Current Dictionary: All Dictionaries

Search results for: ست

سِتّةً ستّة

سِتّــةً ستّــة
الجذر: س د س

مثال: تَمَّ تسريحهم من العمل ستــةً ستــة
الرأي: مرفوضة
السبب: لتكرار العدد مع وجود صيغ تغني عنه.

الصواب والرتبة: -تَمَّ تسريحهم من العمل ستــةً ستــة [فصيحة]-تَمَّ تسريحهم من العمل سُداسَ [فصيحة مهملة]
التعليق: ورد تكرار العدد بكثرة في كلام العرب، حتى صرَّح بعض النحاة باطراد ذلك، وقد أجازه مجمع اللغة المصري؛ لأنه هو الأصل المعدول عنه، واستــعمال المعدول والمعدول عنه جائز.

سته

(ستــه) ستــها عظم عَجزه فَهُوَ أستــه وَهِي ستــهاء (ج) ستــه
(ستــه) : رجلٌ سَتِــهٌ: إِذا كانَ يَأْتِي النِّساءَ في أَــسْتــاهِهنَّ، ويُحِبُّ ذلك، وكذلك رَجُلٌ سُتْــهَمْ.

ستــه


سَتَــهَ(n. ac. سَتْــه)
a. Followed behind.
b. Struck on the back.

سَتْــه
(pl.
أَــسْتَــاْه)
a. Posterior, behind, buttocks, rump.

سِتْــه
سَتَــهa. see 1
إِــسْت
a. see 1
س ت هـ : الِاسْتُ (1) هَمْزَتُهُ وَصْلٌ وَلَامُهُ مَحْذُوفَةٌ وَالْأَصْلُ سَتَــهٌ وَسَيَأْتِي. 
[ستــه] في ح الملاعنة: إن جاءت به "مــستــها" جعدًا، أي ضخم الأليتين، أستــه فهو مــستــه مفعل من الإست، وأصله ستــه فحذف الهاء وعوض الهمزة. ومنه: مر أبو سفيان ومعاوية خلفه وكان رجلًا "مــستــها". ك: يزحفون على "أستــاههم" هي جمع ستــه وهو الإست. بابه مع الجيم
ستــهـ
اسْت [مفرد]: ج أسْتــاه: مؤخّرُ الشّخص، حلْقة الدُّبُر (مؤنّثة) "وقع على اسْتِــه" ° أنت أضيق استًــا من ذاك: للتعبير عن العجز- ابن اسْتِــها: ابن أمَةٍ، أو ولد زِنًى- ترَكته باست الأرض: عديمًا لا شيء له. 
باب الهاء والسين والتاء معهما س ت هـ مــستــعمل فقط

ستــه: الــسَّتَــهُ: مصدر الَأْــسَتــه، وهو الضّخُم الاسْتِ. ويُقال للواسعةِ الدُّبُر: ستــهاءُ وستــهم. وتصغيرُ الاسْتِ: سُتَــيْهة، والجميع: أسْتــاهٌ.
ستــه
الــسَّتَــةُ: مَصْدَرُ الأسْتَــهِ وهو الضَّخْمُ الأسْتِ، ويُقال للواسِعَةِ من الدُّبُرِ: سَتْــهَاءُ وسُتْــهُمٌ. وتَصْغيرُ الاسْتِ: سُتَــيْهَةٌ. والجميع الأسْتَــاهُ. ورَجُلٌ سُتَــاهِيٌّ: عَظِيمُ الاسْتِ. وَمرَّ يَــسْتَــهُهُ: أي يَتْبَعُه لا يُفارِقُه، وهو المُــسَتِّــهُ، وقيل التَّــسْتِــيْهُ: الاسْتِــخبارُ عن كلِّ شَيْءٍ.
والمُــسَتِّــهُ: المُبْزي باسْتِــه. وسِتَّــةٌ: من العَدَدِ في الحِسَاب
س ت هـ

رجل أستــه وستــاهيّ.

ومن المجاز: كان ذلك على است الدهر: على وجهه. قال أبو نخيلة:

من كان لا يدري فإني أدري ... مازال مجنوناً على است الدهر

ذا جسد ينعي وعقل يحري ... هبه لإخوانك يوم النحر

وتقول: باست فلان إذا استــخففت به. قال:

فباست بني عبس وأستــاه طيىءٍ ... وباست بني دودان حاشا بني نصر

و" يا ابن استــها ": كناية عن إحماض أمه إياها. و" تركته باست الأرض ": عديماً لا شيء له. " ومالك است مع استــك " إذا لم يكن له عون. " ولقيت منه است الكلبة " أي ما كرهته. وأنت أضيق استــاً من ذاك، وأنتم أضيق أستــاهاً من أن تفعلوه: يريد العجز.
س ت هـ : الِاسْتُ الْعَجُزُ وَيُرَادُ بِهِ حَلْقَةُ الدُّبُرِ وَالْأَصْلُ سَتَــهٌ بِالتَّحْرِيكِ وَلِهَذَا يُجْمَعُ عَلَى أَــسْتَــاهٍ مِثْلُ: سَبَبٍ وَأَسْبَابٍ وَيُصَغَّرُ عَلَى سُتَــيْهٍ وَقَدْ يُقَالُ سَهٌ بِالْهَاءِ وَــسِتٌّ بِالتَّاءِ فَيُعْرَبُ إعْرَابَ يَدٍ وَدَمٍ وَبَعْضُهُمْ يَقُولُ فِي الْوَصْلِ بِالتَّاءِ وَفِي الْوَقْفِ بِالْهَاءِ عَلَى قِيَاسِ هَاءِ التَّأْنِيثِ قَالَ الْأَزْهَرِيُّ قَالَ النَّحْوِيُّونَ الْأَصْلُ سَتْــهٌ بِالسُّكُونِ فَاسْتَــثْقَلُوا الْهَاءَ لِسُكُونِ التَّاءِ قَبْلَهَا فَحَذَفُوا الْهَاءَ وَسَكَنَتْ السِّينُ ثُمَّ اُجْتُلِبَتْ هَمْزَةُ الْوَصْلِ وَمَا نَقَلَهُ الْأَزْهَرِيُّ فِي تَوْجِيهِهِ نَظَرٌ لِأَنَّهُمْ قَالُوا سَتِــهَ سَتَــهًا مِنْ بَابِ تَعِبَ إذَا كَبُرَتْ عَجِيزَتُهُ ثُمَّ سُمِّيَ بِالْمَصْدَرِ وَدَخَلَهُ النَّقْصُ بَعْدَ ثُبُوتِ الِاسْمِ وَدَعْوَى السُّكُونِ لَا يَشْهَدُ لَهُ أَصْلٌ وَقَدْ نَسَبُوا إلَيْهِ سَتَــهِيٌّ بِالتَّحْرِيكِ وَقَالُوا فِي الْجَمْعِ أَــسْتَــاهٌ وَالتَّصْغِيرُ وَجَمْعُ التَّكْسِيرِ يَرُدَّانِ الْأَسْمَاءَ إلَى أُصُولِهَا. 
(س ت هـ) : (الْعَيْنَانِ) وِكَاءُ (السَّهِ) الْمُثْبَتُ فِي الْأُصُولِ الْعَيْنُ عَلَى الْإِفْرَادِ وَالسَّهُ بِتَخْفِيفِ الْهَاءِ الِاسْتُ وَأَصْلُهَا سَتَــهٌ بِدَلِيلِ أَــسْتَــاهٍ فِي الْجَمْعِ وَرَجُلٌ أَــسْتَــهُ وَــسُتَــاهِيٌّ عَظِيمُ الِاسْتِ وَيُرْوَى وِكَاءُ الــست عَلَى حَذْفِ لَامِ الْكَلِمَةِ وَالْأَوَّلُ عَلَى حَذْفِ عَيْنِهَا وَيُقَالُ بِاسْتِ فُلَانٍ إذَا اسْتَــخَفُّوا بِهِ وَمَعْنَاهُ لَصِقَ الْعَارُ بِذَلِكَ الْمَوْضِعِ وَمِنْهُ قَوْلُ عَصْمَاءَ
فَبِاسْتِ أَبِي مَالِكِ وَالنَّبِيت ... وَعَوْفٍ وَبِاسْتِ بَنِي خَزْرَجِ
أَطَعْتُمْ أَتَاوِيَّ مِنْ غَيْرِكُمْ ... فَلَا مِنْ مُرَادٍ وَلَا مَذْحِجِ
وَتَرْجُونَهُ بَعْدَ قَتْلِ الرُّءُوسِ ... كَمَا يُرْتَجَى مَرَقُ الْمُنْضِجِ
أَلَا إنَّمَا نَبْتَغِي غِرَّةً ... فَنَقْطَعُ عَنْ أَمَلِ الْمُرْتَجِي
وَهَمْزَتُهَا لِلْوَصْلِ وَإِثْبَاتُهَا فِي الْخَطِّ هُوَ الصَّوَابُ وَلَمَّا وَقَعَ فِي النُّسَخِ فَبِــسْتِ بِإِسْقَاطِ الْهَمْزَةِ عَلَى لَفْظِ الْوَصْلِ صُحِّفَتْ إلَى فَبُــسَّتْ وَفَبُئِــسَتْ ثُمَّ فُسِّرَتْ بِتَفْسِيرَاتٍ عَجِيبَةٍ (وَالنَّبِيت) اسْمُ قَبِيلَةٍ وَالثَّاءُ الْمُثَلَّثَةُ خَطَأٌ (وَالْأَتِيُّ وَالْأَتَاوِيُّ) الْغَرِيبُ وَإِنَّمَا لَمْ يُنَوِّنْهُ ضَرُورَةً وَعَنَتْ الْمَلْعُونَةُ بِهِ النَّبِيَّ - عَلَيْهِ السَّلَامُ - وبالنبيت وَمَذْحِج قَبَائِلَ الْأَنْصَارِ وَيُرْوَى تُرَجُّونَهُ بِالتَّشْدِيدِ تَقُولُ تَرَجُّونَ مِنْهُ خَيْرًا بَعْدَ مَا قَتَلَ رُؤَسَاءَكُمْ.
[ستــه] الاسْتُ: العَجُزُ، وقد يُراد به حلقة الدبر. وأصلها ستــه على فَعَلٍ بالتحريك ، يدلُّ على ذلك أن جمعه أستــاه، مثل جمل وأجمال. ولا يجوز أن يكون مثل جذع وقفل اللذين يجمعان أيضا على أفعال لانك إذا رددت الهاء التى هي لام الفعل وحذفت العين قلت سه بالفتح. قال الشاعر : شأنك قعين غثها وسمينها * وأنت السه السفلى إذا دعيت نصر يقول: أنت فيهم بمنزلة الاست من الناس. وفى الحديث: " العين وكاء السه " بحذف عين الفعل. ويروى: " وكاء الــست " بحذف لام الفعل. ورجل أَــسْتَــهُ بيِّنُ الــسَتَــهِ، إذا كان كبير العجز. والــستــهم والــستــاهى مثله. والمرأة ستــهاء. ابن السكيت: رجل أَــسْتَــهُ وسُتــاهِيٌّ: عظيمُ الاسْتِ، وامرأةٌ سَتْــهاءُ وسُتْــهُمٌ، والميم زائدة. وسَتَــهْتُ الرجل سَتْــهاً: ضربته على اسْتِــهِ. وإذا نَسَبْتَ إليها قلت: سَتَــهِيٌّ بالتحريك، وإن شئت قلت اسْتِــيٌّ، تركتَه على حاله. وسَتِــهٌ أيضاً بكسر التاء، كما قالوا: حَرِحٌ. وأما قول الشاعر : وأنت مكانك من وائل * مكان القراد من است الجمل فهو مجاز، لانهم لا يقولون في الكلام است الجمل، وإنما يقولون: عجز الجمل. وقولهم: باست فلان: شتم للعرب، قال الحطيئة: فباست بنى قيس وأستــاه طيئ * وباست بنى دودان حاشا بني نصر أبو زيد: ما زال فلان على اسْتِ الدَهرِ مجنوناً، أي لم يزل يُعْرَفُ بالجنون. قال أبو نخيلة: ما زالَ مُذْ كان على اسْتِ الدَهْرِ * ذا حُمُقٍ يَنْمي وعَقْلٍ يَحْري أي لم يزل مجنوناً دَهرَه. ويقولون: كان ذاك على اسْتِ الدهر: وكذلك على أساس الدهر وإس الدهر، أي على قدمه. (*)

ستــه

1 سَتَــهَهُ, (S, K,) aor. ـَ (K,) inf. n. سَتْــهٌ, (S,) He struck his اِــسْت; (S, K;) i. e. a man's. (S. [See اِــسْت below.]) b2: And, (K,) inf. n. as above, (TA,) He followed him from behind, (K, TA,) not quitting him; because following his اِــسْت. (TA.) 4 أُــسْتِــهَ He (a man) was, or became, large in the buttocks. (TA.) سَتْــهٌ and سُتْــهٌ: see اِــسْتٌ, below.

سِتْــهٌ: see اِــسْتٌ, below, in two places.

سَتَــهٌ: see اِــسْتٌ, below, in two places.

A2: Also Largeness of the اِــسْت. (S, K.) سَتِــهٌ; and its fem., with ة: see أَــسْتَــهُ, in two places: and see what next follows.

سَتَــهِىٌّ Of, or relating to, the اِــسْت; and in the same sense, if you will, you may say ↓ اِــسْتِــىٌّ; and ↓ سَتِــهٌ also, with kesr to the ت, like as they said حَرِحٌ. (S.) سُتْــهُمٌ: see أَــسْتَــهُ, in three places.

سُتَــيْهَةٌ dim. of اِــسْتٌ, from the original of the latter, i. e. سَتَــهٌ. (TA.) سُتَــاهِىٌّ: see أَــسْتَــهُ, in two places.

سُتَــيْهِىٌّ: see what next follows.

سَيْتَهِىٌّ, thus correctly, in the handwriting of Sgh, on the authority of Fr; in the K, ↓ سُتَــيْهِىٌّ; (TA;) One who always walks, or goes, at the rear of a people, or party, (IB, K, TA,) remaining behind them, and looking to their goods. (IB, TA.) اِــسْتٌ (S, Mgh, K, written with the conjunctive hemzeh, Msb in art. است) and ↓ سَتَــهٌ (S Mgh, K) and ↓ سَتْــهٌ (K) and ↓ سِتْــهٌ (CK [but not in my MS. copy of the K nor in the TA, and of doubtful authority, as will be seen from what follows,]) signify the same, (S, * Mgh, * K,) i. e. The podex, buttock or buttocks, posteriors, rump, or croup; and sometimes the anus; (S;) ↓ سَتَــهٌ being the original form, as is shown by the pl., (S, Mgh,) which is أَــسْتَــاهٌ; (S, Mgh, K;) like جَمَلٌ and أَجْمَالٌ: it may not be [↓ سِتْــهٌ and ↓ سُتْــهٌ] like جِذْعٌ and قُفْلٌ, of which the pls. are also of the measure أَفْعَالٌ, because, when you restore the ء which is the final radical, and reject the medial radical [which is ت], you say سَهٌ, with fet-h, (S, Mgh, *) which has both of the meanings expl. above, as also سُهٌ, (K,) but [SM says,] this last, mentioned by the author of the K, is strange, and I have not seen it on the authority of any one [else]: (TA:) and some say سَتٌ, (IKh, S, Mgh, TA,) suppressing the final radical [of سَتَــهٌ], (S,) i. e., without ه at the end and without hemzeh [or ا] at the beginning. (TA.) [All are of the fem. gender.] It is said in a trad., العَيْنُ وِكَآءُ السَّهِ, or, as some relate it, الــسَّتِ, (S, Mgh, TA,) [The eye is the tie of the anus,] meaning that when one [closes the eye and] sleeps, the tie of the سَه becomes loosed, and the excrement and wind issue. (TA.) And أَبُو الأَــسْتَــاهِ means He who has large posteriors. (Az, TA.) بِاسْتِ فُلَانٍ is a phrase of the Arabs significant of reviling; (S;) said when holding one in contempt; meaning لَصِقَ العَارُ بِاسْتِ فُلَانٍ (assumed tropical:) [May disgrace cleave to the است of such a one]. (Mgh.) And يَا ابْنَ اسْتِــهَا (tropical:) [O son of her است], (K, TA,) a prov. of the Arabs, (TA,) is an allusion to one's father's إِحْمَاض [see 2 in art. حمض] of the former's mother; (Z, TA;) and is said to mean أَنَّهُ وُلِدَ مِنِ اسْتِــهَا: (TA:) and the Arabs called the sons of the female slave بَنُو اسْتِــهَا. (Sh, TA.) And one says to a man who is deemed abject and weak, اِــسْتُ أُمِّكَ أَضْيَقُ [lit. Thy mother's است is too contracted], and اِــسْتُــكَ أَضْيَقُ مِنْ أَنْ تَفْعَلَ كَذَا وَ كَذَا [Thine است is too contracted, meaning (assumed tropical:) thine ability is too small, for thy doing such and such things]: (TA: [see also Freytag's Arab. Prov., i. 607:]) and أَنْتُمْ أَضْيَقُ أَــسْتَــاهًا مِنْ أَنْ تَفْعَلُوهُ [in like manner] is an allusion to inability [meaning (assumed tropical:) Ye are unable to do it]. (K.) The saying of a poet, وَ أَنْتَ مَكَانُكَ مِنْ وَائِلٍ

مَكَانُ القُرَادِ مِنِ اسْتِ الجَمَلْ (tropical:) [And thou, thy place in the tribe of Wáïl is like the place of the tick in the rump of the camel,] is tropical; for they do not [properly] say اِــسْتُ الجَمَلِ, but عَجُزُ الجَمَلِ. (S.) One says also to a man who is deemed low, or base, أَنْتَ الاِــسْتُ السُّفْلَى, (TA,) and انت السبَّهُ السُّفْلَى, meaning (assumed tropical:) Thou art among others in the condition of the است of mankind: (S, TA:) and of low, or base, men, one says, هٰؤُلَآءِ الأَــسْتَــاهُ; and of such as are excellent, هٰؤُلَآءِ الأَعْيَانُ, and الوُجُوهُ. (TA.) And one says, لَقِيتُ مِنْهُ اسْتَ الكَلْبَةِ, (A, K,) a prov., (TA,) meaning (assumed tropical:) I experienced from him, or it, what I disliked, or hated. (A, K, TA. [See also Freytag's Arab. Prov., ii. 445.]) And اِــسْتُ البَائِنِ أَعْرَفُ, or أَعْلَمُ: see art. بين.

And مَا لَكَ اسْتٌ مَعِ اسْتِــكَ (assumed tropical:) Thou hast no one [with thee] to assist thee: (A, K, TA:) another prov., related on the authority of Az as said to one who has no large amount of property, nor number of men. (Sgh, TA.) And تَرَكْتُهُ بِاسْتِ الأَرْضِ, another prov., (TA,) meaning (assumed tropical:) I left him destitute, poor, (K, TA,) possessing nothing: (TA:) or تَرَكْتُهُ بِاسْتِ المَتْنِ (assumed tropical:) I left him on the hard ground, alone. (Meyd.) And مَا لَكَ فِى هٰذَا الأَمْرِ اسْتٌ وَ لَا فَمٌ (assumed tropical:) Thou hast not in this thing, or affair, root nor branch: Jereer says, فَمَا لَكُمُ اسْتٌ فِى العَلَآءِ وَ لَآ فَمُ [And ye have not any root in eminence, nor branch]. (TA.) And كَانَ ذٰلِكَ عَلَى اسْتِ الدَّهْرِ (tropical:) That was in the beginning of time: (A, K, TA:) or in the olden time; (AO, S, TA;) as also عَلَى إِسِّ الدَّهْرِ. (AO, TA.) See also art. است.

[And see other exs. in Freytag's Arab. Prov. i. 355 and 378 (a variation of a prov. mentioned in the preceding page) and 607 and 622 and 729-730.]

أَــسْتَــهُ, applied to a man, (ISk, S, Mgh,) Large in the اِــسْت, (ISk, S, Mgh, K,) or عَجُز; (S;) as also ↓ سُتَــاهِىٌّ, (ISk, S, Mgh, K,) and ↓ سُتْــهُمٌ: (S:) and so, applied to a woman, سَتْــهَآءُ [fem. of the first], and ↓ سُتْــهُمٌ, in which the م is augmentative, (ISk, S,) and ↓ سَتِــهَةٌ: (TA:) pl. [of the first] سُتُــهٌ, like كُتُبٌ, and سُتْــهَانٌ: (K:) and ↓ مُــسْتَــهٌ, applied to a man, signifies large in the buttocks. (TA.) b2: And, as also ↓ سُتَــاهِىٌّ and ↓ سَتِــهٌ and ↓ سُتْــهُمٌ, A seeker, or desirer, of the اِــسْت; (K;) or one addicted thereto; (TA;) i. q. لُوطِىٌّ [one addicted to the crime of the people of Lot]. (TK.) اِــسْتِــىٌّ: see سَتَــهِىٌّ, with which it is syn. مُــسْتَــهٌ: see [its syn.] أَــسْتَــهُ.
ستــه
: (الــسَّتْــهُ) ، بالفتْحِ عَن ابنِ دُرَيْدٍ، وقالَ: هُوَ الأصْلُ، (ويُحَرَّكُ) عَن الجوْهرِيّ وقالَ: وَهُوَ الأصْلُ؛ (الإسْتُ) ، وَهُوَ مِن المَحْذوفِ المُجْتَلَبَةِ لَهُ أَلِفُ الوَصْلِ، (ج أَــسْتــاهٌ) .
(قالَ الجوْهرِيُّ: وأَصْلُها سَتَــهٌ على فَعَل، بالتّحْرِيكِ، يدلُّ على ذلِكَ أَنَّ جَمْعَه أسْتــاهٌ، مِثْلُ جَمَلٍ وأَجْمالٍ، وَلَا يَجوزُ أَنْ يكونَ مِثْل جِذْعٍ وقُفْلٍ اللَّذين يُجْمَعانِ أَيْضاً على أَفْعال، لأنَّك إِذا رَدَدْتَ الهاءَ الَّتِي هِيَ لامُ الفِعْلِ وحَذَفْتَ العَيْن قُلْتَ سَهٌ، بالفتْحِ، انتَهَى؛ وقالَ عامِرَ بنُ عُقَيْلٍ السَّعْديُّ:
رِقابٌ كالمَواجِنِ خاظِياتٌ وأَــسْتــاهٌ على الأَكْوارِ كُومُ (والسَّهُ، ويُضَمُّ مُخَفَّفَةً: العَجُزُ أَو حَلْقَةُ الدُّبُرِ) ؛) وَمِنْه الحدِيثُ: (إنَّما العَيْنُ وِكاءُ السَّهِ) ، أَي إِذا نامَ انْحلَّ وِكاؤُها، كنى بِهَذَا اللَّفْظِ عَن الحَدَثِ وخُرُوجِ الرِّيحِ، وَهُوَ مِن أَحْسَنِ الكِنايَاتِ وألْطَفِها؛ وأَنْشَدَ الجوْهرِيُّ لأَوْس:
شَأَتْكَ قُعَيْنٌ غَثُّها وسَمِينُهاوأَنْتَ السَّهُ السُّفْلَى إِذا دُعِيَتْ نَصْرُيقولُ: أَنْتَ فيهم بمنْزِلَةِ الاسْتِ من الناسِ.
(والــسَّتَــهُ، محرّكةً: عِظَمُها.
(والأَــسْتَــهُ والــسُّتــاهِيُّ، كغُرابيَ: العَظِيمُها) الكَبيرُ العَجُزِ، (ج ككُتُبٍ وسُتْــهانٌ) ، كعُثْمانٍ.
(و) أَيْضاً: (طالِبُها) أَو المُلازِمُ لَهَا، (كالــسَّتِــهِ، ككَتِفٍ) ، كَمَا قَالُوا: رجُلٌ حَرِحٌ لمُلازِمِ الأَحْراحِ؛ عَن ابنِ بَرِّي.
(والــسُّتْــهُمُ، كزُرْقُمٍ) ، والميمُ زائِدَةٌ وَله نَظائِرُ مَرَّ بعضُها.
سَتَــهَهُ، كمَنَعَهُ) ، سَتْــهاً: (تَبِعَهُ من خَلْفِه) لَا يُفارِقُه لأنَّه تَلا اسْتَــه.
(و) أَيْضاً: (ضَرَبَ اسْتَــهُ.
(والــسُّتَــيْهِيُّ) ؛) هَكَذَا فِي النسخِ بضمِّ السِّيْن وفتْحِ التاءِ والصَّوابُ السَّيْتَهِيُّ كحَيْدَريَ، كَمَا هُوَ نَصُّ الفرَّاءِ بخطِّ الصَّاغاني؛ (مَنْ يَمْشِي آخِرَ القَوْمِ أبدا) يَتخلَّفُ عَنْهُم فيَنْظُر فِي أَــسْتــاهِهِم؛ نَقَلَهُ ابنُ بَرِّي؛ وأَنْشَدَ للعامِرِيَّة:
لقد رأَيتُ رجلا دُهْريًّايَمْشِي ورَاءَ القومِ سَيْتَهِيَّا (و) مِن المجازِ: (كانَ ذلكَ على اسْتِ الدَّهْرِ) ، أَي (على وَجْهِهِ) ؛) كَمَا فِي الأساسِ.
وقيلَ: على أَوَّلِه.
وقالَ أَبو عبيدَةَ: كانَ ذلكَ على اسْتِ الدَّهْرِ وأُسِ الدّهْرِ، أَي على قِدَمِ الدَّهْرِ؛ وأَنْشَدَ الإِيادِيُّ لأَبي نُخَيْلَة: مَا زالَ مَجْنُونا على اسْتِ الدَّهْرِذا حُمُقٍ يَنْمِي وعَقْل يَحْرِيأَي لم يزلْ مَجْنوناً دَهْرَهُ كُلّه.
ويقالُ: مَا زالَ فلانٌ على اسْتِ الدَّهْرِ مَجْنوناً، أَي لم يزلْ يُعْرفُ بالجُنُونِ؛ نَقَلَهُ الجوْهرِيُّ عَن أَبي زيْدٍ.
(و) مِن أَمْثالِهم.
(يابنَ اسْتِــها) .
(قالَ الزَّمَخْشريُّ: (كِنايَةٌ عَن إحْماضِ أَبيهِ أُمَّهُ) .
(وقالَ الأَزْهرِيُّ: قرأْتُ بخطِّ شَمِرٍ: العَرَبُ تسمِّي بَني الأَمَةِ بَني اسْتِــها؛ قالَ وأَقْرَأَنا ابنُ الأعْرابيِّ للأَعْشى:
أَسَفَهاً أَوْعَدْتَ يابنَ أسْتِــهَالَــسْتَ على الأعْداءِ بالقادِرِويقالُ: يابنَ اسْتِــها، يريدُ اسْتَ أَمه يَعْني أَنَّه وُلِدَ مِن اسْتِــها. ويقولونَ أَيْضاً: يابنَ اسْتِــها إِذا أَحْمَضَتْ حِمارَها.
(و) مِن أَمْثالِهم: (تَرَكْتُه باسْتِ الأرضِ) ، أَي (عَديماً فَقِيراً) لَا شيءَ لَهُ.
(و) مِن أَمْثالِهم، مَا رُوِي عَن أبي زيْدٍ: تقولُ العَرَبُ: (مَا لَكَ اسْتٌ مَعَ اسْتِــكَ) ، إِذا لم يكنْ لَهُ عَدَدٌ وَلَا ثَرْوةٌ من مالٍ وَلَا عُدَّة من رِجالٍ، فاسْتُــه لَا يُفارِقُه، وليسَ لَهُ مَعَها أُخْرى مِن رِجالٍ ومالٍ؛ نَقَلَه الصَّاغانيُّ عَن أَبي زيْدٍ.
وَفِي الأساسِ: أَي (مَا لَكَ عَوْنٌ.
(و) مِن أَمْثالِهم: (لَقِيتُ مِنْهُ اسْتَ الكَلْبَةِ، أَي مَا كَرِهْتُه) ؛) كَمَا فِي الأساسِ. (و) يَقُولونَ: (أَنْتُمْ أَضْيَقُ أَــسْتــاهاً من أَنْ تَفْعَلُوه) ؛) قالَ الزَّمَخْشريُّ: (كِنايَةٌ عَن العَجْزِ) .
(وقالَ غَيْرُهُ: يقالُ للرَّجُلِ يُــسْتــذلُّ ويُــسْتَــضْعفُ: اسْتُ أُمِّك أَضْيَقُ واسْتُــكَ أَضْيَقُ من أَنْ تَفْعَلَ كَذَا وَكَذَا.
وممَّا يُــسْتــدركُ عَلَيْهِ:
من لُغاتِ الاسْتِ: سَتٌّ، بِلَا هَمْزٍ فِي أَوَّلِه وَلَا هاءٍ فِي آخِرِه، ذَكَرَه أَبو حيَّان فِي شرْحِ التّسْهيلِ، وَبِه رُوِي الحدِيثُ أَيْضاً؛ قالَ ابنُ رُمَيْضٍ العَنْبرِيّ:
يَسِيلُ على الحاذَيْنِ والــسَّتِ حَيْضُهاكما صَبَّ فوقَ الرُّجْمَةِ الدَّمَ ناسِكُوقالَ ابنُ خَالَوَيْه: فِيهَا ثلاثُ لُغاتٍ: سَهٌ وسَتٌ واسْتٌ.
وأَمَّا مَا ذَكَرَه المصنِّفُ مِن ضَمِّ سِينِ السّه فغَرِيبٌ لم أَرَه لأحدٍ.
ويقالُ للرَّجُلِ الَّذِي يُــسْتَــذلُّ: أَنْتَ الاسْتُ السُّفَلى وأَنْتَ السَّهُ السُّفْلَى.
ويقالُ لأَرْاذلِ الناسِ: هَؤُلَاءِ الأَــسْتــاهِ، ولأَفاضِلِهم: هَؤُلَاءِ الأعْيانُ والوُجُوهُ.
وَإِذا نَسَبْتَ إِلَى الاسْتِ قُلْتَ: سَتَــهِيٌّ، بالتَّحْرِيكِ، واستِــيٌّ بالكسْرِ، وسَتِــهٌ ككَتِفٍ على النّسَبِ، كَمَا فِي الصِّحاحِ.
وامْرأَةٌ سَتْــهاءُ وسُتْــهُمةٌ: عَظيمَةُ العَجُزِ.
وَإِذا صَغَّرْتها رَدَدْتَها إِلَى الأصْلِ فقُلْتَ: سُتَــيْهَةٌ.
ورجُلٌ مُــسْتَــهٌ، كمُكْرَمٍ: ضَخْمُ الأَلْيَتَيْنِ؛ وَمِنْه حدِيثُ المُلاعَنَةِ: (إنْ جاءَتْ بِهِ أستــه جَعْداً) .
قالَ الأزْهرِيُّ: ورأَيْت رجُلاً ضَخْم الأَرْدافِ كانَ يقالُ لَهُ: أَبو الأسْتــاهِ.
ويقالُ: أُــسْتِــه فَهُوَ مُــسْتَــهٌ، كَمَا يقالُ: أُسْمِنَ فَهُوَ مُسْمَنٌ.
ومِن الأمْثالِ فِي الاسْتِ: قَالَ أَبو زَيْدٍ: يقالُ إِذا حدَّثَ الرَّجلُ الرَّجلَ فخلَّطَ فِيهِ أَحادِيثَ الضَّبُعِ اسْتَــها، وذلكَ أَنَّها تُمرّغُ فِي التُّرابِ ثمَّ تُقْعِي فَتَتَغَنَّى بِمَا لَا يفْهَمُه أَحدٌ فذلكَ أَحادِيثها اسْتَــها.
والعَرَبُ تَضَعُ الاسْتَ مَقامَ الأصْل فتَقولُ: مَا لَكَ فِي هَذَا الأمْرِ اسْتٌ وَلَا فَمٌ، أَي أَصْلٌ وَلَا فَرْعٌ؛ قالَ جريرٌ:
فَمَا لَكُمُ اسْتٌ فِي العُلالا وَلَا فَمُ ويَقولُونَ فِي علْمِ الرَّجُلِ بِمَا يَلِيه غَيْره: اسْتُ البائِنِ أَعْلَمُ؛ والبائِنُ: الحالِبُ الَّذِي لَا يَلِي العُلْبة (7 وَالَّذِي يَلِي العُلْبة يقالُ لَهُ المُعَلِّي.
ويقالُ للقَوْمِ إِذا اسْتُــذِلُّوا واسْتُــضْعِفَ بهم: باسْتِ بَني فلانٍ؛ وَمِنْه قَوْلُ الحُطَيْئة:
فبِاسْتِ بَني عَبْسٍ وأَــسْتــاهِ طيِّىءٍ وباسْتِ بَني دُودَانَ حاشَى بَني نَصْرِنَقَلَه الجوْهرِيُّ؛ قالَ: وأَمَّا قَوْله: قيلَ هُوَ الأَخْطَل، وقيلَ: عتبةُ بنُ الوغلِ فِي كعْبِ بنِ جُعَيْل:
وأَنتَ مكانُك من وائلٍ مَكانَ القُرادِ من اسْتِ الجَملْفهو مجازٌ لأنَّهم لَا يَقولُونَ فِي الكَلامِ اسْتُ الجَمَلِ، وإنَّما يَقولُونَ عجزُ الجَمَل.
وقالَ المُؤَرِّج: دَخَلَ رجُلٌ على سُلَيْمان بنِ عبْدِ الملِكِ وعَلى رأْسِه وَصِيفَةٌ رُوقَةٌ فأَحَدَّ النَّظَرَ إِلَيْهَا، فقالَ لَهُ سُلَيْمانُ: أَتُعْجِبُك؟ فقالَ: بارَكَ اللَّهُ لأَميرِ المُؤْمِنِين فِيهَا؛ فقالَ: أَخْبرني بسَبْعَةِ أَمْثالٍ قِيلَتْ فِي الاسْتِ وَهِي لكَ، فقالَ الرجلُ: اسْتُ البائِنِ أَعْلَمُ، فقالَ: واحِدٌ، فقالَ: صَرَّ عَلَيْهِ الغَزْوُ اسْتَــهُ، قالَ: اثْنان، قالَ: اسْتٌ لم تُعَوَّدِ المِجْمَر، قالَ: ثلاثَةٌ، قالَ: اسْتُ المَسْؤُولِ أَضْيَقُ، قالَ: أَرْبَعَةٌ، قالَ: الحُرُّ يُعْطِي والعَبْدُ تَأَلَمُ اسْتُــهُ، قالَ: خَمْسَة، قالَ الرجلُ: اسْتِــي أَخْبَثِيٌّ، قالَ: سِتَّــة، قالَ: لَا ماءَكِ أَبْقَيْتِ وَلَا هَنَكِ أَنْقَيْتِ، قالَ سُلَيْمانُ: ليسَ هَذَا فِي هَذَا، قالَ: بَلَى أَخَذْتُ الجارَ بالجارِ، قالَ: خُذْها لَا بارَكَ اللَّهُ لَك فِيهَا.
قَوْلُه: صَرَّ عَلَيْهِ الغَزْوُ اسْتَــهُ لأنَّه لَا يَقْدر أَنْ يُجامِعَ إِذا غَزَا.

