الــسفــر الأول: هو رفع حجب الكثرة عن وجه الوحدة، وهو السير إلى الله من منازل النفس بإزالة التعشق من المظاهر والأغيار، إلى أن يصل العبد إلى الأفق المبين، وهو نهاية مقام القلب.
الــسفــر الثاني: وهو رفع حجاب الوحدة عن وجوه الكثرة العلمية الباطنية، وهو السير في الله بالاتصاف بصفاته والتحقق بأسمائه، وهو السير في الحق بالحق إلى الأفق الأعلى، وهو نهاية حضرة الواحدية.
الــسفــر الثالث: هو زوال التقيد بالضدين: الظاهر والباطن، بالحصول في أحدية عين الجمع، وهو الترقي إلى عين الجمع والحضرة الأحدية، وهو مقام قاب قوسين، وما بقيت الاثنينية؛ فإذا ارتفعت فهو مقام: أو أدنى، وهو نهاية الولاية.
الــسفــر الرابع: عند الرجوع عن الحق إلى الخلق، وهو أحدية الجمع والفرق بشهود اندراج الحق في الخلق، واضمحلال الخلق في الحق، حتى يرى عين الوحدة في صورة الكثرة، وصورة الكثرة في عين الوحدة، وهو السير بالله عن الله للتكميل، وهو مقام البقاء بعد الفناء والفرق بعد الجمع.
سفــر
سَفَــرَ(n. ac. سُفُــوْر)
a. Set out, departed, started; journeyed.
b. Swept away, scattered, dispersed.
c. ['An], Unveiled, uncovered.
d. Shone forth, appeared ( dawn & c. ).
e. Declined, flagged (war).
f. Muzzled, briddled (camel).
g. Wrote (book).
h.
(n. ac.
سَفْــر
سَفَــاْرَة
سِفَــاْرَة) [Bain], Reconciled, made peace between.
سَفَّــرَa. Sent off.
b. Sent out to graze at dusk (camels).
c. see I (f)
سَاْفَرَa. Journeyed, travelled; departed.
أَــسْفَــرَa. Shone.
b. Was, did at daybreak.
c. Became bare (tree).
d. Raged furiously (war).
تَــسَفَّــرَa. Grazed after sunset or before sunrise.
b. Came at dusk, in the evening.
إِنْــسَفَــرَa. Fell (hair).
b. Became dispersed, cleared away (clouds).
إِسْتَــسْفَــرَa. Sent as ambassador.
سَفْــر
(pl.
سُفُــوْر)
a. Mark, impression, trace.
b. Traveller.
سَفْــرَةa. Journey; expedition.
سِفْــر
(pl.
أَــسْفَــاْر)
a. Book, writing, volume.
b. Chapter.
سُفْــرَة
(pl.
سُفَــر)
a. Food, provisions.
b. Tray.
سَفَــر
(pl.
أَــسْفَــاْر)
a. Journey; travel.
b. Twilight, dusk.
مِــسْفَــرa. Great traveller.
مِــسْفَــرَة
(pl.
مَسَاْفِرُ)
a. Broom.
سَاْفِر
(pl.
سَفَــرَة)
a. Writer, scribe; recorder.
سَفَــاْرَةa. see 23t (a)
سِفَــاْر
(pl.
سُفُــر
أَــسْفِــرَة
15t
سَفَــاْئِرُ)
a. Muzzle; noose; bridle (camel's).
سِفَــاْرَةa. Mediation; embassy; ambassadorship.
b. see 23
سُفَــاْرَةa. Sweepings.
سَفِــيْر
(pl.
سُفَــرَآءُ)
a. Envoy, representative: ambassador.
b. (pl.
سُفَــرَآءُ), Mediator.
c. Agent; broker.
d. Falling leaves.
سَفُّــوْرa. Bristling, bristly.
b. A kind of fish.
سَفُّــوْرَةa. Writing tablets.
مِــسْفَــاْرa. see 20
N. Ag.
سَاْفَرَa. Traveller.
سَفَــرْجَل (pl.
سَفَــارِج)
a. Quince.
سِفْــسِيْر (pl.
سَفَــاْرِ4َة
سَفَــاْرِيْ4ُ)
a. Manager, overseer.
b. Blacksmith.
c. Musician.
d. Agent, broker.
سَِفْــسَِطَة
G.
a. Sophistry.
سَفْــسَطِيّ
a. Sophistical; sophist.
الــسَّفْــرُ: كشف الغطاء، ويختصّ ذلك بالأعيان، نحو: سَفَــرَ العمامة عن الرّأس، والخمار عن الوجه، وسَفْــرُ البيتِ: كَنْسُهُ بِالْمِــسْفَــرِ، أي: المكنس، وذلك إزالة الــسَّفِــيرِ عنه، وهو التّراب الذي يكنس منه، والإِــسْفــارُ يختصّ باللّون، نحو: وَالصُّبْحِ إِذا أَــسْفَــرَ
[المدثر/ 34] ، أي: أشرق لونه، قال تعالى:
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُــسْفِــرَةٌ
[عبس/ 38] ، و «أَــسْفِــرُوا بالصّبح تؤجروا» »
من قولهم:
أَــسْفَــرْتُ، أي: دخلت فيه، نحو: أصبحت، وسَفَــرَ الرّجل فهو سَافِرٌ، والجمع الــسَّفْــرُ، نحو:
ركب. وسَافَرَ خصّ بالمفاعلة اعتبارا بأنّ الإنسان قد سَفَــرَ عن المكان، والمكان سفــر عنه، ومن لفظ الــسَّفْــرِ اشتقّ الــسُّفْــرَةُ لطعام الــسَّفَــرِ، ولما يوضع فيه. قال تعالى: وَإِنْ كُنْتُمْ مَرْضى أَوْ عَلى سَفَــرٍ [النساء/ 43] ، والــسِّفْــرُ: الكتاب الذي يُــسْفِــرُ عن الحقائق، وجمعه أَــسْفَــارٌ، قال تعالى: كَمَثَلِ الْحِمارِ يَحْمِلُ أَــسْفــاراً [الجمعة/ 5] ، وخصّ لفظ الأسفــار في هذا المكان تنبيها أنّ التّوراة- وإن كانت تحقّق ما فيها- فالجاهل لا يكاد يستبينها كالحمار الحامل لها، وقوله تعالى: بِأَيْدِي سَفَــرَةٍ كِرامٍ بَرَرَةٍ
[عبس/ 15- 16] ، فهم الملائكة الموصوفون بقوله:
كِراماً كاتِبِينَ [الانفطار/ 11] ، والــسَّفَــرَةُ:
جمع سَافِرٍ، ككاتب وكتبة، والــسَّفِــيرُ: الرّسول بين القوم يكشف ويزيل ما بينهم من الوحشة، فهو فعيل في معنى فاعل، والــسِّفَــارَةُ: الرّسالة، فالرّسول، والملائكة، والكتب، مشتركة في كونها سَافِرَةٌ عن القوم ما استبهم عليهم، والــسَّفِــيرُ: فيما يكنس في معنى المفعول، والــسِّفَــارُ في قول الشاعر:
وما الــسّفــار قبّح الــسّفــار
فقيل: هو حديدة تجعل في أنف البعير، فإن لم يكن في ذلك حجّة غير هذا البيت، فالبيت يحتمل أن يكون مصدر سَافَرْتُ .
كَشَفْتَهُ وَأَوْضَحْتُهُ لِأَنَّهُ يُوضِحُ مَا يَنُوبُ فِيهِ وَيَكْشِفُهُ.
وَــسَفَــرَتْ الْمَرْأَةُ سُفُــورًا كَشَفَتْ وَجْهَهَا فَهِيَ سَافِرٌ بِغَيْرِ هَاءٍ وَأَــسْفَــرَ الصُّبْحُ إسْفَــارًا أَضَاءَ وَأَــسْفَــرَ الْوَجْهُ مِنْ ذَلِكَ إذَا عَلَاهُ جَمَالٌ وَأَــسْفَــرَ الرَّجُلُ بِالصَّلَاةِ صَلَّاهَا فِي الْإِــسْفَــارِ.
وَالــسُّفْــرَةُ طَعَامٌ يُصْنَعُ لِلْمُسَافِرِ وَالْجَمْعُ سُفَــرٌ مِثْلُ: غُرْفَةٍ وَغُرَفٍ وَسُمِّيَتْ الْجِلْدَةُ الَّتِي يُوعَى فِيهَا الطَّعَامُ سُفْــرَةً مَجَازًا.
(بأيدى سفــرة) *، قال الاخفش: واحدهم سافر، مثل كافر وكفرة. والــسفــر بالكسر: الكتاب، والجمع أَــسْفــارٌ. قال الله تعالى:
(كَمَثَلِ الحِمارِ يَحْمِلُ أَــسْفــاراً) *. والــسُفْــرَةُ بالضم: طعامٌ يُتَّخَذُ للمسافر. ومنه سمِّيَتْ الــسُفْــرَةُ. والــسَفــيرُ: ما سقَطَ من ورق الشجر وتَحاتَّ. يقال: إنَّما سمِّي سَفــيراً لأنّ الريح تَــسْفِــرُهُ، أي تكنُسه. والمِــسْفَــرَةُ: المِكْنسةُ. والرياحُ يُسافِر بعضُها بعضاً، لأنَّ الصَّبا تُــسْفِــرُ ما أَسْدَتْهُ الدَبورُ، والجنوبُ تُلْحِمُهُ. والــسَفــيرُ: الرسولُ المصلِحُ بين القوم، والجمع سفــراء، مثل فقيه وفقهاء. وسفــرت بين القوم أَــسْفِــرُ سِفــارَةً: أصلحْتُ. وسَفَــرْتُ الكتابَ أَــسْفِــرُهُ سَفْــراً. وسَفَــرَتِ المرأةُ: كشفَتْ عن وجهها، فهي سافِرٌ. ومَسافِرُ الوجه: ما يَظهر منه. قال الشاعر امرؤ القيس: ثيابُ بني عَوْفٍ طَهارى نَقِيَّةٌ * وأوجههم بيض المسافر غران - وسفــرت البيت: كَنَسْتُهُ. والــسُفــارَةُ بالضم: الكُناسَةُ. ويقال: سَفَــرْتُ أَــسْفِــرُ سُفــوراً: خرجْت إلى الــسَفَــرِ: فأنا سافِرٌ، وقومٌ سفــر مثل صاحب وصحب، وسفــار مثل راكب وركاب. وقد كثرت السافرة لموضع كذا، أي المُسافِرونَ. وسافَرْتُ إلى بلدة كذا مُسافَرَةً وسِفــاراً. قال الشاعر حسان: لولا الــسِفــارُ وبُعْدُ خَرْقٍ مَهْمَهٍ * لَتَرَكْتُها تَحْبو على العُرْقوبِ - والــسِفــارُ أيضاً: حديدةٌ تُوضَع على أنفِ البعيرِ مكان الحَكَمَةِ من أنف الفرس، وربَّما كان خيطاً يُشَدُّ على خطام البعير ويُدارُ عليه ويُجْعَلُ بقيَّتُه زماماً. والجمع سُفُــرٌ. قال الأخطل: ومُوَقِّع أَثَرُ الــسِفــارِ بِخَطْمِهِ * من سُودِ عَقة أو بني الجَوَّال - تقول منه: سَفَــرْت البعيرَ. وبعيرٌ مِــسْفَــرٌ وناقةٌ مِــسْفَــرَةٌ: قويان على الــسَفَــرِ. وأَــسْفَــرَ الصبحُ، أي أضاء. وفى الحديث: " أسفــروا بالفجر، فإنه للاجر "، أي صلوا صلاة الفجر مُــسْفِــرينَ، ويقال: طوِّلوها إلى الإسْفــارِ. وأَــسْفَــرَ وجهُه حُسْناً، أي أشرقَ. والإسْفــارُ أيضاً: الانحسارُ. يقال: أَــسْفَــرَ مُقَدَّمُ رأسه من الشَعَرِ. وسفــار، مثل القطام: اسم بئر. قال الفرزدق: متى ما تَرِدْ يوماً سَفــارِ تجد بها * أديهم يرمى المستجيز المعورا
سافر سفــراً بعيداً، وبيني وبينه مسافر بعيد، وهو مــسفــار: كثير الأسفــار. وبعير مــسفــر: قويّ على الــسفــر. وهم سفــر وسفــار. وأكلوا الــسفــرة وهي طعام الــسفــر. وسفــرت بين القوم سفــارة، ومشى بينهم الــسفــير والــسفــراء. وامرأة سافر، ونساء سوافر، وسفــرت قناعها عن وجهها. وما أحسن مــسفــر وجهه ومسافر وجوههم. قال امرؤ القيس:
ثياب بني عوف طهاري نقية ... وأوجههم عند المسافر غران
وسفــر البيت: كنسه بالمــسفــرة. والريح تجول بالــسفــير وهو ما يتحات من الورق فتــسفــره. واعلف دابتك الــسفــير. قال ذو الرمة:
وحائل من سفــير الحول جائله ... حول الجراثيم في ألوانه شهب
وسفــر الكتاب: كتبه، والكرام الــسفــرة: الكتبة. وحملوا أسفــار التوراة، وله سفــر من الكتاب وأسفــار منه، وحطمني طول ممارسة الأسفــار، وكثرة مدارسة الأسفــار. ورب رجل رأيته مــسفــراً، ثم رأيته مفسراً أي مجلداً. وأسفــر الصبح: أضاء. وخرجوا في الــسفــر: في بياض الفجر، ورح بنا بــسفــر: ببياض قبل الليل؛ وبقي عليك سفــر من نهار. ومن المجاز: وجه مــسفــر: مشرق سروراً. " وجوه يومئذ مــسفــرة " وسفــرت الريح عن وجه السماء. وفرس سافر النّيّ، وسفــر شحمه: ذهب. وسفــر عن وجهك الشر. وسفــرت الحرب: ولت، وأسفــرت: اشتدت. وسافرت عنه الحمى. وسافرت الشمس عن كبد السماء. وهو مني سفــر أي بعيد. قال النمر:
فلو أن جمرة تدنو له ... ولكن جمرة منه سفــر
س ف ع بها سفــعة سواد، وأثاف سفــع. وكل صقر أسفــع، وكل ثور وحشيّ أسفــع. وحمامة سفــعاء: في عنقها سفــعة. قال:
من الورق سفــعاء العلاطين باكرت ... فروع أشاء مطلع الشمس أسحما
وسفــعته النار: لفحته. وتــسفــع بالنار: اصطفى. قال:
يا أيها القين ألا تــسفــع ... إن الدخان بالسراة ينفع
لأنها بلاد برد. وسفــع بناصية الفرس ليلجمه أو يركبه. قال:
قوم إذا نقع الصريخ رأيتهم ... من بين ملجم مهره أو سافع
وسفــع بناصية الرجل: ليلطمه ويؤدبه، " لنــسفــعاً بالناصية " وسفــع الجارح ضريبته: لطمها، وسافعه مسافعة: لاطمه، وبه سمي مسافع.
ومن المجاز: رأى به سفــعة غضب وهي تمعر لونه إذا غضب. وفي الحديث " أنا وسفــعاء الخدين الحانية على ولدها كهاتين " أراد الشحوب من الجهد. وهذا مما يترك الوجه أسفــع. قال جرير:
ألا ربما بات الفرزدق نائما ... على مخزيات تترك الوجه أسفــعا
وأصابته سفــعة: عين ولمم من الشيطان كأنه استحوذ عليه فــسفــع بناصيته، ورل مــسفــوع: معيون. وسافع فلان وليدة فلان: نكحها من غير تزويج. وسفــع بيده فأقامه، وكان يقول بعض قضاة البصرة: إسفــعا بيده فأقيماه.
سَفَــر: في العبارة التي نقلها فريتاج في رقم 7 مأخوذة من طرائف دي ساسي (1: 158).
