيرا) إِنَّمَا يُرِيد: مثل الْمِصْبَاح الَّذِي يستضاء بِهِ، أَو مثل الشَّمْس فِي النُّور والظهور.

وَالْهدى: سِرَــاج الْمُؤمن على التَّشْبِيه.

وأسرج الــسِّرَــاجَ: أوقده.

وجبين سارج: وَاضح كالــسِّرَــاج، عَن ثَعْلَب، وَأنْشد: يَا ربّ بَيْضَاء من العَوَاسِج

ليِّنة المَسِّ على المُعَالجِ

هأهاءةٍ ذاتِ جَبِين سارِج

وسرَّــج الله وَجهه: حَسَّنه؛ قَالَ:

وفاحما ومَرْسِنا مُــسَرَّــجا

وسرَّــج الشَّيْء: زينه.

وسَرَــجه الله وسَرَّــجه: وَفَّقه.

وسَرَــج الْكَذِب يَــسْرُــجه سَرْــجا: عمله.

وَرجل سَرَّــاج مَرَّاج: كذَّاب.

وَقيل: هُوَ الْكذَّاب الَّذِي لَا يصدق أَثَره. يكذبك من أَيْن جَاءَ، ويفرد فَيُقَال: جلّ سَرَّــاج.

وسُرَــيج: قَيْن مَعْرُوف.

وَالسُّيُوف الــسُّرَــيجيَّة: منسوبة إِلَيْهِ.

وسِرَــاج: اسْم رجل، قَالَ أَبُو حنيفَة: هُوَ سِراج بن قُرَّة الْكلابِي.

والــسِّرْــجِيجة، والــسُّرْــجُوجة: الْخلق، يُقَال: الْكَرم من سِرْــجِيجته، وسُرْــجُوجته: أَي خلقه، حَكَاهُ اللحياني.
سرج: سَرَــج: أسرج، أوقد، وانظر مادة ثريا تجد اسم المفعول مــسروج.
سرَّــج (بالتشديد): صوّر بالألوان الشمعية (الورنيش) (الكالا).
سرَّــج: سطّح دروز الخياطة وسواها، وخاط خياطة متباعدة (بوشر)، وهو عامية شَرَّج. (محيط المحيط).
أسرج: مختصر اسرج الــسراج أي أوقد الــسراج. (دي ساسي طرائف 1: 94، أبو الوليد ص527، باين سميث 995).
يقال عن الزيت: يُــسرجون به الــسُرُــج أي يستخدمونه في الاستصباح والإنارة في المصابيح. (ابن بطوطة 4: 393).
أسرج: استوقد الزيت (كرتاس ص38).
انــسرج: وضع عليه الــسرج، سُرِــج (فوك).
استرج: أنار، أضاء (باين سميث 909).
سَرْــج: بالأسبانية ازرجا، ومعناها: نوع من الأبراج الابريسم. ولا أدري إذا كانت كلمة الــسرج تدل على هذا المعنى.
سرج الــسروال: ما يعترض بين ساقيه من أعلاهما واصلاً بينهما (محيط المحيط).
سرج الملوك: نوع من الخرز الزجاجي، مصنوعات زجاجية تجعل منها العقود والأساور (بركهارت نوبية ص269).
سراج. سراج الفعَّالة: حباحب، سراج الليل، سراج القطرب قطرب يراع (بوشر) وعند همبرت (ص72): سراج الفعال، وسراج الليل.
سراج القُطْرُب: لُخْنيس وهو جنس زهر من الفصيلة القرنفلية في معجم بوشر. ولفاح، يبروح، تفاح الجن عند باجني مخطوطات. غير أن هذا الاسم يطلق على عدد من النباتات (انظر ابن البيطار 2: 14، سونثيمر 2: 605 رقم 2 وما يليها) سروج؟: ذكر الادريسي هذا الاسم بين منتوجات الصين. ففيه (قسم 1 فصل 6): المسك والعود من الــسروج والغضار والفلفل الخ.
سراجا: رُعام، سقاوة، مرض التهاب الجلدة المخاطية في الحيوات ذات الحوافر. وفي محيط المحيط: سِراجة قرحة ردية تصيب الخيل.
سراجة: تشريج، خياطة متباعدة (بوشر).
سراجة: انظر سراجا.
سِرَــاجِيّ: صنف من الكمثرى في شكل الــسراج. (كلمنت موليه، ابن العوام 1: 260) سراجية: اسم نبات (ابن البيطار (2: 132) وهي في مخطوطة (بهل)، اما في مخطوطة (أي) فهي سراحية بالحاء.
سُرَــوجيّ: صانع الــسروج (بوشر، محيط المحيط) (زيشر 11: 484).
سُرُــوِجيَّة: صناعة الــسروج وتجارتها (بوشر).
سَريَجة: إكاف البغل (دومب ص781) وجمعها: سرائج (ليرشندي).
سَرَــائِجي: من يطبخ الطعام ويبيعه (انظر في مادة كــسر). وفي حكاية باسم الحداد (ص29): بين مايجي الغداء من عند الــسرائجي. وفي (ص81) منها. فبعث صبية إلى عند الــسرائجي وكان قد عمل لباسم ثلاثة أطيار دجاج سمان محشيات فأتى بها الصبي من عند الــسرائجي.
سَرَّــاج: مصور بالألوان الشمعية (الورنيش) (الكالا).
سُرَّــاج (في مصر): رقيب، رقيب قضائي (نيبور رحلة 1: 197 - 198) سارج: عامية سيرج أو شيرج (محيط المحيط) ساروج: ملاط، سمنت (هلو) وهي تصحيف صاروج. مُــسَرَّــج. حصان مَــسرج: حصان متطامن الصهوة. (بوشر).
سرج
أسرجَ يُــسرج، إسراجًا، فهو مُــسْرِــج، والمفعول مُــسْرَــج
• أسرج الفرسَ: شدّ عليه الــسَّرْــجَ، أي الرَّحْل الذي يُوضع على ظهره فيُقْعد عليه.
• أسرجَ المصباحَ: أوقده، أشعله. 

سرَّــجَ يُــسرِّــج، تــسريجًا، فهو مُــسَرِّــج، والمفعول مُــسَرَّــج
سرَّــج الفرسَ: أسرَــجه، شدّ عليه الــسَّرْــجَ.
سرَّــج الخيَّاطُ الثَّوبَ: خاطه خياطة أولى متباعدة متَّسعة الخرزِ.
سرَّــج اللهُ وجهَه: حسَّنه، وبهّجه. 

سِراج [مفرد]: ج سُرْــج وسُرُــج:
1 - مصباح زاهر، كلّ شيء مضيء " {وَجَعَلَ الْقَمَرَ فِيهِنَّ نُورًا وَجَعَلَ الشَّمْسَ سِرَــاجًا} " ° سراج المؤمنين: الهُدى- سراج النّهار: الشمس- سِراج حركة: إشارة السّير الضوئيّة.
2 - فتيلة موقدة.
3 - شمس.
• الــسِّراج المنير: النَّبيّ محمّد صلَّى الله عليه وسلَّم " {وَدَاعِيًا إِلَى اللهِ بِإِذْنِهِ وَــسِرَــاجًا مُنِيرًا} ". 

سِراجة [مفرد]: حرفة الــسّرّــاج "ورث الــسِّراجةَ عن أبيه وجدِّه". 

سَرْــج [مفرد]: ج سُرُــوج:
1 - رحْل، يوضع على ظهر الدّابّة ليقعد عليه الراكب، وغلب استعماله للخيل "سَرْــج حصان" ° الــسَّرْــج الجانبيّ: سَرْــج مصمّم كي يجلس عليه الراكب ورجلاه تكونان على جانب واحد من الفرس- دفّتا الــسَّرْــج: جلدتاه وضمامتاه من جانبيه- رجلا الــسَّرْــج: العضدان- رِكاب الــسَّرْــج: حلقة ذات قاعدة عريضة تتدلّى من جانبي سرْــج الحصان لدعم قدم الراكب.
2 - جزءٌ في العربة توجّه بواسطته للسّير في خطّ موازٍ للمحور. 

سَرّــاج [مفرد]: صانع الــسُّروج، أو بائعها. 

سُروجيّ [مفرد]:
1 - اسم منسوب إلى سُرُــوج: على غير قياس.
2 - سَرّــاج؛ صانع الــسُّرُــوج "يعمل سُروجيًّا" ° سروجيّ السيّارات: مَنْ يقوم بتنجيد كراسي السّيارات. 

سُرُــوجيّة [مفرد]: حرفة الــسُّروجيّ. 

مِــسْرَــجة [مفرد]: ج مَسارِجُ: إناء صغير تُوضع فيه الفتيلة والزّيت، ويُوقد للإضاءة. 

سرج: الــسَّرْــجُ: رحل الدابة، معروف، والجمع سُروج. وأَــسْرَــجَها

إِــسراجاً: وضع عليها الــسرج.

والــسَّرّــاجُ: بائع الــسُّروجِ وصانعها، وحرفته الــسَّرَــاجَةُ.

والــسِّراجُ: المصباح الزاهر الذي يُــسْرَــجُ بالليل، والجمع سُرُــجٌ.

والمِــسْرَــجَةُ: التي فيها الفتيل. وقد أَــسْرَــجْتُ الــسِّرَــاجَ إِــسْراجاً.

والمَــسْرَــجَةُ، بالفتح: التي يجعل عليهيا المِــسْرَــجَةُ. والشمس سِراجُ

النهار، والمَــسْرَــجَةُ، بالفتح

(* وبالكــسر أَيضاً كما ضبطناه تقلاً عن

المصباح.): التي توضع فيها الفتيلة والدهن.

وفي الحديث: عُمَرُ سِرَــاجُ أَهل الجنة؛ قيل: أَراد أَن الأَربعين الذين

تَمُّوا بعُمَر كلهم من أَهل الجنة، وعمر فيما بينهم كالــسراج، لأَنهم

اشتدوا بإِسلامه وظهروا للناس، وأَظهروا إِسلامهم بعد أَن كانوا مختفين

خائفين، كما أَنه بضوء الــسراج يهتدي الماشي؛ والــسِّرَــاجُ: الشمس. وفي

التنزيل: وجعلْنا سِراجاً وَهَّاجاً. وقوله عز وجل: وداعياً إِلى الله بإِذنه

وسِراجاً مُنِيراً؛ إِنما يريد مثل الــسراج الذي يستضاء به، أَو مثل الشمس

في النور والظهور. والهُدَى: سِرَــاجُ المؤمن، على التشبيه. التهذيب: قوله

تعالى: وسراجاً منيراً؛ قال الزجاج: أَي وكتاباً بيِّناً؛ المعنى

أَرسلناك شاهداً، وذا سراج منير أَي وذا كتاب منير بَيِّنٍ، وإِن شئت كان

وسراجاً منصوباً على معنى داعياً إِلى الله وتالياً كتاباً بيِّناً؛ قال

الأَزهري: وإِن جعلت سراجاً نعتاً للنبي، صلى الله عليه وسلم، وكان حسناً،

ويكون معناه هادياً كأَنه سراج يهتدى به في الظُّلَمِ.

وأَــسْرَــجَ الــسِّرَــاجَ: أَوْقَدَهُ.

وجَبينٌ سارِجٌ: واضح كالــسِّراج، عن ثعلب؛ وأَنشد:

يا رُبَّ بَيْضاءَ من العَواسِجِ،

لَيِّنَةِ المَسِّ على المُعالِجِ،

هأْهاءَةٍ ذاتِ جَبينٍ سارِجِ

وسَرَّــجَ اللهُ وَجْهَهُ وبَهَّجَهُ أَي حَسَّنَه؛ قال:

وفاحِماً ومَرْسِناً مُــسَرَّــجَا

قال: عَنى به الحُسْنَ والبَهْجَةَ ولم يعن أَن أَفْطَسُ مُــسْرَــجُ

الوَسَطِ؛ وقال غيره: شبَّه أَنفه وامتداده بالسيف الــسُّرَــيْجِيِّ، وهو ضرب من

السيوف التي تُعرف بالــسُّرَــيْجِيّاتِ.

وسَرَّــجَ الشيءَ: زَيَّنَه. وسَرَــجَه الله وسَرَّــجَه: وفَّقَه. وسَرَــجَ

الكَذِبَ يَــسْرُــجُهُ سَرْــجاً: عَمِلَهُ. ورجل سرَّــاجٌ مَرّاجٌ: كذاب؛

وقيل: هو الكذاب الذي لا يَصْدُقُ أَثَرَهُ يكذبك من أَين جاء، ويفرد فيقال:

رجل سَرّــاجٌ، وقد سَرِــجَ. ويقال: بَكَّلَ أُمَّ فلانٍ فَــسَرِــجَ عليها

بأُــسْرُــوجَةٍ.

وسُرَــيْجٌ: قَيْنٌ معروف، والسيوف الــسُّرَــيْجِيَّةُ، منسوبة إِليه، وشبه

العجاج بها حسن الأَنف في الدقة والاستواء، فقال:

وفاحِماً ومَرْسِناً مُــسَرَّــجا

وسِراجٌ: اسم رجل، قال أَبو حنيفة: هو سِرَــاجُ ابن قُرَّةَ الكِلابيُّ.

والــسِّرْــجِيجَةُ والــسُّرْــجُوجَةُ: الخُلُقُ والطبيعة والطريقة؛ يقال:

الكَرَمُ من سِرْــجِيجَتِهِ وسُرْــجُوجَتِه أَي خُلُقِه؛ حكاه اللحياني. أَبو

زيد: إِنه لكريم الــسُّرْــجُوجَةِ والــسِّرْــجِيجة أَي كريم الطبيعة.

الأَصمعي: إِذا استوت أَخلاق القوم، قيل: هم على سُرْــجُوجَةٍ واحدة، ومَرِنٍ

ومَرِسٍ.

سرج
: (والشَّمْس) : سراجُ النَّهَار، مجَاز. وَفِي التَّنْزيل: {وَجَعَلْنَا سِرَــاجاً وَهَّاجاً} (النبأَ: 13) وَقَوله تَعَالَى: {6. 002 وداعيا الى. . سِرَــاجًا منيرا} (الأَحزاب: 46) إِنما يُرِيد مثل الــسِّرَــاج الَّذِي يُستضيءُ بِهِ، أَو مثل الشَّمس فِي النُّور والظُّهُر والهُدَى سِرَــاجُ المؤمِن، على التِّشْبِيه، وَمِنْهُم من جعل (سِرَــاجاً) صفة لِكِتَاب، أَي ذَا كتاب مُنير بَيِّنٍ قَالَ الأَزهريّ: والأَوَّلُ حَسَنٌ، وَالْمعْنَى: هادِياً كأَنّه سِراجٌ يُهتَدى بِهِ فِي الظُّلَم.
وَمن سَجَعات الحَرِيرِيّ فِي أَبي زَيْد الــسَّروجيّ: تَاج الأُدباء، وسِرَــاج الغرباء. أَي أَنهم يستضيئون بِهِ فِي الظُّلَم.
(و) سِراجٌ، (عَلَمٌ) . قَالَ أَبو حنيفةَ: هُوَ سِراجُ بنُ قُرَّةَ الكلابيّ.
سَرَــجَتْ شَعْرَهَا، وسَرَّــجَتْ) ، مخفّفة ومشدّدة: (ضَفَرتْ) . وهاذه مِمَّا لم يذكرهَا ابنُ مَنْظُور وَلَا الجوهريّ وَلَا رأَيتها فِي الأُمّهاتِ المشهورةِ.
وأَنا أَخشى أَن يكون مُصَحَّفاً عَن: سرحت، بِالْمُهْمَلَةِ، فراجِعْه.
(و) من الْمجَاز: سَرِــجَ الرجُلُ (كفَرِح: حَسُنَ وَجْهُهُ) ، قيل: هُوَ مُوَلَّد، وَقيل: إِنه غَرِيب.
(و) سَرِــجَ: إِذا (كَذَب، كَــسَرَــج، كنَصَر) ، والأَوّل مرجوحٌ، وسَرَــج الكَذِبَ يَــسْرُــجه سَرْــجاً: عَمِلَه.
(و) الــسَّرْــجُ: رَحْلُ الدَّابَةِ، مَعْرُوف، وَلذَا لم يتعرّضْ لَهُ المضنِّف إِلاّ اسْتِطْرَادًا. وَالْجمع سُرُــوجٌ. وَهُوَ عربيّ. وَفِي شفاءِ الغليل، أَنه مُعرَّب عَن سَرْــك: و (أَــسْرَــجْتُهَا: شَدَدْتُ عَلَيْهَا الــسَّرْــجَ) فَهِيَ مُــسْرَــجٌ. (والــسَّرّــاجُ مُتَّخِذُه) وصانِعه أَو بائِعه (وحِرْفَتُه الــسِّرَــاجَة) ، بِالْكَــسْرِ، على قَاعِدَة المصادر من الحِرَف والصنائع كالتِّجَارة وَالْكِتَابَة وَنَحْوهمَا.
(و) من الْمجَاز: رَجُلٌ سَرّــاجٌ مَرّاجٌ: أَي كَذّاب يَزيد فِي حَديثِه. وَقيل: الــسَّرَّــاج: هُوَ (الكَذّاب) الَّذِي لَا يَصْدُق أَثَرَه يَكذِبُك مِن أَينَ جاءَ، ويُفرَد فَيُقَال: رجلٌ سَرّــاجٌ. وَقد سَرّــجَ. وَيُقَال (بكَّلَ على أُمِّ فُلانٍ فــسَرِّــج عَلَيْهَا بأُــسْرُــوجَة) وَفِي (الأَساس) سَرَّــجَ عليَّ أُــسْرُــوجةً، وتَــسَرّــجَ عليَّ: تَكَذَّبَ، وإِنه يُــسَرِّــج الأَحاديثَ تَــسْرِــيجاً. وكلّ ذالك مجازٌ.
سُرَــيْجٌ) كزْبَيْر: (قَيْنٌ) مَعْرُوف، وَهُوَ الَّذِي (تُنْسَب إِليه السُّيُوفُ الــسُّرَــيْجيّةُ) . وشَبَّه العَجّاجُ بهَا حُسْنَ الأَنْفِ فِي الدِّقَّة والاستواءِ، فَقَالَ:
وفاحِماً ومَرْسِناً مُــسَرَّــجَا
كَذَا فِي (اللِّسَان) . وَقيل: أَي كالــسِّرَــاج فِي البَرِيقِ واللَّمَعانِ. وَقد أَنكر ذالك أَهلُ الْمعَانِي وَالْبَيَان. (وأَبو سعيدٍ محمدُ بنُ القاسِمِ بنِ عُمَرَ بنِ سُرَــيْجٍ، عالمُ العراقِ) وفقيهُها (والهَيْثَم بنُ خالدٍ، الــسُّرَــيْجيُّونَ) . نِسْبَة إِلى جَدِّهم، (عُلماءُ) مُحدِّثونَ.
سَرْــجُ بن إِبراهيمَ الخليلِ صلواتُ الله عَلَيْهِ وسلامُه) ، عُدَّ من جُمْلَة أَولاده، و (أُمُّه قَطُورَا بنت يَقْطُنَ) .
(و) سَرْــجٌ، بِلَا لَام، (عَلَمُ جمَاعَة) من المُحَدِّثين، (مِنْهُم يُوسُفُ بنُ سَرْــجٍ، وصالحُ بنُ سَرْــجٍ، ومحمدُ بنُ سِنَانِ بنِ سَرْــجٍ، المحدّثونَ) . وسالمُ بنُ سَرْــجٍ: تابِعِيٌّ، كُنْيَته أَبو النُّعْمَان، ذَكَرَه ابنُ حِبّانَ.
(و) سَرْــجٌ: (ع)
(والــسُّرْــجَجُ، كتُرْتَبٍ) بضمّ فَسُكُون فَفتح (: الدائمُ) .
(والــسُّرْــجِيجَة) بِالْكَــسْرِ (والــسُّرْــجوجة) بالضمّ: الخُلُقُ و (الطَّبيعةُ) والطَّرِيقةُ. يُقَال: الكَرَمُ مِن سِرْــجِيجَتِهِ، أَي خُلُقِه، حَكَاهُ اللِّحْيَانيّ. وَعَن أَبي زيدٍ: إِنه لكريمُ الــسُّرْــجُوجة والــسِّرجيجةِ، أَي كريمُ الطَّبيعة. فِي (الصّحاح) عَن الأَصمعيّ إِذا استوتْ أَخلاقُ القومِ قيل: هم على سُرْــجُوجَةٍ واحدةٍ، ومَرِنٍ ومَرِسٍ.
سُرْــجَةُ) ، بالضمّ، (كصُبْرَة: ع) ، قُرْبَ سُمَيْساطَ. و: ة، بحَلَبَ. وحِصْنٌ بَين نَصِيبِينَ ودُنَيْــسَرَ) ، بضمّ الدّال وَفتح النُّون أَي رأْس الدُّنيا، وسيأْتي ذكْرْهَا.
سَرُــوجُ) ، بِالْفَتْح: (د، قُرْبَ حَرّان) العَوَامِيدِ الْمَشْهُور بِالنِّسبة إِليها أَبو زيدٍ المَعْزُوّ إِليه المقاماتُ الحَرِيريّة.
(و) من الْمجَاز: سَرَــجَ اللَّهُ وَجْهَه، و (سَرَّــجَه تَــسْرِــيجاً) أَي (بهَّجَه وحَسَّنَه) . وَفِي (اللِّسَان) : سَرَّــجَ الشيءَ زَيَّنَه. وسَرَــجَه الله وسَرَّــجه. وَفَّقَه. وَالَّذِي قَالَه المصنِّف فَهُوَ بإِجماعِ أَهلِ اللغةِ كالبَيْهَقيّ وابنِ القَطّاع والــسَّرَــقُسْطيّ وابنِ القُوطيّة. وَكَانَ شيخُ شيخِنا الإِمامُ أَبو عبد الله مُحَمَّد بن الشاذليّ رحمهمَا الله تَعَالَى يَبحث فِي ثُبوته. ويَرى أَنه غير ثابتٍ فِي الْكَلَام الْقَدِيم، وَقد أَشار إِلى ذالك شيخُنا فِي حواشِي عقودِ الجُمانِ.
وَمِمَّا يسْتَدرك عَلَيْهِ:
جَبِينٌ سارِجٌ، أَي واضحٌ كالــسِّراج، عَن ثَعْلَب. وأَنشد:
يَا رُبَّ بَيْضَاءَ من العَواسِجِ
لَيِّنَةِ المَسِّ على المُعَالِجِ
هَأْهاءَةٍ ذَاتِ حَبِينٍ سارِجِ
والأُــسْرُــوجَةُ الكذبُ، وَقد تقدّم.
والــسِّرْــجِينُ والــسَّرْــجُونُ: وَهُوَ الزِّبْل، قد جَزَم كثيرُون على زيادةِ نونهما. والمصنّف أَوْرَدَه فِي النُّون من غير تنبيهٍ عَلَيْهِ هُنَا.
والسِّيرَجُ بِالْكَــسْرِ، وَهُوَ غير الشَّيْرَجِ بِالْمُعْجَمَةِ بِمَعْنى السَّليط، وَهُوَ دُهْن السِّمْسِم، معرّبُ سِيرَه.

سرج

1 سَرَــجَ, (O, K,) aor. ـُ (K,) inf. n. سَرْــجٌ, (TK,) (assumed tropical:) He lied; as also سَرِــجَ, (O, K,) aor. ـَ (K;) but the latter is outweighed [in authority]; (TA;) like سَدَجَ: (O:) and so ↓ سرّــج: (TA:) and شَرَجَ. (O and K * in art. شرج.) You say, ↓ تَكَلَّمَ فُلَانٌ بِكَلِمَةٍ فَــسَرَــجَ عَلَيْهَا بِأُــسْرُــوجَةٍ (assumed tropical:) [Such a one spoke a word, or sentence, and followed it with a lie]. (O.) b2: And سَرَــجَ الكَذِبَ, aor. ـُ inf. n. سَرْــجٌ, (assumed tropical:) He forged the lie. (TA.) [See also 2.]

A2: سَرَــجٌ, as an inf. n., signifies The being bright, or shining. (KL.) b2: [And hence,] سَرِــجَ, (O, K,) aor. ـَ (K,) inf. n. سَرَــجٌ, (TK,) said of one's face, (assumed tropical:) It was, or became, beautiful: (O:) or, said of a man, (TA,) (tropical:) he was or became, beautiful in his face: (K, TA:) but said by some, to be post-classical; and by some, to be strange. (TA.) A3: سَرَــجَتْ شَعْرَهَا, (O, K, TA, but not in the CK,) and ↓ سرّــجت, (K, TA, but not in the O,) [thought by SM to be a mistranscription for سرّــحت, with the unpointed ح,] She (a woman, O) plaited her hair; (O, K;) like سَجَرَتْهُ. (O.) A4: [سَرَــجَ, aor. ـُ expl. as signifying “ Ephippio instruxit instravitve equum ” by Golius and Freytag, by the latter as on the authority of the S and K, I do not find in either of those lexicons, nor in any other. The verb having this meaning is اسرج only.]2 سرّــجهُ, (A, K,) inf. n. تَــسْرِــيجٌ, (K,) (tropical:) He rendered it beautiful; (A, K;) namely, a person's face; said of God: (A:) (assumed tropical:) he adorned, ornamented, decorated, or embellished, it; namely, a thing. (L.) The meaning given in the K [and A] has the authority of El-Beyhakee and IKtt and Es-Sarakustee and IKoot; but Aboo-' AbdAllah Mohammad Ibn-Esh-Shádhilee thought it to be not of established authority as belonging to the ancient language. (TA.) [Hence,] one says, سَرِّــجْ إِلَيْهِ أَمْرَكَ (assumed tropical:) Embellish and elucidate thou to him thy affair, or case. (Ham p. 326.) b2: And i. q. وَفَّقَهُ (assumed tropical:) [He accommodated, adapted, or disposed, him, or it, to a right course, or issue]. (TA.) b3: One says also, ↓ سرّــج عَلَىَّ أُــسْرُــوجَةً (tropical:) [He forged against me a lie]. (A, TA.) And عَلَىَّ ↓ تــسرّــج (tropical:) He lied, or lied purposely, against me. (A, TA. [See also تسدّج.]) And إِنَّهُ يُــسَرِّــجُ الأَحَادِيثَ (tropical:) [Verily he forges traditions, or stories]. (A, TA.) b4: See also 1, first sentence.

A2: سرّــجت شَعْرَهَا: see 1.4 أَــسْرَــجْتُ الــسِّرَــاجَ (O, Msb, TA) I lighted the lamp, or wick. (Msb, TA.) b2: [And اسرج signifies also He lighted himself or another with a lamp &c.; and so ↓ استــسرج: or each of these, with بِهِ following it, he employed it (i. e. a lamp, or oil, &c.,) as a means of light: see اِصْطَبَحَ, in art. صبح.]

A2: أَــسْرَــجْتُ الدَّابَّةَ, (S, K, *) or الفَرَسَ, (Msb,) I bound the saddle, or his saddle, upon the beast, or horse: (Msb, K:) or I made a saddle for the [beast, or] horse. (Msb.) 5 تَــسَرَّــجَ see 2.10 إِسْتَــسْرَــجَ see 4.

Q. Q. 1 سَرْــجَنَ الأَرْضَ He manured the land with سِرْــجِين. (L in art. سرجن.) سَرْــجٌ A certain appertenance of a horse or similar beast, (Msb, K, *) well known; (S, Msb;) i. e., his رَحْل [or saddle]: (TA:) an Arabic word; or, accord. to the Shifá el-Ghaleel, arabicized from سرك [which is written by Freytag شرك, and said by him to be Pers\., but I know not either of these two words in Pers\. with an apposite meaning]: (TA:) dim.سُرَــيْجٌ: (Msb:) and pl. سُرُــوجٌ. (Mgh, Msb, TA.) [Hence,] مَالَ سَرْــجُكَ (assumed tropical:) Thy affair, or case, was or has become, in a disordered, or an unsound, state: a proverbial saying. (Ham p. 242.) سُرْــجَجٌ Continuing, or lasting; or continuing, or lasting, long; or, for ever. (O, K.) سُرْــجُوجٌ Foolish, or stupid. (O, K.) سِرْــجِينٌ i. q. زِبْلٌ [i. e. dung of horses or other solid-hoofed animals, or fresh dung of camels, sheep and goats, wild oxen, and the like; used for manure]: (Msb, and K in art. سرجن:) a foreign, or Pers\., word, (Msb,) originally سَرْــكِين, [meaning سَرْــگِينْ,] (Msb, K,) arabicized, (Msb, and S and K in art. سرجن,) by the conversion of the ك [or گ] into ج, and also into ق, so that one says also سِرْــقِينٌ [q. v.]: As is related to have said, I know not how to say it, and I only say رَوْثٌ: it is with kesr to the first letter in order to agree with Arabic words; fet-h not being allowable, because there is no instance of the measure فَعْلِيلٌ; though it is said in the M to be سِرْــجِينٌ and سَرْــجِينٌ: (Msb:) [the word being arabicized, all its letters should be regarded as radical; but] many assert the ن to be augmentative [and therefore mention the word, or the two words, in the present art., as does the author of the Msb]. (TA.) سُرْــجُوجَةٌ (S, O, K) and ↓ سِرجِيجَةٌ (O, K) Nature; or natural, native, or innate, disposition, or temper, or the like: (S, O, K, TA:) and a way, mode, or manner, of acting or conduct or the like. (S, O, TA.) One says, هُمْ عَلَى سُرْــجُوجَةٍ

وَاحِدَةٍ They are of one uniform nature or disposition. (As, S, O.) And الكَرَمُ مِنْ سِرْــجِيجَتِهِ and سُرْــجُوجَتِهِ Generosity is a quality of his nature or disposition. (Lh, TA.) And إِنَّهُ لَكَرِيمُ الــسُّرْــجُوجَةِ and الــسِّرْــجِيجَةِ Verily he is generous of nature or disposition. (Az, TA.) سِرْــجِيجَةٌ: see the next preceding paragraph.

سِرَــاجٌ a word of well-known meaning; (S, O, K;) i. q. مِصْبَاحٌ [i. e. A lamp, or its lighted wick, (the latter of which meanings is assigned to both of these words by Jel in xxiv. 35,)] (L, Msb, TA) that gives light by night: (L, TA:) or, properly, a lighted wick; its employment to signify the place thereof [i. e. a lamp, generally a vessel of glass having in its bottom a small glass tube into which the lower part of the wick is inserted,] being a well-known tropical application: (MF, TA:) pl. سُرُــجٌ. (O, Msb, TA.) [See also مَــسْرَــجَةٌ.]

b2: [Hence,] the sun is called a سِرَــاج [in the Kur lxxi. 15, and also xxv. 62, and lxxviii. 13], (S, O,) and الــسِّرَــاجُ, (K,) and سِرَــاجُ النَّهَارِ (tropical:) [The lamp of day]. (A, TA.) So too is the Prophet. (Kur xxxiii. 45.) 'Omar, also, is called in a trad.

سِرَــاجُ أَهْلِ الجَنَّةِ (assumed tropical:) [The lamp of the people of Paradise]. (TA.) And one says, الهُدِى سِرَــاجٌ المُؤْمِنِينَ (tropical:) [The Kur-án is the lamp of the believers], (A,) or سِرَــاجُ المُؤْمِنِ [the lamp of the believer]. (TA.) b3: Also, metaphorically, (tropical:) The eye; because of its being often likened to a سِرَــاج. (Har p. 554.) سُرَــيْجٌ dim. of سَرْــجٌ, q. v. (Msb.) سِرَــاجَةٌ The craft, or occupation, of the سَرَّــاج [or saddler]. (O, K, TA.) سُيُوفٌ سُرَــيْجِيَّةٌ, (O, K,) or سُرَــيْجِيَّاتٌ, (As, S,) Certain swords so called in relation to a blacksmith named سُرَــيْجٌ: (As, S, O, K:) or they may be so called because having much water, and [glistening] wavy marks or streaks or grain. (Ham p. 326.) [See also مُــسَرَّــجٌ.]

سَرَّــاجٌ A saddler; i. e. a maker of سُرُــوج [or saddles]: (O, K, * TA:) or a seller thereof. (TA.) A2: Also (tropical:) A great, or habitual, liar, (K, TA,) who will not tell thee truly whence he comes, but will tell thee lyingly. (TA.) One says, إِنَّهُ سَرَّــاجٌ مَرَّاجٌ (tropical:) Verily he is a lying person, (A,) or a great, or habitual, liar, (TA,) who adds, or exaggerates, (يَزِيدُ,) in his narration, or talk, or discourse. (A, TA.) And it is used alone, [without مَرَّاجٌ,] so that one says, رَجُلٌ سَرَّــاجٌ (tropical:) [A man who lies much, or habitually, &c.]. (TA.) [See also سَدَّاجٌ.]

جَبِينٌ سَارِجٌ (assumed tropical:) [A side of a forehead, or a forehead itself,] clear, or white, [and bright,] like the سِرَــاج [or lamp]. (Th, TA.) سِيرَجٌ i. q. شَيْرَجٌ; (TA in the present art. and in art. شرج; [but in the present art., غير الشَّيْرَجِ is erroneously put for عَيْنُ الشَّيْرَجِ, meaning the same as الشيرج;]) but vulgar; (TA in art. شرج;) i. e. Oil of sesame, or sesamum: an arabicized word, from [the Pers\.] شِيرَهٌ. (TA in the present art.) أُــسْرُــوجَةٌ (tropical:) A lie. (TA.) See 1 and 2.

مُــسْرَــجٌ, applied to a horse, (A,) or beast (دَابَّةٌ), [or app., when applied to the latter, with ة,] Saddled; i. e. having the سَرْــج bound upon it. (TA.) مَــسْرَــجَةٌ, with fet-h (S, Mgh, O, Msb) to the م and ر, (Msb,) [A lamp; i. e.] the thing in which is the wick and the oil: (S, Mgh, O, TA:) and also the thing upon which the سِرَــاج [app. here meaning lamp] is put: (O:) or the thing upon which the ↓ مِــسْرَــجَة is placed: (Msb:) or ↓ مِــسْرَــجَةٌ, with kesr, has the last of these meanings: مَــسْرَــجَةٌ, with fet-h, having the first thereof: or, as some say, the reverse is the case; (Mgh;) [i. e.]

↓ مِــسْرَــجَةٌ, with kesr, signifies the thing in which is the wick [and the oil]: and مَــسْرَــجَةٌ, with fet-h, the thing upon which that is put: (A, TA:) the pl. (of either, Mgh) is مَسَارِجُ. (Mgh, Msb.) [See also سِرَــاجٌ.]

مِــسْرَــجَةٌ: see the next preceding paragraph, in three places.