دست

دست:
[في الانكليزية] Hand ،Power
[ في الفرنسية] Main ،Puissance
ومعناها بالفارسية يد. وعند الصوفية صفة القدرة. 
(د س ت) :) هِشَامٌ الدَّــسْتُــوَائِيُّ) مَنْسُوبٌ إلَى دُــسْتُــوَاءُ بِالْمَدِّ مِنْ كُوَرِ الْأَهْوَازِ بِفَارِسٍ وَهُوَ مِنْ فُقَهَاءِ التَّابِعِينَ (رَحْمَةُ اللَّهِ عَلَيْهِمْ أَجْمَعِينَ) .
د س ت : الدَّــسْتُ مِنْ الثِّيَابِ مَا يَلْبَسُهُ الْإِنْسَانُ وَيَكْفِيهِ لِتَرَدُّدِهِ فِي حَوَائِجِهِ وَالْجَمْعُ دُسُوتٌ مِثْلُ: فَلْسٍ وَفُلُوسٍ.

وَالدَّــسْتُ الصَّحْرَاءُ وَهُوَ مُعَرَّبٌ. 
دست
دَــسْت [مفرد]:
1 - مِرجل كبير من نحاس.
2 - إناءٌ أُسْطوانِيٌّ مُبَطَّنٌ بمادّة حراريّة توضَع فيه الخامات اللاَّزمة لصَهْر الحديد كالزَّهر. 

دَــسْتــة [مفرد]: ج دَــسَتــات ودَــسْتــات: عدد يحتوي على اثنتي عشرة وحدة "اشترى دستــة أقلام". 

دست



دَــسْتٌ i. q. دَشْتٌ, (K,) A [desert, or such as is termed] صَحْرَآء: an arabicized word [from the Pers\. دَشْتْ]: (Msb, K:) or it is either a dial. var. of دشت or an arabicized word from this latter. (TA.) A2: The upper end of a chamber, which is the most honourable place therein: (A, K, TA:) in this sense an arabicized word [from the Pers\. دَــسْتْ]. (K.) b2: Hence, [A place, or seat, of honour: a seat of office: used in these senses in the present day:] used by the later writers to signify a court, or council; syn. دِيوَانٌ: and the court, or council, (مَجْلِس,) of a wezeer or governor. (TA.) b3: A thing against, or upon, which one leans, or stays himself: (Har p. 261:) a pillow, or cushion. (Id. p. 276.) A3: Headship, rule, dominion, government, or superiority. (MF.) A4: A game; a single act of a game or play: pl. دُسُوتٌ. (TA.) You say, الدَّــسْتُ لِى The game is mine: and الدَّــسْتُ عَلَىَّ The game is against me. (Har p. 130.) And تَمَّ عَلَيْهِ الدَّــسْتُ [The game ended, or has ended, against him]: this is said of one who is overcome: the Arabs in the Time of Ignorance used to say so when a man's arrow [in the game called المَيْسِر] was unsuccessful, and he did not attain his desire. (TA.) [In the contrary case, one says, تَمَّ لَهُ الدَّــسْتُ The game ended, or has ended, in his favour.] فُلَانٌ حَسَنُ الدَّــسْتِ [Such a one is a good player] is said of a skilful chess-player. (A.) And a poet says, تَفَرْزَنُ فِى أُخْرَى الدُّسُوتِ البَيَاذِقُ [The pawns become queens in the ends of the games: تَفَرْزَنَ being for تَتَفَرْزَنَ]. (TA.) b2: [It is also used in the present day to signify A trick of cards.] b3: And An evasion, a shift, a wile, or an artifice; or art, artifice, cunning, ingenuity, or skill: (MF, and Har p. 130:) and deceit, delusion, guile, or circumvention. (Har ibid.) A5: Also, (TA,) or دَــسْتٌ مِنَ الثِّيَابِ, (Msb, K, TA,) as also دَشْتٌ من الثياب, (TA in art. دشت,) [A suit, or complete set, of clothes;] the clothes which a man wears and which suffice him for his going to and fro in the transaction of his affairs: pl. as above: (Msb:) in this sense, also, an arabicized word [from the Pers\. دَــسْتْ]. (K.) El-Hareeree has mentioned together instances of this word in three different senses, in the 23rd Makámeh, where he says, نَاشَد تُّكَ اللّٰهَ أَلَــسْتَ الَّذِى أَعَارَهُ الدَّــسْتْ فَقُلْتُ لَا وَالَّذِى أَجْلَسَكَ فِى هٰذَا الدَّــسْتْ مَا أَنَا بِصَاحِبِ ذٰلِكَ الدَّــسْتْ بَلْ أَنْتَ الَّذِى

تَمَّ عَلَيْهِ الدَّــسْتْ I conjure thee by God [to tell me], art thou not he who lent him the suit of clothes? And I said, No, by Him who seated thee in this place of honour, I am not the owner of that suit of clothes: but thou art he against whom the game hath ended. (TA.) b2: and دَــسْتٌ مِنَ الوَرَقِ, (K,) as also دَشْتٌ من الورق, (TA in art. دشت,) [A quire, or twenty-five sheets folded together, of paper: still used in this sense: pl. as above:] in this sense, also, an arabicized word [from the Pers\. دَــسْتْ]. (K.) b3: [دَــسْتٌ is also used in the present day in a similar, but more extensive, sense; as signifying A lot, or parcel, of things: of some things, ten; of others, twelve; &c.]

A6: Also an appellation applied, as mentioned by El-Khafájee in the “ Shifá el-Ghaleel,” by the common people of Egypt and of other countries of the East, to A copper cooking-pot: (MF:) [it is still used in this sense; applied in Egypt to a copper cookingpot wide at the bottom, contracted at the mouth, and more contracted a little below the mouth. And دَــسْتُ خَشَبٍ is applied to A shallow wooden tub.]
دست: دسْت (اتبع كلما تيسر لي الترتيب الذي في معجم لين لمعاني الكلمة): هذا القسم من الأرائك يكون في صدر الحجرة وهو مجلس الشرف. وقد أطلق على الكتاب اسم كاتب الدست أو موقع الدست لأنهم يجلسون على مصطبة في حضور السلطان في ديوان القضاء حين عرض القضايا وقراءة موجز من صحيفة الدعوى وبيان الطلبات الختامية. انظر لمزيد من التفاصيل مملوك (202: 239) وما يليها.
وتعني كلمة أيضاً العرش أي الكرسي أو الأريكة التي يجلس عليها الملك (مملوك 202: 237).
ودست: بساط، طنفسة. هذا إذا كان دي سلان قد أحسن ترجمة العبارة التي نقلها عن ابن خلكان (3: 126).
ودست: مرادف مجلس بمعنى القاعة التي يلقى فيها الأستــاذ دروسه، أو بالأحرى تناقش المسائل الأدبية أو العلمية. ففي كتاب الخطيب (ص30 و): طويل الصمت إلا في دست تعليمه. وفي القلائد (ص59):
فدم هكذا يا فارس الدست والوغى ... لتطعن بالإقلاع فيها وبالقنا
ودست: سلطان، رئاسة، سيادة. انظر مملوك (2، 2: 236). ودست: لعبة، مباراة في اللعب بخاصة مباراة في لعب الشطرنج (ابن الأثير 7: 116، ألف ليلة 1: 375، برسل 1: 246، 12، 140). وأيضاً: دورة مصارعة. ألف ليلة 1: 364، 365).
ودست: رقعة الشطرنج، وقد أطلق كاترمير (مملوك 2، 2: 237) هذا المعنى على كلمة دست التي جاءت في شطر البيت الذي ذكره ابن خلكان (7: 107 طبعة وستــنفيلد): وإذا البيادق في الدسوت تفرزفت حيث تعنى بالأحرى لعبة أو مباراة شطرنج، كما هو في الشطر الذي نقله لين.
غير أني أرى أن الكلمة تعني رقعة الشطرنج فيما ما يذكره ابن عبد الملك (ص124 ق): لاعبت الزمان في دست الحدثان فضربني في طرة الحرمان شاه مات. وكذلك عند المقري (1: 882): وهو شديد الحزن لأن ... الخ وأن بياذيق الجوانب فرزنت ولم يعد رخ الدست بيت بنائه.
ولا بد أن لهذه الكلمة معنى آخر في لعب الشطرنج لأن ما ذكرناه آنفاً لا يتفق مع ما جاء في هذا البيت (ألف ليلة 1: 375).
كأنما الشاه عند الرخ موضعه ... وقد تفقد دستــاً بالفرازين
يا دست: اسم لعبة (محيط المحيط).
ودسْت: موكب، حاشية السلطان أو الوزير. (مملوك 2، 2: 236، الفخري ص353)، وكبار الحاشية الذين يصحبون الأمير. (فليشر معجم ص13).
ودست: صحن، وقد أخطأ فليشر حين قال (المعجم ص13) أن الكلمة لا تدل على هذا المعنى، فقد ذكر كاترمير (مملوك 2، 2: 238 - 9) أمثلة عديدة لذلك، ويقول ابن بطوطة (1: 137) أن الصحون تسمى بهذا الاسم في بعلبك. وفي الفخري (ص131): فأكل معه دستــاً من الخبز السمبذ. ودست: قدح أو كوب يــستــعمل للشرب (فليشر معجم ص14، مملوك 2، 2: 239 في التعليق).
ودست: دنين، دن صغير، ودست الغسيل: مركن تغسل فيه الثياب (بوشر).
دَسْنَة: نطلق على عدد من الملاعق دزينة مثلاً (محيط المحيط).
دستــة ورق: رزمة أوراق اللعب (بوشر، همبرت ص114).
دَــسْتــي، يقل دستــي (في مخطوطة ب) ويطلق اسم البقول الدستــية على البقول البرية كلها وهي التي لا تزرع (ابن البيطار 1: 155).
ويظهر أنها نسبة إلى دست بمعنى صحراء، ودشتي بالفارسية تعني في الحقيقة بري لم يزرع.
وعند ابن العوام (1: 136) قد فسرت دستــي بأسباناخ.
دستــية، وتجمع على دساتي: مركن تغسل فيه الثياب (معجم الادريسي).
دست
: (الدَّــسْتُ) بالسِّين المُهْمَلة: لغةٌ فِي (الدَّشْت) ، بالمُعْجَمة؛ أَو هُوَ الأَصلُ، ثمَّ عُرِّب بالإِهمال، كَمَا عُكِس شام على تَسمِيتِها بسَام بْن نُوحٍ، قَالَه شَيخنَا نقلا عَن الشِّهاب. (و) هُوَ (مِن الثِّيابِ والوَرَقِ وصَدْرِ البَيْتِ) لثلاثةِ معانٍ (مُعَرَّباتٌ) عَن الْمُعْجَمَة. وَاسْتَــعْملهُ المتأَخِّرون بِمَعْنى الدِّيوان، ومجلِس الوِزارة، والرآسة، مُــستــعار من هاذه. وَفِي سَجَعَات الأَساس: أَعْجَبَهُ قولُه، فزحَفَ لَهُ عَن دَــسْتِــه.
قَالَ شيخُنا: الدَّــسْتُ، بالفارسيّة: اليَدُ، وَفِي الْعَرَبيَّة بِمَعْنى اللِّبَاس، والرِّياسة، والحِيلة، ودَــسْت القِمَارِ؛ وجمعَها الحريريُّ فِي المَقامة الثّالثةِ وَالْعِشْرين فِي قَوْله: ناشدْتُك اللَّهَ، أَلــست الّذِيأَعارَهُ الدَّــسْتُ؟ فَقلت: لَا، والَّذي أَجلسَكَ فِي هَذَا الدَّــسْت، مَا أَنا بصاحبٍ ذالك الدَّــسْتِ، بل أَنت الّذِي تَمَّ عَلَيْك الدَّــسْتُ. فالدَّــسْتُ الأَوّل اللِّبَاسُ، والثّاني صدرُ المَجْلِس، والثّالث: اللُّعْبَةُ، وهم يَقُولُونَ لمن 
غُلِبَ: تَمَّ عَلَيْهِ الدَّــسْتُ. وَفِي شرح المَقَامَات: هُوَ دَــسْتُ القِمَار، كَانَ فِي اصطلاحِ الْجَاهِلِيَّة إِذا خابَ قِدْحُ أَحَدِهم، وَلم يَنَلْ مَا رامَهُ، قيل: تَمَّ عَلَيْهِ الدَّــسْتُ.
وَفِي الأَساس: وفُلانٌ حَسَنُ الدَّــسْتِ: شِطْرِنْجِيٌّ حاذقٌ. قلت: هُوَ مأْخوذٌ من دَــسْتِ القِمَار. قَالَ الشّاعر:
يَقولُون سادَ الأَرْذلُون بأَرْضِنا
وصارَ لَهُم مالٌ وخيْلٌ سَوابِقُ
فقُلْتُ لَهُم شاخَ الزَّمَانُ وإِنَّما
تَفرْزَنَ فِي أُخْرَى الدُّسُوتِ البَياذِقُ
وَنقل شيخُنا، عَن الخَفَاجيّ فِي شفاءِ الغليل: أَنّ عامَّةَ مِصْرَ وغيرِهَا من بُلْدَان المَشْرِق يُطْلِقُونَ الدَّــسْتَ على قِدْرِ النُّحاسِ. فيُنْظَر، وإِنْ صَحَّ فيُــستــدرَكُ بِهِ على المؤلِّف.
والدَّــسْتَــفْسَارُ الَّذِي ذكره شيخُنَا هُنَا فيُنَاسِب ذِكْرُه فِي الرّاءِ؛ لاِءَنّه صَار مُرَكَّباً تركيباً مَزْجِيّاً، وَهُوَ العَسَلُ الجَيِّدُ المعصورُ باليدِ.
(ودَــسْتُــوَا، بالقصرِ) ، وَحكى بعضُهم المَدّ أَيضاً: (ة بالأَهوازِ) من فارِس، وَفِي أَصلِ الرّشاطِي: بِفَتْح التّاءِ بضبط القَلَم، وَقَالَ: كُورَةٌ بالأَهْواز، (والنّسْبَةُ) إِليها: (دَــسْتُــوانِيٌّ) بالنّون، كصَنْعَانيّ، قَالَه سِيبَوَيْهٍ. (ودَــسْتُــوائِيٌّ) ، بالمَدّ: مِنْهَا أَبُو بَكْرٍ هِشامُ بن سَنْبَر البَكْرِيّ كانَ يبيعُ الثِّيابَ الدَّــسْتُــوائيّةَ. أَثنَى عَلَيْهِ ابنُ أَبِي حَاتِم. وَعَن شُعْبَةَ؛ مَا طَلبَ أَحدٌ الحديثَ لِلَّهِ إِلاَّ هِشامٌ الدَّــسْتُــوائِيّ.
وَمِنْهَا أَبو إِسحاقَ إِبراهيمُ بنُ سَعِيدِ بنِ الْحسن الْحَافِظ، سَكنَ تُــسْتَــرَ، ذكره ابنُ الأَثير.
(ودُوسْتُ، بالضَّمِّ) بالفارسيّة، مَعْنَاهُ المُحِبّ والصَّديق، وَهُوَ (لقبُ القاسِمِ بنِ نَصْرِ بنِ العابدِ) هاكذا فِي النُّسَخ، والصّواب: نَصْر العابِد مَاتَ بعدَ المائتينِ، كَذَا فِي التَّبْصِير. (و) لقبُ (جَدِّ جَدِّ عبدِ الكرِيمِ بنِ عُثْمَان بنِ محمَّدِ بنِ يُوسُف العَلاَّفِ) روَى عَن أَبيه وعَمِّه أَحمدَ بن محمّد.
(و) لقبُ (ذَوِيهِ) وعَشيرتِهِ، وهم بَيتُ علْمٍ وَحَدِيث، مُترْجَمُون فِي تَارِيخ الإِسلام للذَّهَبي، وَمِنْهُم: أَبو مَنْصُور عُبَيْدُ الله بنُ عُثْمَان بنِ محمَّد، تُوُفِّيَ سنة 479 عَن ستَ وَثَمَانِينَ سنة وابْن عَمَّتهما محمّد بن عُمَرَ، عَن الخِرَقيّ، وأُختُه أَمَةُ الرَّحمان بِنت عُمَرَ، عَن عَمِّها عُثْمَان، وأَمَةُ القاهر بنتُ محمّد بنِ عُثمان، عَن جَدِّهَا. وجَدّهم محمّد بن يوسُف، لقيَ البَغَوِيَّ.
وآخرُون.
(وأَبُو زُرْعَة مُحَمَّدُ بنُ محَمَّد بن دُوسْتَــوَيْهِ) البَشِيرِيّ (مُحَدِّثٌ) ، كتبَ عَنهُ أَبو الْحسن النُّعيميّ.

است

است: العجز أو حلقة الدبر، وتجمع على أسوت (بوشر).
است
يقولون: " هو أمْنَعُ من است النَمِرِ ". و " تَرَكْتُ فُلاناً باست المَتْنِ " - وهو مَتْنُ الأرْضِ -: أي تَرَكْتُه بالصَّحْراءِ الواسِعَةِ لَيْسَ له شَيْءٌ.
و" لَقِيْتُ منه است الكَلْبَةِ ": أي ما كَرِهْتُ. وما زال ذاكَ على است الدَّهْرِ مَجْنُوْناً: أي لم يَزَلْ يُعرَفُ به. و " مالك است مع اسْتِــكَ ": إذا لم يَكُنْ له عُدَّةٌ من رِجالٍ ولا ثَرْوَة واسْتُــه لا تُفَارِقُه.

است



اِــسْتٌ, signifying The podex, or the anus, (K,) or signifying the former, and sometimes used as meaning the latter, (S in art. ستــه,) is with a conjunctive hemzeh, [written اسْتٌ, when not immediately preceded by a quiescence,] and its final radical letter is clided; for the original form is سَتَــهٌ; (Msb;) and it is mentioned in art. ستــه. (K.) [It is of the fem. gender.] It is said in a prov., applied to him who fails of attaining the object that he seeks, أَخْطَأَتِ اسْتُــهُ الحُفْرَةَ [His anus missed the hole in the ground]. (Meyd.) —

[Hence,] اِــسْتُ الدَّهْرِ (tropical:) The first, or beginning, of time; (A;) old, or ancient, time. (IB, A, * K. *) One says, مَا زَالَ عَلَى اسْتِ الدَّهْرِ مَجْنُونًا (tropical:) [He ceased not, or has not ceased, from the beginning of time, or from old time, to be insane, or mad; or] he always was, or always has been, known as being insane, or mad: like as one says, عَلَى إِسِّ الدَّهْرِ. (Az, S.) And Aboo-Nukheyleh says, مَا زَالَ مُذْ كَانَ عَلَى ا سْتِ الدَّهْرِ ذَا حُمُقٍ يَنْمِى وَعَقْلٍ يَحْرشى (tropical:) [He ceased not, or has not ceased, to be, since he was in the beginning of time, or in old time, i. e., from the first of his existence, a person of increasing foolishness, and of decreasing intellect]. (Az, S.) IB says, J has erred in mentioning است in this section [of the S]; its proper place being in art. ستــه, where he has also mentioned it; for its hemzeh is conjunctive, by common consent; and if conjunctive, it is augmentative: also, his saying that they have changed the [final]

س in إِسٌّ into ت, like as they have changed the [final] س of طَسٌّ into ت, making this word طَــسْتٌ, is a mistake; for, were it so, the hemzeh of است would be disjunctive [in every case; whereas it is always conjunctive except after a pause, when it is pronounced with kesr]: moreover, he has attributed this assertion to Az, who never made it, but only mentioned است الدهر with اسّ الدهر because of their agreement in meaning. (TA.) b2: [Hence also,] اِــسْتُ الكَلْبَةِ (assumed tropical:) Calamity, or misfortune: (K:) adversity; difficulty; distress; affliction: (TA:) what is hated, disliked, disapproved, foul, abominable, or evil. (K.) b3: and اِــسْتُ المَتْنِ (assumed tropical:) The desert: (K:) or the wide desert. (TA.) b4: See also art. ستــه.

أُــسْتِــىٌّ The warp of cloth; (K;) as also أُسْدِىٌّ and أُزْدِىٌّ: (TA:) but it is improperly mentioned in this art.; for it is [originally أُــسْتُــوىٌ,] of the measure أُفْعُولٌ. (K.) اِــسْتِــىٌّ Of, or relating to, the اِــسْت. (TA in art. ستــه.)