سَفَــر: كان سفــيره ومفاوضه ورسوله ووسيطه يقال: سفــر عنه إلى ملوك. مصر (مملوك 1: 193). سفــر لي الوزير في دار الكاتب المؤخر أي كان الوزير الوسيط بيني وبين السلطان ليعطيني دار الكاتب المعزول (المقري 1: 645).
سفــر: سافر، وبخاصة سافر في البحر، أبحر، ركب البحر (معجم الادريسي).
سَفَّــر: ارسل، بعث (مملوك 1، 1: 195) سَفَّــر (في المغرب) جلَّد الكتاب وأصحفه (الكالا، بوشر، (بربرية)، همبرت ص88 (بربرية)، رولاند) وفي المقري (3: 9): إلى إتقان بعض الصنائع كتــسفــير الكُتُب وتنزيل المذهب وغيرهما (وهذا هو صواب الكلمة وفقاً لما جاء في مخطوطتنا، وليس كتــسفــير كما جاء في المطبوع)، وفي كتاب الخطيب (مخطوطة باريس ص1 و): يجيد تــسفــير الكُتُب. انظر: سَفّــار تــسفــير ومُــسّفــر.
تــسفّــر: أرسل سفــيراً في مهمة (مملوك 1، 1: 196، فوك).
سِفْــر وجمعها أسفــار: ذكرت في معجم فوك في مادة لاتينية معناها زاد الــسفــر، ويظهر أن هذه الكلمة تدل على ما تدل عليه كلمة سفــرة وهو طعام يصنع للمسافر. ومع ذلك فإن فوك لم يذكرها في المادة اللاتينية التي تعني زاد المسافر.
سِفْــر: تصحيف صِفْر (الرقم الذي يدل على الرتبة الخالية من الكمية وعلامته نقطة) (بوشر).
سَفَــر: غزاة، حملة عسكرية أثناء السنة أو الأشهر (بوشر).
سفــر الامحال أو سَفَــر وحدها: انظر في مادة محل.
سَفَــر: وليمة في الريف. ففي الجويري (ص84 ق) في الساعات وفي الأفراح وفي الأسفــار وغيرها. سَفَــر (عند الدروز): اختفاء الشخص المقدس للحاكم والإمام (دي ساسي طرائف 2 رقم 98).
سَفْــرَة: رحلة، وقصة الرحلة (بوشر).
سَفْــرَة: ركوب البحر (الكالا).
سَفْــرَة مُلْوك: ادونيس، شاب وسيم (براكس مجلة الشرق والجزائر 8: 282).
سُفْــرَة: سفــرة الشطرنج: رقعة الشطرنج (فوك: عبد الواحد ص83) وكذلك سُفْــرة وحدها (الكالا)، عبد الواحد ص83، 84).
سُفْــرة: حامية، جماعة من الجند لحراسة موقع ومقر الحامية (كاريت قبيل 2: 388) وهي سَفَــر بمعنى حملة عسكرية. ونجد عند الترك: سَفَــرْجِي وسَفَــرْلُو بمعنى جندي.
سَفَــرِيَ. جفن سفــري وسفــينة سفــرية: سفــينة تقل (معجم الادريسي، أماري ديب ملحق ص2) سَفَــري: سفــر، رحلة، وسفــري الهواء: راكب منطاد، ملاح جوي. (بوشر).
رُمَّان سفــري: انظر في مادة الرمان.
سَفَــار: نبات اسمه العلمي: arthratherum Floccosum. ( كولومب ص88) وكذلك aristida ( غداس ص330).
سفــارة: مقام الــسفــير (بوشر، محيط المحيط) سفــيرية: أنظر اسفــيريا في حرف الألف سَفَّــار وجمعه سَفّــارة: كثير الأسفــار والذي يقضي أكثر حياته في الاسفــار، وبخاصة الفقراء والدراويش الذين يحيون حياة غير مستقرة (فليشر على المقري 1: 591، بريشت ص203).
سافِرّة: سبارجان (نبات) وعدس مّر، سفــرغانيون (بوشر). سافور: (تعريب العبرية صفور): بوق أو قرن (سعدية النشيد 150).
تَــسْفِــير وجمعها تسافير: الرسالة التي يكلف بها الــسفــير (مملوك 1، 1961).
تــسفــير: هبة، منحة تمنح لمن يكلف بحمل رسالة من هذا النوع (مملوك 1، 1961) تــسفــير (في المغرب): تجليد الكتب (الكالا، المقري 1: 302).
مُــسَفّــرِ (في المغرب: مجلد الكتب (المقري 1: 599) وفي المستعيني: غبار الرحا: ومنه يُعْمَل غَرَا المــسفــرين لتلصق به الكُتُب (ابن بطوطة).
المسافرون: بَّحارة الــسفــينة أو نوتيتها. (تاريخ البربر 2: 421).
مراكب مسافرة: سفــن تجارية، ضد مراكب مقاتلة (أماري ص334).
الــسفْــرُ: القَوْمُ المُسَافِرُوْنَ، وسُفّــار. وسَفَــرٌ وأسْفَــارٌ. وبَعِيرٌ مِــسْفَــرٌ وناقَةٌ مِــسْفَــرَةٌ: قَوِيةٌ على الــسفَــرِ. ويُسَقى الثوْرُ الوَحْشِي: مُسَافِراً. والــسَّفَــرُ: بَيَاضُ النهار. وأسْفَــرَ القَوْمُ: أصْبَحُوا. وأسْفَــرَ الصبْح. والوَجْهُ المُــسْفِــرُ: هو المُشْرِقُ المُنِيْرُ، والفِعْلُ سَفَــرَ وأسْفَــرَ.
والــسفَــرُ: الضَيَاءُ. وبَقِيَ عليكَ سَفَــرٌ من نَهَارٍ: أي بَقِيةٌ منه. وأتَيْتَني سَفَــراً: أي بنَهَارٍ. وتَــسَفَّــرَ: إذا أتى بــسَفَــرٍ، ومنه قَوْلُهم: إذا طَلَعتِ الشعرى سَفَــراً فلا تَغدوْنَ إقَرَة ولا إقَراً. والــسفَــرُ: الخَطُ من الشمْسِ يَتَقَدمُ قَبْلَ طُلُوْعِها.
والــسفْــرُ: كَشْطُكَ الشيْءَ عن الشيْءِ كما تَــسْفِــرُ الرِّيْحُ الغَيْمَ؛ فَيَنْــسَفِــرُ وَيذْهَبُ.
وانْــسَفَــرَتِ الإبلُ: تَصَرفَتْ وذَهَبَتْ في الأرْضِ. وفَرَس سافِرُ اللحْمِ: أي ذاهِبُ اللحْمِ قَلِيلُه. وسَفَــرَ عن وَجْهِكَ الشَّرُّ: أي ذَهَبَ.
وسَفِــرَتِ الحَرْبُ: وَلَّتْ، وأسْفَــرَتْ: اشْتَدتْ.
وسَفَــرْ نارَكَ: أي ألْهِبْها. والــسفِــيْرُ: ما وقَعَ من وَرَقِ الشجَرِ فَــسَفَــرَتْه الريْحُ. وسَفَــرْتُ الإبلَ: رَعَيْتها الــسفِــيْرَ وهو أسَافِلُ الزُرُوْع. والــسفَــائرُ: الريَاحُ التي يُسَافِرُ بَعْضُها بَعْضاً تَــسْفِــرُ كل شَيْءٍ. والجَنُوْبُ سَفِــيْرَةُ الشمَالَ.
وأسْفَــرَتِ الشجَرَةُ: صارَ وَرَقُها سَفِــيْراً. والــسَّفِــيْرُ والمِــسْفَــرَةُ: المِكْسَحَةُ، سَفَــرْتُ البَيْتَ أسْفِــرُه سَفْــراً: كَنَسْته.
وتَرَكْتُ به سُفُــوْراً ودُرُوْساً: أي آثاراً.
والــسفَــرُ: الأثَرُ على جِلْدِ الإنسانِ، وجِلْدٌ مُتَــسَفِّــرٌ. والــسفــوْرُ: الطُّرُقُ البَيِّنَةُ. والــسفِــيْرُ: الرسُوْلُ بَيْنَ القَوْمِ المُصْلِحُ بَيْنَهم، وهم الــسُّفَــرَاءُ. وسَفَــرْتُ بَيْنَ القَوْمِ: إذا كانَ رَسُولاً بَيْنَهم، وكذلك إذا أصْلَحَ بينهم، فأنا أسْفِــرُ سِفَــارَةً.
والــسُفُــوْرُ: سُفُــوْرُ المَرْأةِ نِقَابَها عن وَجْهِها، فهي سافِرٌ. وتَــسَفَّــرْتُ النِّسَاءَ عن وُجُوْهِهنَّ واشتَــسْفَــرْتُهنَّ: بمعنى.
والــسفَــارُ: حَدِيْدَةٌ تُجْعَلُ في أنْفِ الناقَةِ. وهو - أيضاً -: خَيْطٌ يُشَدُ على خِطَام البَعِيرِ فَيُدَارُ عليه وُبجْعَل بَقِيَّتُه زِمَاماً.
والــسفْــرُ: جُزْءٌ من أجْزَاءِ التَّوْرَاةِ، والجَميعُ الأسْفَــارُ. والكَتَبَةُ: الــسَّفَــرَةُ. والــسُّفْــرَةُ: طَعَامٌ يُتَخَذُ للمُسَافِرِ، وبه سُمِّيَتِ التي يُحْمَلُ فيها الطَّعَامُ. والــسفْــسِيْرُ: الذي يَقُوْمُ على الناقَةِ يُصْلِح من شَأنِها، والجَميعُ الــسَّفَــاسِيْرُ.
وهو - أيضاً -: الظَّرِيْف من الرجَالِ. والعالِمُ بالأصْوَاتِ. والخادِمُ أيضاً. وتَــسَفــرْت فلاناً: إذا طَلَبْتَ عنده النَصْفَ من تَبِعَةٍ لكَ قِبَلَه. وتَــسَفَــرْتُ من حاجَتي شَيْئاً: أي تَدَارَكْته. وتَــسَفَــرَتِ الإبلُ: رَعَتْ بَيْنَ المَغْرِبِ والعِشَاءِ. وسَفَــرْتُها أنا وتَــسَفَّــرْتُها من المَرْتَعِ والــسفِــير. وسَفــرَ فلان إبلَه: إذا جَعَلَ يَرْعاها سَفَــراً بنَهَارٍ، وإبلٌ سَوَافِرُ. وتَــسَفــرَ الناسُ عن البَلَدِ وانْــسَفَــروا: أي أجْلَوْا عنه. وانْــسَفَــرَ الشعرُ عن مقَدمِ رَأْسِه: أي انْحَسَرَ وذَهَبَ. والمُــسْفِــرُ: خِلافُ الأغَمِّ من الناسِ. والــسِّفَــارَةُ: أنْ يَرْتَفِعَ شَعرُه عن جَبْهَتِه.
وسَفَــرْتُ الغَنَمَ: وهو أنْ تَبِيْعَ خِيَارَها حَتّى يَبْقى أرَاذِلُها. والنّاقَةُ المُــسْفِــرَةُ الحُمْرَةِ: وهي التي ارْتَفَعَتْ عن الصهْبَاءِ شَيْئاً.
والــسفــوْرُ: سَمَكَةٌ قَدْرُ شِبْرٍ؛ شَوْكُه كثيرٌ. وسَفَــارِ: اسْمُ ماء. والمُــسَفــرُ: غزْلٌ يُكَبُّ يُدَقَّقُ أسْفَــلُه وُيجْعَلُ أعلاه كالكُبَّةِ.
سَفَــرَ البيتَ وغيرَه يَــسْفِــرُه سَفْــراً كنَسَه والمِــسْفَــرَةُ المِكْنَسَةُ والــسُّفــارَةُ الكُنَاسَةُ وسَفَــرَهُ كشَطَهُ وسَفَــرَتِ الريحُ الغَيْمَ سَفْــراً وانْــسَفَــر فَرَّقَتْه فَتَفَرَّقَ وسَفَــرَتِ التُّرابَ والوَرَقَ تَــسْفِــرُهُ سَفْــراً كَنَسَتْهُ وقيل ذهَبَتْ به كُلَّ مَذْهبٍ والــسَّفــيرُ ما تــسفــره الريحُ من الورقِ والــسَّفَــرُ خلافُ الحَضَرِ وهو مُشْتقٌّ من ذلك لما فيه من الذِّهابِ والمَجيءِ كما تَذْهبُ الريحُ بالــسَّفــيرِ من الورقِ وتَجيءُ والجمعُ أسْفَــارٌ ورجُلٌ سافِرٌ ذو سَفَــرٍ وليسَ على الفِعْلِ لأنّا لم ترَ له فِعْلاً وقومٌ سافِرَةٌ وسَفْــرٌ وأسْفَــار وسُفَّــارٌ وقد يكونُ الــسَّفْــرُ للواحِد قال
(عُوجِي عَليَّ فإنني سَفْــرُ ... )
والمُسافِرُ كالسَّافرِ والمِــسْفَــرُ الكثيرُ الأسفــارِ القَوِيُّ عليها قال
(لنْ يَعْدَمَ المطيُّ منّي مِــسْفَــرَا ... ) (شيخاً بَجَالاً وغُلاماً حَزْوَرا ... )
وبعيرٌ مِــسْفَــرٌ قويٌّ على الــسَّفَــرِ أنشد ابنُ الأعرابيِّ للنَّمِرِ بن تَوْلَب
(أَجَزْتُ إليكَ سُهوبَ الفَلاةِ ... ورَحْلِي على جَمَلٍ مِــسْفَــرِ)
وناقةٌ مِــسْفَــرةٌ ومِــسْفَــارٌ كذلكَ قال الأخطل
(ومَهْمَهٍ طامسٍ تُخْشَى غوائلُهُ ... قَطَعْتُه بكَلُوءِ العين مِــسْفــارِ)
وسَمَّى زُهيرٌ البَقرةَ مُسافِرةٌ فقالَ
(كخنْساءَ سَفْــعَاءِ المِلاطَيْنِ حُرَّةٍ ... مُسافِرةٍ مَزْءُودَةٍ أُمِّ فَرْقَدِ)
والــسُّفْــرَة طَعامُ المسافرِ وبه سمِّيت سُفــرةُ الجِلدِ والــسِّفــارُ حدِيدةٌ أو حبْلٌ يوضَعُ على أنْفِ البعيرِ وقال اللحياني الــسِّفَــارُ والــسِّفَــارةُ الذي يكونُ على أنْفِ البعيرِ بمَنْزلةِ الحَكَمَة والجمع أَــسْفِــرَة وسَفــائر وسُفْــر وقد سَفَــرَهُ به يَــسْفِــرُه سَفْــراً وأسْفَــر عنه أيضاً وسَفَّــرهُ التَّشديدُ عن كراع وانْــسَفــرتِ الإِبل في الأرضِ ذَهَبَتْ والــسَّفَــرُ بياض النَّهارِ قال ذو الرمَّةِ
(ومَرْبُوعةٍ رِبْعِيَّةٍ قد لَبَأْتُها ... بِكَفَّيَّ منْ دَوِيَّةٍ سَفَــراً سَفْــرَا)
يَصِفُ كَمأةً مرْبُوعةً أصَابها الربيعُ رِبْعِيَّة مَنْسوبةٌ إلى الربيع لَبأْتُها أَطْعَمْتُهم إيّاها طَرِيَّة الاجْتِناءِ كاللَّبا مِن اللَّبنِ وهو أبْكَرُهُ وأولَّه وسَفَــراً صباحاً وسَفَــراً يعني مُسافِرينَ وسَفَــرَ الصُّبْحُ وأسْفَــرَ أضاء وأسْفَــرَ القومُ أصْبحُوا وأسفَــرَ القمرُ أضاءَ قبل الطَلُوع وأسفَــرَ وجَهُهُ وسَفَــر أشْرَقَ ولَقِيْتُهُ سَفَــراً وفي سَفَــرٍ أي عِنْدَ اسْفِــرارِ الشَّمسِ للغُروبِ كذلك حكى بالسِّينِ وسَفَــرتِ المرأةُ نِقَابَها تَــسْفِــرُهُ سُفــوراً فهِيَ سافِرٌ جَلَتْه والــسَّفــيرُ المُصْلِحُ بين القَوْمِ والجمع سُفَــراء وقد سَفَــرَ بينهم يَــسْفِــرُ ويَــسْفُــرُ سَفْــراً وسِفــارةً وسَفَــارةً والــسَّفْــر الكِتابُ وقيل هو الكتابُ الكبيرُ وقيل هو جُزْءٌ من التوراة والجمع أسْفَــارٌ والــسَّفَــرَةُ الكَتَبَةُ واحدهم سافِرٌ وهو بالنَّبطيّةِ سافرا والــسَّفَــرَةُ كَتَبَةُ المَلائكةِ الذين يُحْصُونَ الأعمالَ قال الزجاج قيل للكاتب سافِرٌ وللكتابِ سِفْــرٌ لأن معناه أنه يُبيِّن الشيءَ ويُوَضِّحهُ يقالُ أسْفَــر الصُّبْح إذا أضاء وسَفَــرتِ المرأةُ إذا كشفت عن وجهِهَا ومنه سَفَــرْتُ بين القومِ أي كَشَفْتُ ما في قَلْبِ هذا وقلب هذا لأُصْلِحَ بينهم وفي التنزيل {بأيدي سفــرة كرام بررة} عبس 15 16 وقَولُ أبي صَخْرٍ الهُذَليِّ
(لِلَيْلَى بذات البَيْنِ دارٌ عَرَفْتُها ... وأُخْرَى بذات الجَيْشِ آياتُها سَفْــرُ)
قال السُّكَّري دَرِسَت فصَارت رُسُومُها أغفالاً قالَ ابن جِنِّي يَنْبَغِي أن يكون الــسَّفْــر من قولهم سَفَــرْتُ البيت أي كنَسْتُهُ فكأنه من كَنَسْتُ الكتابة من الطِّرْسِ والسافرةُ أُمَّةٌ من الرُّومِ وفي حديث سعيدِ بن المُسَيَّب لَوْلا أصواتُ السَّافِرة لَسَمِعْتُمْ وَجْبةَ الشمسِ الهرويُّ في الغريبَيْن وسَفَــارِ اسمُ ماءٍ مؤنثة معرفَة مبنيَّة على الكَسْر وسُفَــيْرَةُ هضبَةٌ معروفةٌ قال لبيد
(بَكَتْنا أرْضُنا لمَّا ظَعَنَّا ... وحيَّتْنا سُفَــيْرَةُ والغِيامُ)
جاء تَفْسِيره في الحديث يعني "هذًّا هذًّا"
قال الحَربيُّ: فإن كان هذا صحيحا فهو من السُّرْعَة والذَّهابِ؛ من قولهم:
أَــسْفَــرتِ الإبلُ إذا ذهبت في الأرض، وإلَّا فلا أَعرِف وجهَه.