مُــسَرَّــجٌ (tropical:) A face rendered beautiful by God. (A.) b2: A nose beautiful in thinness and evenness: used in this sense by El-'Ajjáj: likened by him to the kind of sword called سُرَــيْجِىّ. (S, O.)
(سرج) الشَّيْء حسنه وزينه وَيُقَال سرج الْأَحَادِيث موهها بِالْكَذِبِ وَالله فلَانا وَفقه وَالْمَرْأَة شعرهَا ضفرته

الجِسْرُ

الجِــسْرُ:
بكــسر الجيم: إذا قالوا الجــسر ويوم الجــسر ولم يضيفوه إلى شيء فإنما يريدون الجــسر الذي كانت فيه الوقعة بين المسلمين والفرس قرب الحيرة، ويعرف أيضا بيوم قسّ الناطف، وكان من حديثه أن أبا بكر، رضي الله عنه، أمر خالد بن الوليد وهو بالعراق بالمسير إلى الشام لنجدة المسلمين ويخلّف بالعراق المثنّى بن حارثة الشيباني، فجمعت الفرس لمحاربة المسلمين، وكان أبو بكر قد مات فسيّر المثنّى إلى عمر بن الخطاب، رضي الله عنه، يعرّفه بذلك، فندب عمر الناس إلى قتال الفرس فهابوهم، فانتدب أبو عبيد بن مسعود الثقفي والد المختار بن أبي عبيد في طائفة من المسلمين، فقدموا إلى بانقيا، فأمر أبو عبيد بعقد جــسر على الفرات، ويقال بل كان الجــسر قديما هناك لأهل الحيرة يعبرون عليه إلى ضياعهم فأصلحه أبو عبيد، وذلك في سنة 13 للهجرة، وعبر إلى عسكر الفرس وواقعهم، فكثروا على المسلمين ونكوا فيهم نكاية قبيحة لم ينكوا في المسلمين قبلها ولا بعدها مثلها وقتل أبو عبيد، رحمه الله، وانتهى الخبر إلى المدينة، فقال حسان بن ثابت:
لقد عظّمت فينا الرّزيّة، إننا ... جلاد على ريب الحوادث والدهر
على الجــسر قتلى، لهف نفسي عليهم، ... فيا حــسرتا ماذا لقينا من الجــسر!

كَسَرَ القانون

كَــسَرَ القانون
الجذر: ك س ر

مثال: كَــسَرَ القانون فعوقب بالسجن
الرأي: مرفوضة عند الأكثرين
السبب: لأن هذا التعبير المترجم لم يرد في العربية.
المعنى: خالفه

الصواب والرتبة: -انتهك حُرْمة القَانُون فعوقب بالسجن [فصيحة]-خالفَ القَانُونَ فعوقب بالسجن [فصيحة]-كَــسَرَ القَانُونَ فعوقب بالسجن [فصيحة]
التعليق: يمكن تصويب المثال المرفوض على أنه نوع من المجاز، وهو مجاز قديم ورد في كتابات القدماء، وقد استخدم في الخروج على قواعد العروض، فقال الجاحظ: «إذا رويت لغيرك شعرًا كــسرته»، وقال ابن خلدون في تعبير مجازي آخر: «يَفُلّ ذلك من حدّ الدولة ويكــسر من شوكتها». وباب المجاز مفتوح في اللغة يخطئ من يحاول إغلاقه، ولذا يتوسع المحدثون فيه فيقولون: كــسر عينه، كــسر خاطره، كــسر قلبه، كــسر الصمت
... وغير ذلك.

السِرًّ

{الــسِرًّ}
وسأل نافع عن قوله تعالى: {لَا تُوَاعِدُوهُنَّ سِرًّــا}
فقال ابن عباس
: الــسر، الجماع. واستشهد بقول الشاعر:
ألا زعمتْ بسباسةُ اليومَ أنني. . . كبرت وأن لا يحسَن الــسرَّ أمثالي
(تق) وفي (ك، ط) قال الأعشى: ولا تقربَنْ جارةً كان سرُّــها. . . عليكَ حراماً فانِكحَنْ أو تأبدا
= الكلمة من آية البقرة 235:
{وَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ فِيمَا عَرَّضْتُمْ بِهِ مِنْ خِطْبَةِ النِّسَاءِ أَوْ أَكْنَنْتُمْ فِي أَنْفُسِكُمْ عَلِمَ اللَّهُ أَنَّكُمْ سَتَذْكُرُونَهُنَّ وَلَكِنْ لَا تُوَاعِدُوهُنَّ سِرًّــا إِلَّا أَنْ تَقُولُوا قَوْلًا مَعْرُوفًا}
الــسر في اللغة نقيض العلن، ويقال لكل ما أخفاه المرء وأكنه سر. وهو في الآية مجاز عن الإفضاء بالنكاح عند أبي عبيدة، وكناية عن الجماع في تأويل المشكل لابن قتيبة، وأسند الفراء، في معنى الآية، عن ابن عباس قال: الــسر في هذا الموضع النكاح، وأنشد بيت امرئ القيس: * ألا زعمت * وهو ما في تأويلها بالمسألة.
وقال الطبري: اختلف أهل التأويل في معنى الــسر المنهي عن مواعدة المعتدات به. وأسند عن ابن عباس وغيره أنه الزنا. وعن آخرين: لا تأخذوا ميثاقهن وعهودهن في عِدَدِهن أن لا ينكحها غيركم، وعن ابن عباس: لا تقل لها إني عاشق وعاهديني أن لا تتزوجي غيري. وعن غيرهم: بل معناه: لا تستبقيني بنفسك أو لا تفوتيني بنفسك، فإني ناكحك، وقيل: لا تنكحوهن في عدتهن سرا حتى إذا حلت أظهرتم النكاح. وأولى الأقوال عنده من قال إن الــسر في هذا الموضع الزنا، وذلك أن العرب تسمى الجماع سرا، لأن ذلك مما يكون في خفاء، غير مطّلَع عليه. وفي المفردات: كني عن النكاح بالــسر من حيث إنه يخفي. ويقصرون بعد هذا كله، عن الاتيان بكلمة تقوم مقام الــسر. . .

أَسر

أَــسر
: ( {الأَــسْرُ: الشَدُّ) } بالإِسار: و (العَصْبُ) {كالإِسار وَقد} أَــسَرتُه {أَــسْراً} وإِساراً.
(و) الأَــسْر فِي كلامِ العربِ: (شِدَّةُ الخَلْقِ) ، يُقَال: فلانٌ شَدِيدُ {أَــسْرِ الخَلْقِ، إِذا كَانَ معْصُوبَ الخَلْقِ غيرَ مُسْتَرْخٍ، وَفِي التَّنزِيل: {نَّحْنُ خَلَقْنَاهُمْ وَشَدَدْنَآ} أَــسْرَــهُمْ} (الْإِنْسَان: 28) ، أَي خَلْقَهُم، وَقَالَ الفَرّاءُ: {أَــسَرَــه اللهُ أَحسنَ} الأَــسْرِ، وأَطَرَه أَحسنَ الأَطْرِ، وَقد أَــسَرَــه اللهُ، أَي خَلَقَه. (والخُلُق) بضمَّتين، أَي وشِدَّةُ الخُلُقِ، كَمَا فِي سائرِ النُّسَخ، والصّوابُ أَنَّه بالرَّفْع معطوفٌ على (وشِدَّةُ) ، وَفِي الأَساس: وَمن الْمجَاز: شَدَّ اللهُ أَــسْرَــه، أَيْ قَوَّى إِحكامَ خَلْقِه.
(و) ! الأُــسْرُ، (بالضَّمِّ: احتباسُ لبَوْلِ) وكذالك الأُــسُر بضمَّتينِ، إتباعاً حَكَاه شُرّاحُ الفَصِيح، وصَرَّح اللَّبْلِيُّ بأنَّه لغةٌ، فَهُوَ مُستدركٌ على المصنِّف. وَفِي أَفعال ابنِ القَطّاع: {أَــسِرَ، كفَرِحَ: احُتَبَسَ بَولُه.} والأُــسْرُ، بالضّمّ: اسمُ المصدرِ.
وَقَالَ الأَحمر: إِذا احْتَبَس الرَّجلُ بَوْلُه قِيلَ: أَخذه الأُــسْرُ، وإِذا احتَبس الغائِطُ فَهُوَ الحُصْرُ. وَقَالَ ابنُ الأَعرَابِيِّ: {الأُــسْرُ: تَقْطِيرُ البَوْلِ، وحَزٌّ فِي المَثَانَة، وإِضَاضٌ مثلُ إِضَاضِ الماخِضِ، يُقَال: أَنالَه اللهُ} أُــسْراً، وَفِي حديثِ أَبي الدَّرْداء: (أَنَّ رجلا قَالَ لَهُ: إِن أَبِي أَخَذَه {الأُــسْرُ) يَعْنِي احتباس البَوْلِ.
(و) يُقَال: (عُودُ} أُــسْرٍ) كقُفْلٍ، وعُودُ {الأُــسْرِ، بالإِضافة والتَّوْصِيف، هاكذا سُمِعَ بهما، كَمَا فِي شُرُوح الفَصِيح، (ويُــسْرٍ) ، بالياءِ بَدَلَ الهمزةِ، (أَو هِيَ) ، أَي الأَخِيرة (لَحْنٌ) ، وأَنكرَه الجوهريُّ فَقَالَ: وَلَا تَقُلْ: عُودُ يُــسْرٍ، ووافقَه على إِنكارِه صاحبُ الواعِي والمُوعب، وأَقَرَّه شُرّاحُ الفَصِيح. قلت: وَقد سَبَقَهُم بذالك الفَرّاءُ فَقَالَ: قُلْ: هُوَ عُود} الأُــسْرِ، وَلَا تَقُلْ: عُودُ اليُــسْرِ. وَفِي الأَساس: وقولُ العامَّةِ: عُودُ يُــسْرٍ خطأٌ إِلّا بقَصْد التَّفَاؤُلِ. وَهُوَ (عُودٌ يُوضَعُ على بَطْنِ مَن احْتَبَسَ بوْلُهُ) فَيَبْرَأُ، وَعَن ابْن الأَعرابيّ: هاذا عُودُ يُــسْرٍ {وأُــسْرٍ، وَهُوَ الَّذِي يُعالَجُ بِهِ المَأْسُور، وكلامُه يَقْضِي أَنْ فِيهِ قَولَيْن، وإِليه ذَهَب المصنِّفُ، ومَا تَحاملَ بِهِ شيخُنا على المصنِّف فِي غير مَحَلِّه كَمَا لَا يَخْفَى.
(} والأُــسُرُ، بضمَّتيْن: قَوَائِمُ الــسَّرِــيرِ) ، نقَله الصّاغانيُّ.
(و) {الأَــسَرُ، (بالتَّحْرِيك: الزُّجَاجُ) نقلَه الصّاغانيُّ.
(} والإِسَارُ، ككِتَابٍ: مَا يُشَدُّ بِهِ) {الأَسِيرُ، كالحَبْلِ والقدِّ، وَقَالَ الراغبُ وغيرُه: هُوَ القدُّ يُشَدُّ بِهِ} الأَسير.
وَقَالَ اللَّيْثُ: {أُــسرَ فلانٌ} إِساراً، {وأُــسِرَ} بالإِسارِ. {والإِسارُ: الرِّباطُ،} والإِسارُ: المَصْدَرُ {كالأَــسْرِ، وَقد تَقدَّمت الإِشارةُ إِليه.
وَفِي الْمُحكم:} أَــسَرَــه {يَأْــسرُــه} أَــسْراً {وإِسارةً: شَدَّه} بالإِسار،! والإِسارُ: مَا شَدَّ بِهِ، والجمعُ {أُــسُرٌ. وَقَالَ الأَصمعيُّ: مَا أَحْسَنَ مَا} أَــسَرَ قَتَبَه، أَي مَا أَحْسَنَ مَا شَدَّه بالقِدِّ، والقِدُّ الَّذِي {يُؤْــسَرُ بِهِ القَتَبُ يُسَمَّى} الإِسارَ و (ج {أُــسُرٌ) بضمَّتَيْن.
كتاب م كتاب (وَقَتَبٌ} مَأْسُورٌ، وأَقْتَابٌ {مآسِيرُ.
} والإِسارُ: القَيْدُ، ويكونُ حَبْلَ الكِتَاف.
(و) الإِسار، ككِتابٍ: (لُغَةٌ فِي اليَسَارِ الَّذِي هُوَ) ، وَفِي بعضِ النُّسَخِ: الَّتِي هِيَ (ضِدُّ اليَمِينِ) قَالَ الصّاغانيُّ: وَهِي لغةٌ ضعيفةٌ.
( {والأَسِيرُ) كأَمِير هُوَ بِمَعْنى} المَأْسُورِ، وَهُوَ المَرْبُوطُ {بالإِسارِ، ثمَّ استُعمِلَ فِي (الأَخِيذِ) مُطلقًا وَلَو كَانَ غيرَ مربوطٍ بشْيءٍ، (و) } الإِسار: القَيْدُ، ويكونُ حَبْلَ الكِتَافِ، وَمِنْه {الأَسِيرُ، أَي (المُقَيَّدُ) يُقَال:} أَــسَرْــتُ الرَّجلَ، {أَــسْراً} وإِساراً، فَهُوَ {أَسِيرٌ} ومَأْسُور. (و) كلُّ محبوسٍ فِي قِدِّ أَو سِجْنٍ: أَسِيرٌ، وقولُه تعالَى: {وَيُطْعِمُونَ الطَّعَامَ عَلَى حُبّهِ مِسْكِيناً وَيَتِيماً {وَأَسِيراً} (الْإِنْسَان: 8) قَالَ مُجاهِدٌ:} الأَسِيرُ: (المَسْجُونُ ج {أُــسَرَــاءُ} وأُسَارَى {وأَسارَى} وأَــسْرَــى) ، الأَخِيرَان بِالْفَتْح، قَالَ ثعلبٌ: لَيْسَ الأَــسْر بعاهَةٍ فيُجْعَل {أَــسْرَــى من بَاب جَرْحَى فِي المعنَى، ولاكنه لما أُصِيبَ} بالأَــسْر صَار كالجَرِيح واللَّديغ؛ فكُــسِّر على فَعْلَى، كَمَا كُــسِّر الجَرِيحُ ونحوُه، وهاذا معنَى قَوْله: ويُقال {للأَسِير من العَدُوِّ} أَسِيرٌ؛ لأَن آخِذَه يَسْتَوثِقُ مِنْهُ {بالإِسار وَهُوَ القِدُّ؛ لئلَّا يُفْلِتَ. وَقَالَ أَبو إِسحاق: يُجْمَع} الأَسِير {أَــسْرَــى، وَقَالَ: وفَعْلَى جَمْعٌ لكلِّ مَا أُصِيبُوا بِهِ فِي أَبدانِهم أَو عُقُولهم، مثل مَرِيضٍ ومَرْضَى، وأَحمقَ وحَمْقَى، وسكران وسكْرَى، قَالَ: ومَن قرأَ} أَسَارَى {وأُسَارَى فَهُوَ جَمْعُ الجَمْع، يُقَال:} أَسِيرٌ {وأَــسْرَــى، ثمَّ} أَسَارَى جَمْعُ الجَمْع. قلتُ: وَقد اخْتَار هاذا جماعةٌ من أَهل الِاشْتِقَاق.
(و) ! الأَسِير: (المُلْتَفُّ من النَّبَاتِ) ، عَن الصّغانيّ كالأَصِير، بالصّاد.
( {والأُــسْرَــةُ، بالضَّمِّ: الذِّرْعُ الحَصينَةُ) ، قَالَه شَمرٌ، وأَنشدَ لسَعْدِ بنِ مالِكِ بنِ ضُبَيْعَةَ بنِ قَيْسٍ جَدِّ أَبِي طَرَفة بنِ العَبْد:
} والأُــسْرَــةُ الحَصْداءُ والبَ
يْضُ المُكَلَّلُ والرِّماحُ
(و) {الأُــسْرَــةُ (مِن الرِّجُل: الرَّهْطُ الأَدْنَوْنَ) وَعَشِيرَتُه؛ لأَنَّه يتقوَّى بهم، كَمَا قَالَه الجوهريّ. وَقَالَ أَبو جعْفَرٍ النَّحْاسُ: الأُــسْرَــةُ، بالضّمّ: أَقاربُ الرَّجلِ مِن قِبَلِ أَبِيه، وشَذَّ الشيخُ خالدٌ الأَزهريُّ فِي إِعراب الأَلفيَّة؛ فإِنه ضَبَطَ الأُــسْرَــةَ بالفَتْح، وإِنْ وافقَه على ذالك مُخْتَصِرُه الحَطَّابُ وتَبِعَه تقليداً، فِنه لَا يُعْتَدُّ بِهِ.
(و) عَن أَبِي زَيْد: (} تَأَــسَّر عَليه) فُلانٌ، إِذا (اعْتَلَّ وأَبْطَأَ) ، قَالَ أَبو مَنْصُور: وهاكذا رَوَاهُ ابنُ هانِىء عَنهُ، وأَما أَبو عُبَيْد فإِنَّه رَوَاه عَنهُ: تَأَسَّنَ، بالنُّونِ، وَهُوَ وَهَمٌ، والصَّوابُ بالرّاءِ. وَقَالَ الصّاغانيّ: ويُحتَملُ أَن تَكُونَا لُغَتَيْن، والرّاءُ أَقربُهما إِلى الصّواب وأَعرفُهما.
( {وأَسَارُونُ: مِن العَقَاقِيرِ) ، وَهُوَ حَشِيشةٌ ذاتُ بُزُورٍ، كثيرةُ عُقَدِ الأُصولِ، مُعْوَجَّةٌ، تُشْبِهُ النِّيلَ، طَيِّبةُ الرَّائِحَة لَذَّاعةُ اللِّسَانِ، وَلها زَهرٌ بَين الوَرقِ عِنْد أُصولها، وأَجودُها الذَّكِيُّ الرائحةِ الرقيقُ العُودِ، يَلْذَعُ اللِّسَانَ عِنْد الذَّوقِ، حارٌّ يابسٌ، يُلَطِّفُ ويُسَخِّنُ، ومِثْقَالٌ مِنْهُ إِذا شُرِبَ نَفَعَ من عِرْق النَّسَا ووَجَعِ الوَرِكَيْن ومِن سددِ الكَبِد.
(و) قولُه تعالَى: {نَّحْنُ خَلَقْنَاهُمْ وَشَدَدْنَآ} أَــسْرَــهُمْ} (الْإِنْسَان: 28) ، أَي: خَلْقَهم، قَالَه الجوهريُّ، وَقيل: أَــسْرَــه، أَي (مَفاصِلَهم، أَو) المُرَادُ بِهِ (مَصَرَّتَي البَوْلِ والغَائِطِ إِذا خَرَجَ الأَذَى تَقَبَّضَتَا، أَو مَعْنَاهُ أَنَّها لَا يسْتَرْخِيَانِ قبل الإِرادةِ) ، نقلَهما ابنُ الأَعرابيِّ.
(وسَمَّوْا {أَسِيراً كأَمِيرٍ و) } أُسَيْراً {وأُسَيْرةَ (كَزْبَيْرٍ وحُهَيْنَةَ) ، مِنْهُم} أُسَيْرُ بنُ جابِر، {وأُسَيْرُ بنُ عُرْوَة، وأُسَيْرُ بنُ عَمْرٍ والكِنْدِيُّ، وأُسَيْرٌ الأَسْلَميُّ، صحابِيون، وأُسَيْرُ بن جابِرٍ العَبْدِيُّ تابِعِيّ.
(وإِــسْرَــالُ) يأْتي (فِي) حَرْفِ (الّلامِ) وَلم يَذْكُرْهُ هُنَاكَ سَهْواً مِنْهُ، وَهُوَ مخفَّفٌ عَن إِــسرائيلَ، وَمَعْنَاهُ صَفْوَةُ الله وَقيل: عبدُ اللهِ، قَالَه البَيْضَاوِيُّ، وَهُوَ يَعْقُوبُ عَلَيْهِ السّلامُ. وَقَالَ السُّهَيْليُّ فِي الرَّوْض: مَعْنَاهُ سَرِــيّ الله.
(} وتَآسِيرُ الــسُّرجْ: السُّيُورُ) الَّتِي (بهَا {يُؤْــسَرُ) ويُشَدُّ، قَالَ شيخُنَا: وَهُوَ من الجُمُوعِ الَّتِي لَا مُفْرَدَ لَهَا فِي الأَصَحِّ.
وممّا يُسْتَدْرَك عَلَيْهِ:
قولُهم:} اسْتَأْــسرْ، أَي كُنْ {أَسِيراً لِي.
وَمن سَجَعَات الأَسَاس: مَنْ تَزَوَّجَ فَهُوَ طَلِيقٌ (قد) اسْتَأْــسَرَ، ومَنْ طَلَّقَ فَهُوَ بُغاثُ (قد) اسْتَنْــسَرَ.
وهاذا الشيءُ لكَ} بأَــسْرِــه، أَي بِقدُه، يَعْنِي جَميعه، كَمَا يُقالُ: بِرُمَّته. وجاءَ القَومُ {بأَــسْرِــهم، قَالَ أَبو بكر: مَعْنَاهُ جاءُوا بجَميعِهم، وَفِي الحَدِيث: (تَجْفُو القَبِيلَة} بأَــسْرها) ، أَي جَمِيعهَا.
ورجلٌ {مَأسُور ومَأْطُور: شَديدُ عَقْدِ المَفَاصلِ.
وَفِي حَدِيث عُمر: (لَا} يُؤْــسَرُ أَحَدٌ فِي الإِسلام بشهادةِ الزُّور، إِنَّا لَا نَقْبَلُ إِلَّا العُدُولَ) ، أَي لَا يُحْبَسُ.
{وأُــسُر، بضمَتَيْن: بَلَدٌ بالحَزْنِ: أَرضِ بَنِي يَرْبُوع بنِ حَنْظَلَةَ، وَيُقَال فِيهِ: يُــسُر أَيضاً.

حسر

(حــسر) الطير سقط ريشه وَالطير أسقط ريشه وَالْحَيَوَان أتعبه يُقَال حــسره السّير وَفُلَانًا أوقعه فِي الْحَــسْرَــة أَو حقره وآذاه
حــسر: {حسير}: كليل. {حــسرة}: ندامة. {يستحــسرون}: يعيون. {محسورا}: منقطعا عن النفقة، ومنه البعير الحسير الذي حُــسر عن السفر أي ذُهِب بقوته.
(ح س ر) : (حَــسَرَــهُ) فَانْحَــسَرَ أَيْ كَشَفَهُ فَانْكَشَفَ مِنْ بَابِ ضَرَبَ (وَمِنْهُ) الْحَاسِرُ خِلَافُ الدَّارِعِ وَخِلَافُ الْمُقَنَّعِ أَيْضًا (وَحَــسَرَ) الْمَاءُ نَضَبَ وَغَارَ وَحَقِيقَتُهُ انْكَشَفَ عَنْ السَّاحِلِ (وَمِنْهُ) حَدِيثُ ابْنِ عَبَّاسٍ «كُلْ مَا حَــسَرَ عَنْهُ الْبَحْرُ وَدَعْ مَا طَفَا عَلَيْهِ» (وَحَــسَّرَــهُ) أَوْقَعَهُ فِي الْحَــسْرَــةِ (وَبِاسْمِ الْفَاعِلِ مِنْهُ) سُمِّيَ وَالِدُ قَيْسِ بْنِ (الْمُحَــسِّرِ) وَوَادِي (مُحَــسِّرٍ) وَهُوَ مَا بَيْنَ مَكَّةَ وَعَرَفَاتٍ.
(حــسر)
الشَّيْء حسورا انْكَشَفَ والغصن حــسرا قشره وَيُقَال حــسر الْقَوْم فلَانا سَأَلُوهُ فَأَعْطَاهُمْ حَتَّى لم يبْق عِنْده شَيْء وَالدَّابَّة وَنَحْوهَا أتعبها حَتَّى هزلت وَالشَّيْء عَن الشَّيْء أزاله عَنهُ فانكشف يُقَال حــسر كمه عَن ذراعه وحــسرت الْجَارِيَة خمارها عَن وَجههَا

(حــسر) فلَان حــسرا أَسف وعَلى الشَّيْء تلهف فَهُوَ حــسران وَهِي حــسرى

(حــسر) الْبَعِير وَالْبَصَر حسارة كل فَهُوَ حسير وَفِي التَّنْزِيل الْعَزِيز {يَنْقَلِب إِلَيْك الْبَصَر خاسئا وَهُوَ حسير}
حــسر
الحَــسْرُ: كَشْطُكَ الشَّيْءَ عن الشَّيْءِ. وحَــسَرَ عن ذِرَاعَيْه. وإِنَّها لَحَسَنَةُ المَحَاسِرِ: أي الخَلْقِ. ورَجُلٌ كَرِيمُ المَحْــسَرِ: أي الطَّبِيْعَةِ. وأرْضٌ عارِيَةُ المَحَاسِرِ: لا تُنْبِتُ شَيْئاً. والحَــسَرُ والحُسُوْرُ: الإِعْيَاءُ، حَــسَرَــتِ الدّابَّةُ، وهي حَسِيْرٌ مَحْسُوْرٌ، والجَمِيْعُ: الحَــسْرى. ورَجُلٌ مُحَــسَّرٌ: مُؤْذىً. والحَــسْرَــةُ: النَّدَمُ، حَــسِرَ يَح
ْــسَرُ حَــسْرَــةً وحَــسَراً، وحُــسِرَ فهو مَحْسُوْرٌ. وحَــسَرَ البَحْرُ: نَضَبَ الماءُ عن السّاحِلِ. والطَّيْرُ يَنْحَــسِرُ من الرِّيْشِ العَتيقِ. ورَجُلٌ حاسِرٌ: خِلافُ الدّارِعِ، وجَمْعُه: حُــسَّرٌ وحُــسَّرُــوْنَ. والحَسَارُ: ضَرْبٌ من النَّبَاتِ يُسَلِّحُ الإِبِلَ.؟

حــسر


حَــسَرَ(n. ac.
حَــسْر
حُسُوْر)
a. Uncovered, bared, stripped.
b. Was fatigued, weary, jaded, exhausted.

حَــسِرَ(n. ac. حَــسَر)
a. see supra
(b)
&
see V (a)
حَــسَّرَa. Vexed, ill-treated, grieved.
b. Moulted (bird).
أَحْــسَرَa. Exhausted, overdrove (cattle).

تَحَــسَّرَ
a. ['Ala], Sighed, grieved for, over.
b. see VII
إِنْحَــسَرَa. Was uncovered, bared, stripped.

إِسْتَحْــسَرَa. see I (b)
حَــسْرَــةa. Sigh, moan; grief, pain, anguish.

حَــسِرa. see 25
مَحْــسِر
(pl.
مَحَاْــسِرُ)
a. Face: any exposed part of the body.

مِحْــسَرَــةa. Broom.

حَاْــسِر
(pl.
حُــسَّر
حَوَاْــسِرُ)
a. Uncovered, exposed; unarmed.

حَسِيْر
(pl.
حَــسْرَــى)
a. Fatigued, weary, jaded.
b. Grieving, sighing; sad, sorrowful.

حَــسْرَــاْنُa. see 25 (b)
N. Ac.
حَــسَّرَ
(pl.
تَحَاْسِيْر)
a. Misfortune.

يَا حَــسْرَــتِي
a. Alas! Woe is me!
ح س ر : حَــسَرَ عَنْ ذِرَاعِهِ حَــسْرًــا مِنْ بَابَيْ ضَرَبَ وَقَتَلَ كَشَفَ وَفِي الْمُطَاوَعَةِ فَانْحَــسَرَ وَحَــسَرَــتْ الْمَرْأَةُ ذِرَاعَهَا وَخِمَارَهَا مِنْ بَابِ ضَرَبَ كَشَفَتْهُ فَهِيَ حَاسِرٌ بِغَيْرِ هَاءٍ وَانْحَــسَرَ الظَّلَامُ وَحَــسَرَ الْبَصَرُ حُسُورًا مِنْ بَابِ قَعَدَ كَلَّ لِطُولِ مَدًى وَنَحْوِهِ فَهُوَ حَسِيرٌ وَحَــسَرَ الْمَاءُ نَضَبَ عَنْ مَوْضِعِهِ وَحَــسِرْــتُ عَلَى الشَّيْءِ حَــسَرًــا مِنْ بَابِ تَعِبَ.

وَالْحَــسْرَــةُ: اسْمٌ مِنْهُ وَهِيَ التَّلَهُّفُ وَالتَّأَسُّفُ وَحَــسَّرْــتُهُ بِالتَّثْقِيلِ أَوْقَعْتُهُ فِي الْحَــسْرَــةِ وَبِاسْمِ الْفَاعِلِ سُمِّيَ وَادِي مُحَــسِّرٍ وَهُوَ بَيْنَ مِنَى وَمُزْدَلِفَةَ سُمِّيَ بِذَلِكَ لِأَنَّ فِيلَ أَبْرَهَةَ كَلَّ فِيهِ وَأَعْيَا فَحَــسَّرَ أَصْحَابَهُ بِفِعْلِهِ وَأَوْقَعَهُمْ فِي الْحَــسَرَــاتِ. 
ح س ر: (حَــسَرَ) كُمَّهُ عَنْ ذِرَاعِهِ كَشَفَهُ وَبَابُهُ ضَرَبَ وَ (الِانْحِسَارُ) الِانْكِشَافُ. وَ (حَــسَرَ) الْبَعِيرُ أَعْيَا وَ (حَــسَرَــهُ) غَيْرُهُ وَ (اسْتَحْــسَرَ) أَيْضًا أَعْيَا. قُلْتُ: وَمِنْهُ قَوْلُهُ تَعَالَى: {مَلُومًا مَحْسُورًا} [الإسراء: 29] وَقَوْلُهُ: {وَلَا يَسْتَحْــسِرُــونَ} [الأنبياء: 19] وَ (حَــسَرَ) بَصَرُهُ كَلَّ وَانْقَطَعَ نَظَرُهُ مِنْ طُولِ مَدًى وَمَا أَشْبَهَ ذَلِكَ فَهُوَ (حَسِيرٌ) وَ (مَحْسُورٌ) أَيْضًا وَبَابُهُ جَلَسَ. وَ (الْحَــسْرَــةُ) أَشَدُّ التَّلَهُّفِ عَلَى الشَّيْءِ الْفَائِتِ، تَقُولُ حَــسِرَ عَلَى الشَّيْءِ مِنْ بَابِ طَرِبَ وَ (حَــسْرَــةً) أَيْضًا فَهُوَ (حَسِيرٌ) وَ (حَــسَّرَــهُ) غَيْرُهُ تَحْسِيرًا. وَ (التَّحَــسُّرُ) أَيْضًا التَّلَهُّفُ وَرَجُلٌ (مُحَــسَّرٌ) بِوَزْنِ مُكَــسَّرٍ أَيْ مُؤْذًى. وَفِي الْحَدِيثِ: «أَصْحَابُهُ مُحَــسَّرُــونَ» أَيْ مُحَقَّرُونَ. وَبَطْنُ (مُحَــسِّرٍ) بِكَــسْرِ السِّينِ وَتَشْدِيدِهَا مَوْضِعٌ بِمِنًى. 
[حــسر] حَــسَرْــتُ كُمِّي عن ذراعي أًحْــسِرُــهُ حَــسْراً: كشفت. والحاسِرُ: الذي لا مِغْفَرَ له ولا دِرع. والانْحِسارُ: الانكشاف. والمِحْــسَرَــةُ: المِكْنَسَةُ. وحــسَرَ البعيرُ يَحْــسِرُ حُسوراً: أعيا واسْتَحْــسَرَ وتَحَــسَّرَ مثلُه. وحَــسَرْــتُهُ أنا حَــسْراً، يتعدَّى ولا يتعدَّى، وأَحْــسَرْــتُهُ أيضاً، فهو حسير، والجمع حــسرى، مثل قتيل وقتلى. وحــسر بصرُه يَحْــسِرُ حُسوراً، أي كَلَّ وانقطع نظَره من طولٍ مَدىً وما أشبهَ ذلك، فهو حَسيرٌ ومحسور أيضا. قال قيس بن خويلد الهذلى يصف ناقة: إن الحسير بها داء مخامرها * فشطرها نظر العينين محسور - نصب شطرها على الظرف، أي نحوها. وفلان كريم المحــسر، أي كريم المخبر. والحَــسْرَــةُ: أشدُّ التلهف على الشئ الفائت. تقول منه: حــسر على الشئ بالكــسر يَحْــسَرُ حَــسَراً وحَــسْرَــةً، فهو حَسيرٌ. وحَــسَّرْــتُ غيري تَحْسيراً. وحَــسَّرَــتِ الطيرُ تَحْسيراً: سقَط ريشُها. والتَحَــسُّرُ: التلهُّف. وتَحَــسَّرَ وبرُ البعير، أي سقَط. ورجل مُحَــسَّرٌ، أي مؤْذىً. وفي الحديث: " أصحابُه مُحَــسَّرونَ "، أي محقّرون. وبطن محــسر، بكــسر السين: موضع بمنى.
ح س ر

حــسر عن ذراعيه كشف، وحــسر عمامته عن رأسه، وحــسر كمّه عن ذراعه، وحــسرت المرأة درعها عن جسدها، وكذلك كل شيء كشف فقد حــسر. وامرأة حسنة المحاسر. وانحــسر عنه الظلام وتحــسر. وتحــسر الوبر عن الإبل، والريش عن الطير، وحــسرت الطير: أسقطت ريشها. ورجل حاسر: مكشوف الرأس. وحــسرت على كذا، وتحــسرت عليه، ويا حــسرتا عليه، وحــسرني فلان. وحــسرت الدابة فهي حسير، ودواب حــسرى، وحــسرت الدابة بنفسها حسوراً، وحــسرت بالكــسر.

ومن المجاز: فلان كريم المحــسر أي المخبر. وحــسر البصر من طول النظر فهو محسور وحسير، وحــسر النظر بصري، وحــسر البصر بالكــسر فهو حسير، نحو علم فهو عليم، وهو من باب فعلته ففعل. وأرض عارية المحاسر: لا نبات فيها.

