Current Dictionary: All Dictionaries

Search results for: زن

فرزن

فرزن: الفِرْزانُ: من لُعَبِ الشِّطْرَنْج، أَعجمي معرّب، وجمعه

فَرَازِينُ

(* الفرزان، في الشطرنج، الملَكَة).

فرزن


فَرْــزَنَ
a. Became queen ( pawn in chess ).
b. [Fī] [ coll. ], Looked, gazed at.

فِرْزَاْن
(pl.
فَرَاْزِيْنُ), P.
a. Queen ( in chess ).

فرزن

Q. 2 تَفَرْــزَنَ, said of a بَيْذَق [or pawn] in the game of شِطْرَنْج [or chess], It became a فِرْزَان. (TA.) [See an ex. voce دَسْتٌ.]

فِرْزَانُ الشِطْرَنْجِ (K, TA) [The queen of the game of chess; or, as some say,] what occupies the place of the wezeer to the sultán [in that game]: (TA:) the former of these words is arabicized, from [the Pers\.] فَرْزِين. (O and K in art. فرز, and K in the present art.)
فرزن
: (فِرْزانُ الشِّطْرَنْجِ: أَهْمَلَهُ الجوْهرِيُّ.
وَهُوَ (مُعَرَّبُ فَرْزِينَ، وَهُوَ بمنْزِلَةِ الوَزِيرِ للسُّلْطان، (ج فرازِينُ.
وممَّا يُسْتدركُ عَلَيْهِ:
تفرْــزَنَ البَيْدَقُ: صارَ فَرْزاناً؛ وذلِكَ مَعْروفٌ عنْدَ أهْلِ اللَّعِبِ بِهِ. 
فرزن: فرزن: في مصطلح لعب الشطرنج=تفرزن (المقري 881:1). وفي يواقيت المواقيت للثعالبي (53): إذا أحدث السكران قيل قد فرزن. وفيه: إذا ذكر وضيع ارتفع قيل له متى فرزنــت يا بيدق. وفي مخطوطة (رقم 813): تفرزنــت.
فرزن: لاحظ، ميز، فرق. (بوشر).
ويقال: فرزن في، ففي محيط المحيط: فرزن في الشيء، حقق النظر فيه، عامية.
فرزنــة: ملكة في لعب الشطرنج. (المقري 673:2)، مع تعليقة فليشر (بريشت ص167). فرزين. والجمع فرازنــة: ملكة في لعب الشطرنج (بوشر، الجواليقي ص74، 75، 108).
فرزين: سياج، حاجز. (أنظر: فرجين).
فرزانبند: من مصطلح لعب الشطرنج، وفي يواقيت المواقيت للثعالبي (فصل 53) إذا كان مع الغلام الصبيح رقيب ثقيل قيل معه فرزانبند. ومع المعاجم الفارسية: فرزين بند أيضا من غير ذكر لمعناها الدقيق - (انظر - رولاند في جريدة الجمعية الآسيوية الملكية 51:13 - 52).

برازن

برازن
عن الفارسية برازوان بمعنى طرف النصل الذي يدخل في قبضة السيف، أو عن برزن بمعنى المسكن، والطريق الطويل، والغناء، والرغبة.
برازن
اسم مركب من السابقة (ب) رازن من (ر ز ن) بمعنى المقيم بالمكان ورافع الشيء لتعرف وزنــه ومن وقر وحلم وسكن.

زنبر

(زنــبر) : والــزُّنْــبُر: الصَّغِيُر.

زنــبر


زَنْــبَرَ
a. Became angry.

زُنْــبُوْر (pl.
زَنَــاْبِيْرُ)
a. Hornet.
b. see infra.

زِنْــبِيْر
a. A species of plane-tree.

زَنْــبَق
a. Oil of jasmine.
b. Lily.
زنــبر
زُنْــبُور [مفرد]: ج زَنــابيرُ:
1 - (حن) حشرة أليمة اللّسع من الفصيلة الــزّنــبوريّة.
2 - شجر له ورق كورق الجوز وثمره إذا نضج اسودّ لونه وحلا طعمه فأكله الناس. 
زنــبر: الــزُّنْــبُورُ: طائرٌ يَلْسَعُ. والجميعُ: زَنــابير. وزَنْــبَر: من أسماء الرِّجال. 