- في حديث شِهاب: "ابْغِنيِ ثَلاثَ رواحل مُــسْفَــرات"
يقال: أسْفَــرتُ البَعِيرَ وسَفــرْتُه إذا خَطمتَه وذلَّلتَه بالــسِّفــارِ، وهو الحَدِيدةُ التي يُخْطم بها البَعيرُ. - ومنه حديث محمد بن علي: "تصَدَّق بجِلالِ بُدْنك وسُفْــرها".
هو جمع الــسِّفــار - وإن رُوِى: مِــسْفَــرات، بكسر الميم، فمعناه القَويَّة على الــسَّفَــر. يقال: رجلٌ مِــسْفــرٌ، وناقة مِــسْفَــرةٌ: قَوِيّان على الــسَّفــر، قاله الأَصمَعِىّ.
- في حديث إبراهيم : "أنَّه سَفَــر شَعْرَه"
: أي استَأْصَلَه، كأنه سَفَــره عن رَأسه: أي كَشَفه، ومنه سُمِّي الــسَّفَــر لأنه يُــسْفِــر ويَكْشِف عنِ أخلاقِ الرَّجال.
وأَــسفَــر الصُّبْح: انكَشَف، وسَفــرت المَرأَةُ عن وَجْهِها، والرجلُ عن رَأسِه، فهُمَا سَافِران.
- ومنه الحَديثُ: "أسْفِــروا بالصُّبح فإنه أعظَمُ للأَجْر".
قال الخَطَّابي: يحتمل أنهم حين أُمِرُوا بالتَّغْلِيس بالفَجْر كانوا يُصلُّونها عند الفَجْر الأَوَّل رغبةً في الأَجْر فقيل: أسْفِــروا بها أي أَخَّروها إلى ما بعد الفجر الثاني، فإنه أَعظَمُ للأَجْر، ذكَرَ الأَثْرمُ عن أحمدَ. نحوه. ويَدُلّ على صحة قَول الخَطَّابي ما أخبرنا أحمدُ بنُ العباس، ومحمد بن أبي القاسم، ونوشروان بن شير زاد ، قالوا: أنا أبو بكر محمد بن عبد الله، أنا سليمان بن
أحمد، ثنا أبو حُصَين القاضي، ثنا يحيى الحِمَّاني، قال سليمان:
وحدثنا عبدُ الله بِنُ أحمد بن حنبل، ثنا محمد بن بكَّار، قالا: ثنا أبو إسماعيل المُؤدِّب، حدثنا هُرَيْر بن عبد الرحمن بن رافع بن خديج، عن جدّه - رضي الله عنه - أن رسول الله - صلى الله عليه وسلم - قال لبلال: "ثَوِّبْ بالفَجْر قدرَ ما يُبصِر القَومُ مواقِعَ نَبْلهِم"
ويَدُلّ عليه أيضا فِعلُه - صلى الله عليه وسلم - فإنه كان يُغلِّس بها إلا يوماً واحداً على ما روى، فلو كان الإسفــار البالغ أفَضلَ لَمَا كان يَخْتار عليه) .
قال الخَطَّابي: فإن قيل: فإنَّ قَبْل الوقَتْ لا تُجْزِئُهمُ الصَّلاة، قيل: كذلك هو، إلا أنه لا يفَوتهُم ثَوابهُم ، كالحاكم إذا اجتهد فأخطأ كان له أجر، وإن أخطأ.
وقيل: إنّ الأَمرَ بالإسفــار إنما جاء في الليالي المُقْمِرة؛ لأن الصبحَ لا يتبين فيها جدَّا فأُمِرُوا بزيادة تَبينُّ فيه، والله عز وجل أعلم. - في حديث زَيْد بن حارثة رضي الله عنهما قال: "ذَبحنَا شاةً فجعلناها سُفْــرتَنا أو في سُفــرتنا".
قال الخليل: الــسُّفْــرة: طعام يتَّخِذُه المسافرُ وكان أكَثر ما يُحمل في جِلْد مستَدير، قنُقِل اسمُ الطعام إلى الجلد، يدل عليه حديثُ عائشةَ رضي الله عنها: "صَنعْنا لرسولِ الله - صلى الله عليه وسلم - ولأبي بكر - رضي الله عنه - سُفــرةً في جِراب".
ولم يكن في الذي تسمّيه الناس سُفْــرة، والــسُفْــرة كالسُّلْفَة، واللُّهنَة للطعام الذي يُؤكَل بالغَداة.
ومما نُقلِ اسْمُه إلى غيره لقربه منه الرّاوية؛ وهو البَعير الذي يُسقى عليه، فَسُمِّيت المَزَادَة راويةً؛ لأن الماء يجعل فيها.
ومنه المَلَّة وهي الرَّماد الحارُّ يُجعَل فيه العَجِين، ثم قيل لِمَا طُرِح عليه من العَجِين مَلّة،
ومنه الرَّكْض بالرِّجل للدّابة لتُسرِع، ثم سَمَّوْا سَيرَهَا رَكضاً.
ومنه العَقِيقةُ لِمَا يُحْلَق من شَعرِ الصَّبي يوم يُذبَح عنه، ثم قيل للمَذبوُح عَقِيقة.
ومنه أن الرجل يَبني الدار ليتزوَّجَ فيها، ثم يقال: بَنَى بأَهلِه.
ومنه الغائط، وهو المُنْهبَط من الأرضِ، ثم سُمِّى الحَدَث غائطا لمَّا كان قَضاؤُه فيه أَكثَر. ومنه العَذِرة لِفناء الدارِ، سُمِّي به لكَونها فيه
- في حديث عبد الله بن مُعَيْز، عن ابن مسعود، رضي الله عنه، في قَتْل ابنِ النَّوَّاحَة "قال: خَرجتُ في السَّحَر أسْفِــر فرساً لي، فمررت بمسجد بنى حَنِيفةَ، فَسَمِعتُهم يشهدون أنَّ مُسَيْلمةَ رسولُ الله".
فلعله من قولهم: سفَّــرت البعيرَ إذا رَعَّيتَه الــسَّفِــيرَ؛ وهو أسافِلُ الزّرعِ وكُسارُه فتَــسفَّــر، أو من تَــسفَّــرت الإبلُ إذا رعت بين المغرِب والعِشاء، وسفَّــرتُها أنا، وتَــسفَّــر وانْــسَفَــر عن البلد: جَلا وانكَشَف، ويروَى هذا اللفظ لأبي وائل بالقاف والدَّال.
سفَــرَ1/ سفَــرَ عن يَــسفِــر، سَفْــرًا وسُفــورًا، فهو سافِر، والمفعول مَــسْفــورٌ (للمتعدِّي)
• سفَــر الشَّيءُ: وضح وانكشف "سفَــر وجهُ المرأة- سفــرت الشمس- {وَالصُّبْحِ إِذَا سَفَــرَ} [ق]: إذا طلع وأشرق بضيائه" ° سفَــر وجهه حُسْنًا: أشرق وعلاه جمال.
• سفَــرتِ المرأةُ: كشفت عن وجهها.
• سفَــر الشَّيءَ/ سفَــر عن الشَّيء: كشفه "سفَــرت المرأةُ وجهها/ عن وجهها".
سفَــرَ2 يــسفِــر، سَفَــرًا، فهو سَافِر
• سفَــر الرَّجلُ: خرج للارتحال، قطع مسافة " {لَقَدْ لَقِينَا مِنْ سَفَــرِنَا هَذَا نَصَبًا} ".
سفَــرَ3 يــسفُــر ويــسفِــر، سَفْــرًا وسِفَــارةً، فهو سَافِر وسَفِــير
• سفَــر بين القوم:
1 - حمل بينهم الرّسائلَ والآراء.
2 - أصلح
بينهم.
أسفــرَ/ أسفــرَ عن يُــسفِــر، إسْفــارًا، فهو مُــسْفِــر، والمفعول مُــسْفَــر عنه
• أسفــر الشَّيءُ: سفــر؛ وضَح وانكشف، أشرق وأضاء، ظهر "أسفــر الصُّبحُ- أسفــر وجهُه حُسنًا- {وَالصُّبْحِ إِذَا أَــسْفَــرَ} - {وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُــسْفِــرَةٌ} " ° أسفــر الصُّبحُ لذي عينين: ظهر ما كان خفيًّا- أسفــرتِ الحربُ: اشتدّت- أسفــر مقدّم رأسه: انحسر عنه الشّعرُ.
• أسفــرتِ المرأةُ: سفَــرت، كشفت وجهها.
• أسفــرَ عن الأمرِ: أظهره، أدّى إليه "أسفــر لقاءُ الرئيسين عن اتّفاق وجهات النظر حول القضايا المطروحة- لم يُــسفــر الاجتماعُ عن شيء".
سافرَ/ سافرَ إلى يسافر، مُسافَرةً، فهو مُسافِر، والمفعول مُسافَرٌ إليه
• سافر الشَّخصُ/ سافر الشَّخصُ إلى أبيه: مضى وارتحل "سافر إلى بلد بعيد طلبًا للرِّزق- سافر بحرًا/ جوًّا- *سافر تجد عوضًا عمّن تفارقه*" ° سافرت عنه الحمّى: تركته.
سفَّــرَ يُــسفِّــر، تــسفــيرًا، فهو مُــسَفِّــر، والمفعول مُــسَفَّــر
• سفَّــر ابنَه للعلاج: جعله يُسافِر "أُلِقيَ القبضُ عليه وسُفِّــر إلى بَلده- سفّــره خارج البلاد: نفاه وأبعده".
تَــسْفــار [مفرد]: سَفَــر وارتحال "كان يُكثر التَّــسْفــار والتَّنقل".
سافِر [مفرد]: ج سوافِرُ، مؤ سافِر وسافِرة، ج مؤ سوافِرُ:
1 - اسم فاعل من سفَــرَ1/ سفَــرَ عن وسفَــرَ2 وسفَــرَ3.
2 - واضح مكشوف "وجه/ اعتداء/ تدخّل سافِر- حقيقة سافِرة- عمل عدوانيّ سافِر" ° امرأةٌ سافِر/ امرأةٌ سافِرة: كاشفة عن وجهها.
سَفــارة/ سِفــارة1 [مفرد]:
1 - عمل الــسَّفــير، تمثيل دبلوماسيّ لدولة لدى دولة أخرى.
2 - مقرّ الــسَّفــير "وقف المتظاهرون أمام الــسِّفــارة" ° ملحق الــسِّفــارة: مكان يضمّ مكاتب الــسِّفــارة.
سِفــارة2 [مفرد]: مصدر سفَــرَ3.
سَفْــر [مفرد]: مصدر سفَــرَ1/ سفَــرَ عن وسفَــرَ3.
سَفَــر [مفرد]: ج أسْفــار (لغير المصدر) وأسفُــر (لغير المصدر):
1 - مصدر سفَــرَ2.
2 - رحيل، رحلة، تنقُّل في البلاد "الــسَّفَــر قطعة من العذاب- تغرّبْ عن الأوطان في طلب العُلا ... وسافرْ ففي الأسفــار خمسُ فوائد- {لَقَدْ لَقِينَا مِنْ سَفَــرِنَا هَذَا نَصَبًا} " ° إنِّي على جناح سفــر: قول النّبِي وهو يتجهّز لغزوة تبوك- حَوالة سفــر: نوع من الصكوك يحملها الشّخص تتطلّب توقيعه مرّتين: مرّة عند شرائها ومرّة عند صرفها، وتستعمل عادة في الــسّفــر، وتسمَّى كذلك شيكًا سياحيًّا- هو على سَفَــر: مُسافِر- هو مِنِّي سَفَــرٌ: أي بعيد- وكالة الــسفــر: مؤسَّسة تهتمّ بتوفير تسهيلات وتفاصيل الرِّحلة للمسافرين.
• جواز الــسَّفــر: وثيقةٌ تمنحها الدَّولةُ لأحد رعاياها لإثبات شخصيّته عند رغبته في الــسَّفــر إلى الخارج.
سِفْــر [مفرد]: ج أسْفــار:
1 - كِتاب، كِتاب كبير "ألّف عدّة أسفــار- {مَثَلُ الَّذِينَ حُمِّلُوا التَّوْرَاةَ ثُمَّ لَمْ يَحْمِلُوهَا كَمَثَلِ الْحِمَارِ يَحْمِلُ أَــسْفَــارًا} ".
2 - جزء من أجزاء التوراة "من أسفــار التوراة سِفــر التكوين- أسفــار موسى: الأجزاء الخمسة الأولى من التوراة".
سَفَــرة [جمع]: مف سافِر:
1 - ملائكة يحصون الأعمال " {بِأَيْدِي سَفَــرَةٍ. كِرَامٍ بَرَرَةٍ} ".
2 - ملائكة جعلهم الله سفــراء بينه وبين رسله.
سُفْــرة [مفرد]: ج سُفْــرات وسُفُــرات وسُفَــر: المائدة وما عليها من طعام "مدّ الــسُّفْــرة: أعدّها- غرفة الــسُّفــرة".
• صِوان الــسُّفْــرة: طاولة جانبيَّة تُوضع فيها أغطية وأدوات المائدة.