ستر

ستــر
الــسَّتْــرُ: تغطية الشّيء، والــسِّتْــرُ والــسُّتْــرَةُ: ما يــستــتر به، قال: لَمْ نَجْعَلْ لَهُمْ مِنْ دُونِها سِتْــراً [الكهف/ 90] ، حِجاباً مَــسْتُــوراً
[الإسراء/ 45] ، والِاسْتِــتَارُ: الاختفاء، قال:
وَما كُنْتُمْ تَــسْتَــتِرُونَ أَنْ يَشْهَدَ عَلَيْكُمْ سَمْعُكُمْ [فصلت/ 22] .
ستــر الــستْــرُ: مَعْرُوف، وجَمْعُه أسْتَــارٌ وسُتُــوْر. وسَتَــرْتُه وأسْتَــرْتُه. وامْرَأةٌ سَتِــيْرَةٌ: ذاتُ سِتَــارٍ. والــستْــرُ: الخَوْفُ، والعَمَل، من قَوْلهم: فلانٌ لا يَــسْتَــتِرُ من اللهِ بــسِتْــرٍ. والــسُتْــرَةُ: ما اسْتَــتَرْتَ به من شَيْءٍ. وشَجَرٌ سَتِــيْرٌ: كَثِيرُ الأغْصَانِ والفُرُوْعِ. والــسَّتَــرُ: الترْسُ. والمِــسْتَــرُ: ثَوْبٌ يُــسْتَــتَرُ به. والــستَــارَةُ: الجِلْدَةُ على الظُّفرِ.
والإسْتَــارُ في العَدَدِ: الأرْبَعَةُ، وهي مُعَربَةٌ، وقد ذَكَرَه حُمَيْدٌ.

ستــر


سَتَــرَ(n. ac. سَتْــر)
a. Veiled, covered over, hid.

سَتُــرَ(n. ac. سَتَــاْرَة)
a. Was bashful, modest.
b.(n. ac. سَتْــر), Was intelligent.
سَتَّــرَa. Veiled &c.

تَــسَتَّــرَإِنْــسَتَــرَإِــسْتَــتَرَ
VIIIa. Veiled or hid himself; became hid.

سِتْــر
(pl.
سُتُــوْر
أَــسْتَــاْر)
a. Veil, curtain, covering; ægis.
b. Modesty; fear.

سُتْــرَة
(pl.
سُتَــر)
a. Covering: veil; curtain &c.

سَتَــرa. Shield, buckler.

سِتَــاْر
(pl.
سُتُــر)
a. see 3t
سِتَــاْرَة
(pl.
سَتَــاْئِرُ)
a. see 3t
سَتِــيْر
(pl.
سُتَــرَآءُ)
a. Modest, chaste.

سَتَّــاْرa. [art.], He who veils, the Protector (God).

N. P.
سَتــڤرَ
(pl.
مَسَاْتِيْرُ)
a. see 25
صَلَوة الــسِّتَــار
a. Vespers: evening prayer.
باب السين والتاء والراء معهما س ت ر، ت ر س، يــستــعملان فقط

ستــر: جمع الــسِّتْــرِ ستــورٌ وأستــار في أدنى العدد، وستَــرتُه أسْتُــرهُ سَتــراً وامرأةٌ ستــيرةٌ: ذات سِتــارةٍ، والــسُّتْــرةُ: ما استَــتَرْتَ به [من شيءٍ كائناً ما كانَ] ، وهو الــسِّتــارُ والــسِّتــارةُ . والــسُّتْــرةُ: ما استــتر الوجه به . والــسِّتــار: موضع. [ويقال: ما لفلانٍ سِتْــرٌ ولا حِجْرٌ، فالــسِّتْــر الحَياء والحِجْرُ العَقْلُ] .

ترس: التِّرسَةُ جمعُ تُرْسٍ. وكُلُّ شيءٍ تَتَرَّــستَ به فهو مِترَسَةٌ لكَ.
س ت ر

الله ستــار العيوب، ودونه ستــر وستــرة وستــارة وستــار وستــور وأستــار وستــر وستــائر، واستــترت بالثوب وتــستــر.

ومن المجاز: جارة مــستــرة وجوار مــستــرات، ورجل مــستــور، وقوم مساتير، وستــرت المرأة ستــارة فهي ستــيرة. وشجر ستــير: كثير الأغصان. وساتره العداوة مساترة، وهو مداج مساتر. وهتك الله ستــرك: أطلع على مساويك، وفلان لا يــستــتر من الله بــستــر: لا يتقي الله. ومدّ الليل ستــاره، وأنا أمدّ إلى الله يدي تحت ستــار اللّيل. قال:

لقد مددنا أيدياً بعد الدجى ... تحت ستــار الليل والله يرى

وهم إستــار أي أربعة. قال جرير:

إنّ الفرزدق والبعيث وأمّه ... وأبا الفرزدق شر ما إستــار
س ت ر: (الــسِّتْــرُ) جَمْعُهُ (سُتُــورٌ) وَ (أَــسْتَــارٌ) . وَ (الــسُّتْــرَةُ) مَا يُــسْتَــرُ بِهِ كَائِنًا مَا كَانَ وَكَذَا (الــسِّتَــارَةُ) وَالْجَمْعُ (الــسَّتَــائِرُ) . وَ (سَتَــرَ) الشَّيْءَ غَطَّاهُ وَبَابُهُ نَصَرَ (فَاسْتَــتَرَ) هُوَ وَ (تَــسَتَّــرَ) أَيْ تَغَطَّى. وَجَارِيَةٌ (مُــسَتَّــرَةٌ) أَيْ مُخَدَّرَةٌ. وَقَوْلُهُ تَعَالَى: {حِجَابًا مَــسْتُــورًا} [الإسراء: 45] أَيْ حِجَابٌ عَلَى حِجَابٍ: فَالْأَوَّلُ مَــسْتُــورٌ بِالثَّانِي أَرَادَ بِذَلِكَ كَثَافَةَ الْحِجَابِ لِأَنَّهُ جَعَلَ عَلَى قُلُوبِهِمْ أَكِنَّةً وَفِي آذَانِهِمْ وَقْرًا. وَقِيلَ هُوَ مَفْعُولٌ بِمَعْنَى فَاعِلٍ كَقَوْلِهِ تَعَالَى: {إِنَّهُ كَانَ وَعْدُهُ مَأْتِيًّا} [مريم: 61] أَيْ آتِيًا. وَرَجُلٌ (مَــسْتُــورٌ) وَ (سَتِــيرٌ) أَيْ عَفِيفٌ، وَالْمَرْأَةُ (سَتِــيرَةٌ) . وَ (الْإِــسْتَــارُ) بِالْكَسْرِ فِي الْعَدَدِ أَرْبَعَةٌ. وَالْإِــسْتَــارُ أَيْضًا وَزْنُ أَرْبَعَةِ مَثَاقِيلَ وَنِصْفٍ. 
[ستــر] الــسِتْــرُ: واحد الــسُتــور والأستــار. والــسُتْــرة: ما يُــسْتَــرُ به كائناً ما كان. وكذلك الــسِتــارة، والجمع الــستــائر. وأما الــستــار الذى في شعر امرئ القيس: علا قطنا بالشيم أيمن صوبه * وأيسره على الــستــار فيذبل - فهما جبلان. والــستــر بالفتح: مصدر ستــرت الشئ أستــره، إذا غطيته، فاستــتر هو. وتَــسَتَّــرَ، أي تَغَطَّى. وجارِيَةٌ مُــسَتَّــرَةٌ، أي مُخَدَّرَةٌ. وقوله تعالى:

(حِجاباً مَــسْتــوراً) *، أي حجاباً على حجاب، والاول مــستــور بالثاني، يراد بذلك كثافة الحجاب لأنَّه جَعَل على قلوبهم أكِنَّةً وفي آذانهم وقرا. ويقال: هو مفعول جاء في لفظ الفاعل، كقوله تعالى:

(إنَّه كانَ وَعْدُهُ مأتِيَّا) *، أي آتياً. ورَجُلٌ مَــسْتُــورٌ وسَتــيرٌ، أي عفيف، والجارية ستــيرة. قال الكميت: ولقد أزور بها الــستــي‍ * رة في المرعثة الــستــائر - والاستــار بكسر الهمرة في العدد: أربعة. قال جرير: قرن الفرزدق والبعيث وأمه * وأبو الفرزدق قبح الاستــار - وقال الاخطل: لعمرك إننى وابنى جعيل * وأمهما لاستــار لئيم - وقال الكميت: أبلغ يزيد وإسماعيل مألكه * ومنذرا وأباه شرا إستــار - والاستــار أيضاً: وزن أربعة مثاقيل ونصف، والجمع الاساتير.
السين والتاء والراء س ت ر

ستَــر الشيءَ يَــسْتُــرُه ويَــسْتِــرُه سَتْــراً وسَتَــراً أخفاهُ أنشد ابنُ الأعرابيِّ

(ويَــسْتُــرُونَ الناسَ من غيرِ سَتَــر ... )

وقولُه تعالى {جعلنا بينك وبين الذين لا يؤمنون بالآخرة حجابا مــستــورا} الإسراء 45 يجوز أن يكون مفعولاً في معنى فاعلٍ كقوله تعالى {إنه كان وعده مأتيا} مريم 61 أي آتِياً وحَسَّن ذلك فيهما أنَّهما رَأْسَا آيَتَيْنِ لأن بعضَ آي سُورةِ سبحان إنما آخِرها ورآ أو ي رآ وكذلك أكْثَر آيات كهيعص إنما هي مشدَّدةٌ ياؤُهُ فَتفَهَّم وقال ثعلب معنى مَــسْتُــوراً مانِعاً وجاء على لفظِ مفْعُولٍ لأنه سُتِــر عن العَبْدِ وسَتَّــرَهُ كــسَتَــرَهُ وأنشد اللحيانيُّ (لها رِجْلٌ مُجَبَّرةٌ بِخُبٍّ... وأُخْرَى ما يُــسَتِّــرُها أُجاحُ)

وقد انْــسَتَــرَ واسْتَــتَرَ وتَــسَتَّــرَ الأولى عن ابن الأعرابيِّ والــسِّتْــر ما سَتــرتِهُ به والجمع أستَــارٌ وسُتُــورٌ وسُتُــرٌ والــسَّتْــرَةُ والمِــسْتَــرُ والــسِّتَــارةُ والإِــسْتَــارةُ كالــسِّتْــرِ وفي الحديث

أيُّما رَجُلٍ أَغْلقَ على امرأةٍ باباً وأَرْخَى إِــسْتــارَةً فقد تمَّ صَداقُها ولم نَسْمع الإِــستــارَةَ إلا في الحديث والــسِّتْــر العَقْلُ وهو من ذلك وقد سَتُــرَ سَتْــراً فهوَ سَتِــيرٌ والجمع سُتَــراءُ وامرأةٌ سَتِــرةٌ وسَتــيرَةٌ وسَتِــيرٌ حَيِيَّة والجمع سَتــائِرُ وأراها جَمْعَ سَتِــيرٍ وسَتِــيرةٍ فأمَّا سَتِــرةٌ فلا تُجْمَعُ إلا جمع السَّلامَة على ما ذهب إليه سيبويه في هذا النحوِ والــسَّتَــرُ التُّرْسُ قال كُثَيِّرُ بن مُزَوِّدٍ

(بَيْن يَدَيْه سَتَــرٌ كالغِرْبالِ ... )

والأسْتــارُ من العَدَدِ الأرْبَعَةُ قال جَريرٌ

(إنَّ الفَرْزدقَ والبَعِيثَ وأُمَّهُ ... وأَبا البَعِيثِ لشرُّ ما إِــسْتــارِ)

والــسِّتــارُ موضِعٌ وهما ستــارَانِ ويقال لهما أيضاً الــسِّتَــارانِ وسِتــارةٌ أرض قال

(سَلاني عَنْ سِتــارَةَ أنَّ عِنْدي ... بهَا عِلْماً فمَنْ يَبْغِي القِرَاضَا)

(يَجِدْ قوماً ذَوِي حَسَبٍ وحَالٍ ... كِراماً حيثُ ما حُبِسُوا مِحَاضَا)
[ستــر] نه: فيه إن الله حي "ستــير" هو فعيل بمعنى فاعل أي من شأنه وإرادته حب الــستــر والصون. ش: وكان رجلًا "ستــيرا" أي يتــستــر في الغسل، وقيل: هو أول من اتخذ الإزار المزنى، وهو كسكيت بكسر وتشديد، ويجوز فتحه والتخفيف. نه: وفيه: أيما رجل أغلق بابه على امرأة وأرخى دونها "استــارة" فقد تم صداقها، هو من الــستــارة ولو روى: استــاره، جمع ستــر لكان حسنا. ومنه ح ماعز: ألا "ستــرته" بثوبك يا هزال قاله حبًا لإخفائه الفضيحة وكراهية لإشاعتها. ط: لو "ستــرته" بثوبك، هو كناية عن إخفاء أمره وتعريض بصنيعه من هتك ستــره، وذلك أن ماعزًا وقع على مولاة هزال فاستــحمقه وأشار بالمجئ إلى النبي صلى الله عليه وسلم والاعتراف بالزنا وحسن في ذلك شأنه وهو يريد به السوء والهوان، أقول: ولعله كان ذلك نصيحة له من الهزال وهو الظاهر. وفيه: "ستــر" ما بين أعين الجن أن يقول: بسم الله،إليه، وقال لصاحب القبر أي عنه. توسط: "لا يــستــتر" أي لا يتمسح بنحو الأحجار فجعلت ستــرة بينه وبين البول تمنعه من البول، ويحتمل كونه على حقيقته وأنه كان لا يحترز عن كشف عورته، ويخدشه أنه لا يبقى ح دخل للبول. ن: وروي: و"لا يــستــنزه" يــستــفعل من النزاهة. وفيه: من "ستــر" مسلمًا، الــستــر المندوب هو الــستــر على ذوي الهيئات ممن لا يعرف بالأذى والفساد، وأما المعروف به أو الملتبس بالمعصية بعد فيجب إنكارها ورفع الأمر إلى الولاة إن لم يقدر على منعه، وأما جرح الرواة والشهود وأمناء الصدقات فواجب، قوله: إلا "ستــره" الله يوم القيامة، أي ستــره عن أهل الموقف، أو ترك المحاسبة عليه وترك ذكرها. ط: يجوز إرادة ظاهرة وإرادة ستــر ذنبه. ن: فاغتسلت وبيننا وبينها "ستــر" ليــستــر أسافلها، فإن الظاهر أنهما رأيا عملها في رأسها وأعالي جسدها مما يحل للمحرم نظره، وإلا لم يكن لغسلها بحضورهما معنى؛ وكان أبو سلمة ابن أختها رضاعًا. وفيه: "ستــرت" على بابي درنوكا، هو بتشديد التاء الأولى. وفيه: كشف "الــستــارة" هو بكسر سين ستــر يكون على باب الدار. وفيه: رجل له "ستــر". بي: أي تــستــره عن السؤال بما يكسبه عليها أو بما يطلب من نتاجها؛ قرطبي: أي تــستــره عن السؤال عند الحاجة إلى الركوب. غ: ((حجابًا "مــستــورًا")) أي ساترًا، والحجاب الطبع. و"لا تــستــروا" الجدر - مر في ج.

ستــر

1 سَتَــرَ, aor. ـُ (S, M) and سَتِــرَ, (M,) inf. n. سَتْــرٌ (S, M) and سَتَــرٌ, (M,) He, or it, veiled, concealed, or hid, a thing; (M;) covered it: (S:) and ↓ ستّــر signifies the same, (M,) [or has an intensive sense, or denotes frequency or repetition of the action, or its application to many objects: accord. to Golius, “sub velo, obtenso eo [sic], ne quis vir intueretur eam, custodivit puellam: et clam asservavit habuitque eam: ” as on the authority of the KL: in which I find nothing of the kind but تَــسْتِــيرٌ expl. by the words در پرده داشتن (to have or hold, within a curtain.] b2: (assumed tropical:) He protected another. (The Lexicons passim.) A2: سَتُــرَتْ, inf. n. سَتَــارَةٌ, (tropical:) She (a woman) was, or became, سَتِــيرَة, (A,) i. e., modest, or bashful. (M.) b2: and سَتُــرَ, inf. n. سِتْــرٌ, (assumed tropical:) He was, or became, intelligent. (M.) 2 سَتَّــرَ see the preceding paragraph.3 سَاتَرَهُ العَدَاوَةَ, inf. n. مُسَاتَرَةٌ, (tropical:) [He concealed enmity with him]. (A.) [See also the act. part. n., below.]5 تَــسَتَّــرَand 7: see the next paragraph.8 استــتر and ↓ تــستّــر (S, M, K) and ↓ انــستــر (IAar, M) It became veiled, concealed, or hidden; or it veiled, concealed, or hid, itself: (M:) it became covered; or it covered itself. (S, K.) b2: [Hence,] فُلَانٌ لَا يَــسْتَــتِرُ مِنَ اللّٰهِ بِــسِتْــرٍ (tropical:) [Such a one does not protect himself from the displeasure of God by piety; i. e.,] such a one does not fear God. (A, TA.) سِتْــرٌ and ↓ سُتْــرَةٌ [which latter see also below] and ↓ سِتَــارَةٌ (S, M, K) and ↓ سِتَــارٌ (K) and ↓ سَتَــرَةٌ and ↓ إِــسْتَــارٌ (TA) and ↓ إِــسْتَــارَةٌ, (M, K,) which last is only known to occur in one instance, in a trad., (M, TA,) and ↓ مِــسْتَــرٌ, (M, K,) Anything by which a person or thing is veiled, concealed, hidden, or covered; a veil; a curtain; a screen; a cover; a covering; a covert; (S, M, K:) [and the first and second, anything by which one is protected, or sheltered:] the pl. of سِتْــرٌ is سُتُــورٌ and أَــسْتَــارٌ (S, M, K) [the latter a pl. of pauc.] and سُتُــرٌ; (M, TA;) which last is also pl. of ↓ سِتَــارٌ, (K,) like as كُتُبٌ is of كِتَابٌ; (TA;) and the pl. of ↓ سِتَــارَةٌ is سَتَــائِرُ. (S, K.) ↓ [Hence the phrase] هَتَكَ اللّٰهُ سِتْــرَهُ [lit., God rent open, or may God rend open, his veil, or covering; meaning,] (tropical:) God manifested, or made known, or may God manifest, or make known, his vices, or faults: (A:) [or God disgraced, or dishonoured, him, or exposed him to disgrace, or dishonour, or may God disgrace or dishonour him &c.] and مَدَّ اللَّيْلُ أَــسْتَــارَهُ (tropical:) [Night spread its curtains]. (A.) And اللَّيْلِ ↓ أَمُدُّ إِلَى اللّٰهِ يَدَىَّ تَحْتَ سِتَــارِ (tropical:) [I stretch forth my hands in supplication to God beneath the veil of night]. (A.) b2: سِتْــرٌ also signifies (tropical:) Fear. (K.) [Because by it one protects himself from the displeasure of God. See 8.] And (tropical:) Modesty, or bashfulness. (K.) One says, مَا لِفُلَانٍ سِتْــرٌ وَ لَا حِجْرٌ (tropical:) Such a one has not modesty nor intelligence. (TA.) b3: And Intelligence; syn. عَقْلٌ. (M.) In the K it is explained by عَمَلٌ; but this appears to be a mistranscription, for عَقْلٌ. (TA.) سَتَــرٌ A shield. (M, K.) سُتْــرَةٌ: see سِتْــرٌ. b2: Its predominant application is to A thing which a person praying sets up before him; [sticking it in the ground, or laying it down if the ground be hard, in order that no living being or image may be the object next before him;] such as a whip, and a staff having a pointed iron at its lower extremity. (Mgh.) [See عَنَزَةٌ: and see my “ Modern Egyptians,”

5th ed., p. 72.] b3: Also A parapet, or surrounding wall, of a flat house-top. (Mgh.) b4: And i. q. ظُلَّةٌ [q. v.]. (Mgh.) سَتَــرَةٌ: see سِتْــرٌ.

سِتَــرَةٌ: see سَتِــيرٌ, in two places.

سِتَــارٌ: see سِتْــرٌ, in three places.

سَتِــيرٌ (S, M, K) and ↓ مَــسْتُــورٌ, (S, A, K,) applied to a man, (S, A, &c.,) and سَتِــيرَةٌ (S, M, A, K) and سَتِــيرٌ and ↓ سَتِــرَةٌ, (M,) applied to a girl (S) or female, (M, &c.,) [properly Veiled, concealed, or covered. b2: And hence,] (tropical:) Modest; bashful; (M;) chaste: (S, K:) pl. of سَتِــيرٌ, as masc., سُتَــرَآءُ; (M;) and of ↓ مَــسْتُــورٌ, [مَــسْتُــورُونَ and] مَسَاتِيرُ; (A;) and, app. of سَتِــيرٌ [as fem.] and سَتِــيرَةٌ also, سَتَــائِرُ; and the pl. of ↓ سَتِــرَةٌ is سَتِــرَاتٌ only, accord. to a rule laid down by Sb. (M.) b3: شَجَرٌ سَتِــيرٌ (tropical:) Trees having many boughs or branches. (A.) A2: سَتِــيرٌ applied to God is of the measure فَعِيلٌ in the sense of the measure فَاعِلٌ, meaning (assumed tropical:) Veiling, or protecting; a veiler, or protector. (TA.) سِتَــارَةٌ: see سِتْــرٌ, in two places. b2: Also The piece of skin that is upon the nail. (K.) سَتَّــارٌ One who veils, or conceals, [much, or often; or who does so] well. (KL.) [Hence,] اَللّٰهُ سَتَّــارُ العُيُوبِ (tropical:) God is He who is wont to veil vices, or faults]. (A.) b2: And The keeper of the curtain [that hangs over, and closes, the door of a chamber]. (MA.) إِــسْتَــارٌ: see سِتْــرٌ.

A2: Also Four: (S, M, A, K:) said by Aboo-Sa'eed and Az to be arabicized, from the Pers\. چَهَارْ: pl. أَسَاتِيرُ and أَسَاتِرُ. (TA.) It is applied to men: (S, M:) and you also say, أَكَلْتُ إِــسْتَــارًا مِنَ الخَبْزِ meaning I have eaten four cakes of bread. (TA.) b2: And The fourth of a party of people. (TA.) b3: And The weight of four mithkáls (مَثَاقِيل) and a half: (S, K: [see رِطْلٌ:]) likewise arabicized: (Az:) [app. from the Greek σατὴρ:] pl. أَسَاتِيرُ. (S.) إِــسْتَــارَةٌ: see سِتْــرٌ.

مِــسْتَــرٌ: see سِتْــرٌ.

مَــسْتُــورٌ: see سَتِــيرٌ, in two places. b2: حِجَابًا مَــسْتُــورًا, in the Kur xvii. 47, means A veil covered by another veil; implying the thickness of the veil: (S:) or مــستــورا is here of the measure مَفْعُولٌ in the sense of the measure فَاعِلٌ, like مَأْتِيًّا in the Kur xix. 62, (S, M,) which some say is the only other instance of the kind; (TA;) and Th explains it as signifying preventing, or hindering, or obstructing; and says that it is of the measure مَفْعُولْ because the veil itself is hidden from man. (M.) جَارِيَةٌ مُــسَتَّــرَةٌ A girl kept behind, or within, the curtain. (S.) هُوَ مُدَاجٍ مُسَاتِرٌ (tropical:) [He is a wheedler, or cajoler, who conceals enmity]. (A.)

ستــر: سَتَــرَ الشيءَ يَــسْتُــرُه ويَــسْتِــرُه سَتْــراً وسَتَــراً: أَخفاه؛

أَنشد ابن الأَعرابي:

ويَــسْتُــرُونَ الناسَ مِن غيرِ سَتَــرْ

والــستَــر، بالفتح: مصدر سَتَــرْت الشيء أَــسْتُــرُه إِذا غَطَّيْته

فاسْتَــتَر هو. وتَــسَتَّــرَ أَي تَغَطَّى. وجاريةٌ مُــسَتَّــرَةٌ أَي مُخَدَّرَةٌ.

وفي الحديث: إِن اللهَ حَيِيٌّ سَتِــيرٌ يُحِبُّ

(* قوله: «ستــير يحب» كذا

بالأَصل مضبوطاً. وفي شروح الجامع الصغير ستــير، بالكسر والتشديد).

الــسَّتْــرَ؛ سَتِــيرٌ فَعِيلٌ بمعنى فاعل أَي من شأْنه وإِرادته حب الــستــر

والصَّوْن. وقوله تعالى: جعلنا بينك وبين الذين لا يؤْمنون بالآخرة حجاباً

مــستــوراً؛ قال ابن سيده: يجوز أَن يكون مفعولاً في معنى فاعل، كقوله تعالى: إِنه

كان وعْدُه مَأْتِيّاً؛ أَي آتِياً؛ قال أَهل اللغة: مــستــوراً ههنا بمعنى

ساتر، وتأْويلُ الحِجاب المُطيعُ؛ ومــستــوراً ومأْتياً حَسَّن ذلك فيهما

أَنهما رَأْساً آيَتَيْن لأَن بعض آي سُورَةِ سبحان إِنما «وُرا وايرا»

وكذلك أَكثر آيات «كهيعص» إِنما هي ياء مشدّدة. وقال ثعلب: معنى مَــسْتُــوراً

مانِعاً، وجاء على لفظ مفعول لأَنه سُتِــرَ عن العَبْد، وقيل: حجاباً

مــستــوراً أَي حجاباً على حجاب، والأَوَّل مَــسْتــور بالثاني، يراد بذلك كثافة

الحجاب لأَنه جَعَلَ على قلوبهم أَكِنَّة وفي آذانهم وقراً. ورجل مَــسْتُــور

وسَتِــير أَي عَفِيفٌ والجارية سَتِــيرَة؛ قال الكميت:

ولَقَدْ أَزُورُ بها الــسَّتِــيـ

ـرَةَ في المُرَعَّثَةِ الــسَّتــائِر

وسَتَّــرَه كــسَتَــرَه؛ وأَنشد اللحياني:

لَها رِجْلٌ مُجَبَّرَةٌ بِخُبٍّ،

وأُخْرَى ما يُــسَتِّــرُها أُجاجُ

(* قوله: «أجاج» مثلثة الهمزة أَي ستــر. انظر و ج ح من اللسان).

وقد انْــسَتَــر واستَــتَر وتَــسَتَّــر؛ الأَوَّل عن ابن الأَعرابي.

والــسِّتْــرُ معروف: ما سُتِــرَ به، والجمع أَــسْتــار وسُتُــور وسُتُــر. وامرأَةٌ

سَتِــيرَة: ذاتُ سِتــارَة. والــسُّتْــرَة: ما اسْتَــتَرْتَ به من شيء كائناً ما كان،

وهو أَيضاً الــسِّتــارُ والــسِّتــارَة، والجمع الــسَّتــائرُ. والــسَّتَــرَةُ

والمِــسْتَــرُ والــسِّتــارَةُ والإِــسْتــارُ: كالــسِّتــر، وقالوا أُسْوارٌ لِلسِّوار،

وقالوا إِشْرارَةٌ لِما يُشْرَرُ عليه الأَقِطُ، وجَمْعُها الأَشارير.

