صــدل
صَيْـ
ـدَلٌ Stones [i. e. pieces of ore] of silver: mentioned by
IB on the authority of
IDrst: and he says that حِجَارَةُ العَقَاقِيرِ [meaning drugs resembling pieces of stone, such as pieces of gum &c.,] are likened thereto. (
TA.) صَيْـ
ـدَلَــةٌ [The trade of the صَيْـ
ـدَلَــانِىّ;] the sale of عِطَارَة [i. e. drugs and perfumes]. (
K, *
TA.) صَيْـ
ـدَلَــانِىٌّ (
S,
M,
Mgh,
Msb,
K) a word of wellknown meaning: (
M:) A seller of medicines (
Mgh,
Msb,
TA) and of drugs (
TA) and of perfumes: (
K,
TA:) a rel.
n. from صَيْـ
ـدَلَــانُ, the name of a town or place, (
K,) or from صَيْـ
ـدَلٌ meaning as
expl. above; (
IB,
TA;) or a
Pers\. word arabicized: (
M:) and صَيْدَنَانِىٌّ signifies the same, (
S,
Msb,
K, [in the
CK, erroneously, صَنْدَنَانِىٌّ,]) and so صَنْـ
ـدَلَــانِىٌّ: (
K in this art., and O and
K in art. صنـ
ـدل:) the
pl. of the first is صَيَا
دِلَــةٌ. (
M,
Mgh,
Msb,
K.)
b2: Also A king: and so صَيْدَنَانِىٌّ. (
M in art. صدن.)