Current Dictionary: All Dictionaries

Search results for: لي

رفع الْإِيجَاب الْكُلِّي

رفع الْإِيجَاب الْكُــلِّي: لَيْــسَ كل حَيَوَان حجر وَــلَيْــسَ كل حَيَوَان إِنْسَان فَلهُ قِسْمَانِ: أَحدهمَا: السَّلب الْكُــلِّي كالمثال الأول. وَالثَّانِي: السَّلب الجزئي كالمثال الثَّانِي. وَلِهَذَا قَالُوا إِن رفع الْإِيجَاب الْكُــلِّي لَا يُنَافِي الْإِيجَاب الجزئي. وَلَا يخفى عَــلَيْــك أَن للسلب الجزئي مَعْنيانِ كَمَا سَيَجِيءُ فِي مَحَله وَهُوَ قسم من رفع الْإِيجَاب الْكُــلِّي بِأَحَدِهِمَا مسَاوٍ لَهُ لَازم لَهُ بِالْمَعْنَى الآخر فَتَأمل.

لَيْس

لَيْــس
... كاتبًا ولكن شاعرًا
الجذر: ل ا ك ن

مثال: ليــس زيد كاتبًا ولكن شاعرًا
الرأي: مرفوضة
السبب: لنصب «شاعر» وهو مرفوع.

الصواب والرتبة: -ليــس زيد كاتبًا ولكنْ شاعرٌ [فصيحة]-ليــس زيد كاتبًا ولكنْ شاعرًا [فصيحة]
التعــليــق: «لكنْ» المخففة لا تعمل، فيعرب ما بعدها - في المثال - خبرا لمبتدأ محذوف والتقدير: ولكن هو شاعر. ويمكن نصب ما بعدها على العطف إما بالواو و «لكن» مهملة، أو بـ «لكن» والواو زائدة.

لَيْلَة الْقدر

لَيْــلَة الْقدر: أفضل ليَــالِي السّنة وَأَشْرَفهَا خصها الله تَعَالَى بِهَذِهِ الْأمة المرحومة وَهِي بَاقِيَة إِلَى يَوْم الْقِيَامَة خلافًا للروافض وَهِي لَيْــلَة فِي تَمام السّنة يخْتَص فِيهَا السالك بتجــلي خَاص يعرف بِهِ قدرته ورتبته بِالنِّسْبَةِ إِلَى محبوبه وَهُوَ ابْتِدَاء وُصُول السالك إِلَى عين الْجمع وَفِي تعينها اخْتِلَاف كَالصَّلَاةِ الأولى قد أخفاها الله تَعَالَى عَن عُيُون الْأَجَانِب. والإشكال فِي قَوْله تَعَالَى: {لَيْــلَة الْقدر خير من ألف شهر} فِي الْمُشكل.

الْكُلِّي الذاتي

الْكُــلِّي الذاتي: هُوَ مَا لَيْــسَ بعرضي أَي الْكُــلِّي الَّذِي لَا يكون خَارِجا عَن حَقِيقَة جزئياته سَوَاء كَانَ عين حَقِيقَتهَا كالإنسان أَو جُزْءا مِنْهَا كالحيوان والناطق وَقد يُفَسر بِأَنَّهُ الَّذِي يكون دَاخِلا فِي حَقِيقَة جزئياته فَحِينَئِذٍ يلْزم الْوَاسِطَة بَين الْكُــلِّي الذاتي والعرضي بالنوع كالإنسان.
وَيشكل على الأول بِأَن الذاتي هُوَ المنتسب إِلَى الذَّات فَلَا يجوز أَن يكون نفس الْمَاهِيّة ذاتية وَإِلَّا لزم انتساب الشَّيْء إِلَى نَفسه وَهُوَ ظَاهر الْبطلَان لوُجُوب التغاير بَين الْمَنْسُوب والمنسوب إِــلَيْــهِ. وَالْجَوَاب أَن للذاتي مَعْنيين: أَحدهمَا: لغَوِيّ وَهُوَ كَون الشَّيْء مَنْسُوبا إِلَى الذَّات. وَثَانِيهمَا: اصطلاحي كَمَا ذكرنَا وَعدم كَون نفس الْمَاهِيّة ذاتية بِالْمَعْنَى اللّغَوِيّ مُسلم لَكِن لَا يضرنا لِأَن تَسْمِيَتهَا ذاتية لَيــست بلغوية أَي بِالْمَعْنَى اللّغَوِيّ حَتَّى يلْزم الْمَحْذُور الْمَذْكُور بل إِنَّمَا هِيَ اصطلاحية أَي بِالْمَعْنَى الاصطلاحي وَلَا ريب فِي كَونهَا ذاتية بِهَذَا الْمَعْنى لِأَنَّهَا مَا لَيْــسَ بعرضي بالتفسير الْمَذْكُور فَإِن قيل مَا الْمُنَاسبَة بَين الْمَعْنى اللّغَوِيّ والاصطلاحي قُلْنَا أَكثر أَفْرَاد الذاتي كَذَلِك أَي منسوبة إِلَى الذَّات كالجنس والفصل نعم أَن النَّوْع نفس الْمَاهِيّة وَــلَيْــسَ مَنْسُوبا إِلَى الذَّات وَهَذَا لَا يضر فِي وَجه التَّسْمِيَة.

