Current Dictionary: All Dictionaries

Search results for: جو

وُقُوع «إذ» في جواب «بينما»

وُقُوع «إذ» في جواب «بينما»

مثال: بينما بدا هادئًا إذ ثارت ثائرته
الرأي: مرفوضة
السبب: لأن «إذ» الفجائية لا تقع في جواب «بينما».

الصواب والرتبة: -بينما بدا هادئا إذ ثارت ثائرته [فصيحة]-بينما بدا هادئا ثارت ثائرته [فصيحة]
التعليق: الوارد في كتب اللغة أن جواب «بينما» يمكن أن يأتي مباشرة أو مسبوقًا بـ «إذ»، ومما جاء في الشعر من ذلك:
فبينما العسر إذ دارت مياسير

جَوَابات

جَوَــابات
الجذر: ج و ب

مثال: سمعت منه جوابات كثيرة
الرأي: مرفوضة
السبب: لجمع المصدر، والأصل فيه ألا يُثَنَّى ولا يُجمع.

الصواب والرتبة: -سمعت منه أجوبة كثيرة [فصيحة]-سمعت منه جوابات كثيرة [فصيحة]
التعليق: منع بعض اللغويين تثنية المصدر وجمعه مطلقًا، وأجاز ذلك بعضهم إذا أريد بالمصدر العدد أو كان آخره تاء المرَّة، مثل: «رَمْيَة: رَمْيَتان ورميات»، و «تسبيحة: تسبيحتان وتسبيحات»، وكذلك إذا تعددت الأنواع، مثل: «تصريح: تصريحان وتصريحات»، وذلك اعتمادًا على ما جاء في الاستعمال القرآني في قوله تعالى: {وَتَظُنُّونَ بِاللَّهِ الظُّنُونَا} الأحزاب/10، حيث جاءت «الظنون» وهي جمع «الظن» وهو مصدر. وقد أجاز مجمع اللغة المصري إلحاق تاء الوحدة بالمصادر الثلاثية والمزيدة، ثم جمعها جمع مؤنث سالمًا، كما أجاز تثنية المصدر وجمعه جمع تكسير أو جمع مؤنث سالمًا عندما تختلف أنواعه؛ ومن ثَمَّ يمكن تصويب الاستعمال المرفوض، وقد أثبته الأساسيّ.

جوشن

جوشن
عن الفارسية من جوش بمعنى غليان وفوران؛ أو من جوشن بمعنى درع؛ أو عن التركية من المصدر جوشمق بمعنى الثائر والمغلي.

جوشن



جَوْــشَنٌ The breast: (IDrd, S, Mgh, K:) or the broad part of the middle of the breast: and the fore part of the body of a locust. (TA.) b2: A coat of mail: (S, Mgh, K:) or mail with which the breast and the حَيْزُوم [or parts adjoining the breast] are clad. (M, TA.) b3: The middle of the night: (S, K:) and (so in the S, but in the K “ or ”) the fore part thereof: (S, K:) pl. جَوَــاشِنُ. (S.) You say, مَضَى جَوْــشَنٌ مِنَ اللَّيْلِ An early portion of the night passed: (S:) or [simply] a portion of the night. (M, TA.) It is a dial. var. of جَوْــشٌ, [in the first of the meanings explained above, and also as relating to the night,] although augmented. (TA.) جَوْــشَنِىٌّ A manufacturer of coats of mail. (K.)

جزم المضارع في جواب الطلب

جزم المضارع في جواب الطلب

مثال: لا تهملْ واجبَك تندمْ
الرأي: مرفوضة
السبب: لجزم الفعل الواقع في جواب الطلب، دون قصد الجزاء.

الصواب والرتبة: -لا تهملْ واجبَك تنجحْ [فصيحة]-لا تهملْ واجبَك تندمْ [صحيحة]
التعليق: يشترط لجزم المضارع في جواب الطلب أن يكون المضارع جوابًا وجزاءً للطلب الذي قبلها، بمعنى أن يكون مسببًّا عنه، وأن يستقيم المعنى بحذف لا الناهية ووضع إن الشرطية وبعدها لا النافية محل لا الناهية. لكن بعض الكوفيين وعلى رأسهم الكسائي لا يشترط إحلال إن مع لا النافية محل لا الناهية قائلاً: إن إدراك المراد من الجملة الأصلية مرجعه القرائن وحدها. ومن ثمَّ أجاز قولهم للمشرك: أسلم تدخل النار بجزم تدخل وكذا: لا تقترب من النار تحترقْ.

جوخ

جوخ
عن الفارسية بمعنى فرقة وجماعة والفوج.
(جوخ) السَّيْل الْوَادي جاخه وَفُلَانًا صرعه
(ج و خ) : (جوخى) بِوَزْنِ فَوْضَى مَوْضِعٌ بِالسَّوَادِ جود (جَوَــادًا) فِي (غ ذ) .
جوخ
جُوخ [مفرد]: ج أجواخ: نسيج كثيف من الصُّوف "تاجر جُوخ". 

جوخ


جَاخَ (و) [جَوَّــخَ]
a. Overthrew, overturned.

تَــجَوَّــخَa. Was thrown down, overthrown.
جُوْــخ
(pl.
أَــجْوَــاْخ)
a. Cloth, stuff.

جُوْــخَةa. Piece of cloth.
b. Cloak.

جَوَّــاْخa. Clothier.
جوخ
التَّــجَوُّــخُ: تَــجَوُّــفُ البِئرِ والنَّهرِ. وتَــجَوَّــخَتِ البِئرُ: انْهَارَتْ وتَهَدَّمَت. والــجُوْــخَةُ: الحُفْرَةُ. والتَّــجْوِــيْخُ: التَّوسِيع. وجَوَّــخَ الأرضَ: شَقَّها. وجَوَّــخَه: صَرَعَه. والــجَوْــخَانُ: البَيْدَرُ والجَرِيْنُ.
[جوخ] تَــجَوَّــخَتِ البئر: انهارت. وجاخَ السيل الوادي: اقتلع أجرافه. قال الشاعر:

فللصَخْرِِ من جَوخِ السُيولِ وَجيبُ * والــجَوْــخانُ: الجَرينُ بلغة أهل البصرة.
(ج وخ)

جاخ السيلُ الواديَ، يُــجوخه جَوْــخا: جَلخه، وَقد تقدم ذَلِك فِي الْيَاء، لِأَنَّهَا يائية وواوية.

وتَــجّوخت الرَّكية: انهارت.

وسَمّى جريرٌ مجاشعا: بنيَ جوخاء، فَقَالَ:

تَعشَّى بَنو جَوخا الخَزير وخَيلُنا تُشَظِّى قِلالَ الحَزْن يومَ تُناقِلُه

وجوخاء: مَوضِع، انشد ابنُ الْأَعرَابِي:

وَقَالُوا عَلَيْكُم حَبَّ جَوْــخا وسُوقَها وَمَا أَنا أمْ مَا حَبُّ جَوخا وسُوقُها

والــجَوْــخَانُ: بَيدرُ الْقَمْح وَنَحْوه، بَصريّة.

وَجَمعهَا: جواخين، على أَن هَذَا قد يكون " فوعالا ".

جوخ: جاخَ السيلُ الواديَ يَــجُوخُه جَوْــخاً: جَلَخَه وقلَع أَجرافه: قال

الشاعر:

فللصخرِ من جَوْــخِ السُّيُولِ وَجِيبُ

وجاخَه يَجِيخُه جَيْخاً: أَكل أَجرافه، وهو مثل جَلَخَه، والكلمة يائية

وواوية. وجَوَّــخَ السيلُ الواديَ تــجْويخاً إِذا كسر جَنَبَتَيْه، وهو

الــجَوْــخُ؛ قال حميد بن ثور:

أَلَثَّتْ علينا دِيمَةٌ بعدَ وابِلٍ،

فللجِزْعِ من جَوْــخِ السُّيولِ قَسيبُ

وهذا البيت استشهد الــجوهري بعجزه، وتَمَّمه ابن بري بصدره ونسبه إِلى

النِّمِرِ بن تَوْلَبٍ.

وتَــجَوَّــخَتِ البئر والرَّكِيَّةُ تَــجَوُّــخاً: انهارتْ؛ وسَمَّى جريرٌ

مُجاشِعاً بني جَوْــخا فقال:

تَعَشَّى بنو جَوْــخا الخَزِيرَ، وخَيْلُنا

تُشَظِّي قِلالَ الحَزْنِ، يومَ تُناقِلُهْ

وجَوْــخا: موضع؛ أَنشد ابن الأَعرابي

(* قوله «انشد ابن الاعربي» أي لزياد بن خليفة الغنوي وقبله كما في

ياقوت:

هبطنا بلاداً ذات حمى وحصبة * وموم واخوان مبين عقوقها

سوى أن أقواماً من الناس وطشوا * بأشياء لم يذهب ضلالاً

طريقها

قال الفراء: وطش له إذا هيأ له وجه الكلام أو العلم أو الرأي):

وقالوا: عليكم حَبَّ جَوْــخا وسُوقَها،

وما أَنا، أَمْ ما حَبُّ جَوخا وسُوقُها؟

والــجَوْــخانُ: بَيْدَرُ القمح ونحوه، بِصرية، وجمعها جَواخِينُ على أَن

هذا قد يكون فَوْعالاً؛ قال أَبو حاتم: تقول العامَّة الــجَوْــخانُ، وهو

فارسي معرَّب، وهو بالعربية الجَرِينُ والمِسْطَحُ.

ويقال: تَــجَوَّــخَتْ قَرْحَتُه إِذا انفجرت بالمِدَّة، والله أَعلم.