قال الراعي:

وعارية المحاسر أم وحش ... ترى قطع السمام بها غريناً

وأنشد الكسائي:

خوت النجوم فأرضنا مجرودة ... غبراء ليس لنا بها متعلق

صرماء عارية المحاسر لم تدع ... في النيب نقياً باقياً يتعرق

وحــسرت الريح السحاب. وحــسر الماء: نضب. وحــسر قناع الهم عنّى.
حــسر
الحــسر: كشف الملبس عمّا عليه، يقال:
حــسرت عن الذراع، والحاسر: من لا درع عليه ولا مغفر، والمِحْــسَرَــة: المكنسة، وفلان كريم المَحْــسَر، كناية عن المختبر، وناقة حَسِير:
انحــسر عنها اللحم والقوّة، ونوق حَــسْرَــى، والحاسر: المُعْيَا لانكشاف قواه، ويقال للمعيا حاسر ومحسور، أمّا الحاسر فتصوّرا أنّه قد حــسر بنفسه قواه، وأما المحسور فتصوّرا أنّ التعب قد حــسره، وقوله عزّ وجل: يَنْقَلِبْ إِلَيْكَ الْبَصَرُ خاسِئاً وَهُوَ حَسِيرٌ
[الملك/ 4] ، يصحّ أن يكون بمعنى حاسر، وأن يكون بمعنى محسور، قال تعالى: فَتَقْعُدَ مَلُوماً مَحْسُوراً [الإسراء/ 29] . والحَــسْرةُ: الغمّ على ما فاته والندم عليه، كأنه انحــسر عنه الجهل الذي حمله على ما ارتكبه، أو انحــسر قواه من فرط غمّ، أو أدركه إعياء من تدارك ما فرط منه، قال تعالى:
لِيَجْعَلَ اللَّهُ ذلِكَ حَــسْرَــةً فِي قُلُوبِهِمْ [آل عمران/ 156] ، وَإِنَّهُ لَحَــسْرَــةٌ عَلَى الْكافِرِينَ [الحاقة/ 50] ، وقال تعالى: يا حَــسْرَــتى عَلى ما فَرَّطْتُ فِي جَنْبِ اللَّهِ [الزمر/ 56] ، وقال تعالى: كَذلِكَ يُرِيهِمُ اللَّهُ أَعْمالَهُمْ حَــسَراتٍ عَلَيْهِمْ [البقرة/ 167] ، وقوله تعالى: يا حَــسْرَــةً عَلَى الْعِبادِ [يس/ 30] ، وقوله تعالى: في وصف الملائكة: لا يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبادَتِهِ وَلا يَسْتَحْــسِرُــونَ [الأنبياء/ 19] ، وذلك أبلغ من قولك: (لا يحــسرون) .
(حــسر) - في الحَديثِ: "لا تَقُوم السّاعةُ حتَّى يَحــسُر الفُراتُ عن جَبَل من ذَهَب".
: أي يُكْشَف، وحَــسَر الماءُ: نَضَب عن السَّاحِل، وحَــسَر عن ذِراعَيه إذا أخرجَهما من كُمَّيْه.
- ومنه حَدِيثُ يَحْيَى بنِ عَبَّاد: "ما مِنْ لَيلَةٍ إلَّا مَلَكٌ يَحــسُر عن دَوابِّ الغُزاةِ الكَلالَ" .
: أي يَكْشِفُ.
- ومنه: "سُئِلَت عائِشةُ، رضي الله عنها، عن امرأَةٍ طَلَّقَها زَوجُها، فتزَوَّجها رَجلٌ فَتحَــسَّرت بين يَدَيْه، ثم فَارقَها".
: أي قَعَدت بَيْن يَدَيه حَاسِرةً لا قِناعَ عليها. يقال: فلان حَسَن الحَــسْرَــة والحَــسَر والمَحْــسِرَ والمُحَــسَّر، والمحَاسِر: أي المَوضِع الذي يكشف عنها الثَّوبُ من البَدنَ. وتَحــسَّرت الجَارِيةُ: استَوتْ واعْتدَل جِسمُها.
- في حَديثِ عَليٍّ، رضي الله عنه: "ابنُوا المسَاجِدَ حُــسَّرًــا ومُعَصَّبِين فإن ذَلِك سِيمَاءُ المُسلِمِين".
وفي رِوايةِ أَنسِ: "ابنُوا المَساجِدَ جُمًّا" .
وفَــسَّره : بأَنْ لَيسَ لها شُرَفٌ. ولعل الحُــسَّرَ بمَعْناه، لأن الحاسِرَ الذي لا دِرعَ ولا مِغْفَر معه في القِتال.
في الحَدِيث: "أَنَّه وَضَع في وادى مُحَــسِّر"
وهو وَادٍ بين عَرَفات ومِنًى، لَعَلَّه سُمِّي به، لأنه يُحَــسِّر سَالِكِيه ويُؤْذِيهم ويُتْعِبُهم.
وحَــسرتُ النَّاقةَ: أَتعَبْتُها فحَــسَرتْ
وقيل: سُمِّي الِإتعابُ به، لأنه يَتحــسَّر بالَّلحْم: أي يَذهَب به.
يقال: تَحَــسَّر لحَمُه من الحَرَى،: أي ذَهَب. 
حــسر: حــسَّر (بالتشديد) يقال: حــسره وحــسَّر عليه ذكرها فوك في مادة ( Contritio) وربما كان معناها: جعله يحس بالحــسرة والندم على ما قدم من ذنوب.
وفي ألف ليلة (1: 590): حــسَّرك الله على شبابك. ويظهر أن معناها: جعلك الله تندم على أنك ولدت.
تحــسَّر: تأوة، تنهد (ألف ليلة 1: 96).
وتحــسَّر: تلَّهف، وحزن، انتحب، ووَلْوَلَ. (همبرت ص33) ويقال: تحــسَّر على نفسه، (ألف ليلة 4: 326).
وحــسِّر: ندم (الجريدة الآسيوية 1848، 2: 245).
وتحــسَّر على (بوشر) يقال مثلاً: تحــسَّر فلان على خطاياه، وكذلك تحــسَّر لخطاياه (فوك).
وتحــسّر على: ندم وحزن وتلَّهف لفقد شيء، أو لما فاته (بوشر). وفي فتوح الشام المنسوب إلى الواقدي (ص36): يقرض أسنانه كالمتحَّــسر على ما فاته منهم.
وتحــسَّر على: تلهّف على شيء لم يحصل عليه (بوشر، كوسج مختارات ص64).
انحــسر: ارتد، وانكشف. ويقال: انحــسر الماء: ارتد عن الساحل حتى بدت الأرض وعاد النهر إلى مجراه بعد الفيضان (بوشر، ابن العوام 1: 54، دي ساسي طرائف 1: 228، 231).
واستعمال انحــسر بهذا المعنى يأباه اللغويون ويرضاه بعضهم (انظر معجم البلاذري).
وانحــسر الشتاء: مضى التاء (معجم البلاذري).
وانحــسر من فلان: اغتاظ منه وسخط عليه (بوشر).
حَــسَر: كَــسْر. ويستعمل مجازا بمعنى الحــسرة والندم وانسحاق القلب (بوشر).
حَــسْرَــة: ندم، انسحاق القلب (بوشر) والتوبة من الذنب (فوك).
وبحــسرو: رغماً، قــسراً، كرهاً (بوشر).
وفلان بحــسرة شيء: أي فلان يتلهَّف للحصول على شيء (ألف ليلة 3: 315، 4: 326).
حَسِير. قولهم: أرَجٌ حسِير الذي ذكره الثعالبي في اللطائف (ص109) يظهر أن معناه رائحة عذبة طيبة.
وحسير: كليل (المعجم اللاتيني العربي). وحَــسْراء حَسْناء: كثير الأرجل (المستعيني انظر بسبايج) ويظهر أن حــسراء تصحيف حــسرى.
حاسر. يقال: حاسر من مفاضته أي من غير درع (عباد 1: 57).
تحاسير: (انظر فريتاج): المصائب والبلايا. وقد وجد شلتنز هذه الكلمة في حماسة البحتري (المخطوطة ص39) حيث فــسَّرها الشارح في الهامش ب (الدَواهي).
مَحْسُور من فلان: مغتاظ منه وحانق عليه ويقال: أنا محسور أي إن ذلك أحزنني وغمَّني (بوشر).
[حــسر]: فلا تقوم الساعة حتى "تحــسر" الفرات عن جبل من ذهب، أي تكشف، من حــسرت العمامة عن رأسي. والثوب عن بدني، أي كشفتهما. ك: "يحــسر" بكــسر سين وفتحها. زر: بكــسرها أي ينكشف عن الكنز لذهاب مائه، فلا تأخذ منه شيئاً لأنه مستعقب للبليات، وهو آية من آيات الله. مف: لما في مسلم يقتتل الناس عليه فيقتل من كل مائة إلا واحد. ن: "يحــسرط كيضرب أي ينكشف، وكذا يحــسر ذراعيه أي يكشف. ط: وهو متعد إلى مفعولين أي يكشف نفسه عن كنز، ولعله مال مغضوب عليه كمال قارون فيحرم الانتفاع به. ومنه ح: "فحــسر" ثوبه من المطر، وقد مر في حديث عهد. ن: أي كشف بعض بدنه لإصابة المطر. وفيه: فلما "حــسر" عنها قرأ سورتين وصلى، يشعر أنه صلى بعد الانجلاء، ولكنه من تغيير الراوي. ط: حتى "حــسر" عنها، أي دخل في الصلاة ووقف في القيام وطول التسبيح حتى ذهب الخسوف، ثم قرأ القرآن وركع، وأمر بالعتاقة أي فك الرقاب، وكذا سائر الخيرات مأمور في الخوف لأن الخيرات تدفع العذاب. نه ومنه ح: "فحــسر" عن ذراعيه، أي أخرجهما من كميه. وح: "فتحــسرت" بين يديه أي قعدت حاسرة مكشوفة الوجه. وح: ما من ليلة إلا ملك "يحــسر" عن دواب الغزاة الكلال، أي يكشف، ويروى: يحس، ويجيء. وح على: ابنوا المساجد "حــسرا" فإن ذلك سيماء المسلمين، أي مكشوفة الجدر لا شرف لها مثل: ابنوا المساجد جماً، وقد مر، والحــسر جمع حاسر وهو من لا درع عليه ولا مغفر. در: قلت إنما الحديث: ائتوا المساجد حــسراً ومقنعين، أي مغطاة رؤسكم بالقناع ومكشوفة منه. نه ومنه: كان أبو عبيدة يوم الفتح على "الحــسر". وكــسرت الغصن و"حــسرته" أي قشرته. در: وروى بشين معجمة أي دققته وألطفته. نه وفيه: ادعوا الله تعالى ولا "تستحــسروا" أي لا تملوا، استفعال من حــسر إذا أعيي وتعب، يحــسر حسوراً فهو حسير. ومنه ح: ولا "يحــسر" صابحها، أي لا يتعب ساقيها. وح: "الحسير" لا يعقر، أي لا يجوز للغازي إذا حــسرت دابته وأعيت أن يعقرها مخافة أن يأخذها العدو، ولكن يسيبها، ويكون لازماً ومتعدياً. ومنه: "حــسر" أخي فرساً له بعين التمر، ويقال فيه: أحــسر، وفيه يخرج في آخر الزمان رجل يسمى أمير العصب أصحابه "محــسرون" أي محقرون أي مؤذون محمولون على الحــسرة أو مطرودون متعبون، من حــسر الدابة إذا أتعبها. ك: وبطن "محــسر" بكــسر سين مشددة وصم ميم، لأن فيل أصحاب الفيل حــسر فيه أي أعيي. ن: فلم أر يستجيب لي "فيستحــسر" أي يمل. ج: الاستحسار الاستناكف عن السؤال، من حــسر الطرف إذا كل وضعف نظره أي إذا تأخر إجابة الداعي تضجر ومل وترك الدعاء واستنكف. ن وفيه: "حــسرته" بخفة سين أي حددته ونحيت عنه ما يمنع حدته بحيث صار مما يمكن قطع الأعضاء به. ومنه: حتى "يحــسر" الغضب عن وجهه، أي زال. و"حــسر" ليس عليهم سلاح، الجملة كاشفة لحــسر، وهو بضم مهملة وتشديد سين. ك: "حــسر" الإزار عن فخذه، بمهملات مفتوحة، وضبطه الزركشي بضم أوله لرواية مسلم فانحــسر، ولأن اللائق بحاله أن لا ينسب إليه كشفه قصداً، ولعل أنساً لما رأى فخذه مكشوفة نسبه إليه مجازاً. "ويا حــسرة على العباد" هي حــسرتهم في الآخرة أو استهزاؤهم بالرسل في الدنيا. ش: "انحــسرت" الأفهام أي أعيت. غ: "ملوماً محسوراً" منقطعاً عن النفقة والتصرف كالبعير الحسير أي ذهبت قوته. "وهو حسير" كليل. و"لا يستحــسرون" لا ينقطعون عن العبادة.
الْحَاء وَالسِّين وَالرَّاء

حَــسَرَ الشَّيْء عَن الشَّيْء يَحْــسِرُــه ويَحْــسُرُــه حَــسْراً وحُسُوراً، فانحَــسَرَ: كشطه وَقد يَجِيء حَــسَرَ فِي الشّعْر على المطاوعة.

والحاسِرُ خلاف الدارع، قَالَ الْأَعْشَى:

فِي فَيْلَقٍ جأواءَ مَلْمُومَةٍ ... تقذِفُ بالدارِعِ والحاسِرِ

ويروى: تعصف. وَالْجمع حُــسّرٌ. وَجمع بعض الشُّعَرَاء حُــسَّراً على حُــسّرِــين، أنْشد ابْن الْأَعرَابِي:

بشَهْباءَ تَنْفِى الحُــسّرينَ كَأَنَّهَا ... إِذا مَا بدَتْ قَرْنٌ من الشَّمْس طالعُ

وَامْرَأَة حاسِرٌ: حَــسَرَــتْ عَنْهَا درعها. وكل مكشوفة الرَّأْس والذراعين حاسِرٌ. وَالْجمع حُــسّرَ وحَوَاسِر، قَالَ أَبُو ذُؤَيْب:

وقامَ بَناتي بالنِّعالِ حَوَاسِراً ... فألصَقْنَ وقْعَ السِّبْتِ تحتَ القلائدِ

والحَــسْرُ والحَــسَرُ والحُسورُ، الإعياء والتعب. حَــسَرَــت الدَّابَّة والناقة حَــسْراً واستحْــسَرَــتْ، أعيت وكَلَّتْ. وحَــسَرَــها السّير يَحْــسِرُــها ويحــسُرُــها حَــسْراً وحُسوراً، وأحــسَرَــها وحــسّرها. قَالَ:

إِلَّا كمُعرِضِ المحــسِّرِ بِكْرُه ... عَمْدا يسيِّبُني على الظُّلْمِ أَرَادَ: إِلَّا معرضًا، فَزَاد الْكَاف. ودابة حاسِرٌ وحاسِرَــةٌ وحسِيرٌ، الذّكر وَالْأُنْثَى سَوَاء، وَالْجمع حَــسْرَــى. وأحْــسَرَ الْقَوْم، نزل بهم الحــسَرُ. وحَــسَرَــت الْعَن، كلت. وحَــسَرَــها بعد مَا حدقت إِلَيْهِ أَو خفاؤها يحــسُرُــها، أكلهَا. قَالَ رؤبة:

يحْــسُرُ طَرْفَ عَيِنِه فَضَاوُهُ

وبصر حَسيرٌ، كليل، وَفِي التَّنْزِيل: (ينْقَلِبْ إليكَ البصرُ خاسِئا وَهُوَ حَسيرٌ) .

والحَــسْرَــةُ: أَن يركب الْإِنْسَان من شدَّة النَّدَم مَا لَا نِهَايَة بعده.

وحَــسِرَ على أَمر فَاتَهُ حَــسَراً وحَــسْرَــةً وحَــسَرَــانا، فَهُوَ حَــسِرٌ وحَــسْرانُ.

وحَــسَرَ الْبَحْر عَن الْقَرار والساحل يَحْــسُرُ: نضب، قَالَ:

حَتَّى يُقالَ: حاسِرٌ، وَمَا حَــسَرَ

وانحــسرت الطير، خرج من الريش الْعَتِيق إِلَى الحَدِيث. وحَــسَرُــها، إبان ذَلِك.

وتحَــسّرَــت النَّاقة، صَار لَحمهَا فِي موَاضعه قَالَ لبيد:

فَإِذا تغالى لحْمُها وتَحــسّرتْ ... وتقطّعت بعدَ الكَلالِ خِدامُها

وَرجل مُحَــسَّرٌ: مؤذي محتقر. وَفِي الحَدِيث: يخرج فِي آخر الزَّمَان رجل يُسمى أَمِير العصب، وَقَالَ بَعضهم: يُسمى أَمِير الْغَضَب، أَصْحَابه مُحَــسّرُــونَ محقرون مقصون عَن أَبْوَاب السُّلْطَان ومجالس الْمُلُوك، يأتونه من كل أَوب كَأَنَّهُمْ قَزَعُ الخريف، يورثهم الله مشاق الأَرْض مغاربها.

والمِحْــسَرَــةُ: المكنسة.

وحَــسرُــوه يحْــسِرُــونه حَــسْراً وحُــسْراً، سَأَلُوهُ فَأَعْطَاهُمْ حَتَّى لم يبْق عِنْده شَيْء.

والحَسارُ: نَبَات ينْبت فِي القيعان وَالْجَلد، وَله سنيبل وَهُوَ من دق المرتع، وَقفه خير من رطبه، وَهُوَ يسْتَقلّ عَن الأَرْض شَيْئا قَلِيلا يشبه الزباد إِلَّا انه أضخم مِنْهُ وَرقا. وَقَالَ أَبُو حنيفَة: الحَسارُ، عشبة خضراء تسطح على الأَرْض وتأكلها الْمَاشِيَة أكلا شَدِيدا، قَالَ الشَّاعِر ينعَت حمارا وأتنه: يأكُلْنَ من بُهْمَي وَمن حَسَارِ ... ونَفَلٍ لَيْسَ بِذِي آثارِ

يَقُول: هَذَا الْمَكَان قفر لَيْسَ بِهِ آثَار من النَّاس وَلَا الْمَوَاشِي. قَالَ: وَأَخْبرنِي بعض أَعْرَاب كلب أَن الحَسارَ شَبيه بالحرف فِي نَبَاته وطعمه، ينْبت حِبَالًا على الأَرْض، قَالَ: وَزعم بعض الروَاة انه شَبيه بنبات الجزر.
حــسر
حــسَرَ يَحــسُر، حُسورًا، فهو حاسر، والمفعول مَحْسور (للمتعدِّي)
• حــسَر الشَّيءُ: انكشفَ وظهر "حــسر رأسُه".
• حــسَر الماءُ: نضب عن موضعه وغار.
• حــسَر القومُ فلانًا: سألوه فأعطاهم حتى لم يبق عنده شيء " {وَلاَ تَجْعَلْ يَدَكَ مَغْلُولَةً إِلَى عُنُقِكَ وَلاَ تَبْسُطْهَا كُلَّ الْبَسْطِ فَتَقْعُدَ مَلُومًا مَحْسُورًا} ".
• حــسَر الشَّيءَ عن الشَّيءِ: أزاله عنه فانكشف "حــسَر كُمَّه عن ذراعه: رفعه- حــسَرت الجاريةُ خِمَارها عن وجهها" ° حــسرتُ حقيقةَ الأمر- حــسَر قِناعَ الهمِّ عنِّي. 

حــسُرَ يَحــسُر، حَسارةً، فهو حَسير
 • حــسُر البصرُ: كلَّ وضعف وأعيا " {يَنْقَلِبْ إِلَيْكَ الْبَصَرُ خَاسِئًا وَهُوَ حَسِيرٌ} ". 

حــسِرَ/ حــسِرَ على يَحــسَر، حَــسَرًــا وحَــسْرَــةً، فهو حَــسْرانُ/ حَــسْرانٌ، والمفعول مَحْسور عليه
• حــسِر الشَّخصُ: حزِن وأسف.
• حــسِر على الشَّيءِ: تلهَّف، أسِف وحزِن عليه "حــسِر على شبابه وعلى العمر الضَّائع- *أورثتنا حُزْنًا عليك وحَــسْرَــة*- {وَلاَ تَبْسُطْهَا كُلَّ الْبَسْطِ فَتَقْعُدَ مَلُومًا مَحْسُورًا} ". 

استحــسرَ يستحــسر، استحسارًا، فهو مُستحــسِر
• استحــسر الرَّجلُ: كَلَّ وتعِب " {وَمَنْ عِنْدَهُ لاَ يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِهِ وَلاَ يَسْتَحْــسِرُــونَ} ". 

انحــسرَ/ انحــسرَ عن ينحــسر، انْحِسارًا، فهو مُنْحَــسِر، والمفعول مُنْحَــسَر عنه
• انحــسر الشَّيءُ:
1 - مُطاوع حــسَرَ: انكشف، زال وتقلَّص "انحــسر الثلجُ- انحــسرت موجةُ الحَرِّ- انحــسر ظِلُّه: زال- انحــسر عنه الظَّلامُ- جبين منحــسِر: مكشوف".
2 - ارتدّ وتراجَع "أدّى انحسارُ المفهوم الإسلاميّ للحكم إلى ظهور نزعات إقليميّة ضيّقة".
• انحــسر الماءُ عن السَّاحل: ارتدّ حتَّى بدتِ الأرضُ "انحــسروا عن القاعة كما ينحــسر البحرُ عن جَزْر شديد". 

تحــسَّرَ على يتحــسَّر، تَحَــسُّرًــا، فهو مُتَحَــسِّر، والمفعول مُتَحَــسَّر عليه
• تحــسَّر على خطاياه: مُطاوع حــسَّرَ: حزِن عليها وندم "تحــسَّر أسفًا/ ندمًا- تحــسَّر على شبابه بعد ما أتاه المشيب- ما وقع قد وقع، ولا يفيد اجترار الماضي والتّحــسُّر عليه". 

حــسَّرَ يحــسِّر، تَحْسِيرًا، فهو مُحَــسِّر، والمفعول مُحَــسَّر
• حــسَّر فلانًا: أوقعه في الحَــسْرة أو حمله عليها "ذكَّره بما أضاع من فرص فحــسَّره عليها". 

انْحِسار [مفرد]: ج انحسارات (لغير المصدر):
1 - مصدر انحــسرَ/ انحــسرَ عن.
2 - (جغ) تراجعٌ تدريجيّ للبحر الضَّحل ينتج إمّا عن بروز اليابسة، أو عن هبوط قعر البحر. 

حاسِر [مفرد]: ج حاسرون (للمذكّر) وحُــسَّر وحواسِرُ، مؤ حاسِر، ج مؤ حاسرات وحُــسَّر وحواسِرُ: اسم فاعل من حــسَرَ.
• الحاسر من الرِّجال: من لا غِطاءَ على رأسه، مكشوف الرَّأس "محارب حاسر: لا درع ولا خوذة على رأسه".
• الحاسر من النِّساء:
1 - مكشوفة الرَّأس والذِّراعين.
2 - من ألقت عنها ثيابَها ° ثَوْبٌ حاسِر: ثوب نسائيّ يرتفع إلى ما فوق الرُّكبة- حاسِرُ البصر: قصير النَّظَر، قليل البصر. 

حَسار [مفرد]: (نت) عُشْبة خضراء مُعَمَّرة تنسطّح على الأرض، وهي من الفصيلة الصَّليبيّة، تَنْبت في المناطق الرَّمليّة، أوراقها مفصَّصة تفصيصًا ريشيًّا، تُولع بأكلها الماشيةُ "رَعَتِ الماشيةُ الحَسارَ". 

حَسارة [مفرد]: مصدر حــسُرَ

حَــسَر [مفرد]:
1 - مصدر حــسِرَ/ حــسِرَ على.
2 - (طب) ضعف أو إرهاق يصيب البصرَ، لا يسمح برؤية الأشياء إلاّ إذا اقتربَتْ من العين، يصاحبه صداع "أصابه حَــسَر من كثرة القراءة". 

حَــسْرانُ/ حَــسْرانٌ [مفرد]: ج حَسارى/ حــسرانون، مؤ حَــسْرَــى/ حَــسْرانة، ج مؤ حَسارى/ حَــسْرانات: صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من حــسِرَ/ حــسِرَ على. 

حَــسْرَــة [مفرد]: ج حَــسَرات (لغير المصدر) وحَــسْرات (لغير المصدر):
1 - مصدر حــسِرَ/ حــسِرَ على.
2 - شدَّة التَّلهُّف والحزن على شيء فات " {يَاحَــسْرَــةً عَلَى الْعِبَادِ مَا يَأْتِيهِمْ مِنْ رَسُولٍ إلاَّ كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ} " ° ذاب أسًى وحَــسْرَــة- واحــسرتا/ يا حــسرتا/ واحــسرتاه/ يا للحــسرة: عبارة تقال تعبيرًا عن الحزن لمُصابٍ وقع- يا حــسرتي: أسلوب تحــسّر وندم- يذوب قلبُه حــسرات.
• يوم الحَــسْرة: يوم القيامة " {وَأَنْذِرْهُمْ يَوْمَ الْحَــسْرَــةِ} ". 

حُسُور [مفرد]: مصدر حــسَرَ.
• حُسُور البصر: قِصَرُه. 

حَسير [مفرد]: ج حَــسْرَــى، مؤ حَسِير، ج مؤ حَــسْرَــى:
1 - صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من حــسُرَ: كليل مُجهَد وضعيف من طول نظر أو نحوِه ° عيون حــسرى.
2 - شديد النّدامة على أمر فاته. 
باب الحاء والسين والراء معهما ح س ر، س ح ر، س ر ح، ر س ح مستعملات

حــسر: الحَــسْر: كَشْطُكَ الشَيْءَ عن الشيءِ. (يقال) : حَــسَرَ عن ذراعَيْه، وحَــسَرَ البيضةَ عن رأسه، (وحَــسَرَــت الريحُ السَحابَ حَــسْراً) . وانحــسَرَ الشيءُ إذا طاوَعَ. ويجيء في الشعر حَــسَرَ لازماً مثل انحَــسَرَ. والحَــسْر والحُسُور: الإِعياء، (تقول) : حَــسَرَــتِ الدابّة وحَــسَرَــها بُعْدُ السير فهي حسير ومحسورة وهُنَّ حَــسْرَــى، قال الأعشى:

فالخَيْلُ شُعْثٌ ما تزال جيِادُها ... حَــسْرَــى تُغادرُ بالطريق سِخالَها

وحَــسِرَــتِ العَيْن أيْ: كَلَّتْ، وحَــسَرَــها بُعْدُ الشيء الذي حَدَّقَتْ نحوه ، قال:

يَحْــسُرُ طرف عينه فضاؤه وحَــسِرَ حَــسْرةً وحــسراً أي نَدِمَ على أمْرِ فاته، قال مرار بن منقذ:

ما أنا اليومَ على شَيْءٍ خَلا ... يا ابنَهَ القَيْنِ تَوَلَّى بِحــسِرْ

أي بنادم. ويقال: حَــسِرَ البحرُ عن القرار وعن السَّاحل اذا نضب عنه الماء ولا يُقال: انحــسَرَ. وانحَــسَرَ الطيْرُ: خَرَجَ من الريش العتيق إلى الحديث، وحَــسَّرَــها إبّان التحسير: ثَقَّله لأنّه فُعِلَ في مُهلةٍ وشَيء بعد شيء. والجارية تَنْحــسِر إذا صار لحمُها في مَواضعه. ورجل حاسر: خلاف الدارع، قال الأعشى:

وفَيْلَقٍ شهباءَ مَلمومةٍ ... تقذِفُ بالدارع والحاسر

وامرأةٌ حاسِرٌ: حَــسَرَــتْ عنها درعَها. والحَسار: ضرب من النبات يُسلِحّ الإبلِ. ورجل مُحَــسَّر أيْ مُحَقَّر مؤذىً. ويقال: يخرج في آخر الزمان رجلٌ أصحابُه مُحَــسَّرون أي مُقْصَونَ عن أبواب السُلطان ومجالس الملوك يأتونه من كل أوب كأنهم قزع الخريف يورثهمالله مشارق الأرض ومغاربها.

سحر: السِّحْر: كلُّ ما كان من الشيطان فيه مَعُونة . والسِّحْر: الُأْخَذُة التي تأخُذُ العين. والسِّحْر: البَيان في الفطنة. والسَحْرُ: فعل السِحْرِ. والسَّحّارة: شيءٌ يلعَبُ به الصبيان إذا مُدَّ خَرَجَ على لونٍ، وإذا مُدَّ من جانبٍ آخَرَ خرج على لون آخر مخالف (للأوّل) ، وما أَشْبَهَها فهو سَحّارة. والسَّحْر: الغَذْوُ، كقول امرىء القيس:

ونُسْحَرُ بالطعامِ وبالشَرابِ

وقال لبيدُ بنُ ربيعةَ العامريّ:

فإن تسألينا: فيم نحن فإنّنا ... عصافير من هذا الأنام المُسَحَّرِ

وقول الله- عزَّ وجلَّ-: إِنَّما أَنْتَ مِنَ الْمُسَحَّرِينَ*

، أيْ من المخلوقين. وفي تمييز العربية: هو المخلوق الذي يُطعَم ويُسقَى. والسَّحَرُ: آخِرُ الليل وتقول: لقيته سَحَراً وسَحَرَ، بلا تنوين، تجعله اسماً مقصوداً إليه، ولقِيتُه بالسَّحَر الأعلى، ولقيتُه سُحْرةَ وسُحْرةً بالتنوين، ولقيتُه بأعلى سَحَريْن، ويقال: بأعلى السَّحَرَيْن، وقول العجاج: غدا بأعلى سحر و [أجرسا]

هو خَطَأ، كان ينبغي أن يقول: بأعلَى سَحَرَيْنِ لأنَّه أوّلُ تنفُّس الصبح ثمّ الصبح، كما قال الراجز:

مَرَّتْ بأعلى سَحَرَيْنِ تَدْأَلُ

أي تُــسرع، وتقول: سَحَريَّ هذه الليلة، ويقال: سَحَريَّةَ هذه الليلة، قال:

في ليلةٍ لا نَحْسَ في ... سَحَريِّها وعِشائِها

وتقول: أسْحَرْنا كما تقول: أصْبَحْنا. وتَسَحَّرْنا: أكَلْنا سَحوراً على فَعولُ وُضِعَ اسماً لِما يُؤكَل في ذلك الوقت. والإسحارَّة: بَقْلة يَسْمَنُ عليها المالُ. والسَّحْر والسُّحْر: الرئة في البطن بما اشتَمَلتْ، وما تَعَلَّق بالحُلقوم، وإذا نَزَتْ بالرجل البِطْنة يقال: انتفخ سَحْرُه إذا عَدا طَوْرَه وجاوَزَ قَدْرَه، وأكثرُ ما يقال للجبان إذا جَبُنَ عن أمرٍ . والسَّحْرُ: أعلى الصَدر،

ومنه حديث عائشة: تُوّفيَ رسول الله صلى الله عليه و [على] آله وسلم- بينَ سَحْري ونحري [ . حرس: الحَرْس: وقت من الدهر دون الحُقْبِ، قال:

َأْتَقَنه الكاتبُ واختارَهُ ... من سائر الأمثال في حَرْسِهِ

والحَرَسُ هم الحُرّاس والأحراس، (والفعل) حَرَسَ يَحرُسُ، ويحترس أي: يحتَرِزُ: فعل لازم. والأحرَسُ هو الأصَمُّ من البُنيان.

وفي الحديث: أنّ الحريسةَ الــسرقة .

وحريسةُ الجَبَل: ما يُــسرَــق من الراعي في الجبال وأدرَكَها الليل قبل أن يُؤويها المَأْوَى.

سرح: سَرَّــحنا الإبِل، وسَرَــحَتِ الإبِلُ سَرْــحاً. والمَــسْرَــح: مَرْعَى الــسَّرْــح، والــسَّرْــح من المال: ما يغُدَى به ويُراح، والجميع: سروح، والسارح اسم للراعي، ويكون اسماً للقوم الذين هم الــسَّرْــح نحو الحاضر والسامر وهم الجميع، قال:

سَواءٌ فلا جَدْبٌ فيُعرَفُ جَدْبُها ... ولا سارحٌ فيها على الرَعْي يَشبَعُ

والــسَّرْــحُ: شَجَرٌ له حَمْلٌ وهي [الآءُ] ، والواحدة سرحة. والــسرح: انفجار البول بعد احتباسه. ورجل مُنْــسَرِــح الثياب أيْ: قليلها خفيف فيها، قال رؤبة:

مُنــسَرِــحاً إلاّ ذغاليبَ الخِرَقْ

والــسَّريحةُ: كل قطعة من خِرْقة مُتَمزِّقة، أو دم سائل مستطيل يابس وما يُشبِهُها، والجميع الــسَّرائح، قال:

بلَبَّتِهِ سرائحُ كالعَصيمِ

يريد به ضَرْباً من القطران. والــسَّريحُ: سَيْرٌ تُشَدُّ به الخَدَمة فوق الرُّسْغ، قال حميد:

.............. ودَعْدَعَتْ ... بأَقْتادِها إلا سَريحاً مُخدَّما

وقولهم: لا يكون هذا في سريح، أيْ في عجلة. وإذا ضاق شَيْء فَفرَّجْتَ عنه، قلتَ: سَرَّــحْتُ عنه تَــسريحاً فانــسرَــحَ وهو كتــسريحِكَ الشَّعرَ إذا خلَّصت بعضَه عن بعضٍ، قال العجاج:

وسَرَّــحَتْ عنه إذا تَحَوَّبا ... رواجِبَ الجَوْفِ الصَّحيلَ الصُّلَّبا

والتَــسريح: إرسالُك رسولاً في حاجةٍ سَراحاً. وناقةٌ سُرُــحٌ: مُنــسَرِــحة في سيرها، أي سريعة. والــسِّرْــحان: الذئب ويجمع على الــسَّراح، النون زائدة . والمُنــسَرح: ضَرب من الشِعر على [مستفعلن مفعولات مستفعلن] [مرّتين] .