باشلي

باشــلي
عن التركية باشــلي بمعنى متميز ومهم؛ أو عن الفارسية بشل بمعنى شيئين ملتصقين. يستخدم للذكور.
باشــلي
عن التركية بمعنى متميز وزعيم. يستخدم للذكور.

بِضْعَة ليالٍ

بِضْعَة ليــالٍ
الجذر: ب ض ع

مثال: مَكَثَ في البيت بِضْعَة ليــالٍ
الرأي: مرفوضة عند بعضهم
السبب: لمطابقة «بضعة» لكلمة «ليــال» في التأنيث والقاعدة تقتضي المخالفة بينهما.
المعنى: من الثلاث إلى العشر

الصواب والرتبة: -مكث في البيت بِضْعَ لَيَــالٍ [فصيحة]
التعــليــق: يأخذ اللفظان «بضع» و «بضعة» حكم العدد من ثلاثة إلى عشرة فيستخدم اللفظ المذكر للمعدود المؤنث، والمؤنث للمعدود المذكر. ومنه قوله تعالى: {فَلَبِثَ فِي السِّجْنِ بِضْعَ سِنِينَ} يوسف/42.

حَوَالَيْ عشرين

حَوَالَيْ عشرين
الجذر: ح و ل

مثال: حَضَر حَوَالَيْ عشرين طالبًا
الرأي: مرفوضة
السبب: لأن «حَوَالَيْ» ظرف غير متصرف لا يستعمل إلاّ في المكان.

الصواب والرتبة: -حضر حَوَالَيْ عشرين طالبًا [فصيحة]-حضر نحو عشرين طالبًا [فصيحة]
التعــليــق: أجازمجمع اللغة المصري هذا الاستعمال بناء على إجازة استعمال «حوالي» في غير الظرفية المكانية.

ليث

(ليــث) : الــلَّيْــثةُ من الإِبل: الشَّدِيدَةُ.
ليــث: ألثي: (ابن دريد) (رايت).
مَــلْيــثة: وردت في ديوان الهذليــين (ص74 - البيت السابع).
[ليــث] نه: في ح ابن الزبير: إنه كان يواصل ثلاثًا ثم يصبح وهو "أليــث" أصحابه، أي أشدهم وأجلدهم، ومنه الــليــث للأسد. 
ل ي ث : الــلَّيْــثُ الْأَسَدُ وَبِهِ سُمِّيَ الرَّجُلُ وَجَمْعُهُ لُيُــوثٌ وَالْأُنْثَى لَيْــثَةٌ وَجَمْعُهَا لَيْــثَاتٌ. 
(ليــث) : وَطِئْتُ بَلَداً قدِ أَلاث شَجَرُه؛ إذا اخْتَلَطَتْ خُضْرَتُه بيَبِيسِه.
وهوَ لَيِّــثٌ، [ورأْسُهُ لَيِّــثُ] ولِحْيَتُه لَيِّــثةُ: إذا اخْتَلَطَ شَمَطُه بسَوادِه.
ليــث
لَيْــث [مفرد]: ج لُيُــوث: أسد "إذا رأيت نُيوب الــلَّيــث بارزةً ... فلا تظنّن أنّ الــلَّيــث يبتسمُ" ° أشجع من ليــث العرين. 
[ليــث] الــلَيــثُ: الأسد. والــلَيْــثُ: ضرب من العناكب يصطاد الذُبابَ بالوثب. ويقال: لايَثَهُ، أي عامله معاملة الــلَيْــث أو فاخَرَهُ بالشَبَه بالــليــث. وقولهم: " إنه لا شعج من ليــث عِفِرِّينَ ". قال أبو عمرو: هو الأسد. وقال الأصمعي: هو دابة مثل الحِرباء يتعرض للراكب، نُسبَ إلى عِفِرِّينَ اسم بلد. قال الشاعر: فلا تَعْذُــلي في حُنْدُجٍ إنَّ حُنْدُجاً * ولَيْــثَ عِفِرِّينَ لَدَيَّ سواء
ل ي ث