والــزَّنْــبَريّةُ: الضَّخْمةُ من السُّفنُ. والــزَّنْــبَرِيُّ: الثّقيلُ من الرِّجال، قال:

كالــزَّنْــبَرِيِّ يُقادُ بالأَجْلالِ 
زنــبر: زنــبر: غضب وتغيظ (محيط المحيط).
زُنُــبور (في معجم فوك زَنْــبُور: زنــبار)، وتطلق أيضاً على النحل، ففي ابن ليون (ص19 ق): والدبر وهي النحل وتسمى أيضاً زنــابير.
زُنــبور: بظر (بوشر، شيرب)، وعند نيبور: ذباب اليم اللسع (ألف ليلة 1: 63)، وفي محيط المحيط: البظر الطويل.
مُــزَنْــبَر: في صناعة النحاتة ما نقش من صفائح الحجارة بالشوكة قبل أن يسوي بالشاحوطة (محيط المحيط).
وسَفِينَةٌ زَنْــبَرِيَّةٌ: ضَخَمْةٌ. والــزَّنْــبَرِيُّ: الثَّقِيلُ من الرِّجالِ. وزَنْــبَرٌ: مِن أَسماءِ الرِّجالِ. والــزُّنْــبُورُ، والــزِّنْــبارُ، والــزُّنْــبورَةُ: ضَرْبٌ من الذُّبابِ لَسَّاعٌ. والــزُّنْــبورُ: الخَفِيفُ. وتَــزَنْــبَرَ عَلَينَا: تكَبَّرَ وقَطَّبَِ. وزَنَــابِيرُ: أَرْضٌ بقُرْبِ جُرَشَ، وإيّاهَا عَنَى ابنُ مُقْبِلٍ بقَوْلِه:

(تَهْدِي زَنــابِيرُ أَرواحَ المَصيفِ لها ... ومن ثَنَايَا فُرُوجِ الكَوْرِ يُهْدِينَا)

والــزنُّــبْورُ: شَجرةٌ عَظِيمةُ في طُولِ الدُّلْبَةِ، ولا عَرضَ لَها، وَرَقُها مِثْلُ وَرَقِ الجَوزَ في مَنْظَرَة وَرِيحِه، ولَها نَوْرٌ مَثْلُ نَوْرِ العُشَرِ، أَبيضُ مُشْرَبٌ، ولَهَا حَمْلٌ مِثلُ الزَّيْتُونِ سَواءً، فإذاَ نَضِجَ اشْتَدَّ سَوَادُه، وحَلاَ جِداً، يَأْكُلُه النَّاسُ كالرُّطبِ، ولَها عَجَمةٌ كعَجَمِة الغُبَيْراءِ، وهي تَصْبُغُ الفَمَ كَما يَصْبُغُه الفَرصادُ، تُغْرَسُ غَرسْاً.

زنــبر: أَخذ الشيء بــزَنَــوْبَرِهِ أَي بجميعه، كما يقال بِزَوْبَرِهِ.

وسفينة زَنْــبَرِيَّةٌ: ضخمة: وقيل: الــزَّنْــبَرِيَّةُ ضرب من السفن ضخمة.

والــزَّنْــبَرِيُّ:

الثقيل من الرجال والسفن؛ وقال:

كالــزَّنْــبَرُيِّ يُقادُ بالأَجْلالِ

وزَنَــبْرٌ: من أَسماء الرجال.

والــزُّنْــبُورُ والَِّنبارُ والــزُّنْــبُورَةُ: ضرب من الذباب لسَّاع.

التهذيب: الــزُّنْــبُورُ طائر يلسع. الجوهري: الــزُّنْــبُورُ الدَّبْرُ، وهي

تؤنث، والــزِّنْــبارُ لغة فيه؛ حكاها ابن السكيت، ويجمع الــزَّنــابِيرَ. وأَرض

مَزْبَرَةٌ: كثيرة الــزَّنــابِير، كأَنهم رَدُّوه إِلى ثلاثة أَحرف وحذفوا

وحذفوا الزيادات ثم بنوا عليه، كما قالوا: أَرض مَعْقَرَةٌ ومَثْعَلَةٌ أَي

ذات عقارب وثعالب. والــزُّنْــبُورُ: الخفيف. وغلام زُنْــبُورٌ أَي خفيف.