جوخ
: ( {جاخَ السَّيْلُ الوَادِيَ) } يَــجُوخه {جَوْــخاً: جَلَخَه و (اقتلَعَ أَجْرَافَه) قَالَ الشَّاعر:
فلِلصَّخْرِ مِن} جَوْــخِ السُّيول وَجِيبُ
( {كــجوّــخه) } تــجويخاً إِذا كسر جنبَيه. وأَنشد ابنُ بَرِّيّ للنَّمر بن تَوْلَب:
أَلَثَّتْ عَليْنَا ديمةٌ بعْدَ وَابلٍ
فلِلجِزع من جَوْــخ السُّيول قَسِيبُ
( {وتَــجَوَّــخَتِ البِئرُ) والرَّكِيّة} تَــجوُّــخاً: (انهارَتُ، و) يُقَال:! تَــجوَّــختِ (القُرْحَةُ: انفجَرَتْ) بالمدّة. ( {والــجَوْــخَانُ) بالفته: (الجَرِينُ) وَهُوَ بَيْدَرُ القَمْح ونحْوه، بصريّة، وجَمْعُه} جَواخِينُ، قَالَ أَبو حَاتِم: هُوَ قَول العامّة، وَهُوَ فارسيٌّ معرّب.
( {والــجُوخَة، بالضّمّ: الحُفْرَة) .
(و) من الْمجَاز: (} جَوَّــخه) {تَــجويخاً، إِذَا (صَرَعَه) واقتلَعَه من مَكَانَهُ، تَشْبِيها بالسَّيْل الجارف.
(} وجَوْــخَى، كسَكْرَى: اسمٌ للإِماءِ) . (و) {جَوْــخَى: (ة من عَمَلِ واسِطَ. مِنْهَا) أَبو بكرٍ محمّدُ بنُ عُبيد الله} - الــجَوْــخائيّ، وَفِي بعض النّسخ: {- الــجَوْــخاني. (و) } جَوْــخَى: (ع قُرْبَ زُبَالَة. ويُمدّ) . وأَنشد ابنُ الأَعرابيّ.
وقالُوا عليكمْ حَبَّ جَوْــخَى وسُوقَهَا
وَمَا أَنا أَمْ مَا حَبُّ جَوْــخَى وسُوقُها
وَفِي (اللِّسَان) : وسَمَّى جَريرٌ مُجاشِعاً بنِي جَوْــخَى فَقَالَ:
تعشَّى بَنو جَوْــخَى الخَزِيرَ وخَيلُنا
تُشَظِّى قِلاَلَ الحَزْنِ يَوْمَ تُناقِلُهْ
جوخ: مُــجَوَّــخ: مؤلف من جاخات أي شرائط وعصائب (مملوك 2، 2: 71).
جُوخ ويجمع على أجواخ (بالتركية جوقة): نسيج من صوف صفيق يكتسي به (بوشر، همبرت ص19، محيط المحيط، المقري 1: 692، دي ساس مختارات 1، 87، 2: 267، أماري ديب ص187).
جاخة: شريط، لفافة، عصابة (مملوك 232: 71) وأرى أنها هي الكلمة الصواب في ألف ليلة (برسل 2: 34). جُوخة: اسم لباس من الــجُوخ (النسيج الصفيق من الصوف) ويقول المقريزي: وأدركت الناس وقل ما تجد فيهم من يلبس الــجُوخة وإنما يكون من جملة ثياب الأكابر جوخة لا تلبس إلا في يوم المطر. وإنما يلبس الــجوخة من يرد من بلاد المغرب. والإفرنج، وأهل الإسكندرية وبعض عوام مصر. فأما الرؤساء والأكابر والأعيان فلا يكاد يوجد فيهم من يلبسه إلا في وقت المطر، فإذا ارتفع المطر نزع الــجوخة.
ثم يقول بعد ذلك: فلما غلت الملابس دعت الضرورة أهل مصر إلى لبس الــجوخة وعم لبسه في مصر كلها (أنظر الملابس ص127 - 131).
في معجم بوشر صدرية من الــجوخة.
وعند كانيس (وقد نقلت في الملابس ص131): الــجوخة لباس من الــجوخ شبيه بالرداء الفرنسي الردنكوت.
وعند وولترسدورف: معطف يلبسه الأتراك وهو قصير عادة.
وفي معجم برجرن ص800: جبة من الــجُوخ تلبس في الشتاء.
وتطلق الــجوخة الآن على معطف طويل الردنين يلبسه الفرس، غير كلمة الــجوخة كانت تطلق فيما مضى من الزمن على رداء الراهب خاصة- (دي خانيكوف في المجلة الآسيوية 1869، 1: 317) وأنظر زيشر 22: 79.
حيث يترجمها ويتزيتن بما معناه: معطف أحمر أو رداء أحمر manteau rouge.
جُوخِيّ: صانع الــجوخ وبائعه (بوشر). جَوّــاخ: نفس معنى جوخي (محيط المحيط).

جَوْفَرٌ

جَوْــفَرٌ:
يضاف إليه ذو فيقال ذو جوفر: واد لبني محارب بن خصفة، عن نصر، وقال الأشعث بن زيد ابن شعيب الفزاري:
ألا ليت شعري! هل أبيتنّ ليلة ... بحزن الصّفا تهفو عليّ جنوب
وهل آتينّ الحيّ شطر بيوتهم، ... بذي جوفر، شيء عليّ عجيب
غداة ربيع أو عشيّة صيّف ... لقريانها، جنح الظّلام، دبيب

إِعْراب المضارع في جواب لا الناهية

إِعْراب المضارع في جواب لا الناهية

مثال: لا تُشْرِك بالله تنــجو من النار
الرأي: مرفوضة
السبب: لرفع المضارع الواقع في جواب الطلب.

الصواب والرتبة: -لا تُشْرك بالله تَنْجُ من النار [فصيحة]-لا تُشْرك بالله تَنْــجو من النار [صحيحة]
التعليق: المضارع إذا وقع في جواب الطلب، وكان الطلب متقدمًا عليه، وترتب المضارع على الطلب المتقدم، فالفصيح أن يجزم المضارع، ويمكن تصحيح المثال المرفوض على اعتبار أن الكلام مستأنف، وتقديره: فأنت تنــجو من النار إن شاء الله. أو قياسًا على جواز رفع المضارع بعد «إنْ» الشرطية كقول الشاعر:
إنك إن يُصْرعْ أخوك تصرعُ
وبعد «من» كقول آخر:
من يأتِها لا يضيرُها
وبعد أينما كقراءة قوله تعالى: {أَيْنَمَا تَكُونُوا يُدْرِكُكُمُ الْمَوْتُ} النساء/78.

جَوْعَانِين

جَوْــعَانِين
الجذر: ج و ع

مثال: قتّر عليهم حتى أصبحوا جوعانين
الرأي: مرفوضة
السبب: لمخالفة السماع والقياس بجمع «فَعْلان» جمعًا سالِمًا.

الصواب والرتبة: -قَتَّر عليهم حتى أصبحوا جوعانين [صحيحة]
التعليق: ذكر النحاة أنَّ وصف «فَعْلان» الذي مؤنثه «فَعْلى» لا يجمع جمع مذكر سالمًا، ويمكن تصحيح الاستعمال المرفوض استنادًا إلى إجازة مجمع اللغة المصري له، حيث أقر جمع «فَعْلان» ومؤنثه «فَعْلانة» جمعي تصحيح، وقد اعتمد في قراره على لغة بني أسد في تأنيث «فَعْلان» بالتاء.

شجو

شــجو: الشَّــجْوُ: الهَمُّ، شَجَاه يَشْــجُوهُ شَــجْواً؛ فهو شَجٍ وشَجِيٍّ ومَشْــجُوٍّ. وفي المَثَلِ: " وَيْلٌ للشَّجِيْ من الخَلِيِّ "، وبَعْضُهم يُشَدِّدُ ياءَ الشَّجِيِّ يجعله فَعِيْلاً من مَفْعُولٍ. وأشْجَاني الهَمُّ. وبَكَى فلانٌ شَــجْوَــه. والشَّجى مَقْصُوْرٌ: ما نَشِبَ في الحَلْقِ من غُصَّةِ هَمٍّ أو نَحْوِه، شَجِيَ بكَذا يَشْجى به شَجىً شَدِيداً. وأشْجَاه الشَّيْءُ: إذا جَعَلَه يَشْجى به. ومَفَازَةٌ شَــجْوَــاءٌ: صَعْبَةُ المَسْلَكِ مَهْمَهٌ. والشَّــجَوْــجى من الرِّجالِ: الطَّويلُ الرِجْلَيْنِ القَصِيْرُ الظَّهْرِ. ويُقال للعَقْعَقِ: شَــجَوْــجى، والأُنْثَى: شَــجَوْــجاةٌ. وشَجَا بَيْنَهم: أي شَجَرَ بينهم. وشَجَا: اسْمُ بِئْرٍ مَقْصُورٌ، وقيل: هو وادٍ بَيْنَ مِصْرَ والمَدِيْنَةِ.
شــجو
: (و ( {شَجاهُ) } يَشْــجوهُ {شَــجْواً: (حَزَنَهُ) .
} والشَّــجْوُ: الهَمُّ والحُزْنُ؛ نقلَهُ الــجوهريُّ.
(و) قَالَ الكِسائي: {شَجاهُ} شَــجْواً (طَرَّبَهُ) وهَيَّجَهُ، ( {كأَشْجاهُ فيهمَا) ، أَي فِي الحُزْنِ والطَّرَبِ؛ (ضِدٌ) .
قَالَ شيْخُنا فِيهِ أَنَّ الطَّرَبَ هُوَ الفَرَحُ خاصَّةً فيناقض قَوْله أَوّلاً أنَّ الطَّرَبَ خفَّةٌ مِن فَرَحٍ أَو حُزْنٍ.
(و) } شَجا (بَينهم: شَجَرَ.
( {وأَشْجاهُ) قِرْنُه: (قَهَرَهُ وغَلَبَهُ) حَتَّى} شَجِيَ {شَجاً.
(و) } أَشْجاهُ: (أَوْقَعَهُ فِي حُزْنٍ) .
وَفِي الصِّحاح: أَغَصَّه؛ وَمِنْه قولُ الشاعِرِ:
إنِّي أَتاني خَبَرٌ {فأَشْجانْ
أنَّ الغُواةَ قَتَلُوا ابنَ عَفَّانْ (} والشَّــجْوُ: الحاجَةُ) ؛ نقَلَهُ الأَزهريُّ.
ش ج و