" أشجع من ليــث العرين ". ووثب وثبة الــليــث وهو جنس من العناكب يصيد الذباب. وتــليّــث فلان: تشبّه بالــليــث، ولا يثت فلاناً ملايثة. قال العجاج يصف الثور والكلاب:

شكس إذا لايثته ليــثيّ وبينهما ملايثة: مواثبة. وفحل مــليــث: قويّ مشبّه بالــليــث. قال:

وبركت كأنها الأمار ... في عطن دعثره الأكوار

يمنعها مــليّــث قرقار

وليــث فلان وتــليــث: انتمى إلى بني ليــث أوصار ليــثيّ الهوى.
ليــث: الــلَّيْــثُ: الأسَدُ، وهي الــلُّيُــوْثُ، لَيْــثٌ بَيِّنُ الــلِّيَــاثَةِ. ونَجْمٌ في السَّمَاءِ.
وبَنُو لَيْــثٍ: حَيٌّ من كِنَانَةَ.
وتَــلَيَّــثَ فلانٌ ولَيَّــثَ: صارَ لَيْــثِيَّ الهَوَى.
ولايَثْتُ فلاناً: أي زَاوَلْته مُزَاوَلَةَ الــلَّيْــثِ. والمُلاَئثُ: الشُّجَاعُ اللاّزِمُ لا يَبْرَحُ مَكَانَه.
والــلَّيْــثُ: ضَرْبٌ من العَنَاكِبِ يَصِيْدُ الذُّبَابَ وَثْباً. والمُــلَيِّــثُ: الشَّدِيْدُ من الإِبِلِ.
والمُــلَيْــئيْثُ على مِثَالِ عُصَيْفِيْرٍ: الخَدْلُ الكَثِيْرُ الوَبَرِ.
والمُــلَيَّــثُ: السَّمِيْنُ المُذَلَّلُ.

ليــث


لَاثَ (ي)
a. II, Was brave, lion-hearted.

لَاْيَثَa. Vied with in bravery.
b. Quitted.

تَــلَيَّــثَa. see II
لَيْــثa. Strength.
b. (pl.
لُيُــوْث), Lion.
c. Eloquent.
d. A kind of spider.
e. see N. P.
لَيَّــثَ
(c).
لَيْــثَةa. Lioness.
b. Strong (shecamel).
لَيْــثِيّa. Lion-like, leonine.

أَــلْيَــثُ
(pl.
لِيْــث)
a. Lion-hearted; courageous, intrepid, dauntless
fearless.
b. Stronger; strongest.

مِــلْيَــثa. see 14 (a)b. Strong, powerful.

لَاْيِث
a. [art.], Lion.
لَيَــاْثَةa. see 27t
لَيِــيْث
لَيِــيْثَةa. see لَوَثَــلَيِــيْث
لُيُــوْثَةa. lion-like courage, intrepidity, dauntlessness
fearlessness.