رسح: يقال منه امرأةٌ رَسْحاء [أيْ] لا عَجيزَة لها. قد رَسَحَتْ رَسْحاً. وقد يوصف به الذئب

حــسر

1 حَــسَرَــهُ, aor. ـُ (S, Msb, K) and حَــسِرَ, (Mgh, Msb, K,) inf. n. حَــسْرٌ (S, Msb, K) and حُسُورٌ, (TA,) He removed it, put it off, took it off, or stripped if off, (Mgh, K, TA,) عَنْ شَىْءٍ from a thing which it covered or concealed. (TA.) حُــسِرَ is said of anything as meaning It was removed, put off, taken off, or stripped off, from a thing which it covered or concealed. (A.) You say, حَــسَرَ كُمَّهُ عَنْ ذِرَاعِهِ He removed his sleeve from his fore arm. (S, A.) And simply حَــسَرَ عَنْ ذِرَاعِهِ He uncovered his fore arm. (Msb.) And حَــسَرَ عِمَامَتَهُ عَنْ رَأْسِهِ He removed, or took off, his turban from his head. (A.) And حَــسَرَــتْ دِرْعَهَا, (A, Msb,) aor. ـِ (Msb,) She (a woman) took off her shift (A, Msb) عَنْ جَسَدِهَا from her body: (A:) and خِمَارَهَا her head-covering. (Msb.) b2: [Hence,] حَــسَرَــتِ الرِّيحُ السَّحَابَ (tropical:) [The wind removed the clouds from the sky]. (A.) And حَــسَرَ قِنَاعَ الهَمِّ عَنِّى (tropical:) [He, or it, removed the covering of anxiety from me]. (A.) b3: Also, (K,) inf. n. حَــسْرٌ, (TA,) He peeled a branch of a tree. (K, TA.) b4: And He swept a house or chamber. (K, TA.) b5: And حَــسَرُــوهُ, aor. ـُ inf. n. حَــسْرٌ and حُــسْرٌ, (tropical:) They begged of him and he gave them until nothing remained in his possession. (TA.) A2: حَــسَرَ, (S, A, K,) aor. ـِ and حَــسُرَ, (TA,) inf. n. حَــسْرٌ (S, TA) and حُسُورٌ; (TA;) and ↓ احــسر, (S, K,) inf. n. إِحْسَارٌ; and ↓ حــسّر, inf. n. تَحْسِيرٌ; (TA;) He, (a man, S, A,) and it, (a journey, TA,) tired, fatigued, or jaded, (S, A, K,) a beast, (A, TA,) or a camel: (S:) and he drove a camel until he tired, fatigued, or jaded, him. (K.) And حُــسِرَــتِ الدَّابَّةُ The beast was fatigued so that it was left to remain where it was. (AHeyth.) b2: And حَــسَرَ, aor. ـُ (assumed tropical:) It (the distance to which it looked, and the indistinctness of the object,) fatigued the eye. (TA.) and حُــسِرَ البَصَرُ مِنْ طُولِ النَّظَرِ (tropical:) [The eye was fatigued by the length of looking: see a similar meaning of حَــسَرَ and حَــسِرَ, below]. (A.) A3: See 7, with which حَــسَرَ is syn. b2: [Hence,] حَــسَرَ, (ISk, A, Mgh, Msb,) aor. ـُ (TA,) (tropical:) It (water) sank and disappeared; or became low; or retired: (ISk, A, Mgh:) it sank and disappeared, or retired, from its place: (Msb:) properly, it became removed from the shore: (Mgh:) and it (the sea, or great river,) sank, or retired, from (عَنْ) El-'Irák, and from the shore, so that the ground which was beneath the water appeared: (TA:) you do not say, in this sense, ↓ انحــسر. (Az. [But this latter is sometimes used, as, for instance, in the Msb art. جزر.]) Hence, in a trad., كُلْ مَا حَــسَرَ عَنْهُ البَحْرُ وَدَعْ مَا طَفَا عَلَيْهِ [Eat thou that from which the sea retires, and leave what floats upon it]. (Mgh.) A4: حَــسَرَ, aor. ـِ (S, A, K,) inf. n. حُسُورٌ (S, A) and حَــسَرَ; (TA;) and حَــسرَ, aor. ـَ (A, K,) inf. n. حَــسَرٌ; (TA;) and ↓ استحــسر, (S, K,) and ↓ تحــسّر; (S;) He (a camel, S, or a beast, A) became tired, fatigued, or jaded, (S, K, TA,) by travel: (TA:) [or] the last signifies he (a camel) fell down from fatigue. (Ham p. 491.) [Hence,] it is said in a trad., ↓ اُدْعُوا اللّٰهَ وَ لَا تَسْتَحْــسِرُــوا (assumed tropical:) Supplicate ye God, and be not weary: and a similar instance occurs in the Kur xxi. 19. (TA.) b2: [Hence also,] حَــسَرَ, aor. ـِ (S, K,) or ـُ (Msb,) inf. n. حُسُورٌ; (S, Msb, K;) and حَــسِرَ, aor. ـَ (A;) (tropical:) It (the sight) was, or became, dim, dull, or hebetated; (S, Msb, K;) and it failed; (S, K;) [or became fatigued;] by reason of length of space [overlooked], (S, Msb, K,) and the like; (S, Msb;) or by long looking. (A.) A5: حَــسِرَ عَلَيْهِ, aor. ـَ inf. n. حَــسَرٌ (S Msb, K) and حَــسْرَــةٌ, (S, K,) or the latter is a simple subst., (Msb,) and حَــسَرَــانٌ, (TA,) He grieved for it, or at it; or regretted it; he felt, or expressed, grief, sorrow, or regret, on account of it; syn. تَلَهَّفَ; (Msb, K;) as also ↓ تحــسّر: (S, K:) or the former, he grieved for it, or regretted it, (تَلَهَّفَ عَلَيْهِ, S, A, or نَدِمَ عَلَيْهِ, TA,) namely, a thing that had escaped him, most intensely. (S, A, * TA.) [See حَــسْرَــةٌ.]2 حــسّر, inf. n. تَحْسِيرٌ: see 1. b2: Also He despised another: he annoyed, or vexed, him: (K:) he drove him away. (TA.) b3: He caused him to experience, or fall into, grief, or regret: (Mgh, Msb, K:) or to grieve for, or to regret, most intensely, a thing that had escaped him. (S.) A2: حــسّرتِ الطَّيْرُ, (S,) inf. n. as above; (S, K) and ↓ تحــسّرت, (A, TA,) and ↓ انحــسرت; (TA;) The birds moulted; shed their feathers. (S, A, K, * TA.) 4 أَحْــسَرَ see 1.

A2: Also احــسر القَوْمُ The people, or party, experienced fatigue. (TA.) 5 تحــسّر It (the plumage of a bird, A, and the fur, or soft hair, of a camel, S, K) fell off; (S, A, K;) when relating to the fur, or soft hair, of a camel, [said to be] by reason of fatigue; (K;) but this restriction is not necessary; for its falling off is sometimes occasioned by diseases; though it may be said that the former cause is the more common. (TA.) You say also, تحــسّر الوَبَرُ عَنِ البَعِيرِ The fur, or soft hair, fell off from the camel: and in like manner one says of the plumage from the birds: (A:) and of the hair from the ass. (TA.) See also 2. b2: تحــسّرت بَيْنَ يَدَيْهِ [She uncovered herself, or her head and forehead, or her head, or her face, before him: (see حَاسِرٌ:) or] she sat before him with her face uncovered. (TA from a trad.) A2: See also 1, in two places.7 انحــسر It became removed, put off, taken off, or stripped off, from a thing which it covered or concealed; (S, A, Mgh, Msb;) as also ↓ حَــسَرَ, (K,) which occurs in poetry, (TA,) inf. n. حُسُورٌ. (K.) [See also 5.] b2: It (the darkness) became removed, or cleared away; (A, Msb;) عَنْهُ [from him, or it]. (A.) b3: See also 1: b4: and 2.10 إِسْتَحْــسَرَ see 1, in two places.

حَــسِرٌ: see حَسِيرٌ.

حَــسْرَــةٌ Grief, or regret; syn. تَلَهُّفٌ, (Msb, K,) and تَأَسُّفٌ, (Msb,) or نَدَامَةٌ, (Jel in ii. 162 and viii. 36 and xxxix. 57,) or نَدَمٌ and غَمٌّ: (Bd in viii. 36:) or intense lamentation or expression of pain or of grief or of sorrow; syn. شِدَّةُ التَّأَلُّمِ: (Jel in vi. 31 and xxxvi. 29:) or most intense grief or regret (أَشَدُّ التَّلَهُّفِ, S, or أَشَدُّ النَّدَمِ, Zj) for a thing that has escaped one, (S,) so that he who feels it is like a beast that is tired, or fatigued, or jaded, (حَسِير,) and of no use: (Zj in xxxvi. 29 of the Kur:) pl. حَــسَرَــاتٌ. (Msb.) You say, يَا حَــسْرَــتَا عَلَيْهِ [O my grief, or regret, &c., for it!] (A.) حَــسْرَــان: see what next follows.

حَسِيرٌ Tired, fatigued, or jaded, (S, K,) by much travel; (TA;) applied to a camel, (S, K,) alike to the male and the female; and so ↓ حَاسِرٌ and حَاسِرَــةٌ, applied to a horse or the like: (TA:) and ↓ مُحَــسَّرٌ a camel fatigued, or jaded; emaciated by fatigue, or made to exert himself beyond his strength in a journey: (Ham p. 208:) pl. of the first حَــسْرَــى. (S, K.) b2: (tropical:) Sight that is dim, dull, or hebetated, and failing, by reason of length of space [overlooked] (S, Msb, K, TA) and the like; (S, Msb;) as also ↓ مَحْسُورٌ; (S, K;) or [fatigued] by long looking. (A) b3: Also, (S, K,) and ↓ حَــسِرٌ and ↓ حَــسْرَــان, (TA, [but whether the latter be with or without tenween is not shown,]) Grieving, or regretting: (K:) or grieving, or regretting, most intensely, on account of a thing that has escaped one. (S, TA.) حَاسِرٌ A man having no مِغْفَر [or covering for the head, made of mail, &c.,] (S, K,) upon him; (S;) nor a coat of mail; (S, K;) contr. of دَارِعٌ; (Mgh;) nor a helmet upon his head; (TA;) contr. of مُقَنَّعٌ: (Mgh:) or having no جُنَّة [or defensive covering, &c.]: (K:) a man having no turban on his head: (TA:) a man having his head uncovered: (A:) pl. حُــسَّرٌ, and pl. pl. حُــسَّرُــونَ; the latter a form used by one of the poets; the former pl. applied to foot-soldiers in war, because they uncover their arms and legs, or because they have not upon them coats of mail nor helmets; occurring in this sense in a trad. (TA.) Also, without ة, A woman who has taken off her shift from her person: (ISd, Msb, TA:) who has taken off her clothes from her person: who has uncovered her head and her fore arms: who has taken off her head-covering: and, with ة, a woman having her face uncovered: pl. حُــسَّرٌ and حَوَاسِرُ. (TA.) b2: اِبْنُوا المَسَاجِدَ حُــسَّرًــا in a trad. of 'Alee, means Build ye mosques, or oratories, with bare walls, with no شُرَف [or acroterial ornaments or crestings]. (TA.) A2: See also حَسِيرٌ.

مَحْــسَرٌ (tropical:) The internal, or intrinsic, state or quality, (S, A, K,) of a person; (S, A;) as also ↓ مَحْــسِرٌ: (K:) and the latter, [or both,] the nature, or natural disposition. (K, TA.) Yousay, فُلَانٌ كَرِيمُ المَحْــسَرِ (tropical:) Such a one is generous, or noble, in respect of his internal, or intrinsic, state or quality: (S, A:) or ↓ المَحْــسِرِ, meaning as above: or in respect of his nature, or natural disposition: or face, or countenance. (TA.) مَحْــسِرٌ The face, or countenance: (K:) [or a part, of the person, that is uncovered:] the pl., مَحَاسِرُ, signifies the parts, of the person of a woman, that are exposed to view; namely, the face, arms, and legs. (Az.) You say اِمْرَأَةٌ حَسَنَةُ المَحَاسِرِ [A woman beautiful in respect of the parts, of the person, that are exposed to view]. (A.) b2: [Hence, (tropical:) An elevated, plain tract, bare of herbage or trees]. You say أَرْضٌ عَارِيَةُ المَحَاسِرِ (tropical:) Land bare of herbage: (A:) and in like manner, فَلَاةٌ عارية المحاسر a desert without any covering of trees; its محاسر meaning its elevated and plain tracts of ground that are uncovered by plants [or trees]. (T, TA.) b3: See also مَحْــسَرٌ, in two places.

مِحْــسَرَــةٌ An instrument for sweeping; a broom, or besom. (S, K.) مُحَــسَّرٌ: see حَسِيرٌ. b2: Also Annoyed; vexed: and despised: (S, K:) applied to a man. (S.) It is said in a trad. that the companions of a man who is to come forth in the end of time, to be called أَمِيرُ العُصَبِ, or, as some say, أَمِيرُ الغَضَبِ shall be مُحَــسَّرُــونَ, (TA,) meaning despised; (S, TA;) i. e. annoyed, or vexed, and caused to grieve or regret, or to grieve or regret most intensely: or driven away, or outcasts, and fatigued; from حَــسَرَ signifying “ he fatigued ” a beast. (TA.) مَحْسُورٌ [pass. part. n. of حَــسَرَــهُ; Removed; put, taken, or stripped, off: &c. b2: And hence,] (tropical:) A man who has given all that he had, so that nothing remains in his possession: thus it is said to mean in the Kur xvii. 31. (TA.) b3: See also حَسِيرٌ.
حــسر
: (حَــسَرَــه يَحْــسُرهُ) ، بالضّمّ، (ويَحْــسِرُــه) ، بِالْكَــسْرِ، (حَــسْراً) ، بفتْح فَسُكُون: (كَشَفَه) . والحَــسْرُ أَيْضا: كَشْطُكَ الشْيءَ، حَــسَرَ الشَيْءَ عَن الشَّيْءِ يَحْــسُرُــه، ويَحْــسِرُــه، حَــسْراً وحُسُوراً: كَشَطَه، فانْحَــسر، (و) قد يَجِيءُ فِي الشِّعْر حَــسَرَ لَازِما مثل انْحَــسَر، على المُضَارعَة. يُقَال: حَــسَرَ (الشَّيْءُ حُسُوراً) ، بالضَّمِّ، أَي (انْكَشَفَ) . وَفِي الصّحاح: الانْحِسَارُ: الإنْكِسَاف. حَــسَرْــتُ كُمِّى عَن ذِراعِي أَحْــسُرِــه حَــسْراً: كشَفْتُ.
وَفِي الأَساس: حَــسَرَ كُمَّه عَن ذِراعه: كَشَفَ، وعِمامَتَه عَن رَأْسِه، والمراةُ دِرْعَهَا عَن جَسَدِهَا. وكُلُّ شَيْءٍ كُشِفَ فقد حُــسِر.
(و) من المَجَازِ: حَــسَرَ (البَصَرُ يَحْــسِر) ، من حَدِّ ضَرَب، (حُسُوراً) ، بالضّمّ: (كَلَّ وانْقَطَعَ) نَظَرُهُ (مِنْ طُول مَدًى) وَمَا أَشْبَه ذالك، (وَهُوَ حَسِيرٌ ومَحْسُورٌ) . قَالَ قَيْسُ بن خُوَيْلِدٍ الهُذَلِيُّ يَصهف ناقَةً.
إِنَّ العَسِيرَ بهَا دَاءٌ مُخَامِرُهَا
فَشَطْرَها نَظَرُ العَيْنَيْنِ مَحْسُورُ
قَالَ السُّكَّرِيّ: العَسِيرُ: النَّاقَةُ الَّتِي لم تُرَضْ. ونصبَ شَطْرَهَا على الظَّرْفِ أَي نَحْوَها.
وبَصَرٌ حَسِيرٌ: كَلِيلٌ، وَفِي التَّنْزِيلِ العَزِيز: {) 1 (. 001 يَنْقَلِب إِلَيْك الْبَصَر خاسئا وَهُوَ حسيرا} (الْملك: 4) قَالَ الفَرَّاءُ: يُرِيد: يَحقَلِب صاغراً وَهُوَ كَلِيلٌ كَمَا تَحْــسِر الإِبلُ إِذا قُوِّمَتْ عَن هُزالٍ أَو كَلاَلٍ. ثمَّ قَالَ:
وَأَمَّا البَصَرُ فإِنه يَحْــسِرُ عِنْد أَقْصى بُلُوغِ النَّظَرِ.
(و) حَــسَرَ (الغُصْنَ) حَــسْراً: (قَشَرَه) . وَقد جاءَ فِي حَدِيث جَابِرِ: (فَأَخذْتُ حَجَرَاً فَكَــسَرْــتُه وحَــسَرتْه) يُريد غُصْناً من أَغصانِ الشَّجَرَةِ، أَي قَشَرْتُه بالحَجر.
(و) حَــسَرَ (البَعِيرَ) يَحْــسِرُــه ويَحْــسُرُــه حَــسْراً وحُسُوراً: (سَاقَه حَتَّى أَعْيَاه) ، وكذالك حَــسَرَــه السَّير، (كأَحْــسَرَــه) إِحْسَاراً (وحَــسَّرَــه تَحْسِيراً) .
(و) حَــسَرَ (البَيْتَ) حَــسْراً: (كَنَسَه) .
(و) حــسِرَ الرَّجلُ، (كفَرِحَ، عَليه) يَحْــسَرُ (حَــسْرَــةً) ، بفَتْح فَسُكُون (وحَــسَراً) ، محرّكةً: نَدِمَ على أَمرٍ فَاتَه أَشَدَّ النَّدم، وتَحــسَّرَ الرَّلُ إِذا (تَلَهَّفَ، فهوَ) حَــسِرٌ. قَالَ المَرَّار:
مَا أَنَا اليومَ عَلَى شَيْءٍ خَلاَ
يَا ابْنَةَ القَيْنِ تَوَلَّى بِحَــسِرْ
و (حَسِيرٌ) وحــسْرانُ.
وَقَالَ الزَّجَّاجُ فِي تَفْسِيرِ قَوْله عَزَّ وجَلَّ: {ياحَــسْرَــةً عَلَى الْعِبَادِ} (يس: 20) الحَــسْرَــةُ: أَشَدُّ النَّدَمِ حَتَّى يَبْقَى النَّادِمُ كالحَسِيرِ من الدّوَابِّ الّذِي لَا مَنْفَعَةَ فِيهِ.
(و) حَــسَِرَ البَعِيرُ (كضَرَبَ وفَرِحَ) ، حَــسْراً وحُسُوراً وحَــسَراً: (أَعْيَا) من السَّيْرِ وكَلَّ وتَعِبَ، (كاسْتَحْــسَرَ) استِفْعَال من الحَــسْرِ وَهُوَ العَيَاءُ والتَّعَب. وَقَالَ اللَّهُ تَعَالى: {وَلاَ يَسْتَحْــسِرُــونَ} . وَفِي الحَدِيثِ: (ادْعُوا اللَّهَ وَلَا تَسْتَحْــسِرُــوا أَي لَا تَمَلُّوا. (فَهُو حَسِيرٌ) . الذَّكَرُ والأُنْثَى سواءٌ. (ج حَــسْرَــى) مثلُ قَتِيلٍ وقَتْلَى. وَفِي الحدِيث (الحَسِيرُ لَا يُعْقَرُ) ، أَي لَا يجوز للغازي إِذا حَــسِرَــتْ دَابَّتُه وأَعْيَت أَن يَعْقِرَها مَخَافَةَ أَن يَأْخُذَهَا العَدُوُّ، وَلَكِن يُسَيِّبها.
(والحَسِيرُ: فَرَسُ عبدِ اللَّهِ بنِ حَيَّانَ) بن مُرَّةَ، وَهُوَ ابْن المُتَمطِّر، نقلَه الصغانيّ.
(و) الحَسِيرُ: (البَعِيرُ المُعْيِى) الّذي كَلَّ من كَثْرَةِ السَّيْرِ.
(و) من المَجَاز، يقالُ: فلانٌ كَرِيمُ (المَحْــسِر) ، كمَجْلِس، أَي كَرِيم (المَخْبر، وتُفْتَح سِينُه) ، وهاذه عَن الصَّغانِيّ. وَبِه فُــسِّر قولُ أَبِي كَبِيرٍ الهُذَليّ:
أَرِقَتْ فمَا أَدْرِي أَسُقْمٌ مَا بهَا
أَمْ مِن فِراقِ أَخٍ كَرِيمِ المَحْــسَِرِ
ضُبِطَ بالوَجْهَيْن، (و) قيل: المحــسْر هُنَا: (الوَجْهُ، و) قيل: (الطَّبِيعَةُ) .
وَقَالَ الأَزهريّ: والمَحاسِرُ من المَرأَةِ مِثْلُ المَعَارِي، ذَكَرَه فِي تَرْجَمَة (عرى) . (و) المُحْــسَّرُ، (كمُعَظَّم: المُؤْذَى المُحَقَّر) . وَفِي الحَدِيثِ: (يَخْرُجُ فِي آخِرِ الزَّمانِ رجُلٌ يُسمَّى أَمِيرِ العُصَب. وَقَالَ بعْضُهم: يُسَمَّى أَمِيرَ الغَضَب أَصحابُه مُحَــسَّرُــون محقَّرُونَ مُقْصَوْنَ عَنَّا أَبْوَابِ السُّلطان ومَجَالِسِ المُلُوك، يَأْتُونَه مِنْ كُلِّ أَوْبٍ كأَنَّهم قَزَعُ الخَرِيفِ يُوَرِّثُهم اللَّهُ مشارِقَ الأَرِضِ ومغَارِبَها) قَوْلُه: مُحَــسَّرُــونَ محَقَّرون، أَي مُؤذَوْن مَحْمُولُون على الحَــسْرَــة أَو مطْرُدُون مُتْعَبُون، من حَــسرَ الدَّابَةَ، إِذَا أَتْعبَها.
(و) الحسَارُ، (كسَحَابٍ: عُشْبَةٌ تَشْبِهُ الجَزرَ) ، نَقَلَه الأَزهَريّ عَن بَعْضِ الرُّواة. (أَو) تُشْبِه (الحُرْفَ) ، أَي الخَرْدَلَ فِي نَبَاتِه، وطَعْمِه. يَنْبُتُ حِبَالاً على الأَرْضِ. نقلَه الأَزهريّ عَن بَعْض أَعرابِ كَلْبٍ. وَقَالَ أَبُو حَنِيفَةَ عَن أَبي زِياد: الحَسَار: عُشْبَةٌ خَضْراءُ تَسَطَّحُ على الأَرْض وَتَأْكُلُها الماشِيَة أَكْلاً شَدِيدا. قَالَ الشَّاعِر يصِف حِمَاراً وأُتُنَه:
يَأْكُلْن من بُهْمَى ومِن حَسَارِ
ونَفَلاً لَيْسَ بِذِي آثَارِ
يَقُول: هاذا المكَانُ قَفْرٌ لَيْس بِهِ آثارٌ من النَّاسِ وَلَا المواشِي.
وَقَالَ غَيره: الحَسَارُ: نَبَاتٌ يَنْبُتُ فِي القِيعانِ والجَلَدِ، وَله سُنْبلٌ (وَهُوَ من دِقِّ المُرَّيْقِ) وقُفُّه خَيْرٌ من رَطْبِهِ، وَهُوَ يَسْتَقِلُّ عَن الأَرض شَيْئاً قَلِيلا، يُشْبِه الزَّبَّاد إلاَّ أَنَّه أَضخَمُ مِنْهُ وَرقاً. وَقَالَ اللَّيْث: الحَسَارُ: ضَرْبٌ من النَّبات يُسْلِحُ الإبِلِ.
وَفِي التَّهْذِيب: الحَسَارُ منَ العُشْب يَنْبُتُ فِي الرِّيَاض، الْوَاحِدَة حَسَارَةٌ.
(والمِحْــسَرَــةُ: المِكْنَسَةُ) وَزْناً ومَعْنًى.
(والحَاسِرُ) ، خِلافُ الدَّارِع؛ وَهُوَ (مَنْ لَا مِغْفَرَ لَهُ وَلَا دِرْعَ) وَلَا بَيْضَةَ على رَأْسِه. قَالَ الأَعْشَى:
فِي فَيْلَقٍ جَأْوَاءَ مَلْمُومَةٍ
تَقْذِفُ بالدَّارِعِ والحَاسِرِ
(أَوْ) الحاسِرُ: مَنْ (لَا جُنَّةَ لَه) ، والجَمْعُ حُــسَّرٌ. وَقد جمع بعضُ الشُّعَراءِ حُــسَّراً عَلَى حُــسَّرِــينَ. أَنْشَدَ ابْنُ الأَعْرَابِيّ.
بشَهْبَاءَ تَنْفِى الحُــسَّرِــينَ كَأَنَّهَا
إِذَا مَا بَدَتْ قَرْنٌ من الشَّمْسِ طالعُ
(وفَحْلٌ) حَاسِرٌ وفَادِرٌ وجَافِر: أَلْقَحَ شَوْلَه و (عَدَلَ عنِ الضِّرَابِ) ، قَالَه أَبُو زَيْد، ونَقَلَهُ الأَزْهَرِي. قَالَ: ورَوَى هاذَا الحَرْفَ فحْلٌ جَاسِرٌ، بِالْجِيم، أَي فادِر، قَالَ: وأَظُنُّه الصَّوابَ.
(والتَّحْسِيرُ: الإِيقاعُ فِي الحَــسْرَــةِ والحَمْلُ عَليْها. وَبِه فُــسِّرَ بعضُ حَدِيثِ أَمِيرِ العُصَبِ المُتَقَدِّم) .
(و) التَّحْسِيرُ: (سُقُوطُ رِيشِ الطَّائِرِ) . وَقد انْحــسَرَــتِ الطَّيْرُ، إِذَا خَرَجَتْ من الرِّيشِ العَتِيق إِلى الحَدِيثِ. وحَــسَّرَــهَا إِبَّانُ ذالك ثَقَلَّهَا لأَنِ فُعِلَ فِي مُهْلَةٍ. قَالَ الأَزْهَرِيّ: والبَازِيُّ يُكَرَّزُ للتَّحْسِيرِ وكذالك سَائِرُ الجوارِح تتحــسَّرُ.
(و) التَّحْسِيرُ: (التَّحْقِيرُ والإِيذَاءُ) والطَّرْدُ. وَبِه فُــسِّرَ بعضُ حدِيثِ أَمِيرِ العُصَبِ، وَقد تَقَدَّم.
(وَبَطْنُ مُحَــسِّرٍ) ، بكــسْرِ السِّين المُشَدَّدَة: وادٍ (قُرْبَ المُزْدَلِفَةِ) ، بَين عَرَفَات ومِنًى. وَفِي كُتُبِ المَنَاسِكِ: هُوَ وادِي النَّار. قيل: إِنَّ رجُلاً اصْطادَ فِيهِ فنَزَلَتْ نارٌ فَارَقَتْه، نقَلَه الأَقْشَهْرِيُّ فِي تَذْكِرِتِه. وقيلَ: لأَنَّه مَوْقِفُ النَّصَارَى. وأَنْشَدَ عُمَرُ رَضِي اللهاُ عنْهُ حِين أَفَاضَ مِنْ عرفَةَ إِلَى مُزْدَلِفَةَ وكَانَ فِي بَطْنِ مُحْــسِّرٍ:
إليكَ يَعْدُو قَلِقاً وَضِينَا
مُخَالِفاً دِينَ النَّصَارَى دِينَا
(وَكَذَا قَيْسُ بْنُ المُحَــسِّرِ) الكِنَانِيُّ الشَّاعِرُ (الصَّحابِيُّ) ، فَإِنَّه بكَــسْرِ السِّين المُشَدَّدة. وَقيل: المُسَحِّر، وَقيل المُسَخِّر، أَقْوال.
(وَتَحَــسَّرَ) الرّجلُ: (تَلَهَّفَ) . وَلَا يَخْفَى أَنَّه لَو قالَ عِنْد ذِكْرِ الحَــسْرة وتَحَــسَّر: تَلَهَّفَ، كَانَ أجمَعَ للأَقْوَالِ وأَحْسَنَ فِي التَّرْصِيفِ والجَمْع، مَعَ أَنه خَالَف الأَئمَّةَ فِي تَعْبِيرِه، فَإِنَّهُم فــسَّرُــوا الحَــسْرَــةَ والحَــسَرَ والحَــسَرَــانَ بالنَّدَامَةِ على أَمْرٍ فَاتَه، والتَّحْسِير بالتَّلَهُّفِ. فَفِي كَلَامه تَأَمُّل منْ وُجُوهٍ.
(و) تَحَــسَّرَ (وَبَرُ البَعِيرِ) ، وَالَّذِي فِي أُصولِ اللُّغَة: وتَحَــسَّر الوَبَرُ عَن البَعِيرِ، والشَّعَرُ عَن الحِمار، إِذا (سَقَطَ) . واقْتَصَرُوا على ذالك. وَمِنْه قولُ الشَّاعِر:
تَحَــسَّرتْ عِقَّةٌ عنْه فَأَنْسَلَهَا
واجْتَابَ أُخْرَى جَدِيداً بَعْدَمَا ابْتَقَلاَ
وَفِي الأَساسِ: وتَحَــسَّرَ الطَّيْرُ: أَسقَطَ رِيشَه. وَزَاد المُصَنِّف قولَه (مِنَ الإِعْيَاءِ) . ولَيْس بقَيْدٍ لاَزِمٍ، فَإِنَّ السُّقُوطَ قد يَكُونُ فِي البَعِيرِ من الأَمراضِ، إِلاَّ أَن يُقَالَ: إِن الإِعياءَ أَعَمُّ.
(و) تَحَــسَّرتِ (الجَارِيَةُ) وَكَذَا النَّاقَةُ، إِذا (صَارَ لَحْمُهَا فِي مَوَاضِعه) . قَالَ لَبِيدٌ:
فإِذا تَغَالَى لَحْمُها وَتَحَــسَّرَــتْ
وتَقَطَّعَتْ بَعْدَ الكَلاَلِ خِدَامُها
(و) قَالَ الأَزهريّ: تَحَــسَّر (البَعِيرُ) إِذا (سَمَّنَه الرَّبِيعُ حَتَّى كَثُرَ شَحْ هُ وَتَمَكَ سَنَامُهُ) ، أَي طَالَ وارْتَفَعَ وَتَرَوَّى واكْتَنَزَ (ثُمَّ رُكِبَ أَيَّاماً) . ونَصُّ التَّهْذِيب: فَإِذَا رُكِبَ أَيَّاماً (فَهَذَبَ رَهَلُ لَحْمِه واشْتَدَّ) بعْدَ (مَا تَزَيَّمَ مِنْه) ، أَي اشتَدَّ اكْتِنَازُه (فِي مَوَاضِعِهِ) فقد تحَــسَّر.
وَمِمَّا يُسْتَدْركُ عَلَيْهِ:
(الحُــسَّرُ) ، كسُكَّر هم الرَّجَّالةُ فِي الحَرْب، لأَنَّهُم يَحْــسِرُــون عَن أَيْدِيهِم وأَرْجُلِهم، أَو لأَنّه لَا دُرُوعَ عَلَيْهِم وَلَا بَيْضَ. وَمِنْه حَدِيثُ فَتْحِ مَكَّةَ (أَنَّ أَبَا عُبَيْدَةَ كَان يَوْمَ الفَتْح على الحُــسَّرِ) .
وَرجل حَاسِرٌ: لَا عِمَامَةَ على رَأْسِه.
وامرأَةٌ حَاسِرٌ، بِغَيْر هاءٍ، إِذا حَــسَرَ عَنْهَا ثِيابَها.
وَفِي حَدِيثِ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا: (وسُئلتْ عَن امرأَةٍ طَلَّقَهَا زَوْجُهَا وَتَزَوَّجَها رَجُلٌ فتحــسَّرَــتْ بَيْن يَدَيْه) أَي قَعدَتْ حَاسِرَــةً مكشوفَةَ الوَجْهِ.
وَقَالَ ابنُ سِيدَه: امرأَةٌ حَاسِرٌ: حَــسَرَــتْ عَنْهَا دِرْعَها. وكُلُّ مَكْشُوفةِ الرَّأْسِ والذِّرَاعَين حَاسِرٌ. وَالْجمع حُــسَّرٌ وحَوَاسِرُ. قَالَ أَبُو ذُؤَيْبٍ:
وَقامَ بَنَاتِي بالنِّعَالِ حَوَاسِراً
فأَلْصَقْنَ وَقْعَ السِّبْتِ تَحْتَ القَلائِدِ
وحَــسَرَــتِ الرِّيحُ السَّحَابَ حــسْراً، وَهُوَ مَجازٌ.
وحــسَرَــتِ الدَّابَّةُ، وحَــسَرَــهَا السَّيْرُ حَــسْراً، وحُسُوراً، وأَحْــسَرَــهَا، وحَــسَّرَــهَا: أَتْعبَهَا. قَالَ:
إِلاَّ كَمُعْرِضٍ المُحَــسِّرِ بَكْرَهُ
عَمْاً يُسَيِّبُنِي عَلَى الظُّلْمِ
أَرادَ إِلاّ مُعْرِضاً، فَزَاد الكَافَ.
ودَابَّة حاسِرٌ وحاسِرَــةٌ، كحَسِير.
وأَحْــسَرَ القَومُ: نَزَلَ بهم الحَــسَرُ.
وَقَالَ أَبو الهَيْثَم: حَــسِرَــت الدَّابَّةُ حَــسَراً، إِذا تَعِبَتْ حَتَّى تُنْقَى. وَفِي حَدِيثِ جَرِير (لَا يَحْــسِرُ صاحبُها أَي لَا يَتْعَبَ سَائِقُهَا. وَفِي الحَدِيث (حَــسَرَ أَخِي فَرَساً لَهُ بعَيْنِ التَّمْر وَهُوَ مَعَ خَالِدِ بْنِ الوَلِيد. وحَــسَرَ العَيْنَ بُعْدُ مَا حَدَّقَتْ إِلَيْهِ أَو خَفَاؤُه، يَحْــسُرُــهَا: أَكَلَّهَا قَالَ رُؤْبَةُ:
يَحْــسُرُ طَرْفَ عَيْنِه فَضَاؤُه
والمَحْسُورُ: الّذِي يُطِي كُلَّ مَا عِنْدَه حَتّى يَبْقَى لَا شَيْءَ عِنْدَه، وَهُوَ مَجَازٌ. وَبِه فُــسِّر قَولُه عَزَّ وَجَلَّ {وَلاَ تَبْسُطْهَا كُلَّ الْبَسْطِ فَتَقْعُدَ مَلُومًا مَّحْسُوراً} (الْإِــسْرَــاء: 29) وحَــسَرُــه يَحْــسَرُــونَه حَــسْراً وحُــسْراً: سأَلُوه فأَعطاهُم حَتَّى لَمْ يَبْقَ عِنْده شَيْءٌ.
وحَــسَرَ البَحْرُ عَن العِراقِ والسّاحلِ يَحْــسِرُ: نَضَب عَنْه حَتَّى بَدَا مَا تَحْت المَاءِ من الأَرْض، وَهُوَ مَجاز.
قَالَ الأَزْهَريّ: وَلَا يُقَال انْحَــسَرَ البَحْرُ.
وَقَالَ ابْن السِّكِّيت: حَــسَرَ المَاءُ ونَضَبَ وَجَزَرَ بمَعْنًى واحدٍ. وَفِي حَدِيث عَليَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْه (ابنُوا المَساجدَ حُــسَّراً فَإِنَّ ذالِكَ سِيمَا المُسْلِمِين) أَي مَكْشُوفَةَ الجُدُرِ لَا شُرَفَ لَهَا.
وَفِي التَّهْذِيب: فَلاَةٌ عَارِيَةٌ المَحَاسِرِ، إِذَا لَمْ يكُنْ فِيهَا كِنٌّ من شَجرٍ. ومحَاسِرُــه: مُتُونُها الّتي تَنْحــسِرُ عَن النَّبَات، وَهُوَ مَجَاز. وكَذَا قَوْلُهُمْ: حَــسَرَ قِنَاعَ الهمِّ عنَّى، كَمَا فِي الأَساس.