قال أَبو الجَرَّاحِ: غلام زُنْــبُورٌ وزُنْــبُرٌ إِذا كان خفيفاً سريع

الجواب. قال: وسأَلت رجلاً من بني كلاب من الــزُّنْــبُورِ، فقال: هو الخفيف

الظريف. وتَــزَنْــبَرَ علينا: تكبر وقَطَّبَ. وزَنــابِيرُ: أَرض بقرب جُرَش؛

وإِياها عنى ابن مقبل بقوله:

تهدي زنــابير أَرواح المصيف لها،

ومن ثنايا فروج الغور تهدينا

والــزُّنْــبُورُ: شجرة عظيمة في طول الدُّلْبَةِ ولا عَرْضَ لها، ورقها

مثل ورق الجَوْزِ في مَنْظَرهِ وريحه، ولها نَوْرٌ مثل نور العُشَرِ أَبيض

مُشْرَب، ولها حَمْلٌ مثل الزيتون سواء، فإِذا نَضِجَ اشتدّ سواده وحلا

جدّاً، يأْكله الناس كالرُّطَبِ، ولها عَجَمَةٌ كعجمة الغُبَيْراءِ، وهي

تَصْبُغُ الفَمَ كما يصبغه الفِرْصادُ، تُغْرَسُ غَرْساً. قال ابن

الأَعرابي: من غريب شجر البر الــزَّنــابِيرُ، واحدتها زِنْــبِيرَةٌ وزِنْــبَارَةٌ

وزُنْــبُورَةٌ، وهو ضرب من التِّين، وأَهل الحَضَرِ يسمونه الحُلْوانيَّ.

والــزُّنْــبُورُ من الفأْر: العظيمُ، وجمعه زَنــابِرُ؛ وقال جُبَيْهَا:

فأَقْنَعَ كَفْيّهِ وأَجْنَحَ صَدْرَهُ

بِجَزْعٍ، كإِنتاج الزَّبابِ الــزَّنــابِرِ

زنــبر

Q. 2 تَــزَنْــبَرَ عَلَيْنَا He behaved proudly, or haughtily, to us, (K, * TA,) and frowned, or looked sternly, austerely, or morosely. (TA.) الــزَّنْــبَرُ The lion. (K.) زُنْــبُرٌ Small, or young, (K, TA,) and light, or active: applied to a boy. (TA.) b2: See also زُنْــبُورٌ.

زَنْــبَرِىٌّ Large, or bulky; applied to a ship: (K:) you say سَفِينَةٌ زَنْــبَرِيَّةٌ a large, or bulky, ship: (TA:) or زَنْــبَرِيَّةٌ signifies a sort of large, or bulky, ship. (S in art. زبر.) b2: Also Heavy; applied to a man. (K.) زِنْــبَارٌ: see the next paragraph, in two places.

زُنْــبُورٌ [The hornet, or hornets; a large sort of wasp;] a stinging kind of fly; (K;) a certain kind of flying thing that stings; (T, TA;) i. q. دَبْرٌ, (S,) or دُبُورٌ; (TA;) and ↓ زُنْــبُورَةٌ signifies the same, (K,) [or app. is the n. un.,] and so does ↓ زِنْــبَارٌ; (S, K,) a dial. var. mentioned by ISk: (S:) [being a coll. gen. n.,] زنــبور is [sometimes] made of the fem. gender: the pl. is زَنَــابِيرُ: (S:) and الــزَّنَــابِيرُ sometimes means the flies of the meadows or gardens (ذُبَابُ الرَّوْضِ). (Ham p. 324.) b2: Also A young ass that is able to bear burdens. (K.) b3: And A large rat: pl. زَنَــابِرُ, occurring in poetry [app. for زَنَــابِيرُ]. (TA.) b4: Also, [as an epithet,] Light, or active; clever, or ingenious; (K, TA;) mentioned by Abu-l-Jarráh, from a man of the Benoo-Kiláb, and he adds that it means light, or active; (TA;) quick in reply; (K, TA;) and so ↓ زُنْــبُرٌ. (K.) A2: Also, and ↓ زِنــبِيرٌ and ↓ زِنْــبَارٌ, A certain tree, (K, TA,) of large size, (TA,) resembling the دُلْب [or plane-tree], (K, TA,) but not wide, the leaves of which are like those of the nut-tree in appearance and scent, having blossoms like those of the عُشَر [q. v.], white tinged [with another colour], and having a fruit exactly like the olive, which, when fully ripe, becomes intensely black and very sweet, and is eaten by men like ripe dates, has a stone like that of the غُبَيْرَآء [or fruit of the service-tree], and dyes the mouth like as does the mulberry: it is planted. (TA.) b2: Also, the same three words, A species of the تِين [or fig], called by the people of the towns and villages the تِين حُلْوَانِىّ; (IAar, K, TA;) one of the strange trees of the desert: pl. زَنَــابِيرُ. (IAar, TA.) زِنْــبِيرٌ: see the next preceding paragraph.