N. P.
لَيَّــثَa. see 20 (b)b. Fat & docile (camel).
c. Partly withered & partly green ( place).
d. Black & white (head).
مُــلَيِّــيْث
a. Fat & woolly (camel).
[ل ي ث] الــلَّيْــثُ الشِّدَّةُ والقُوَّةُ ورَجُلٌ مِــلْيَــثٌ شَدِيدُ العارِضَةِ وقيل شَدِيدٌ قَوِيٌّ والــلَّيْــثُ الأَسَدُ والجمعُ لُيُــوثٌ وإِنّه لبَيِّنُ الــلِّيــاثَةِ والــلَّيْــثُ الشُّجاعُ بَيِّنُ الــلُّيُــوثَةِ وأُراهُ على التَّشْبِيه وكذلِكَ الأَــلْيَــثُ وتَــلَيًّــثَ واسْتَــلْيَــثَ ولَيَّــثَ صارَ كالــلَّيْــثِ ولايَثَه زَايَلَه مُزايَلَة الــلَّيْــثِ والــلَّيْــثُ العَنْكَبُوت وقِيلَ الَّذِي يَأْخُذُ الذُّبابَ وهو أصْغَرُ من العَنْكَبُوتِ وأَــلْيَــثَ السَّخْبَرُ اشْتَعَل وَرَقًا وقِيلَ أَخْرَجَ زَهْرَه والــلَّيْــثُ أَنْ يَكُونَ في الأَرْضِ يَبِيسُ فيُصِيبَه مَطَرٌ فيَنْبُتَ فيكونَ نِصْفُه أَخْضَرَ ونِصْفُه أَبْيَضَ ومَكانٌ مَــلِيــثٌ ومَلُوثٌ وكذَلكَ الرَّأْسُ إِذا كانَ بعضُ شَعْرِه أَسْوَدَ وبَعْضُه أَبْيضَ والــلَّيْــثُ وادٍ مَعْرُوفٌ بالحِجازِ وبَنُو لَيْــثٍ بَطْنٌ وتَــلَيــثَ فلانٌ ولَيَّــثَ ولُيِّــثَ صارَ لَيْــثِيَّ العَصَبِيَّة والهَوَى

ليــث

2 ليّــث He became related to the Benoo-Leyth. (A.) [See also 5.]3 لَايَثَةُ He did, acted, or dealt, with him in the manner of the lion: or he contended with him for the glory of resembling the lion. (S.) b2: He parted, or separated himself, from him; syn. زَايَلَهُ. (TA.) 5 تــليّــث and ↓ لَيَّــثَ and لُيِّــثَ He (a man, TA,) became like the Benoo-Leyth, or, like a lion, in desire; expl. by صَارَ لَيْــثِىَّ الهَوَى; (K;) and in zeal in the cause of his party: (TA:) he became like a lion; as also ↓ إِسْتَــلْيَــثَ. (L.) 10 إِسْتَــلْيَــثَ see 5.

لَيْــثٌ Strength: [like لَوْثٌ]. (TA.) b2: الــلَّيْــثُ (S, K) and ↓ اللَّائِثُ (K) The lion: (S, K:) said to be from لَيْــثٌ as signifying “ strength ”: accord. to Kr, from لَوْثٌ, as signifying the same: ISd says, that, if so, the ى is changed from و; but that this is not a valid opinion: yet Suh and several others agree with Kr: pl. لُيُــوثٌ, and, as some say, مَــلْيَــثَةٌ, like مَشْيَخَةٌ and مَسْيَفَةٌ: (TA:) fem. لَيْــثَةٌ; pl. لَيْــثَاتٌ. (Msb.) b3: لَيْــثُ عِفِرِّينَ The lion: (AA, S:) or an animal like the chameleon, that opposes itself to the rider; so called in reference to عفرّين, the name of a town or district. (As, S.) One says إِنَّهُ لَأَشْجَعُ مِنْ لَيْــثِ عِفِرِّينَ [Verily he is more courageous than the lion, &c.] (S.) [See also art. عفر.] b4: See أَــلْيَــثُ. b5: لَيْــثٌ Eloquent: (K:) strong in dispute: in the dial. of Hudheyl. (TA.) b6: الــلَّيْــثُ also A certain kind of spider, (S, K,) that hunts flies by leaping, or springing: (S:) a certain kind of spider [surpassed, or equalled, by] no beast, or creeping thing, in acuteness, and circumvention, and in leaping, or springing, with correct aim, and in rapidity of snatching, and in dissimulation; that catches flies: ('Amr Ibn-Bahr:) or the spider, العَنْكَبُوت: (Lth:) or [a reptile] smaller than the عنكبوت, that catches flies. (TA.) A2: لَيْــثٌ A land's having dry herbage, and being rained upon, and producing fresh herbage, so that half of it is green, and half of it yellow. (TA.) لِيــثٌ, signifying A certain plant that winds about, belongs to art. لوث, q. v. (TA.) لَيْــثَةٌ A strong she-camel. (K.) See لَوثَةٌ.