شجاه الهم شــجوا. وأمر شاج: محزن. وبكى فلان شــجوه، وبكت الحمامة شــجوّــها. وتشاجت فلانة على زوجها: تحازنت عليه. وشجي بالعظم وغيره شجي. قال:


في حلقكم عظم وقد شجينا

وتقول: عليك بالكظم، وإن شجيت بالعظم. ورجل شج. وفي مثل " ويل للشجي من الخلي " وروي مشدداً بمعنى المشــجو، وعزي إلى الأصمعيّ وأنشد:

ويل الشجي من الخليّ فإنه ... نصب الفؤاد بحزنه مهموم وقال أبو داود:

من لعين بدمعها موليه ... ولنفس بما عناها شجية

وأشجاه بكذا: أغصه به. قال:

إني أتاني خبر فأشجان ... أن الغواة قتلوا ابن عفان

خليفة الله بغير برهان

ومن المجاز: في حلقه شجاً ما ينتزع وهو ما يشجى به. قال سويد:

ويراني كالشجا في حلقه ... عسراً مخرجه ما ينتزع
شــجو: شجّا (بالتشديد) أشجى، أحزن، أطرب (بوشر).
شَجْر: لم يحسن تفسير هذه الكلمة لأنه لم يعرف معنى كلمة حاجة (انظر حاجة) وهي تدل على معنى شَجَن (أنظر شجن) أي من يسبب الهمّ والحزن أي الحبيبة.
شــجْو: حزن أو نَوْح، أنين، عويل. ومن هذا أخذ الغناء الحزين، مثل نوح الحمام. ويمكن أن يقصد المعنى الأول في عبارات المقري (1: 468) في كلامه عن الحمائم: رَدَّدْن شــجواً شجا قَلْبِي الخليَّ (انظر 1: 527). وفي عباد (1: 43):
قد ردَّدت الطير شــجوها ... وجوَّــدت طربها ولهوها
غير أن النوح أولى على المعنى في البيت الذي ذكره المقري (2: 408) وهو:
قد طارحته بها الحمائم شــجوها ... فيجيبها ويرجّع الالحانا
وفيه أيضاً (2: 530) في ناعور
وذي حنين يكاد شــجوا ... يختلس الأنفس اختلاسا
وفي عيان - بسام (3: 50 ق): يقول بعضهم لجارية غلبها الحزن: خُذِي عودِك فغَنِيّ زائِرها بشِــجِوكِ. (انظر المادة التالية).
شَجٍ وشجيّ: حزين وخامل، ذابل، ويقال: صوت شجٍ أي حنين، رقيق، مؤثر في النفس، كما يقال: حسّ شجيّ (بوشر) وفي رحلة ابن جبير (ص298) يمشون أمام الجنازة بقُرَّاء يقرؤون القرآن بأصوات شَجِيَة وتلاحين مُبِكيَة تكاد تنخلع لها النفوس شــجواً (وقد وضع الناشر شدة على ياء شجيّة وأرى إنه لابد من حذفها لتتسق مع مبكية التي لا شدة على يائها).
وفي كرتاس (ص42): وكان له صوت شجن حسن يُبْكي كل من يسمعه يقرأ القرآن. والصواب شجي كما هو في مخطوطتنا. وفي ملّر (ص34) فدولابها سجّى المضمار (والصواب شجي).
شجي صوت شجي: صوت رخيم (بوشر) صوت مطرب (دي ساسي طرائف 2: 8) وفي ألف ليلة (1: 256): وبايديهن العيدان - فجعلن يغنّين بكل صوت شجيّ فغلب الطرب على أخي.
أشجاً: أكثر رخامة، أكثر طراباً (عباد 2: 66)
(ش ج و)

الشَّــجْو: الْحزن.

وَقد شَجَاني شَــجْوا، وأشجاني: أحزنني.

وَقيل: شَجَاني: طربني وهيجني.

وأشجاني: حزنني وأغضبني.

وأشجاك قرنك: قهرك وغلبك.

والشَّجَا: مَا اعْترض فِي حلق الْإِنْسَان وَالدَّابَّة من عظم أَو عود وَغَيرهمَا.

وَقد شَجِى بِهِ شَجاً، قَالَ:

لَا تنكروا الْقَتْل وَقد سُبينا ... فِي حلقكم عَظْم وَقد شَجِينا

وَقَول عدي بن الرّقاع:

فَإِذا تجلجل فِي الْفُؤَاد خيالُها ... شَرِق الجفونُ بِعَبْرَةٍ تَشْجاها

يــجوز أَن يكون أَرَادَ: تشجى بهَا فَحذف وعدي. وَيــجوز أَن يكون عدى شجى نَفسهَا دون وَاسِطَة. وَالْأول أعرف.

وأشجاه الشَّيْء: أغصه. وَرجل شَجٍ، وَفِي الْمثل: " ويل للشَّجِي من الخلي " وَقد تشدد يَاء " الشجي " فِيمَا حَكَاهُ صَاحب الْعين، وَالْأول أعرف. قَالَ أَبُو زيد: الشَّجِي: المشغول، والخلي: الفارغ.

ومفازة شَــجْواء، صعبة المسلك.

والشَّــجَوْــجَي: الطَّوِيل الظّهْر الْقصير الرجل.

وَقيل: هُوَ المفرط الطول الضخم الْعِظَام.

وَقيل: هُوَ الطَّوِيل التَّام.

وَقيل: هُوَ الطَّوِيل الرجلَيْن، يمد وَيقصر.

وَفرس شَــجَوْــجَي: ضخم، عَن ابْن الْأَعرَابِي، وَأنْشد:

وكل شَــجَوْــجيً قُصَّ اسفلُ ذَيْله ... فشَمّر عَن نَهْد مراكلُه عَبْلِ

وريح شَــجَوجيً، وشَــجَوْــجاة: دائمة الهبوب.

والشَّــجَوْــجَي العقعق، وَالْأُنْثَى: شَــجَوْــجاة.
شــجو
شجا يَشــجُو، اشْجُ، شَــجْوًــا، فهو شاجٍ، والمفعول مَشــجوٌّ (للمتعدِّي)
• شجا فلانٌ: حزن واهتاج للذِّكرى.
• شجاهم الخبرُ:
1 - أحزَنهُم "شجاه تذكّرُ الحبيب: شوّقَه وأثار حُزنه- شجاه الغناءُ: هيّج أحزانَه وأثار شوقَه".
2 - أطربَهُم وأمتعهم (وهو من الأضداد) "شجاه الحديثُ إلى صديقه". 

شجِيَ/ شجِيَ بـ يَشجَى، اشْجَ، شَجًا، فهو شجٍ وشجيّ، والمفعول مَشجيّ به
• شجِي الآكلُ: اعترض ونشِب في حلقه عظمٌ أو طعامٌ أو نحوُهما فغصَّ.
• شجِي المُحِبُّ: اهتمَّ وحزن وأهاجته الذّكرى.
• شجِي الرَّجلُ بالهمّ: سيطر عليه فلم يجد منه مخرجًا. 

أشجى يُشجي، أشْجِ، إشجاءً، فهو مُشجٍ، والمفعول مُشجًى
• أشجاه الحديثُ:
1 - شجاه؛ أحزَنه، أهمّه وغمَّه "أشجاه موتُ رفيقه".
2 - أطربَه وأثار شوقَه "أشجاه ذكرُ الحبيب".
• أشجاه بشوكة: أغصّه بها. 

إشجاء [مفرد]: مصدر أشجى. 

شَجٍ [مفرد]: صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من شجِيَ/ شجِيَ بـ: من لم يجد من الهمّ والحزن مخرجًا. 

شجًا [مفرد]: مصدر شجِيَ/ شجِيَ بـ. 

شَــجْو [مفرد]:
1 - مصدر شجا.
2 - همٌّ وحزْن "أورثه الأمرُ شــجْوًــا لا ينفد".
3 - حاجة "بكى فلان شَــجْوهُ". 

شجيّ [مفرد]: صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من شجِيَ/ شجِيَ بـ: حزين مهموم, الذي تملّكه الهمُّ والغمُّ ° صوت شجيّ: رقيق الوقع في الأذن، ناعم حزين مؤثِّر، مطرب ومحرّك للعواطف- كلمات شجيَّة: مؤثّرة، تثير العواطف- ويلٌ للشجيّ من الخليّ [مثل]: ويلٌ للمهموم من الفارغ. 
باب الشين والجيم و (وا يء) معهما

شــجو: الشَّــجو: الهمُّ، وشجاه الهمُّ يشــجوه شــجواً فهو شَجٍ، أي مُهتمٌّ. وفي المثل: ويلٌ للشَّجي من الخلي الشَّجي مُخفَّفٌ، وبعضهم يُشدِّدُهما جميعاً فيقول: ويلٌ للشَّجي من الخلي وهو فعيل بمعنى مفعول. قال سليمان بن يزيد:

لقد شجتني هموم شــجوها شاجي ... بما ترى من قوالي قصف أمواج

وفي لغة: أشجاني الهمُّ، قال:

إني أتاني خبرٌ فأشجان

والشَّجا، مقصورٌ، ما نشب في الحلق من غُصَّةِ همِّ أو عودٍ أو نحوه، والفِعلُ: شجي يشجي بكذا شجىً شديداً، والشَّجا: اسم ذلك الشيء، قال: ويَراني كالشَجَا في حلقِه ... عسراً مَخرجُه ما ينتزع

ومفازةٌ شــجواءُ، أي صعبةُ المسلكِ مُهمَّةٌ. ورجلٌ شــجوجى أي طويل الرِّجلين قصيرُ الظَّهرِ ويقال للعقعقِ شــجوجى، والأنثى بالهاء. ويقال: بكى فلانٌ شَــجوَــه، ودَعتِ الحمامةُ شــجوها

وشج: وشَجَتِ العروق والأغصانُ، وكلُّ شيءٍ يشتبكُ فهو واشجٌ، وقد وشج يشج وَشيجاً. والوَشيجُ من القَنَا والقَصَب ما ينبتُ في الأرض مُعترضاً مُلتفاً، دَخَلَ بعضُه في بعضٍ، وهو من القَنَا أصلبُه، قال:

والقَراباتُ بيننا واشِجاتٌ ... مُحكماتُ القوى بعقدٍ شديدِ

والوَشيجةُ: ليف ينسج ثم يُشدُّ بين خشبتين يُنقل به البُرُّ المحصُودُ وما يشبه ذلك من شبكةٍ بين خشبتين فهي وشيجةٌ، مثل الكسيح ونحوه. وهو أيضاً ما يُنقلُ فيه التُّرابُ والطِّينُ. والموشَّجُ: الأمر المُداخل بعضه في بعض، قال العجاج: حالا بحال تصرف الموشجا

ولقد وشجت في قلبه أمورٌ وهمومٌ. والأشَجُّ أكثر استعمالاً من الأشقِّ، وهما واحد، واشتقاقه من المُعجمةِ، وهو اسم دواء. قال زائدة: هو الأسجُّ بالسِّين وأنكر الشين.