زُنْــبُورَةٌ: see the next preceding paragraph.

أَخَذَهُ بِــزَنَــوْبَرِهِ is like أَخَذَهُ بِزَوْبَرِهِ, (K, TA,) meaning He took it altogether; mentioned in art. زبر. (TA.) أَرْضٌ مَزْبَرَةٌ A land abounding with زَنَــابِير [or hornets, pl. of زُنْــبُورٌ; the ن being rejected in its formation]: (S in art. زبر, and K:) similar to أَرْضٌ مَعْقَرَةٌ and مَثْعَلَةٌ, meaning ذَاتُ عَقَارِبَ and ثَعَالِبَ. (S.)
زنــبر
: (الــزُّنْــبُورُ، بالضَّمِّ: ذُبَابٌ لَسَّاعٌ) ، وَهُوَ الدَّبُّور.
وَفِي التَّهْذِيب: طائرٌ يَلْسَعُ. قَالَ الجَوهريّ، الــزُّنْــبُور: الدَّبْر، وَهِي تُؤَنَّث. (كالــزُّنْــبُورَة والــزِّنْــبَارِ، بالكَسْر) ، وهاذِه حَكَاهَا ابْن السِّكِّيت، وجَمْعُه الــزَّنَــابِيرُ.
(و) الــزُّنْــبُورُ: (الخَفِيفُ الظَّرِيفُ) كَمَا نَقَلَه أَبو الجَرَّاح عَن رَجُل من بَنِي كِلاب، وَزَاد أَبو الجَرَّاحِ: الــزُّنْــبور: الخَفيفُ (السَّرِيعُ الجَوَابِ كالــزُّنْــبُرِ) كقُنْفُذ.
(و) الــزُّنْــبُور: (الجَحْشُ المُطِيقُ للحَمْلِ) .
(و) الــزُّنْــبُور: (الغَارَةُ العَظِيمَة) ، جمْعه زَنَــابِرُ. وَقَالَ جُبَيْهَاءُ.
فأَقْنَعَ كَفَّيْهِ وأَجْنَحَ صَدْرَهُ
بجَرْعٍ كأَثْبَاجِ الزَّبَابِ الــزَّنَــابِرِ
(و) الــزُّنْــبُور: (شَجَرَةٌ) عظيمةٌ (كالدُّلْبِ) ، وَلَا عَرْض لهَا، وَرَقِا مِثْلُ وَرَقِ الجَوْزِ فِي مَنْظَرِه ورِيحِه، وَلها نَوْرٌ مثْلُ نَوْرِ العُشَر أَبيضُ مُشْرَبٌ، وَلها حَمْلٌ مِثلُ الزَّيتون سَواءً، فإِذا نَضِجَ اشتَدّ سَوادُه وحَلَا جِدًّا يأْكله النّاسُ كالرُّطَبِ، وَلها عَجَمَةٌ كعَجَمَة الغُبَيْرَاءِ، وَهِي تَصْبُغُ الفَمَ كَمَا يَصْبُغُ الفِرْصَادُ، تُغْرَس غَرْساً.
(و) قَالَ ابنُ الأَعْرَابيّ: من غَرِيب شَجَر البَرِّ الــزَّنَــابِير، واحِدُها زنــبور، وَهُوَ ضَرْب من (التِّين) . وأَهْلُ الحَضْر يُسَمُّونه (الحُلْوانِيّ، كالــزِّنْــبِيرِ والــزِّنْــبارِ، فيهمَا) ، أَي فِي الشَّجَرِ والتِّين (مَكْسُورَتَيْن) .
(و) يُقَال: (أَرضٌ مَزْبَرَة) ، أَي (كَثيرةُ الــزَّنــابِير) كأَنَّهم رَدُّوه إِلى ثلاثَةِ أَحْرُف وحَذَفُوا الزِّيادَات، ثمّ بَنَوْا عَلَيْه، كَمَا قَالُوا أَرض مَثْعَلَة ومَعْقَرة، أَي ذَاتُ ثَعالِبَ وعَقَارِبَ.
(والــزَّنْــبَرُ) ، كجَعْفَر: (الأَسدُ) .
(و) الــزُّنْــبُر، (كقُنْفُذ: الصَّغِيرُ) الخَفِيف من الغِلْمان.
(و) يُقَال: (أَخذَه بــزَنَــوْبَره) ، أَي بجَمِيعِه، (كزَوْبَرِه) ، وَقد تَقدَّم فِي زَبَرَ أَنَّ قَوْله بزَبَوْبَرِه تَصْحِيف عَن هاذا.
(وتَــزَنْــبَر) علينا: (تَكَبَّر) وقَطَّب.
(والــزَّنْــبَرِيُّ: الثَّقِيل من الرِّجالِ) قَالَ:
كالــزَّنْــبَرِيِّ يُقَادُ بالأَجْلالِ
(و) الــزَّنْــبَرِيُّ: (الضَّخْمُ من السُّفُن) ، يُقَال: سفِينَةٌ زَنْــبَرِيَّة، أَي ضَخْمة، وهاكذا فِي مُخْتَصَرَ العَيْن. وَمِمَّا يُسْتَدْرَكَ عَلَيْهِ:
زَنَــابِيرُ: أَرضٌ باليَمَن، قيل: هِيَ المَعْنِيَّة فِي قَوْلِ ابنِ مُقْبل.
وزَنْــبَرٌ: من أَسْماءِ الرِّجال.
وزَنَــبَرَةُ بِنْتُ سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمان ابنِ الحَارِث بنِ هِشَامٍ المخزوميُّ.
والــزَّنَــابِيرُ قُرْبَ جُرَشَ.
والــزَّنْــبَرِيّ فِي قُضاعَةَ وَفِي طَيِّىء. كَذَا قَالَه الحافِظ.
قلْت: أما الَّذِي فِي قُضاعَةَ فَهُوَ كَعْب بنُ عَامِر بن نَهْد بنِ لَيْث بن سُود بن أَسْلم، ولَقَبُه زَنْــبرةُ. وَالَّذِي فِي طَيّىء فَهُوَ زَنْــبَرَة بن الكُهَيْف بنِ الكَهْف بن مُرّ بن عَمْرو بن الغَوْث ابْن طَيّىء.