سُفْــرَجيّ [مفرد]: ج سُفْــرَجيّة: اسم منسوب إلى سُفْــرة: على غير قياس: الخادم المسئول عن الــسُّفْــرة.
سَفَــريّة [مفرد]: سَفَــر "مكتب سَفَــرِيّات- بدل سفــريَّة".
سُفــور [مفرد]:
1 - مصدر سفَــرَ1/ سفَــرَ عن.
2 - كشف الوجه، وعدم التحجُّب "نهى الإسلامُ المرأةَ عن الــسُّفــور" ° دعوة
للــسُّفــور: دعوة في المشرق العربي لخلع الحجاب، بدأتها المرأةُ المصرية عام 1932م استجابة لمطالبة قاسم أمين بذلك.
سَفــير [مفرد]: ج سُفــراءُ، مؤ سَفِــيرة، ج مؤ سفــيرات وسَفــائِر:
1 - صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من سفَــرَ3.
2 - (سة) مبعوث يمثِّل الدولة لدى رئيس الدولة المبعوث إليها "تبادلت الدولتان الــسفــراء- قدّم الــسفــير أوراقَ اعتماده".
2531 -
مِــسْفــار [مفرد]: ج مَسافيرُ، مؤ مِــسْفــار ومِــسْفــارَة:
1 - صيغة مبالغة من سفَــرَ2: كثير الأسفــار "رجل مِــسْفــار- امرأة مِــسْفــار/ مِــسْفــارَة" ° رَجُلٌ مِــسفــار: رحّالة، جوّابة.
2 - قويّ على الــسّفــر.
سفــر
1 سَفَــرَ, (S, M, A, K,) aor. ـِ inf. n. سَفْــرٌ, (M, K,) He swept a house, or chamber, (S, M, A, K,) &c. (M.) b2: And He, or it, [swept away; or took away, or carried off, in every direction: and] dispersed: (M, K:) and removed, took off, or stripped off, a thing from a thing which it covered. (M * A, * K.) You say, سَفَــرَتِ الرِّيحُ التُّرَابَ, and الوَرَقَ, (assumed tropical:) The wind swept away the dust, and the leaves: or too them away, or carried them off, in every direction. (M.) and سَفَــرَت ِ الرِّيحُ الغَيْمَ (assumed tropical:) The wind dispersed the clouds: (M, TA:) or (assumed tropical:) removed the clouds from the face of the sky. (A, * TA.) And you say of a woman, سَفَــرَتْ, (S, M, A, Mgh, K,) aor. ـِ (M,) inf. n. سُفُــورٌ, (M, Mgh,) meaning She removed her veil (M, A, Mgh) عَنْ وَجْهِهَا from her face: (A, M:) and [elliptically] (M) she uncovered her face: (S, M, K:) [for] سَفَــرْتُ الشَّىْءَ, [being for سفــرت عَنِ الشَّىْءِ,] aor. ـِ inf. n. سَفْــرٌ [or سُفُــورٌ?], signifies I uncovered the thing; made it apparent, or manifest: (Mgh:) [but accord. to Mtr,] the phrase تَــسْفِــرُ وَجْهَهَا [meaning she uncovers her face] is of weak authority. (Mgh.) b3: Hence, i. e. from سَفَــرَتْ meaning “ she uncovered her face,” (M,) سَفَــرْتُ بَيْنَ القَوْمِ, (S, M, Mgh, * Msb, K,) aor. ـِ (S, Msb, K) and سَفُــرَ, (K,) inf. n. سِفَــارَةٌ (S, Mgh, Msb, K) and سَفَــارَةٌ and سَفْــرٌ, (K,) (assumed tropical:) I made peace, effected a reconciliation, or adjusted a difference, between the people; (S, Mgh, Msb, K;) because he who does so exposes what is in the mind of each party: (TA:) or I exposed what was in the mind of this and the mind of this in order to make peace, &c., between the people. (M.) [See also سِفَــارَةٌ, below.] b4: [and likewise, perhaps, from سَفَــرَتْ meaning “ she uncovered her face,”] سَفَــرَتِ الشَّمْسُ, aor. ـِ inf. n. سَفْــرٌ, (assumed tropical:) The sun rose. (Msb.) b5: See also 4, in two places. b6: سَفَــرَ, (S,) Msb,) aor. ـِ (S,) or ـُ (Msb,) inf. n. سُفُــورٌ, (S,) or سَفَــرٌ, (Msb,) [the former of which inf. ns. perhaps indicates a radical relation to سَفَــرَتْ said of a woman, and of the sun, expl. above,] He went forth to journey: (S, Msb:) this verb, however, in this sense, [which appears to have been unknown, or not acknowledged, by the authors of the M and K, (see مُسَافِرٌ,)] is obsolete; but its inf. n. سَفَــرٌ is used as a simple subst. (Msb. [See 3, the verb commonly used in this sense.]) b7: [Hence, app,] سَفَــرَ شَحْمُهُ (tropical:) His fat went away. (A, TA.) b8: and سَفَــرَتِ الحَرْبُ (tropical:) The war declined; syn. وَلَّت. (A, K.) A2: سَفَــرَ الكِتَابَ, (S, A,) aor. ـِ inf. n. سَفْــرٌ, (S,) He wrote the book, or writing. (A. [See سِفْــرٌ.]) A3: سَفَــرَ البَعِيرَ, (S, K,) or سَفَــرَهُ بِالــسِّفَــارِ, (M,) aor. ـِ (M, K,) inf. n. سَفْــرٌ; (M;) and ↓ اسفــرهُ, (Az, M, K,) inf. n. إِــسْفَــارٌ; (TA;) and ↓ سفّــرهُ, (Kr, M, K,) inf. n. تَــسْفِــيرٌ; (TA;) He put the سِفَــار [q. v.] upon the nose of the camel. (S, M, K.) A4: سَفَــرَ اِلغَنَمَ He sold the best of the sheep, or goats. (K.) 2 سفّــرهُ, inf. n. تَــسْفِــيرٌ, He sent him to go a journey. (K, TA.) b2: سفّــر الإِبِلَ, (K,) inf. n. as above, (TA,) He pastured the camels between sunset and nightfall, and in the سَفِــير, (K, TA,) i. e., the whiteness [of the sky] before night: (TA:) or he fed the camels with سَفِــير [q. v.]: (so in the O:) and سفّــر فَرَسَهُ, inf. n. تَــسْفِــيرُ, He fed his horse with سَفِــير: or he kept him continually going, and trained him, in order that he might become strong to journey. (JM.) b3: سفّــر النَّارَ, (K,) inf. n. as above, (TA,) He made the fire to flame, or blaze; (K, TA;) kindled it; or made it to burn, burn up, or burn brightly or fiercely, (TA.) A2: See also 1, last sentence but one.3 سَاْفَرَ [سافر is trans. and intrans.] You say, الرِّيَاحُ يُسَافِرُ بَعْضُهَا بَعْضًا [The winds vie, one with another, in sweeping the ground, effacing one another's traces]: for the east wind removes and disperses the longitudinal traces made by the west wind, and the south wind makes traces across them. (S, * K, * TA.) A2: And سافر, inf. n. مُسَافَرَةٌ (S, Msb, K) and سِفَــارٌ, (S, K,) He journeyed, or went, (K,) or went forth to journey, (S, Msb,) إِلَى بَلَدِ كَذَا [to such a country, or town]. (S, K.) And سَافَرَ سَفَــرًا بَعِيدًا [He journeyed, or went, a far journey]. (A, Mgh.) [See also 1.] b2: [Hence,] (assumed tropical:) He died. (K.) b3: and سَافَرَتِ الشَّمْسُ عَنْ كَبِدِ السَّمَآءِ (tropical:) [The sun declined from the middle of the sky]. (A.) b4: and سَافَرَتْ عَنْهُ الحُمَّى (tropical:) [The fever departed from him]. (A.) 4 اسفــرت الشَّجَرَةُ The tree had its leaves blown off [and swept away] by the wind; (K, * TA;) they having become changed in colour, and white. (TA.) b2: And اسفــر, (inf. n. إِــسْفَــارٌ, Mgh, Msb,) It (the dawn, or daybreak,) shone, (T, S, M, A, Mgh, Msb, K,) so that there was no doubt respecting it; (T, TA;) as also ↓ سَفَــرَ, (M, K,) aor. ـِ (K,) inf. n. سَفْــرٌ: (TA:) it has a special relation to colour; meaning it shone in colour. (B, TA.) b3: It (the moon) caused a shining [in the sky] before its rising. (M.) b4: (tropical:) It (a man's face) shone (S, M) [with happiness (see مُــسْفِــرٌ)]; or with beauty; for you say, اسفــر حُسْنًا; (S;) as also ↓ سَفَــرَ: (M:) or became overspread with beauty. (Msb.) b5: And He entered upon the time of dawn, or daybreak; (M;) or the time when the dawn became white. (K.) The Prophet said, أَــسْفِــرُوا بِالفَجْرِ, meaning Perform ye the prayer of daybreak when ye enter upon the time in which the dawn shines, or becomes white: (S, * Msb:) or when the dawn has become manifest, so that there is no doubt respecting it, every one knowing it to be the true dawn when he sees it; accord. to EshSháfi'ee and Ibn-Hambal and others: (T, TA:) or prolong ye the prayer of daybreak until ye enter upon the time when the dawn becomes white: (S, TA:) some say that it relates especially to nights in [the end of] which the moon shines, because in such the commencement of daybreak is not manifest: (TA:) or أَــسْفَــرَ بِالصَّلَاةِ means he performed prayer in the shining of the dawn: and the ب is for the purpose of making the verb transitive. (Mgh.) b6: اسفــرت الحَرْبُ (tropical:) The war became vehement. (A, K.) A2: See also 1, last sentence but one.5 تــسفّــر means أَتَى بِــسَفَــرٍ, (O, K,) i. e. He came in [the time of] the whiteness of day [either before sunrise or after sunset]. (TA.) b2: and تــسفّــرت الإِبِلُ The camels pastured between sunset and nightfall, (O, K,) and in the سَفِــير, (K, TA,) i. e. the whiteness [of the sky] before night. (TA. [But see 2, second sentence.]) A2: تــسفّــر النِسَآءَ (O, K, TA) عَنْ وُجُوهِهِنَّ (O, TA) i. q. ↓ اِسْتَــسْفَــرَهُنَّ, (O, K, TA,) i. e. He sought the brightest of the women in face and in beauty (TA, TK *) for marriage. (TK.) b2: And تــسفّــر شَيْئاً مِنْ حَاجَتِهِ (tropical:) He attained, or obtained, somewhat of the object of his want (O, K, TA) before its becoming beyond his reach. (TA.) b3: and تــسفّــر فُلَانًا (assumed tropical:) He sought to obtain of such a one the half (النِّصْفَ, O, K, TA [in the CK. النَّصَفَ, by which, if it be correct, may perhaps be meant what was equitable, and النِّصْفَ may bear the same interpretation,]) of a claim (تَبِعَة) that he had upon him. (O, K, TA.) A3: تــسفّــر الجِلْدُ The skin received, or had, a mark, or an impression: (O, K:) from سَفْــرٌ meaning أَثَرٌ. (TA.) 7 انــسفــر الغَيْمُ (assumed tropical:) The clouds became dispersed: (M, TA:) [or] became removed from the face of the sky. (TA.) b2: انــسفــر مُقَدَّمُ رَأْسِهِ مِنَ الشَّعَرِ (assumed tropical:) The fore part of his head became divested of the hair. (S, K. *) b3: انــسفــرت الإبِلُ فِى الأَرْضِ (assumed tropical:) The camels went away into the country, or land. (M, K. *) 9 إِــسْفَــرَّ [اِــسْفَــرِّتِ الشَّمْسُ, inf. n. اِــسْفِــرَارٌ, app. meansThe sun became white, previously to setting.] See سَفَــرٌ.10 استــسفــر الِنّسَآءَ: see 5.A2: استــسفــرهُ He sent him as a سَفِــير [q. v.]. (JM.) سَفْــرٌ: see مُسَافِرٌ, in two places.
A2: Also A mark, an impression, a trace, or a vestige, (أَثَرٌ, K, TA,) remaining: (TA:) pl. سُفُــورٌ. (K.) [Accord. to Freytag, it occurs in the Deewán El-Hudhaleeyeen as meaning The track, or trace, of a surge, or torrent.]
سِفْــرٌ A book, or writing: (S, M:) or a great, or large, book: or a section of the Book of the Law revealed to Moses: (M, K:) or a book that discovers, or reveals, truths: (TA:) or a book is thus called because it discovers things, and makes them evident: (M:) pl. أَــسْفَــارٌ. (S, M.) b2: With respect to the saying of Aboo-Sakhr El-Hudhalee, زلِلَيْلَى بِذَاتِ البَيْنِ دَارٌعَرَفْتُهَا وَأُخْرَى بِذَاتِ الجَيْشِ آيَاتُهَاسِفْــرُ Skr says, [the poet means,] the marks, or traces, thereof had become effaced: [accordingly, the verse may be rendered, To Leylà there was in Dhát-el-Beyn an abode that I knew, and another in Dhát-el-Jeysh whereof the marks, or traces, are effaced:] IJ says, [app. holding the meaning to be, the marks, or traces, whereof are (like those of) an ancient book, such as a portion of the Mosaic Law,] the last word should be from the phrase سَفَــرْتُ البَيْتَ, i. e. “ I swept the house, or chamber; ” as though the writing were swept off from the طِرْس [or “ written paper ” or the like, to which the poet seems to compare the site of the abode in Dhát-el-Jeysh]. (M, TA.) سَفَــرٌ Journey, or travel; the act of journeying or travelling; (S, A, K;) contr. of حَضَرٌ: (M, K:) thus called because of the going and coming in it, like the going and coming of the wind sweeping away fallen leaves: (M:) or the act of going forth to journey; an inf. n. used as a simple subst.: (Msb:) [therefore] the pl. is أسْفَــارٌ: (S, M, A, Msb, K:) [and therefore it is often used as a n. un.; but, properly speaking, the n. un. is ↓ سَفْــرَةٌ:] you say, كَانَتْ سَفْــرَتُهُ قَرِيبَةً [His journey was near]: and the pl. of سَفْــرَةٌ, accord. to rule, is سَفَــرَاتٌ. (Msb.) In law, [as relating to the obligation of fasting &c.,] The going forth with the intention of performing a journey of three days and nights, or more. (KT.) A2: Also The whiteness of dawn or daybreak: (A:) or the whiteness of the day: (S, M:) and i. q. صَبَاحٌ [dawn, or morning, or forenoon; but app. here used in the first of these senses]: (M:) and ↓ سَفِــيرٌ, the whiteness [of the sky] before night: (A, TA:) or the former, the remains of the whiteness of day after sunset. (K.) You say سَفَــرًا i. e. صَبَاحًا [app. as meaning In the dawn]. (A.) And the prose-rhymer says, إِذَا طَلَعَتِ الشِّعْرَى سَفَــرًا لَمْ تَرَفِيهَا مَطَرًا (S, * TA) i. e. When Sirius rises in the whiteness of day [meaning in the clear twilight of morning, thou seest not then rain: for Sirius rises aurorally, in Arabia, in the middle and the latter half of July, when rain scarcely ever falls there]. (S. [Accord. to the TA, the meaning, app. taken without consideration from one of the foregoing explanations of سَفَــرٌ, is, when Sirius rises at nightfall: but this is during the usual winter-rains.]) You say also, لَقِيتُهُ سَفَــرًا, and فِى سَفَــرٍ, meaning ↓ عِنْدَاسْفِــرَارِ الشَّمْسِ لِلغُرُوبِ, thus related, with س [in the word اسفــرار (not with ص), and app. meaning I met him when the sun was becoming white, previously to the setting]. (M.) And بَقِىَ سَفَــرٌ مِنْ نَهَارٍ [There remained a white gleam of daylight]. (A.) سَفْــرَةٌ: see the next preceding paragraph.