جيش: الجَيشُ: جُند يسيرون لحربٍ ونحوها. والجيشُ: جَيشانُ القِدرِ، (وكل شيءٍ يغلي، فهو يجيشُ، حتى الهمُّ والغُصةُ في الصدر) . والبحرُ يجيش إذا هاجَ ولم يُستطع ركوبه. وجأشُ النَّفسِ: رُواع القلبِ إذا اضطرب عند الفزع، يقال: إنه لواهي الجأشِ، فإذا ثبت، قيل: إنه لرابط الجأش.

جشأ: جَشَأَتِ الغنمُ، وهو صوت يخرجُ من حُلُوقِها، قال امرؤ القيس:

إذا جشأت سمعتَ لها ثُغاءَ ... كأنَّ الحي صبحهم نعي  ومنه اشتقَّ تجشأتُ، والاسم الجُشاءُ، وهو تنفُّسُ المعِدةِ عند الامتلاءِ. وقوسٌ جَشءٌ، أي ذاتُ إرنانٍ في صوتها، وقسيَّ أجشاءُ وجشآتُ، قال:

في كفه جشء أجش وأقطعُ

جوش: يقال: مضى من الليلِ جَوش، وهو قريبٌ من ثُلُثٍه
شــجو
فَإِن جعَلْت {الشَّجِيَّ مِن} شَجاهُ الحُزْنُ فَهُوَ {مَشْــجُوٌّ وشَجِيٌّ، بالتَّشْديدِ لَا غَيْر، انتَهَى.
ومِثْلُه قولُ المُتَنَحِّل:
وَمَا إِن صوتُ نائحَةٍ} شَجِيُّ وقالَ الأزهريُّ: الكَلامُ المُسْتوي الفَصِيحُ {الشَّجَى بالقَصْر، فَإِن تَجامَلَ إنسانٌ ومَدَّهُ فلَهُ مَخارجُ من جهَةِ العربيَّة تُسَوِّغُه وَهُوَ أَن يجعلَ بمعْنَى} المَشْــجُوِّ، {شَجاهُ} يَشْــجُوه {شَــجْواً، فَهُوَ} مَشْــجُوٌّ {وشَجِيٌّ.
قلْت: وَهَذَا هُوَ الَّذِي صرَّحَ بِهِ الــجوهريُّ وأَشارَ لَهُ الزَّمخشريُّ.
ثمَّ قالَ: والوَجْهُ الثانِي أنَّهم كثيرا مَا يمدُّون فَعِلاً بياءٍ فيقولونَ: فلانٌ قَمِنٌ لكذا وقَمِينٌ وسَمِجٌ وسَمِيجٌ، وكرٍ وكرِيٌّ للنائِمِ؛ وَالثَّالِث: أنَّهم يُوازُون اللَّفْظ باللَّفْظِ إِذا ازْدَوجا، كياءِ الغَدَايا والعَشَايا، وإنَّما جَمْع غَدَاةٍ غَدَواتٌ، انتَهَى.
(ومَفازَةٌ} شــجْواءُ) : أَي (صَعْبَهُ) المَسْلِكِ؛ نقلَهُ الــجوهريُّ. ( {والشَّــجَوْــجَى) ، مَقْصوراً (ويُمَدُّ) ؛ واقْتَصَرَ الــجوهريُّ على القَصْر؛ (الطَّويلُ جِدّاً؛ أَو) هُوَ المُفْرِطُ الطُّولِ (مَعَ ضِخَمِ العِظامِ؛ أَو) هُوَ (الطَّويلُ الرِّجْلَيْنِ) مِثْل الخَــجَوْــجَى؛ نقلَهُ الــجوهريُّ.
قَالَ شيْخُنا: وذِكْرُه هُنَا فِي المُعْتل بِناء على أنَّ وَزْنه فعَوْعَل لَا فَعَوْلى كَمَا سَيَأتي فِي قطو.
(أَو الطَّويلُ الظَّهْرِ القَصيرُ الرِّجْلِ) ؛ كَمَا فِي المُحْكم.
وعَكَسه الْأَزْهَرِي فقالَ: الطَّويلُ الرِّجْلَيْنِ القَصيرُ الظَّهْر.
(و) } الشَّــجَوْــجَى: (الفَرَسُ الضَّخْمُ.
(وأَيْضاً: (العَقْعَقُ؛ وَهِي بهاءٍ.
(و) الشَّــجَوْــجَى: (الرِّيحُ الَّدائمةُ الهُبوبِ، {كالشَّــجَوْــجاةِ) ؛ كلُّ ذلكَ فِي المُحْكم.
(وشَجِيَ الغرِيمُ عَنهُ، كرَضِيَ) ، يَشْجى (شَجاً) : أَي (ذَهَبَ) ؛ وَقد أشْجَيْتُه؛ نقلَهُ الْأَزْهَرِي.
(} وشَجَا {وشَــجْوةُ: وادِيانِ) ؛ أَمَّا شَجَا فإنَّه بنَجْدٍ بِئْرٌ عَذْبَةٌ بعيدَةُ القَعْرِ؛ قالَ طهمانُ بنُ عَمْروٍ الكِلابي:
وَلنْ تَجِد الْأَحْزَاب أَيمن من شجا
إِلَى الثعل إلاَّ ألأم النَّاس عامره (وكغَنِيَ وغَنِيَّةٍ: مَوْضِعانِ) ؛ الأَخيرُ قَرِيبٌ مِن وادِي الشقوقِ. وَقد جاءَ ذِكْرُ الشِّجِيّ فِي حديثِ الحجَّاج، وضَبَطَه ابنُ الأَثيرِ بتَخْفيفِ الياءِ وقالَ: إنَّه مَنْزِلٌ على طريقِ مكَّةَ.
وقالَ نَصْر: الشَّجِيُّ على ثلاثِ مَرَاحِل من البَصْرَةِ.
وضَبَطَه الصَّاغاني بالتخْفيفِ.
(و) فِي التهْذيبِ: قالَ الأصْمعي: جَمَّشَ فَتىً مِن العَرَبِ حَضَرِيَّة} فتَشاجَتْ عَلَيْهِ، فَقَالَ لَهَا: واللَّهِ مَا لَكِ مُلاءَةُ الحُسْنِ وَلَا عَمودُه وَلَا بُرْنُسُه فَمَا هَذَا الامْتِناعُ؟ قالَ: (! تَشاجَتْ) ، بالتخْفِيفِ، بمعْنَى (تَمَنَّعَتْ وتحازَنَتْ) ، قَالَت: واحَزَناه حينَ يَتَعرَّضُ جِلْفٌ جافٍ لمِثْلِي.
وَفِي الأساس: {تَشاجَتْ فلانَةُ على زَوْجِها: تَحازَنَتْ عَلَيْهِ.
(} والشَّاجِي: ابنُ سَعْدِ العشيرَةِ) فِي نَسَبِ الجعْفِيِّين.
(وابنُ النَّمِرِ الحَضْرَميُّ) جاهِليٌّ من ولدِه توبةُ بنُ زرْعَةَ بنِ نمرِ بنِ شاجِي شَهِدَ فَتْحَ مِصْر.
وتوبةُ بنُ نمرِ بنِ حرملِ بنِ تَغْلب بنِ ربيعَةَ بنِ نمرِ بنِ {شاجِي قاضِي مِصْر رَوَى عَنهُ الليْثُ ماتَ سَنَة 120.
وممَّا يُسْتدركُ عَلَيْهِ:
} أَشْجاهُ: أَغْضَبَهُ، عَن الكِسائي.
{وأَشْجاهُ العَظْمَ: اعْتَرَضَ فِي حَلْقِه.
} وأَشْجَيْتُ فلَانا عنِّي: إمَّا غرِيمٌ، أَو رَجُلٌ سالكٌ فأَعْطَيْتَه مَا أَرْضاهُ فذهَبَ.
{وشَجَاهُ الغِناءُ} شــجْواً: هيَّجَ أحْزانَه وشَوْقَه.
وبَكَى فلانٌ {شَــجْوَــه.
ودَعَتِ الحَمامَةُ شَــجْوَــها.
وأمْرٌ شَاجٍ: مُحْزنٌ.
والنِّسْبةُ إِلَى} شجٍ: {شَــجَوِــيٌّ بفتْح الجيمِ كَمَا فُتِحَتْ مِيمُ نَمِرٍ، فانْقَلَبَت الياءُ أَلِفاً ثمَّ قلَبْتَها واواً.