حــسر: الحَــسْرُ: كَشْطُكََ الشيء عن الشيء.

حَــسَرَ الشيءَ عن الشيء يَحْــسُرُــه ويَحْــسِرُــه حَــسْراً وحُسُوراً

فانْحَــسَرَ: كَشَطَهُ، وقد يجيء في الشعر حَــسَرَ لازماً مثل انْحَــسَر على

المضارعة. والحاسِرُ: خلاف الدَّارِع. والحاسِرُ: الذي لا بيضة على رأْسه؛ قال

الأَعشى:

في فَيْلَقٍ جَأْواءَ مَلْمُومَةٍ،

تَقْذِفُ بالدَّارِعِ والحاسِرِ

ويروى: تَعْصِفُ؛ والجمع حُــسَّرٌ، وجمع بعض الشعراء حُــسَّراً على

حُــسَّرِــينَ؛ أَنشد ابن الأَعرابي:

بِشَهْباءَ تَنْفِي الحُــسَّرِــينَ كأَنَّها

إِذا ما بَدَتْ، قَرْنٌ من الشمسِ طالِعُ

ويقال للرَّجَّالَةِ في الحرب: الحُــسَّرُ، وذلك أَنهم يَحْــسُِرُــون عن

أَيديهم وأَرجلهم، وقيل: سُمُّوا حُــسَّراً لأَنه لا دُرُوعَ عليهم ولا

بَيْضَ. وفي حديث فتح مكة: أَن أَبا عبيدة كان يوم الفتح على الحُــسَّرِ؛ هم

الرَّجَّالَةُ، وقيلب هم الذين لا دروع لهم. ورجل حاسِرٌ: لا عمامة على

رأْسه. وامرأَة حاسِرٌ، بغير هاء، إِذا حَــسَرَــتْ عنها ثيابها. ورجل حاسر:

لا درع عليه ولا بيضة على رأْسه. وفي الحديث: فَحَــسَر عن ذراعيه أَي

أَخرجهما من كُمَّيْهِ. وفي حديث عائشة، رضي الله عنها: وسئلتْ عن امرأَة

طلقها زوجها وتزّوجها رجل فَتَحَــسَّرَــتْ بين يديه أَي قعدت حاسرة مكشوفة

الوجه. ابن سيده: امرأَة حاسِرٌ حَــسَرَــتْ عنها درعها. وكلُّ مكشوفة الرأْس

والذراعين: حاسِرٌ، والجمع حُــسَّرٌ وحَواسِر؛ قال أَبو ذؤيب:

وقامَ بَناتي بالنّعالِ حَواسِراً،

فأَلْصَقْنَ وَقْعَ السِّبْتِ تحتَ القَلائدِ

ويقال: حَــسَرَ عن ذراعيه، وحَــسَرَ البَيْضَةَ عن رأْسه، وحَــسَرَــتِ

الريحُ السحابَ حَــسْراً. الجوهري: الانحسار الانكشاف. حَــسَرْــتُ كُمِّي عن

ذراعي أَحْــسِرُــه حَــسْراً: كشفت.

والحَــسْرُ والحَــسَرُ والحُسُورُ: الإِعْياءُ والتَّعَبُ.

حَــسَرَــتِ الدابةُ والناقة حَــسْراً واسْتَحْــسَرَــتْ: أَعْيَثْ وكَلَّتْ،

يتعدّى ولا يتعدى؛ وحَــسَرَــها السير يَحْــسِرُــها ويَحْــسُرها حَــسْراً

وحُسُوراً وأَحْــسَرَــها وحَــسَّرَــها؛ قال:

إِلاَّ كَمُعْرِضِ المُحَــسِّر بَكْرَهُ،

عَمْداً يُسَيِّبُنِي على الظُّلْمِ

أَراد إِلاَّ مُعرضاً فزاد الكاف؛ ودابة حاسِرٌ حاسِرَــةٌ وحَسِيرٌ،

الذكر والأُنثى سواء، والجمع حَــسْرَــى مثل قتيل وقَتْلَى. وأَحْــسَرَ القومُ:

نزل بهم الحَــسَرُ. أَبو الهيثم: حَــسِرَــتِ الدابة حَــسَراً إِذا تعبت حتى

تُنْقَى، واسْتَحْــسَرَــتْ إِذا أَعْيَتْ. قال الله تعالى: ولا

يَسْتَحْــسِروُن . وفي الحديث: ادْعُوا الله عز وجل ولا تَسْتَخْــسِرُــوا؛ أَي لا تملوا؛

قال: وهو استفعال من حَــسَرَ إِذا أَعيا وتعب. وفي حديث جرير: ولا

يَحْــسَِرُ صائحها أَي لا يتعب سائقها. وفي الحديث: الحَسِيرُ لا يُعْقَرُ؛ أَي

لا يجوز للغازي إِذا حَــسَِرَــتْ دابته وأَعيت أَن يَعْقِرَها، مخافة أَن

يأْخذها العدوّ ولكن يسيبها، قال: ويكون لازماً ومتعدياً. وفي الحديث:

حَــسَرَ أَخي فرساً له؛ يعني النَّمِرَ وهو مع خالد بن الوليد. ويقال فيه:

أَحْــسَرَ أَيضاً. وحَــسِرَــتِ العين: كَلَّتْ. وحَــسَرَــها بُعْدُ ما حَدَّقَتْ

إِليه أَو خفاؤُه يَحْــسُرُــها: أَكَلَّها؛ قال رؤبة:

يَحْــسُرُ طَرْفَ عَيْنِه فَضاؤُه

وحَــسَرَ بَصَرُه يَحْــسِرُ حُسُوراً أَي كَلَّ وانقطع نظره من طول مَدًى

وما أَشبه ذلك، فهو حَسِير ومَحْسُورٌ؛ قال قيس بن خويلد الهذلي يصف

ناقة:إِنَّ العَسِيرَ بها دَاءٌ مُخامِرُها،

فَشَطْرَها نَظَرُ العينينِ مَحْسُورُ

العسير: الناقة التي لم تُرَضْ، ونصب شطرها على الظرف أَي نَحْوَها.

وبَصَرٌ حَسير: كليل. وفي التنزيل: ينقلب إِليك البصر خاسئاً وهو حَسِيرٌ؛

قال الفراء: يريد ينقلب صاغراً وهو حسير أَي كليل كما تَحْــسِرُ الإِبلُ

إِذا قُوِّمَتْ عن هُزال وكَلالٍ؛ وكذلك قوله عز وجل: ولا تَبْسُطْها كُلَّ

البَسْطِ فَتَقْعُدَ مَلُوماً مَحْسُوراً؛ قال: نهاه أَن يعطي كل ما

عنده حتى يبقى محسوراً لا شيء عنده؛ قال: والعرب تقول حَــسَرْــتُ الدابة إِذا

سَيَّرتها حتى ينقطع سَيْرُها؛ وأَما البصر فإِنه يَحْــسَِرُ عند أَقصى

بلوغ النظر؛ وحَــسِرَ يَحْــسَرُ حَــسَراً وحَــسْرَــةً وحَــسَراناً، فهو حَسِيرٌ

وحَــسْرانُ إِذا اشتدّت ندامته على أَمرٍ فاته؛ وقال المرّار:

ما أَنا اليومَ على شيء خَلا،

يا ابْنَة القَيْن، تَوَلَّى بِحَــسِرْ

والتَّحَــسُّر: التَّلَهُّفُ. وقال أَبو اسحق في قوله عز وجل: يا

حَــسْرَــةً على العباد ما يأْتيهم من رسول؛ قال: هذا أَصعب مسأَلة في القرآن إِذا

قال القائل: ما الفائدة في مناداة الحــسرة، والحــسرة مما لا يجيب؟ قال:

والفائدة في مناداتها كالفائدة في مناداة ما يعقل لأَن النداء باب تنبيه،

إِذا قلت يا زيد فإِن لم تكن دعوته لتخاطبه بغير النداء فلا معنى للكلام،

وإِنما تقول يا زيد لتنبهه بالنداء، ثم تقول: فعلت كذا، أَلا ترى أَنك

إِذا قلت لمن هو مقبل عليك: يا زيد، ما أَحسن ما صنعت؛ فهو أَوكد من أَن

تقول له: ما أَحسن ما صنعت، بغير نداء؛ وكذلك إِذا قلت للمخاطَب: أَنا أَعجب

مما فعلت، فقد أَفدته أَنك متعجب، ولو قلت: واعجباه مما فعلت، ويا عجباه

أَن تفعل كذا كان دعاؤُك العَجَبَ أَبلغ في الفائدة، والمعنى يا عجبا

أَقبل فإِنه من أَوقاتك، وإِنما النداء تنبيه للمتعجَّب منه لا للعجب.

والحَــسْرَــةُ: أَشدَّ الندم حتى يبقى النادم كالحَسِيرِ من الدواب الذي لا

منفعة فيه. وقال عز وجل: فلا تَذْهَبْ نَفْسُك عليهم حَــسَراتٍ؛ أَي حــسرة

وتحــسراً.

وحَــسَرَ البحرُ عن العِراقِ والساحلِ يَحْــسُِرُ: نَضَبَ عنه حتى بدا ما

تحت الماء من الأَرض. قال الأَزهري: ولا يقال انْحَــسَرَ البحرُ. وفي

الحديث: لا تقوم الساعة حتى يَحْــسِرُ الفرات عن جبل من ذهب؛ أَي يكشف. يقال:

حَــسَرْــتُ العمامة عن رأْسي والثوب عن بدني أَي كشفتهما؛ وأَنشد:

حتى يقالَ حاسِرٌ وما حَــسَرْ

وقال ابن السكيت: حَــسَرَ الماءُ ونَضَبَ وجَزَرَ بمعنى واحد؛ وأَنشد

أَبو عبيد في الحُسُورِ بمعنى الانكشاف:

إِذا ما القَلاسِي والعَمائِمُ أُخْنِسَتْ،

فَفِيهنَّ عن صُلْعِ الرجالِ حُسُورُ

قال الأَزهري: وقول العجاج:

كَجَمَلِ البحر، إِذا خاضَ جَــسَرْ

غَوارِبَ اليَمِّ إِذا اليَمُّ هَدَرْ،

حتى يقالَ: حاسِرٌ وما حَــسَرْ

(* قوله: «كجمل البحر إلخ» الجمل؛ بالتحريك: سمكة طولها ثلاثون ذراعاً).

يعني اليم. يقال: حاسِرٌ إِذا جَزَرَ، وقوله إِذا خاض جــسر، بالجيم، أَي

اجترأَ وخاض معظم البحر ولم تَهُلْهُ اللُّجَجُ. وفي حديث يحيى بن

عَبَّادٍ: ما من ليلة إِلاَّ مَلَكٌ يَحْــسِرُ عن دوابِّ الغُزاةِ الكَلالَ أَي

يكشف، ويروى: يَحُسُّ، وسيأْتي ذكره. وفي حديث علي، رضوان الله عليه:

ابنوا المساجدَ حُــسَّراً فإِن ذلك سيما المسلمين؛ أَي مكشوفة الجُدُرِ لا

شُرَفَ لها؛ ومثله حديث أَنس. رضي الله عنه: ابنوا المساجد جُمّاً. وفي

حديث جابر: فأَخذتُ حَجَراً فكــسرته وحَــسَرْــتُه؛ يريد غصناً من أَغصان الشجرة

أَي قشرته بالحجر. وقال الأَزهري في ترجمة عرا، عند قوله جارية حَسَنَةُ

المُعَرَّى والجمع المَعارِي، قال: والمَحاسِرُ من المرأَة مثل

المَعارِي. قال: وفلاة عارية المحاسر إِذا لم يكن فيها كِنٌَّ من شجر،

ومَحاسِرُــها: مُتُونُها التي تَنْحَــسِرُ عن النبات.

وانْحَــسَرتِ الطير: خرجت من الريش العتيق إِلى الحديث. وحَــسَّرَــها

إِبَّانُ ذلك: ثَقَّلَها، لأَنه فُعِلَ في مُهْلَةٍ. قال الأَزهري: والبازي

يَكْرِزُ للتَّحْسِيرِ، وكذلك سائر الجوارح تَتَحَــسَّرُ.

وتَحَــسَّر الوَبَرُ عن البعير والشعرُ عن الحمار إِذا سقط؛ ومنه قوله:

تَحَــسَّرَــتْ عِقَّةٌ عنه فَأَنْسَلَها،

واجْتابَ أُخْرَى حَدِيداً بعدَما ابْتَقَلا

وتَحَــسَّرَــتِ الناقة والجارية إِذا صار لحمها في مواضعه؛ قال لبيد:

فإِذا تَغالى لَحْمُها وتَحَــسَّرَــتْ،

وتَقَطَّعَتْ، بعد الكَلالِ، خِدامُها

قال الأَزهري: وتَحَــسُّرُ لحمِ البعير أَن يكون للبعير سِمْنَةٌ حتى كثر

شحمه وتَمَكَ سَنامُه، فإِذا رُكب أَياماً فذهب رَهَلُ لحمه واشتدّ

بعدما تَزَيَّمَ منه في مواضعه، فقد تَحَــسَّرَ.

ورجل مُحَــسَّر: مُؤْذًى محتقر. وفي الحديث: يخرج في آخر الزمان رجلٌ

يسمى أَمِيرَ العُصَبِ، وقال بعضهم: يسمى أَمير الغَضَبِ. أَصحابه

مُحَــسَّرُــونَ مُحَقَّرُونَ مُقْصَوْنَ عن أَبواب السلطان ومجالس الملوك، يأْتونه

من كل أَوْبٍ كأَنهم قَزَعُ الخريف يُوَرِّثُهُم الله مشارقَ الأَرض

ومغاربَها؛ محــسرون محقرون أَي مؤْذون محمولون على الحــسرة أَو مطرودون متعبون

من حَــسَرَ الدابة إِذا أَتعبها.

أَبو زيد: فَحْلٌ حاسِرٌ وفادرٌ وجافِرٌ إِذا أَلْقَحَ شَوْلَه فَعَدَل

عنها وتركها؛ قال أَبو منصور: روي هذا الحرف فحل جاسر، بالجيم، أَي فادر،

قال: وأَظنه الصواب.

والمِحْــسَرَــة: المِكْنَسَةُ.

وحْــسَرُــوه يَحْــسِرُــونَه حَــسْراً وحُــسْراً: سأَلوه فأَعطاهم حتى لم يبق

عنده شيء.

والحَسارُ: نبات ينبت في القيعان والجَلَد وله سُنْبُل وهو من دِقّ

المُرَّيْقِ وقُفُّهُ خير من رَطْبِه، وهو يستقل عن الأَرض شيئاً قليلاً يشبه

الزُّبَّادَ إِلاَّ أَنه أَضخم منه ورقاً؛ وقال أَبو حنيفة: الحَسارُ

عشبة خضراء تسطح على الأَرض وتأْكلها الماشية أَكلاً شديداً؛ قال الشاعر

يصف حماراً وأُتنه:

يأْكلنَ من بُهْمَى ومن حَسارِ،

ونَفَلاً ليس بذي آثارِ

يقول: هذا المكان قفر ليس به آثار من الناس ولا المواشي. قال: وأَخبرني

بعض أَعراب كلب أَن الحَسَار شبيه بالحُرْفِ في نباته وطعمه ينبت حبالاً

على الأَرض؛ قال: وزعم بعض الرواة أَنه شبيه بنبات الجَزَرِ. الليث:

الحَسار ضرب من النبات يُسْلِحُ الإِبلَ. الأَزهري: الحَسَارُ من العشب ينبت

في الرياض، الواحدة حَسَارَةٌ. قال: ورجْلُ الغراب نبت آخر،

والتَّأْوِيلُ عشب آخر.

وفلان كريم المَحْــسَرِ أَي كريم المَخْبَرِ.

وبطن مُحَــسِّر، بكــسر السين: موضع بمنى وقد تكرر في الحديث ذكره، وهو بضم

الميم وفتح الحاء وكــسر السين، وقيل: هو واد بين عرفات ومنى.

سرح

(س ر ح) : (الــسَّرْــحُ) الْمَالُ الرَّاعِي (وَمِنْهُ) أَغَارَ الْمُشْرِكُونَ عَلَى سَرْــحٍ بِالْمَدِينَةِ وَفِيهَا نَاقَةُ رَسُولِ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ - الْعَضْبَاءُ وَهُوَ تَسْمِيَةٌ بِالْمَصْدَرِ يُقَالُ سَرَــحَتْ الْإِبِلُ إذَا رَعَتْ وَــسَرَــحَهَا صَاحِبُهَا سَرْــحًا فِيهِمَا وَــسَرَّــحَهَا أَيْضًا تَــسْرِــيحًا إذَا أَرْسَلَهَا فِي الْمَرْعَى (وَمِنْهُ) وَــسَرَّــحُوا الْمَاءَ فِي الْخَنْدَقِ (وَتَــسْرِــيحُ) الشَّعْرِ تَخْلِيصُ بَعْضِهِ مِنْ بَعْضٍ وَقِيلَ تَخْلِيلُهُ بِالْمُشْطِ وَقِيلَ مَشْطُهُ (وَالــسِّرْــحَانُ) الذِّئْبُ وَيُقَالُ لِلْفَجْرِ الْكَاذِبِ ذَنَبُ (الــسِّرْــحَانِ) عَلَى التَّشْبِيهِ.
سرح: {تــسرحون}: ترسلونها غداة إلى الرعي.
س ر ح : سَرَــحَتْ الْإِبِلُ سَرْــحًا مِنْ بَابِ نَفَعَ وَــسُرُــوحًا أَيْضًا رَعَتْ بِنَفْسِهَا وَــسَرَــحْتُهَا يَتَعَدَّى وَلَا يَتَعَدَّى وَــسَرَّــحْتُهَا بِالتَّثْقِيلِ مُبَالَغَةٌ وَتَكْثِيرٌ وَمِنْهُ قِيلَ سَرَّــحْتُ الْمَرْأَةَ إذَا طَلَّقْتَهَا وَالِاسْمُ الــسَّرَــاحُ بِالْفَتْحِ وَيُقَالُ لِلْمَالِ الرَّاعِي سَرْــحٌ تَسْمِيَةً بِالْمَصْدَرِ وَــسَرَّــحْتُ الشَّعْرَ تَــسْرِــيحًا.

وَالــسِّرْــحَانُ بِالْكَــسْرِ الذِّئْبُ وَالْأَسَدُ وَالْجَمْعُ سَرَــاحِينُ وَيُقَالُ لِلْفَجْرِ الْكَاذِبِ سِرْــحَانٌ عَلَى التَّشْبِيهِ. 

سرح


سَرَــحَ(n. ac. سَرْــح
سُرُــوْح)
a. Pastured freely.
b.(n. ac. سَرْــح), Sent forth.
c. Disclosed.

سَرِــحَ(n. ac. سَرَــح)
a. Proceeded gently, acted leisurely.

سَرَّــحَa. Let loose, set free; let down (hair).
b. Sent away, dismissed; repudiated, divorced.

إِنْــسَرَــحَa. Ran quickly.

سَرْــحa. Pasturing (cattle).
سُرُــحa. Easy.

مَــسْرَــح
(pl.
مَسَاْرِحُ)
a. Meadow; pasturage.

مِــسْرَــح
(pl.
مَسَاْرِحُ)
a. Comb.
سَرَــاْحa. Dismissal.
b. Divorce.

سَرِــيْحَة
(pl.
سُرُــح
سَرِــيْح
سَرَــاْئِحُ
46)
a. Thong, strap.

سِرْــحَاْن
(pl.
سِرَــاْح
سَرَــاحٍ
a. سَرَــاحِيْن ), Wolf; lion.
b. Middle of a tank.

N. Ag.
إِنْــسَرَــحَa. Divested, denuded.
b. Swift (horse).
سِرْــحَال
a. Wolf.

سُرْــحُوْب
a. Long-bodied (mare); tall, well-made (
man ).
b. Jackal.
س ر ح: (الــسَّرْــحُ) بِوَزْنِ الشَّرْحِ الْمَالُ السَّائِمُ. وَ (سَرَــحَ) الْمَاشِيَةَ مِنْ بَابِ قَطَعَ. وَ (سَرَــحَتْ) بِنَفْسِهَا مِنْ بَابِ خَضَعَ. تَقُولُ: سَرَــحَتْ بِالْغَدَاةِ وَرَاحَتْ بِالْعَشِيِّ. يُقَالُ: مَا لَهُ (سَارِحَةٌ) وَلَا رَائِحَةٌ أَيْ شَيْءٌ. وَ (تَــسْرِــيحُ) الْمَرْأَةِ تَطْلِيقُهَا وَالِاسْمُ (الــسَّرَــاحُ) بِالْفَتْحِ. وَتَــسْرِــيحُ الشَّعْرِ إِرْسَالُهُ وَحَلُّهُ قَبْلَ الْمَشْطِ. وَ (الــسَّرْــحُ) أَيْضًا شَجَرٌ عِظَامٌ طِوَالٌ الْوَاحِدَةُ (سَرْــحَةٌ) . وَ (الــسِّرْــحَانُ) بِالْكَــسْرِ الذِّئْبُ وَجَمْعُهُ (سَرَــاحِينُ) وَالْأُنْثَى (سِرْــحَانَةٌ) . 
(سرح)
سرحا وسروحا خرج بِالْغَدَاةِ والسيل جرى جَريا سهلا والماشية سامت وَالشَّيْء سرحا أرْسلهُ وَمَا فِي صَدره أخرجه والماشية أسامها وَالله فلَانا وَفقه وَيُقَال هُوَ يــسرح فِي أَعْرَاض النَّاس يغتابهم

(سرح) سرحا خرج فِي أُمُوره سهلا

(سرح) الشَّيْء أرْسلهُ يُقَال سرح الرَّسُول أرْسلهُ فِي حَاجَة وسرح الشّعْر رجله وخلص بعضه من بعض بالمشط وسرح فلَانا إِلَى مَوضِع كَذَا وسرح الْمَرْأَة طَلقهَا وَفِي التَّنْزِيل الْعَزِيز {فتعالين أمتعكن وأسرحكن سراحا جميلا} وَالْعَامِل أخلاه من عمله (محدثة) وسرح الْمَاشِيَة أسامها وَالشَّيْء سهله وَعنهُ الشَّيْء فرجه وَالله العَبْد للخير وَفقه
سرح
الــسَّرْــحُ: شجر له ثمر، الواحدة: سَرْــحَةٌ، وسَرَّــحْتُ الإبل، أصله: أن ترعيه الــسَّرْــحَ، ثمّ جعل لكلّ إرسال في الرّعي، قال تعالى:
وَلَكُمْ فِيها جَمالٌ حِينَ تُرِيحُونَ وَحِينَ تَــسْرَــحُونَ
[النحل/ 6] ، والسَّارِحُ: الرّاعي، والــسَّرْــحُ جمع كالشّرب ، والتَّــسْرِــيحُ في الطّلاق، نحو قوله تعالى: أَوْ تَــسْرِــيحٌ بِإِحْسانٍ [البقرة/ 229] ، وقوله: وَــسَرِّــحُوهُنَّ سَراحاً جَمِيلًا
[الأحزاب/ 49] ، مستعار من تَــسْرِــيحِ الإبل، كالطّلاق في كونه مستعارا من إطلاق الإبل، واعتبر من الــسّرح المضيّ، فقيل: ناقة سَرْــحٌ: تــسرح في سيرها، ومضى سرحا سهلا. والْمُنْــسَرِــحُ: ضرب من الشّعر استعير لفظه من ذلك.
(سرح) - في حديث الفَارعة "أنها رَأت إبليسَ ساجِداً تَسِيلُ دمُوعُه كَــسَرِــيح الجنين".
الــسُّرُــح: انفجار البَوْل بعد احتِباسِه، وإذا سَهُلت وِلادةُ المرأة قيل: وَلدَت سُرُــحا وسَرِــيحاً. - وفي حديث الفَجْر الأول؛ "كأنه ذنَب الــسِّرحانِ لا يحرِّم".
الــسِّرْــحان: الذئب، وجمعه سَراحِين وسِرَــاح، وعند بعضهم هو الأَسَد، قيل: سُمِّيا بذلك لانــسراح مَشْيهما. وقيل: المُنْــسَرح: الخارج من الثياب، وسُمِّي الــسِّرحان به لذلك.
في الحديث: "بِمنىً سَرْــحَةٌ لم تُــسْرَــح"
: أي لم يُصِبها الــسَّرح
: أي الإبل والغَنَم السَّارِحة، وقيل: أُخِذ من لفظ الــسَّرْــحَة، كما يقال: شجَرْتُ الشَّجَرَة: أي أخذت منها شيئا.
سرح وَقَالَ أَبُو عبيد: فِي حَدِيث ابْن عمر أَنه شهد فتح مَكَّة وَهُوَ ابْن عشْرين سنة وَمَعَهُ فرسٌ حَرُونٌ وجملٌ جَرُوْرٌ وبُرْدَةٌ فَلُوتٌ فَرَآهُ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم وَهُوَ يَخْتَلي لفرسه فَقَالَ: إنّ عبد الله إنَّ عبد الله هَذَا من حَدِيث ابْن عُلَيَّة بَلغنِي عَنهُ عَن ابْن أبي نجيح عَن فلَان عَن ابْن عمر قَالَ: وَقَالَ غَيره: وبردة فلوت ورُمْح ثقيل. قَوْله: جمل جَرور يَعْنِي الَّذِي لَا ينقاد وَلَا يكَاد يتبع صَاحبه. وَأما البُرْدَة فكساء مربَّع أسود فِيهِ صغَر. وَقَوله: فَلُوت يَعْنِي أَنَّهَا صَغِيرَة لَا ينضَمّ طرفاها فَهِيَ تَفَلَّتُ من يَده إِذا اشْتَمَل بهَا وَلَا تثبت قَالَ أَبُو زِيَاد: وَهِي النمرة. وَقَوله: يَخْتَلي لفرسه يَعْنِي يحتشُّ لَهُ وَاسم الْحَشِيش: الخَلى وَمِنْه حَدِيث النَّبِيّ صلي الله عَلَيْهِ وَسلم فِي مَكَّة: لَا يخْتَلى خَلاهَا.
س ر ح

سرح الصبيان والدواب. وسرح إليه رسولاً. وسرحت شعرها: مشطته. وسرح الشاعر الشعر. قال جرير:

ألم تعلم مــسرحي القوافي ... فلا عيا بهنّ ولا اجتلابا

وأمر سريح: لا مطل فيه. وإن خيرك لــسريح. وفعل ذلك في سريح. وناقة سرح ومنــسرحة: سريعة سهلة السير، وقد انــسرحت في سيرها. وهو منــسرح من ثيابه: خارج منها. قال رؤبة:

منــسرح إلاّ ذعاليب الخرق وأنشد الأصمعي:

ورب كل شوذبيّ منــسرح ... من الثياب غير جرد ما نصح

ما خيط. وخرج إلى سرح له وهو المال السارح، وسرحه في المرعى سرحاً، وسرح بنفسه سروحاً. وسرح السيل، وسيل سارح: يجري جرياً سهلاً. وسرح البول بعد احتباسه: انفجر. وفرس كالــسرحان، وخيل كالــسراح. والدنيا ظل سرحه، مشفوعة فرحتها بترحه. وفرس سرحوب: طويل، وخيل سراحيب.

ومن المجاز: قولهم لامرأة الرجل: هي سرحته. وسرحك الله تعالى للخير: وفقك. وفلان يــسرح في أعراض الناس: يغتابهم. وهو منــسرح من أثواب الكرم: منسلخ. وفي مثل " الــسراح من النجاح ".
سرح
الــسَّرْــحُ: المالُ الذي يُسَامُ في المَرْعى، والجَميعُ: الــسُّرُــوْحُ، والمَــسْرَــحُ: المَرْعى، والسّارِحُ: اسْمُ الرّاعي. وهو أيضاً: القَوْمُ الذين لهم الــسَّرْــحُ. والــسَّرْــحُ: شَجَرٌ له حَمْلٌ. والــسَّرحَةُ: شَجَرَةٌ بَيْضاء. والــسَّرْــحُ: انْفِجَارُ البَوْلِ عِنْدَ احْتِبَاسِهِ. وإِذا سَهُلَتْ وِلاَدَةُ المَرْأةِ قيل: وَلَدَتْهُ سَرْــحاً وسُرُــحاً. ورَجُلٌ مُنْــسَرِــحُ الثِّيابِ: إذا كانَ قَلِيْلَها خَفِيْفاً فيها. وكُلُّ قِطْعَةٍ من خِرْقَةٍ مُتَمَزِّقَةٍ أو دَمٍ سائلٍ: سَرِــيْحَةٌ، والجمَيعُ: الــسَّرائحُ. والــسَّرِــيحُ: العَجَلَةُ. وإِذا ضاقَ الرَّجُلُ بأمْرٍ فَفَرَّجْتَ عنه قُلْتَ: سَرَّــحْتُ عنه، وقد انْــسَرَــحَ. والتَّــسْرِــيْحُ في الطلاقِ: منه. وهو في الشَّعَرِ: تَخْلِيْصُه. وفي إرْسال الرَّسُوْلِ: تَوْحِيَتُه. وسَرَّــحَه اللُّه للخَيْرِ تَــسْرِــيحاً: وَفَّقَه. وفي المَثَلِ: " الــسَّرَــاحُ من النَّجَاح ". وناقَةٌ سَرُــوْحٌ: هي المُنْــسَرِــحَةُ في سَيْرِها الــسَّرِــيعةُ. وبَعِيرٌ طَويلُ سَرَــائِحِ المَتْنَيْنِ: أي خُصَلُ عَقِبه. والــسِّرْــحَانُ: الذِّئْبُ، ويُجْمَعُ على الــسِّرَــاحِ والــسَّرَــاحِيْنِ. وقيل: هو الأسَدُ. وفي المَثَلِ: " سَقَطَ العَشَاءُ به على سِرْــحان ". والمُنْــسَرِــحُ من الشِّعْرِ: ما بُنِيَ على " مُسْتَفْعِلُنْ مَفْعُوْلاَتٌ " سِتَّ مَرّاتٍ. والــسِّرْــيَاحُ من الخَيْلِ: الطَّويلُ السَّلِسُ القِيَادِ. وهي من النّاقَةِ: الجَليلةُ. وقيل: هو الجَرَادُ. وهو أيضاً: اسْمُ كَلْبٍ، وسَرْــحَةٌ أيضاً. ويُقال لامْرَأةِ الرَّجُل: هي سَرْــحَتُه. والــسَّرْــحَةُ: الأتانُ التي قد أدْرَكَتْ ولم تَحْمِلْ. وسَرَــحَ الرَّجُلُ: بمعنى
سَلَحَ.
[سرح] الــسرح: المال السائم. تقول: أَرْحْتُ الماشية وأَنْفَشْتُها، وأَسَمْتُها، وأَهْمَلْتُها، وسَرَــحْتُها سَرْــحاً، هذه وحْدُها بلا ألف. ومنه قوله تعالى: (وحينَ تَــسْرَــحون) . وسَرَــحَتْ هي بنفسها سُروحاً، يتعدّى ولا يتعدَّى. تقول: سَرَــحَتْ بالغَداةِ، وراحتْ بالعَشِيِّ. يقال: ماله سارحة ولا رائحة، أي شئ. وسَرَّــحْتُ فلاناً إلى موضع كذا، إذا أرسلته. وتَــسْريحُ المرأة: تطليقُها، والاسم الــسَراحُ، مثل التبليغ والبلاغ. وفي المثل: " الــسَراح من النجاح "، أي إذا لم تَقْدِر على قضاء حاجةِ الرجل فآيَسْتَهُ، فإن ذلك عنده بمنزلة الإسعاف. وتَــسْريح الشَعَر: إرساله وحَلُّه قبل المَشْط. والتَــسْريحُ: التسهيل. وفَرس سريحٌ، أي عُرْيٌ، وخَيْلٌ سُرُــحٌ. وناقةٌ سُرُــحٌ ومُنْــسَرِــحَةٌ، أي سريعة. قال الأصمعي: مِلاطٌ سُرُــحُ الجَنْبِ: المنــسرحُ للذَهاب والمجئ. ومشية سرح، مثل سجح، أي سهلة. والمُنْــسَرِــح: الخارج من ثيابه، والمُنْــسَرِــحُ: جنسٌ من العَروض. وانْــسَرَــحَ الرجل، إذا استلقى وفَرَّجَ رجليه. والــسَرْــحُ: شَجَرٌ عِظامٌ طِوال، الواحدة سَرْــحَةٌ، يقال هي الآءُ على وزن العاع. وأما قول حُميد : أَبى اللهُ إلاَّ أَنَّ سَرْــحَةَ مالِكٍ * على كُلِّ أَفْنانِ العِضاهِ تَروقُ فإنما كنى بها عن امرأة. وسرحة في قول لبيد:

وسرحة فالمرانة فالخيال *: اسم موضع. والــسرياح: الطويل. والــسرياح: الجواد. وأم سرياح: امرأة. قال : إذا أم سرياح غدت في ظعائن * جوالس نجدا فاضت العين تدمع والــسريحة: واحدة الــسَريح والــسَرائح، وهي السُيور التي يُخْصَفُ بها. والــسِرْــحان: الذِئْبُ. وهُذِيل تُسمِّي الأسدَ سِرْــحاناً. وفي المثل: " سَقَطَ العشاءُ به على سِرْــحانٍ ". قال سيبويه: النون زائدة، وهو فعلان والجمع سراحين. قال الكسائي: الانثى سرحانة.
سرح جرد عبل سرف سرر أَبُو عبيد: فِي حَدِيث ابْن عمر أَنه قَالَ لرجل: إِذا أتيت مِنًى وانتهيت إِلَى مَوضِع كَذَا وَكَذَا فَإِن هُنَاكَ سَرْــحَة لم تُجْرَد وَلم تُعْبَل وَلم تُــسْرَــف سُرَّ تحتهَا سَبْعُونَ نَبيا فانْزِلْ تحتهَا - يرْوى هَذَا عَن الْأَعْمَش عَن أبي الزِّنَاد عَن ابْن عمر. قَوْله: سَرْــحَةٌ يَعْنِي الْوَاحِدَة من الــسَّرْــح وَهُوَ شجر طِوال. وَقَالَ اليزيدي: قَوْله: لم تُجْرَدْ يَقُول: لم تصِبها جَراد. وَقَوله: لم تُعْبَل يَقُول: لم يَسْقُطْ وَرقهَا يُقَال: عبلتُ الشّجر عَبْلا إِذا حَتَتَّ عَنهُ ورقَه وَقد أعبلَ الشجرُ إِذا طلع ورقه. وَكَانَ أَبُو عُبَيْدَة يَقُول: لَيْسَ يُقَال للورق المُنْبَسِط: عَبَل إِنَّمَا العَبَل مَا انْفَتَلَ ودقّ مثل الأثْل والأرْطَى وَأَشْبَاه ذَلِك فَإِذا انبسط فَهُوَ الْوَرق قَالَ: والهَدَبُ مثل العَبَل. وَقَالَ اليزيدي: قَوْله: لم تُــسْرَــف يَعْنِي لم تصبها الــسُّرْــفَة وَهِي دُوَيبة صَغِيرَة تثقب الشّجر وتبني فِيهِ بَيْتا قَالَ: وَهِي الَّتِي يُضرب بهَا الْمثل فَيُقَال: فلَان أصنع من سُرْــفة. (وَبَعْضهمْ يَقُول: وَلم تُــسْرَــحْ فَلَا أَدْرِي مَا وَجه هَذَا إِلَّا أَن يكون أَرَادَ بِهِ أَنه لم يتْرك فِيهِ الْغنم وَالْإِبِل تــسرح فِيهِ وَهُوَ أَن ترعاه. وَفِي بعض الحَدِيث أَنَّهَا بالمأزِمَيْنِ من مِنًى) . وَقَوله: سُرَّ تحتهَا سَبْعُونَ نَبيا يَقُول: قطعت سررهم قَالَ الْكسَائي: الــسُّرُّ مَا قطع من الصَّبِي فَبَان والــسُّرَّــةُ مَا يبْقى. وَأما الــسرحة فجمعها سرح فَهِيَ ضرب من الشّجر مَعْرُوف وَقَالَ عنترة يذكر رجلا: (الْكَامِل)