وفي الحديث: أَيُّما رَجُلٍ أَغْلَقَ بابه على امرأَةٍ وأَرْخَى دُونَها

إِــستــارَةً فَقَدْ تمء صَداقُها؛ الإِــسْتــارَةُ: من الــسِّتْــر، وهي

كالإِعْظامَة في العِظامَة؛ قيل: لم تــستــعمل إِلاَّ في هذا الحديث، وقيل: لم تسمع

إِلاَّ فيه. قال: ولو روي أَــسْتَــارَه جمع سِتْــر لكان حَسَناً. ابن

الأَعرابي: يقال فلان بيني وبينه سُتْــرَةٌ ووَدَجٌ وصاحِنٌ إِذا كان سفيراً بينك

وبينه. والــسِّتْــرُ: العَقْل، وهو من الــسِّتــارَة والــسّتْــرِ. وقد سُتِــرَ

سَتْــراً، فهو سَتِــيرٌ وسَتِــيرَة، فأَما سَتِــيرَةٌ فلا تجمع إِلاَّ جمع

سلامة على ما ذهب إِليه سيبويه في هذا النحو، ويقال: ما لفلان سِتْــر ولا

حِجْر، فالــسِّتْــر الحياء والحِجْرُ العَقْل. وقال الفراء في قوله عز وجل: هل

في ذلك قَسَمٌ لِذي حِجْرٍ؛ لِذِي عَقْل؛ قال: وكله يرجع إِلى أَمر واحد

من العقل. قال: والعرب تقول إِنه لَذُو حِجْر إِذا كان قاهراً لنفسه

ضابطاً لها كأَنه أُخذَ من قولك حَجَرْتُ على الرجل. والــسِّتَــرُ: التُّرْس،

قال كثير بن مزرد:

بين يديهِ سَتَــرٌ كالغِرْبالْ

والإِــسْتــارُ، بكسر الهمزة، من العدد: الأَربعة؛ قال جرير:

إِنَّ الفَرَزْدَقَ والبَعِيثَ وأُمَّه

وأَبا البَعِيثِ لشَرُّ ما إِــسْتــار

أَي شر أَربعة، وما صلة؛ ويروى:

وأَبا الفرزْدَق شَرُّ ما إِــسْتــار

وقال الأَخطل:

لَعَمْرُكَ إِنِّنِي وابْنَيْ جُعَيْلٍ

وأُمَّهُما لإِــسْتــارٌ لئِيمُ

وقال الكميت:

أَبلِغْ يَزِيدَ وإِسماعيلَ مأْلُكَةً،

ومُنْذِراً وأَباهُ شَرَّ إِــسْتــارِ

وقال الأَعشى:

تُوُفِّي لِيَوْمٍ وفي لَيْلَةٍ

ثَمانِينَ يُحْسَبُ إِــستــارُها

قال: الإِــستــار رابِعُ أَربعة. ورابع القومِ: إِــسْتَــارُهُم. قال أَبو

سعيد: سمعت العرب تقول للأَربعة إِــسْتــار لأَنه بالفارسية جهار فأَعْربوه

وقالوا إِــستــار؛ قال الأَزهري: وهذا الوزن الذي يقال له الإِــستــارُ معرّب

أَيضاً أَصله جهار فأُعرب فقيل إِــسْتــار، ويُجْمع أَساتير. وقال أَبو حاتم:

يقال ثلاثة أَساتر، والواحد إِــسْتــار. ويقال لكل أَربعة إِــستــارٌ. يقال:

أَكلت إِــستــاراً من خبز أَي أَربعة أَرغفة. الجوهري: والإِــسْتَــارُ أَيضاً وزن

أَربعة مثاقيل ونصف، والجمع الأَساتير. وأَــسْتــارُ الكعبة، مفتوحة الهمزة.

والــسِّتــارُ: موضع. وهما ستــاران، ويقال لهما أَيضاً الــسِّتــاران. قال

الأَزهري: الــسِّتــاران في ديار بني سَعْد واديان يقال لهما السَّوْدة يقال

لأَحدهما: الــسِّتــارُ الأَغْبَرُ، وللآخر: الــسِّتــارُ الجابِرِيّ، وفيهما عيون

فَوَّارَة تسقي نخيلاً كثيرة زينة، منها عَيْنُ حَنيذٍ وعينُ فِرْياض

وعين بَثاءٍ وعين حُلوة وعين ثَرْمداءَ، وهي من الأَحْساء على ثلاث ليال؛

والــسّتــار الذي في شعر امرئ القيس:

على الــسِّتــارِ فَيَذْبُل

هما جبلان. وسِتــارَةُ: أَرض؛ قال:

سَلاني عن سِتــارَةَ، إِنَّ عِنْدِي

بِها عِلْماً، فَمَنْ يَبْغِي القِراضَا

يَجِدْ قَوْماً ذَوِي حَسَبٍ وحال

كِراماً، حَيْثُما حَبَسُوا مخاضَا

ستــر: سَتّــرِ من مصطلح لعبة الشطرنج بمعنى غطَّى (جريدة الجمعية الملكية الآسيوية 13: 37).
ستــر عليها سِتْــراً أسدل عليه ستــارة وأخفاه (ألف ليلة 1: 91).
وستــر عليه اللَيْلُ تحت جنح الظلام (بوشر) ستــر الشيء عليه: اعتبره سراً فكتمه ففي الأغاني (ص50) وقد قلت من الشِعْر شيئا أحببت أن تسمعه وتــستــره عليَّ.
ساتر: فعل الشيء خفية يقال لا يساتر به ففي حيان - بسام (3: 5 ق) لا يساتر بلهو ولا لذة.
تــسّتــر ب: فعل الشيء خفية وسراً (المقدمة 3: 131) وفي المقري (2: 557): تــستــر بشرب الراح أي شرب الخمر سراً والذين يفعلون ذلك هم أهْلُ التــستُّــر (المقري 1: 22).
تــستــر به عن: استــعاذ به من، التجأ إليه من (المقدمة 3: 145).
والمصدر تــستُّــر بمعنى حياة طاهرة عفيفة معجم الطرائف (المقري 2: 90).
أهل التــستٌّــر الذين يعتزلون الناس اتضاعاً وينصرفون إلى العبادة والتنسك والزهد في الحياة (كرتاس ص275، ص277).
انــستــر. ينــستــر: قبيح يجب ستــره (بوشر) المنــستــرون أهل التــستــر ففي رحله ابن بطوطة (4: 346) المنــستــرون من أهل البيوت. وفي مخطوطة منها المــستــترون.
استــتر ب: أخفى شيئا (البكري ص189) أهل الاستــتار أهل التــستٌّــر، ففي كتاب محمد بن الحارث (ص318): امرأة صالحة من أهل الاستــتار.
سِتْــر: يا ستــر الله، حماني الله، ففي ألف ليلة (1: 73) فقال الحَّمال يا ستــر الله يا ستــى لا تقتليني بذنب غيري.
الــستــر الأشْرَف: لقب أم الخليفة (ابن جبير ص224) وانظر فريتاج وهي بمعنى مــستــورة.
الــسِتْــر: المشرف، المكرم، وأهل الــسِتْــر الرجال الأشراف الأمجاد (مملوك 2، 2: 23) وعبارة المقري التي نقلت فيه (وقد سقطت منها فيه) موجودة في (1: 693)، (تاريخ البربر 1: 233، ابن بطوطة 1: 416 وقد أسيئت ترجمتها).
الــسِتْــر: الصلاح والحياة الدينية وأهل الــستــر: رجال الدين، أهل التقوى. (مملوك 2، 2: 23 معجم البيان كرتاس ص67). الــستــر: الإحسان والمعروف (هلو).
الــسِتْــر: الابتهاج والحبور والسرور (رولاند).
سِتْــر: قماش تصنع منه الــستــائر، والنضائد والفرش والحشايا والوسائد وما أشبه ذلك. اسبينا مجلة الشرق والجزائر 13: 157 هل هي سُتــور؟.
سِتْــرَة: ما تــستــر به العورة (محيط المحيط).
سُتْــرَة. بالــستــرة: سراً، خفية (فوك).
سُتْــرَة: أدب، حشمة، حياء (ألكالا). وينقل كاترمير في مملوك (2، 2: 34) هذه العبارة المأخوذة من تاريخ بطاركة الإسكندرية ما ثبت فيه من الأمانة والــستــرة المرضية ويقول العبدري (ص58 و) في كلامه عرب اليمن المعروفين بالسَرْو الذين ينقلون الطعام إلى مكة والعرا فيهم فاش إلا الــسُتْــرَة. ولا أدري ماذا تعني هذه الكلمة هنا، فهل هي تعني الرجال ذوي الأدب والحشمة؟ أم أن في النص نقصاً؟.
سِتْــرِي: رداء قصير يلبس فوق الثياب (محيط المحيط).
سِتَــار: حديدة تطلق بها البندقية، زنبرك (بوشر).
سَتِــير: من يــستــر خطيئة قريبه (ألف ليلة 2: 93) سِتَــارَة: مغنيات الأغنياء. وهو استــعمال مجازي لكلمة سِتــارَة بمعنى الــسِتــار الذي يسدل ليحجب ما وراءه، وذلك لأن المغنيات كن يغنين من وراء ستــارة تحجبهن عن السامعين (عباد 2: 40 رقم 2).
سِتّــارة لَهْو: موضع في الدار يغنى فيه ويرقص (المقري 2: 222) ولابد أن ستــارة الخليفة تدل على هذا. وفي ستــارة المتوكل كانوا يشربون الخمر بإفراط كما يــستــدل عليه من منتخبات من تاريخ العرب (ص554) وكانوا يفعلون هذا سراً من وراء ستــارة.
سِتَــارة: مظلَّة تنصب للنساء في المأتمة إذا وقفن للنوح خارج البيوت (محيط المحيط) أصحاب الــستــائر: موظفو الحرم، ففي ألف ليلة (1: 222): طائفة من الخدّام الموكَّلين بالحريم وأصحاب الــستــائر.
سِتَــارة: الموضع الذي يــستــنطق فيه المجرم (ألكالا).
سِتَــارة في المشرق: سياج من الخشب يــستــتر به المحاربون سواء في هجومهم على مكان أو دفاعهم عنه (مونج ص286 - 287).
سِتــارة: حائط خارجي أو حاجز أو متراس يــستــتر وراءه المحارب كما يقول البكري وهو في ارتفاع الرجل لا أكثر (معجم الأسبانية ص38، 39، 40، فوك، أبو الوليد ص222) وفي مخطوطة كوبنهاغن المجهولة الهوية (ص37): وكانت الحجارة التي ألقيت على سور المدينة قد صيَّرت ستــارته السُفلى قاعاً صفصفاً.
سِتَــارة: جُلّ الفرس، جلال وغِطاء (معجم الأسبانية ص39).
سِتَــارة: ملاءة النساء البيضاء الواسعة (برجرن) سُتُــوري: صانع الــستــائر (ألف ليلة 2: 217، 220) سَتَــائِريّ. يقول ابن بطوطة (3: 287) الــستــائريون في الهند هم الذين كانوا يحفظون الدواب في باب المشْور أي قاعة الانتظار. وأظن هذه الكلمة نسبة إلى ستــارة بمعنى جُلّّ فهي لذلك تعنى السائس أي خادم الإسطبل.
وأرى إنها نفس الكلمة التي يذكرها الرحالة الأوربيون فأنا نقرأ لدى مارمول (2: 99) ((وقائد آخر مسؤول عن السعاة أو الخدم الذي يمشون إلى جانب الجواد الذين يطلق عليهم اسم الــستــيرية وهؤلاء يقومون بحمل الطعام إلى مقر الملك، واستــدعاء من يريد الملك التحدث معه، وإذا ما أراد الملك عقوبة شخص في حضرته فهم الذين يتولون تنفيذ أوامره، ثم إذا أراد الملك ركوب جواده تقدموه واحدهم يحمل رمحاً بجانب السائس، والثاني يمسك باللجام والثالث يحمل الحذاء)). وتوريس (ص168، 317، 337، 392) يكتب الكلمة: سيتارز وسيتيرس وسَتــيرس، لا يضيف على هذا شيئا إلا قوله ((وكان للشريف ثلاثمائة منهم حين كنت هناك. وأكثرهم مسلمون سود أو خلاسيون أي أبناء السود والبيض)).
ويقول شارنت (ص52) إن الــستــارية هم أعوان القاضي. وكذلك يقول موكيت (ص179، 400) وينقل كاترمير (مملوك (1، 1: 51) العبارة الأولى من الرحالة الذي ذكرته أخيراً، وهو يرجعها إلى كلمة شاطر، وقد كنت أرى من قبل أيضاً أن كلاً من نوريس وشارنت إنما يريدون هذه الكلمة (عباد 1: 408 رقم 70)، والخلط بينهما يسير لأن كلمتي شاطر وستــائري لا تختلفان كثيراً في المعنى غير أن الطريقة التي يكتب بها الرحالة هذه الكلمة تحملني على الاعتقاد الآن أنهم يريدون بها كلمة ستــائري. سَتّــار. يا ستّــار: يا الله، (بوشر).
سَتّــار: من يخفي الأشياء المسروقة أو العبيد الآبقين (ألكالا).
ساتِر: اسم من أسماء الله الحسنى مثل سَتَّــار. ويقال يا ساتر حين تخشى المرأة سقوط نصفيها فيرى وجهها صدفة أو حين الخشية من السقوط عن الدابة (برقوف 2: 128) مِــسْتَــرَة اللحاف: الطاق الذي تحت الكلحفة. (محيط المحيط).
مَــسْتُــور، وجمعها مــستــورون ومساتير: من كان في مركز شريف كريم (مملوك 2، 2: 32).
مــسْتُــور: رجل يعتزل الناس اتضاعاً ويلجأ إلى الخلوة وينصرف إلى العبادة (مملوك 2، 2: 31، عبد الواحد ص12، 209).
مَــسْتُــور: من لا يملك فوق حاجته (محيط المحيط).
مَــسْتُــورَة: الذرة في تونس وطرابلس، وسميت بذلك لأن سنبلتها تشبه المرأة المــستــورة بالبرقع (يا جنى ص31، يراكس مجلة الشرق والجزائر 7: 262، 8: 345).
ستــر
ستَــرَ يَــستُــر ويَــستِــر، سَتْــرًا، فهو ساتِر، والمفعول مَــسْتــور
ستَــر الشَّيءَ: غطّاه، حجَبَه، أخفاه "ستَــر الأمرَ/ عيوبَه- مَنْ سَتَــرَ عَوْرَةَ مُسْلِمٍ فِي الدُّنْيَا سَتَــرَ اللهُ عَوْرَتَهُ فِي الآخِرَةِ [حديث] " ° استــر عورةَ أخيك لما يعلمه فيك: استــر ما ستــره اللهُ. 

استــترَ يــستــتر، استــتارًا، فهو مُــستــتِر
• استــتر الشَّخصُ: مُطاوع ستَــرَ: اختفى، توارى، اختبأ، تغطّى "استــتر الجنودُ خلف حاجزٍ فلم يُصِبْهم الرصاص- استــتَر في الظلام- استــتر عن الأنظار- {وَمَا كُنْتُمْ تَــسْتَــتِرُونَ أَنْ يَشْهَدَ عَلَيْكُمْ سَمْعُكُمْ وَلاَ أَبْصَارُكُمْ} ". 

انــستــرَ ينــستــر، انــستــارًا، فهو مُنــستِــر
• انــستــر الشَّيءُ: مُطاوع ستَــرَ: استــتر، تغطّى، اختفى، احتجب "انــستَــر وجهُها خلف بُرْقع كثيف". 

تــستَّــرَ/ تــستَّــرَ بـ/ تــستَّــرَ على يتــستَّــر، تــستُّــرًا، فهو

مُتــستِّــر، والمفعول مُتــستَّــر به
• تــستَّــرَ الشَّخصُ: مُطاوع ستَّــرَ: تخفَّى، احتجب وتغطّى "تــستَّــر الولدُ خلف الجدار- تــستّــر الجاني في الجبل".
• تــستَّــر بالثَّوب: تغطّى به ° تــستَّــر بالدِّين: تظاهر بالتّقوى والصَّلاح للوصول إلى هدف معيَّن.
• تــستَّــر عليه: أخفاه، ولم يكشفه "تــستَّــر على جريمة/ هارب- تتــستَّــر الأمُّ على هفوات ابنها". 

ستَّــرَ يُــستِّــر، تــستــيرًا، فهو مُــستِّــر، والمفعول مُــستَّــر
ستَّــرَ الشَّيءَ: ستــره، بالغ في تغطيته وإخفائه "ستَّــر ضعفه أمام الأعداء" ° ستَّــر بناته: زوَّجهنَّ. 

ساتِر [مفرد]: ج ساترون وسواتِرُ (لغير العاقل):
1 - اسم فاعل من ستَــرَ.
2 - ما يتّخذ من خشب أو غيره في مداخِل الغُرف والأبهاء لحجب ما فيها عن الأنظار، أو للوقاية من مجرى الهواء، حاجز "خلع ثيابه وراء ساتِر" ° السَّاتر التُّرابيّ: خطّ بارليف، ما صنعته إسرائيل أثناء احتلالها لسيناء على طول الضفة الشرقيّة لقناة السُّويس- خُذ لك ساترًا: توقَّ، واختبئ. 

سِتــار [مفرد]: ج سُتُــر:
1 - سُتْــرة، ما يُــسْتَــرُ به "حجبت وجهَها بــستــار- أزاح الــسِّتــارَ عن التمثال" ° أسدل الــسِّتــارَ على شيء: أخفاه، أو أنهاه- الــسِّتــار الحديديّ: انغلاق بعض الدُّول على نفسها في ظروف معيَّنة- رفَع الــسِّتــارَ عن الشيء: كشف خبيئه- ستــار الدُّخان: دُخّان اصطناعيّ يُــستــخدم لإخفاء المناطق العسكريّة أو العمليّات العسكريّة- سِتــار من دخان: حاجب- مَدَّ اللَّيلُ سِتــارَه: انتشر ظلامُه- مِنْ وراء سِتــار: خلف حاجب، وراء الكواليس.
2 - ستــارة؛ ما يُسدل على نوافذ البيت وأبوابه حجبًا للنظر أو اتِّقاءً للشَّمس.
3 - قطعة من القماش في مقدّم المسرح ترفع عند البدء بعرض المسرحيّة. 

سِتــارَة [مفرد]: ج سِتــارات وسَتــائِرُ:
1 - سِتــار؛ ما يُسدل على نوافذ البيت وأبوابه حجبًا للنظر أو اتِّقاءً للشمس "أسْدِل الــسّتــائرَ قبل إنارة البيت- ستــارة معدنيّة: تتألَّف من عدد من القطع المعدنيَّة الرَّقيقة في وضع أفقيّ، تثنى فوق بعضها بعضًا عند إغلاقها".
2 - ما استــترت به كائنًا ما كان ° ستــائر الدُّخان: دُخّان اصطناعيّ يُــستــخدم لإخفاء المناطق العسكريّة أو العمليّات العسكريّة- ستــائر النِّيران: إطلاق نار مكثف أثناء عمل عسكريّ يمهِّد لهجوم أو انسحاب المقاتلين. 

سَتْــر [مفرد]: مصدر ستَــرَ. 

سِتْــر [مفرد]: ج أستــار وسُتُــر وسُتُــور: ساتر، حِجاب، ما يُــستــتر به ويُتغطَّى " {حَتَّى إِذَا بَلَغَ مَطْلِعَ الشَّمْسِ وَجَدَهَا تَطْلُعُ عَلَى قَوْمٍ لَمْ نَجْعَلْ لَهُمْ مِنْ دُونِهَا سِتْــرًا} " ° ما له سِتــر ولا حِجْر: حياء وعقل- هتك اللهُ سِتْــرَه: كشف مَساوئَه للنّاس. 

سُتْــرَة/ سِتْــرَة [مفرد]: ج سُتْــرات وسُتَــر:
1 - سِتْــر، ما يــستــر به الشّيء ° سُتْــرة النَّجاة: رداء يُنْفَخ يقي من الغرق.
2 - حُلَّة، رداء يغطِّي النصف الأعلى من الجسم "ارتدى سُتْــرةً جديدة- سُتْــرة خُطافيَّة: سُتــرة رجاليّة رسميّة سوداء اللَّون، تُرتدى بالنَّهار، لها ذيل طويل مشقوق ومــستــدير".
3 - لباس عسكريّ خاصّ مرتفع عند العنق وبدون جيب "سُتــرة الجنديّ". 

سَتِــير [مفرد]: صيغة مبالغة من ستَــرَ.
• الــسَّتــير: اسم من أسماء الله الحسنى، ومعناه: الذي من شأنه وإرادته حبُّ الــسَّتــر والصّون "الله سَتِــير للعيوب". 

مُــسْتَــتِر [مفرد]: اسم فاعل من استــترَ ° استــياء مــستــتر: غير ظاهر.
• ضمير مُــستــتِر: (نح) مقدَّر غير ظاهر في الكلام. 