شــجو

1 شَجِىَ, aor. ـَ inf. n. شَجًا, He was choked; or his throat, or fauces, became obstructed; (S, K;) بِهِ by it; i. e. a bone or the like. (K.) One says, عَلَيْكَ بِالكَظْمِ وَلَوْ شَجِيتَ بِالعَظْمِ [Keep thou to self-restraint though thou be choked by the bone]. (TA.) b2: And, [hence, by a metaphor, (see Har p. 33,)] aor. and inf. n. as above, (assumed tropical:) He grieved, mourned, or lamented; or was sorrowful, sad, or unhappy: (S, Msb:) and he was, or became, anxious, or disquieted in mind. (S.) b3: Also, aor. and inf. n. as above, said of a creditor (غَرِيم), He went away, عَنْهُ [from him]. (K. [See 4.]) A2: شَجَا بَيْنَهُمْ It was, or became, an occasion of contention, or dispute, or of disagreement, or difference, between them. (K.) A3: شَجَاهُ, (S, Msb, K,) aor. ـُ inf. n. شَــجْوٌ, (S, Msb,) [app. originally syn. with أَشْجَاهُ in the first of the senses assigned to the latter in the next paragraph: b2: and hence,] (assumed tropical:) It (anxiety, Msb) grieved him; or caused him to mourn or lament, or to be sorrowful or sad or unhappy; (S, Msb, K;) as also ↓ اشجاهُ. (K.) And, said of wealth (الغِنَى), inf. n. شَــجْوٌ, It excited his griefs, mournings, &c., and his desire. (TA.) b3: Also, and ↓ اشجاهُ, (assumed tropical:) It caused him to be mirthful, (Ks, K, TA,) and excited him. (Ks, TA.) Thus each of these verbs has two contr. significations. (K.) But MF observes that طَرَّبَهُ, the explanation here given in the K, is said by the author of the K [in art. طرب] to denote a lightness arising from joy or grief. (TA.) [Generally, however, it means as rendered above.]4 اشجاهُ, inf. n. إِشْجَآءٌ, It choked him; or caused his throat, or fauces, to be obstructed; syn. أَغَصَّهُ; (S, TA;) said of a bone lying across in the throat, or fauces. (TA.) [This is clearly shown to be the meaning in the S, as well as in the TA, intended by أَغَصَّهُ; with which it is also syn. in another sense; for] b2: It signifies [also] (assumed tropical:) It, or he, caused him to fall into grief, mourning, lamentation, sorrow, sadness, or unhappiness. (K.) See also 1, in two places. b3: Also (assumed tropical:) He subdued, overpowered, or overcame, him, (K, TA,) so that he grieved, or was sorrowful. (TA.) b4: And (assumed tropical:) He angered him. (Ks, TA.) b5: and (assumed tropical:) He made him to go away. (Az, TA.) and أَشْجَيْتُهُ عَنِّى (assumed tropical:) I gave him (i. e. a creditor or petitioner) what contented him, so that he went away. (TA.) 6 تَشَاجَتْ عَلَيْهِ, (As, T, K, * TA,) said of a woman of the desert with reference to a young man who had been dallying, and holding amorous converse, with her, (As, T, TA,) (assumed tropical:) She resisted him, and expressed grief, or unhappiness, to him, or on account of him, [i. e. on account of his advances,] saying, Alas, my grief, or my unhappiness! (As, T, K, * TA.) And said of a woman with reference to her husband, meaning (assumed tropical:) She expressed grief, &c., as above. (A, TA.) شَجًا A bone, or some other thing (S, K) of the like sort, (K,) sticking fast, (S,) or lying across, or forming an obstruction, (K,) in the throat, or fauces, (S, K,) of a human being, and of a beast; (TA;) a thing in the throat, or fauces, that [chokes one, or] prevents from swallowing: (Har p. 69:) an inf. n. used as a subst. [properly thus termed]. (Har p. 33.) b2: See also the next paragraph.

شَــجْوٌ (assumed tropical:) Anxiety, or disquietude of mind; and grief, mourning, lamentation, sorrow, sadness, or unhappiness; (S;) [and] so ↓ شَجًا: thus termed because a man is choked thereby. (Har p. 33.) b2: And (assumed tropical:) A want; an object of want. (Az, K, TA.) One says, بَكَى فُلَانٌ شَــجْوَــهُ [app. meaning (assumed tropical:) Such a one wept for his object of want]: and دَعَتِ الحَمَامَةُ شَــجْوَــهَا [app. (assumed tropical:) The pigeon called for its object of want]. (TA.) شَجٍ (assumed tropical:) Grieving, mourning, or lamenting; or sorrowing, sad, or unhappy; applied to a man; (S, Msb;) and شَجِيَةٌ, of the measure فَعِلَةٌ, applied to a woman: one says, وَيْلٌ لِلشَّجِى مِنَ الخَلِىِّ [mentioned and expl. voce خَالٍ, in art. خلو, where each of these epithets is written with teshdeed to the ى; and likewise in another saying there mentioned]: (S:) or, in this saying, (TA,) it signifies occupied [by anxiety or grief]; (K, TA; [in the CK, الشَّجا is erroneously put for الشَّجِى;]) and خَلِىّ means “ free [therefrom]: ” so says Az: and in this instance الشَّجِى

may mean occupied by a bone choking, or obstructing, his throat, or fauces, or by anxiety, and not having found a way of escape therefrom; or by his opponent, or adversary, whom he has been unable to withstand: (TA:) and sometimes one says ↓ شَجِىٌّ, like as one says حَزِنٌ and حَزِينٌ; though this is rare; (Msb;) it is mentioned in the 'Eyn; but شَجٍ is more known; and is said by Az to be the chaste form: (TA:) Mbr says, the ى of الخلى is with teshdeed, and the ى of الشَّجِى is without teshdeed, (S,) and sometimes this ى is with teshdeed in poetry; (S, K;) but if you make it to be from شَجَاهُ, it is ↓ شَجِىٌّ only, syn. with مَشْــجُوٌّ. [i. e. grieved, &c.]; (S;) and so it is said to be by Az and Z: and Az adds, the second way of accounting for it is, that they often lengthen فَعِلٌ with a ى, saying, فُلَانٌ قَمِنٌ لِكَذَا and قَمِينٌ, and سَمِجٌ and سَمِيجٌ, and كَرٍ and كَرِىٌّ: and the third way is, that they assimilated one word in measure to another, as in الغَدَايَا وَالعَشَايَا, the [proper] pl. of غَدَاةٌ being only غَدَوَاتٌ. (TA.) شَجِىٌّ: see the next preceding paragraph, in two places.

مَفَازَةٌ شَــجْوَــآءُ [A desert, or waterless desert,] difficult to travel. (S, K. *) شَــجَوِــىٌّ, with fet-h to the ج; rel. n. of شَجٍ. (S.) شَــجَوْــجًى, (S, K,) of the measure فَعَوْعَلٌ [and therefore with tenween], (Mz 40th نوع, and MF and TA,) like خَــجَوْــجًى &c., (S, * and Mz ibid.,) and ↓ شَــجَوْــجَآءٌ, (K,) applied to a man, (S,) Long in the legs: (S, K:) or very tall: or very tall, with bigness (ضِخَم, in the CK ضَخْم,) of the bones: or long in the back, short in the leg; (K;) thus in the M; but Az says the reverse, i. e. long in the legs, short in the back. (TA.) b2: Also, (K,) or the former, (TA,) A bulky horse. (K.) b3: And The عَقْعَق [or magpie]; (K;) [and] so شَجَجَى; (K and TA in art. شج;) fem. with ة [i. e. شَــجَوْــجَاةٌ]. (K.) b4: And A wind continually blowing; as also شَــجَوْــجَاةٌ. (K.) All this is in the M. (TA.) شَــجَوْــجَآءٌ: see the next preceding paragraph.

أَمْرٌ شَاجٍ An affair, or event, grieving; or causing to mourn or lament, or to be sorrowful or sad or unhappy. (TA.)

شــجو


شَجَا(n. ac. شَــجْو)
a. Affected deeply, excited : grieved, saddened;
delighted.
b. Gave rise to a quarrel.

جُوبَق

جُوبَق:
هذا بضم أوله والذي قبله بفتحه ضبطهما أبو سعد وقال: هو موضع بمرو يباع فيه الخضر، يسمى بالفارسية جوبه، وبنيسابور يسمون الخان الصغير الذي فيه بيوت تكترى جوبه، والنسبة إليها جوبقي جوبق مرو ينسب إليه أبو بكر تميم بن محمد بن عليّ البقال الــجوبقي، وكان شيخا صالحا قرأ الأدب في صغره على الأديب كامكار بن عبد الرزاق المحتاج، وسمع منه الحديث، سمع منه أبو سعد بمرو وقال:
مات يوم الجمعة السابع والعشرين من شهر رمضان سنة 505 ذكره في التحبير وجوبق نيسابور ينسب إليه أبو حاتم أحمد بن محمد بن أيوب بن سليمان الــجوبقي، سمع أبا نصر عمرو بن أحمد بن نصر، سمع منه الحاكم أبو عبد الله وقال: مات سنة 353 وجوبق: موضع بنسف ينسب إليه أبو تراب إسمعيل بن طاهر بن يوسف بن عمرو بن معمر الــجوبقي النسفي، وكان يسرق كتب الناس ويقطع ظهور الأجزاء التي فيها السماع، ولم ينتفع بعلمه، مات في شعبان سنة 448.