لَيْــثِىٌّ [Of, or belonging to, or resembling, a lion. (K.) لَيَــاثَةٌ: see لُيُــوثَةٌ.

لُيُــوثَةٌ and ↓ لَيَــاثَةٌ [Lion-like courage]. (TA.) لَيِّــثٌ and لَيِّــثَةٌ: see art. لوث.

أَــلْيَــثُ Courageous: pl. لِيــثٌ: (IAar, K:) as also ↓ لَيْــثٌ. (TA.) b2: أَــلْيَــثُ Stronger, and more hardy: or strongest, and most hardy. (TA, from a trad.) اللَّائِثُ: see لَيْــثٌ.

مِــلْيَــثٌ [accord. to the K and TA; but in the L, ↓ مــليّــث;] Strong; powerful: (K:) or very hard; syn. شَدِيدُ العارضة. (L.) مُــلَيَّــثٌ: see مِــلْيَــثٌ. b2: (tropical:) A strong stallion; likened to a lion. (A.) b3: مُــلَيَّــبٌ Fat, and broken, or trained, to obedience; syn. سَمِينٌ مُذَلَّلٌ. (TS, K.) [See also art. لوث.] b4: مَكَانٌ مُــلَيَّــثٌ, as also مُلَوَّثٌ, A place having dry herbage, and being rained upon, and producing fresh herbage, so that half of it is green, and half of it yellow. (TA.) b5: رَأْسٌ مُــلَيَّــثٌ, as also مُلَوَّثٌ, A head of which part of the hair is black, and part white. (TA.) مُــلَيِّــيثٌ [A camel] full [of flesh, and] abounding with وَبَر, or wool. (TS, K.)

غَلِيَ

غَــلِيَ
الجذر: غ ل ي

مثال: غَــلِيَ الماءُ
الرأي: مرفوضة
السبب: لأن الفعل لم يرد بهذا الضبط في المعاجم.

الصواب والرتبة: -غَلَى الماءُ [فصيحة]-غَــلِيَ الماءُ [صحيحة]
التعــليــق: أوردت المعاجم القديمة كالقاموس والتاج: «غَلَى» بفتح اللام من باب «ضَرب». ونصّ التاج على أن «غَــلِي» بكسر اللام لغة إلا أنها مرجوحة، واقتصرت المعاجم الحديثة كالوسيط والأساسي على فتح الغين فيه على أنه من باب «ضرب»

حوالي ثمانيةً

حوالي ثمانيةً
الجذر: ث م ن

مثال: عَادَ حَوَالي ثمانيةً وتسعين من الأسرى
الرأي: مرفوضة عند بعضهم
السبب: لنصب المضاف إليــه وحقه الجرّ.

الصواب والرتبة: -عاد حوالي ثمانيةٍ وتسعين من الأسرى [فصيحة]
التعــليــق: وقعت كلمة «ثمانية» مضافًا إليــه، والمضاف هو كلمة «حوالي»؛ ومن ثَمَّ تكون واجبة الجرّ بالإضافة.

رالي

رالي
رالي [مفرد]: (رض) سباق محــليّ أو عالميّ للسيارات أو الدراجات بأنواعها، يشترك فيه متسابقون متدربون تدريبًا عاليًــا، وغالبًا ما يتم في مناطق صحراويّة واسعة "راليــات إقــليــميّة/ عالميّة/ صحراويّة/ دوليّــة/ عربيّة- عملت الدولة على توسيع قاعدة المشاركة في الراليــات الموسميّة- تنظم الدولة سنويًّا سباق رالي الفراعنة". 

جلي

جــلي
عن التركية جك بمعنى سند الحوالة التي يعطى من البنك أو جك بمعنى الحكم الذي يوقع عــليــه القاضي.
الْجِيم وَاللَّام وَالْيَــاء

جَــلَيــت الْفضة: لُغَة فِي جلوتها، عَن اللحياني.

جــلي


جَلَى(n. ac. جَــلْي)
a. Polished, burnished.