مَزَنَ 

(مَــزَنَالْمِيمُ وَالزَّاءُ وَالنُّونُ أَصْلٌ صَحِيحٌ فِيهِ ثَلَاثُ كَلِمَاتٍ مُتَبَايِنَةِ الْقِيَاسِ: فَالْأُولَى: الْمُــزْنُ: السَّحَابُ، وَالْقِطْعَةُ مُــزْنَــةٌ. وَيُقَالُ فِي قَوْلِ الْقَائِلِ وَأَظُنُّهُ مَصْنُوعًا:

كَأَنَّ ابْنَ مُــزْنَــتِهَا جَانِحًا ... فَسِيطٌ لَدَى الْأُفُقِ مِنْ خِنْصَرِ

إِنَّ ابْنَ الْمُــزْنَــةِ: الْهِلَالُ. وَالثَّانِيَةُ الْمَازِنُ: بَيْضُ النَّمْلِ. وَالثَّالِثَةُ: مَــزَنَ قِرْبَتَهُ: مَلَأَهَا. وَهُوَ يَتَمَــزَّنُ عَلَى أَصْحَابِهِ، أَيْ يَتَفَضَّلُ عَلَيْهِمْ، كَأَنَّهُ يَتَشَبَّهُ بِالْمُــزْنِ سَخَاءً. وَلَعَلَّ الْمُــزْنَ هُوَ الْأَصْلُ فِي الْبَابِ، وَمَا سِوَاهُ فَمُفَرَّعٌ عَلَيْهِ.

حَزنُ غاضرَةَ

حَــزنُ غاضرَةَ:
غاضرة بالغين المعجمة، والضاد المعجمة، فاعلة من الغضارة، وهو الخصب والخير، وغاضرة ابن مالك بن ثعلبة بن دودان بن أسد بن خزيمة، وفي صعصعة غاضرة بن صعصعة، وفي ثقيف غاضرة، والحــزن منسوب إلى غاضرة أسد، وهو يوالي حــزن بني يربوع.