مَــسْتــور [مفرد]:
1 - اسم مفعول من ستَــرَ.
2 - عفيفٌ طاهرٌ "رجلٌ مــستــور".
3 - مَنْ لا يُدْرَى حالُه "عاشت جارتي مــستــورة وماتت مــستــورة".
4 - (حد) مَنْ لم تظهر عدالته ولا فسقه فلا يكون خبره حجّة في باب الحديث. 
ستــر
: (الــسِّتْــر، بالكَسْرِ) ، معروفٌ، وَهُوَ مَا يُــسْتَــر بِهِ، (واحِدُ الــسُّتُــورِ) ، بالضمّ، (والأَــسْتَــارِ) ، بالفَتْح، والــسُّتُــرِ، بضَمَّتين، وَهُوَ مُــسْتَــدْرَكٌ على المُصَنِّف.
(و) الــسِّتْــر: (الخَوْفُ) ، يُقَال: فلانٌ لَا يَــسْتَــتِر من الله بــسِتْــر، أَي لَا يَخْشَاه وَلَا يَتَّقِيه، وَهُوَ مَجاز.
(و) يُقَال: مَا لِفلانٍ سِتْــرٌ وَلَا حِجْرٌ، فالــسِّتْــر: (الحَيَاءُ) ، والحِجْر: العَقْل.
(والعَمَلُ) ، هاكذا فِي سائِر الأُصولِ وأَظُنُّه تَصْحِيفاً، وَالصَّوَاب العَقْل وَهُوَ من الــسِّتَــارة والــسِّتْــر.
(وعبدُ الرَّحمانِ بنُ يوسفَ الشِّتْرِيُّ) بالكَسْر، كَانَ يَحْمِل أَــسْتَــارَ الكَعْبَة من بَغْدَادَ إِليهَا، (مُحَدِّثٌ) ، رَوَى عَن يَحْيَى بنِ ثَابِتٍ، تُوفِّيَ سنة 618.
(ويَاقُوت) بنُ عَبْدِ الله (الــسِّتْــرِيُّ الخادِمُ، من العُبَّادِ) المُصدِّقين، تُوفِّيَ سنة 563.
قُلْت: وأَبُو المِسْك عَنْبَرُ بنُ عبد الله النَّجْمِيّ الــسِّتْــريّ، عَن أَبي الخَطَّاب بن البَطرِ والحُسَيْن بنِ طَلْحَة النِّعَالِيّ، وَعنهُ أَبو سَعْدٍ السّمْعَانِيّ، تُوفِّيَ سنة 534.
(و) أَبُو الحَسَنِ (عليُّ بنُ الفَضْلِ) ابنِ إِدريسَ بنِ الحَسَن بنِ محمّد (السامِرِيُّ) ، إِلى السامِرِيَّةَ، محلَّة ببغدادَ، عَن الحَسَن بنِ عَرَفَة، وَعنهُ أَبو نَصْرٍ مُحَمَّدُ بنُ أَحْمَدَ بنِ حَسْنُونٍ النَّرْسِيُّ. (وعبدُ العزيزِ بْنُ محمّد) ابْن نَصْرٍ، (الــسُّتُــورِيَّانِ) ، وهاذِه النِّسْبَة لمن يَحْفَظ الــسُّتُــور بأَبوابِ المُلُوك، ولمَنْ يَحْمل أَــستــارَ الكَعْبَة، (مْحَدِّثَانِ) ، حدَّث الأَخيرُ عَن إِسماعيلَ الصَّفَّارِ.
(و) الــسَّتَــر، (بالتَّحْرِيك: التُّرْسُ) ، لأَنَّه يُــسْتَــر بِهِ. قَالَ كَثِيرُ بن مُزرِّدٍ:
بَيْن يَدَيْه سَتــآعٌ كالغِرْبالْ
(والــسِّتَــارَةُ) ، بالكَسْر: (مَا يُــسْتَــرُبهِ) من شَيْءٍ كائِناً مَا كانَ، (كالــسُّتَــرة) ، بالضَّمّ، (والمِــسْتَــرِ) ، كمِنْبَر، والــسِّتَــارِ، ككِتاب، (والإِــستــارَةِ) ، بالكَسْر، والإِــستــارِ، بغيرِ هَاءٍ، والــسَّتَــرَة، محرّكةً، (ج) ، أَي جمع الــسِّتَــارٍ والــسِّتَــارةِ (سَتَــائِرُ) . وَفِي الحَدِيثِ (أَيُّمَا رَجُلٍ أَغَلَقَ بابَه على امرأَة وأَرْخَى دُونَهَا إستَــارَةً فقد تَمَّ صَدَاقُها) قَالُوا: الإِــسْتَــارَةً فقد تَمَّ صَدَاقُها) قَالُوا: الإِءْحتَارَةُ من السِّحتْر، كالإِعْظَامَة لِمَا تُعَظِّم بِهِ المَرْأَةُ عَجِيزَتَهَا، وقالُوا: إِسْوارٌ، للسِّوار. وقالُوا: إِشْرَارَةٌ لما يُشْرَرُ عَلَيْه الأَقط، وجَمَهَا الأَشَارِير. قيل: لم تُــسْتَــعْمل إِلّا فِي هاذا الحَدِيثِ. وَقيل: لم تُسمَع إِلّا فِيهِ. قَالَ الأَزهَرِيُّ: وَلَو رُوِيَ (أَــسْتَــارَهُ) جمع سِتْــرٍ لَكَانَ حَسَناً.
(و) الــسِّتَــارَةُ: (الجِلْدَةُ على الظُّفُرِ) ، لكَوْنها تَــسْتُــره.
(و) الــسِّتَــار، (بِلَا هاءٍ: الــسِّتْــرُ) ، بالكَسْر، هُوَ مَا يُــسْتَــر بِهِ. وَلاَ يَخْفَى أَنَّه لَو ذَكَره عِنْد أَخواته كَانَ أَلْيَقَ كَمَا نَبَّهْنَا عَلَيْهِ قَرِيبا، وآخذَهُ شَيْخُنَا ونَزَلَ عَلَيْهِ، وغَفَل عَن طَرِيقَته المُقَرَّرة. أَنَّه قد يُفرِّق الأَلْفاظَ لأَجل تفريعِ مَا بَعْدَهَا، وَقد سَبَق مِثْلَه كثيرٌ وهُنَا كَذالك. فلمّا رأَى أَن الــسِّتَــار معانِيه كثيرةٌ أَفردَه وَحْدعِ ليُفرِّع مَا بَعْدَه من المَعَاني عَلَيْهِ هَرَباً من التَّكْرَار، (ج سُتُــرٌ) ، ككِتَاب وكُتُب. وَقد نَبَّهْنَا فِي أَوَّلِ المادّة أَنَّ الــسِّتْــر بالكَسْر أَيضاً يُجْمَع على سُتُــرٍ كَمَا ذكرَه ابْن سِيدَه وغَيْرُه.
(و) الــسِّتَــارُ: (جَبَلُ بالعَالِيَةِ) فِي دِيار سُلَيْم، حِذاءَ صُفَيْنَةَ. (و) الــسِّتَــار: جبلٌ (بأَجَأَ) فِي بِلاد طَيِّىءٍ. (و) جاءَ فِي شِعْرِ امْرِىءِ القَيْس
... على الــسِّتَــار فيَذْبُلِ
قيل: هُوَ جَبَلٌ (بالحِمَى) أَحمَرُ، فِيهِ ثَنَايَا تُسْلَك، بَينه وبَيْن إِمَّرَةَ خمسةُ أَميالٍ. 9
(و) الــسِّتَــارُ: (ثَنَايَا) وأَنشازٌ (فَوْقَ أَنصْابِ الحَرَمِ) بمكَّةَ، (لأَنَّهَا سُتْــرَةٌ بَينه وَبَين الحِلِّ) .
(و) الــسِّتَــارَانِ: (وادِيانِ فِي دِيَارِ رَبِيَعَةَ) . وَقَالَ الأَزهريّ: الــسِّتــارَانِ فِي دِيَارِ بني سَعْد: وَادِيانِ، يُقَال لأَحدهما الــسِّتَــارُ الأَغْبَرُ، والآخَر: الــسِّتَــارُ الجَابِرِيّ، وَفِيهِمَا عُيُونٌ فَوَّارَةٌ تسقِي نَخِيلاً كَثِيرَة. مِنْهَا عَبْنُ حَنِيذٍ وعَيْنُ فِرْيَاضٍ، وعَيْنُ بَثَاءٍ، وعَيْنُ حُلْوَةَ، وعَيْنُ ثَرْمَدَاءَ. وَهِي من الأَحْساءِ على ثَلاثِ ليالٍ.
(و) الــسِّتَــار: (جَبَلٌ بدِيَارِ سُلَيْم) بالعَالِيَة، وَقد ذَكَرَه أَوَّلاً، فَهُوَ تَكْرار.
(و) الــسِّتَــار: (ناحِيَةٌ بالبَحْرينِ) ، ذاتُ قُرًى تَزِيد على مِائةٍ، لامْرِىءِ القيسِ بن زَيْدِ مَنَاةَ وأَفْنَاءِ سَعْدِ بن زَيْدٍ، وَلَا يَخْفَى أَنَّه بعَيْنه الَّذِي عَبَّر عَنهُ بوَادِيَيْنِ فِي دِيَارِ رَبِيعَة، فتَأَمَّل حَقَّ التَّأَمُّل تَجِدْه.
(و) من المَجَاز: (الــسَّتِــيرُ) ، كأَمِير: (العَفِيفُ، كالمَــسْتُــورِ، وَهِي الــسَّتِــيرَة، بِهَاءٍ) ، قَالَ الكُمَيْت:
ولَقَدْ أَزُورُ بهَا الــسَّتِــي
رَةَ فِي المُرَعَّثَةِ الــسَّتَــائِرْ
(و) من المَجَاز: (الإِــسْتَــارُ، بالكَسْرِ، فِي العَدَد: أَرْبَعَةٌ) . قَالَ جَرِير:
إِن الفَرَزْدَقَ والبَعهيثَ وأُمَّه
وأَبا البَعِيث لشَرُّ مَا إِــسْتــارِ أَي شرُّ أَرْبَعَة، ورابِعُ القَوْم: إِــسْتَــارُهم. قَالَ أَبو سَعِيد: سَمعْتُ العَرَبَ تَقول للأَربعة: إِــستــارٌ؛ لأَنَّه بالفَارِسيّة. جِهَار، فأَعْرَبوه وَقَالُوا: إِــسْتَــار، وَمثله قَالَ الأَزهريّ. وزادَ: جَمْعُه أَسَاتِيرُ. وَقَالَ أَبو حاتِم: يُقَال ثَلاَثَةُ أَساتِرَ، والواحدُ أَــسْتَــارٌ، وَيُقَال لكلِّ أَربعة: إِــستــارٌ، يُقال: أَكلْتُ إِــستَــاراً من الخُبْز، أَي أَربعةَ أَرغفة.
(و) الإِــستَــارُ (طفي الزِّنَة: أَربعَةُ مَثَاقِيلَ ونِصْفٌ) ، قَالَه الجوهريّ. وَهُوَ مُعرّبٌ أَيضاً، وَالْجمع الأَساتِيرُ.
(و) سَتَــرَ الشَّيْءَ يَــسْتُــره سَتْــراً، بالفَتْح، وسَتَــراً، بالتَّحْرِيك: أَخْفَاهُ، فانْــسَتَــرَ هُوَ و (تَــسَتَّــرَ واسْتَــتَرَ) ، أَي (تَغَطَّي) ، الأَوّل عَن ابْنِ الأَعْرَابِيّ، أَي انْــسَتَــر.
(وساتُورُ: أَحَدُ السَّحَرةِ الَّذين آمنُوا بمُوَسى عَلَيْه) وعَلى نَبِيِّنا أفضل الصَّلاة و (السَّلام) ، قَالَه ابنُ إِسْحَاق، وهم أَربعَة: ساتُورٌ وعَازُور وحَطْحَط ومُصَفَّى.
(وأَــسْتَــرَابَاذُ) ، بِالْكَسْرِ، معاه عِمَارَةُ البَغْل، فإِن أَــسْتَــرَ كأَحْمَد بالفَارِسِيَّة البَغْل. وَيُقَال أَيضاً أَــسْتَــارَابَاذ، بِزِيَادَة الْألف: (ة، بقُربِ جُرْجَانَ) ، بَينهَا وَبَين سارِيَةَ، وَلها تارِيخ. وَقَالَ الرُّشَاطِيّ: هِيَ مِن عَمَلِ جُرح 2 انَ. يُنْسَب إِليها عَمَّار ابْن رَجَاءٍ. وَقَالَ ابنُ الأَثير: وَمن مَشاهِير أَهلها أَبو نُعَيم عَبْدُ الْملك بنُ محمّد بنِ عَدِيّ، أَحدُ أَئِمَّة الْمُسلمين. قَالَ البِلْبِيسيّ: وأَبو محمّد الحَسَنُ ابْن مُحَمَّدِ بنِ أَحمدَ بنِ عليّ الفقيهُ الحَنَفِيّ، تَفقَّه على أَبي عبد الله الدَّامَغَانِيّ ببَغْدَادَ، وحَدَّث بهَا. (و) أَــسْتَــرَاباذُ: (كُورَةٌ بالسَّوَادِ) من الْعرَاق.
(و) أَــسْتَــرَابَاذ: (ة بخُرَاسانَ) ، وَهِي غَيرُ الَّتِي بِقُرب جُرْحانَ.
وَمِمَّا يُــسْتَــدْرَكَ عَلَيْهِ:
الــسَّتَــر، مُحَرَّكةً، مَصْدَرُ سَتَــرْتُ الشْيءَ أَــستُــره، إِذا غَطَّيْته.
وجاريةٌ مُــسَتَّــرة، أَي مُخَدَّرة، وَهُوَ مَجَاز، وَفِي الحَدِيث (إِنَّ اللهاَ حَيِيٌّ سَتِــيرٌ يُحِب (الحَيَاءَ) والــسَّتْــر) . الــسَّتــير: فِعيلٌ بمعنَى فَاعِل، أَي من شَأْنِه وإِرَادَته حُبُّ الــسَّتْــر والصَّوْن، وَقد يكون الــسَّتِــير بِمَعْنى المَــسْتــور، ويُجْمَع على سُتَــرَاءَ، كقُتَلاَءَ وشُهَدَاءَ. وَقد ذَكَره أَبو حَيَّانَ فِي شَرْح التَّسْهِيل وعَدّوه غَرِيباً.
وقولُه تَعَالَى: {حِجَابًا مَّــسْتُــورًا} (الْإِسْرَاء: 45) قَالَ ابنُ سِيدَه أَي ساتِراً، مثل قَوْله: {كَانَ وَعْدُهُ مَأْتِيّاً} (مَرْيَم: 61) أَي آتِياً. قَالَ بَعضهم: لَا ثَالِثَ لَهُمَا. وَقَالَ ثَعْلَب: مَعْنَى (مَــسْتُــوراً) مَانِعاً. وجاءَ على لَفْظ مَفْعُولٍ لأَنه سُتِــرَ عَن العَبْد. وَقيل حِجَاباً مَــسْتُــوراً: حِجَاباً على حِجَاب، والأَوَّل مَــسْتُــور بالثَّاني. يُرادُ بِهِ كَثَافَةُ الحِجَابِ.
وسَتَّــرَه، كــسَتَــرَه، أَنْشَد اللِّحْيَانِيّ:
لهَا رِجْلٌ مُجَبَّرةٌ بِخُبَ
وأُخْرَى لَا يُــستِّــرَها أُجَاحُ
وامرأَةٌ سَتِــيرَةٌ: ذاتُ سِتَــارَةٍ.
وشَجَرٌ سَتِــيرٌ: كَثِيرُ الأَغْصَانِ.
وسَاتَرَه العَدَاوَةَ مُسَاتَرَةً، وَهُوَ مُدَاجٍ مُسَاتِرٌ.
وهتَكَ اللهاُ سِتْــرَه: أَطْلَع على مَعَايِبِه.
ومَدَّ الليلُ أَــسْتــارَهُ. وأَمُدُّ إِلى الله يَدِي تَحْتَ سِتَــارِ اللَّيْلِ. وكلّ ذالِك مَجَازٌ. وسِتــارَةُ: أَرْضٌ. قَالَ:
سَلاَنِي عنْ سِتَــارَةَ إِنَّ عِنْدي
بهَا عِلْماً فمَنْ يَبغِ القِرَاضَا
يَجِدْ عوْماً ذَوِي حَسَبٍ وحَالٍ
كِرَاماً حَيْثُ مَا حَبَسوا مَخَاضَا
وسِتَــارَةُ: مَدِينَةٌ بِالْهِنْد، عَلَيْهَا حِصْنٌ عظِيمٌ هَائِلٌ مُــسْتَــصْعَبُ الفَتْحِ.
[ستــر] السنور: لبوس من قد، كالدرع. قال لبيدٌ يرثي قتلى هَوازِنَ: وجاءُوا به في هَوْدَجٍ ووراء هـ * كتائب خضر في نسيج السَنَوَّرِ - قوله " وجاءوا به "، يعني قتادة بن مسلمة الحنفي، وهو ابن الجعد. وجعد اسم مسلمة، لانه غزا هوازن فقتل منهم وسبى. والسنور: واحد السنانير.
(س ت ر) : (الــسُّتْــرَةُ) الــسِّتْــرُ وَقَدْ غَلَبَتْ عَلَى مَا يَنْصِبُ الْمُصَلِّي قُدَّامَهُ مِنْ سَوْطٍ أَوْ عُكَّازَةٍ (وَــسُتْــرَةُ) السَّطْحِ مَا يُبْنَى حَوْلَهُ (وَمِنْهَا قَوْلُهُ) اسْتَــأْجَرَ حَائِطًا لِيَبْنِيَ عَلَيْهِ سُتْــرَةً (وَمِثْلُهُ) حَائِطٌ بَيْنَ اثْنَيْنِ لِأَحَدِهِمَا عَلَيْهِ خَشَبٌ وَلِآخَرَ عَلَيْهِ حَائِطُ سُتْــرَةٍ عَنْ الْحَلْوَائِيِّ أَرَادَ بِهَا الظُّلَّةَ وَهِيَ شَيْءٌ خَفِيفٌ لَا يُمْكِنُ الْحَمْلُ عَلَيْهَا.
س ت ر : الــسِّتْــرُ مَا يُــسْتَــرُ بِهِ وَجَمْعُهُ سُتُــورٌ وَالــسُّتْــرَةُ بِالضَّمِّ مِثْلُهُ قَالَ ابْنُ فَارِسٍ الــسُّتْــرَةُ مَا اسْتَــتَرْتَ بِهِ كَائِنًا مَا كَانَ وَالــسِّتَــارَةُ بِالْكَسْرِ مِثْلُهُ وَالــسِّتَــارُ بِحَذْفِ الْهَاءِ لُغَةٌ وَــسَتَــرْتُ الشَّيْءَ سَتْــرًا مِنْ بَابِ قَتَلَ وَيُقَالُ لِمَا يَنْصِبُهُ الْمُصَلِّي قُدَّامَهُ عَلَامَةً لِمُصَلَّاهُ مِنْ عَصًا وَتَسْنِيمِ تُرَابٍ وَغَيْرِهِ سُتْــرَةٌ لِأَنَّهُ يَــسْتُــرُ الْمَارَّ مِنْ الْمُرُورِ أَيْ يَحْجُبُهُ. 

أَست

أَــست
: (} أَــسْتُ الدَّهْر) بِالْفَتْح، جاءَ عَن أَبي زَيْدٍ: قَوْلُهُم: مَا زالَ على اسْتِ الدَّهْرِ مَجْنُونا، أَي: لم يَزَلْ يُعْرَفُ بالجُنون، وَهُوَ مثلُ أُسِّ الدَّهْر، وَهُوَ (قِدَمُهُ) ، فأَبْدَلُوا من إِحدى السِّينَيْنِ تَاء، كَمَا قالُوا لِلطَّسِّ: طَــسْتٌ، وأَنشد لأَبي نُخَيْلَةَ:
مَا زالَ مُذْ كانَ علَى اسْتِ الدَّهْرِ
ذَا حُمُقٍ يَنْمِي وعَقلٍ يَحْرِي
وجدت، فِي هَامِش نُسْخَة الصَّحاح مَا نصّه: كَانَ يَزِيدُ بْنُ عَمْرو بْنِ هُبَيْرَةَ الفَزَارِيّ قد أَخَذَ ابْنَ النَّجْمِ ابْنِ بِسْطَامِ بْنِ ضِرارِ بْنِ قَعْقَاعِ بنِ زُرَارةَ، فِي الشُّراةِ، فحَبَسَهُ، فَدخل عَلَيْهِ أَبو نُخَيْلَةَ فسأَلَه فِي أَمره، وَذكر أَنه مجنونٌ، لِيَهُونَ أَمرُه على يَزِيدَ، وقَبْلَهُ:
أَقْسَمْتُ إِنْ لم يَشْرِ فِيمَنْ يَشْرِي
مَا زالَ مَجْنُوناً على اسْتِ الدَّهْرِ
فِي حَسَبٍ عالٍ وحُمْقٍ يَحْرِي
فأَطلقَه.
قَالَ ابنُ بَرِّيّ: معنى: يَحْرِي أَي يَنْقُصُ. وَقَوله: على اسْتِ الدَّهْر، يُرِيدُ مَا قَدُمَ من الدَّهْرِ؛ قَالَ: وَقد وَهِمَ الجَوْهَرِيّ فِي هاذا الفَصْلِ بأَن جعَلَ اسْتــاً فِي فصلِ أَــسَتَ، وإِنما حقُّه أَن يَذكُرَه فِي سَتَــه، وَقد ذكره أَيضاً هُنَاكَ. قَالَ: وَهُوَ الصَّحِيح، لاِءَن همزَة اسْتٍ مَوْصُولَة، بإجماعٍ، وإِذا كَانَت مَوْصُولَة فَهِيَ زَائِدَة. قَالَ: وقولُه: إِنهم أَبدلُوا من السِّين فِي أُسَ التاءَ كَمَا أَبدلُوا من السِّين تَاء فِي قَوْلهم: طَسّ، فَقَالُوا: طَــسْت، غَلَطٌ؛ لأَنَّه كَانَ يَجبُ أَنْ يُقَالَ فِيهِ: أَــسْتُ الدَّهْر، بِقطع الْهمزَة. قَالَ: ونَسَبَ هَذَا القَوْلَ إِلى أَبي زيدٍ ولَمْ يَقُلْه، وإِنمَا ذَكَرَ اسْتَ الدَّهْرِ مَعَ أُسِّ الدَّهْرِ، لاتِّفَاقهمَا فِي الْمَعْنى لَا غير.
( {وأَــسْت الكَلْبَةِ) ، بِالْفَتْح: (الدَّاهيَة) ، والشِّدَّة، (والمَكْرُوه) .
(وأَــسْتُ المَتْنِ) ، أَيضاً: (الصَّحْرَاءُ) الواسِعَة.
(و) أَما الأَــسْتُ (الَّتِي بِمَعْنى السافِلَةِ) وَهِي الدُّبُرُ، فإِنه يأْتي بَيَانهَا فِي (ستــه) فِي حرف الهاءِ.
(} وأُسْيُوتُ، بالضَّم: جَبَلٌ) قربَ حَضْرَمَوْتَ، مُطِلٌّ على مَدِينَة مِرْبَاط، يُنْبِتُ الداذِيَّ الَّذِي يُصْلَح بِهِ النَّبِيذ، وَفِيه يكون شجَرُ اللُّبَانِ، وَمِنْه يُحْمَلُ إِلى سَائِر الدُّنْيا، بينَه وَبَين عُمَانَ، على مَا قيل، ثلاثُمَائَةِ فَرْسَخٍ. كَذَا فِي المُعْجَم.
وَفِي الأَساس: من الْمجَاز: مَا زَالَ زيدٌ مَحْزُونا على اسْتِ الدَّهْرِ، أَي: على وَجْهِهِ.
( {- وأُــسْتِــيُّ الثَّوْبِ) ، بالضَّم: (سَدَاهُ) . حكى أَبو عليَ القالِي: قالَ الأَصْمَعِيّ: هُوَ الأُزْدِيُّ،} - والأُــسْتِــيُّ. والسَّدَاءُ والــسَّتَــاءُ لِسَدَى الثَّوْبِ قَالَ: وأَما السَّدَى من النَدَى، فبالدَّال لَا غَيْرُ، يُقَال: سَدِيَتِ الأَرْضُ: إِذا نُدِيَتْ. قلتُ: وَذكر الرّشاطِيُّ {- الأُــسْتِــيَّ فِي الأَلف وَالسِّين، وَقَالَ: هُوَ الأُزْدِيّ والأُسْدِيّ، ويُقَالُ فِيهِ على الإِبدال: الأُــسْتِــيّ، وتَبِعَهُ البُلْبَيْسِيُّ فِي الأَنساب. (ذِكْرُهُ هُنا وَهَمٌ، ووَزْنُهَا أُفْعُولٌ) ، فمحلُّه المعتلُّ اللاّمِ، وَلم يخصِّص فِي تَوهيمِه صاحبَ العينِ، وَلَا غيرَه، حَتَّى يَتَوَجَّهَ عَلَيْهِ اعتراضُ شيخِنا، كَمَا لَا يَخْفَى، وإِنما الذِي ذكَر الأَــسْتَ هُنَا لُغَةً فِي الأَسْد كَمَا تقدَّمَ عَن الرشاطِي وَغَيره لَيْسَ بواهمٍ، وهاذا قد أَغفله شيخُنا كَمَا أَغفله المصنِّفُ مَعَ تَتَبُّعِه.
(} وأَــسْتَــواءُ، كدسْتَــوَاءَ) : مُقْتَضَاهُ أَن يكونَ بِفَتْح الأَوّلَ وَالثَّالِث، وَمثله ضَبطه الذَّهَبِيُّ، والَّذِي فِي كتاب الرشاطيّ والبُلْبَيْسيّ والمَراصِد: أَن ضَمّ الأَول وَالثَّالِث لغةٌ فِيهِ: (رُــسْتَــاقٌ) ، بالضَّمّ، أَي كُورَةٌ كَثِيرَة القُرى (بِنَيْسَابورَ، مِنْهُ) أَبو جعفرٍ مُحَمَّد بن بِسْطَامِ بنِ الْحسن الأَديب، وَالْقَاضِي أَبو العَلاءِ صاعِد بن محمدِ بن أَحْمَد بنِ عَبْدِ الله؛ و (عمر بن عُقْبَةَ {- الأَــسْتَــوَائِيُّ) ، قَالَ الذهبيّ: روى عَن ابْنِ المُبارَك، وَعنهُ محمدُ بْنُ أَشْرَسَ.

ستى

(ستــى) : قالَ: والــسَّتَــى: النَّدى، كالسَّدَى.
ستــى
الــسَّتــى: مِثْلُ السدى لِضِدِّ اللُّحْمَةِ. والمُــسْتــي: المُسْدي. وأسْتَــيْتُ الثَوْبَ بِــسَتَــاه. والأسْتِــيُّ: مِثْلُ الأسْدِيَ.
ويقولون: " ما أنْتَ بلُحْمَةٍ ولا سَتَــاةٍ ". وأرْضٌ سَتِــية: أي نَدِيةٌ. ويقولونَ: سَتَــأَه وتَأَسَه وسَأتَه: أي خَنَقَه.

ست

ى1 سَتَــى, (K,) aor. ـْ said of a camel, (TA,) He hastened, made haste, or went quickly; (K, TA;) as also سَدَى: mentioned by Az. (TA.) 2 سَتَّــىَ see 4, in two places.3 سَاْتَىَ ساتاهُ, (K,) inf. n. مُسَاتَاةٌ, (TA,) He played with him the [game called] شَفَلَّقَة [expl. in art. شفلق in the K as consisting in one's striking with the hand, or with the fore part of the foot, the hinder part, or backside, of a man, from behind him, and so throwing him down prostrate: whence it seems that the verb is perhaps irregularly derived from the سَتَــهَهُ, q. v.]. (K.) 4 استــى الثَّوْبَ (S, K) and ↓ ستّــاهُ (M, TA) are syn. with اسداهُ (S, K) and سدّاهُ, (M, TA,) [i. e. He set, or disposed, the warp of the garment, or piece of cloth,] said of a weaver; contr. of أَلْحَمَهُ; except that ↓ ستّــى means he did so for himself and for another, whereas سدّى means he did so for another, تسدّى meaning he did so for himself. (TA.) 12 إِــسْتَــوْتَىَ[accord. to the S and K]. اِــسْتَــاتَتْ, inf. n. اِــسْتِــيتَآءٌ, said of a she-camel, She became relaxed by reason of last: (S, K:) thus mentioned here by J and in the K; but its proper place, as is evident, is art. اتى, in which it has been explained. (TA: see 10 in art. اتى.) سَتًــى is syn. with سَدًى, (S, M, K,) relating to a garment, or piece of cloth; (S, M;) as also ↓ أُــسْتِــىٌّ; (K;) both signify [The warp thereof;] the contr. of لُحْمَةٌ; like سَدًى and أُسْدِىٌّ: (M:) and ↓ سَتَــاةٌ is [the n. un. of the former, or] syn. with سَدَاةٌ, relating to a garment, or piece of cloth: (Az, S:) [whence,] one says to him who neither harms nor profits, ↓ مَا أَنْتَ لُحْمَةٌ وَ لَا سَتَــاةٌ [lit. Thou art neither a woof nor a warp: see also a similar saying voce نِيرٌ]: (TA: [see also سَدًى:]) and ↓ أُــسْتِــىٌّ signifies also ثَوْبٌ مُسْدًى or مُسَدًّى (accord. to different copies of the K) [lit. a garment, or piece of cloth, having its warp set or disposed; perhaps meaning having a good, or strong, warp; in art. اسد written, as from the L, مَسْدِىٌّ, for which I find no other authority]; so expl. by AHeyth: but accord. to others, it is what the weavers term سَتًــى, as mentioned above, i. e. the warp. (TA. [See also أُــسْتِــىٌّ in art. است, and أُسْدِىٌّ in art. اسد and in art. سدو and سدى.]) A2: Also i. q. مَعْرُوفٌ [as meaning A favour, benefit, benefaction, or the like]; (K;) in this sense also a dial. var. of سَدًى. (TA.) A3: Also a dial. var. of سَدًى signifying Dates while continuing green and small; syn. بَلَحٌ. (TA.) سَتَــاةٌ: see the next preceding paragraph, in two places.

أُــسْتِــىٌّ: see سَتًــى, above, in two places.

سابور خُواسْت

سابور خُواسْت:
سابور: اسم ملك من ملوك الأكاسرة، ثمّ خاء معجمة، وواو خفيفة، وبعد الألف سين مهملة، وتاء مثناة من فوق: وهي بلدة ولاية بين خوزستــان وأصبهان، وكان السبب في تسميتها بذلك أن سابور بن أردشير لما تخلّى عن مملكته وغاب عن أهل دولته لحكم المنجمين بقطع يكون عليه، كما نذكره، إن شاء الله تعالى، في منارة الحوافر، خرج أصحابه يطلبونه فلمّا انتهوا إلى نيسابور قالوا: نيــست سابور، أي ليس سابور، فسميت نيسابور، ثمّ وقعوا إلى سابور خواست فسئلوا هنالك ما تصنعون فقالوا: سابور خواست، أي نطلب سابور، فسمي الموضع بذلك، ثمّ وقعوا إلى جنديسابور فوجدوه هنالك فقالوا: وندي سابور، أي وجد سابور، ثمّ عرّبت فقيل جنديسابور، كذا قيل، وسابور خواست بينها وبين نهاوند اثنان وعشرون فرسخا لأن من نهاوند إلى الأشتر عشرة فراسخ ومن الأشتر إلى سابور خواست اثنا عشر فرسخا ومن سابور خواست إلى اللور ثلاثون فرسخا لا قرية فيها ولا مدينة، واللور بين سابور خواست وخوزستــان، وقال علي بن محمد بن خلف أبو سعد يمدح فخر الدولة أبا غالب خلف الوزير:
هو سيف دولتك الذي أغنيته ... بطويل باعك عن وسيع خطاه
فغدا بطول يديك لو كلّفته ... شقّ السّحاب ببرقه لغزاه
وإذا هتفت به لرأس متوّج ... بالرّوم من سابور خواست أتاه

ستل

ستــل
عن الإنجليزية الوسيطة بمعنى صلب. يــستــخدم للذكور.
(ستــل)
الْقَوْم ستــلا خَرجُوا مُتَتَابعين وَاحِدًا إِثْر وَاحِد والدمع تقاطر وَيُقَال ستــل اللُّؤْلُؤ تساقط من سلكه
[ستــل] نه: فبينا نحن "متساتلين" عن الطريق نعس رسول الله صلى الله عليه وسلم، تساتل القوم إذا تتابعوا واحدًا في أثر واحد، والمسائل الطرق الضيقة لأن الناس يتساتلون فيها.
ستــل
سَتَــل [مفرد]: ج سُتْــلان: (حن) طائر من رتبة الصقريّات وهو أعظم الطيور حجمًا، إذ يبلغ طول انبساط جناحيه قرابة ثلاثة أمتار، يــستــوطن الجبال. 

ستــل


سَتَــلَ(n. ac. سَتْــل)
a. Followed, succeeded each other.

سَتِــلَ(n. ac. سَتَــل)
a. Followed.

سَاْتَلَa. Followed.

تَسَاْتَلَa. Followed, succeeded each other.

سَتَــل
(pl.
سِتْــلَاْن
سُتْــلَاْن)
a. Species of vulture.

سُتَــاْلَةa. Rest, remainder.

الإِــسْتَــانَه
a. Constantinople.
س ت ل

خرجوا متساتلين، وقد تساتلوا عليّ إذا خرجوا من مكان واحد إثر واحد تباعاً.

ومن المجاز: انطقع السلك فتساتل اللؤلؤ. ونعي إليه ولده فتساتلت دموعه. وعن ذي الرمة قلت: ما بال عينك بيتاً واحداً ثم أرتج عليّ فمكثت حولاً لا أضيف إلى هذا البيت شيئاً حتى قدمت أصبهان فحممت بها حمىً شديدة فهديت لهذه القصيدة فتساتلت عليّ قوافيها فحفظت ما حفظت منها وذهب عليّ منها.
السين والتاء واللام س ت ل

سَتَــلَ القومُ سَتْــلاً وانْــستَــلُوا وتَسَاتَلُوا خَرَجُوا متتابِعينَ واحداً بعدَ واحدٍ وكل ما جَرَى قَطَراناً فقد تَساتَلَ والمَــسْتَــلُ الطَّريق الضَّيِّق والــسَّتَــل طَائِرٌ شَبيهٌ بالعُقَابِ أو هُو هِيَ وقيل هو طائرٌ عظيمٌ مِثْل النَّسْرِ يَضْرِبُ إلى السَّواد يَحْملُ عَظْمَ الفَخِذِ من البَعِيرِ وعظْمَ السَّاق أو كلَّ عظْمٍ ذِي مُخٍّ حتَّى إذا كانَ في كَبِد السَّماءِ أرسله على صَخْرٍ أوْ صَفاً حتى ينكَسِرَ ثمَّ يَهْبِطُ عليهِ فيأكُلُ مُخَّهُ والجمع سِتْــلانٌ وسُتْــلاَنٌ
ستــل
الــستْــلُ: من قَوْلِكَ تَسَاتَلَ علينا الناسُ: أي خَرَجُوا واحِداً بعد واحِدٍ مُتَسَاتِلِيْنَ. وكُلُ ما جَرى قَطَراناً فهو ساتِلٌ؛ نحو الدَّمْعِ واللًّؤْلُؤِ إذا انْقَطَعَ سِلْكُه. والــستَــلُ: التَبَعُ، هو يُسَاتِلُه: أي يُتَابِعُه. والــستَــلُ: طائر كأنَّه النَسْرُ ولَيْسَ به، وجَمْعُه أسْتَــالٌ. وهو - أيضاً -: دابةٌ بَيْنَ الرخَمَةِ والعُقَابِ. ومنه يُقال: فُلانٌ سَتَــل من الرجالِ: أي لَيْسَ بعَتِيْقٍ، وقيل: هو الطويلُ الخِلْقَةِ. والــستَــلُ: ذو العَثَانِيْنِ من النُسُوْرِ.
والمَسَاتِلُ: الطُرُقُ الضيقَةُ، الواحِدُ مَــسْتَــلٌ. والــسُتَــالَةُ: الرُّذَالَةُ من الشَّيْءِ. والمَــسْتُــوْلُ - كالمَسْلُوْتِ -: وهو الذي أُخِذَ ما عليه من اللَّحْمِ.