جَــلِيَ(n. ac. جَلًى [ ])
a. Was bold.

جَــلَّيَa. Made apparent, manifest; disclosed.

أَجْــلَيُa. Bald.
جــلي
جلَى يَجــلِي، جِلاءً وجَــلْيًــا، فهو جالٍ، والمفعول مجــليّ
• جلَى السَّيفَ والفضَّةَ والمرآةَ ونحوَها: جلاها، صقلها وأزال صدأها. 

جِلاء [مفرد]: مصدر جلَى. 

جَــلْي [مفرد]: مصدر جلَى. 
ج ل ي

جــليــت فلانة على زوجها أحسن جلوة، فاجتلاها وتجلاّها، وأعطى العروس جلوتها وجلوتها وهي ما يعطيها عند الزفاف. ويقال: ما جلوتك؟ فتقول: وصيف. ونظرت إلى مجاليــها. وجلا الصقل السيف والمرآة جلاء. ومرآة مجلوة. وسيفي عند الجلاء. وهذا دواء يجلو البصر. وجلا لي الشيء وانجلى وتجلّى، وجلاّه لي فلان. وجلوا عن بلادهم جلاءً. ووقع عــليــهم الجلاء. وأجــليــناهم عنها وجلوناهم. ويقال للقوم إذا كانوا مقبــليــن على شيء محدقين به ثم انكشفوا عنه: قد أفرجوا عنه وأجلوا عنه. يقال: أجلوا عن قتيل. ورجل أجلى الجبين، وبه جلاً.

ومن المجاز: هو ابن جلا: للرجل المشهور أي ابن رجل قد وضح أمره وشهر. وما جلاؤك؟ أي ما اسمك. وما أقمت عنده إلا جلاء يوم واحد أي بياضه. وانجلت عنه الهموم. وقد أجلوا الهموم بكذا. وجلا الله عنك المرض. وهذا أمر جــلي غير خفيّ. وأخبرني عن جــليــة الأمر وهي ما ظهر من حقيقته.
جــلي
: (ي (} الجِــلْيُ، كعِذْيٍ:
(أَهْمَلَهُ الجوْهرِيُّ.
وقالَ الصَّاغانيُّ: هُوَ (الكَوَّةُ من السَّطْحِ لَا غيرُ.
( {وجَــلَيْــتُ الفِضَّةَ) } جــليــاً: لُغَةٌ فِي ( {جَلَوْتَها) ، فَهِيَ} مَجْــلِيــةٌ (واللَّهُ) تَعَالَى ( {يُجَــلِّي السَّاعَةَ) :) أَي (يُظْهِرُها) ، قالَ سُبْحَانَهُ: (لَا} يُجَــلِّيــها لوقْتِها إلاَّ هُوَ) .
( {وتَجَلَّى) فلانٌ مكانَ (كَذَا) :) إِذا (عَلاَهُ) ، والأصْلُ} تَجَلَّلَهُ، قالَ ذُو الرُّمَّة:
فلمَّا {تَجَلَّى قَرْعُها القاعَ سَمْعَه
وبانَ لَهُ وسْطَ الأَشاءِ انْغِلالُها (و) تَجَلَّى (الشَّيءَ: نَظَرَ إِــلَيْــهِ) مُشْرفاً؛ وَهَذَا قد تقدَّمَ فِي جلو قَرِيباً.
(} والمُجَــلِّي: السَّابِقُ فِي الحَلْبَةِ) والمُصَــلِّي الَّذِي يأْتي وَراءَه.
وممَّا يُسْتدركُ عَــلَيْــهِ:
! تَجَلاّهُ الشَّيْء: غَطَّاهُ أَو ذَهَبَ بصبْرِه.
والمجلى: اسمٌ. {وجُــلَيَّــةُ، كسُمَيَّةَ: مَوْضِعٌ قُرْبَ وادِي القرَى مِن وَراء شَغْب؛ قالَهُ نَصْر.

التَّكَافؤ .. ليس غايتُنا

التَّكَافؤ .. ليــس غايتُنا
الجذر: غ ي ي

مثال: التَّكَافؤ النووي لَيْــس غايتُنا
الرأي: مرفوضة عند بعضهم
السبب: لرفع ما حقه النصب.