سُفْــرَةٌ The food of the traveller; (M, K;) the food that is prepared for the traveller, (S, Msb,) or for a journey: (TA:) pl. َــسُفَــرٌ. (Msb.) This is the primary signification. (TA.) You say, أَكَلُوا الــسُّفْــرَةَ They ate the food for the journey. (A.) b2: Hence, (tropical:) The receptacle thereof; (TA;) the piece of skin in which it is put. (S, * M, * Msb, K, * TA.) [This is commonly of a round form, with a running string; so that it is converted into a bag to contain the food, at one time, and at another time is spread flat upon the ground, when persons want to eat upon it.] b3: And hence, (tropical:) The thing [whatever it be] upon which one eats: (TA:) [in the desert, it is generally a round piece of skin, such as I have described above: in the towns, in the houses of the middle classes, a round tray of tinned copper, which is usually placed on a low stool; and in the dwellings of some of the highest classes, and the lowest, respectively, of silver and wood:] accord. to the T, سُفْــرَةٌ has the last of the significations given before this, and the thing which it denotes is thus called because it is spread when one eats upon it. (TA.) سِفَــارٌ (Lh, S, M, K) and ↓ سِفَــارَةٌ (Lh, M) A piece of iron, (S, M, K,) or a cord, (M,) or a piece of skin, (K,) that is put over the nose [and jaws] of a camel, in the place of the حَكَمَة [q. v.] (Lh, S, M, K) of the horse: (S, K:) or a cord that is attached to the خِطَام [q. v.] of a camel, a part being twisted round it, and the rest being made a rein: and sometimes it is of iron: (Lth:) pl. [of pauc., of the former,] أَــسْفِــرَةٌ (M, K) and [of mult.] سُفُــرٌ (S, M, K) and [of either] سَفَــائِرُ. (M, K.) سَفِــيرٌ Leaves which the wind sweeps away; (M;) leaves which fall from trees (S, A, K) and which the wind sweeps away, (A,) or because the wind sweeps them away: (S:) or leaves of herbs; because the wind sweeps them away: (T, TA:) or what have fallen of the leaves of trees and of the lower portions of seed-produce. (JM.) A2: Also A messenger: (S:) and (assumed tropical:) a mediator; or a man who makes peace, effects a reconciliation, or adjusts a difference, between a people; (S, M, Msb;) as also ↓ سَافِرٌ: (Msb:) or a messenger who makes peace, &c.: (T, Mgh, TA:) [see 1:] pl. of the former سُفَــرَآءُ, (S, M, Mgh,) and of the latter سَفَــرَةٌ. (Har p. 255. [See also سِفَــارَةٌ, below.]) b2: And (assumed tropical:) A commissioned agent, a factor, or a deputy; and the like: pl. as above: app. so called because he discovers, and makes manifest, the affair in which he acts as a substitute for another person. (Msb.) A3: See also سَفَــرٌ.
سُفَــارَةٌ Sweepings. (S, M, K.) سِفَــارَةٌ an inf. n. of سَفَــرَ in the phrase سَفَــرَ بَيْنَ القَوْمِ [q. v.]. (S, Mgh, Msb, K.) [And hence, The office of the سَفِــير (q. v.). See also De Sacy's Chrest. Ar., sec. ed., i. 126 and 172: and Quatremère's Hist. des Sultans Mamlouks, i. 193.]
A2: Also The falling of one's hair from [above] his forehead. (Sgh, TA.) A3: See also سِفَــارٌ.
سَافِرٌ [act. part. n. of 1:] A woman having her face uncovered: (S, M, Mgh, K:) pl. سَوَافِرُ. (TA.) b2: And a horse (assumed tropical:) having little flesh: (K:) or so سَافِرُ اللَّحْمِ, a phrase used by Ibn-Mukbil. (TA.) b3: See also سَفِــيرٌ. b4: And see مُسَافِرٌ, in two places.
A2: Also A writer; a scribe: (Akh, S, M, K:) in the Nabathæan language سَافِرَا: (M:) pl. سَفَــرَةٌ: (Akh, S, M, K:) which is also applied to the angels who register actions. (M, K.) تَــسْفِــيرَةٌ: see مِــسْفَــرَةٌ.
مَــسْفَــرٌ sing. of مَسَافِرُ, (A,) which signifies The part that appears [or parts that appear] of the face. (S, A, * K.) b2: [Also, or مَــسْفِــرٌ, A place of journeying or travelling: in which sense, likewise, its pl. is مَسَافِرُ.] One says, بَيْنِى وَبَيْنَهُ مَسَافِرُ بَعِيدَةٌ [Between me and him, or it, are farextending tracts to be travelled]. (A.) مُــسْفِــرٌ [act. part. n. of 4, q. v.:] (tropical:) A face shining (A, TA) with happiness. (A.) b2: النَّاقَةُ المُــسْفِــرَةُ الحُمْرَةِ [in the CK (erroneously) الحُمْرَةُ] means (assumed tropical:) [The she-camel] that is somewhat above such as is termed صَهْبَآء [in respect of redness]. (O, K, TA.) مِــسْفَــرٌ: see مِــسْفَــرَةٌ. b2: Also A man (TA) that journeys, or travels, much; (K;) and so ↓ مِــسْفَــارٌ: (A:) or that journeys, or travels, much, and is strong for journeying: (M:) and, applied to a camel, (S, M, A,) strong for journeying; (S, M, A, K;) fem. with ة, (S, M, K,) applied to a she-camel, (S, M,) as also ↓ مِــسْفَــارٌ, thus applied. (M.) مِــسْفَــرَةٌ A broom; a thing with which one sweeps; (S, M, K;) as also ↓ مِــسْفَــرٌ, and ↓ تَــسْفِــيرَةٌ, of which last, (expl. by مَا يُــسْفَــرُ بِهِ,) the pl. is تَسَافِيرُ. (TA.) مُــسَفِّــرٌ i. q. مُجَلِّدٌ [i. e. One who binds books (أَــسْفَــار, pl. of سِفْــرٌ), or covers them with leather]. (A, TA.) مِــسْفَــارٌ: see مِــسْفَــرٌ, in two places.
مَــسْفُــورٌ Distressed, or fatigued, by journeying or travel. (TA.) مُسَافِرٌ A man journeying, or travelling; a traveller; a wayfarer; (S, M, K;) as also ↓ سَافِرٌ; (M, * K;) which latter is [said to be] not a part. n., but [a possessive epithet] meaning ذُو سَفَــرٍ, (M,) having no verb belonging to it (M, K) that we have seen; (M;) or it is from سَفَــرَ, and signifies going forth on a journey: (S, Msb:) pl. of the former مُسَافِرُونَ, (S,) and of the latter سُفَّــارٌ (S, M, A, Msb, K) and أَــسْفَــارٌ (M, K) and سُفَّــرٌ; (TA;) and you also say ↓ قَوْمٌ سَافِرَةٌ [fem. of سَافِرٌ], (S, * M, Msb, K,) and ↓ قَوْمٌ سَفْــرٌ, (S, M, A, Msb, K,) [سَفْــرٌ being a quasi-pl. n.,] like صَحْبٌ in relation to صَاحِبْ: (S, Mgh, Msb:) and ↓ سَفْــرٌ is also used as a sing., (M, K,) being originally an inf. n. (TA.) b2: مُسَافِرَةٌ is used by Zuheyr as a name for A [wild] cow. (M, TA.)
سفــر: سَفَــرَ البيتَ وغيره يَــسْفِــرُه سَفْــراً: كنسه. والمِــسْفَــرَةُ:
المِكْنَسَةُ، وأَصله الكشف. والــسُّفَــارَةُ، بالضم: الكُنَاسَةُ. وقد
سَفَــرَه: كَشَطَه.
وسَفَــرَت الريحُ الغَيْمَ عن وجه السماء سَفــراً فانْــسَفَــرَ: فَرَّقَتْه
فتفرق وكشطته عن وجه السماء؛ وأَنشد:
سَفَــرَ الشَّمَالُ الزِّبْرِجَ المُزَبْرَجا
الجوهري: والرياح يُسافِرُ بعضها بعضاً لأَن الصَّبَا تَــسْفِــرُ ما
أَسْدَتْهُ الدَّبُورُ والجَنُوبُ تُلْحِمُه. والــسَّفــير: ما سقط من ورق الشجر
وتَحَاتَّ. وسَفَــرَتِ الريحُ الترابَ والوَرَقَ تَــسْفِــرُه سَفْــراً:
كنسته، وقيل: ذهبت به كُلَّ مَذْهَبٍ. والــسَّفِــيرُ: ما تَــسْفِــرُه الريح من
الورق، ويقال لما سقط من ورق العُشْبِ: سَفِــيرٌ، لأَن الريح تَــسْفِــرُه أَي
تكنُسه؛ قال ذو الرمة:
وحائل من سَفِــيرِ الحَوْلِ جائله،
حَوْلَ الجَرَائم، في أَلْوَانِه شُهَبُ
يعني الورق تغير لونه فحال وابيض بعدما كان أَخضر، ويقال: انْــسَفَــرَ
مُقَدَّمُ رأْسه من الشعر إِذا صار أَجْلَحَ. والانْــسِفــارُ: الانْحسارُ.
يقال: انْــسَفَــرَ مُقَدَّمُ رأْسه من الشعَر. وفي حديث النخعي: أَنه سَفَــرَ
شعره أَي استأْصله وكشفه عن رأْسه. وانْــسَفَــرَت الإِبل إِذا ذهبت في
الأَرض. والــسَّفَــرُ: خلاف الحَضَرِ، وهو مشتق من ذلك لما فيه من الذهاب
والمجيء كما تذهب الريح بالــسفــير من الورق وتجيء، والجمع أَــسفــار. ورجل سافرٌ: ذو
سَفَــرٍ، وليس على الفِعْل لأَنه لم يُرَ له فِعْلٌ؛ وقومٌ سافِرَةٌ
وسَفْــرٌ وأَــسْفَــارٌ وسُفَّــارٌ، وقد يكون الــسَّفْــرُ للواحد؛ قال:
عُوجي عَلَيَّ فإِنَّني سَفْــرُ
والمُسافِرُ: كالسَّافِر. وفي حديث حذيفة وذكر قوم لوط فقال:
وتُتُبّعَتْ أَــسْفَــارُهم بالحجارة؛ يعني المُسافِرَ منهم، يقول: رُمُوا بالحجارة
حيث كانوا فَأُلْحِقُوا بأَهل المدينة. يقال: رجل سَفْــرٌ وقوم سَفْــرٌ، ثم
أَسافر جمع الجمع. وقال الأَصمعي: كثرت السَّافِرَةُ بموضع كذا أَي
المسافرون قال: والــسَّفْــر جمع سافر، كما يقال: شارب وشَرْبٌ، ويقال: رجل سافِرٌ
وسَفْــرٌ أَيضاً. الجوهري: الــسَّفَــرُ قطع المسافة، والجمع الأَــسفــار.
والمِــسْفَــرُ: الكثير الأَــسفــار القويُّ عليها؛ قال:
لَنْ يَعْدَمَ المَطِيُّ مِنِّي مِــسْفَــرا،
شَيْخاً بَجَالاً، وغلاماً حَزْوَرا
والأُنثى مِــسْفَــرَةٌ. قال الأَزهري: وسمي المُسافر مُسافراً لكشفه قِناع
الكِنِّ عن وجهه، ومنازلَ الحَضَر عن مكانه، ومنزلَ الخَفْضِ عن نفسه،
وبُرُوزِهِ إِلى الأَرض الفَضاء، وسمي الــسَّفَــرُ سَفَــراً لأَنه يُــسْفِــرُ
عن وجوه المسافرين وأَخلاقهم فيظهر ما كان خافياً منها. ويقال: سَفَــرْتُ
أَــسْفُــرُ
(* قوله: «سفــرت أسفــر» من باب طلب كما في شرح القاموس ومن باب ضرب
كما في المصباح والقاموس). سُفُــوراً خرجت إِلى الــسَّفَــر فأَنا سافر وقوم
سَفْــرٌ، مثل صاحب وصحب، وسُفَّــار مثل راكب وركَّاب، وسافرت إِلى بلد كذا
مُسافَرَة وسِفــاراً؛ قال حسان:
لَوْلا الــسِّفــارُ وبُعْدُ خَرْقٍ مَهْمَةً،
لَتَرَكْتُها تَحْبُو على العُرْقُوبِ
وفي حديث المسح على الخفين: أَمرنا إِذا كنا سَفْــراً أو مسافرين؛ الشك
من الراوي في الــسَّفْــر والمسافرين. والــسَّفْــر: جمع سافر، والمسافرون: جمع
مسافر، والــسَّفْــر والمسافرون بمعنى. وفي الحديث: أَنه قال لأَهل مكة عام
الفتح: يا أَهل البلد صلوا أَربعاً فأَنا سَفْــرٌ؛ ويجمع الــسَّفْــر على
أَــسْفــارٍ. وبعير مِــسْفَــرٌ: قويّ على الــسفَــر؛ وأَنشد ابن الأَعرابي للنمر بن
تولب:
أَجَزْتُ إِلَيْكَ سُهُوبَ الفلاةِ،
وَرَحْلي على جَمَلٍ مِــسْفَــرِ
وناقةٌ مِــسْفَــرة ومِــسْفــار كذلك؛ قال الأَخطل:
ومَهْمَهٍ طَامِسٍ تُخْشَى غَوائلُه،
قَطَعْتُه بِكَلُوءِ العَيْنِ مِــسْفــارِ
وسمى زهير البقرةَ مُسافِرةً فقال:
كَخَنْسَاءُ سَفْــعاءِ المِلاطَيْنِ حُرَّةٍ،
مُسافِرَةٍ مَزْؤُودَةٍ أُمِّ فَرْقَدِ
ويقال للثور الوحشي: مسافر وأَماني وناشط؛ وقال:
كأَنها، بَعْدَما خَفَّتْ ثَمِيلَتُها،
مُسافِرٌ أَشْعَثُ الرَّوْقَيْنِ مَكْحُولُ
والــسَّفْــرُ: الأَثر يبقى على جلد الإِنسان وغيره، وجمعه سُفُــورٌ؛ وقال
أَبو وَجْزَة:
لقد ماحتْ عليكَ مُؤَبَّدَاتٌ،
يَلُوح لهنَّ أَنْدَابٌ سُفُــورُ
وفرس سافِرُ اللحم أَي قليله؛ قال ابن مقبل:
لا سافِرُ اللَّحْمِ مَدْخُولٌ، ولا هَبِجٌ
كَاسِي العظامِ، لطيفُ الكَشْحِ مَهْضُومُ
التهذيب: ويقال سافرَ الرجلُ إِذا مات؛ وأَنشد:
زعمَ ابنُ جدعانَ بنِ عَمْـ
ـرٍو أَنَّه يوماً مُسافِرْ
والمُــسَفَّــرَة: كُبَّةُ الغَزْلِ. والــسُّفــرة، بالضم: طعام يتخذ للمسافر،
وبه سميت سُفــرة الجلد. وفي حديث زيد بن حارثة قال: ذبحنا شاة فجعلناها
سُفْــرَتَنا أَو في سُفْــرتنا؛ الــسُّفْــرَة: طعام يتخذه المسافر وأَكثر ما
يحمل في جلد مستدير فنقل اسم الطعام إِليه، وسمي به كما سميت المزادة راوية
وغير ذلك من الأَسماء المنقولة، فالــسُّفْــرَة في طعام الــسَّفَــر
كاللُّهْنَةِ للطعام الذي يؤكل بُكرة. وفي حديث عائشة: صنعنا لرسول الله، صلى الله
عليه وسلم، ولأَبي بكر سُفْــرَةً في جراب أَي طعاماً لما هاجر هو وأَبو
بكر، رضي الله عنه. غيره: الــسُّفــرة التي يؤكل عليها سُميت سُفْــرَةً لأَنها
تنبسط إِذا أَكل عليها.