بَطَل كَأَن ثِيَابه فِي سرحة ... يُحذَى نِعال السَّبْتِ لَيْسِ بِتْوَأمِ

قَالَ الْكسَائي: فَقطع سُرّــه وسُرَــرُه وَلَا يُقَال: قطع سُرَّــته] .
[سرح] ن: "سرح" الماء، أرسله. نه: فيه: إبل قليلات "المسارح" كثيرات المبارك، هو جمع مــسرح وهو موضع تــسرح إليه الماشية بالغداة للرعى، من سرحت الماشية وسرحتها أنا لازمًا ومتعديًا، والــسرح اسم جمع لا تكسير سارح، أو تسمية بالمصدر، تصفه بكثرة الإطعام وسقى الألبان، أي أن إبله على كثرتها لا تغيب عن الحى ولا نــسرح إلى الراعى البعيدة ليقرب الضيفان من لبنها ولحمها، وقيل: تريد أن إله كثيرة في حال بروكها فاذا سرحت كانت قليلة لكثرة ما نحر منها في مباركها. ج: المزهر عود يغني به، قوله: أيقن أنهن هوالك، يعنى أن عادة زوجها أن يطعم الضيفان الطعام ويأتيهم بالملاهى فقد ألغت عند سماع الملاهى نحرها لهم. نه: ومنه ح: ولا يعزب (سارحها) أي لا يبعد ما يــسرح منها إذا غدت للرعي. وح: لا تعدل سارحتكم أي لا تصرف ما شيتكم عن مرعى تريده. وح: ولا يمنع (سرحكم) الــسرح والسارح والسارحة سواء الماشية. شم: المــسرح بمفتوحة فساكنه. نه: وفيه فان هناك "سرحة" لم تجرد و"م تــسرح" الــسرحة الشجرة العظيمة وجمعها سرح، ولم تــسرح أي لم يصيبها الــسرح فيأكل أغصانها وورقها، وقيل: هو مأخوذ من لفظ الــسرحة، أراد لم يؤخذ منها شىء، من شجرت الشجرة إذا أخذت بعضها. ومنه: يأكلون ملاحها ويرعون "سراحها" جمع سرحة أو سرح. وفي ح الفارعة: إنها رأت إبليس ساجدًا تسيل دموعه "كــسرح" الجنين، الــسرح السهل، فاقة سرح ومشية سرح أي سهلة، وولدت سرحًا أي سهلت ولادتها، ويروى: مــسريح الجنين - بمعناه، والــسرح والــسريح أيضًا إدرار البول بعد احتباسه. ومنه: يالها نعمة! يعنى الــسربة من الماء، نشرب لذة وتخرج "سرحًا" أي سهلًا سريعًا. غ: (أو "تــسريح") أي تطليق. قا: ("وسرحوهن") أخرجوهن من منازلكم لعدم وجوب العدة. ك: تحت "سرحة" بفتح مهملتين بينهما راء ساكنة شجرة ضخمة، عند "سرحات" بفتح راء شجرات. وفيه: وراح "بــسرحهم" هو المال السائم يا عبد الله! أراد معناه اللغوى أو العلمى. ومنه: ولينزلن أقوام إلى جنب علم تروح عليهم "سارحة" هي غنم تــسرح، وروى: بسارحة - بباء زائدة في الفاعل، أو هو مفعول بواسطة وفاعله ضمير الراعى، وفاعل يأيتهم الاتى أو الراعى أو المحتاج أو الرجل، يبيتهم الله أي يهلكهم، ويضع العلم أي يوقع الجهل على رؤسهم، وآخرين أي من لم يهلكهم بالبيات، وفيه أن المسخ قد يكون في هذه الأمة، يستحلون الخمر - مر في الخاء، فان قيل: كيف صار نزولهم عند الحبل ورواح سارحتهم عليهم ودفعهم ذا الحاجة بالمطل سببا للعذاب الأليم؟ قلت: لما بالغوا في الشح واستهزؤا بالمحتاج وأخلفوا الموعد مع كون المكان وهو الحبل محصبًا ممرعًا مقصد ذوى الحاجات فينبغى أن يكونوا موئلا الملهوفين، فما أحق أن يعذبوا بكل نكال. ط: تروح، أي يرجع آخر النهار مواشيهم. ج: أغاروا على "رحه" أي مواشيه السائمة.
سرح: سَرَــح. سرح نظره في: أدار نظره في (بوشر، المقدمة 3: 411) وفيها شعر صححته وشرحته في الجريدة الآسيوية (1869: 2: 202 - 203).
سَرَــح مثل سَرَّــح (بالتشديد): رجل الشعر وخلص بعضه من بعض بالمشط، وكذلك سرج اللحية أي رجلها (عباد 3: 25). واسم الفاعل سارح في العبارة التي علقت عليها هذه التعليقة (عباد 1: 63) قد اضطرتني إلى أن أرى أن سرح بمعنى سَرَّــح. ومعجم لين يؤيد بصورة غير مباشرة هذا الرأي، لا في مادة سرح، بل في مادة سرج بالجيم (1343) سرَّــح (بالتشديد) بمعنى أرسل تستعمل استعمال بعث (انظر لين في مادة بعث) أي أن الفعل يتعدى إلى المفعول بنفسه إذا كان الشخص راغبا في التــسريح. ويتعدى بالباء (طرائف من تاريخ العرب ص94) إذا كان الشخص مكرها على ذلك ولابد من أن يرسل مع آخر.
شَرَّح: بدل أن يقال: سرَّــح العساكر (أي أرسلها للغزاة) يقال: سرَّــح فقط. ففي كرتاس (ص202): سرَّــح في أطراف بلاده أي سرح العساكر في أطراف بلاده بمعنى إرسالها للغزو.
سرَّــح: على: أرسله والياً على ففي أخبار (ص22): سرحه على الأندلس.
سرَّــح: أطلق سراحه، أطلقه من السجن (عباد 1: 400 رقم 17، الكالا) وخلص، أنقذ (هلو) ويظهر أن هذا المعنى لهجة مغربية لأن بوشر لا يذكر سرح بمعنى خلص وأنقذ عند البرابرة.
سَرَّــح: حلّ، فكّ (فوك، الكالا) وسرح حل قيوده (الكالا).
سرَّــح: أعتق المملوك (الكالا).
سرّــح: حل رجلي الفرس من قيد أو عقال (الكالا).
سرَّــح: أسال الماء الذي أوقف الطاحونة (الكالا).
سرَّــح: أدار النظر (المقري 2: 197).
سرّــح: أجّل الدين (الكالا).
سرّــح: أذن للجنود بترك المعسكر (رولاند).
صرفهم من الخدمة (الكالا) وترك المعسكر (سرَّــح: أذن، رخّص، سمح (همبرت ص209، دلابورت ص144، هلو).
سرَّــح: فرق، فصل، شتت (الكالا).
سرَّــح: مشط الكتان والقنب (بوشر، بابن سميث 1183، 1422).
سرَّــح: ندف.
سرَّــح: تكفل، ضمن، وبخاصة الكفالة بمبلغ من المال (الكالا).
تــسرَّــح: انحل، انفك (فوك).
تــسرَّــح: انفصل، انقطع (الكالا).
تــسرّــح: تمشط (همبرت ص22).
استــسرح: طلب الإذن بالانصراف، ففي القلائد (ص57): وكان ابن عمار ضيف المعتصم بالمرية فأراد الرجوع إلى اشبيلية فكتب إليه يستــسرحه.
سرح وجمعها سروح (الكامل ص680): ماشية .. (زيشر 22: 160).
سرح: باب بين الماجلين يسمى الــسرح (البكري ص26) وقد ترجمه دي سلان بما معناه مرفق.
سرحة: سفرة إلى عدة أماكن، سفرة سنوية دورية تتكرر في فترات نظامية. وسرحة العسكر: غزوة، حملة عسكرية تجري في سنة أو اقل (بوشر).
سرحان: ذئب، وجمعها: سراح (انظر لين) (ديوان الهذليين ص2، البيت3) انظر شرحه سراح: بمعنى اسم المصدر من سرح: أخلى سبيل السجين وأطلقه (عباد 1: 400 رقم 17). وفي رحلة ابن بطوطة (4: 156): أطلقت سراح المرأة أي أمرت بتخلية سبيل المرأة وأمرت بسجن المملوك. وفي كتاب ابن صاحب الصلاة (ص22 ق) في كلامه عن سجين: تلطف لعبد السلام المذكور في الــسراح. وفيه (ص22): قد وصل الأمر بــسراحك.
سراح: حرية (هلو، عباد 1: 400 رقم (17) وهي ضد اعتقال، ففي ويجزر (ص20): وقد اثبت من مقاله في سراحه واعتقاله ما هو الخ.
سراح: إذن للضيف بالانصراف. ففي القلائد:
أسرفت في بّر الضيا ... ف فجدْ قليلاً بالــسراح
وانظر القلائد ص1) وفي رحلة ابن بطوطة (1: 427): وكان شديد المحبة للغرباء فقليلاً ما يأذن لأحدهم في الــسراح. وفي المقري (1: 645): فرغبت له في أن يرفع للملك أني راغب في الــسراح إلى المشرق برسم الحج.
سراح: خلاعة، فساد فسوق، فحش (الكالا).
سُرْــوح: سروح العقل، ذهول، تشتت الأفكار (بوشر).
سُرُــوح الأمراض: تغير مركز الأمراض، انتقال المرض. وهو من مصطلح الطب (بوشر). سراحَّية: في مخطوطة الاسكوريال ذكر الزجّاج أسماء الأباريق واليراحيّات (سيمونيه) وهي = سلاحية (انظر الكلمة): قارورة سارح: راعي (دومب ص104، هلو).
تــسريح رخصة (هلو) إذن (شيرب ديال ص109).
تــسريح: رفع اليد، إذن بالتصرف بما كان قد وضعت عليه اليد وحجز. (الكالا) تــسريح: جواز مرور، جواز سفر (شيرب ديال 13) مَــسْرح. مَسارح بمعنى ماشية التي أشار إليها فريتاج نقلاً من ديوان جرير، والكلمة موجودة أيضاً في تاريخ البربر، ففيه (1: 329): فخرب بساطتها واكتسح مسارحها. مــسرح للطيور: حظيرة للطيور (المقري 1: 380) مــسرح للبصر: موضع يجول فيه المبصر، حقل فسيح يــسرح فيه البصر (ابن بطوطة 1: 413).
مُــسَرَّــح: ماهر، أريب، حاذق (الكالا).
(س ر ح)

سَرَــحَت الْمَاشِيَة تــسْرَــحُ سَرْــحا وسُرُــوحا: سامت. وسَرَــحَها هُوَ وسَرَّــحَا: أسامها، وَقَالَ أَبُو ذُؤَيْب:

وَكَأن مثلَين: أَلا يَــسْرحوا نَعَما ... حَيْثُ استرادت مَوَاشِيهمْ وتَــسْريحُ

والــسَّرْــحُ: المَال السارِحُ، وَلَا يُسمى من المَال سَرْــحا إِلَّا مَا يغدى بِهِ وَيرَاح. وَقيل: الــسّرْــحُ من المَال، مَا سَرَــح عَلَيْك. وَقَول أبي الْمُجيب، وَوصف أَرضًا جدبة:

وقضم شَجرُها والتقى سَرْــحاها

يَقُول: انْقَطع مرعاها حَتَّى التقيا فِي مَكَان وَاحِد. وَالْجمع من كل ذَلِك سُرُــوحٌ. والمَــسْرَــحُ، مرعى الــسّرْــحِ. والسّارحُ، يكون اسْما لِلرَّاعِي الَّذِي يــسرح الْإِبِل، وَيكون اسْما للْقَوْم الَّذين لَهُم الــسّرْــحُ، كالحاضر والسامر.

وَمَا لَهُ سارِحةٌ وَلَا رَائِحَة، أَي مَا لَهُ شَيْء يروح وَلَا يَــسْرَــحُ. قَالَ الَّلحيانيّ: وَقد يكون فِي معنى: مَا لَهُ قوم. والــسَّرْــحُ، انفجار الْبَوْل بعد احتباسه. وسَرَّــح عَنهُ فانــسرح وتَــسَرَّــح، فرَّج.

وولدته سُرُــحا، أَي فِي سهولة. وَفِي الدُّعَاء: اللَّهُمَّ اجْعَلْهُ سهلا سُرُــحا. وَشَيْء سريحٌ، سهل. وأفعل ذَلِك فِي سَرَــاحٍ ورواح، أَي فِي سهولة.

وَلَا يكون ذَلِك إِلَّا فِي سريحٍ، أَي فِي عجلة. وَأمر سريح، معجل. وَالِاسْم مِنْهُ، الــسّرَــاحُ.

والتَّــسْرِــيحُ: إرسالك رَسُولا فِي حَاجَة سراحا.

والــسَّرُــوحُ والــسُّرُــحُ من الْإِبِل، الــسريعة الْمَشْي.

وَرجل مُنْــسَرِــحٌ، منجرد. وَقيل: قَلِيل الثِّيَاب خَفِيف فِيهَا.

والمُنْــسَرحُ: ضرب من الشّعْر لخفته.

وملاط سُرحُ الْجنب: مُنْــسَرحٌ للذهاب والمجيء، يَعْنِي بالملاط الْكَتف، وَقَالَ كرَاع: هُوَ الطين، وَلَا أَدْرِي مَا هَذَا.

والمِــسْرَــحةُ: مَا يُــسَرَّــحُ بِهِ الشّعْر والكتان وَنَحْوهمَا.

وكل قِطْعَة من خرقَة متمزقة أَو دم سَائل مستطيل يَابِس، سَرِــيحٌة. وَالْجمع سَرِــيحٌ وسَرائحُ.

والــسّريحُ والــسرائحُ والــسُّرُــحُ: نعال الْإِبِل، وَقيل: سيور نعال الْإِبِل، وَالْوَاحد كالواحد.

والــسَّرْــحُ: قبَاء الْبَاب.

والــسّرْــحُ: كل شجر لَا شوك فِيهِ. والواحدة سَرْــحَةٌ. وَقيل: الــسّرْــحُ، كل شَجَرَة طَالَتْ. وَقَالَ أَبُو حنيفَة: الــسّرْــحَة دوحة محلال وَاسِعَة يحل تحتهَا النَّاس فِي الصَّيف ويبتنون تحتهَا الْبيُوت، وظلها صَالح. قَالَ الشَّاعِر:

فيا سَرْــحةَ الرُّكْبانِ ظلُّكِ باردٌ ... وماؤُكِ عذبٌ لَا يَحلُّ لشارِبِ

والــسَّرْــحُ: شجر كبار طوال لَا يرْعَى وَإِنَّمَا يستظل فِيهِ، ينْبت بِنَجْد فِي السهل والغلظ وَلَا ينْبت فِي رمل وَلَا جبل، وَلَا يَأْكُلهُ المَال إِلَّا قَلِيلا، لَهُ ثَمَر أصفر، واحدته سَرْــحَةٌ. قَالَ أَبُو حنيفَة: واخبرني أَعْرَابِي قَالَ: فِي الــسّرْــحة غبرة، وَهِي دون الأثل فِي الطول، وورقها صغَار، وَهِي سبطة الأفنان، قَالَ: وَهِي مائلة النبتة أبدا، وميلها من بَين جَمِيع الشّجر فِي شقّ الْيَمين، قَالَ: وَلم أبل على هَذَا الْأَعرَابِي كذبا.

والــسّريحةُ من الأَرْض: الطَّرِيقَة الظَّاهِرَة المستوية بِالْأَرْضِ ضيقَة.

وسرائحُ السَّهْمِ، الْعقب الَّذِي عصب بِهِ. وَقَالَ أَبُو حنيفَة: هِيَ الْعقب الَّذِي يدرج على الليط، واحدته سَرِــيحةٌ. والــسرائحُ أَيْضا، آثَار فِيهِ كآثار النَّار.

والمِــسْرَــحانِ: خشبتان تشدان فِي عنق الثور الَّذِي يحرث بِهِ، عَن أبي حنيفَة.

وسَرْــحٌ: اسْم. قَالَ الرَّاعِي:

فَلَو أَن حُقَّ اليومِ مِنْكُم إِقَامَة ... وَإِن كَانَ سَرْــحٌ قد مضى فتــسرَّــعا

ومــسرُــوحٌ، قَبيلَة.

والمــسروحُ: الــسراب، حكى عَن ثَعْلَب وَلست مِنْهُ على ثِقَة.

وَذُو المــسرُــوح، مَوضِع. قَالَ كثير:

وَأُخْرَى بِذِي المــسرُــوحِ من بطنِ بينةِ ... بهَا لمطافيل الظباءِ خُوَارُ

وسِرْــحانُ الحوضِ: وَسطه.

والــسَّرْــحانُ: الذِّئْب. وَالْجمع سِرَــاحٌ وسراحينُ، وَالْأُنْثَى بِالْهَاءِ، وَالْجمع كالجمع. وَقد يجمع بِالْألف وَالتَّاء.

والــسِّرحانُ: الْأسد، بلغَة هُذَيْل. قَالَ أَبُو المثلم يرثي صَخْر الغي:

هَبّاطُ أوْدِيَةٍ حَمّالُ ألويةٍ ... شهّادُ أندَيةٍ سِرْــحانُ فتيانِ

وَالْجمع كالجمع.

والــسَّرْــحالُ: لُغَة فِي الــسْرحانِ على الْبَدَل عِنْد يَعْقُوب، وَالْجمع كالجمع، وَأنْشد:

ترى رَذَايا الكُومِ فَوق الحالِ

عيدا لكلّ شَيهمٍ طِلالِ

والأعورَ الْعين مَعَ الــسرحال والــسِّرحان: اسْم فرس مُحرز بن نَضْلَة شهد عَلَيْهِ يَوْم الــسَّرْــح.

والــسرحانُ أَيْضا: فرس سَالم بن ارطاة.

والــسِّرْــياحُ من الرِّجَال: الطَّوِيل.

والــسِّرياحُ: الْجَرَاد. وَأم سِرْــياح: امْرَأَة. مُشْتَقّ مِنْهُ، قَالَ بعض أُمَرَاء مَكَّة:

إِذا أمُّ سِرْــياحٍ غَدَتْ فِي ظعائنٍ ... جوالسَ نجداً فاضت العينُ تدمَعُ

وسُرُــحٌ: مَاء لبني العجلان، قَالَ تَمِيم ابْن مقبل:

قَالَت سُلَيمى ببَطنِ القاعِ من سُرُــحٍ ... لَا خَيرَ فِي العَيْشِ بعد الشَّيْب والكِبَرِ
سرح
سرَــحَ يَــسرَــح، سَرْــحًا وسُروحًا، فهو سارِح
سرَــح الشَّخصُ:
1 - خرج بالغَداةِ "سرَــح العّمالُ إلى أعمالهم- {وَلَكُمْ فِيهَا جَمَالٌ حِينَ تُرِيحُونَ وَحِينَ تَــسْرَــحُونَ} " ° هو يَــسرح في أعراض الناس: يغتابهم- يَــسرَــح ويَمرَح: يفعل ما يشاء دون أن يتعرّض له أحد.
2 - شرَد، فقد القدرة على رَبْط أفكاره أو تعبيراته "سرَــح فكره أو خيالُه- سرَــح بباله".
سرَــحتِ الماشيةُ: رعَت حيث شاءت "سرحت بالغداة وراحت بالعشيّ". 

سرِــحَ يَــسرَــح، سَرَــحًا، فهو سارِح
سرِــح الشَّخصُ:
1 - تصرّف بحريّة من غير قيد "هو يَــسرَــح ويَمرَح".
2 - سهُلت أمورُه. 

انــسرحَ يَنــسرِــح، انــسراحًا، فهو مُنْــسَرِــح
 • انــسرح الشَّخصُ:
1 - أسرَــع.
2 - تجرَّد من ثيابه.
3 - شرَد، فقد القدرة على رَبْط أفكاره أو تعبيراته "مُنْــسَرِــح الفكر: شارد الذِّهن". 

تــسرَّــحَ من يتــسرَّــح، تــسرُّــحًا، فهو مُتَــسَرِّــح، والمفعول مُتــسرَّــحٌ منه
• تــسرَّــح من المكان: مُطاوع سرَّــحَ: ذهب وخرج "تــسرَّــح قسمٌ من عُمّال المصنع لعدم الحاجة إليهم". 

سرَّــحَ يُــسرِّــح، تــسريحًا، فهو مُــسَرِّــح، والمفعول مُــسَرَّــح
سرَّــح الشَّخصَ: أرسله "سرَّــح أحدَ أعوانه في حاجة له" ° سَرَّــح نظرَه: أجال طرفَه.
سرَّــح امرأتَه: طلّقها " {فَأَمْسِكُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ أَوْ سَرِّــحُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ} - {وَــسَرِّــحُوهُنَّ سَرَــاحًا جَمِيلاً}: طلِّقوهنَّ من غير إضرار ولا منع حقّ".
سرَّــح الشَّعرَ: مشَّطه، وخلّص بعضَه من بعض بالمشط، رجَّله، سوّاه وزيّنه "شعر مُــسَرّــح".
سرَّــح العاملَ: أخلاه من عمله "انخفضت أرباحُ الشركة فــسرَّــحت بعض عمَالها".
سرَّــح الجنديَّ: أخرجه من الخدمة.
سرَّــح السَّجينَ أو الأسيرَ: أطلقه.
سرَّــح الماشيةَ: أرسلها ترعى. 

تَــسْريحة [مفرد]: ج تَــسْريحات:
1 - اسم مرَّة من سرَّــحَ: هيئة لتــسريح الشّعْر، ترتيب الشعر وتزيينه بطريقة معيّنة.
2 - منضدة منخفضة ذات أدراج تعلوها مرآة وتوضع فوقها أدوات التزيين "تعوَّدت الجلوسَ أمام التَّــسريحة كُلَّ صباح". 

سارِح [مفرد]:
1 - اسم فاعل من سرَــحَ وسرِــحَ.
2 - راعٍ "يرقب السَّارحُ غنَمه بانتباه شديد".
3 - ماشية ° ما له سارحة ولا رائحة: ليس له أي شيء من المواشي، ما له شيء. 

سَراح [مفرد]:
1 - تَــسْرِــيح، تَحْرير "أطلق سَراحَ سجين/ أسير: أفرج عنه وخلّى سبيلَه" ° أفعله في سراح ورواح: صباحًا ومساءً، في سهولة.
2 - طلاق " {وَــسَرِّــحُوهُنَّ سَرَــاحًا جَمِيلاً}: أن يكون طلاقًا للسُّنَّة من غير إضرار ولا منع حقّ". 

سَرْــح [مفرد]:
1 - مصدر سرَــحَ.
2 - ماشيةٌ يُغدى بها ويُراح. 

سَرَــح [مفرد]: مصدر سرِــحَ. 

سَرْــحان [مفرد]: غير منتبه لما حَوْله. 

سَرَــحان [مفرد]: شرود الذِّهن. 

سِرْــحان [مفرد]: ج سَراحِينُ: من أسماء الذِّئب أو الأسد. 

سرِّــيح [مفرد]: ج سرِّــيحة: مَنْ يَــسْرحُ بالغداة للبيع، بائع متجوِّل "كثُر الباعة الــسرِّــيحة في المدينة". 

سُرُــوح [مفرد]: مصدر سرَــحَ. 

مَــسْرَــح [مفرد]: ج مَسارِحُ:
1 - اسم مكان من سرَــحَ: مَرْعى "القرية مَــسْرح طفولتي" ° مَــسْرَــح الجريمة/ مَــسْرَــح الحدث/ مَــسْرح الحادثة: المكان الذي ارتكبت فيه.
2 - (فن) مكان مرتفع تُمثَّل عليه المــسرحيّة "ذهبنا إلى المــسرح وشاهدنا المــسرحيّة الجديدة" ° المــسرح الدَّائريّ: مــسرح تحيط به مقاعد المتفرِّجين من جميع الجهات- المــسرح الصَّغير: مــسرح لمجموعة هواة- خشبة المَــسْرح: المنصّة التي يؤدِّي فوقها الممثِّلون أدوارَهم- رهبة المــسرح: عصبيَّة حادّة مقرونة بالأداء أو التحدُّث أمام الجمهور- عامل المــسرح: عامل يقوم بتغيير المناظر ويُعدِّل الإضاءة ويؤدِّي مهمّات أخرى- مَــسْرَــح العرائس: مــسرح خاصّ بعرض ألعاب الدّمى- مَــسْرَــح اللاَّمعقول: نوع من المــسرحيّات تؤكِّد على سُخْف وتفاهة وجود الإنسان وذلك من خلال حبكة غير منطقيَّة.
3 - جملة ما يُخلِّفه الأديب من رواياتٍ تمثيليّة "مــسرح شوقي".
• اللاَّمــسرح: (دب) اسمٌ لحركة جديدة في المــسرح الفرنسيّ ازدهرت في منتصف القرن العشرين، تعتمد على تحليل الموقف المــسرحيّ ومناقشة طبيعته وكيانه بدلاً من تقديم قصّة مــسرحيّة تقليديّة "انتقل من المــسرح التقليديّ إلى اللاّمــسرح".
• مَــسْرح العمليَّات: (سك) منطقة واسعة تتمّ فيها العمليات العسكريَّة. 

مَــسْرحانيَّة [مفرد]: اسم مؤنَّث منسوب إلى مَــسْرَــح: على
 غير قياس "كاتبة مــسرحانيَّة". 

مَــسْرَــحِيَّة [مفرد]: ج مَــسْرحيَّات:
1 - اسم مؤنَّث منسوب إلى مَــسْرَــح: "أعمال/ عروض مــسرحيّة" ° الصِّناعة المــسرحيَّة: البراعة في تقنيات وأدوات المــسرح.
2 - مصدر صناعيّ من مَــسْرَــح.
3 - (دب، فن) قصّة أو رواية معدَّة للتمثيل على المــسرح "مَــسْرحيّات شوقي/ الحكيم" ° مَــسْرَــحِيَّة تليفزيونيّة: مــسرحيَّة مكتوبة أو معدّة للتليفزيون- مَــسْرَــحِيَّة سينمائيّة: مــسرحيّة صوِّرت كفيلم. 

مُنْــسَرِــح [مفرد]: اسم فاعل من انــسرحَ.
• المُنْــسَرِــح: (عر) أحد بحور الشِّعر العربيّ، ووزنه: مُسْتَفْعِلُنْ مفَعْولات مُفْتَعِلُنْ، في كلِّ شطر. 

سرح

1 سَرَــحَ المَالُ, (TA,) or سَرَــحَتِ المَاشِيَةُ, (S, TA,) or الإِبِلُ, (Mgh, Msb,) aor. ـَ (Msb, TA,) inf. n. سُرُــوحٌ (S, A, Msb, K) and سَرْــحٌ, (Mgh, Msb, K,) The cattle, or camels, pastured, (S, Mgh, Msb, K, TA,) or pastured where they pleased, (S, K, TA,) by themselves; (S, * Msb, K, * TA; *) [or in the morning; for] you say, سَرَــحَتْ بِالغَدَاةِ and رَاحَتْ بِالعَشِىِّ: (S:) or pastured in the morning until the ضُحَى

[or period of bright morning-sunshine]. (AHeyth, TA.) b2: [Hence, app.,] هُوَ يَــسْرَــحُ فِى أَعْرَاضِ النَّاسِ [as though meaning He feeds upon the reputations of men;] i. e. (tropical:) he defames men; or defames men in their absence. (A, TA.) b3: And سَرَــحْتُ أَنَا, inf. n. سُرُــوحٌ, I went, or went away, in the morning. (AHeyth, TA.) And أَــسْرَــحُ إِلَيْكَ I go, or walk, to thee. (Har p. 44.) b4: And سَرَــحَ السَّيْلُ, (A, TA,) aor. ـَ inf. n. سَرْــحٌ and سُرُــوحٌ, (TA,) The torrent ran, or flowed, easily: (A, TA:) on the authority of Aboo-Sa'eed. (TA.) b5: And سَرَــحَ البَوْلُ, (A, K,) aor. ـَ inf. n. سَرْــحٌ (K) and سَرِــيحٌ, (TA,) The urine had vent, poured out or forth, flowed, or streamed, (A, K, TA,) after its having been suppressed. (A, TA.) A2: سَرَــحَ المَاشِيَةَ, (AHeyth, S, A, * TA,) or الإِبِلَ, (Mgh, Msb,) aor. ـَ (Msb,) inf. n. سَرْــحٌ; (S, A, Mgh, Msb, TA;) and ↓ سرّــحها, (Mgh, Msb,) inf. n. تَــسْرِــيحٌ, (Mgh, K,) but the teshdeed in this verb denotes intensiveness, or muchness, or frequency, of the action, or its application to many objects; (Msb;) He sent forth, or set free, [or drove,] the cattle, or camels, to pasture, (S, * Mgh, Msb, * K, *) or to pasture where they pleased, (S, K, TA,) by themselves: (S, * Msb K, * TA:) [or he did so in the morning, as is indicated in the S; i. e.] he made them to go forth in the morning to the pasturage. (AHeyth, TA.) You say, أَرَحْتُ المَاشِيَةَ and أَنْفَشْتُهَا and أَسَمْتُهَا and أَهْمَلُتُهَا and سَرَــحْتُهَا; this last alone without ا. (S. [Yet Golius mentions the last also with ا, though without assigning any authority for it.]) And hence, in the Kur [xvi. 6], حِينَ تُرِيحُونَ وَحِينَ تَــسْرَــحَونَ [When ye bring, or drive, them back in the evening, and when ye send, or drive, them forth in the morning]. (AHeyth, S.) b2: [Hence also,] سَرَــحَ, aor. ـَ inf. n. سَرْــحٌ; (K;) and ↓ سرّــح, (S, A, L,) inf. n. تَــسْرِــيحٌ; (L;) He sent (S, L, K) a messenger to another person, (A, TA,) or such a one to such a place, (S, L,) or to accomplish some needful affair. (L.) b3: [And hence, app.,] سَرَــحَهُ اللّٰهُ, and ↓ سرّــحهُ, (tropical:) God disposed him [to what was right or good], or adapted him [thereto]: mentioned by Az, on the authority of El-Iyádee, but as being strange. (TA.) One says, اللّٰهُ لِلْخَيْرِ ↓ سَرَّــحَكَ (tropical:) May God dispose thee, or adapt thee, to that which is good. (A.) b4: And سَرَــحَ, aor. ـَ inf. n. سَرْــحٌ, He voided his excrement, or ordure; or, in a thin state; [the objective complement being understood;] syn. سَلَحَ. (K.) b5: And سَرَــحْتُ مَا فِى صَدْرِى, (K, * TA,) aor. ـَ inf. n. سَرْــحٌ, (K,) (assumed tropical:) I manifested, or gave forth, (أَخْرَجْتُ,) what was in my bosom. (K, * TA.) A3: سَرِــحَ, aor. ـَ He set out easily in his affairs. (K.) 2 سَرَّــحَ see above, in four places. b2: تَــسْرِــيحٌ also signifies The dismissing a wife by divorcement. (S, K.) You say, سَرَّــحَهَا He dismissed her by divorcement: (A, Msb:) from سَرَّــحَ الإِبِلَ [expl. above]. (Msb.) And He sent her forth from his abode; (Bd in xxxiii. 48;) or let her go free; (Jel ibid.;) meaning one to whom he had not gone in. (Bd and Jel ibid.) [See also سَرَــاحٌ, below; a subst. used as a quasi-inf. n. of this verb.] b3: [Also The putting, or sending, another away, far away, or far off; removing him far away; or alienating, or estranging, him: see Har p. 44.] b4: And The act of removing, or clearing away: you say, سرّــح عَنْهُ He removed, or cleared away, from him [grief or sorrow]; syn. فَرَّجَ. (L, TA.) b5: [And The causing water to flow; or letting it flow.] You say, سَرَّــحُوا المَآءَ فِى الخَنْدَقِ [They caused the water to flow, or let it flow, into the moat]; from سَرَّــحَ الإِبِلَ. (Mgh.) b6: And The letting down, and loosing, the hair, (S, K,) before the combing: (S:) or the disentangling the hair: or the separating it with the comb: or the combing it: (Mgh:) or the combing down the hair; and disentangling it with the comb. (Az, TA.) You say, سَرَّــحَتْ شَعْرَهَا (A) or الشَّعْرَ, inf. n. as above, (Msb,) She combed [&c.] her hair (A) [or the hair]. b7: [And it is used also in relation to poetry, or verses.] You say also, سرّــح الشَّاعِرُ الشِّعْرَ [app. meaning The poet trimmed the poetry, or verses; as seems to be indicated by the context; for it is mentioned by Z immediately after what here precedes it]. (A.) b8: And The act of facilitating, or rendering easy. (S, K.) 5 تــسرّــح He (a man) went away, and went forth, from a place. (TA.) b2: See also the next paragraph.7 انْــسِرَــاحٌ The act of running, or going along [quickly and easily]. (KL.) You say of a she-camel, اِنْــسَرَــحَتْ فِى سَيْرِهَا She was, or became, quick and easy in her pace. (A.) b2: And انــسرح He lay upon his back, or lay as though thrown down or extended, and parted his legs. (S.) b3: And He was, or became, naked, bare, or without clothing. (KL. [See also its part. n., مُنْــسَرِــحٌ.]) b4: And It (grief or sorrow) became removed, or cleared away; [syn. اِنْفَرَجَ;] as also ↓ تــسرّــح; quasi-pass. of سَرَّــحَ signifying فَرَّجَ. (L, TA.) سَرْــحٌ Cattle, or camels &c., pasturing, (S, A, Mgh, Msb, K,) or pasturing where they please, by themselves: (S, A, K:) or only such as are sent, or driven, forth [to pasture] in the morning, and brought, or driven, back in the evening to their nightly resting-place: (L:) an inf. n. used as a subst. (Mgh, Msb.) A'Obeyd says that سَرْــحٌ and ↓ سَارِحٌ and ↓ سَارِحَةٌ signify Cattle, or camels &c.: and Khálid Ibn-Jembeh says that ↓ سَارِحَةٌ means camels and sheep or goats: and a single beast; as well as a collection [of beasts]. (TA.) A2: Also A certain kind of trees, of great size, (S, K, TA,) and tall, (S, TA,) not depastured, or seldom eaten by the camels &c., but used for their shade: they grow in Nejd, in plain, or soft, and in rugged ground, but not in sand nor upon a mountain; and have a yellow fruit: (TA:) n. un. with ة: and it is said to be the same as the آء: (S:) but this is a mistake; the fact being that it bears a kind of berry termed آء, (K, TA,) resembling the olive: (TA:) or any trees without thorns: (K:) n. un. in this sense with ة: (Fr, Ham p. 603, TA:) or any tall trees: (K:) or [trees] of the kind called عِضَاه, great, with spreading branches, beneath which men alight in the صَيْف [or summer]: (Ham ubi suprà:) accord. to AHn, the سَرْــحَة is a great tree with spreading branches, beneath which people often alight, widely extending; men alight beneath it in the صَيْف [or summer], and pitch tents, or build houses, beneath it; and its shade is good: accord. to information given to Az by an Arab of the desert not known by him to have uttered a lie, it has a dusty colour, is not so tall as the أَثْل [a species of tamarisk], has small leaves, and lank branches, or twigs, and always grows slanting, its inclination among all the trees being towards the south (اليَمِين): Lth says that the سَرْــح are a kind of trees that have a fruit, and they are the أَلَآء (الالآء [app. a mistranscription for الآء, i. e. the آء,]); but Az says that this is a mistake: Lth cites the saying of' Antarah, بَطَلٌ كَأَنَّ ثِيَابَهُ فِى سَرْــحَةٍ

تُحْذَى نِعَالُ السِّبْتِ لَيْسَ بِتَوْءَمِ (L,) i. e. He is a man of valour, tall of stature, as though his clothes were upon a great tree such as is called سرحة; sandals of سبت [q. v.] are cut and made for him, such as are worn by the kings; and he is not a twin; so that he has been well suckled: (EM p. 245:) thus he describes this person as tall of stature, showing that the سرحة is a large tree: but the الآء [or آء] has no trunk nor tallness: IAar says that the سَرْــح are ذَكْوَان that have become large; and the ذكوان are certain trees having beautiful [shoots such as are termed] عَسَالِيج: the pl. is سِرَــاحٌ. (L.) b2: The n. un., سَرْــحَةٌ, is applied to signify (tropical:) A man's wife, (S, A,) by a metonymy. (S.) The Arabs are said by Az to term a woman, or wife, a سَرْــحة growing over water, because in this case it is in the most beautiful condition. (TA.) b3: [Accord. to Forskål, (Flora Aegypt. Arab. pp. cvi. and 68,) the name of سرح is applied to a plant of the class pentandria, which he terms Cadaba farinosa, (described by him in p. 68,) growing in the lower region of the mountains of Wádee-Surdud, in Tihámeh.]