جَوَلَ 

(جَوَــلَ) الْجِيمُ وَالْوَاوُ وَاللَّامُ أَصْلٌ وَاحِدٌ، وَهُوَ الدَّوَرَانُ. يُقَالُ جَالَ يَــجُولُ [جَوْــلًا] وَــجَوَــلًانًا، وَأَجَلْتُهُ أَنَا. هَذَا هُوَ الْأَصْلُ، ثُمَّ يُشْتَقُّ مِنْهُ. فَالْــجُولُ: نَاحِيَةُ الْبِئْرِ، وَالْبِئْرُ لَهَا جَوَــانِبُ يُدَارُ فِيهَا. قَالَ: رَمَانِي بِأَمْرٍ كُنْتُ مِنْهُ وَوَالِدِي ... بَرِيَّا وَمِنْ جُولِ الطَّوِيِّ رَمَانِي

وَالْمِــجْوَــلُ: الْغَدِيرُ، وَذَاكَ أَنَّ الْمَاءَ يَــجُولُ فِيهِ. وَرُبَّمَا شُبِّهَتِ الدِّرْعُ بِهِ لِصَفَاءِ لَوْنِهَا. وَالْمِــجْوَــلُ: التُّرْسُ وَالْمِــجْوَــلُ: قَمِيصٌ يَــجُولُ فِيهِ لَابِسُهُ. قَالَ امْرُؤُ الْقَيْسِ:

إِذَا مَا اسْبَكَرَّتْ بَيْنَ دِرْعٍ وَمِــجْوَــلٍ

وَيُقَالُ لِصِغَارِ الْمَالِ: جَوَــلَانٌ، ذَلِكَ أَنَّهُ يَــجُولُ بَيْنَ الْجِلَّةِ. وَقَالَ الْفَرَّاءُ: مَا لِفُلَانٍ جُولٌ، أَيْ مَالَهُ رَأْيٌ. وَهَذَا مُشْتَقٌّ مِنَ الَّذِي ذَكَرْنَاهُ، لِأَنَّ صَاحِبَ الرَّأْيِ يُدِيرُ رَأْيَهُ وَيُعْمِلُهُ. فَأَمَّا الْــجَوْــلَانُ فَبَلَدٌ ; وَهُوَ اسْمٌ مَوْضُوعٌ. قَالَ:

فَآبَ مُضِلُّوهُ بِعَيْنٍ جَلِيَّةٍ ... وَغُودِرَ بِالْــجَوْــلَانِ حَزْمٌ وَنَائِلُ

دخول اللام في جواب «إذا»

دخول اللام في جواب «إذا»

مثال: إِذَا التزمنا الحق لَحَسُنَ حالنا
الرأي: مرفوضة عند بعضهم
السبب: لأن اللام لا تأتي في جواب «إذا».

الصواب والرتبة: -إذا التزمنا الحق حَسُنَ حالنا [فصيحة]-لو التزمنا الحق لَحَسُنَ حالنا [فصيحة]
التعليق: اللام لا تتصل بــجواب «إذا» وإنما تتصل بــجواب «لو».

جَوَزَ 

(جَوَــزَ) الْجِيمُ وَالْوَاوُ وَالزَّاءُ أَصْلَانِ: أَحَدُهُمَا قَطْعُ الشَّيْءِ، وَالْآخَرُ وَسَطُ الشَّيْءِ. فَأَمَّا الْوَسَطُ فَــجَوْــزُ كُلِّ شَيْءٍ وَسَطُهُ. وَالْــجَوْــزَاءُ: الشَّاةُ يَبْيَضُّ وَسَطُهَا. وَالْــجَوْــزَاءُ: نَجْمٌ ; قَالَ قَوْمٌ: سُمِّيَتْ بِهَا لِأَنَّهَا تَعْتَرِضُ جَوْــزَ السَّمَاءِ، أَيْ وَسَطَهَا. وَقَالَ قَوْمٌ: سُمِّيَتْ بِذَلِكَ لِلْكَوَاكِبِ الثَّلَاثَةِ الَّتِي فِي وَسَطِهَا.

وَالْأَصْلُ الْآخَرُ جُزْتُ الْمَوْضِعَ سِرْتُ فِيهِ، وَأَجَزْتُهُ: خَلَفْتُهُ وَقَطَعْتُهُ. وَأَجَزْتُهُ نَفَذْتُهُ. قَالَ امْرُؤُ الْقَيْسِ:

فَلَمَّا أَجَزْنَا سَاحَةَ الْحَيِّ وَانْتَحَى ... بِنَا بَطْنُ خَبْتٍ ذِي قِفَافٍ عَقَنْقَلِ

وَقَالَ أَوْسُ بْنُ مَغْرَاءَ:

حَتَّى يُقَالَ أَجِيزُوا آلَ صَفْوَانَا

يَمْدَحُهُمْ بِأَنَّهُمْ يُجِيزُونَ الْحَاجَّ. وَالْــجَوَــازُ: الْمَاءُ الَّذِي يُسْقَاهُ الْمَالُ مِنَ الْمَاشِيَةِ وَالْحَرْثِ، يُقَالُ مِنْهُ اسْتَجَزْتُ فُلَانًا فَأَجَازَنِي، إِذَا أَسْقَاكَ مَاءً لِأَرْضِكَ أَوْ مَاشِيَتِكَ. قَالَ الْقَطَامِيُّ:

[وَقَالُوا] فُقَيْمٌ قَيِّمُ الْمَاءِ فَاسْتَجِزْ ... عُبَادَةَ إِنَّ الْمُسْتَجِيزَ عَلَى قُتْرِ

أَيْ نَاحِيَةٍ. 

جوح

(جوح) رجله أحفاها
ج و ح

اجتاحتهم السنة، ونزلت بهم جائحة من الــجوائح. وتقول: رفع الحوائج، أشد من نزول الــجوائح.

جوح


جَاح (و)(n. ac. جَوْــح)
a. ['An], Deviated, turned aside, swerved from.
b. Destroyed, devastated.

أَــجْوَــحَإِجْتَوَحَa. Destroyed, devastated.

جَاْوِحَة
(pl.
جَوَــاْوِحُ)
a. Calamity, disaster, plague, pestilence, blight
blast.
[جوح] الــجوح: الاستئصال. جحت الشئ أَــجوحُه. ومنه الجائحَةُ، وهي الشِدَّةُ التي تَجْتاحُ المالَ من سَنَةٍ أو فِتْنَةٍ. يقال: جاحَتْهم الجائحة. واجتاحتهم. وجاح الله ماله وأجاحه، بمعنى، أي أهلكه بالجائحة.
جوح
الــجَوْــحُ: من الاجْتِيَاج، اجْتَاحَتْهم السَّنَةُ وجاحَتْهم، وهي تَــجُوْــحُهم جِيَاحَةً وجَوْــحاً، وسَنَةٌ جائحَةٌ: جَدْبَةٌ. والــجُوْــحُ: جَمْعُ الأجْوَــحِ وهو الواسِعُ من كلِّ شَيْءٍ، أنشد:
وحُلُوْمٌ لدى المَجَالِسِ جُوْــحُ
وجَوَّــحْتُ رِجْلي: أي أحْفَيْتُها.
ج و ح: (جَاحَ) الشَّيْءَ اسْتَأْصَلَهُ وَبَابُهُ قَالَ، وَمِنْهُ (الْجَائِحَةُ) وَهِيَ الشِّدَّةُ الَّتِي تَجْتَاحُ الْمَالَ مِنْ سَنَةٍ أَوْ فِتْنَةٍ يُقَالُ: (جَاحَتْهُمْ) الْجَائِحَةُ وَ (اجْتَاحَتْهُمْ) . وَ (جَاحَ) اللَّهُ مَالَهُ مِنْ بَابِ قَالَ أَيْضًا، وَ (أَجَاحَهُ) بِمَعْنًى أَيْ أَهْلَكَهُ بِالْجَائِحَةِ. 
(ج و ح) : (الْجَائِحَةُ) الْمُصِيبَةُ الْعَظِيمَةُ الَّتِي تَجْتَاحُ الْأَمْوَالَ أَيْ تَسْتَأْصِلُهَا كُلَّهَا وَسَنَةٌ جَائِحَةٌ جَدْبَةٌ (وَمِنْهُ) فِي السِّنِينَ الْــجَوَــائِحِ وَعَنْ الشَّافِعِيِّ - رَحِمَهُ اللَّهُ - هُوَ كُلُّ مَا أَذْهَبَ الثَّمَرَةَ أَوْ بَعْضَهَا مِنْ أَمْرٍ سَمَاوِيٍّ وَمِنْهُ الْحَدِيثُ «أَمَرَ بِوَضْعِ الْــجَوَــائِحِ» أَيْ بِوَضْعِ صَدَقَاتِ ذَوَاتِ الْــجَوَــائِحِ عَلَى حَذْفِ الِاسْمَيْنِ يَعْنِي مَا أُصِيبَ مِنْ الْأَمْوَالِ بِآفَةٍ سَمَاوِيَّةٍ لَا تُؤْخَذُ مِنْهُ صَدَقَةٌ فِي الْإِبَاقِ.
ج و ح : الْجَائِحَةُ الْآفَةُ يُقَالُ جَاحَتْ الْآفَةُ الْمَالَ تَــجُوحُهُ جَوْــحًا مِنْ بَابِ قَالَ إذَا أَهْلَكَتْهُ وَتَجِيحُهُ جِيَاحَةً لُغَةٌ فَهِيَ جَائِحَةٌ وَالْجَمْعُ الْــجَوَــائِحُ وَالْمَالُ مَــجُوحٌ وَمَجِيحٌ وَأَجَاحَتْهُ بِالْأَلِفِ لُغَةٌ ثَالِثَةٌ فَهُوَ مُجَاحٌ وَاجْتَاحَتْ الْمَالَ مِثْلُ: جَاحَتْهُ قَالَ الشَّافِعِيُّ الْجَائِحَةُ مَا أَذْهَبَ الثَّمَرَ بِأَمْرٍ سَمَاوِيٍّ.
وَفِي حَدِيثٍ «أَمَرَ بِوَضْعِ الْــجَوَــائِحِ» وَالْمَعْنَى بِوَضْعِ صَدَقَاتِ ذَاتِ الْــجَوَــائِحِ يَعْنِي مَا أُصِيبَ مِنْ الثِّمَارِ بِآفَةٍ سَمَاوِيَّةٍ لَا يُؤْخَذُ مِنْهُ صَدَقَةٌ فِيمَا بَقِيَ. 
جوح فتق قَالَ أَبُو عُبَيْد: أما قَوْله: اسْتغنى أَو كرب - يَقُول: أَو دنا من ذَلِك وَقرب مِنْهُ وكل دَان فَهُوَ كارب قالالشاعر وَهُوَ لعبد قيس بْن خُفاف البرجمي: [الْكَامِل]

ابُنَيّ إِن أَبَاك كارَبِ يومِهُ ... فاذا دعيت إِلَى المكارم فاعجلِ

وَأما قَوْله: فِي الْجَائِحَة فَإِنَّهَا الْمُصِيبَة تحل بِالرجلِ فِي مَاله فتجتاحه كُله. وَأما الفتْق فالحرب تكون بَين الْفَرِيقَيْنِ فَيَقَع بَينهم الدِّمَاء والجراحات فيتحملها رجل ليصلح بذلك بيينهم ويحقن دِمَاءَهُمْ فَيسْأَل فِيهَا حَتَّى يُؤَدِّيهَا إِلَيْهِم وَمِمَّا يبين ذَلِك حَدِيثه الآخر:
(ج وح)

جاحَتْهم السّنة جَوْــحاً وجِيَاحَةً وأجاحَتْهم واجتاحَتْهم: استأصلت أَمْوَالهم.