والــسَّفَــار: سفــار البعير، وهي حديدة توضع على أَنف البعير فيخطم بها
مكانَ الحَكَمَة من أَنف الفرس. وقال اللحياني: الــسِّفــار والــسِّفــارة التي
تكون على أَنف البعير بمنزلة الحَكَمَة، والجمع أَــسْفِــرَة وسُفْــرٌ وسَفــائر؛
وقد سَفَــرَه، بغير أَلفٍ، يَــسْفِــره سَفْــراً وأَــسْفَــره عنه إِــسْفَــاراً
وسَفَّــره؛ التشديد عن كراع، الليث: الــسِّفــار حبل يشد طرفه على خِطام البعير
فَيُدَارُ عليه ويجعل بقيته زِماماً، قال: وربما كان الــسِّفــار من حديد؛
قال الأَخطل:
ومُوَقَّع، أَثَرُ الــسِّفــار بِخَطْمِهِ،
منْ سُودِ عَقَّةَ أَوْ بَنِي الجَوَّالِ
قال ابن بري: صوابه وموقعٍ مخفوض على إِضمار رب؛ وبعده:
بَكَرَتْ عَليَّ به التِّجَارُ، وفَوْقَه
أَحْمَالُ طَيِّبَة الرِّياح حَلالُ
أَي رب جمل موقع أَي بظهره الدبَرُ. والدَّبَرُ: من طول ملازمة القنَب
ظهرَه أُسْنِيَ عليه أَحمال الطيب وغيرها. وبنو عقة: من النمر بن قاسط.
وبنو الجوَّال: من بني تغلب. وفي الحديث: فوضع يده على رأْس البعير ثم قال:
هاتِ الــسِّفــارَ فأَخذه فوضعه في رأْسه؛ قال: الــسِّفــار الزمام والحديدة
التي يخطم بها البعير ليذل وينقاد؛ ومنه الحديث: ابْغِني ثلاث رواحل
مُــسْفَــرَات أَي عليهن الــسِّفــار، وإِن روي بكسر الفاء فمعناه القوية على
الــسَّفــر. يقال منه: أَــسْفَــر البعيرُ واسْتَــسْفَــرَ. ومنه حديث الباقر:
تَصَدَّقْ بِحَلال يدك وسَفْــرِها؛ هو جمع الــسِّفــار. وحديث ابن مسعود: قال له ابن
السَّعْدِيِّ: خرجتُ في السحر أَــسْفِــرُ فرساً لي فمررت بمسجد بني حنيفة؛
أَراد أَنه خرج يُدَمِّنُه على السَّيْرِ ويروضه ليقوى على الــسَّفَــر،
وقيل: هو من سفــرت البعير إِذا رعيته الــسَّفِــيرَ، وهو أَسافل الزرع، ويروى
بالقاف والدال. وأَــسْفَــرَتِ الإِبلُ في الأَرض: ذهبت. وفي حديث معاذ: قال
قرأْت على النبي، صلى الله عليه وسلم، سَفْــراً سَفْــراً، فقال: هكذا
فَاقْرَأْ. جاء في الحديث: تفسيره هَذّاً هَذّاً. قال الحربي: إِن صح فهو من
السُّرعة والذهاب من أَــسفــرت الإِبل إِذا ذهبت في الأَرض، قال: وإِلاَّ فلا
أَعلم وجهه.
والــسَّفَــرُ: بياض النهار؛ قال ذو الرمة:
ومَرْبُوعَةٍ رِبْعِيَّةٍ قد لَبَأْتُها،
بِكَفَّيِّ مِنْ دَوِّيَّةٍ، سَفَــراً سَفْــرا
يصف كَمْأَةً مَرْبُوعَةً أَصابها الربيع. ربعية: منسوبة إِلى الربيع.
لبأْتها: أَطعمتهم إِياها طرية الاجتناء كاللِّبَا من اللبن، وهو أَبكره
وأَوّله. وسَفَــراً: صباحاً. وسَفْــراً: يعني مسافرين.
وسَفَــرَِ الصبحُ وأَــسْفَــرَ: أَضاء. وأَــسْفَــرَ القومُ أَصبحوا. وأَــسفــر.
أَضاء قبل الطلوع. وسَفَــرَ وجهُه حُسْناً وأَــسْفَــرَ: أَشْرَقَ. وفي
التنزيل العزيز: وُجُوهٌ يومئذ مُــسْفِــرَةٌ؛ قال الفراء: أَي مشرقة مضيئة. وقد
أَــسْفَــرَ الوَجْهُ وأَــسْفَــرَ الصبح. قال: وإِذا أَلقت المرأَةُ نِقَابها
قيل: سَفَــرَتْ فهي سافِرٌ، بغير هاء.
ومَسَافِرُ الوجه: ما يظهر منه؛ قال امرؤ القيس:
وأَوْجُهُهُمْ بِيضُ المَسَافِرِ غُرَّانُ
ولقيته سَفَــراً وفي سَفَــرٍ أَي عند اسفــرار الشمس للغروب؛ قال ابن سيده:
كذلك حكي بالسين. ابن الأَعرابي: الــسَّفَــرُ الفجر؛ قال الأَخطل:
إِنِّي أَبِيتُ، وَهَمُّ المَرءِ يَبْعَثُه،
مِنْ أَوَّلِ اللَّيْلِ حتى يُفْرِجَ الــسَّفَــرُ
يريد الصبح؛ يقول: أَبيت أَسري إِلى انفجار الصبح. وسئل أَحمد بن حنبل
عن الإِــسْفــارِ بالفجر فقال: هو أَن يُصْبِحَ الفَجْرُ لا يُشَكُّ فيه،
ونحو ذلك قال إِسحق وهو قول الشافعي وذويه. وروي عن عمر أَنه قال: صلاة
المغرب والفجَاجُ مُــسْفِــرَةٌ. قالأَبو منصور: معناه أَي بَيِّنَةٌ مُبْصَرَةٌ
لا تخفى. وفي الحديث: صلاة المغرب يقال لها صلاة البَصَر لأَنها تؤدّى
قبل ظلمة الليل الحائلة بين الأَبصار والشخوص. والــسَّفَــرُ سَفَــرانِ:
سَفَــرُ الصبح وسَفَــرُ المَسَاء، ويقال لبقية بياض النهار بعد مغيب الشمس:
سَفَــرٌ لوضوحه؛ ومنه قول الساجع إِذا طَلَعَتِ الشِّعْرى سَفَــرا، ولم تَرَ
فيها مَطَرا؛ أَراد طلوعها عِشاء. وَــسَفَــرَتِ المرأَة وجهها إِذا كشف
النِّقابَ عن وجهها تَــسْفِــرُ سُفُــوراً؛ ومنه سَفَــرْتُ بين القوم أَــسْفِــرُ
سَِفَــارَةً أَي كشفت ما في قلب هذا وقلب هذا لأُصلح بينهم. وسَفَــرَتِ
المرأَةُ نِقابَها تَــسْفِــرُهُ سُفُــوراً، فهي سافِرَةٌ: جَلَتْه.
والــسَّفِــيرُ: الرَّسول والمصلح بين القوم، والجمع سُفَــراءُ؛ وقد سَفَــرَ
بينهم يَــسْفِــرُ سَفْــراً وسِفــارة وسَفــارة: أَصلح. وفي حديث عليّ أَنه قال
لعثمان: إِن الناس قد اسْتَــسْفَــرُوني بينك وبينهم أَي جعلوني سفــيراً،
وهو الرسول المصلح بين القوم. يقال: سَفَــرْتُ بين القوم إِذا سَعَيْتَ
بينهم في الإصلاح. والــسِّفْــرُ، بالكسر: الكتاب، وقيل: هو الكتاب الكبير،
وقيل: هو جزء من التوراة، والجمع أَــسْفــارٌ.والــسَّفَــرَةُ: الكَتَبَةُ، واحدهم
سافِرٌ، وهو بالنَّبَطِيَّةِ سافرا. قال الله تعالى:بِأَيْدِي سَفــرَةٍ؛
وسَفَــرْتُ الكتابَ أَــسْفِــرُهُ سَفْــراً. وقوله عز وجل: كَمَثَلِ الحِمارِ
يَحْمِلُ أَــسْفــاراً؛ قال الزجاج فب الأَــسفــار: الكتب الكبار واحدها سِفْــرٌ،
أَعْلَمَ اللهُ تعالى أَن اليهود مَثَلُهم في تركهم استعمالَ التوراة
وما فيها كَمَثَلِ الحمارُ يُحْمَل عليه الكتب، وهو لا يعرف ما فيها ولا
يعيها.والــسَّفَــرَةُ: كَتَبَة الملائكة الذين يحصون الأَعمال؛ قال ابن عرفة:
سميت الملائكة سَفَــزَةً لأَنهم يَــسْفِــرُونَ بين الله وبين أَنبيائه؛ قال
أَبو بكر: سموا سَفَــرَةً لأَنهم ينزلون بوحي الله وبإِذنه وما يقع به
الصلاح بين الناس، فشبهوا بالــسُّفَــرَاءِ الذين يصلحون بين الرجلين فيصلح
شأْنهما. وفي الحديث: مَثَلُ الماهِرِ بالقرآن مَثَلُ الــسَّفَــرَةِ؛ هم
الملائكة جمع سافر، والسافِرُ في الأَصل الكاتب، سمي به لأَنه يبين الشيء
ويوضحه. قال الزجاج: قيل للكاتب سافر، وللكتاب سِفْــرٌ لأَن معناه أَنه
يبين الشيء ويوضحه. ويقال: أَــسْفَــرَ الصبح إِذا انكشف وأَضاء إِضاءة لا يشك
فيه؛ ومنه قول النبي، صلى الله عليه وسلم: أَــسْفِــرُوا بالفجر فإِنه أَعظم
للأَجْرِ؛ يقول: صلوا صلاة الفجر بعدما يتبين الفجر ويظهر ظهوراً لا
ارتياب فيه، وكل من نظر إِليه عرف أَنه الفجر الصادق. وفي الحديث:
أَــسْفِــرُوا بالفجر؛ أَي صلوا صلاة الفجر مُــسْفِــرين؛ ويقال: طَوِّلُوها إِلى
الإِــسْفــارِ؛ قال ابن الأَثير: قالوا يحتمل أَنهم حين أَمرهم بتغليس صلاة الفجر
في أَول وقتها كانوا يصلونها عند الفجر الأَوَّل حرصاً ورغبة، فقال:
أَــسْفِــرُوا بها أَي أَخروها إِلى أَن يطلع الفجر الثاني وتتحققوه، ويقوّي ذلك
أَنه قال لبلال: نَوِّرْ بالفجْرِ قَدْرَ ما يبصر القوم مواقع
نَبْلِهِم، وقيل: الأَمر بالإِــسْفــارِ خاص في الليالي المُقْمِرَة لأَن أَوَّل
الصبح لا يتبين فيها فأُمروا بالإِــسفــار احتياطاً؛ ومنه حديث عمر: صلوا المغرب
والفِجاجُ مُــسْفِــرَةٌ أَي بينة مضيئة لا تخفى. وفي حديث عَلْقَمَةَ
الثَّقَفِيِّ: كان يأْتينا بلال يُفْطِرُنا ونحن مُــسْفِــرُون جِدّاً؛ ومنه
قولهم: سفــرت المرأَة. وفي التنزيل العزيز: بأَيْدِي سَفَــرَةٍ كِرَامٍ
بَرَرَةٍ؛ قال المفسرون. الــسَّفَــرَةُ يعني الملائكة الذين يكتبون أَعمال بني
آدم، واحدهم سافِرٌ مثل كاتِبٍ وكَتَبَةٍ؛ قال أَبو إِسحق: واعتباره بقوله:
كراماً كاتبين يعلمون ما تفعلون؛ وقول أَبي صخر الهذلي:
لِلَيْلَى بذاتِ البَيْنِ دارٌ عَرَفْتُها،
وأُخْرَى بذاتِ الجَيْشِ، آياتُها سَفْــرُ
قال السكري: دُرِسَتْ فصارت رسومها أَغفالاً. قال ابن جني: ينبغي أَن
يكون الــسَّفْــرُ من قولهم سَفَــرْتُ البيت أَي كنسته فكأَنه من كنست الكتابة
من الطِّرْس. وفي الحديث: أَن عمر، رضي الله عنه، دخل على النبي، صلى
الله عليه وسلم، فقال: لو أَمرت بهذا البيت فَــسُفِــرَ؛ قال الأَصمعي: أَي
كُنِسَ. والسَّافِرَة: أُمَّةٌ من الروم. وفي حديث سعيد بن المسيب: لولا
أَصواتُ السَّافِرَةِ لسمعتم وَجْبَةَ الشمس؛ قال: والسافرة أُمة من الروم
(* قوله: «أمة من الروم» قال في النهاية كأَنهم سموا بذلك لبعدهم وتوغلهم
في المغرب. والوجبة الغروب يعني صوته فحذف المضاف). كذا جاء متصلاً
بالحديث، ووجبة الشمس وقوعها إِذا غربت.
وسَفَــارِ: اسم ماء مؤنثة معرفة مبنية على الكسر. الجوهري: وسَفَــارِ مثل
قَطامِ اسم بئر؛ قال الفرزدق:
متى ما تَرِدْ يوماً سَفَــارِ، نَجِدْ بهَا
أُدَيْهِمَ يَرْمِي المُسْتَحِيزَ المُعَوَّرَا
وسُفَــيْرَةُ: هَضْبَةٌ معروفة؛ قال زهير:
بكتنا أَرضنا لما ظعنَّا
. . . سفــيرة والغيام
(* كذا بياض بالأَصل، ولم نجد هذا البيت في ديوان زهير).
: (الــسَّفْــرُ) ، بِفَتْح فَسُكُون: (الكَنْسُ) يُقَال: سَفَــرَ البَيْتَ وغيرَه يَــسْفِــرُه سَفْــراً، إِذا كَنَسَه، وَفِي الحَدِيث: (أَنّ عُمَرَ دَخَلَ عَلَى النّبِيّ صلى الله عَلَيْهِ وَسلم فَقَالَ: يَا رسُولَ الله لَو أَمَرْتَ بِهاذَا البَيْتِ فَــسُفِــرَ) ، أَي كُنِسَ، قَالَه الأَصْمَعِيّ.
(و) الــسَّفْــرُ (بنُ نُسَيْرِ) بنِ أَبي هُرَيْرَةَ (التّابِعِيّ) (و) الــسَّفْــرُ: (والِدُ أَبِي الفَيْضِ يُوسُف، و) قَالَ المِزِّيّ (الأَسْمَاءُ بالسُّكُونِ، والكُنَى بالحَرَكَةِ) ، كَذَا نَقَلَه عَنهُ الْحَافِظ فِي التَّبْصِير، فقولُ شيخِنَا: هِيَ قاعدَةٌ أَغْلَبِيّة عِنْد المُحَدِّثين وَرَدَتْ كلماتٌ على خِلافها مَحَلُّ تَأَمُّل، وَكَانَ يَنْبَغِي لَهُ استيفاءُ تِلْكَ الكلماتِ، حَتَّى يظْهر مَا قَالَ، وأَنَّى لَهُ ذالك.
(والمِــسْفَــرَةُ: الْمِكْنَسَةُ) ، لأَنَّها آلَة الــسَّفْــرِ، كالمِــسْفَــرِ.
(والــسُّفَــارَةُ) ، بالضمّ: (الكُنَاسَةُ) .
(و) الــسَّفْــرُ: (الكَشْطُ) ، يُقَال: سَفَــرَت الرِّيحُ الغَيْمَ عَن وَجْهِ السّماءِ سَفْــراً: كشَطَتْهُ، فانْــسَفَــرَ، قالَ العَجّاج:
سَفْــرَ الشَّمَالِ الزِّبْرِجَ المُزَبْرَجَا
وَهُوَ مَجازٌ.
(و) الــسَّفْــرُ: (التَّفْرِيقُ) ، يُقَال: سَفَــرَت الرِّيحُ الغَيْمَ سَفْــراً، فانْــسَفَــر: فَرَّقَتْه فتفَرّقَ، (يَــسْفِــرُ) ، بالكسرِ (فِي الكُلّ) . (و) الــسَّفْــر: (الأَثَرُ) يَبْقَى، (ج: سُفُــورٌ) ، بالضَّمّ.