قفزن

قفــزن
:) القُفَــزْنِــيَةُ، كبُهَلْنِيَةٍ: المرْأَةُ الزَّرِيَّةُ القَصيرَةُ؛ نَقَلَه صاحِبُ اللِّسانِ.

قفــزن: القُفَــزْنِــيَةُ: المرأَة الزَّرِيَّة القصيرة.

قزن

قــزن: ابن الأَعرابي: يقال أَقْــزَنَ زيدٌ ساقَ غلامِه إِذا كسرها.

قــزن: قزان (تركية) والجمع قزانات: مرجل، قدر كبير ودست، قصعة، جفنة. (بوشر، همبرت ص197).
قزين: بخيل، شحيح. (بوشر).
قزانة: بخل، شح. (بوشر).
قزان: كاهن، عراف. وهي قزانة: كاهنة. عرافة، متنبئة بالمستقبل وعند شيرب كزانة: كاهنة، عرافة، ساحرة. (معجم البربر).
الْقَاف وَالزَّاي وَالنُّون

القنز: لُغَة فِي القنص، وَحكى يَعْقُوب: أَنه بدل، قَالَ غُلَام من بني الصارد، مى خنزيرا فأخطأه وَانْقطع وتره، فَأقبل وَهُوَ يَقُول: إِنَّك رعملي بئس الطريدة القنز، وَمِنْه قَول صائد الضَّب:

فَقلت حَقًا صَادِقا أقوله ... هَذَا لعمر الله من شَرّ القنز

يُرِيد القنص.

قَالَ أَبُو عَمْرو: سَأَلت أَعْرَابِيًا عَن أَخِيه، فَقَالَ: خرج يتقنز: أَي يتقنص كل ذَلِك حَكَاهُ يَعْقُوب فِي الْمُبدل.
قــزن
: (أَقْــزَنَ زَيْدٌ (ساقَهُ: أَهْمَلَهُ الجوْهرِيُّ.
وقالَ ابنُ الأَعْرابيِّ: أَي (كَسَرَها.
(وقَزْوِينُ، بكسْرِ الواوِ: من بِلادِ الجَبَلِ ثَغْرُ الدَّيْلَمِ بَيْنه وبينَ الرَّيِّ سَبْعَةٌ وعِشْرُون فَرْسخاً. مِنْهَا: أَبو محمدٍ عبدُ اللهِ بنُ محمدِ بنِ جَعْفَرٍ الشافِعِيُّ، رحِمَه اللهُ تَعَالَى، لَهُ حَلقةٌ بمِصْرَ، ووَليَ قَضَاءَ مِصْرَ؛ وَمِنْهَا الإِمامُ الحافِظُ أَبو عبدِ اللهِ محمدُ بنُ يَزِيد بنِ ماجَه صاحِبُ السِّنَنِ والتارِيخِ والتّفْسيرِ، ماتَ سَنَةَ 293، وَمِنْهَا: سعيدُ بنُ صالحٍ القَزْوِينيُّ من مشايخِ أَبي زرْعَةَ.
(وقَزْوِينَكْ، بزِيادَةِ الكافِ، للتَّصْغِير عنْدَهم، (ة بالدِّينَوَر.

زَنْدا

زَنْــدا
صورة كتابية صوتية من زَنْــدة: العود الأسفل الذي يقدح بالــزنــد، وحافظة صغيرة فيها مادة ملتهبة توضع في مقدم القذيفة، وزنــد النار: قدحها.

وازن

(وازن) بَين الشَّيْئَيْنِ موازنــة ووزانا سَاوَى وعادل وَالشَّيْء الشَّيْء ساواه فِي الْوَــزْن وعادله وقابله وحاذاه وَفُلَانًا كافأه على فعاله

زِنْةَ

(زِنْــةَ)
فِيهِ «سُبحان اللَّهِ عددَ خلْقه وزِنَــة عَرْشه» أَيْ بوَــزْن عرْشه فِي عِظَم قدْرِه. وَأَصْلُ الْكَلِمَةِ الواوُ، والهاءُ فِيهَا عِوضٌ مِنَ الْوَاوِ المحْذوفة مِنْ أَوَّلِهَا، تَقُولُ: وزَن يَــزِنُ وزْنــا وزِنــة، كَوَعَدَ يَعِد عِدَة، وَإِنَّمَا ذَكَرْنَاهَا لأجْل لَفْظِهَا. 
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.