A3: Also The exterior court or yard of a house, (K,) or, as in the L, of a gate, or door. (TA.) سُرُــحٌ Easy; as also ↓ سَرِــيحٌ. (L.) You say, وَلَدَتْهُ سُرُــحًا She brought him forth with ease. (TA.) And تَخْرُجُ سُرُــحًا It passes forth easily and quickly: occurring in a trad., describing a draught of water that satisfies thirst (شُرْبَةُ مَآءٍ). (TA.) And نَاقَةٌ سُرُــحٌ and ↓ مُنْــسَرِــحَةٌ A quick, or swift, she-camel; (S;) as also ↓ سَرُــوحٌ: (L:) or a she-camel quick and easy in pace. (A, MA, and Har p. 481.) And فَرَسٌ سُرُــحٌ and ↓ مُنْــسَرِــحٌ (K) and ↓ سِرْــيَاحٌ, (TA,) or خَيْلٌ سُرُــحٌ, (S,) A horse, or horses, quick, or swift. (S, K.) [See also سَرَــاحِ, and سَرَّــاحٌ.] And مِلَاطٌ سُرُــحُ الجَنْبِ A shoulderblade, (TA,) or an upper arm-bone, of a camel, (ISh, T, TA,) quick to go and come [or move forwards and backwards]. (As, S, TA.) and مِشْيَةٌ سُرُــحٌ An easy gait, or manner of going; (S, K;) like سُجُحٌ. (TA.) And عَطَآءٌ سُرُــحٌ (assumed tropical:) A gift promptly given, without deferring: (K:) or (tropical:) a gift that is easy and quick; a metaphorical phrase from نَاقَةٌ سُرُــحٌ expl. above. (Har p. 481.) A2: [See also سَرِــيحَةٌ, of which, in two senses, it is a pl.]

سَرْــحَةٌ A single tree of the kind called سَرْــحٌ [q. v.]. (Fr, S, TA.) A2: Also A she-ass that has attained to maturity but has not become pregnant. (O, K.) A3: And سَرْــحَةُ, (O,) or الــسَّرْــحَةُ, (K,) is the name of A certain dog. (O, K.) سِرْــحَانٌ, of the measure فِعْلَانٌ, the ن being an augmentative letter, (Sb, S,) from the verb سَرَــحَ, (TA,) The wolf; (S, A, Mgh, Msb, K;) as also سِرْــحَالٌ; (Yaakoob, K;) fem. سِرْــحَانَةٌ (Ks, S) and سِرْــحَالَهٌ; (TA;) and the lion, (S, O, Msb, K,) in the dial. of Hudheyl: (S, O:) pl. سَرَــاحِينُ (S, A, O, Msb, K) and سَرَــاحٍ and سِرَــاحٌ, (O, L, K,) but the last not remembered to have been heard by Az. (L.) It is said in a prov., سَقَطَ العَشَآءُ بِهِ عَلَى سِرْــحَانِ [The evening-meal, or supper, (i. e. the seeking for it,) made him to fall, or light, upon a wolf]: (S, Meyd:) accord. to A'Obeyd, it originated from a man's going forth to seek the eveningmeal, and falling upon a wolf, which devoured him: accord. to As, from the like accident to a beast: accord. to IAar, from a man's being slain by another man, named سِرْــحَان: it is applied to the seeking an object of want that leads one to destruction. (Meyd. [See Freytag's Arab. Prov. i. 599: but the name there written “ Hasahah ” is هُزْلَة; accord. to Meyd, the father, but accord. to the O, the brother, of Sirhán.]) b2: Hence, (Mgh, Msb,) i. e. from الــسِّرْــحَانُ as meaning “ the wolf,” or, as some say, “the lion,” (TA,) ذَنَبُ الــسِّرْــحَانِ The false dawn; (Mgh, O, K, TA;) i. e. the first [dawn]. (TA. [A term nearly agreeing with the Greek λυκόφως (assumed tropical:) ]) b3: الــسِّرْــحَانُ, (O, K,) or سِرْــحَانٌ, (TA,) is also the name of A certain dog: and of a certain horse: and of another horse. (O, K.) A2: Also The middle of a wateringtrough or tank: (O, K:) pl. as above. (K.) سَرَــاحٌ a subst. from تَــسْرِــيحُ المَرْأَةِ; (S, Msb, K;) [i. e., a subst.] signifying The dismissal of a wife by divorcement: (Bd in xxxiii. 28 [where it is used as a quasi-inf. n., as it is also in verse 48 of the same chap.]:) like طَلَاقٌ and فِرَاقٌ, it signifies divorcement explicitly. (L.) b2: [And Dismissal in a general sense. Hence,] it is said in a prov., الــسَّرَــاحُ مِنَ النَّجَاحِ (tropical:) [i. e. Dismissal is a part of the accomplishment of one's want]; (S, A, L;) meaning, when thou canst not accomplish a man's want, make him to despair; for thy doing so will be in his estimation an act that will stand him in lieu of thy helping him to accomplish it: (S, L: [in some copies of the former, for فَأَيْئِسْهُ, we find فَآيَسْتَهُ:]) or it is applied to a man who does not desire to accomplish the want [of another]; and means, it behooves thee to make him to despair if thou accomplish not his want. (Meyd. [See a similar prov. voce شَرَاحٌ.]) b3: Also Haste, ex-pedition, or promptness. (TA.) b4: And (assumed tropical:) Ease: so in the saying, اِفْعَلْ ذٰلِكَ فِى سَرَــاحٍ وَرَوَاحٍ (TA) i. e. (tropical:) Do thou that in a state of ease (S and A and K in art. روح) and rest. (A in that art.) A2: سَرَــاحِ [indecl.] like قَطَامِ, [app. as meaning The quick, or quick and easy in pace, like الــسُّرُــحُ,] the name of a certain horse. (K.) سَرُــوحٌ: see سُرُــحٌ.

سَرِــيحٌ: see سُرُــحٌ. b2: أَمْرٌ سَرِــيحٌ An affair done quickly, expeditiously, or promptly; (TA;) in which is no deferring. (A.) You say also, لَا يَكُونُ ذٰلِكَ إِلَّا فِى سَرِــيحٍ That will not be save with quickness, expedition, or promptness. (TA.) And إِنَّ خَيْرَكَ لَفِى سَرِــيحٍ and انّ خيرك لَــسَرِــيحٌ, Verily thy bounty is quick, expeditious, or prompt. (TA.) b3: فَرَسٌ سَرِــيحٌ A horse without a saddle. (S, K.) A2: See also the next paragraph, in five places.

سَرِــيحَةٌ A thong with which one sews soles or sandals or the like: (S, O, K:) pl. سَرَــائِحُ (S, O, K *) and سُرُــحٌ (TA) and [coll. gen. n.] ↓ سَرِــيحٌ: (S, TA:) or, as some say, the thong wherewith is fastened, or tied, the خَدَمَة which is a [thick plaited] thong that is fastened upon the pastern [of a camel, encircling it like a ring, for the attachment of a leathern shoe, or sandal]: (TA:) the pl. سُرُــحٌ is also expl. as signifying the نِعَال [or leathern shoes, or sandals,] of camels: or, as some say, the thongs, or straps, of their نِعَال; each thong, or strap, being called سَرِــيحَةٌ: (L, TA:) Suh says, in the R, that ↓ سَرِــيحٌ signifies a kind of thing like the نَعْل with which camels' feet are clad. (TA.) The سَرَــائِخ of an arrow are The sinews that are wound around it; sing.

سَرِــيحَةٌ: and also certain marks upon it, like those of fire. (TA.) b2: Also A piece of a garment (K, TA) that has been much torn: (TA:) pl. سَرَــائِحُ (K, TA) and [coll. gen. n.] ↓ سَرِــيحٌ. (TA.) b3: And A conspicuous elongated strip of ground, (O, K,) even, (O,) narrow, and having more trees, or shrubs, (O, K,) or, as Az says, having more plants, or herbage, and trees, or shrubs, (TA,) than what is around it, (O, K, TA,) and rising above what surrounds it; (TA;) so that one sees it to be oblong, abounding with trees, or shrubs, what is around it having few trees, or shrubs: and sometimes it is what is termed عَقَبَةٌ [app. as meaning a long mountain lying across the way, and over which one passes]: (O, TA:) pl. سَرَــائِحُ (O, K, * TA) and [coll. gen. n.] ↓ سَرِــيحٌ. (TA.) b4: And An oblong, or enlongated, tract of blood, (K, TA,) when flowing: (TA:) pl. سَرَــائِحُ (K, * TA) and [coll. gen. n.]

سَرِــيحٌ. (TA.) سِرْــيَاحٌ: see سُرُــحٌ. b2: Also Tall; (S, K;) as an epithet applied to a man. (TA.) A2: And Locusts, or the locust. (S, O, K, TA. [In the CK, and in my MS. copy of the K, الجَوادُ is erroneously put for الجَرَادُ.]) And أُمُّ سِرْــيَاحٍ The female locust: (Aboo-'Amr Ez-Záhid, IB.) and the name of A certain woman, (S, K,) in one instance only. (Aboo-'Amr Ez-Záhid, IB.) b2: الــسِّرْــيَاحُ, (K,) or سِرْــيَاحٌ, (O,) is the name of A certain dog. (O, K.) سَرَّــاحٌ [probably meaning Quick, or quick and easy in pace, like سُرُــحٌ,] the name of a horse of El-Mohallak Ibn-Hantam. (O, K.) سَارِحٌ and سَارِحَةٌ: see سَرْــحٌ, second sentence, in three places. مَا لَهُ سَارِحَةٌ وَلَا رَائِحَةٌ [lit. He has not any camels, &c., that go away to pasture, nor any that return from pasture,] means (assumed tropical:) he has not anything: (S, TA:) and sometimes it means (assumed tropical:) he has not any people, or party. (Lh, TA.) b2: سَيْلٌ سَارِحٌ A torrent running, or flowing, easily. (Aboo-Sa'eed, A, TA.) A2: سَارِحٌ is also used as a subst., signifying A pastor who sends forth, or sets free, camels, or cattle, to pasture, or to pasture where they please, by themselves, or who sends them forth in the morning to the pasturage: and a people, or party, having camels, or cattle, pasturing, or pasturing where they please, by themselves, or sent forth in the morning to the pasturage. (TA.) مَــسْرَــحٌ A place of pasturage: (K:) or a place into which beasts are sent forth, or sent forth in the morning, to pasture: (O:) pl. مَسَارِحُ. (TA.) لَهُ إِبِلٌ قَلِيلَاتُ المَسَارِحِ occurs in a trad., of UmmZara, meaning [He has camels whose places of pasturage are few; i. e.] his camels do not go forth into distant pasturage, but lie down in his outer court, or yard, in order that they may be near by to supply the guests with their milk and their flesh. (TA.) مِــسْرَــحٌ A comb. (O, K.) b2: And [the dual]

مِــسْرَــحَانِ Two wooden things, or two pieces of wood, [composing a yoke,] that are bound upon the neck of the bull with which one ploughs. (AHn, TA.) مِــسْرَــحَةٌ An instrument with which hair and flax or the like are separated and combed. (TA.) مَــسْرُــوحٌ The سَرَــاب [or mirage]: (K: [in some copies of which, الشَّرَابُ is put in the place of الــسَّرَــابُ:]) mentioned on the authority of Th; but he was not sure of its correctness: (TA:) a dial. var. of مَشْرُوحٌ in this sense. (TA in art. شرح.) مُنْــسَرِــحٌ; and its fem., with ة: see سُرُــحٌ, in two places. b2: Also the former, (K, TA,) applied to a man, (TA,) Lying upon his back, or lying as though thrown down or extended, and parting his legs. (K, TA.) b3: And Denuded, or divested, of his clothes; or making himself to be so: or having few clothes; lightly clad: (TA:) or coming, or going, forth from his clothes; (S, O, K;) or so مُنْــسَرِــحٌ مِنْ ثِيَابِهِ. (A.) [Hence,] one says, هُوَ مُنْــسَرِــحٌ مِنْ أَثْوَابِ الكَرَمِ (tropical:) He is divested, or divesting himself, of the apparel of generosity. (A.) b4: And [applied to a camel as meaning] Divested of his وَبَر [i. e. fur, or soft hair]. (TA.) b5: المُنْــسَرِــحُ is also the name of A kind of verse; (S, O, K;) [namely, the tenth;] the [full] measure of which is مُسْتَفْعِلُنْ مَفْعُولَاتُ مُسْتَفْعِلُنْ twice. (O.)

سرح: الــسَّرْــحُ: المالُ السائم. الليث: الــسَّرْــحُ المالُ يُسامُ في

المرعى من الأَنعام.

سَرَــحَتِ الماشيةُ تَــسْرَــحُ سَرْــحاً وسُرُــوحاً: سامتْ. وسَرَــحها هو:

أَسامَها، يَتَعَدَّى ولا يتعدى؛ قال أَبو ذؤَيب:

وكانَ مِثْلَيْنِ: أَن لا يَــسْرَــحُوا نَعَماً،

حيثُ اسْتراحَتْ مَواشِيهم، وتَــسْرِــيحُ

تقول: أَرَحْتُ الماشيةَ وأَنْفَشْتُها وأَسَمْتُها وأَهْمَلْتُها

وسَرَــحْتُها سَرْــحاً، هذه وحدها بلا أَلف. وقال أَبو الهيثم في قوله تعالى:

حين تُرِيحُونَ وحين تَــسْرَــحُونَ؛ قال: يقال سَرَــحْتُ الماشيةَ أَي

أَخرجتها بالغَداةِ إلى المرعى. وسَرَــحَ المالُ نَفْسُهُ إِذا رَعَى بالغَداةِ

إِلى الضحى.

والــسَّرْــحُ: المالُ السارحُ، ولا يسمى من المال سَرْــحاً إِلاَّ ما

يُغْدَى به ويُراحُ؛ وقيل: الــسَّرْــحُ من المال ما سَرَــحَ عليك.

يقال: سَرَــحَتْ بالغداة وراحتْ بالعَشِيِّ، ويقال: سَرَــحْتُ أَنا

أَــسْرَــحُ سُرُــوحاً أَي غَدَوْتُ؛ وأَنشد لجرير:

وإِذا غَدَوْتُ فَصَبَّحَتْك تحِيَّةٌ،

سَبَقَتْ سُرُــوحَ الشَّاحِجاتِ الحُجَّلِ

قال: والــسَّرْــحُ المال الراعي. وقول أَبي المُجِيبِ ووصف أَرضاً

جَدْبَةً: وقُضِمَ شَجرُها والتَقى سَرْــحاها؛ يقول: انقطع مَرْعاها حتى التقيا

في مكان واحد، والجمع من كل ذلك سُرُــوحٌ.

والمَــسْرَــحُ، بفتح الميم: مَرْعَى الــسَّرْــح، وجمعه المَسارِحُ؛ ومنه

قوله:

إِذا عاد المَسارِحُ كالسِّباحِ

وفي حديث أُم زرع: له إِبلٌ قليلاتُ المسارِحِ؛ هو جمع مَــسْرَــح، وهو

الموضع الذي تَــسْرَــحُ إِليه الماشيةُ بالغَداة للرَّعْيِ؛ قيل: تصفه بكثرة

الإِطْعامِ وسَقْيِ الأَلبان أَي أَن إِبله على كثرتها لا تغيب عن الحيِّ

ولا تَــسْرَــحُ في المراعي البعيدة، ولكنها باركة بفِنائه ليُقَرِّب

للضِّيفان من لبنها ولحمها، خوفاً من أَن ينزل به ضيفٌ، وهي بعيدة عازبة؛ وقيل:

معناه أَن إَبله كثيرة في حال بروكها، فإِذا سَرَــحت كانت قليلة لكثرة ما

نُحِرَ منها في مَباركها للأَضياف؛ ومنه حديث جرير: لا يَعْزُب سارِحُها

أَي لا يَبْعُدُ ما يَــسْرَــحُ منها إِذا غَدَت للمرعى. والسارحُ: يكون

اسماً للراعي الذي يَــسْرَــحُ الإِبل، ويكون اسماً للقوم الذين لهم الــسَّرْــحُ

كالحاضِرِ والسَّامِر وهما جميعٌ. وما له سارحةٌ ولا رائحة أَي ما له

شيءٌ يَرُوحُ ولا يَــسْرَــحُ؛ قال اللحياني: وقد يكون في معنى ما له قومٌ.

وفي كتاب كتبه رسولُ الله، صلى الله عليه وسلم، لأُكَيْدِر دُومةِ

الجَنْدَلِ: لا تُعْدَلُ سارِحَتُم ولا تُعَدُّ فارِدَتُكم. قال أَبو عبيد: أَراد

أَن ماشيتهم لا تُصْرَفُ عن مَرْعًى تريده. يقال عَدَلْتُه أَي صرفته،

فَعَدَلَ أَي انصرف. والسارحة: هي الماشية التي تَــسْرَــحُ بالغداة إِلى

مراعيها.

وفي الحديث الآخر: ولا يُمْنَعُ سَرْــحُكم؛ الــسَّرْــحُ والسارحُ والسارحة

سواء: الماشية؛ قال خالد بن جَنْبَةَ: السارحة الإِبل والغنم. قال:

والسارحة الدابة الواحدة، قال: وهي أَيضاً الجماعة. والــسَّرْــحُ: انفجار البول

بعد احتباسه.

وسَرَّــحَ عنه فانْــسَرَــحَ وتَــسَرَّــحَ: فَرَّجَ. وإِذا ضاق شيءٌ

فَفَرَّجْتَ عنه، قلت: سَرَّــحْتُ عنه تــسريحاً؛ قال العجاج:

وسَرَّــحَتْ عنه، إِذا تَحَوَّبا،

رَواجِبُ الجَوْفِ الصَّهِيلَ الصُّلَّبا

ووَلَدَتْه سُرُــحاً أَي في سُهولة. وفي الدعاء: اللهم اجعَلْه سهلاً

سُرُــحاً. وفي حديث الفارعة: أَنها رأَت إِبليس ساجداً تسيل دموعه كــسُرُــحِ

الجَنِينِ؛ الــسُّرُــحُ: السهل. وإِذا سَهُلت ولادة المرأَة، قيل: وَلَدَتْ

سُرُــحاً. والــسُّرُــحُ والــسَّرِــيحُ: إِدْرارُ البول بعد احتباسه؛ ومنه حديث

الحسن: يا لها نِعْمَةً، يعني الشَّرْبة من الماء، تُشْرَبُ لذةً وتخرج

سُرُــحاً أَي سهلاً سريعاً.

والتــسريحُ: التسهيل. وشيءٌ سريح: سهل.

وافْعَل ذلك في سَراحٍ وَرواحٍ أَي في سهولة.

ولا يكون ذلك إِلاَّ في سَريح أَي في عَجَلة. وأَمرٌ سَرِــيحٌ: مُعَجَّلٌ

والاسم منه الــسَّراحُ، والعرب تقول: إِن خَيْرَك لفي سَرِــيح، وإِن

خَيْرَك لَــسَريحٌ؛ وهو ضد البطيء.

ويقال: تَــسَرَّــحَ فلانٌ من هذا الكان إِذا ذهب وخرج. وسَرَــحْتُ ما في

صدري سَرْــحاً أَي أَخرجته. وسمي الــسَّرْــحُ سَرْــحاً لأَنه يُسَْحُ فيخرُجُ؛

وأَنشد:

وسَرَــحْنا كلَّ ضَبٍّ مُكْتَمِنْ

والتــسريحُ: إِرسالك رسولاً في حاجة سَراحاً. وسَرَّــحْتُ فلاناً إِلى

موضع كذا إِذا أَرْسلته. وتَــسْرِــيحُ المرأَة: تطليقُها. والاسم الــسِّراحُ،

مثل التبليغ والبلاغ. وتَــسْرِــيحُ دَمِ العِرْقِ المفصود: إِرساله بعدما

يسيل منه حين يُفْصَد مرة ثانية. وسمى الله، عز وجل، الطلاق سَراحاً، فقال:

وسَرِّــحُوهنّ سَراحاً جميلاً؛ كما سماه طلاقاً من طَلَّقَ المرأَة،

وسماه الفِرَاقَ، فهذه ثلاثة أَلفاظ تجمع صريح الطلاق الذي لا يُدَيَّنُ فيها

المُطَلِّقُ بها إِذا أَنكر أَن يكون عنى بها طلاقاً، وأَما الكنايات

عنها بغيرها مثل البائنة والبتَّةِ والحرام وما أَشبهها، فإِنه يُصَدَّق

فيها مع اليمين أَنه لم يرد بها طلاقاً. وفي المثل: الــسَّراحُ من النَّجاح؛

إِذا لم تَقْدِرْ على قضاء حاجة الرجل فأَيِّسْه فإِن ذلك عنده بمنزلة

الإِسعاف. وتَــسْرِــيحُ الشَّعر: إِرساله قبل المَشْطِ؛ قال الأَزهري:

تَــسْرِــيحُ الشعر ترجيله وتخليص بعضه من بعض بالمشط؛ والمشط يقال له: المِرجل

والمِــسرح، بكــسر الميم. والمَــسْرَــحُ، بفتح الميم: المرعى الذي تَــسْرَــحُ فيه

الدواب للرّعي. وفرسٌ سَريح أَي عُرْيٌ، وخيل سُرُــحٌ وناقةٌ سُرُــحٌ

ومُنْــسَرِــحة في سيرها أَي سريعة؛ قال الأَعشى:

بجُلالةٍ سُرُــحٍ، كأَنَّ بغَرْزِها

هِرّاً، إِذا انتَعَل المَطِيُّ ظِلالَها

ومِشْيَةٌ سُرُــحُ مثل سُجُح أَي سهلة.

وانْــسَرَــحَ الرجلُ إِذا استلقى وفَرَّجَ بين رجليه: وأَما قول حُمَيْد

بن ثور:

أَبى اللهُ إِلاَّ أَنَّ سَرْــحَةَ مالكٍ،

على كلِّ أَفْنانِ العِضاهِ، تَرُوقُ

فإِنما كنى بها عن امرأَة. قال الأَزهري: العرب تكني عن المرأَة

بالــسَّرْــحةِ النابتة على الماء؛ ومنه قوله:

يا سَرْــحةَ الماءِ قد سُدَّتْ موارِدُه،

أَما إِليكِ طريقٌ غيرُ مسْدُودِ

لحائمٍ حامَ حتى لا حَراكَ به،

مُحَّلإٍ عن طريقِ الوِرْدِ، مَرْدودِ

كنى بالــسَّرْــحةِ النابتة على الماء عن المرأَة لأَنها حينئذٍ أَحسن ما

تكن؛ وسَرْــحةٌ في قول لبيد:

لمن طَلَلٌ تَضَّمَنهُ أُثالُ،

فَــسَرْــحةُ فالمَرانَةُ فالخَيالُ؟

هو اسم موضع

(* قوله «هو اسم موضع» مثله في الجوهري وياقوت. وقال المجد:

الصواب شرجة، بالشين والجيم المعجمتين. والحِمال، بكــسر الحاء المهملة

والباء الموحدة.).

والــسَّرُــوحُ والــسُّرُــحُ من الإِبل: الــسريعةُ المشي.

ورجل مُنْــسَرِــحٌ: متجرِّد؛ وقيل: قليل الثياب خفيف فيها، وهو الخارج من

ثيابه؛ قال رؤبة:

مُنْــسَرِــحٌ إِلاَّ ذَعاليب الخِرَقْ

والمُنْــسَرِــحُ: الذي انْــسَرَــحَ عنه وَبَرُه. والمُنْــسَرِــحُ: ضربٌ من

الشِّعْر لخفته، وهو جنس من العروض تفعيله: مستفعلن مفعولات مستفعلن ست

مرات. ومِلاطٌ سُرُــحُ الجَنْبِ: مُنْــسَرِــحٌ للذهاب والمجيء؛ يعني بالملاط

الكَتِفَ، وفي التهذيب: العَضُد؛ وقال كراع: هو الطين؛ قال ابن سيده: ولا

أَدري ما هذا. ابن شميل: ابنا مِلاطَي البعير هما العَضُدانِ، قال:

والملاطان ما عن يمين الكِرْكِرَةِ وشمالها.

والمِــسْرَــحةُ: ما يُــسَرَّــحُ به الشعَر والكَتَّان ونحوهما. وكل قطعة من

خرقة متمزقة أَو دم سائل مستطيل يابس، فهو ما أَشبهه سَرِــيحة، والجمع

سَرِــيحٌ وسَرائِحُ. والــسَّريحة: الطريقة من الدم إِذا كانت مستطيلة؛ وقال

لبيد:

بلَبَّته سَرائِحُ كالعَصيمِ

قال: والــسَّريحُ السيرُ الذي تُشَدُّ به الخَدَمَةُ فوق الرُّسْغ.

والــسَّرائح والــسُّرُــح: نِعالُ الإِبل؛ وقيل: سِيُورُ نِعالها، كلُّ سَيرٍ منها

سَريحة؛ وقيل: السيور التي يُخْصَفُ بها، واحدتها سَرِــيحة، والخِدامُ

سُيُورٌ تُشَدُّ في الأَرْساغ، والــسَّرائِحُ: تُشَدُّ إِلى الخَدَم.

والــسَّرْــحُ: فِناءُ الباب. والــسَّرْــحُ: كل شجر لا شوك فيه، والواحدة سَرْــحة؛

وقيل: الــسَّرْــحُ كلُّ شجر طال.

وقال أَبو حنيفة: الــسَّرْــحةُ دَوْحة مِحْلالٌ واسِعةٌ يَحُلُّ تحتها

الناسُ في الصيف، ويَبْتَنُون تحتها البيوت، وظلها صالح؛ قال الشاعر:

فيا سَرْــحةَ الرُّكْبانِ، ظِلُّك بارِدٌ،

وماؤُكِ عَذْب، لا يَحِلُّ لوارِدِ

(* قوله «لا يحل لوارد» هكذا في الأَصل بهذا الضبط وشرح القاموس وانظره

فلعله لا يمل لوارد.)

والــسَّرْــحُ: شجر كبار عظام طِوالٌ لا يُرْعَى وإِنما يستظل فيه. وينبت

بنَجدٍ في السَّهْل والغَلْظ، ولا ينبت في رمل ولا جبل، ولا يأْكله المالُ

إِلاَّ قليلاً، له ثمر أَصفر، واحدته سَرْــحة، ويقال: هو الآءُ، على وزن

العاعِ، يشبه الزيتون، والآءُ ثمرةُ الــسَّرْــح؛ قال: وأَخبرني أَعرابي

قال: في الــسَّرْــحة غُبْرَةٌ وهي دون الأَثْلِ في الطول، ووَرَقُها صغار، وهي

سَبْطَة الأَفْنان. قال: وهي مائلة النِّبتة أَبداً ومَيلُها من بين

جميع الشجر في شِقّ اليمين، قال: ولم أَبْلُ على هذا الأَعرابي كذباً.

الأَزهري عن الليث: الــسَّرْــحُ شجر له حَمْل وهي الأَلاءَة، والواحدة سرحة؛ قال

الأَزهري: هذا غلط ليس الــسرح من الأَلاءَة في شيء. قال أَبو عبيد:

الــسَّرْــحة ضرب من الشجر، معروفة؛ وأَنشد قول عنترة:

بَطَلٌ، كأَنَّ ثِيابَه في سَرْــحةٍ،

يُحْذَى نِعالَ السِّبْتِ، ليس بتَؤْأَمِ

يصفه بطول القامة، فقد بيَّن لك أَن الــسَّرْــحَة من كبار الشجر، أَلا ترى

أَنه شبه به الرجل لطوله، والأَلاء لا ساق له ولا طول؟ وفي حديث ابن عمر

أَنه قال: إِنَّ بمكان كذا وكذا سَرْــحةً لم تُجْرَدْ ولم تُعْبَلْ،

سُرَّ تحتها سبعون نبيّاً؛ وهذا يدل على أَن الــسَّرْــحةَ من عظام الشجر؛ ورواه

ابن الأَثير: لم تُجْرَدْ ولم تُــسْرَــحْ، قال: ولم تُــسْرَــحْ لم يصبها

الــسَّرْــحُ فيأْكل أَغصانها وورقها، قال: وقيل هو مأْخوذ من لفظ الــسَّرْــحة،

أَراد: لم يؤْخذ منها شيء، كما يقال: شَجَرْتُ الشجرةَ إِذا أَخذتُ

بعضَها. وفي حديث ظَبْيانَ: يأْكلون مُلاَّحها ويَرْعَوْنَ سِراحَها. ابن

الأَعرابي: الــسَّرْــحُ كِبارُ الذَّكْوانِ، والذَّكْوانُ شجرٌ حَسَنُ

العَساليح. أَبو سعيد: سَرَــحَ السيلُ يَــسْرَــحُ سُرُــوحاً وسَرْــحاً إِذا جرى جرياً

سهلاً، فهو سيلٌ سارحٌ؛ وأَنشد:

ورُبَّ كلِّ شَوْذَبِيٍّ مُنْــسَرِــحْ،

من اللباسِ، غيرَ جَرْدٍ ما نُصِحْ

(* قوله «وأَنشد ورب كل إلخ» حق هذا البيت أَن ينشد عند قوله فيما مر

ورجل منــسرح متجرد كما استشهد به في الأَساس على ذلك وهو واضح.)

والجَرْدُ: الخَلَقُ من الثياب. وما نُصِحَ أَي ما خيط.

والــسَّرِــيحةُ من الأَرض: الطريقة الظاهرة المستوية في الأَرض ضَيِّقةً؛

قال الأَزهري: وهي أَكثر نبْتاً وشجراً مما حولها وهي مُشرفة على ما

حولها، والجمع الــسَّرائح، فتراها مستطيلة شَجِيرة وما حولها قليل الشجر،

وربما كانت عَقَبة. وسَرائحُ السهم: العَقَبُ الذي عُقِبَ به؛ وقال أَبو

حنيفة: هي العَقَبُ الذي يُدْرَجُ على اللِّيطِ، واحدته سَرِــيحة. والــسَّرائحُ

أَيضاً: آثار فيه كآثار النار.

وسُرُــحٌ: ماءٌ لبني عَجْلاَنَ ذكره ابن مقبل فقال:

قالت سُلَيْمَى ببَطْن القاعِ من سُرُــحٍ

وسَرَــحَه اللهُ وسَرَّــحه أَي وَفَّقه الله؛ قال الأَزهري: هذا حرف غريب

سمعته بالحاء في المؤلف عن الإِيادي. والمَــسْرَــحانِ: خشبتانِ تُشَدَّانِ

في عُنُق الثور الذي يحرث به؛ عن أَبي حنيفة.

وسَرْــحٌ: اسمٌ؛ قال الراعي:

فلو أَنَّ حَقَّ اليوم منكم أَقامَه،

وإِن كان سَرْــحٌ قد مَضَى فَتَــسَرَّــعا

ومَــسْرُــوحٌ: قبيلة. والمَــسْرُــوحُ: الشرابُ، حكي عن ثعلب وليس منه على

ثقة.