(وسَفْــرُ بنُ نُسَيْر: مُحَدّث) ، وَورد فِي تَارِيخ البُخَارِيّ سَقَر، بِالْقَافِ محرَّكَةً، وَفِي الْهَامِش بخطّ أَبِي ذَرَ صوابُه سَفْــر بِالْفَاءِ سَاكِنة. حَدّث عَن يَزِيدَ بنِ شُرَيْح عَن أَبِي أُمامَةَ.
(ورَجُلٌ سَفْــرٌ، وقَوْمٌ سَفْــرُ) ، وَهُوَ جمْع سافِر، كشارب وشَرْب، وَيُقَال: رجل سافِرٌ وسَفْــرٌ أَيضاً، وَقد يكون الــسَّفْــرُ للواحِد، قَالَ الشَّاعِر:
عُوجِي عليَّ فإِنَّنِي سَفْــرُ
أَي مُسافِر، مثل الجَمْع؛ لأَنَّه فِي الأَصْلِ مصدر.
(و) قَوْمٌ (سافِرَةٌ وأَــسْفَــارٌ وسُفّــارٌ) ، أَي (ذَوُو سَفَــرٍ، لضِدّ الحَضَرِ) ، سُمِّيَ بِهِ لما فِيهِ من الذَّهابِ والمَجِيءِ، كَمَا تَذْهَبُ الريحُ بالــسَّفِــيرِ من الوَرَقِ وتَجِيءُ، كَذَا فِي الْمُحكم.
وَفِي التَّهْذِيبِ: سُمِّيَ الــسَّفَــرُ سَفَــراً؛ لأَنه يُــسْفِــرُ عَن وُجُوهِ المُسَافِرِينَ وأَخْلاقِهم فَيُظْهِرُ مَا كَانَ خافِياً فِيها.
(والسّافِرُ: المُسَافِرُ) قيل: إِنما سُمِّيَ المُسَافِرُ مُسَافِراً لكَشْفِه قِنَاعَ الكِنِّ عَن وَجْهه، ومَنَازِلَ الحَضَرِ عَن مَكانِه ومَنْزِلَ الخَفْضِ عَن نَفْسِه وبُرُوزِه للأَرْضِ الفَضاءِ، (لَا فِعْلَ لَه) .
وَفِي المُحْكَم: ورَجُلٌ سافِرٌ: ذُو سَفَــرٍ، وَلَيْسَ على الفِعْلِ؛ لأَنَّا لم نَرَ لَهُ فِعْلاً.
وَفِي الْمِصْبَاح: سَفَــرَ الرجُلُ سَفَــراً، مثل: طَلَب: خرج للارْتِحالِ، فَهُوَ سافِرٌ، والجَمْعُ سَفْــرٌ، مثل صاحِبٍ وصَحْب، لاكن استعمالَ الفعلِ مَهْجُورٌ، واستعمِلَ المَصْدَر اسْماً، وجُمِعَ على أَــسْفَــارٍ. (و) السّافِرُ: (القَلِيلُ اللَّحْمِ من الخَيْلِ) قَالَ ابنُ مُقْبِل:
لَا سافِرُ اللَّحْمِ مَدْخُولٌ وَلَا هَبِجٌ
كاسي العِظَامِ لَطِيفُ الكَشْح مَهْضُومُ
(و) السّافِرَةُ (بهاءٍ: أُمَّةٌ من الرُّومِ) سُمُّوا (كأَنَّهُ لِبُعْدِهِمْ وتَوَغُّلِهم فِي المَغْرِبِ، وَمِنْه الحديثُ) عَن سَعِيدِ بنِ المُسَيَّبِ مَرْفُوعا: (لَوْلَا أَصْوَاتُ السَّافِرَةِ لسَمِعْتُم وَجْبَةَ الشَّمْس) ، حَكَاهُ الهَرَوِيّ فِي الغَرِيبَيْن، قَالَ الأَزهريّ: كَذَا جاءَ التفسيرُ مُتَّصِلاً بِالْحَدِيثِ، الوَجْبَةُ: الغُرُوبُ، يَعْنِي صَوْتَه فَحذف الْمُضَاف.
(والمِــسْفَــرُ) ، بِالْكَسْرِ: الرَّجُلُ (الكَثِيرُ الأَــسْفَــارِ) ، (و) المِــسْفَــرُ أَيضاً: (القَوِيُّ على الــسَّفَــرِ) ، اقْتَصَر الأَزْهَرِيُّ على الثَّانِي، وجمعهما ابنُ سِيدَه فِي المُحْكَم، ونصُّه: والمِــسْفَــرُ: الكثيرُ الأَــسفــارِ القَويّ عَلَيْهَا، فَلَو قَالَ المصنّف هاكذا كَانَ أَخْصَر، زَاد الأَزهريّ: (وهِيَ) مِــسْفَــرَةٌ، (بهاءٍ) ، أَنشد فِي المُحْكَم:
لن يَعْدَمَ المَطِيُّ مِنّي مِــسْفَــرَا
شَيْخاً بَجَالاً وغُلاماً حَزْورا
وبَعِيرٌ مِــسْفَــرٌ: قَوِيٌّ على الــسَّفَــر، قَالَ النَّمِرُ بنُ تَوْلَب:
أَجَزْتُ إِليكَ سُهوبَ الفَلاةِ
ورَحْلِي على جَمَل مِــسْفَــرِ
وناقَةٌ مِــسْفَــرَةٌ ومِــسْفَــارٌ كذالِك، قَالَ الأَخْطَلُ:
ومَهْمَهٍ طَامِسٍ تُخْشَى غَوَائِلُه
قَطَعْتُه بكَلْوءِ العَيْنِ مِــسْفَــارِ (والــسُّفْــرَةُ بالضَّمّ: طَعامُ المُسافِر) المُعِدّ للــسَّفَــر، هاذا هُوَ الأَصْلُ فِيهِ، ثمَّ أُطْلِقَ على وِعَائِه، وَمَا يُوضَع فِيهِ من الأَدِيم، ثمَّ شَاعَ الْآن فِيمَا يُؤْكَلُ عَليه.
وَفِي التَّهْذِيب: الــسُّفْــرَةُ: الَّتِي يُؤْكَل عَلَيْهَا، وسُمِّيت لأَنَّهَا تُبْسَطُ إِذا أُكِلَ عَلَيْهَا.
(و) الــسِّفَــارُ، (ككِتَاب: حَدِيدَةٌ) يُخْطَمُ بهَا البَعِيرُ، قَالَه الأَزهريّ (أَو جِلْدَةٌ تُوضَعُ على أَنْفِ البَعِير) ، وَقَالَ اللّحْيَانيّ: الــسِّفــارُ، والــسِّفــارَةُ: الَّذِي يَكُونُ على أَنْفِ البَعِيرِ (بمَنْزِلَةِ الحَكَمَةِ) ، مُحَرَّكَة، وَقَوله (من الفَرَسِ) زيادةٌ من المصنّف على عبارَة اللّحْيَانِيّ، (ج: أَــسْفِــرَةٌ، وسُفْــرٌ) ، بالضمّ، (وسَفَــائِرُ) .
(وَقد سَفَــرَهُ) بِهِ (يَــسْفِــرُه) ، بِالْكَسْرِ، وهاكذا قَالَه الأَصْمَعِيّ، سَفَــرْتُه بالــسِّفــارِ.
وَقَالَ اللَّيْثُ: هُوَ حَبْلٌ يُشَدُّ على خِطَامِ البَعِيرِ، فيُدَارُ عَلَيْهِ، ويُجْعَلُ بَقِيَّتُه زِمَاماً، ورُبّما كَانَ من حَدِيد. (وأَــسْفَــرَهُ) إِــسفــاراً، وهاذا قولُ أَبِي زَيد، (وسَفَّــرَهُ) تَــسْفِــيراً، وَهُوَ فِي المُحْكَم.
(وسَفَــرَ الصُّبْحُ يَــسْفِــرُ) ، بِالْكَسْرِ، سَفْــراً: (أَضاءَ وأَشْرَقَ، كأَــسْفَــرَ) ، وأَنكَرَ الأَصْمَعِيّ أَــسْفَــرَ.
وَفِي البَصَائِر، والمُفْرَدات: والإِــسْفَــارُ يَخْتَصُّ باللَّون، نَحْو: {وَالصُّبْحِ إِذَآ أَــسْفَــرَ} (المدثر: 34) ، أَي أَشْرَق لَوْنُه. و: {وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّــسْفِــرَةٌ} (عبس: 38) ، أَي مُشْرِقَةٌ مُضِيئَةٌ.
وَفِي الأَساس: وَمن المَجَاز: وَجْهٌ مُــسْفِــرٌ: مُشْرِقٌ سُروراً.
وَفِي التَّهْذِيب: أَــسْفَــرَ الصُّبحُ، إِذا أَضاءَ إِضاءَةً لَا يُشَكّ فيهِ، وَمِنْه قولُه صلى الله عَلَيْهِ وَسلم (أَــسْفِــرُوا بالفَجْرِ، فإِنَّه أَعْظَمُ للأَجْرِ) يَقُول: صَلُّوا الفجرَ بعد تَبَيُّنِه وظُهُورِه بِلَا ارْتِيَاب فِيهِ، فكلّ مَنْ نَظَرَه عَلِم أَنّه الصّادِقُ، وسُئل أَحمدُ بنُ حَنْبَل عَن الإِــسْفَــارِ بالفَجْرِ، فَقَالَ: أَنْ يَتَّضِحَ الفَجْرُ حَتَّى لَا يُشَكَّ فِيهِ، وَنَحْوه قَالَ إِسْحاق، وَهُوَ قولُ الشَّافِعِيّ وأَصحابه.
وَيُقَال: أَــسْفِــرُوا بالفَجْرِ: طَوِّلُوها إِلى الإِــسْفَــارِ، وَقيل: الأَمْرُ بالإِــسْفَــارِ خاصٌّ فِي اللّيَالِي المُقْمِرَة؛ لأَنّ أَوّلَ الصُّبحِ لَا يَتَبَيّن فِيهَا، فأُمِرُوا بالإِــسْفَــارِ احتِياطاً، وَمِنْه حَدِيث عُمَر: (صَلُّوا المَغْرِبَ والفِجَاجُ مُــسْفِــرَةٌ) ، أَي بَيَّنَةٌ مُضِيئَةٌ لَا تَخْفَى، وَفِي حَدِيث عَلْقَمَةَ الثَّقَفِيّ: (كَانَ يَأْتِينَا بِلالٌ يُفْطِرُنَا وَنحن مُــسْفِــرُونَ جِدّاً) كَذَا فِي النِّهَايَة.
(و) من الْمجَاز: سَفَــرَت (الحَرْبُ: وَلَّتْ) .
(و) فِي البَصَائِر: الــسَّفْــرُ: كَشْفُ الغِطَاءِ، ويَخْتَصّ ذالك بالأَعْيَانِ، يُقَال: سَفَــرَت (المَرْأَةُ) ، إِذا (كَشَفَتْ عَن وَجْهِها) النِّقَابَ، وَفِي الْمُحكم: جَلَتْه، وَفِي التَّهْذِيب: أَلْقَتْه، تَــسْفِــرُ سُفُــوراً، (فَهِيَ سافِرٌ) ، وهُنَّ سَوافِرُ، وَبِه تَعْلَمُ أَنّ ذِكْرَ المرأَةِ للتَّخْصِيصِ، لَا للتَّمْثِيلِ، خلافًا لبعضِهم.
(و) سَفَــرَ (الغَنَمَ: باعَ خِيَارَها) .
(و) سَفَــرَ (بينَ القَوْمِ: أَصْلَحَ، يَــسْفِــرُ) ، بِالْكَسْرِ، (ويَــسْفُــر) ، بالضّم، (سَفْــراً) ، بِالْفَتْح، (وسَفَــارَةً) كسَحَابَةٍ، (وسِفَــارَةً) ، بِالْكَسْرِ، وَهِي كالكَفَالَةِ والكِتَابةِ، يرادُ بهَا التَّوَسُّط للإِصلاحِ، (فَهُوَ سَفِــيرٌ) كأَمِيرٍ، وَهُوَ المُصْلِحُ بينَ القَوْم، وإِنما سُمِّيَ بِهِ لأَنّه يَكْشِفُ مَا فِي قَلْبِ كلَ مِنْهُمَا؛ ليُصْلِحَ بَينهمَا، ويُطلَق أَيضاً على الرَّسُولِ؛ لأَنّه يُظْهِرُ مَا أُمِرَ بِهِ، وجَمَع بَينهمَا الأَزهريّ، فَقَالَ: هُوَ الرّسولُ المُصْلِحُ.
(و) الــسَّفُّــور، (كتَنُّورٍ: سَمَكَةٌ كثيرةُ الشَّوْكِ) قَدْر شِبْرٍ، وضَبْطَه الصاغانيّ كصَبُور.
(و) الــسَّفُّــورَةُ، (بهاءٍ) : جريدةٌ من أَلواحٍ يُكْتَبُ عَلَيْهَا، فإِذا استَغْنَوْا عَن المَكْتُوْب مَحَوْهُ، وَهِي مُعَرَّبَةٌ وَيُقَال لَهَا أَيضاً: (السَّبُّورَةُ) ، بالباءِ، وَقد تقدّم.
(و) سَفَــارِ، (كقَطَامِ) : اسْم (بِئْر قِبَلَ ذِي قارٍ) ، بَين البَصْرَةِ والمَدِينَة، لبني مازِنِ بنِ مالِكٍ) ، وَقَالَ الفَرَزْدَقُ:
مَتَى مَا تَرِدْ يَوْماً سَفَــارِ تَجِدْ بِهَا
أُدَيْهِم يَرْمِي المُسْتَجِيزَ المَعَوَّرَّا
(و) يُقَال: اعلِفْ دَابّتَك (الــسَّفِــير) ، كأَمِيرٍ: (مَا سَقَطَ من وَرَقِ الشَّجَرِ) ، وَفِي التَّهْذِيب: وَرَقُ العُشْبِ؛ لأَنَّ الرِّيحَ تَــسْفِــرُه، وأَنشدَ لذِي الرُّمَّة:
وحائِلٌ من سَفِــيرِ الحَوْلِ جَائِلُه
حَوْلَ الجَرَاثِيمِ فِي أَلْوَانِه شَهَبُ
يَعْنِي الوَرَقَ تَغَيَّرَ لونُهُ، فحالَ وابْيَضَّ بعد أَن كانَ أَخْضَرَ.
(و) الــسَّفِــيرُ: (ع) .
(و) الــسَّفِــيرَةُ، (بهاءٍ: قِلادَةٌ بِعُرًى) ، جمع عُرْوَة، (من ذَهَبٍ وفِضَّة) .
(و) سَفِــيرَةُ: (ناحِيَةٌ ببلادِ طَيِّىءٍ) ، وَقيل: صَهْوَةٌ لبني جَذِيمَة من طَيِّىءٍ، يُحِيطُ بهَا الجَبلُ، لَيْسَ لمائِهَا مَنْفَذ.
(و) سُفَــيْر (كزُبَيْرٍ: ع) آخَرُ بنجْد، وَهُوَ قَارَةٌ ضَخْمَة.
(و) سُفَــيْرَة، (كجُهَيْنَة: هَضْبَةٌ) مَعْرُوفَةٌ، ذكرهَا زُهَيْرٌ فِي شعره. (ومَسَافِرُ الوَجْهِ: مَا يَظْهَرُ مِنْهُ) قَالَ امرُؤُ القَيْسِ:
ثِيَابُ بَنِي عَوْفٍ طَهَارَى نَقِيَّةٌ
وأَوْجُهُهُمْ بيضُ المَسَافِرِ غُرّانُ
(وأَــسْفَــرَ: دَخَلَ فِي سَفَــرِ الصُّبْحِ) ، محرّكةً، وَهُوَ انْــسِفَــارُ الفَجْرِ، قَالَ الأَخْطَلُ:
إِنّي أَبِيتُ وهَمُّ المرءِ يَبْعَثُه
من أَوّل اللّيل حَتَّى يُفْرِجَ الــسَّفَــرُ
يُرِيد الصُّبْحَ، يَقُول: أَبِيتُ أَسْرى إِلى انْفِجَارِ الصُّبحِ، وَبِه فَسَّر بعضُهُم حَدِيث: (أَــسْفِــرُوا بالفَجْرِ) .