واجتاحَ الْعَدو مَاله: أَتَى عَلَيْهِ.

والــجوحَةُ والجائحةُ: النَّازِلَة الْعَظِيمَة الَّتِي تجتاح المَال. وكل مَا استأصله فقد جاحَه واجتاحَه، وَقد تقدم عَامَّة ذَلِك فِي الْيَاء.

وجُوحانُ: اسْم.

ومَجاحٌ: مَوضِع، أنْشد ثَعْلَب:

لَعَنَ للهُ بطنَ لَقْفٍ مَسيلاً ... ومَجَاحاً فَلَا أحِبُّ مَجاحا

وَإِنَّمَا قضينا على مَجاحٍ أَن أَلفه وَاو لِأَن الْعين واوا اكثر مِنْهَا يَاء، وَقد يكون مَجاحٌ فعالا، فَيكون من غير هَذَا الْبَاب، وَقد تقدم هُنَاكَ.
جوح
اجتاحَ يجتاح، اجتحْ، اجتياحًا، فهو مُجتاح، والمفعول مُجتاح
• اجتاح العدوُّ بلدًا: أهلكها، أتى عليها وهدّمها "اجتاحت إسرائيل مخيّم جنين".
• اجتاحت السُّيولُ الأراضي: اكتسحتها وغمرتها
 "اجتاحت موجةُ البرد المنطقةَ- بلد مُجتاح بالوباء". 

اجتياح [مفرد]:
1 - مصدر اجتاحَ.
2 - (سة) قيام إحدى الدول بالدخول عنوة إلى أراضي دولة مجاورة. 

جائحة [مفرد]: ج جائحات وجوائحُ:
1 - داهية، مصيبة تحلُّ بالرَّجل في ماله فتجتاحه كلَّه "أصابته جائحةٌ هذا العام" ° رفْع الحوائج أشدُّ من نزول الــجوائح- سنة جائحة: جَدْبة، غبراء، قاحلة.
2 - (فق) ما أذهب الثَّمرَ أو بعضَه من آفة سماويّة "أَمَرَ بِوَضْعِ الْــجَوَــائِحِ [حديث]: نهى عن أخذ صدقة ممّا تبقّى من المحصول المصاب بآفة سماويّة". 

مُجتاح [مفرد]:
1 - اسم فاعل من اجتاحَ.
2 - اسم مفعول من اجتاحَ. 
(جوح) - في الحَدِيثِ: "فإن أصابَتِ الثَّمرةَ جائِحةٌ".
الجائِحةُ: الآفَةُ التي تَجْتاح الثِّمار: أي تَسْتَأْصِلُها وتَهْلِكُها.
وكُلُّ مُصِيبَة عَظيمة وفِتْنَة مُبِيرة جَائِحة، والجَمْع الــجَوائِح.
- وفي حَدِيثٍ آخرَ: "أَعاذَكم الله تَعالَى من جَوْــحِ الدَّهر" . يقال: جَاحَ يَــجُوحُ إذا غَشِي بالــجَوَــائِح.
- في حدِيثِ جَابِر: "نَهَى عن بَيْع السِّنِين، وَوَضَع الــجَوَــائِحَ".
وفي رواية: "وأَمَر بَوضْعِ الــجَوائِح".
وهذا أَمرُ نَدْب، واستِحْبَاب عند عَامَّة الفُقَهاء، لا أَمرُ وُــجُوب.
وقال أَحمدُ، وأبو عُبَيد، وجَماعةٌ من أَصْحاب الحَدِيث: هو لَازِم إذا باع الثَّمرَة، فأصَابَتْها آفَةٌ فهَلَكَت.
وقال مَالِك: يُوضَع في الثُّلُث فَصاعِدًا، ولا يُوضَع فيما هو أَقلّ: أي إذا كانَت الجَائِحةُ دُون الثُّلُث. فهو من مال المُشْتَرِي، وإن كانَت أكثرَ فَفِي مَالِ البَائِع.
وقال أَحْمد: يُوضَع ما هَلَك: أَىّ قَدْر كَانَ.
وقال الزَّمخْشَرِي: معناه ذَوات الــجَوَــائح: أي صَدَقَاتِها.
- في حَدِيث: "إنَّ أَبِي يُرِيدُ أن يَجْتَاحَ مَالِي" . : أي يَسْتَأْصِلُه وَيأتِي عليه. يقال: جَاحَهم الزَّمان، واجْتَاحَهم.
قال الخَطَّابي: يُشبِه أن يَكُونَ ما ذَكَره من اجْتِياح وَالدِه مالَه، إنَّما هو بِسَبَب النَّفَقَة عليه، وأَنَّ مِقدارَ ما يَحْتاج إليه بها النَّفَقَة شَيءٌ كَثِير لا يَسَعُه عَفْوُ ماله، إلَّا بأن يُجتَاح أصلُه فلم يَعِدْه النَّبِيُّ - صلى الله عليه وسلم -، ولم يُرخِّص له في تَركِ النَّفَقَة عليه. وقال له: "أَنْتَ ومَالُك لأَبِيك". على مَعْنَى أَنَّه إذا احْتاج إلى مَالِك. أَخذَ مِنكَ قَدْرَ الحَاجَة، كما يَأخُذ من مَالِ نَفسِه، وإذا لم يَكُن لَكَ مَالٌ، وكان لك كَسْب لَزِمَك أن تَكْتَسِب وتُنْفِق عليه.
فأَمَّا أن يَكُونَ أَرادَ به إباحَة مَالِه له حتّى يَجْتَاحَه وَيأْتِي عليه إسرافاً وتَبْذِيراً فلا أعْلَم أحدًا ذَهَب إليه، والله تَعالَى أَعْلم.

جوح

1 جَاحَ, (S, A,) aor. ـُ (S,) inf. n. جَوْــحٌ, (S, K,) He (a man, S) extirpated, or exterminated, (S, A, K,) a thing: (S:) He (God, S) destroyed (S, A, K) a man's property, or cattle, (S,) by what is termed جَائِحَة: (S, A:) as also ↓ اجاح, (S, A,) inf. n. إِجَاحَةٌ; (K;) and ↓ اجتاح, (S,) inf. n. اِجْتِيَاحٌ. (K.) You say [also], جَاحِتِ الآفَةُ المَالَ, i. e. الجَائِحَةُ, aor. ـُ inf. n. as above; and ↓ اجاحتهُ; and ↓ اجتاحتهُ; The bane, or pest, or the like, destroyed the property, or cattle; as also جَاحَتْهُ, aor. ـِ inf. n. جِيَاحَةٌ: (Msb:) and one says of anything, such as drought, or dearth, and civil war, or conflict and faction, &c., جاح المَالَ and ↓ اجتاحهُ, meaning it extirpated, or exterminated, the property, or cattle. (TA.) And جَاحَتْهُمُ الجَائِحَةُ, (S,) or السَّنَةُ, inf. n. جَوْــحٌ and جِيَاحٌ; and ↓ أَجَاحَتْهُمْ; (TA;) and ↓ اِجْتَاحَتْهُمْ; (S, A, TA;) i. e. [The calamity, bane, pest, or the like, or drought, or dearth, destroyed or] extirpated [them, or] their property, or cattle. (TA.) And العَدُوُّ مَالَهُ ↓ اجتاح The enemy destroyed, or made an end of, his property, or cattle; syn. أَتَى عَلَيْهِ. (TA.) b2: Also جاح, aor. ـُ inf. n. جَوْــحٌ, He destroyed the property, or cattle, of his relations. (IAar, TA.) A2: And, aor. ـُ He deviated from the road, or beaten track. (IAar, K.) 4 أَــجْوَــحَ see 1, in three places.8 إِجْتَوَحَ see 1, in five places.

جَوْــحَةٌ: see جَائِحَةٌ.

جَائِحٌ [act. part. n. of 1]. You say آفَةٌ جَائِحَةٌ A destructive bane or pest or the like: (Msb:) and سَنَةٌ جَائِحَةٌ a year of drought or dearth or sterility: (Mgh:) pl. جَوَــائِحُ. (Mgh, Msb.) b2: [And hence,] The locust. (IAar, T in art. جحى.) جَائِحَةٌ [fem. of جَائِحٌ, q. v.: and hence, as a subst.,] A bane, a pest, (Msb,) a calamity, or the like, (S, Msb, K,) or a great calamity, (Mgh, TA,) that destroys, or extirpates, men's property, or cattle; (S, Mgh, Msb, * K, TA;) as drought, or dearth; or civil war, or conflict and faction, and the like: (S, TA:) drought, or dearth, that destroys, or extirpates, men's property, or cattle; as also ↓ جَوْــحَةٌ: (Wásil, TA:) or a calamity that befalls a man, and destroys all his property, or cattle: (A'Obeyd, T:) or severe drought or dearth, that destroys, or extirpates, men's property, or cattle: (ISh:) sometimes it is the effect of large hail; and sometimes, of excessive cold or heat: (T:) or (accord. to Esh-Sháfi'ee, Mgh, Msb) a blast, or blight, or calamity arising from the atmosphere, that destroys the fruits, (Mgh, Msb, TA,) or some thereof; (Mgh;) only relating to fruits: (TA:) pl. جَوَــائِحُ. (A, Mgh, Msb.) It is said in a trad., أَمَرَ بِوَضْعِ الــجَوَــائِحِ, which is an elliptical phrase, meaning He commanded to remit the poor-rate in respect of things affected by a blast, or blight, (Mgh, Msb,) namely, property, (Mgh,) or fruits, (Msb,) so affected; (Mgh, Msb;) i. e., that no portion thereof, (Mgh,) or of the remains thereof, (Msb,) should be taken for the poor-rate. (Mgh, Msb.) مُجَاحٌ: see what next follows.