وسِرْــحانُ الحَوْضِ: وَسَطُه. والــسِّرْــحانُ: الذِّئبُ، والجمع سَراحٍ

(*

قوله «والجمع سراح» كثمان فيعرب منقوصاً كأنهم حذفوا آخره.) وسَراحِينُ

وسَراحِي، بغير نونٍ، كما يقالُ: ثَعَالِبٌ وثَعَالِي. قال الأَزهري:

وأَما الــسِّراحُ في جمع الــسِّرْــحان فغير محفوظ عندي. وسِرْــحانٌ: مُجْرًى من

أَسماء الذئب؛ ومنه قوله:

وغارةُ سِرْــحانٍ وتقريبُ تَتْفُلِ

والأُنثى بالهاء والجمع كالجمع، وقد تجمع هذه بالأَلف والتاء.

والــسِّرْــحانُ والسِّيدُ الأَسدُ بلغة هذيل؛ قال أَبو المُثَلَّمِ يَرْثي صَخْر

الغَيّ:

هَبَّاطُ أَوْدِيَةٍ، حَمَّالُ أَلْوِيَةٍ،

شَهَّادُ أَنْدِيَةٍ، سِرْــحانُ فِتْيانِ

والجمع كالجمع؛ وأَنشد أَبو الهيثم لطُفَيْلٍ:

وخَيْلٍ كأَمْثَالِ الــسِّراحِ مَصُونَةٍ،

ذَخائِرَ ما أَبقى الغُرابُ ومُذْهَبُ

قال أَبو منصور: وقد جاء في شعر مالك بن الحرث الكاهلي:

ويوماً نَقْتُلُ الآثارَ شَفْعاً،

فنَتْرُكُهمْ تَنُوبُهمُ الــسِّراحُ

شَفْعاً أَي ضِعف ما قتلوا وقِيسَ على ضِبْعانٍ وضِباعٍ؛ قال الأَزهري:

ولا أَعرف لهما نظيراً. والــسِّرْــحانُ: فِعْلانٌ من سَرَــحَ يَــسْرَــحُ؛ وفي

حديث الفجر الأَول: كأَنه ذَنَبُ الــسِّرْــحانِ؛ وهو الذئب، وقيل: الأَسد.

وفي المثل: سَقَط العَشاءُ

(* قوله «وفي المثل سقط العشاء إلخ» قال أَبو

عبيد أصله أن رجلاً خرج يلتمس العشاء فوقع على ذئب فأكله اهـ. من

الميداني.) به على سِرْــحانٍ؛ قال سيبويه: النون زائدة، وهو فِعْلانٌ والجمع

سَراحينُ؛ قال الكسائي: الأُنثى سِرْــحانة. والــسِّرْــحالُ: الــسِّرْــحانُ، على

البدل عند يعقوب؛ وأَنشد:

تَرَى رَذايا الكُومُ فوقَ الخالِ

عِيداً لكلِّ شَيْهمٍ طِمْلالِ،

والأَعْوَرِ العينِ مع الــسِّرحالِ

وفرس سِرْــياحٌ: سريع: قال ابن مُقْبل يصف الخيل:

من كلِّ أَهْوَجَ سِرْــياحٍ ومُقْرَبةٍ،

نفات يوم لكال الورْدِ في الغُمَرِ

(* يحرر هذا الشطر والبيت الذي بعده فلم نقف عليهما.)

قالوا: وإِنما خص الغُمَرَ وسَقْيَها فيه لأَنه وصفها بالعِتْق وسُبُوطة

الخَدِّ ولطافة الأَفواه، كما قال:

وتَشْرَبُ في القَعْب الصغير، وإِن فُقِدْ،

لمِشْفَرِها يوماً إِلى الماء تنقد

(* هكذا في الأصل ولعله: وان تُقد بمشفرها تَنقد.)

والــسِّرْــياحُ من الرجال: الطويلُ. والــسِّرياح: الجرادُ. وأُم سِرْــياحٍ:

امرأَةٌ، مشتق منه؛ قال بعض أُمراء مكة، وقيل هو لدرَّاج بن زُرْعة:

إِذا أُمُّ سِرياحٍ غَدَتْ في ظَعائِنٍ

جَوَالِسَ نَجْداً، فاضتِ العينُ تَدْمَعُ

قال ابن بري: وذكر أَبو عمر الزاهد أَن أُم سِرْــياح في غير هذا الموضع

كنية الجرادة. والــسِّرياحُ: اسم الجراد. والجالسُ: الآتي نَجْداً.

سرح
: (الــسَّرْــح. المالُ السائِمُ) . وَعَن اللّيث: الــسَّرْــحُ: المالُ يُسام فِي المَرْعَى من الأَنعام. وَقَالَ غَيره: وَلَا يُسمَّى من المالِ سَرْــحاً إِلا مَا يُغْدَى بِهِ ويُراحُ. وَقيل: الــسَّرْــحُ من المالِ: مَا سَرَــحَ عَلَيْك. (و) الــسَّرْــحُ أَيضاً: (سَوْمُ المالِ، كالــسُّرُــوحِ) ، بالضّمّ، قَالَ شَيخنَا: ظَاهره أَنه مَصدَرُ المتعدِّي، والصّواب أَنه مصدرُ اللاّزمِ كَمَا اقتصاه الْقيَاس. (و) الــسَّرْــحُ: (إِسَامَتُها، كالتَّــسْريحِ) . يُقَال: سرَــحتِ الماشيةُ تَــسْرَــحُ سَرْــحاً وسُروحاً: سامَتْ. وسَرَّــحَها هُوَ: أَسامَها، يَتعدَّى وَلَا يتعَدَّى. قَالَ أَبو ذُؤيب:
وَكَانَ مِثْلَيْنِ أَنْ لَا يَــسْرَــحُوا نَعَماً
حَيْثُ اسْتراحَتْ مَواشِيهِمْ وتَــسْرِــيحُ
تَقول: أَرَحْتُ الماشيةَ، وأَنْفَشْتها، وأَسَمْتُها، وأَهْمَلْتُها، وسَرحْتُها سَرْــحاً، هاذه وَحْدَها بِلَا أَلِفٍ. وَقَالَ أَبو الهَيثمِ فِي قَوْله تَعَالَى: {حِينَ تُرِيحُونَ وَحِينَ تَــسْرَــحُونَ} (النَّحْل: 6) قَالَ: يُقَال: سَرَــحْتُ الماسيةَ: أَي أَخرجتُها بالغَداةِ إِلىالمرْعَى، وسَرَــحَ المالُ نفسُه، إِذا رَعَى بالغداةِ إِلى الضَّحاءِ وَيُقَال: سَرَــحْت أَنا سُروحاً، أَي غَدَوْتُ. وأَنشد لجرير:
وإِذا غَدوْتَ فَصَبَّحَتْكَ تَحيَّةٌ
سَبَقَتْ سُرُــوحَ الشّاحِجاتِ الحُجَّلِ
(و) الــسَّرْــح: (شَجَرٌ) كِبَارٌ (عِظَامٌ) طِوَالٌ، لَا يُرْعَى، وإِنما يُستَظَلُّ فِيهِ، ويَنْبُت بنَجْدٍ فِي السَّهْل والغَلْظِ وَلَا يَنبُت فِي رَملٍ وَلَا جَبَلٍ، وَلَا يأْكلُه المالُ إِلاّ قَلِيلاً، لَهُ ثَمرٌ أَصفرُ، (أَو) هُوَ (كلُّ شَجرٍ لَا شَوْكَ فِيهِ) ، والوَاحِدُ سَرْــحةٌ، (أَو) هُوَ (كلُّ شَجَرٍ طَالَ) . وَقَالَ أَبو حَنِيفَة: الــسَّرْــحةُ: دَوْحةٌ مِحْلالٌ وَاسِعةٌ يَحْلُّ تحتَهَا النَّاسُ فِي الصَّيف، ويَبنُون تحتَها البُيوتَ، وظِلُّها صالحٌ. قَالَ الشَّاعِر:
فيا سَرْــحَةَ الرُّكْبانِ ظِلُّكِ بارِدٌ
وماؤُكِ عَذْبٌ لَا يَحِلُّ لوارِدِ
وَقَالَ الأَزهريّ: وأَخبرني أَعرابيّ قَالَ: فِي الــسَّرْــحةِ عُبْرَةٌ، وَهِي دون الأَثْلِ فِي الطُّولِ، ووَرَقُها صِغَارٌ، وَهِي سَبْطَةُ الأَفْنانِ. قَالَ: وَهِي مائلة النِّبْتَة أَبداً، ومَيْلُهَا من بينِ جَميعِ الشَّجَرِ فِي شِقِّ اليَمينِ. قَالَ: وَلم أَبْلُ على هاذا الأَعرابيّ كَذِباً. ورُوِيَ عَن اللَّيث قَالَ: الــسَّرْــح: شَجرٌ لَهُ حَمْلٌ، وَهِي الأَلاَءُ، الواحدةُ سَرْــحَةٌ. قَالَ الأَزهَرِيّ: هاذا غَلطٌ، لَيْسَ الــسَّرحُ من الأَلاَءِ فِي شيْءٍ، قَالَ أَبو عُبيدٍ: الــسَّرْــحةُ: ضَرْبٌ من الشَّجَرِ، مَعْرُوفَةٌ. وأَنشد قولَ عنترةَ:
بَطَلٌ كأَنّ ثِيابَهُ فِي سَرْــحَةٍ
يُحْذَى نِعَالَ السِّبْتِ لَيْسَ بتَوْأْمِ
يَصفه بطولِ القَامَةِ. فقد بَيَّن لَك أَن الــسَّرْــحةَ من كِبار الشَّجر، أَلاَ تَرَى أَنه شَبَّه بِهِ الرَّجُلَ لِطوله، والأَلاَءُ لاَ شَاقَ لَهُ وَلَا طُولَ. وَفِي حديثِ ظَبْيَانَ: (يأْكلون مُلاَّحَهَا ويَرْعَوْنَ سِرَــاحَهَا) . قَالَ ابْن الأَعْرَابيّ: الــسَّرْــحُ: كِبَار الذَّكْوَانِ. والذَّكْوانُ: شَجَرٌ حَسَنُ العَسَالِيجِ. (و) الــسَّرْــحُ: (فِنَاءُ الدَّارِ) . وَفِي (اللِّسَان) : فِنَاءُ البابِ.
(و) الــسَّرْــحُ: (السَّلْح) .
(و) الــسَّرْــح والــسَّرِــيح: (انْفِجَارُ البَوْلِ) وءدْرَارُه بعد احتباسه. وسَرَّــحَ عَنهُ فانْــسَرَــحَ وتَــسَرَّــحَ: فَرَّجَ. وَمِنْه حَدِيث الحَسن: (يَا لَهَا نِعْمَةً يَعْنِي الشَّربَةَ من الماءِ تُشْرَب لَذّةً، وتَخْرُجُ سُرُــحاً) ، أَي سَهْلاً سَريعاً.
(و) الــسَّرْــح: (إِخْرَاجُ مَا فِي الصَّدْر) . يُقَال: سَرَــحْتُ مَا فِي صَدري صَرْحاً، أَي أَخْرجْتَه. وسُمِّيَ الــسَّرْــحُ سَرْــحاً لأَنّه يُــسْرَــحُ فيَخْرُجُ وأَنشد:
وسَرَــحْنَا كلَّ ضَبَ مُكْتَمِنْ
(و) الــسَّرْــح: (الإِرسالُ) . يُقَال: سَرَــحَ إِليه رَسُولاً: أَي أَرسلَه؛ كَمَا فِي (الأَساس) و (فِعْل الكلِّ كمَنَع) إِلاّ الأَخير فإِنه استُعمِل فِيهِ التَّشْدِيد أَيضاً. يُقَال سَرَّــحْت فلَانا إِلى مَوضعِ كَذَا، إِذا أَرسلْته. والتَّــسْريح: إِرسالُك رَسُولا فِي حَاجَة سَرَــاحاً؛ كَمَا فِي (اللِّسَان) .
(وعَمْرو بنُ سَوَادِ) بنِ الأَسود بن عَمْرِو بنِ محمّدِ بن عبدِ الله بن عَمْرِو بن أَبي الــسَّرْــح؛ (وأَحمدُ بنُ عَمْرِو بن الــسَّرْــحِ) . وَهُوَ أَبو طاهرٍ أَحمدُ بن عَمْرِو بنِ عبدِ الله بن عَمْرو بن الــسَّرْــحِ، عَن ابنِ عَيَيْنَة، وَعنهُ مُسلمٌ وأَبو دَاوُود؛ (وَابْنه عُمَرُ) بن أَبي الظّاهرِ، حَدَّثَ عَن أَبيه وجدِّه؛ وولدُه أَبو الغَيْداق إِبراهِيمُ، حَدَّث (وحَفيدُه عبدُ الله) بن عُمرَ بن أَحمدَ عَن يُونُس بن عبدِ الأَعْلَى؛ قَالَه الذّهبيّ. (الــسَّرْــحِيُّون، مُحَدِّثون) .
(وتَــسْرِــيحُ المرأَةِ: تَطْليقُها، وَالِاسْم) سَرَــاحٌ (كسَحَابٍ) ، مثلُ التَّبْلِيغ والبلاغِ وسَمَّى الله عزّ وجلّ الطّلاقَ سَرَــحاً، فَقَالَ: {وَــسَرّــحُوهُنَّ سَرَــاحاً جَمِيلاً} (الأَحزاب: 49) كَمَا سمّاه طَلاقاً من طَلَّق المَرْأَةَ، وسَمّاه الفِراقَ؛ فهاذه ثلاثةُ أَلفاظ تَجمعُ صَرِيحَ الطَّلاقِ الّذي لَا يُدَيَّنُ فِيهَا المْطلَّقُ بهَا إِذا أَنكرَ أَن يكون عنَى بهَا طَلاَقاً؛ كَذَا فِي (اللِّسان) .
(و) التّــسّرَــيحُ: (التَّسهيلُ) والتَّفْريجُ، وَقد سَرَّــحَ عَنهُ فانْــسَرَــحَ.
(و) التَّــسْرِــيحُ: (حلُّ الشَّعرِ وإِرْسالُه) قبلَ المَشْط؛ كَذَا فِي (الصّحاح) . وَقَالَ الأَزهريّ: تَــسْريحُ الشَّعرِ: تَرْجِيلُه وتَخْليصُ بعضِه من بعْضٍ بالمشْط.
(والمُنْــسرِــح) من الرّجال: (المُسْتَلْقِي) على ظهْرِه (المُفَرِّجُ) بَين (رِجْلَيْه) كالمْنْسَدِح، وَقد تقدّم.
(و) المُنْــسرِــحُ: المُتجرِّد. وَقيل: القَلِيلُ الثِّيَابِ الخَفِيفُ فِيهَا، وَهُوَ (الخارِجُ من ثِيابِهِ) ، قَالَ رُؤبة:
مُنْــسَرِــحٌ عَنهُ ذَعاليبُ الخِرَقْ
(و) المُنْــسَرِــح: ضَرْبٌ من الشِّعْرِ لخِفَّتِه، وَهُوَ (جِنْسٌ من العَرُوض) تَفْعِيلُه: مُسْتفعلنْ مفعولاتُ مُسْتفعلُنْ، ستْ مرّات. وَقَالَ شَيخنَا: وَهُوَ الْعَاشِر من البحُور، مُسَدَّسُ الدَّائرة.
(والــسِّرْــياح، كجِرْيالٍ: الطَّويلُ) من الرِّجال. (و) الــسِّرْــياح: (الجَراد و) اسْم (كَلْب. وأُمُّ سِرْــياحٍ) : اسمُ (امرأَة) . مُشْتقٌّ مِنْهُ. قَالَ بعض أُمراءِ مكَّة، وَقيل: هُوَ (دَرّاحُ بن زُرْعَةَ) بن قَطَنِ بن الأَعرفِ (الضِّبابيّ أَمر مكَّةَ) زِيدتْ شَرفاً:
إِذا أُمُّ سِرْــياحٍ غَدَتْ فِي ظَعائِنٍ
جَوالِس نَجْداً فاضَتِ العِينُ تَدْمَعُ
قَالَ ابْن بَرّيّ: وَذكر أَبو عُمَرَ الزَّاهِدُ أَنّ أُمّ سِرْــياحٍ فِي غيرِ هاذا المَوْضِع كُنْيَةُ الجَرَادَةِ. والــسِّرْــياح: اسمُ الْجَرَاد. والجالِسُ: الْآتِي نَجْداً. قلت: وهاكذا فِي الغَرِيبَين للهَرويّ.
(والمَــسْروحُ: الشَّراب) حُكِيَ عَن ثَعْلَب، وَلَيْسَ مِنْهُ على ثقَة.
(وَذُو المَــسْروحِ: ع) .
(والــسَّرِــيحةُ: السَّيْرُ) الّتي (يُخْصَف بهَا) ، وَقيل: هُوَ الَّذِي يُشَدُّ بِهِ الخَدَمةُ فوْقَ الرُّسْغِ. والخَدَمَةُ: سَيْرٌ يُشَدّ فِي الرُّسْغ. (و) الــسَّرِــيحَة: (الطَّرِيقَةُ المُسْتَطِيلَةُ من الدَّمِ) إِذا كَان سَائِلًا (و) الــسَّرِــيحة: (الطَّريقَةُ الظَّاهِرة من الأَرْض) المُسْتَوِيةُ (الضَّيِّقَةُ) . قَالَ الأَزْهَرِيّ: (وَهِي أَكْثَرُ) نَبْتاً و (شَجَراً ممَّا حَوْلَهَا) وَهِي مُشرِفَةٌ على مَا حَوْلَهَا، فترَاهَا مُسْتَطِيلةً شَجِيرةً، وَمَا حَوْلَهَا قَلِيلُ الشَّجرِ، ورُبما كَانَت عَقَبَةً. (و) الــسَّرِــيحةُ: (القِطْعَةُ من الثَّوْبِ) المُتَمزِّقِ، (ج) أَي جمع الــسَّرِــيحة فِي الكُلِّ (سَرائِحُ) ، وسَرِــيحٌ فِي الأَخير، وسُرُــوح فِي الأَوّل.
(والمِــسْرَــح، كمِنْبَر: المُشْط) وَهُوَ المِرْجَل أَيضاً، لأَنه آلَة التّــسريح والتَّرجيل.
(و) المَــسْرَــح (بالفَتْح: المَرْعَى) الّذي تَــسْرَــح فِيهِ الدّوابّ للرَّعْيِ، وَجمعه المَسَارِحُ. وَفِي حَدِيث أُمّ زرعٍ (لَهُ إِبلٌ قَليلاتُ المَسَارِحِ) . قيل: تَصفه بكَثْرةِ الإِطعامِ. وسَقْيِ الأَلبانِ، أَي أَن إِبلَه على كَثْرَتِها لَا تَغيبُ عَن الحيِّ، وَلَا تَــسْرَــحُ فِي المَرَاعى البَعِيدَةِ، ولاكنها باركةٌ بفِنائه ليُقَرِّب لِلضِّيفانِ من لَبنها ولحمِها، خَوْفاً من أَن يعنزِل بِهِ ضَيْفٌ وَهِي بعيدةٌ عازِبةٌ.
(وفرَسٌ سَرِــيحٌ) كأَمير: (عُرْيٌ، و) خَيْلٌ (سُرُــحٌ، بضمّتين) ، أَي (سرِــيعٌ، كالمُنْــسَرِــح) . يُقَال: ناقَةٌ سُرُــحٌ ومُنْــسرِــحةٌ فِي سَيْرِهَا، أَي سَريعةٌ. قَالَ الأَعشى:
بجُلالةٍ سُرُــحٍ كأَنّ بغَرْزِهَا
هِرًّا إِذا انْتَعل المَطِيُّ ظِلاَلَها
وَفِي (اللِّسَان) والــسَّرُــوح والــسُّرُــوحُ من الإِبل: الــسَّريعة المَشْي. (وعَطاءٌ) سُرُــحٌ: (بِلَا مَطْل. ومِشْيَةٌ) سُرُــحٌ، بِكَــسْر الْمِيم مثلُ سُجُحٍ، أَي (سَهْلة) و (الــسَّرْــحَة: الأَتانُ، أَدْرَكَتْ وَلم تَحْمِلْ. و) الــسَّرْــحَةُ: اسْم (كَلْب) لَهُم.
(و) الــسَّرْــحة: (جَدّ عُمَرَ بنِ سَعيد المُحدَّث) يَرْوِي عَن الزُّهْرِيّ. (وأَما اسْم الْموضع فبالشّين وَالْجِيم، وغَلِطَ الجَوْهريّ) فإِنه تَصحَّفَ عَلَيْهِ؛ هاكذا نبّه عَلَيْهِ ابنُ بَرِّيّ فِي حَاشِيَته. وَلَكِن فِي المَراصِد واللِّسان أَن سرْــحَةَ اسمُ مَوْضعٍ، كَمَا قَالَه الجوهريّ. وَالَّذِي بالشين وَالْجِيم موضعٌ آخرُ، (وكذالك فِي الْبَيْت الَّذِي أَنشده) للبيدٍ:
لِمَنْ طَلَلٌ تَضمَّنَه أُثَالُ
(فَــسْرْــحةُ فالمَرَانةُ فالخَيَال) (والخَيَالُ بالخَاءِ واليَاءِ) على مَا هُوَ مَضبوطٌ فِي سَائِر نُسخ (الصّحاح) ، وَفِي بَاب اللاّم (أَيضاً، تَصحيفٌ) . ولاكنْ صَرّحَ شُرّاحُ دِيوانِ لَبيدٍ وفــسَّروه بالوَجْهَيْن. قَالَ الجوهَريّ فِي بَاب اللاّم: الخَيَالُ: أَرْضٌ لبني تَغْلب قَالَ شَيخنَا: وَهُوَ مُوَافِقٌ فِي ذالك لما ذكره أَبو عُبيدٍ البكْرِيّ فِي مُعْجَمه والمراصد، وَغَيره، (وإِنما هُوَ بالحاءِ الْمُهْملَة والباءِ) الموحّدة (لحِبَال الرَّمْل) ، كَذَا صوَّبه بعضُ المحقّقين. وَوَجَدته هاكذا فِي هَامِش (الصّحاح) بخطَ يُعتمد عَلَيْهِ. ووجدْت أَيضاً فِيهِ أَن الخَيَالَ بالخَاءِ الْمُعْجَمَة والتّحتية أَرضٌ لبني تَميم. (وقولُه: الــسَّرْــحةُ يُقَال لَهَا) نصّ عِبَارَته: الوَاحِدَة سَرْــحَةٌ، يُقَال: هِيَ (اْلآءُ) ، على وَزْنِ العَاعِ، (غَلَطٌ أَيضاً، وَلَيْسَ الــسَّرْــحَةُ الآءَ) بِنَفسِهَا (وإِنما لَهَا عِنَبٌ يُسَمَّى الآءَ) يُشبِه الزَّيتونَ.
(والــسِّرْــحان، بِالْكَــسْرِ) فِعُلان من سَرَــحَ يَــسْرَــح: (الذِّئْبُ) . قَالَ سِيبَوَيْهٍ: النُّون زائدةٌ (كالــسِّرُــحال) ، عِنْد يَعْقِوب، وأَنشد:
تَرَي رَذَايَا الكُومُ فَوْقَ الخَالِ
عِيداً لكُلِّ شَيْهمٍ طِمْلالِ
والأَعْوَرِ العَيْنِ مَعَ الــسِّرُــحَالِ
والأُنثَى بالهَاءِ، وَالْجمع كالجمع، وَقد تُجْمَع هاذه بالأَلفِ والتّاءِ؛ قَالَه الكسائيّ. (و) الــسِّرْــحانُ والسِّيد (: الأَسد) ، بلُغة هُذَيْلٍ. قَالَ أَبو المُثَلَّم يَرْثِي صخْر الغَيّ:
هَبّاطُ أَوْدِيَةٍ حَمّالُ أَلْوِيَة
شَهّادُ أَنْدِيةٍ سِرْــحَانُ فِتْيانِ
(و) سِرْــحَان (كَلْبٌ، و) اسْم (فَرَس عُمَارةَ بنِ حَرْب البُحْتُريّ) الطّائيّ، (و) اسْم (فَرَس مُحْرِزِ بنِ نَضْلَةَ) الكِنَانِيّ. (و) الــسِّرُــحان (من الحَوْضِ: وَسَطُه، ج سَرَــاحٍ كثَمَانٍ) قَالَ شيخُنَا: أَي فيُعْرَب مَنقوصاً كأَنهم حَذَفوا آخرَه. انتهَى، وسَراحِي، كَمَا يُقَال: ثعَالِبُ وثَعالِي، (وسِرَــاحٌ) وسِرْــحَانٌ (كضِباعٍ) وضِبْعَانٍ قَالَ الأَزهريّ: وَلَا أَعرِف لَهما نَظيراً، (وسَراحِينُ) ، وَهُوَ الجارِي على الأَصل الّذي حَكَاهُ سِيبَوَيْهٍ. وأَنشد أَبو الهَيّثَم لطُفَيل:
وخيلٍ كأَمْثَالِ الــسِّرَــاحه مَصونةٍ
ذَخَائِرَ مَا أَبْقَى الغُرَابُ ومُذْهَبُ
(وذَنعبُ الــسِّرْــحَانِ) الوَارِد فِي الحعدِيث: هُوَ (الفَجْرُ الكاذِبُ) ، أَي الأَوّلُ، وَالْمرَاد بالــسِّرْــحَان هُنَا الذِّئْب، وَيُقَال: الأَسد.
(وَذُو الــسَّرْــح: وادٍ بَين الحَرمَيْن) ، زادهما الله شرفاً، سُمِّي بشجرِ الــسَّرحِ هُناك، قُرْبَ بَدْرٍ، ووادٍ آخرُ نَجْديّ.
سَرِــحَ، كفرِحَ: خَرَجَ فِي أُمْورِه سَهْلاً) ، وَمِنْه حَدِيث الحَسن: (يَا لَهَا نِعْمَةً يعنِي الشَّرْبةَ (من) الماءِ تُشْرَب لَذّةً، وتَخْرُج سُرُــحاً) ، أَي سَهْلاً سَريعاً.
(ومُــسَرَّــحٌ، كمُحَمَّد: عَلَمٌ) .
(وَبَنُو مُــسَرِّــحٍ، كمُحَدِّث: بَطْنٌ) .
(وسَوْدَةُ بنتُ مِــسْرَــحٍ، كمِنْبَرٍ، صَحَابِيَّةٌ) ، حَضَرتْ وِلادَةَ الحَسَنِ بنِ عليّ، أَورده المِزِّيّ فِي تَرْجَمته، وقيّد أَباها ابنُ ماكُولا، (أَو هُوَ) مِشْرَحٌ، (بالشِّين) الْمُعْجَمَة.
(و) سَرَــاحِ، مبنيًّا على الكــسرِ (كقَطَامِ: فَرَسٌ) . (وكَسَحَابٍ، جَدٌّ لأَبي حَفْصٍ) عُمَرَ (بنِ شَاهِينَ) الحَافظِ الْمَشْهُور.
(وكَكتّانٍ، فَرَسُ المُحَلَّقِ) ، كمعظَّم، (ابْن حَنْتَمٍ) ، بالنُّون والمثنّاة الفوقيّة، وسيأْتي.
(وككُتُبٍ: ماءٌ لبني العَجّلاَنِ) ، ذَكَرَه ابْن مُقْبِل، فَقَالَ:
قالتْ سُلَيمَى ببطنِ القَاعِ من سُرُــحٍ
سرْــحٌ) ، بِفَتْح فَسُكُون (عَلَمٌ) قَالَ الرّاعي:
فلَوْ أَنّ حٍ ق اليومِ مِنْكُم إِقامةٌ
وإِنْ كَانَ سَرْــحٌ قد مَضَى فتَــسَرَّــعَا
وَمِمَّا يسْتَدرك عَلَيْهِ:
السّارِحُ: يكون اسْما للرّاعِي الّذي يَــسْرَــحُ الإِبلَ، وَيكون اسْما للقَوْمِ الّذِين لَهُم الــسَّرْــح، كالحاضِرِ والسّامِر.
وَمَاله سارِحةٌ وَلَا رَائِحَة: أَي مَاله شَيْءٌ يَروح وَلَا يَــسْرَــح. قَالَ اللِّحْيَانيّ: وَقد يكون فِي معنَى مالَه قَوْمٌ.
وَقَالَ أَبو عُبَيْدٍ: السّارِحَ والــسَّرْــح والسَّارحَة سَوَاءٌ: الماشيَةُ. وَقَالَ خَالِد بن جَنْبَة: السَّارِحعة: الإِبلُ والغَنَم. قَالَ: والدَّابَّةُ الوَاحِدَة. قَالَ وَهِي أَيضاً الجَمَاعَة.
ووَلَدَتْه سُرُــحاً، بضمّتين، أَي فِي سُهولة. وَفِي الدّعاء: (اللهُمَّ اجْعَلْه سَهْلاً سُرُــحاً.
وشَيْءٌ سَريحٌ: سَهْلٌ.
وافْعَلْ ذالك فِي سَرَــاحٍ ورَوَاحٍ، أَي فِي سُهولة.
وَلَا يكون ذالك إِلاَّ فِي سَريحٍ، أَي فِي عَجَلةٍ. وأَمْرٌ سَريحٌ: مُعجَّل، وَالِاسْم الــسَّرَــاحُ. وَالْعرب تَقول: إِنّ خَيْرَكَ لَفِي سَرِــيحٍ، وإِن خَيْرك لَــسَرِــيحٌ، وَهُوَ ضِدُّ البَطِيءِ.
وَيُقَال: تَــسرَّــح فُلانٌ من هَذَا المكانِ إِذا ذَهَبَ وخَرَجَ.
وَمن الأَمثال: (الــسَّرَــاحُ من النَّجَاح) أَي إِذا لم تَقْدِر على قَضَاءِ حاجَةِ الرَّجُلِ فأَيْئسْه فإِن ذالك عِنْده بمنزلةِ الأَسعافِ؛ كَذَا فِي (الصّحاح) .
والمُسْتَرَاحُ: مَوْضِعٌ بمِشَانَ، وقَرْيةٌ بالشّام.
وسَرْــح، بِالْفَتْح: عِنْد بُصْرَى.
وَمن المَجَاز: الــسَّرْــحَة: المَرْأَةُ، قَالَ حُميدُ بنُ ثَوْرٍ:
أَبَى اللَّهُ إِلاّ أَنَّ سَرْــحَةَ مالِكٍ
على كُلِّ أَفنانِ العِضَاهُ تَرُوقُ
كنَى بهَا عَن امرأَةٍ. قَالَ الأَزهريّ تَكْنِى عَن المَرْأَةِ بالــسَّرْــحةِ النابِتَة على الماءِ. وَمِنْه قَوْله:
يَا سَرْــحَةَ المَاءِ قد سُدَّتْ مَوارِدُهُ
أَمّا إِليكِ طريقٌ غيرُ مسدودِ
كَنَى بالــسَّرحةِ النّابتةِ على الماءِ عَن المَرْأَة، لأَنها حِينَئِذٍ أَحْسَنُ مَا تكون.
والمُنــسرِــح: الّذِي انْــسَرَــحَ عَنهُ وَبَرُه.
وَفِي (الصّحاح) : ومِلاَطٌ سُرُــحُ الجَنْبِ: مُنْــسَرِــحٌ للذَّهَابِ والمَجيءِ. يَعنِي بالمِلاَطِ الكَتِفَ، وَفِي (التَّهْذِيب) : العَضُد. وَقَالَ ابْن شُمَيل: مِلاطَا البَعيرِ: هما العَضُدانِ.
والمــسْرحة: مَا يُــسرَّــح بِهِ الشَّعْرُ والكَتّانُ ونَحوُهما.
والــسَّرائِحُ والــسُّرُــح: نِعالُ الإِبلِ. وَقيل: سُيورُ نِعالِهَا، كلُّ سَيْرٍ مِنْهَا سَرِــيحةٌ. وأَورده ابْن السِّيد فِي كتاب (الفَرْق) :
فَطِرْنَ بمُنْصُليِ فِي يَعْمَلاتٍ
دَوَامِي الأَيْدِ يَخْبِطْن الــسَّرِــيحَا
وَقَالَ السُّهيليّ فِي الرَّوْض: الــسَّريح شِبْهُ النَّعْل تُلْبَسُه أَخْفافُ الإِبل.
وَعَن أَبي سعيد: سَرَــحَ السَّيْلُ يَــسْرَــح سَرْــحاً: إِذا جَرَى جَرْياً سَهْلاً، قهو سَيْلٌ سارحٌ.
وسَرائحُ السَّهْمِ: العَقَبُ الّذِي عُقِب بِهِ. وَقَالَ أَبو حَنيفَة: هِيَ العَقَبُ الّذي يُدْرَجُ على اللِّيطِ، واحدتُه سَرِــيحةٌ. والــسَّرَــائِحُ أَيضاً آثارٌ فِيهِ كآثارِ النَّار.
وَمن المَجَاز: سَرَــحَه اللَّهُ وسَرَّــحَه، أَي وَفَّقَه الله تَعَالَى. قَالَ الأَزهَرِيّ: هاطا حَرفٌ غَرِيب، سمِعته بالحاءِ فِي المؤلَّف عَن الإِياديّ.
والمَــسْرَــحَانِ: خَشَبتَانِ تُشَدَّانِ فِي عُنُق الثَّور الْدي يُحْرَث بِهِ، عَن أَبي حَنيفَةَ.
وفَرَسٌ سِرْــيَاحٌ: سَريعٌ. قَالَ ابْن مُقْبِل يَصف الخَيْل:
مِنْ كلَّ أَهْوَجَ سِرْــيَاحٍ ومُقْرَبَةٍ
وَمن المَجاز: هُوَ يَــسْرَــح فِي أَعراضِ النّاسِ: يَغْتابُهم.
وَهُوَ مُنْــسَرٌ من ثِيَاب الكَرَم) ، أَي مُنْسَلخٌ؛ كَذَا فِي (الأَساس) . وأَبو سَرِــيحَةَ: صَحَابيٌّ، اسْمه حُذيفةُ بنُ سعيد؛ ذكره الحُفّاظ فِي أَهْلِ الصُّفَّةِ؛ قَالَه شَيخنَا. قلت: وقرأْت فِي مُعجم ابْن فِهْدٍ: أَبو سَريحةَ الغِفَارِيّ حُذَيْفةُ بن أَسيدٍ، بايعَ تَحت الشّجرةِ، روَى عَنهُ الأْسودُ بن يَزيدَ. وأَبو سِرْــحَانَ وسُرَــيْحَانَ: من كُنَاهم. وسُلَيمُ بنُ سَرْــحٍ: من التّابعين؛ كَذَا فِي (تَارِيخ البخاريّ) . وبخطّ أَبي ذَرًّبالهامس: سَرْــج، بِالْجِيم. وسُوَيدُ ابنُ سِرْــحانَ، عَن المُغيرةِ، وَعنهُ إِيادُ بن لَقِيطٍ. وأَبو سَرْــحٍ أَو أَبو مَــسْروح: كُنْيَة أَنَسَةَ مولى النبيُّ صلى الله عَلَيْهِ وَسلم
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.