الصواب والرتبة: -التَّكافؤ النووي ليــس غايتَنا [فصيحة]
التعــليــق: كلمة «غاية» خبر «ليــس» منصوب، أما اسم «ليــس» فضمير مستتر تقديره «هو» يعود على «التكافؤ».

لَيَالٍ

لَيَــالٍ
الجذر: ل ي ل

مثال: ليــالٍ مظلمة
الرأي: مرفوضة
السبب: لأنّ الثلاثي لا يجمع على «فعالِي».

الصواب والرتبة: -ليــالٍ مظلمة [فصيحة]
التعــليــق: أوردت المعاجم كلمة «ليــالٍ» جمعًا لـ «لَيْــل» على غير قياس، كما جمعت أيضًا «أهْل» على «أهالٍ»، و «أرْض» على «أراضٍ».

بين محمَّد وبين عليّ

بين محمَّد وبين عــليّ
الجذر: ب ي ن

مثال: حدث خلافٌ بين محمَّد وبين عــليّ
الرأي: مرفوضة
السبب: لمجيء «بين» بين اسمين ظاهرين.

الصواب والرتبة: -حدث خلافٌ بين محمَّد وبين عــليّ [فصيحة]-حدث خلافٌ بين محمَّد وعــليّ [فصيحة]
التعــليــق: يجب تكرار الظرف «بين» إذا أضيف إلى الضمير كقوله تعالى: {فَافْرُقْ بَيْنَنَا وَبَيْنَ الْقَوْمِ الْفَاسِقِينَ} المائدة/25، ويصح تكراره بعد الاسم الظاهر أيضًا لما ورد عن العرب من شواهد كثيرة على ذلك. ومنه قوله -صلّى الله عــليــه وسلم-: «إن المؤمن بين مخافتين: بين أجلٍ مضى لا يدري ما الله صانعٌ به، وبين أجلٍ قد بقي لا يدري ما الله قاضٍ فيه». وقد أجاز ابن بري تكرار «بين» للتأكيد، ودافع عن ذلك.

أَزَليٌّ

أَزَــليٌّ
الجذر: أ ز ل

مثال: حبٌّ أزَــلِيٌّ
الرأي: مرفوضة
السبب: لأنها لم ترد عن العرب في فصيح الكلام.
المعنى: قديم عريق

الصواب والرتبة: -حبٌّ أزَــلِيٌّ [فصيحة]
التعــليــق: ذكر القاموس وغيره أن الأزليّ: القديم. وشاع المصطلح بين علماء الكلام في وصف الذات الإلهية، فالاستعمال قديم.

مَجْلِس مَحَلِّيّ

مَجْلِس مَحَــلِّيّ
الجذر: ح ل ل

مثال: مجلس محــلِّي القاهرة
الرأي: مرفوضة عند الأكثرين
السبب: للفصل بين المضاف والمضاف إليــه بالنعت.

الصواب والرتبة: -المجلس المحــلِّي للقاهرة [فصيحة]-مجلس القاهرة المحــلِّيّ [فصيحة]-مجلس محــلِّي القاهرة [مقبولة]
التعــليــق: تَنصّ قواعد اللغة على عدم جواز الفصل بين المضاف والمضاف إليــه؛ لأنهما يعتبران معًا كالاسم الواحد. وقد أجاز مجمع اللغة المصري في- دورته التاسعة والأربعين- التعبير المرفوض أخذًا برأي الكوفيين الذين يجيزون إضافة الموصوف إلى صفته، أو قياسًا على رأيهم جواز الفصل بين المضاف والمضاف إليــه بالمفعول، أو الظرف، أو الجار والمجرور؛ فالتعبير المرفوض فُصل فيه بالنعت بين المتضايفين، والنعت أكثر التصاقًا بالمضاف من غيره، وقد عُرض القرار على مؤتمر المجمع فرفضه.

لِيَةُ

لِيَــةُ:
بالكسر، وتخفيف اليــاء، وفي الحديث: أن ابن عمر كان يقول له الرجل من ليــة نفسه، كأنه اسم من ولى يــلي مثل الشّية من وشى يشي، ويروى إليــة نفسه أي من قبل نفسه: وهو واد لثقيف، قال الأصمعي:
ليــة واد قرب الطائف أعلاه لثقيف وأسفله لنصر بن معاوية.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.