ستــل: الــسِّتْــلُ من قولك: تَساتَل علينا الناسُ أَي خَرَجُوا من موضع

واحداً بعد آخر تِباعاً مُتَسايلين. وتَساتَل القومُ: جاء بعضُهم في أَثر

بعض، وجاء القوم سَتْــلاً. ابن سيده: سَتَــلَ القومُ سَتْــلاً وانْــسَتَــلوا

خرجوا متتابعين واحداً بعد واحد، وقيل: جاء بعضهم في أَثر بعض. وفي حديث

أَبي قتادة قال: كنا مع النبي، صلى الله عليه وسلم، في سفر، فبَيْنا نحن

ليلَةً مُتَساتِلِين عن الطريق نَعَس رسُولُ الله، صلى الله عليه وسلم.

والمَسَاتِلُ: الطُّرُق الضَّيِّقة لأَن الناس يَتَساتَلون فيها. والمَــسْتَــل:

الطَّريق الضَّيِّق؛ وكُلُّ ما جَرَى قَطَراناً فقد تَساتَل نحو الدمع

واللؤلؤ إِذا انقطع سِلْكُه.

والــسَّتَــل: طائر شبيه بالعُقاب أَو هو هي، وقيل: هو طائر عظيم مثل

النَّسْر يَضْرِب إِلى السواد، يَحْمِل عَظْم الفَخِذ من البعير وعظمَ الساق

أَو كل عَظْم ذي مُخٍّ حتى إِذا كان في كَبِد السماء أَرسله على صَخْر أَو

صَفاً حتى يَتَكَسَّر، ثم ينزل عليه فيأْكل مُخَّه، والجمع سِتْــلانٌ

وسُتْــلانٌ.

والــسُّتَــالةُ: الرُّذالة من كل شيء.

باب السين والتاء واللام معهما س ت ل، س ل ت يــستــعملان فقط

ستــل: الــسَّتــل من قولِكَ تَساتَلَ عَلَينا الناسُ أي خَرَجُوا من موضع واحداً بعد واحدٍ تِباعاً مُتَساتِلين. وكذلك ما جَرَى قَطَراناً فهو تَساتُلٌ، نحو الدَّمْع واللُّؤلُؤِ اذا انقَطَعَ سِلْكُه. والــسُّتــالةُ: الرُّذالةُ من كل شيءٍ.

سلت: السُّلتُ: شَعيرٌ لا قِشرَ لَهُ [أجرد، يكون] بالغَوْر، وأهل الحِجاز يَتَبَرَّدونَ بسَويقه في الصيف. والسَّلْتُ: قَبْضُكَ على الشيء [أصابه قَذَرٌ أو لَطْخٌ فتسلته عنه سلتا]  وسَلَتَ أنفَه بالسَّيف سَلْتاً: قَطَعَه كُلَّه، وهو من الجُدْعان أَسْلتُ، وامرأةٌ سَلْتاءُ لا تتعاهَدُ يَدَيها ورِجلَيْها بالحِنّاء، وامرأتانِ سَلتاوان، ونِسْوَةٌ سَلْتَى مثلُ غَوْثَى. واسْمُ ما يخرُجُ من المِعَى سُلاتة، وكُلُّ ما يُطرَحُ ويُرْمَى به، شيءٌ من شيءٍ فهو على فُعالة نحو مُزاقةٍ ومُضاغة وسُلافة وشِبْهها.
ستــل
سَتَــلَ الْقَوْمُ، سَتْــلاً، واسْتَــتَلُوا، وتَساتَلُوا: إِذا خَرَجُوا مُتَتَابِعِينَ واحِداً بَعْدَ واحِدٍ، وقيلَ بَعْضُهُم فِي أَثَرِ بَعْضٍ، قالَهُ ابنُ دُرَيْدٍ: وكُلُّ مَا جَرَى قَطَراناً كالدَّمْعِ، واللُّؤْلُؤِ إِذا انْقَطَعَ سِلْكُهُ، فَهُوَ سَاءِلٌ، قالَهُ اللَّيْثُ. والمَــسْتَــلُ، كمَقْعَدٍ: الطَّرِيقُ الضَّيِّقُ، والجَمْعُ الْمَساتِلُ، لأَنَّ النَّاسَ يتَساتَلُونَ فِيهَا.
والــسَّتَــلُ، مُحَرَّكَةً: الْعُقابُ، أَو طَائِرٌ شَبِيهٌ بِهِ، هَكَذَا ذَكَرَهُ أَبُو حاتِمٍ، أَو شَبِيهٌ بالنَّسْرِ، يَضْرِبُ إِلى السَّوادِ، يَحْمِلُ عَظْمَ الفَخِذِ مِنَ الْبَعِيرِ، وعَظْمَ السَّاقِ، أَو كُلَّ عَظْمٍ ذِي مُخٍّ، حَتَّى إِذا كانَ فِي كَبِدِ السَّماءِ، أَرْسَلَهُ عَلى صَخْرٍ أَو صَفاً، حَتَّى يَنْكَسِرَ، ثُمَّ يَنْزِلُ عَلَيْهِ فَيَأْكُلُ مُخَّهُ، ج: سُتْــلاَنٌ، بالضَّمِّ والكَسٍ رِ. والــسَّتَــلُ أَيْضا: التَّبَعُ، وسَاتَلأَ، مُساتَلَةً: تَابَعَ. والــسُّتَــالَةُ، بالضَّمِّ: الرُّذالَةُ مِنْ كُلَِّ شَيْءٍ.
والمَــسْتُــولُ: المَسْلوتُ، مَقْلُوبٌ عَنهُ، وَهُوَ الَّذِي أُخِذَ مَا عَليْهِ مِنَ اللَّحْمِ. وممّا يُــسْتَــدْرَكُ عَلَيْهِ: انْــسَتَــلَ القَوْمَ: خَرَجُوا تِباعاً واحِداً فِي أثَرِ واحِدٍ، عَن ابنِ سِيدَه. وانْقَطَعَ السِّلْكُ، وتَسَاتَلَ اللُّؤْلُؤُ.
ونُعِيَ إِلَيْهِ وَلَدُهُ، فتَساتَلَتْ دُمُوعُهُ، قالَ ذُو الرُّمَّةِ: قلتُ: مَا بالُ عَيْنِكَ. . إِلَخ بَيْتاً واحِداً ثُمَّ أُرْتِجَ عَلَيَّ، فمَكَثْتُ حَوْلاً لَا أُضِيفُ غِلَيْهِ شَيْئاً، حَتَّى قَدِمْتُ أَصْبَهانَ، فحُمِمْتُ بهَا حُمَّى شَدِيدَةً، فهُدِيتُ لِهذِهِ القَصِيدَةِ، فتَساتَلَتْ عَلَيَّْ قَوافِيها، فَحَفِظْتُ مَا حَفِظْتُ مِنْهَا، وذَهَبَ عَلَيَّ مِنْهَا. قالَهُ الزَّمَخْشَرِيُّ.)

طست

طــست: طَــسْت: وعند فوك طِــسْت وجمعها طُسوت طَــسْت: آلة موسيقية على شكل صحن.
(المقدمة 2: 354).
ط س ت: الطَّــسْتُ الطَّسُّ فِي لُغَةِ طَيٍّ. 
(ط س ت) : (الطَّــسْتُ) مُؤَنَّثَةٌ وَهِيَ أَعْجَمِيَّةٌ (وَالطَّسُّ) تَعْرِيبُهَا وَالْجَمْعُ طِسَاسٌ وَطُسُوسٌ وَقَدْ يُقَالُ طُسُوتٌ.
باب الثلاثي الصحيح السين والطاء والتاء ط س ت

الطَّــسْتُ من آنية الصُّفْر أنثى قال اللِّحيانيُّ وقد تُذَكَّرُ
[طــست] الطــست: الطس بلغة طيئ أبدل من إحدى السينين تاء للاستــثقال، فإذا جمعت أو صغرت رددت السين، لانك فصلت بينهما بألف أو ياء، فقلت: طساس وطسيس.
طــست
طَــسْت [مفرد]: ج طُسوت: طَشْت، إناء كبير مــستــدير من نُحاس أو نحوه يُــستــعمل للغسيل (يُذكَّر ويُؤنَّث) "غسل الضيف يده في الطَّــست بعد الأكل- طَــسْت نُحاس". 

طــست: الطَّــسْتُ: من آنية الصُّفْر، أُنثى، وقد تُذَكَّر. الجوهري:

الطَّــسْتُ الطَّسُّ، بلغة طَيِّئٍ، أُبدل من إِحدى السينين تاء

للاستــثقال،فإِذا جَمَعْتَ أَو صَغَّرْتَ، رددتَ السين، لأَِنك فصَلْتَ بينهما بأَلف

أَو ياء، فقلت: طِساسٌ، وطُسَيْسٌ.

ط س ت : الطَّــسْتُ قَالَ ابْنُ قُتَيْبَةَ أَصْلُهَا طَسٌّ فَأُبْدِلَ مِنْ أَحَدِ الْمُضَعَّفَيْنِ تَاءٌ لِثِقَلِ اجْتِمَاعِ الْمِثْلَيْنِ لِأَنَّهُ يُقَالُ فِي الْجَمْعِ طِسَاسٌ مِثْلُ سَهْمٍ وَسِهَامٍ وَفِي التَّصْغِيرِ طُسَيْسَةٌ وَجُمِعَتْ أَيْضًا عَلَى طُسُوسٍ بِاعْتِبَارِ الْأَصْلِ وَعَلَى طُسُوتٍ بِاعْتِبَارِ اللَّفْظِ قَالَ ابْنُ الْأَنْبَارِيِّ قَالَ الْفَرَّاءُ كَلَامُ الْعَرَبِ طَسَّةٌ وَقَدَ يُقَالُ طَسٌّ بِغَيْرِ هَاءٍ وَهِيَ مُؤَنَّثَةٌ وَطَيِّئٌ تَقُولُ طَــسْتٌ كَمَا قَالُوا فِي لِصٍّ لِصْتٌ وَنُقِلَ عَنْ بَعْضِهِمْ التَّذْكِيرُ وَالتَّأْنِيثُ فَيُقَالُ هُوَ الطَّسَّةُ وَالطَّــسْتُ وَهِيَ الطَّسَّةُ وَالطَّــسْتُ وَقَالَ الزَّجَّاجُ التَّأْنِيثُ أَكْثَرُ كَلَامِ الْعَرَبِ وَجَمْعُهَا طَسَّاتٌ عَلَى لَفْظِهَا وَقَالَ السِّجِــسْتَــانِيّ هِيَ أَعْجَمِيَّةٌ مُعَرَّبَةٌ وَلِهَذَا قَالَ الْأَزْهَرِيُّ هِيَ دَخِيلَةٌ فِي كَلَامِ الْعَرَبِ لِأَنَّ التَّاءَ وَالطَّاءَ لَا يَجْتَمِعَانِ فِي كَلِمَةٍ عَرَبِيَّةٍ. 

طــست



طَــسْتٌ (S, M, K, &c.) A kind of vessel of صُفْر [or brass]: (M, TA:) [generally pronounced in the present day طِشْت and طَشْت: and mostly applied to a kind of basin of tinned copper, or of brass, or of silver, used for washing the hands &c., figured and described in my work on the Modern Egyptians:] i. q. طَسٌّ, [q. v.,] (IKt, S, Mgh, Msb, K,) which is [said to be] arabicized from طَــسْت, the latter being a foreign word; (Mgh;) [but it is from the Pers\., طَشْت;] it is of the dial. of Teiyi; (S;) and [said to be] formed from طَسٌّ, one of the two س being changed into ت, (IKt, S, Msb, K,) because they are deemed difficult of pronunciation; (IKt, S, Msb;) but in forming the pl. and the dim., the second س is restored, because separated from the former; (S;) for (IKt, S, Msb) the pl. is طِسَاسٌ (S, Mgh, Msb) and طُسُوسٌ, though it has also for its pl. طُسُوتٌ, (IKt, Mgh, Msb,) or, accord. to Zj, طِسَاتٌ; (Msb;) and the dim. is طُسَيْسٌ, (S,) or طُسَيْسَةٌ: (IKt, Msb:) it is also pronounced طِــسْتٌ; (MF;) and طَشْتٌ also has been mentioned; (K;) but some say that this is a mistake; and others, that طَشْت is the original word from which طَــسْتٌ is arabicized: (TA:) Zj says that, with most of the Arabs, (Msb,) it is fem.: (Mgh, Msb:) sometimes it is masc.: (Lh, M:) IAmb says, on the authority of Fr, that the word used by the Arabs was طَسَّةٌ, save that some said طَسٌّ, without ة; and that the tribe of Teiyi said طَــسْتٌ, like as they said لِصْتٌ for لِصٌّ: Es-Sijistánee says that it is a foreign word arabicized: and Az, that it is a word adopted into the Arabic language, because ط and ت do not both occur in an Arabic word. (Msb.)
طــست
: (الطَّــسْتُ) : مِن آنِيَة الصُّفْرِ، أُنثى تُذَكَّرُ، وَفِي الصِّحَاح: الطَّــسْتُ: (الطَّسُّ) بلغَة طَيِّىءٍ (أُبْدلَ مِنَ إِحْدَى السِّينينِ تَاءٌ) لِلالــستِــثقالِ، فإِذا جَمَعْتَ أَوْ صَغَّرْتَ رَددْتَ السِّينَ، لأَنك فَصَلْتَ بَينهما بأَلفٍ أَو ياءٍ، قلت طِسَاسٌ وطُسَيْسٌ. انْتهى. ومثلِك لامُ ابنِ قُتَيْبَة، قَالَ شيخُنا: ويُجْمَعُ أَيضاً على طُسُوسٍ باعتبارِ اللَّفْظِ. ونقلَ ابْن الأَنْبَاريّ عَن الفرَّاءِ: كلامُ الْعَرَب طَــسْتٌ، وَقد يُقَالُ طَسٌّ، بغيرِ هاءٍ، وَهِي مُؤَنثةٌ، وطَيِّىءٌ تَقول: طَــسْتٌ، كَمَال قَالُوا فِي لِصَ: لَصْتٌ، ونُقلَ عَن بَعضهم التَّذْكيرُ والتأْنيثُ. وَقَالَ الزجَّاُ: التأْنيثُ أَكثرُ كَلَام الْعَرَب وَقَالَ سِّجــستــانيّ: هِيَ أَعجمِيَّةٌ، وَلِهَذَا قَالَ الأَزْهَرِيُّ: هِيَ دَخيلَةٌ فِي كَلاَمِ العربِ، لأَنّ التّاءَ والطاءَ لَا يَجتمعان فِي كَلمة عَربيّة.
(وَحُكيَ بالشِّينِ المُعْجَمَةِ) ونَقلوه فِي شُرُوحِ الشّفاءِ، فقيلَ: هُوَ خَطَأٌ، وَقيل: بل هُوَ لُغَةٌ، وَهِي الطَّشْتُ بالمُعْجمةِ، وَهِي الأَصلُ، وبالسين المُهْمَلَة مُعَرَّبٌ مِنْهُ، وَفِي المُغْرب أَنها مُؤنَّثَةٌ أَعجميَّة، وتَعْريبُها طَشٌّ.

ستت

س ت ت : عِنْدِي سِتَّــةُ رِجَالٍ وَــسِتُّ نِسْوَةٍ وَالْأَصْلُ سِدْسَةٌ وَسِدْسٌ فَأُبْدِلَ وَأُدْغِمَ لِأَنَّكَ تَقُولُ فِي التَّصْغِيرِ سُدَيْسٌ وَسُدَيْسَةٌ وَعِنْدِي سِتَّــةُ رِجَالٍ وَنِسْوَةٍ بِالْخَفْضِ إذَا كَانَ مِنْ كُلٍّ ثَلَاثَةٌ وَصُمْنَا سِتَّــةً مِنْ شَوَّالٍ بِالْهَاءِ إنْ أُرِيدَ الْمَعْدُودُ لِأَنَّهُ مُذَكَّرٌ وَــسِتًّــا إنْ أُرِيدَ الْعَدَدُ وَتَقَدَّمَ فِي ذِكْر. 
[ستــت] نه: إن سعدًا خطب امرأة بمكة فقيل إنها تمشي على "ست" إذا أقبلت وعلى أربع إذا أدبرت، يعني بالــست يديها وثدييها ورجليها، أي إنها لعظم ثدييها ويديها كأنها تمشي مكبة، والأربع رجلاها وأليتاها، وإنهما كادتا تمسان الأرض لعظمهما، وهي بنت غيلان التي قيل فيها: تقبل بأربع وتدبر بثمان، وكانت تحت عبد الرحمن بن عوف. ن: قد بلغنا "ستــة" آلاف، هو وهم من راوي أنس، والصحيح عشرة آلاف. بي: فإنهم كانوا عشرة من الصحابة وألفين من أهل مكة. ن: ونحن ما بين "الــستــمائة" إلى السبعمائة، بزيادة لام التعريف أو بنصب المائة على التمييز، وما روي زائدًا عليه فمحمول على ما وراء رجال المدينة، وما روي ناقصًا فعلى المقاتلة.
س ت ت: تَقُولُ: عِنْدِي (سِتَّــةُ) رِجَالٍ وَنِسْوَةٍ بِالْجَرِّ أَيْ ثَلَاثَةُ رِجَالٍ وَثَلَاثُ نِسْوَةٍ. فَإِنْ قُلْتَ: وَنِسْوَةٌ بِالرَّفْعِ كَانَ عِنْدَكَ سِتَّــةُ رِجَالٍ وَكَانَ عِنْدَكَ نِسْوَةٌ. وَكَذَا كُلُّ عَدَدٍ احْتَمَلَ أَنْ يُفْرَدَ مِنْهُ جَمْعَانِ مِمَّا زَادَ عَلَى الــسِّتَّــةِ فَلَكَ فِيهِ الْوَجْهَانِ. فَأَمَّا إِذَا كَانَ عَدَدًا لَا يُحْتَمَلُ أَنْ يُفْرَدَ مِنْهُ جَمْعَانِ كَالْخَمْسَةِ وَالْأَرْبَعَةِ وَالثَّلَاثَةِ فَالرَّفْعُ لَا غَيْرُ. تَقُولُ: عِنْدِي خَمْسَةُ رِجَالٍ وَنِسْوَةٌ وَلَا يَكُونُ لِلْجَرِّ مَسَاغٌ. قُلْتُ: قَالَ الْأَزْهَرِيُّ: وَهَذَا قَوْلُ جَمِيعِ النَّحْوِيِّينَ. 
(ستــت) - في الحديث: "أنّ سَعْدًا خَطَب امرأة بمكَّةَ فقيل: إنَّها تَمْشي على سِتٍّ إذا أقْبَلَت، وإذا أَدْبَرت على أربع "
يعني بالــسِّت: يَدَيها وَثَدْيَيْها مع رجليها؛ أي لِعِظَم ثَدْيَيْها وَعَبالَة يديْها تمشى مُكِبَّة؛ فكأنها تَمشي على سِتٍّ.
والَأربع: أَليتَاها مع رجليها، وأنهما كادتا تمسَّان الأرض لرجحانهما ، وهي بنت غَيْلان [الثّقَفِيَّة] التي قيل [فيها] : تُقْبِل بأربع، وتُدْبِر بثَمانٍ، وكانت تحتَ عبد الرحمن ابنِ عوف.
وقيل: هي كانت سَبَبَ اتّخِاذِ النَّعْش الأعلَى، وذلك أنها هلكت في خلافة عُمَر - رضي الله عنه -، فصَلَّى عليها، ورأى خَلْقَها من تحت الثوب ، ثم هلكت بعدها زينبُ بنتُ جَحْش وكانت خَلِيقةً . فقال عمر: إني أخاف أن يُرَى منها مثلُ ما رُئِىَ من بنت غَيْلَان، فهل عندكم حِيلَةٌ؟ فقالت أسماءُ بنت عُمَيْس: فقد رأيتُ بالحَبَشة نُعوشاً لموتاهم فعُمِل نَعْش [لزينب] ، فلما رآه عمر قال: نِعْمَ خِبَاءُ الظّعِينَةِ.
[ستــت] سِتَّــةُ رجال وسِتُّ نسوة. وأصله سِدْسٌ، فأُبْدِلَ من إحدى السينين تاء وأدغم فيه الدال، لأنك تقول في تصغيرها سُدَيْسَةٌ. وفى الجمع أسداس. قال ابن السكيت: تقول عندي ستــة رجال ونسوة، أي عندي ثلاثة من هؤلاء وثلاث من هؤلاء. قال: وإن شئت قلت عندي ستــة رجال ونسوة فنسقت بالنسوة على الــستــة، أي عندي ستــة من هؤلاء وعندي نسوة. وكذلك كل عدد احتمل أن يفرد منه جمعان مثل الــست والسبع وما فوقهما، فلك فيه الوجهان. فأما إذا كان عدد لا يحتمل أن يفرد منه جمعان مثل الخمس والاربع والثلاث فالرفع لا غير. تقول: عندي خمسة رجال ونسوة ولا يكون الخفض . ويقال: جاء فلان سادسا وساديا وساتا. فمن قال سادسا بناه على السدس، ومن قال ساتا بناه على لفظ ستــة وست، ومن قال ساديا أبدل من السين ياء. وقد يبدلون بعض الحروف ياء، كقولهم في أما: أيما، وفى تسنن: تسنى، وفى تقضض: تقضى، وفى تلعع: تلعى، وفى تسرر: تسرى. وأما است فتذكر في باب الهاء، لان أصلها ستــة بالهاء.
ستــت
ساتّ [مفرد]: سادِس "جاء فلانٌ ساتًّا". 

سِتّ [مفرد]: ج سِتّــات: سَيِّدَة "سِتّ البَيْت".
سِتُّ الحُسْن: (نت) جنس نبات عشبيّ مُعَمَّر من فصيلة الباذنجانيَّات، ينبت في البلاد الحارّة والمعتدلة، يمتدّ إلى ارتفاع كبير، على الأشجار والجدران، أوراقه رقيقة ملساء، وله زهر حسن، وثمره أسود لامع، يزرع للزِّينة، وتــستــخرج منه مادّة الأتروبين المــستــعملة في الطبّ ° الــسِّت المــستــحيَّة: اسم شجرة. 

سِتَّــة [مفرد]: اسم عدد أصليّ فوق الخمسة ودون السَّبعة يخالف المعدود في التذكير والتأنيث إفرادًا وتركيبًا وعطفًا "له سِتّ بناتٍ وسِتَّــةُ أبناء- خرج الطلاّبُ ستّــة سِتّــة من الفصل- قدّم ستّ إمكانيّات لحلّ المشكلة- {وَهُوَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضَ فِي سِتَّــةِ أَيَّامٍ} ".
سِتَّــة عَشَر: عدد مركّب من ستّــة وعشر، يلي خَمْسة عَشَر ويسبق سبعة عَشَر، مبنيّ على فتح الجزأين "حضر الاجتماع ستّــة عَشَر رجلاً وستّ عَشْرة سيدةً- اشتريت ستّــةَ عشَر قلمًا وستَّ عَشرة مَسْطرة". 

سِتّــمائة/ سِتّ مائة [مفرد]: عدد يساوي ستّ مئات، وهو مركب من ست ومائة ويجوز الفصل بينهما فيقال ست مائة "اشتريتُ ستــمائة/ ستّ مائة كتاب". 

سِتّــون [مفرد]:
1 - عددٌ بين تسعة وخمسين وواحد وستِّــين، يساوي سِتّ عشرات وهو من ألفاظ العقود، يــستــوي فيه المذكّر والمؤنّث، يعامل معاملة جمع المذكر السالم "سِتّــون رجلاً وسِتّــون امرأة- {فَمَنْ لَمْ يَــسْتَــطِعْ فَإِطْعَامُ سِتِّــينَ مِسْكِينًا} " ° أخَذ بعنق الــسِّتِّــين: بأوّلها.
2 - وصف من العدد ستِّــين، المتمِّم للــستِّــين "الصفحة الــسِّتّــون". 

سِتِّــينِيّات [جمع]
• الــسِّتِّــينِيَّات: السَّنتان الــسِّتّــون والتاسعة والــسِّتّــون وما بينهما، العقد السّابع من قرنٍ ما "نالت كثيرٌ من الدول الإفريقيّة استــقلالَها في سِتِّــينيّات القرن العشرين". 

ستــت: التهذيب، الليث: الــسِّتُّ والــسِّتَّــة في التأْسيس على غير لفظيهما،

وهما في الأَصل سِدْسٌ وسِدْسَةٌ، ولكنهم أَرادوا إِدغام الدال في

السين، فالتقيا عند مَخْرَج التاء، فغَلَبَتْ عليها كما غَلَبَتِ الحاءُ على

الغين في لغة سَعْد، فيقولون: كنتُ محهم، في معنى مَعَهُم. وبيان ذلك:

أَنك تصغر ستــة سُدَيْسةً، وجميع تصغيرها على ذلك، وكذلك الأَسداس. ابن

السكيت: يقال جاءَ فلان خامساً وخامياً، وسادساً وسادياً وساتّاً؛

وأَنشد:إِذا ما عُدَّ أَربعةٌ فِسالٌ،

فزَوْجُكِ خامِسٌ، وأَبوكِ سادي

قال: فمن قال سادساً، بناه على السِّدْسِ، ومَن قال ساتّاً بناه على لفظ

سِتَّــة وسِتٍّ، والأَصْلُ سِدْسَة، فأَدغموا الدال في السين، فصارت تاء

مشددة؛ ومن قال سادياً وخامِياً، أَبدل من السين ياء؛ وقد يبدلون بعض

الحروف ياء، كقولهم في إِما إِيما، وفي تَسَنَّن تَسَنَّى، وفي تَقَضَّضَ

تَقَضَّى، وفي تَلَعَّعَ تَلَعَّى، وفي تَسَرَّرَ تَسَرَّى.

الكسائي: كان القومُ ثلاثةً فرَبَعْتُهم أَي صِرْتُ رابعَهم، وكانوا

أَربعة فَخَمَــسْتُــهم، وكذلك إِلى العشرة، وكذلك إِذا أَخذتَ الثُّلُثَ من

أَموالهم، أَو السُّدُسَ، قلتَ: ثَلَثْتهم، وفي الرُّبُع: رَبَعْتُهم، إِلى

العُشْر؛ فإِذا جئت إِلى يَفْعل، قلت في العدد: يَخْمِسُ ويَثْلِثُ إِلى

العَشْر إِلاّ ثلاثة أَحرف، فإِنها بالفتح في الحدّين جميعاً، يَرْبَعُ

ويَسْبَعُ ويَتْسَعُ؛ وتقول في الأَموال: يَثْلُث ويَخْمُس ويَسْدُسُ،

بالضم، إِذا أَخذت ثُلُثَ أَموالهم، أَو خُمْسَها، أَو سُدْسَها؛ وكذلك

عَشَرَهُمْ يَعْشُرهم إِذا أَخَذ منهم العُشْرَ، وعَشَرَهم يَعْشِرُهُمْ

إِذا كان عاشِرَهم.

الأَصمعي: إِذا أَلْقَى البَعِيرُ السِّنَّ التي بعد الرَّباعِيَةِ،

وذلك في السَّنةِ الثامنةِ، فهو سَدَسٌ وسَديسٌ، وهما في المذكر والمؤنث،

بغير هاء.