وَيُقَال: أَــسْفَــرَ القَوْمُ، إِذا أَصْبَحُوا.
(و) أَــسْفَــرَت (الشَّجَرَةُ: صَارَ وَرَقُهَا سَفِــيراً) تُسْقِطُه الرِّيَاحُ، وذالك إِذا تَغَيَّر لَونُه وابْيَضَّ.
(و) من المَجاز: أَــسْفَــرَت (الحَرْبُ) إِذا (اشْتَدَّتْ) ، وَلَو ذَكَرَهُ عِنْد سَفَــرَت الحَرْبُ وَلَّتْ، كَانَ أَصابَ.
(وسَفَّــرَهُ تَــسْفِــيراً: أَرْسَلَه إِلى الــسَّفَــرِ) ، وَهُوَ قَطْعُ المَسافَةِ.
(و) سَفَّــرَ (الإِبِلَ) تَــسْفِــيراً: (رَعَاها بَيْنَ العِشَاءَيْنِ، وَفِي الــسَّفِــيرِ) ، وَهُوَ بَيَاض قَبْل اللَّيْلِ، (فَتَــسَفَّــرَتْ هِيَ) ، أَي الإِبلُ، أَي رَعَتْ كذالك.
(و) سَفَّــرَ (النّارَ) تَــسْفِــيراً: (أَلْهَبَهَا) وأَوْقَدَها.
(وتَــسَفَّــرَ: أَتَى بِــسَفَــرٍ) ، محركةً، أَي بياضِ النّهَارِ.
(و) تَــسَفَّــرَ (الجِلْدُ: تَأَثَّرَ) من الــسَّفَــر، وَهُوَ الأَثَر.
(و) تَــسَفَّــرَ (شَيْئاً من حَاجَتِه: تَدارَكَه) قبل فَواتِه، وَهُوَ مَجاز.
(و) تَــسَفَّــرَ (النّسَاءَ) عَن وُجُوهِهِنَّ بِمَعْنى (اسْتَــسْفَــرَهُنْ) ، أَي طَلَبَ أَشْرَقَهُنَّ وَجْهاً، وأَنْوَرَهُنَّ جَمالاً.
(و) تَــسَفَّــرَ (فُلاناً: طَلَبَ عندَه النِّصْفَ من تَبِعَةٍ كانَتْ لَهُ قِبَلَهُ) ، نَقله الصّاغانيّ.
(والــسِّفْــرُ) ، بِالْكَسْرِ: (الكِتَابُ) الَّذِي يُــسْفِــرُ عَن الحَقَائِقِ، وَقيل: الكِتَابُ (الكَبِيرُ) ، لأَنَّه يُبَيِّنُ الشيْءَ ويُوَضِّحُه، وكأَنَّهم أَخذُوه من قولِ الفَرَّاءِ: الأَــسْفَــارُ: الكُتُبُ العِظَامُ، (أَو) الــسِّفْــرُ: (جُزْءٌ من أَجْزاءِ التَّوْراةِ) والجَمْع أَــسْفَــارٌ، قَالَ الزَّجَّاجُ فِي قَوْله تَعَالَى: {كَمَثَلِ الْحِمَارِ يَحْمِلُ أَــسْفَــاراً} (الْجُمُعَة: 1) : الأَــسْفــارُ: الكُتُبُ الكِبَارُ، واحِدُها سِفْــرٌ. أَعْلَمَ تعَالَى أَنّ اليَهُودَ مَثَلُهُم فِي تَرْكِهِمْ اسْتِعْمَالَ التَّوْراةِ وَمَا فِيهَا، كمثَلِ الحِمَارِ يُحْمَلُ عَلَيْهِ الكُتُبُ، وَهُوَ لَا يَعْرِفُ مَا فِيهَا، وَلَا يَعِيهَا.
(والــسَّفَــرَةُ) ، محرّكةً: (الكَتَبَةُ جمعُ سافِر) ، وَهُوَ بالنَّبَطِيَّة: سافرا.
وسَفَــرَ الكِتَابَ: كَتَبَه، قَالَه الزّمَخْشَرِيّ.
(و) الــسَّفَــرَةُ: كَتَبَةُ (المَلائِكَة) الَّذين (يُحْصُون الأَعْمَالَ) ، قَالَ الله تَعَالَى: {بِأَيْدِى سَفَــرَةٍ كِرَامٍ بَرَرَةٍ} (عبس: 15، 16) . قَالَ المُصَنّفُ فِي البصائِر: والرّسُولُ، والمَلائِكَةُ والكُتُبُ مشتَرِكةٌ فِي كَوْنِها سافِرَةً عَن القَوْمِ مَا اشْتَبَه عَلَيْهِم.
(و) الــسَّفَــرُ، (بِلَا هاءٍ) ، هُوَ: (قَطْعُ المَسَافَةِ) البَعِيدَة، (ج: أَــسْفَــارٌ) وَمن سَجَعات الأَسَاس: حَطَّمَنِي طُولُ مُمَارَسَةِ الأَــسْفَــارِ، وكَثْرةُ مُدَارَسَة الأَــسْفَــارِ.
(و) الــسَّفَــر: (بَقِيَّةُ بَياضِ النَّهَارِ بَعْدَ مَغِيبِ الشَّمْسِ) ، لوُضُوحِه، وَمِنْه: إِذا طَلَعَت الشِّعْرَى سَفَــراً لم تَرَ فِيها مَطَراً، أَرادَ طُلوعَها عِشاءً.
(و) سَفَــرٌ: (ع، أَظُنُّه جَبَلاً مَكِّيّاً) ، ويُرْوَى بِفَتْح فسُكُون.
(و) سَفْــرَاءُ: (ة بَحَرّانَ) تُعرَفُ بــسَفَــرْ مَرْطَى.
(وأَبُو الــسَّفَــرِ مُحَرَّكَةً: سَعِيدُ بنُ مُحَمّد) ، هاكذا فِي نُسْخَتِنَا، وَهُوَ غَلَطٌ، وَقَالَ ابنُ مُعِين: سَعِيدُ بن أَحْمَد، والصوابُ مَا فِي تَارِيخ البُخَارِيّ: سَعِيدُ بن يَحْمَدَ، كيَمْنَعَ، كَذَا بخطّ ابْن الجَوّانِيّ النَّسّابَة راوِي التارِيخِ الْمَذْكُور، وضبَطَه شيخُنَا كمُضَارعِ أَحْمَدَ، كأَكْرَم، وَمثله فِي التّبْصِير، لِلْحَافِظِ، (من التّابِعِينَ) ، كوفِيّ من ثَوْرِ هَمْدَانَ، سَمِع ابنَ عَبَّاس والبَرّاءَ وناجِيَةَ، روى عَنهُ أَبو إِسحاقَ ومُطَرِّفٌ وشُعْبَةُ ويُونُس بن أَبي إِسحاقَ، كَذَا فِي تَارِيخ البخاريّ.
(وعبدُ اللَّهِ بنُ أَبِي الــسَّفَــرِ، من أتْبَاعِهِمْ) ، ذكره الحافظُ فِي التَّبْصِير، قَالَ: واسمُ أَبي الــسَّفَــرِ: سَعِيدٌ، قلْت: فَهُوَ ابنُ الَّذِي سَبقَ ذِكْره، وَلم يُنَبِّه عَلَيْهِ المصنضً، فليُنَبَّه لذالك.
(وأَبُو الأَــسْفَــرِ: روَى عَن أَبِي حَكِيمٍ) ، وَفِي التَّبْصِيرِ: عَن ابْن حَكِيم، (عَن عَلِيَ) ، رَضِي الله عَنهُ، فِي المَطَر، (مَجْهُول) لَا يعرف.
قلْت: على مَا فِي نُسْخَتِنَا، يَحْتَمِلُ أَن يكونَ المرادُ بأَبي حَكِيمٍ عبدَ الله بن حَكِيم الكِنَانِيّ؛ فإِنّه يُكْنَى كذالك، وَله صُحْبَة، وأَما ابنُ حَكِيم فكَثِيرُون، مِنْهُم: الصَّلْتُ بن حَكِيم، وزُرَيْقُ بنُ حَكِيم، وإِسماعِيلُ بنُ قَيْسِ بنِ حَكِيم، الَّذِي رَوَى عَن ابنِ مَسْعُود، فليُنْظَر ذالك.
(والنَّاقَةُ المُــسْفِــرَةُ الحُمْرَةِ) : هِيَ (الَّتِي ارْتَفَعَتْ عَن الصَّهْبَاءِ شَيْئاً) قليً، نَقله الصاغانيّ.
(و) المُــسَفَّــرَةُ (كمُعَظَّمَة: كُبَّةُ الغَزْلِ) ، نَقله الصاغانيّ. (وسافَرَ) ، فلانٌ (إِلى بَلَدِ كَذَا سِفَــاراً) ، بِالْكَسْرِ، (ومُسَافَرَةً: مَضَى) إِليه، وَلَيْسَ يُرَادُ بِهِ معنَى المُشَاركة، كعاقَبَ اللَّصَّ.
(و) سافَر (فلانٌ: ماتَ) ، قَالَ أُمَيَّةُ بنُ أَبي الصَّلْتِ:
زَعَمَ ابنُ جُدْعانَ بنِ عَمْ
رٍ وأَنَّهُ يَوْماً مُدابِرْ
ومُسَافِرٌ سَفَــراً بَعِي
داً لَا يَئُوبُ لَهُ مُسَافِرْ
(وانْــسَفَــرَ) مُقَدَّمُ رَأْسِه من الشَّعرِ: (انْحَسَرَ) .
(و) انْــسَفَــرَت (الإِبِلُ) أَي (ذَهَبَتْ) فِي الأَرضِ.
(والرِّياحُ يُسَافِرُ بَعضُهما بَعْضاً؛ لأَنّ الصَّبَا تَــسْفِــرُ) ، أَي تَكْشِطُ وتُفَرّقُ (مَا أَسْدَتْهُ الدَّبُورُ، والجَنُوبُ تُلْحِمُه) وتَضُمُّه.
وممّا يسْتَدرك عَلَيْهِ:
انْــسَفَــرَ الغَيْمُ: تَفَرّقَ.
وسَفَــرَت الرِّيحُ التُّرَابَ: ذَهَبَت بِهِ كُلَّ مَذْهَب.
والمِــسْفــارُ: النَّاقَةُ القَوِيَّةُ.
ومُسَافِرَة: البَقَرَةُ، هاكذا سَمّاها زُهَيْرٌ فِي قولِه:
كخَنْسَاءَ سَفْــعَاءِ المِلاطَيْنِ حُرَّةٍ
مُسَافِرَةٍ مَرْؤُومَةٍ أُمِّ فَرْقَدِ
ولقيته سَفَــراً، وَفِي سَفَــرٍ، أَي عِنْد اسْفِــرارِ الشَّمْسِ، كَذَا حكى بالسّين، وقولُ أَبي صَخْر الهُذَلِيّ:
لِلَيْلَى بذاتِ البَيْنِ دارٌ عَرَفْتُهَا
وأُخْرَى بذاتِ الجَيْشِ آياتُهَا سَفْــرُ
قَالَ السُّكَّرِيُّ: دَرَسَتْ، فصَارَتْ رُسُومُهَا أَغْفالاً. وَقَالَ ابنُ جِنِّي: يَنبَغِي أَن يَكُونَ الــسَّفْــرُ من قولِهِمْ سَفَــرَ البَيْتَ: كنَسَه، فكأَنّه من كَنَسْتُ الكِتَابَةَ من الطِّرْسِ.
ورَجُلٌ مِــسْفَــارٌ: كثيرُ الأَــسْفــارِ.
وبَيْنِي وبينَه مَسَافِرُ بَعِيدَةٌ.
وَمن سَجَعَاتِ الأَسَاس: رُبَّ رَجُل رَأَيْتُه مُــسَفِّــراً، ثمَّ رأَيْتُه مُفَسِّراً، أَي مُجَلِّداً.
وبَقِيَ عَلَيْهِ سَفَــرٌ من نَهَار.
وسَفَــرَ شحْمُه: ذهبَ، وَهُوَ مَجاز.
وسافَرَتْ عَنهُ الحُمَّى. وسافَرَت الشمسُ عَن كَبِدِ السّمَاءِ، وهُوَ مِنّي سَفَــرٌ، أَي بَعِيدٌ، وكل ذالك مَجاز.
والــسفَــارَةَ: أَن يَرْتَفعَ شعرُه عَن جَبْهَتِه، نَقله الصّاغانيّ.
وسَفَّــارِين، كجَبّارِين: قريةٌ من أَعمال نابُلُس، مِنْهَا شيخُنَا الْعَلامَة أَبو عبدِ الله محمدُ بنُ أَحمد بنِ سالِم الحَنْبَلِيّ الأَثَرِيّ، كتب إِليَّ مَروِيَّاتِه، وأَجازني بهَا.
وأَــسْفَــرايِن، يأْتي فِي النُّون، ووَهِمَ من استدركه على المصنّف هُنَا.
والمَــسْفُــور: من أَصابه جَهْدُ الــسَّفَــرِ.
والتَّــسْفِــيرَةُ: مَا يُــسَفَّــر بِهِ، وَجمعه التّسافِيرُ.
ومُسَافِرُ بنُ أَبي عَمْرو، من بَنِي أُمَيَّة بنِ عبدِ شَمْس.
وغالِبُ بنُ عبدِ اللَّهِ بنِ مُــسْفِــر بن جَعْفَر الليثيّ لَهُ صُحْبَة.
وأَبُو القاسِمِ الحَسَنُ بنُ هِبَةِ اللَّهِ بن سُفَــيْر، كزُبَيْر، الــسُّفَــيْرِيّ، من شُيُوخ يُوسُف بنِ خَليل.
والــسَّفْــر بنُ حَبِيبٍ الغَنَوِيّ، عَن عُمَر بنِ عبدِ العَزِيز قَوْله، روى عَنهُ حَجّاجُ بنُ حَسّان، قَالَه البُخَارِيّ فِي التَّارِيخ.
والْمِــسْفــيرة والْمِــسْفَــار، قَرْيَتَانِ بمِصْرَ فِي حَوْفِ رَمْسِيس.
والــسَّفَــرُ: الجِهَادُ، من إِطْلاقِ العَامّة.
وحارَةُ سَفّــار، ككَتّان: من مَدينة هُوَّ، بصَعِيدِ مِصْر.
وسفــارَةُ: بَطْنٌ من لَواتَةَ يَنْزِلُون أَرضَ مِصْر، مِنْهُم شَرَفُ الدينِ مُحَمَّدُ بنُ عبدِ الْوَاحِد بنِ أَبِي بَكْرِ بنِ إِبراهِيم الرَّبَعِيّ الــسفــاريّ، حدَّثَ عَنهُ المَقْرِيزِيّ.
سفــورا وضح وانكشف يُقَال سفــر الصُّبْح أَضَاء وأشرق وسفــرت الشَّمْس طلعت وسفــر وَجهه حسنا أشرق وعلاه جمال وَالْمَرْأَة كشفت عَن وَجههَا وَالرجل سفــرا خرج للارتحال وَالشَّيْء سفــرا كشفه وأوضحه يُقَال سفــر الْعِمَامَة عَن رَأسه كشفها وسفــرت الرّيح الْغَيْم عَن وَجه السَّمَاء كشطته وَالْبَيْت كنسه وَيُقَال أَيْضا سفــر التُّرَاب وسفــر الْوَرق وَالْكتاب كتبه وَالْبَعِير وضع على أَنفه الــسفــار وَبَين الْقَوْم سفــرا وسفــارة أصلح فَهُوَ سَافر وسفــير