ابن السكيت: تقول عندي سَتَّــةُ رجالٍ وسِتُّ نِسْوةٍ، وتقول: عندي ستــةُ

رجالٍ ونِسْوةٍ أَي عندي ثلاثةٌ من هؤلاء، وثلاثٌ من هؤلاء؛ وإِن شئت

قلت: عندي ستــةٌ رجال ونِسْوةٌ، فَنَسَقْتَ بالنسوة على الــستــة أَي عندي ستــةٌ

من هؤلاء، وعندي نسوةٌ. وكذلك كلُّ عدد احتمل أَن يُفْرَدَ منه جمعانِ،

مثل الــسِّتِّ والسَّبْع وما فوقهما، فلك فيه الوجهان؛ فإِن كان عدد لا

يحتمل أَن يفرد منه جمعان، مثل الخَمْسِ والأَرْبَعِ والثلاثِ، فالرفع لا

غير، تقول: عندي خمسةُ رجال ونِسوةٌ، ولا يكون الخَفْضُ، وكذلك الأَربعة

والثلاثة، وهذا قول جميع النحويين. والــسِّتُّــون: عَقْدٌ بين عَقْدَي

الخمسين والسبعين، وهو مبني على غير لفظِ واحِده، والأَصلُ فيه الــسِّتُّ؛ تقول:

أَخذتُ منه ستــين درهماً. وفي الحديث: أَن سَعْداً خَطَبَ امرأَةً بمكة،

فقيل له إِنها تَمْشِي على سِتٍّ إِذا أَقْبَلَتْ، وعلى أَربع إِذا

أَدْبَرَتْ؛ يعني بالــسِّتِّ يديها وثَدْيَيْها ورِجْلَيها أَي أَنها لعِظَم

ثدييها ويديها، كأَنها تَمْشِي مُكِبَّةً، والأَربعُ رجلاها وأَليتاها،

وأَنهما كادتا تَمَسَّان الأَرضَ لعظمهما، وهي بنتُ غَيْلانَ الثَّقَفِيَّةُ

التي قيل فيها تُقْبِلُ بأَربع وتُدْبِرُ بثَمانٍ، وكانت تحتَ عبد

الرحمن بن عوف، وقد ذكرنا معظم هذه الترجمة في ترجمة سدس. ابن الأَعرابي:

الــسَّتُّ الكلامُ القبيحُ، يقال: سَتَّــه وسَدَّه إِذا عابه. والسَّدُّ:

العَيْبُ. وأَما اسْتٌ، فيذكر في باب الهاء، لأَن أَصلها سَتَــهٌ، بالهاء،

والله أَعلم.

ستــت
: ( {الــسِتُّ، بالكسْرِ: م) ، أَي مَعْرُوف فِي الأَعْدَاد، لَا يكادُ يَجهَلُه أَحدٌ. وَفِي التّهذيب، عَن اللَّيْث: الــسِّتُّ} والــسِّتَّــةُ فِي التَّأْسيس على غير لفظيهما، وهما فِي الأَصل: سِدْس وسِدْسَة، ولاكنّهم أَرادوا إِدغام الدّال فِي السِّين، فالتقتا عندَ مَخْرَج التّاءِ، فغلَبَت عَلَيْهَا كَمَا غلبت الحاءُ على الْعين فِي لُغَة سَعْد، فَيَقُولُونَ: كُنْتُ مَحهمُ، فِي معنى مَعَهُمْ. وبيانُ ذالك أَنّك تُصغِّر {سِتَّــة} سُدَيْسَة، وجميعُ تَصْغِيرها على ذالك، وَكَذَلِكَ الأَسْداسُ وَعَن ابْن السِّكِّيت، يُقَال: جاءَ فلَان خَامِسًا وخامِياً، وسادِساً وسادِياً، وساتّاً؛ وأَنشد:
إِذا مَا عُدَّ أَرْبَعَةٌ فِسَالٌ
فَزَوْجُكِ خامِسٌ وأَبُوكِ سادِي قَالَ: وَمن قَالَ سادِساً، بَناه على السِّدْس، وَمن قَالَ: ساتّاً، بناه على لفظِ سِتَّــةٍ وسِتَ. (وأَصلُهُ سِدْسٌ، فأُبْدلَ السِّينُ تَاء وأُدْغِمَ فِيهِ الدَّالُ) . وَمن قَالَ سادِياً وخامِياً، أَبدلَ من السِّين يَاء. وَقد يُبْدِلُونَ بعضَ الحُروف يَاء، كَقَوْلِهِم فِي إِمَّا: إِيما، وَفِي تَسنَّنَ: تَسنَّى، وَفِي تَقَضَّضَ: تَقَضَّى، وَفِي تلَعَّعَ: تَلَعَّى، وَفِي تَسرَّرَ: تَسَرَّى.
وَعَن ابْن السكِّيت، تقولُ: عِنْدِي سِتَّــةُ رِجَالٍ {وسِتُّ نِسْوَة، وَتقول: عِنْدي سِتَّــةُ رجالٍ ونِسْوَةٍ، أَي: عِنْدِي ثَلاثَةٌ من هؤلاءِ، وثلاثٌ من هؤلاءِ، وإِنْ شئتَ، قلتَ: عِنْدِي} سِتَّــةُ رِجالٍ، ونِسْوَةٌ، ونَسَقْتَ بالنِّسْوَة على الــسِّتَّــةِ، أَي: عِنْدِي سِتَّــةٌ من هاؤلاءِ، وعندِي نِسْوَةٌ. وكذالك كُلّ عَدَدٍ احتملَ أَن يُفْرَدَ مِنْهُ جمعانِ، مثل الــسِّتّ والسَّبع وَمَا فوقَهُمَا، فلك فِيهِ الوجهانِ؛ فإِنْ كَانَ عددٌ، لَا يحتملُ أَنْ يُفْرَدَ مِنْهُ جَمعانِ، مثل الخَمْسِ والأَرْبَعِ والثَّلاث فالرّفْعُ لَا غَيرُ، تقولُ: عِنْدِي خَمْسَةُ رجَالٍ، ونِسْوَةٌ، وَلَا يكونُ الخَفضُ، وكذالك الأَرْبَعَة والثَّلاثة، وهاذا قولُ جميعِ النَّحْويِّينَ. حقّقه الجَوْهَرِيُّ وابْنُ مَنْظُور. وسيأْتي بحثُه فِي سدس.
(و) عَن ابْن الأَعْرابِيّ: الــسَّتُّ، (بالفَتْح: الكلامُ القَبِيحُ) ، يُقال {سَتَّــهُ وسَدَّهُ: إِذا عابَهُ (و) الــسَّتُّ: (العَيْبُ) .
وأَمّا اسْتٌ، فإِنه يُذْكر فِي بَاب الهاءِ؛ لأَن أَصْلها ستــهٌ.
(و) قَوْلهم، (} - سِتِّــي للمَرْأَةِ، أَي: يَا سِتَّ جِهاتِي) ، كأَنه كِنايَةٌ عَن تَمَلُّكِهَا لَهُ، هاكذا تَأَوَّلَهُ ابْنُ الأَنْبَارِيّ. (أَو) هُوَ (لَحْنٌ) . وَفِي شفاءِ الغلِيلِ: عامِّيَّةٌ مُبْتذَلة، كَذَا قَالَه ابْنُ الأَعْرابِيّ. (والصَّوابُ: سيِّدَتِي) ، ويحتملُ أَنَّ الأَصلَ سَيِّدَتي، فحُذِف بعضُ حروفِ الْكَلِمَة، وَله نَظائرُ، قَالَه الشّهابُ القاسميّ، وَنقل شيخُنا، عَن السَّيِّدِ عِيسى الصَّفَوِيّ، مَا نَصُّهُ: يَنبغي أَن لَا يُقيَّد بالنِّداءِ، لأَنّه قد لَا يكونُ نِداءً، قَالَ: والظّاهر أَنّ الحَذْفَ سمَاعِيٌّ، وأَنّ النِّداءَ علىالتمْثِيل، لَا أَنّه قَيْدٌ، كَمَا تَوَهَّمُوه، انْتهى. وأَنشدنا غيرُ واحدٍ من مشايِخنا للبهاءِ زُهَيْرٍ:
برُوحِي منْ أُسَمِّيها {- بِــسِتِّــي
فينْظُرُني النُّحاةُ بِعَيْنِ مَقْتِ
يَروْنَ بأَنَّنِي قد قُلْتُ لَحْناً
وكيْفَ وإِنّني لزُهَيْرُ وَقْتِي
ولاكِنْ غادةٌ مَلَكَتْ جِهاتِي
فَلَا لَحْنٌ إِذا مَا قُلْتُ سِتِّــي
(و) سِتِّــي: (بِنْتُ أَبِي عُثْمَانَ الصَّابونِيّ المُحدِّثة) عَن عليّ بن محمّد الطِّرازيّ، وعنها عبد الْخَالِق بن زاهِرٍ.
(} وسُتَــيْتَةُ) : اسمُ (جماعةٍ مُحدِّثات) ، منهنّ: {سُتَــيْتَةُ بنتُ القَاضِي أَبي عبدِ الله المَحَامليّ، واسمُها أَمَةُ الواحدِ.
وسُتَــيْتَةُ بنتُ عبدِ الْوَاحِد بنِ محمّدِ بن عُثْمانَ بْنِ سَبَنْك، سمع مِنْهَا ابنُ ماكُولا وعِدَّةُ نِسْوَةٍ مُتَأَخِّرات.
(و) أَبو الحَسن (أَحْمَدُ بنُ مُحمَّدِ بْنِ سَلامةَ} - الــسُّتَــيْتِيُّ) الدِّمَشْقِيُّ (مُحدِّث) ، رَوَى عَن خَيْثَمَةَ بْنِ سُلَيْمَانَ الأَطْرَابُلُسِيّ، هُوَ مَنْسُوب إِلى سُتَــيْتَةَ مولاةِ يَزيدَ بنِ مُعَاوِية. قَالَ الأَميرُ: روَى عَنهُ شيخُنَا عبد الْعَزِيز الكِنانيّ، تُوُفِّيَ سنة 417.
(وحِصْنُ ابْن {سِتِّــينَ قُبَالَةَ مَلَطْيةَ) من فتوح مَسْلَمةَ بنِ عبد المَلِك بنِ مرْوانَ.
(} وستِــيك) بِكَسْر التّاء المثنّاة (بِنْتُ مَعْمرٍ، حَدَّثَتْ) .
وَكَذَا سِتَــي 2 كْ بنتُ عبد الغافر بن إِسماعيلَ بن عبد الغافر الفارِسيّ، سَمِعَتْ من جَدِّها، سَمِعَ مِنْهَا أَبو سَعْدِ بن السَّمْعانِيّ.
وَهُوَ (مُصَغَّرُ سِتِّــي بالعَجَمِيَّةَ) فإِنهم إِذا أَرادُوا التّصغير، أَلْحقُوهُ بالكافِ.
(و) أَبو بكر (أَحْمَد بنُ محَمد) بْنِ أَحمدَ (بنِ! سَتَّــةَ، بالفَتْحِ: مُحَدِّثٌ) أَصْبهانيّ، عَن أَبي محمَّد بْن فارِسٍ، وَعنهُ سُلَيْمانُ بْنُ إِبراهِيمَ الحافظُ.
وَمِمَّا بَقِي عَلَيْهِ:
! الــسِّتُــونَ، وَهُوَ عَقْدٌ بينَ عَقْدَيِ الخَمسينَ والسَّبْعين، وَهُوَ مبنيّ على غيرِ لفظِ واحِدِهِ، والأَصل فِيهِ الــسِّتُّ.
وَفِي الحَدِيث: (أَنّ سَعداً خَطَبَ امرأَةً بِمَكَّةَ، فَقيل لَهُ: إِنّها تَمشِي على سِتَ إِذا أَقْبَلَتْ، وعَلى أَرْبعٍ إِذا أَدْبَرَت) وَهِي بِنْتُ غَيْلانَ الثَّقَفِيَّةُ الّتي قِيل فِيهَا: تُقْبِلُ بأَرْبَعٍ وتُدْبِرُ بثَمَانٍ، وَكَانَت تَحْتَ عبدِ الرَّحمانِ بنِ عَوْفٍ.
وسِتُّ العَجَمِ بنتُ محمّدِ بنِ أَبي بكر بنِ عبد الْوَاسِع الهَرَوِيّ، رَوَتْ عَن ابْن طَبَرْزَدَ، وحدَّث عَنْهَا الدِّمْيَاطيُّ وابنُ الخَبّاز.
وسِتُّ النِّعم بِنْتُ عبدِ المُحْسِنِ الأَزَجِيّة، أَجازَتْ للمُطْعِمِ وَبنت الواسِطِيّ.

ستــت


سَتَّ(n. ac. سَتّ)
a. Accused of error.

سَتّa. Indecent language.
b. Vice; defect.

سِتّa. Lady; mistress.
b. Grandmother.
c. [ fem.], Six.
سِتَّــة
[ mas. ]
a. Six.

سَاْتِتa. Sixth.

سِتُّــوْن سِتِّــيْن
a. Sixty.

بُسْت

بُــسْت:
بالضم: مدينة بين سجــستــان وغزنين وهراة، وأظنّها من أعمال كابل، فإن قياس ما نجده من أخبارها في الأخبار والفتوح كذا يقتضي، وهي من البلاد الحارة المزاج، وهي كبيرة، ويقال لناحيتها
اليوم: كرم سير، معناه النواحي الحارة المزاج، وهي كثيرة الأنهار والبساتين إلّا أن الخراب فيها ظاهر، وسئل عنها بعض الفضلاء فقال: هي كتثنيتها يعني بــستــان، وقد خرج منها جماعة من أعيان الفضلاء، منهم: الخطابي أبو سليمان أحمد بن محمد البــستــي صاحب معالم السنن وغريب الحديث وغير ذلك، وكان من الأئمة الأعيان، ذكرت أخباره وأشعاره في كتاب الأدباء من جمعي فأغنى، وإسحاق بن إبراهيم بن إسماعيل أبو محمد القاضي البــستــي، سمع هشام بن عمّار وهشام بن خالد الأزرق وقتيبة بن سعيد وغيرهم، روى عنه أبو جعفر محمد بن حيّان وأبو حاتم احمد ابن عبد الله بن سهل بن هشام البــستــيّان وغيرهما، مات سنة 307، وأبو الفتح علي بن محمد ويقال ابن أحمد بن الحسين بن محمد بن عبد العزيز البــستــي الشاعر الكاتب صاحب التجنيس، سمع أبا حاتم بن حبّان، روى عنه الحاكم أبو عبد الله، مات ببخارى في سنة 400، وقال عمران بن موسى بن محمد بن عمران الطّولقي في أبي الفتح البــستــي:
إذا قيل: أيّ الأرض في الناس زينة؟ ... أجبنا وقلنا: أبهج الأرض بــستــها
فلو أنني أدركت يوما عميدها ... لزمت يد البــستــيّ دهرا، وبــستــها
وقال كافور بن عبد الله الإخشيدي الخصيّ اللّيثي الصّوري:
ضيّعت أيامي ببــست، وهمّتي ... تأبى المقام بها على الخسران
وإذا الفتى في البؤس أنفق عمره، ... فمن الكفيل له بعمر ثان؟
وأبو حاتم محمد بن حبّان بن معاذ بن معبد بن سعيد ابن شهيد التميمي، كذا نسبه أبو عبد الله محمد بن أحمد بن محمد البخاري المعروف بغنجار، ووافقه غيره إلى معبد، ثم قال: ابن هدبة بن مرة بن سعد ابن يزيد بن مرة بن زيد بن عبد الله بن دارم بن مالك ابن حنظلة بن مالك بن زيد مناة بن تميم بن مرّ بن أدّ ابن طابخة بن الياس بن مضر الامام العلامة الفاضل المتقن، كان مكثرا من الحديث والرحلة والشيوخ، عالما بالمتون والأسانيد، أخرج من علوم الحديث ما عجز عنه غيره، ومن تأمّل تصانيفه تأمّل منصف علم أن الرجل كان بحرا في العلوم، سافر ما بين الشاش والإسكندرية، وأدرك الأئمة والعلماء والأسانيد العالية، وأخذ فقه الحديث والفرض على معانيه عن إمام الأئمة أبي بكر ابن خزيمة، ولازمه وتلمذ له، وصارت تصانيفه عدّة لأصحاب الحديث غير أنها عزيزة الوجود، سمع ببلده بــست أبا أحمد إسحاق بن ابراهيم القاضي وأبا الحسن محمد بن عبد الله ابن الجنيد البــستــي، وبهراة أبا بكر محمد بن عثمان بن سعد الدارمي، وبمرو أبا عبد الله وأبا عبد الرحمن عبد الله بن محمود بن سليمان السعدي وأبا يزيد محمد بن يحيى بن خالد المديني، وبقرية سنج أبا علي الحسين بن محمد بن مصعب السنجي وأبا عبد الله محمد بن نصر بن ترقل الهورقاني، وبالصغد بما وراء النهر أبا حفص عمر بن محمد بن يحيى الهمداني، وبنسإ أبا العباس الحسن بن سفيان الشيباني ومحمد بن عمر بن يوسف ومحمد بن محمود بن عدي النسويّين، وبنيسابور أبا العباس محمد بن إسحاق بن إبراهيم السرّاج الثّقفي وأبا محمد عبد الله بن محمد بن عبد الرحمن بن شيرويه الأزدي، وبأرغيان أبا عبد الله محمد بن المسيب بن إسحاق الأرغياني، وبجرجان عمران بن موسى بن
مجاشع وأحمد بن محمد بن عبد الكريم الوزّان الجرجانيين، وبالرّيّ أبا القاسم العبّاس بن الفضل بن عاذان المقري وعلي بن الحسن بن مسلم الرّازي، وبالكرج أبا عمارة أحمد بن عمارة بن الحجاج الحافظ والحسين بن إسحاق الأصبهاني، وبعسكر مكرم أبا محمد عبد الله بن أحمد بن موسى الجواليقي المعروف بعبدان الأهوازي، وبتــستــر أبا جعفر أحمد بن محمد بن يحيى بن زهير الحافظ، وبالأهواز أبا العباس محمد بن يعقوب الخطيب، وبالأبلّة أبا يعلى محمد بن زهير والحسين بن محمد بن بسطام الأبليّيّن، وبالبصرة أبا خليفة الفضل بن الحباب الجمحي وأبا يحيى زكرياء ابن يحيى الساجي وأبا سعيد عبد الكريم بن عمر الخطّابي، وبواسط أبا محمد جعفر بن أحمد بن سنان القطّان والخليل بن محمد الواسطي ابن بنت تميم بن المنتصر، وبقم الصّلح عبد الله بن قحطبة بن مرزوق الصّلحي، وبنهر سابس قرية من قرى واسط خلّاد ابن محمد بن خالد الواسطي، وببغداد أبا العباس حامد ابن محمد بن شعيب البلخي وأبا أحمد الهيثم بن خلف الدّوري وأبا القاسم عبد الله بن محمد بن عبد العزيز البغوي، وبالكوفة أبا محمد عبد الله بن زيدان البجلي، وبمكة أبا بكر محمد بن إبراهيم بن المنذر النيسابوري الفقيه صاحب كتاب الأشراف في اختلاف الفقهاء، وأبا سعيد المفضل بن محمد بن إبراهيم الجندي، وبسامرّا علي بن سعيد العسكري عسكر سامرّا، وبالموصل أبا يعلى أحمد بن علي بن المثنّى الموصلي وهارون بن المسكين البلدي وأبا جابر زيد بن علي ابن عبد العزيز بن حيّان الموصلي وروح بن عبد المجيب الموصلي، وببلد سنجار علي بن إبراهيم بن الهيثم الموصلي، وبنصيبين أبا السّري هاشم بن يحيى النصيبيني ومسدد بن يعقوب بن إسحاق الفلوسي، وبكفرتوثا من ديار ربيعة محمد بن الحسين بن أبي معشر السّلمي، وبسرغامرطا من ديار مضر أبا بدر أحمد بن خالد بن عبد الملك بن عبد الله بن مسرّح الحرّاني، وبالرافقة محمد بن إسحاق بن إبراهيم بن فروخ البغدادي، وبالرّقة الحسين بن عبد الله بن يزيد القطّان، وبمنبج عمر بن سعيد بن سنان الحافظ وصالح بن الأصبغ بن عامر التنوخي، وبحلب علي بن أحمد بن عمران الجرجاني، وبالمصيصة أبا طالب أحمد بن داود بن محسن بن هلال المصيصي، وبأنطاكية أبا علي وصيف بن عبد الله الحافظ، وبطرسوس محمد بن يزيد الدّرقي وإبراهيم بن أبي أمية الطرسوسي، وبأذنة محمد بن علان الأذني، وبصيداء محمد بن أبي المعافى بن سليمان الصّيداوي، وببيروت محمد بن عبد الله بن عبد السلام البيروتي المعروف بمكحول، وبحمص محمد بن عبيد الله بن الفضل الكلاعي الراهب، وبدمشق أبا الحسن أحمد ابن عمير بن جوصاء الحافظ وجعفر بن أحمد بن عاصم الأنصاري وأبا العباس حاجب بن أركين الفرغاني الحافظ، وبالبيت المقدس عبد الله بن محمد بن مسلم المقدسي الخطيب، وبالرّملة أبا بكر محمد بن الحسن ابن قتيبة العسقلاني، وبمصر أبا عبد الرحمن أحمد بن شعيب بن علي النسائي وسعيد بن داود بن وردان المصري وعلي بن الحسين بن سليمان المعدّل وجماعة كثيرة من أهل هذه الطبقة سوى من ذكرناهم، روى عنه الحاكم أبو عبد الله الحافظ وأبو عبد الله ابن مندة الأصبهاني وأبو عبد الله محمد بن أحمد الغنجار الحافظ البخاري وأبو علي منصور بن عبد الله بن خالد الذّهلي الهروي وأبو مسلمة محمد بن محمد ابن داود الشافعي وجعفر بن شعيب بن محمد السمرقندي والحسن بن منصور الأسفيجابي والحسن بن محمد بن سهل الفارسي وأبو الحسن محمد بن أحمد بن محمد بن
هارون الزّوزني وأبو عبد الله محمد بن أحمد بن عبد الله بن خشنام الشّروطي وجماعة كثيرة لا تحصى.
أخبرنا القاضي الإمام أبو القاسم عبد الصمد بن محمد بن أبي الفضل الأنصاري الحرستــاني اذنا عن أبي القاسم زاهر بن طاره الشّحّامي عن أبي عثمان سعيد البحتري قال: سمعت الحاكم أبا عبد الله الحافظ يقول: أبو حاتم البــستــي القاضي كان من أوعية العلم في اللغة والفقه والحديث والوعظ ومن عقلاء الرجال، صنف فخرج له من التصنيف في الحديث ما لم يسبق إليه، وولي القضاء بسمرقند وغيرها من المدن ثم ورد نيسابور سنة 334، وحضرناه يوم جمعة بعد الصلاة فلما سألناه الحديث نظر إلى الناس وأنا أصغرهم سنّا فقال:
استــمل، فقلت: نعم، فاستــمليت عليه، ثم أقام عندنا وخرج إلى القضاء بنيسابور وغيرها وانصرف إلى وطنه، وكانت الرحلة بخراسان إلى مصنّفاته.
أخبرنا أبو اليمن زيد بن الحسن الكندي شفاها قال:
أخبرنا القاضي أبو بكر محمد بن عبد الباقي اذنا عن أبي بكر أحمد بن عليّ بن ثابت كتابة قال: ومن الكتب التي تكثر منافعها إن كانت على قدر ما ترجمها به واضعها مصنّفات أبي حاتم محمد بن حبّان البــستــي التي ذكرها لي مسعود بن ناصر السّجزي ووقفني على تذكرة بأسمائها، ولم يقدّر لي الوصول إلى النظر فيها لأنها غير موجودة بيننا ولا معروفة عندنا، وأنا أذكر منها ما استــحسنته سوى ما عدلت عنه واطرحته: فمن ذلك كتاب الصحابة خمسة أجزاء وكتاب التابعين اثنا عشر جزءا وكتاب اتباع التابعين خمسة عشر جزءا وكتاب اتباع التابعين خمسة عشر جزءا وكتاب تبع الاتباع سبعة عشر جزءا وكتاب تبّاع التبع عشرون جزءا وكتاب الفصل بين النقلة عشرة أجزاء وكتاب علل أوهام أصحاب التواريخ عشرة أجزاء وكتاب علل حديث الزّهري عشرون جزءا وكتاب علل حديث مالك عشرة أجزاء وكتاب علل مناقب أبي حنيفة ومثالبه عشرة أجزاء وكتاب علل ما استــند إليه أبو حنيفة عشرة أجزاء وكتاب ما خالف الثّوريّ شعبة ثلاثة أجزاء وكتاب ما انفرد فيه أهل المدينة من السّنن عشرة أجزاء وكتاب ما انفرد به أهل مكة من السنن عشرة أجزاء وكتاب ما عند شعبة عن قتادة وليس عند سعيد عن قتادة جزآن وكتاب غرائب الأخبار عشرون جزءا وكتاب ما أغرب الكوفيون عن البصريين عشرة أجزاء وكتاب ما أغرب البصريون عن الكوفيين ثمانية أجزاء وكتاب أسامي من يعرف بالكنى ثلاثة أجزاء وكتاب كنى من يعرف بالاسامي ثلاثة أجزاء وكتاب الفصل والوصل عشرة أجزاء وكتاب التمييز بين حديث النضر الحدّاني والنضر الحزّاز جزآن وكتاب الفصل بين حديث أشعث بن مالك وأشعث بن سوار جزآن وكتاب الفصل بين حديث منصور بن المعتمر ومنصور ابن راذان ثلاثة أجزاء وكتاب الفصل بين مكحول الشامي ومكحول الأزدي جزء وكتاب موقوف ما رفع عشرة أجزاء وكتاب آداب الرجالة جزآن وكتاب ما أسند جنادة عن عبادة جزء وكتاب الفصل بين حديث نور بن يزيد ونور بن زيد جزء وكتاب ما جعل عبد الله بن عمر عبيد الله بن عمر جزآن وكتاب ما جعل شيبان سفيان أو سفيان شيبان ثلاثة أجزاء وكتاب مناقب مالك بن أنس جزآن وكتاب مناقب الشافعي جزآن وكتاب المعجم على المدن عشرة أجزاء وكتاب المقلّين من الحجازيين عشرة أجزاء وكتاب المقلّين من العراقيين عشرون جزءا وكتاب الأبواب المتفرّقة ثلاثون جزءا وكتاب الجمع بين الأخبار المتضادّة جزآن وكتاب وصف
المعدل والمعدّل جزآن وكتاب الفصل بين حدثنا وأخبرنا جزء وكتاب وصف العلوم وأنواعها ثلاثون جزءا وكتاب الهداية إلى علم السنن، قصد فيه إظهار الصناعتين اللتين هما صناعة الحديث والفقه، يذكر حديثا ويترجم له ثم يذكر من يتفرّد بذلك الحديث ومن مفاريد أيّ بلد هو ثم يذكر كل اسم في إسناده من الصحابة إلى شيخه بما يعرف من نسبته ومولده وموته وكنيته وقبيلته وفضله وتيقّظه ثم يذكر ما في ذلك الحديث من الفقه والحكمة، فإن عارضه خبر ذكره وجمع بينهما، وإن تضادّ لفظه في خبر آخر تلطّف للجمع بينهما حتى يعلم ما في كل خبر من صناعة الفقه والحديث معا، وهذا من أنبل كتبه وأعزّها، قال أبو بكر الخطيب: سألت مسعود بن ناصر يعني السّجزي فقلت له: أكلّ هذه الكتب موجودة عندكم ومقدور عليها ببلادكم؟ فقال: إنما يوجد منها الشيء اليسير والنزر الحقير، قال: وقد كان أبو حاتم ابن حبان سبّل كتبه ووقفها وجمعها في دار رسمها لها، فكان السبب في ذهابها مع تطاول الزمان ضعف السلطان واستــيلاء ذوي العيث والفساد على أهل تلك البلاد، قال الخطيب: ومثل هذه الكتب الجليلة كان يجب أن يكثر بها النسخ فيتنافس فيها أهل العلم ويكتبوها ويجلّدوها إحرازا لها، ولا أحسب المانع من ذلك كان إلا قلّة معرفة أهل تلك البلاد بمحلّ العلم وفضله وزهدهم فيه ورغبتهم عنه وعدم بصيرتهم به، والله أعلم، قال الإمام تاج الإسلام: وحصل عندي من كتبه بالإسناد المتصل سماعا كتاب التقاسيم والأنواع خمسة مجلدات، قرأتها على أبي القاسم الشّحّامي عن أبي الحسن النّخاني عن أبي هارون الزّوزني عنه، وكتاب روضة العقلاء، قرأته على حنبل السّجزي عن أبي محمد النّوني عن أبي عبد الله الشروطي عنه، وحصل عندي من تصانيفه غير مسندة عدّة كتب: مثل كتاب الهداية إلى علم السنن من أوله قدر مجلدين، وله، وهو أشهر من هذه كلّها، كتاب الثقات وكتاب الجرح والتعديل وكتاب شعب الإيمان وكتاب صفة الصلاة، أدرك عليه في كتاب التقاسيم فقال: في أربع ركعات يصلّيها الإنسان ستــمائة سنّة عن النبيّ، صلى الله عليه وسلم، أخرجناها بفصولها في كتاب صفة الصلاة فأغنى ذلك عن نظمها في هذا النوع من هذا الكتاب، قال أبو سعد: سمعت أبا بكر وجيه بن طاهر الخطيب بقصر الريح سمعت با محمد الحسن بن أحمد السمرقندي سمعت أبا بشر عبد الله بن محمد بن هارون سمعت عبد الله بن محمد الاستــراباذي يقول: أبو حاتم بن حبان البــستــي كان على قضاء سمرقند مدّة طويلة، وكان من فقهاء الدين وحفّاظ الآثار والمشهورين في الأمصار والأقطار، عالما بالطبّ والنجوم وفنون العلم، ألّف كتاب المسند الصحيح والتاريخ والضعفاء والكتب الكثيرة من كلّ فنّ، أخبرتني الحرّة زينب الشعرية اذنا عن زاهر بن طاهر عن أحمد بن الحسين الإمام، سمعت الحافظ أبا عبد الله الحاكم يقول: أبو حاتم بن حبان داره التي هي اليوم مدرسة لأصحابه ومسكن للغرباء الذين يقيمون بها من أهل الحديث والمتفقّهة، ولهم جرايات يــستــنفقونها داره، وفيها خزانة كتبه في يدي وصيّ سلّمها إليه ليبذلها لمن يريد نسخ شيء منها في الصفة من غير أن يخرجه منها، شكر الله له عنايته في تصنيفها وأحسن مثوبته على جميل نيته في أمرها بفضله ورأفته.
وأخبرني القاضي أبو القاسم الحرستــاني في كتابه قال:
أخبرني وجيه بن طاهر الخطيب بقصر الريح اذنا سمعت الحسن بن أحمد الحافظ سمعت أبا بشر
النيسابوري يقول سمعت أبا سعيد الإدريسي يقول سمعت أبا حامد أحمد بن محمد بن سعيد النيسابوري الرجل الصالح بسمرقند يقول: كنّا مع أبي بكر محمد بن إسحاق بن خزيمة في بعض الطريق من نيسابور وكان معنا أبو حاتم البــستــي، وكان يسأله ويؤذيه، فقال له محمد بن إسحاق بن خزيمة: يا بارد تنحّ عنّي لا تؤذني، أو كلمة نحوها، فكتب أبو حاتم مقالته، فقيل له: تكتب هذا؟ فقال: نعم أكتب كلّ شيء يقوله، أخبرني الخطيب أبو الحسن السديدي مشافهة بمرو قال: أخبرني أبو سعد اذنا أخبرنا أبو عليّ إسماعيل بن أحمد بن الحسين البيهقي إجازة سمعت والدي سمعت الحاكم أبا عبد الله يقول:
سمعت أبا عليّ الحسين بن عليّ الحافظ وذكر كتاب المجروحين لأبي حاتم البــستــي فقال: كان لعمر بن سعيد بن سنان المنبجي ابن رحل في طلب الحديث وأدرك هؤلاء الشيوخ وهذا تصنيفه، وأساء القول في أبي حاتم، قال: الحاكم أبو حاتم كبير في العلوم وكان يحسد لفضله وتقدّمه، ونقلت من خطّ صديقنا الإمام الحافظ أبي نصر عبد الرحيم بن النفيس بن هبة الله بن وهبان السّلمي الحديثي، وذكر أنه نقله من خطّ أبي الفضل أحمد بن علي بن عمرو السليماني البيكندي الحافظ من كتاب شيوخه، وكان قد ذكر فيه ألف شيخ في باب الكذّابين، قال: وأبو حاتم محمد بن حبان بن أحمد البــستــي قدم علينا من سمرقند سنة 330 أو 329، فقال لي: أبو حاتم سهل ابن السري الحافظ لا تكتب عنه فإنه كذّاب، وقد صنف لأبي الطيب المصعبي كتابا في القرامطة حتى قلّده قضاء سمرقند، فلما أخبر أهل سمرقند بذلك أرادوا أن يقتلوه فهرب ودخل بخارى وأقام دلّالا في البزّازين حتى اشترى له ثيابا بخمسة آلاف درهم إلى شهرين، وهرب في الليل وذهب بأموال الناس، قال: وسمعت السليماني الحافظ بنيسابور قال لي:
كتبت عن أبي حاتم البــستــي؟ فقلت: نعم، فقال.
إياك أن تروي عنه فإنه جاءني فكتب مصنّفاتي وروى عن مشايخي ثم إنه خرج إلى سجــستــان بكتابه في القرامطة إلى ابن بابو حتى قبله وقلّده أعمال سجــستــان فمات به، قال السليماني: فرأيت وجهه وجه الكذّابين وكلامه كلام الكذابين، وكان يقول:
يا بني اكتب: أبو حاتم محمد بن حبان البــستــي إمام الائمة، حتى كتبت بين يديه ثم محوته، قال أبو يعقوب إسحاق بن أبي إسحاق القرّاب: سمعت أحمد ابن محمد بن صالح السجــستــاني يقول: توفي أبو حاتم محمد بن أحمد بن حبان سنة 354، وعن شيخنا أبي القاسم الحرستــاني عن أبي القاسم الشّحّامي عن أبي عثمان سعيد بن محمد البحتري، سمعت محمد بن عبد الله الضّبّيّ يقول: توفي أبو حاتم البــستــي ليلة الجمعة لثماني ليال بقين من شوّال سنة 354، ودفن بعد صلاة الجمعة في الصّفّة التي ابتناها بمدينة بــست بقرب داره، وذكر أبو عبد الله الغنجار الحافظ في تاريخ بخارى أنه مات بسجــستــان سنة 354، وقبره ببــست معروف يزار إلى الآن، فإن لم يكن نقل من سجــستــان إليها بعد الموت وإلّا فالصواب أنه مات ببــست.

ستق

ستــق


سَتَــقَ
سَتُّــوْق
سُتُّــوْق
P.
a. Bad money.
ستــق
المُــسْتَــقَةُ: فَرْو عَظِيمُ الكُم.
ويُقال للدِّرْهَم: سَتــوْقُ وتَــسْتُــوقٌ، وهي كلمةٌ فارِسيَّةٌ أي ثلاثةُ أطباقٍ مُرَكَّبَة.
باب القاف والسين والتاء معهما س ت ق يــستــعمل فقط

ستــق: المُــستُــقةُ: فرو طويل الكمين.
(س ت ق) : (الْمُــسْتُــقَةُ) بِضَمِّ التَّاءِ وَفَتْحِهَا فَرْوٌ طَوِيلُ الْكُمَّيْنِ عَنْ ابْنِ الْأَعْرَابِيِّ وَالْأَصْمَعِيِّ وَعَنْ ابْنِ شُمَيْلٍ هِيَ الْجُبَّةُ الْوَاسِعَةُ وَجَمْعُهَا مَسَاتِقُ.
(س ت ق)

دِرْهَم ستــوق، وستــوق: بهرج.

وَقَالَ اللحياني: قَالَ أَعْرَابِي من كلب: دِرْهَم تــستــوق. 
[ستــق] درهمٌ سَتُّــوقٌ وسُتُّــوقٌ ، أي زيف بهرج. وكل ما كان على هذا المثال فهو مفتوح الاول، إلا أربعة أحرف جاءت نوادر وهى: سبوح، وقدوس، وذروح، وستــوق، فإنها تضم وتفتح. والمساتق: فراء طوال الأكمام، واحدتها مُــسْتَــقَةٌ بفتح التاء . قال أبو عبيد: أصلها بالفارسية " مشته " فعربت.
(س ت ق) : (الــسَّتُّــوقُ) بِالْفَتْحِ أَرْدَأُ مِنْ الْبَهْرَجِ (وَعَنْ) الْكَرْخِيِّ الــسَّتُّــوقُ عِنْدَهُمْ مَا كَانَ الصُّفْرُ أَوْ النُّحَاسُ هُوَ الْغَالِبُ الْأَكْثَرُ وَفِي الرِّسَالَةِ الْيُوسُفِيَّةِ الْبَهْرَجَةُ إذَا غَلَبَهَا النُّحَاسُ لَمْ تُؤْخَذْ (وَأَمَّا الــسَّتُّــوقَةُ) فَحَرَامٌ أَخْذُهَا لِأَنَّهَا فُلُوسٌ وَقِيلَ هِيَ تَعْرِيبُ سه تو.
س ت ق: دِرْهَمٌ (سَتُّــوقٌ) بِفَتْحِ السِّينِ وَضَمِّهَا أَيْ زَيْفٌ نَبَهْرَجٌ وَكُلُّ مَا كَانَ عَلَى هَذَا الْمِثَالِ فَهُوَ مَفْتُوحُ الْأَوَّلِ إِلَّا أَرْبَعَةَ أَحْرُفٍ جَاءَتْ نَوَادِرَ وَهِيَ: سُبُّوحٌ وَقُدُّوسٌ وَذُرُّوحٌ وَــسُتُّــوقٌ فَإِنَّهَا تُضَمُّ وَتُفْتَحُ. 

ستــق: درهم سَتُّــوق وسُتــوق: زَيْفٌ بَهْرَجٌ لا خير فيه، وهو معرّب، وكل

ما كان على هذا المثال فهو مفتوح الأَول إلا أربعة أحرف جاءت نوادر: وهي

سُبّوح وقُدّوس وذُرُّوح وسُتّــوق، فإنها تضم وتفتح؛ وقال اللحياني: قال

أعرابي من كلب: درم تُــسْتُــوق. والمَساتقُ: فِراءٌ طوال الأَكمام، واحدتها

مُــسْتَــقَة بفتح التاء؛ قال أبو عبيد: أصلها بالفارسية مُشْتَهْ فعُرّبت؛

قال ابن بري: وعليه قول الشاعر:

إذا لبِــسَتْ مَساتِقَها غَنِيٌّ،

فيا وَيْحَ المَساتِق ما لَقِينا

ستــق



سَتُّــوقٌ (S, Mgh, K) and سُتُّــوقٌ, (S, K,) [said to be] the only instances of the kind except سبّوح and قدّوس and ذرّوح, all of which are with damm and with fet-h, (S,) [but see سُبُّوحٌ,] as also ↓ تُــسْتُــوقٌ, (K,) this last mentioned by Lh on the authority of a desert-Arab of Kelb, (TA,) applied to a dirhem, Such as is termed زَيْفٌ (S, K) and نَبَهْرَجٌ (S) or بَهْرَجٌ (K) [i. e. bad, &c.]; worthless; (TA;) coated with silver: (K:) accord. to ElKarkhee, such as consists for the most part of brass or of copper: and it is said in the “ Risáleh Yoosufeeyeh ” that the ↓ سَتُّــوقَة it is unlawful to take, as being فُلُوس [which means certain small coins of copper; whence it seems that ستّــوقة has a pl. meaning, though otherwise it would seem to be a sing. subst.]: it is said to be arabicized, from سِهْ تُو, (Mgh, TA,) which is Pers\., meaning “ three fold; ” as is [thought to be] indicated by its being said to be coated with silver. (TA.) سَتُّــوقَةٌ: see the preceding paragraph.

تُــسْتُــوقٌ: see the preceding paragraph.

مُــسْتَــقَةٌ (S, O, K) and مُــسْتُــقَةٌ, (O, K,) the latter allowed by Ibn-'Abbád, (O,) A fur-garment, (فَرْوَة, K,) or one of what are termed فِرَآء, (S, O,) with long sleeves: (S, O, K:) accord. to A'Obeyd, (S, O,) arabicized, from the Pers\. مُشْتَهْ: [or app., in the sense above expl., from the Pers\. مُشْتِى; and in the sense following, from the former Pers\. word:] pl. مَسَاتِقُ. (S, O.) b2: Also An instrument with which the صَنْج [q. v.] and the like are beaten. (K.)
ستــق ستــق وَقَالَ [أَبُو عبيد -] : فِي حَدِيث عبد الله [بن عمر -] أَنه كَانَ يُفْضي بيدَيْهِ إِلَى الأَرْض إِذا وهما تَضِبّان أَو تقطران دَمًا. [قَوْله: تَضِبَّانِ -] الضَبُّ دون السيلان الشَّديد يُقَال مِنْهُ: ضبّ يضبُّ وبَضَّ يَبِضّ مثل جذب وجبذ [وَقَالَ بشر بْن أَبِي خازم:

(الْكَامِل)

وَبني تَمِيم قد لَقِينا منُهُم ... خَيْلاَ تَضِبّ لِثاتها للمَغْنَمِ -] وَالَّذِي يُرَاد من هَذَا الحَدِيث أَنه لم ير الدَّم السَّائِل ينْقض الْوضُوء [وَهَذَا شَبيه بِحَدِيث ابْن عَبَّاس أَنه كَانَ يَقُول: إِذا كَانَ الدَّم كثيرا فَإِنَّهُ ينْقض الْوضُوء -] وَإِن لم يكن كثيرا [فَاحِشا فَلَا وَكَذَلِكَ فعل ابْن عمر -] لِأَن الضَّب سيل وَلَيْسَ بالكثير [وَفِيه أَيْضا أَنه أخرجَ يَدَيْهِ من كميه وَلم يسْجد وهما فِي الكمين وَقد رخص فِي ذَلِك غَيره من أَصْحَاب النَّبِيّ صلي الله عَلَيْهِ وَسلم - قَالَ: حدّثنَاهُ حَفْص بن غياث عَن لَيْث عَن الحكم أَن سَعْدا صلى بِالنَّاسِ فِي مُــسْتَــقة ويداه فِيهَا فالمــستــقة: الفرو الطَّوِيل الكمّين] .
ستــق
دِرْهَم سُتــوقٌ، كتَنورٍ وقدوسٍ كَمَا فِي الِّصحاح وتُــسْتُــوق، بضَم التّاءَيْنِ نَقَلَه ابنُ عَبّادٍ، وَهُوَ قَوْلُ اللحيانِيِّ، نَقَله عَن أَعْرابِي من كَلبٍ، أَي: زَيْف بَهْرَج لَا خَيْرَ فِيه، وقولُه: مُلَبَّس بالفِضَّةِ إِشارَةٌ إِلى أَنّه معُرّب، فارِسِيَّتُه: سه تو، أَي: ثَلاثَةُ أَطْباقٍ، والواوُ غيرُ مُشْبَعَةٍ، وقالٌ الكَرْخِي: الــستــوقُ عندَهُم: مَا كانَ الصفْرُ أَو النحاسُ هُوَ الغالِبُ والأكْثَرُ، وَفِي الرِّسالَةِ اليُوسُفِيَّةِ: البَهْرَجَةُ إِذا غَلَبَها النحاسُ لَا تؤخذُ، وأَما الــسَّتــوقَةُ فحَرام أَخْذُها، لأنَّهَا فُلوسٌ. وقالَ الجوهرِي: كُلًّ مَا كانَ على هَذَا المِثالِ فَهُوَ مَفْتُوحُ الأوّلِ، إلاّ أَرْبَعَةَ أحْرُفٍ جاءَتْ نَوادِرَ، وَهِي سُبوح، وقُدُّوس، وذروح، وستــوق، فَإِنَّهَا تُضَم وتفتَحُ.
والمُــسْتــقَة، بضمِّ التّاءَ وفَتْحِها، الْفَتْح نقَلَه الجَوْهَرِي وَغَيره، وجَوزَ ابنُ عَبّاد ضَمَّها: فَرْوَة طَوِيلَة الكُمّ جمعُه، المَساتِقُ، وقالَ أَبُو عُبَيْد: مُعَرَّبَة أَصلُها بِالْفَارِسِيَّةِ مُشْته، وأَنْشَد ابنُ بَرَي:
(إِذا لَبِــسَتْ مَساتِقَها غَنِيٌّ ... فياوَيحَ المَساتِقِ مَا لَقِينا)
والمــسْتَــقَة أَيْضاً: آلَة يُضْرَبُ بِها الصنْجُ ونحوُه.
ستــق مرط طرف قرقل مشق أَبُو عبيد وَقد قَالَ الْأَصْمَعِي: وَأما الخمائص فَإِنَّهَا ثِيَاب من خَز أَو صوف وَهِي معلمة وَهِي سود كَانَت من لِبَاس النَّاس. قَالَ: والمساتق فراء طوال الأكمام واحدتها مــستــقة قَالَ: وَأَصلهَا بِالْفَارِسِيَّةِ مــستــه فعربت. وَعَن أبي عُبَيْدَة: وأما المروط فَإِنَّهَا أكسية من صوف أَو خَز كَانَ يؤتزر بهَا. قَالَ الْأَصْمَعِي: وَأما المطارف فَإِنَّهَا أردية خَز مربعة لَهَا أَعْلَام فَإِذا كَانَت مُدَوَّرَة على خلقَة الطيلسان فَهِيَ الَّتِي كَانَت تسمى الخبية تلبسها النِّسَاء. قَالَ الْأَصْمَعِي: والقراقل قمص النِّسَاء وَاحِدهَا قرقل وَهُوَ الَّذِي يُسَمِّيه النَّاس قرقر. وقَالَ الْكسَائي: وَالثيَاب الممشقة هِيَ المصبوغة بالمشق وَهِي الْمغرَة. قَالَ: وَالثيَاب الممصرة الَّتِي فِيهَا شَيْء من صفرَة ولَيْسَ بالكثير. قَالَ أَبُو زَيْدُ [الْأَنْصَارِيّ -] : والسيراء برود يخالطها حَرِير وَقَالَ غير هَؤُلَاءِ: القهز ثِيَاب بيض يخالطها حَرِير أَيْضا قَالَ ذُو الرمة يصف البزاة والصقور بالبياض فَقَالَ: [الطَّوِيل]

من الزُّرق أَو صُقْعٍ كَأَن رؤوسها ... من القهز والقُوِهِّي بيض المَقَانِعِ

قَالَ أَبُو عُبَيْد: وَأما المياثر الْحمر الَّتِي جَاءَ فِيهَا النَّهْي فَإِنَّهَا كَانَت من مراكب الْأَعَاجِم من ديباج أَو حَرِير. وَأما الْحلَل فَإِنَّهَا برود الْيمن من مَوَاضِع مُخْتَلفَة مِنْهَا والحلة إِزَار ورداء لَا تسمى حلَّة حَتَّى تكون ثَوْبَيْنِ ومما يبين لَك ذَلِك حَدِيث عُمَر أَنه رأى رجلا عَلَيْهِ حلَّة قد ائتزر بإحداها وارتدى بِالْأُخْرَى فهذان ثَوْبَان وَمن ذَلِك حَدِيث معَاذ ابْن عفراء أَن عُمَر بعث إِلَيْهِ بحلة فَبَاعَهَا وَاشْترى بهَا خَمْسَة أرؤس من الرَّقِيق فَأعْتقهُمْ ثُمَّ قَالَ: إِن رجلا آثر قشرتين يَلْبسهُمَا على عتق هَؤُلَاءِ لغبين الرَّأْي فَقَالَ: قشرتين - يَعْنِي ثَوْبَيْنِ. وَقَالَ [أَبُو عُبَيْد -] : فِي حَدِيثه عَلَيْهِ السَّلَام أَنه نهي عَن المحاقلة والمزابنة.

أَوْذَغَسْت

أَوْذَغَــسْت:
بالفتح ثم السكون، وفتح الذال المعجمة، والغين المعجمة، وسكون السين المهملة، والتاء فوقها نقطتان، قال ابن حوقل: دون لمطة من بلاد المغرب تامدلت، وعلى جنوبها أوذغــست مدينة، وعلى سمتها في نقطة المغرب أو ليل، وبين سجلماسة إلى أوذغــست مسيرة شهرين على سمت المغرب فتقع منحرفة محاذاة عن السّوس الأقصى كأنهما مع سجلماسة مثلث طويل الساقين أقصر أضلاعه من السّوس إلى أوذغــست، وهي مدينة لطيفة أشبه شيء بمكة، شرفها الله وحماها، لأنها بين جبلين، وقال المهلّبي: أوذغــست مدينة بين جبلين في قلب البر جنوبي مدينة سجلماسة، بينهما نيف وأربعون مرحلة في رمال ومفاوز على مياه معروفة وفي بعضها بيوت البربر، وأوذغــست بها أسواق جليلة وهي مصر من الأمصار جليل، والسّفر إليها متّصل من كل بلد، وأهلها مسلمون يقرأون القرآن ويتفقهون، ولهم مساجد وجماعات أسلموا على يد المهدي عبيد الله وكانوا كفّارا يعظّمون الشمس ويأكلون الميتة والدم، وأمطارهم في الصيف يزرعون عليها القمح والدّخن والذّرة واللّوبياء، والنخل ببلدهم كثير، وفي شرقيهم بلاد السودان وفي غربيهم البحر المحيط وفي شماليهم منفتلا إلى الغرب بلاد سجلماسة وفي جنوبيهم بلاد السودان.

ستف

ستــف
ستَّــفَ يُــستِّــف، تــستــيفًا، فهو مُــستِّــف، والمفعول مُــستَّــف
ستَّــف الشَّيءَ: رصَّه ورتَّبه "ستَّــف أمتعتَه". 

أََنْ سَتَعُودَ

أََنْ سَتَــعُودَ
الجذر: ع و د

مثال: عَلِمَ أن ستــعودَ فلسطين
الرأي: مرفوضة عند بعضهم
السبب: للفصل بين «أنْ» والفعل المضارع المنصوب بعدها.

الصواب والرتبة: -عَلِمَ أن ستــعودُ فلسطين [فصيحة]
التعليق: تنص القواعد على أن الحرف الناصب للفعل المضارع يجب أن لا يفصل بينه وبين مضارعه بـ «السين» أو «سوف» أو «ما» أو «قد» أو «لو» وفي هذه الحال تُعَدُّ «أنْ» هي المخففة من الناسخة المشددة، واسمها ضمير الشأن محذوف على تقدير، أنْه ستــعود فلسطين، وهذا يوافق قوله تعالى: {عَلِمَ أَنْ سَيَكُونُ مِنْكُمْ مَرْضَى} المزمل/20.

درست

(درست) : عده الحافظ بن حجر في نظمه، وذكر بعضهم
درست
: (دُرُــسْتُ، بضمَّتيْنِ) وَسُكُون: أَهمله الجماعةُ. ودُرُــسْت (بنُ رِباطٍ) ، ككِتاب.
(الفُقَيمِيُّ: شاعِرٌ، وابْنُه زِيادٌ) ، هاكذا فِي النُّسخ، والصوابُ: وابنُ زِيادٍ، كُنيتُه أَبو الحسنِ ويُقال: أَبو يحيى نفاض الخَزْرَوِيّ عَن جَعْفَر بن الزُّبَيْر، وعليّ بن زيدِ بن جُدْعَانَ، وَعنهُ أَبو كاملٍ الجَحْدَرِيُّ، وغيرُه، كَذَا فِي حَاشِيَة الإِكمال، يُقَال هُوَ ضعِيفٌ. وَقَالَ أَبو زُرْعَة: واهٍ.
(وابْنُهُ يَحْيَى) بْنُ دُرُــسْت بنِ زِيادِ شيخُ التِّرْمِذِيّ والنَّسائيّ.
(وابْنُ ابْنِهِ زَكرِيَّا) بنُ يَحْيَى بنِ دُرُــسْت بنِ زيادٍ، عَن هِشامِ بن عَمَّار، وغيرِه.
(و) دُرُــسْتُ بن حَمزة، و (ابْنُ حَكِيمٍ) ، مُكَبَّراً، يَرْوِي عَن التابِعين.
(و) دُرُــسْتُ (بنُ سَهْلٍ) ، عَن سَهْلِ بنِ عُثْمانَ العَسكريّ. (و) دُرُــسْتُ (بْنُ نَصْرٍ الزاهِدُ) مَاتَ سنة 241، وَهُوَ شيخٌ لاِبْنِ مخلد.
(وإِبراهيمُ بنُ جَعْفرِ بنِ دُرُــسْت) التُّــسْتَــرِيّ. شيخٌ لاِبن الْمقري.
وَفَاته:
دُرُــسْتُ بنُ حَمْزة عَن مَطرٍ الوَرّاق، قَالَ الدّارَقُطْنِيُّ: ضعيفٌ. ودُرُــسْتُ عَن أَبي أَيُّوبَ ثِقةٌ. ودُرُــسْتُ بنُ اللَّجْلاج العَبْدِيّ، عَن رَوْح بن عبد المُؤْمن.
(وجَعْفرُ بنُ دُرُــسْتَــوَيْهِ) عَن ابْن المَدِينيّ، وَابْنه أَبو محمّد عبد الله بن جَعْفَر، رَوى عَن يعقوبَ بنِ سُفيانَ الفَسَويّ (مُحدِّثُون) . وأَبو أَحمد عبدُ الحميد بن محمّد بن الْحُسَيْن بن عبد الله السّمْسار الدُّرُــسْتــويّ، لأَنّ جدّه عُرِف بِابْن غُلامِ دُرُــسْتَــوَيْه، بَلْخِيُّ الأَصلِ، سكنَ بَغدادَ، وروى عَن لُوَيْنٍ وغيرِه. (تُوُفِّيَ سنة 318) .

طَسْت كبير

طَــسْت كبير
الجذر: ط س ت

مثال: طَــسْت كبير
الرأي: مرفوضة
السبب: لمعاملة الكلمة معاملة المذكَّر، وهي مؤنثة.
المعنى: إناء كبير مــستــدير من نحاس وغيره

الصواب والرتبة: -طَــسْت كبيرة [فصيحة]-طَــسْت كبير [صحيحة]
التعليق: الأفصح في كلمة «طَــسْت» التأنيث بدليل تصغيرها على «طُسَيسة»، ولكن يجوز فيها التذكير، ذكر ذلك كل من معجم المؤنثات السماعية، ومعجم المذكَّر والمؤنث.

سِتّة من الموظفين

سِتّــة من الموظفين
الجذر: س د س

مثال: تَمَّ تعيين ستــة من الموظفين الجدد
الرأي: مرفوضة
السبب: لجر المعدود بـ «من»، مع أنه ليس اسم جمع أو اسم جنس جمعيًّا.

الصواب والرتبة: -تَمَّ تعيين ستــة من الموظفين الجدد [فصيحة]-تَمَّ تعيين ستــة موظفين جدد [فصيحة]
التعليق: الشائع عند النحاة أن المعدود إذا كان غير اسم جنس جمعيّ أو اسمِ جمع، كأن يكون جمعًا فإنه يجر بالإضافة، وأجاز بعضهم جره بحرف الجر «من» لوروده في الفصيح، كقوله تعالى: {وَلَقَدْءَاتَيْنَاكَ سَبْعًا مِنَ الْمَثَانِي} الحجر/87، وقوله تعالى: {بِخَمْسَةِءَالافٍ مِنَ الْمَلائِكَةِ} آل عمران/125؛ ولذا فقد أجازه مجمع اللغة المصري.

أُرَمُ خَاسْت

أُرَمُ خَاسْت:
بضم أوله، وفتح ثانيه، ورواه بعضهم بسكون ثانيه، وخاست بالخاء المعجمة، وسين مهملة ساكنة، يلتقي معها ساكنان، والتاء فوقها نقطتان:
أرم خاست الأعلى، وأرم خاست الأسفل: كورتان بطبرستــان، وقال أبو سعد أبو الفتح خسرو بن حمزة ابن وندرين بن أبي جعفر الأرمي القزويني سكن أرم: بلدة عند سارية مازندران له معرفة بالأدب.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.