مَــجُوحٌ Property, or cattle, destroyed by a bane, or pest, or the like; as also مَجِيحٌ [belonging to art. جيح], and ↓ مُجَاحٌ. (Msb.) مِــجْوَــحٌ [A person or thing] that destroys, or extirpates, everything. (K, TA.)
جوح
: ( {الــجَوْــحُ: البِطِّيخُ الشّامِيّ، والإِهْلاكُ والاسْتِئصالُ) . وَقد} جَاحَتْهم السَّنَةُ {جَوْــحاً} وجِيَاحاً ( {كالإِجاحة} والاجْتِيَاح) . وَقد {أَجاحَتْهم} واجْتَاحَتْهم اسْتَأَصَلتْ أَموالَهم. وَفِي الحَدِيث: (أَعاذَكم اللَّهُ من {جَوْــحِ الدَّهْرِ) } واجْتَاحَ العَدُوُّ مالَه: أَتَى عَلَيْهِ، (وَمِنْه {الْجَائِحَة: للشِّدة) والنّازِلَةِ الْعَظِيمَة الّتى} تَجْتَاحُ المَالَ من سَنَةٍ أَو فِتْنَة. وكلُّ مَا اسْتَأْصلَه: فقد {جَاحه} واجْتَاحَه. {وجَاحَ اللَّهُ مالَه} وأَجاحَه: بمعنَى أَهْلَكه {بالجائِحة.} والــجَوْــحةُ {والجائِحة: للْسَّنَةِ (} المُجْتَاحَةِ للمالِ) ، قَالَه وَاصل. وَقَالَ الأَزهريّ عَن أَبي عُبيدٍ: الجائِحةُ: المُصِيبةُ تَحُلّ بالرَّجل فِي مَاله {فتَجْتَاحه كلَّه وَقَالَ ابْن شُميل: أَصابَتْهم} جائِحةٌ، أَي سَنةٌ شديدةٌ {اجتَاحَتْ أَموالهم. وَقَالَ أَبو منصورٍ:} والجائِحة تكون بالبَرَد يَقَعُ من السَّماءِ إِذا عَظُمَ حَجْمُه فكَثُرَ ضَرَرُه، وَتَكون بالبَرْدِ المُحْرِق أَو الحَرّ المُحْرِقِ. قَالَ شَمِرٌ: وَقَالَ إِسحاقُ: {الجائِحة إِنما هِيَ آفةٌ} تَجتاحِ الثَّمَر، سَمَاوِيّة، وَلَا تكون إِلاّ فِي الثِّمَار.
( {والمِــجْوَــحُ، كمنْبَرٍ: الّذي يَجْتَاحُ كلَّ شَيْءٍ) أَي يستأْصِله.
(} والجَاحُ: السِّتْر) ، وَهُوَ الإِجاحُ كَمَا تقدّم {والوجاحُ، كَمَا سيأْتي.
(} والأَــجْوحُ: الواسِعُ من كلِّ شيْءٍ ح {جُوحٌ) ، بالضّمّ.
(و) تَقول (} جَوَّــحْتُ رِجْلي) {تَــجْوِــيحاً: أَي (أَحْفَيْتُها) .
(و) عَن ابْن الأَعرابيّ: (} جاحَ) {يَــجُوحُ} جَوْــحاً: إِذا أَهْلَك مالَ أَقرِبائه.
{وجاحَ} يَــجُوحُ، إِذا (عَدَلَ عَن المَجَحَّةِ) إِلى غيرِها.
وَمِمَّا يسْتَدرك عَلَيْهِ:
{الجائِح: الجَرَادُ؛ ذَكَرَه الأَزهريّ نقلا عَن ابْن الأَعرابيّ فِي تَرْجَمَة جحا.
} وجَوْــحَانُ اسمٌ.
{ومَجَاحٌ: مَوضِع. أَنشد ثَعْلَب:
لَعَنَ اللَّهُ بَطْنَ قُفَ مَسيلاً
} ومَجَاحاً فَلَا أُحِبُّ! مَجَاحَا قَالَ: وإِنّما قَضَينَا على {مَجَاحٍ أَنّ أَلِفَه واوٌ، لأَنّ العَيْنَ واواً أَكثرُ مِنْهَا يَاء، وَقد يكونُ} مَجَاحٌ فَعَالاً، فَيكون من غيرِ هاذا البَابِ، وَقد تَقدّمت الإِشارةُ إِليه، وسيأْتي فِيمَا بعدُ.
جيح: وَمِمَّا يسْتَدرك عَلَيْهِ: {جيح، واستُعْمِل مها} جَيْحَانُ {وجَيْحُونُ، مثلُ سَيْحَانَ وسَيْحُونَ: وهما نهرانِ عَظِيمَانِ مَشْهُورانِ؛ وَقد ذِكِر سَيْحَانُ فِي سَاح.
} وجَيْحَانُ: وادٍ معروفٌ.
وَقد جاءَ فِي الحَدِيث ذِكْرُهما، وهما نَهْرانِ بالعَواصِمِ عِنْد أَرْضِ المَصِّيصةِ وطَرَسُوسَ؛ كَذَا فِي (اللِّسَان) .
وَقد جاحَهم اللَّهُ {جَيْحاً} وجائحة: دَهَاهُم، مَصْدَرٌ كالعافِيَةِ.

جوح: الــجَوْــحُ: الاستئصال، من الاجْتِياح.

جاحَتهم السَّنة جَوحاً وجِياحة وأَجاحَتهم واجتاحَتْهم: استأْصلت

أَموالهم، وهي تَــجُوحُهم جَوْــحاً وجِياحة، وهي سَنَة جائحة: جَدْبة؛ وجُحْتُ

الشيءَ أَــجُوحه. وفي الحديث: إِن أَبي يريد أَن يَجْتاحَ مالي أَي

يستأْصله ويأْتي عليه أَخذاً وإِنفاقاً؛ قال ابن الأَثير: قال الخطابي: يشبه أَن

يكون ما ذكره من اجْتِياح والده مالَه، أَن مقدار ما يَحْتاجُ إِليه في

النفقة شيء كثير لا يَسَعُه مالُه، إِلا أَن يَجتاحَ أَصلَه، فلم

يُرَخِّصْ له في ترك النفقة عليه، وقال له: أَنتَ ومالُك لأَبيك، على معنى أَنه

إِذا احتاج إِلى مالك أَخذ منه قَدْرَ الحاجة، وإِذا لم يكن لك مال وكان

لك كسب لزمك أَن تكتسب وتنفق عليه؛ فأَما أَن يكون أَراد به إِباحة ماله

له حتى يَجْتاحَه، ويأْتي عليه إِسرافاً وتبذيراً فلا أَعلم أَحداً ذهب

إِليه؛ وفي الحديث: أَعاذَكُم اللهُ من جَوْــحِ الدهر. واجْتاحَ العَدُوُّ

مالَه: أَتى عليه.

والــجَوْــحةُ والجائحة: الشدّة والنازلة العظيمة التي تَجتاح المالَ من

سَنَةٍ أَو فتنة. وكل ما استأْصله: فقد جاحَه واجْتاحَه. وجاحَ اللهُ ماله

وأَجاحَه، بمعنىً، أَي أَهلكه بالجائحة. الأَزهري عن أَبي عبيد: الجائحة

المصيبة تحلّ بالرجل في ماله فتَجْتاحُه كُلَّه؛ قال ابن شمل: أَصابتهم

جائحة أَي سَنَة شديدة اجتاحت أَموالهم، فلم تَدَعْ لهم وَِجاحاً،

والوَِجاحُ: بقية الشيء من مال أو غيره. ابن الأَعرابي: جاحَ يَــجوحُ جَوْــحاً

إِذا هَلَكَ مالُ أَقربائه. وجاحَ يَــجُوح إِذا عَدَل عن المَحَجَّة إِلى

غيرها؛ ونزلت بفلان جائِحة من الــجَوائِح. وروي عن النبي، صلى الله عليه

وسلم: أَنه نهى عن بيع السِّنين ووَضَعَ الــجَوائِح؛ وفي رواية: أَنه أَمر

بوضع الــجَوائح؛ ومنه قول الشاعر:

ليْسَتْ بِسَنْهاءٍ ولا رُجَّبِيَّةٍ،

ولكن عَرايا في السِّنين الــجَوائح

وروى الأَزهري عن الشافعي، قال: جِماعُ الــجَوائح كلُّ ما أَذهب الثمرَ

أَو بعضَها من أَمر سَماوِيٍّ بغير جناية آدمي، قال: وإِذا اشترى الرجل

ثمر نخل بعدما يحلُّ بيعه فأُصيب الثمر بعدما قبضه المشتري لزمه الثمن كله،

ولم يكن على البائع وضع ما أَصابه من الجائحة عنه؛ قال: واحتمل أَمره

بوضع الــجوائح أَن يكون خضّاً على الخير لا حتماً، كما أَمر بالصلح على

النصف؛ ومثله أَمره بالصدقة تطوعاً فإِذا خَلَّى البائعُ بين المشتري وبين

الثمر فأَصابته جائحة، لم يحكم على البائع بأَن يضع عنه من ثمنه شيئاً؛

وقال ابن الأَثير: هذا أَمر ندب واستحباب عند عامة الفقهاء، لا أَمر وجوب؛

وقال أَحمد وجماعة من أَصحاب الحديث: هو لازم يوضع بقدر ما هلك؛ وقال

مالك: يوضع في الثلث فصاعداً أَي إِذا كانت الجائحة في دون الثلث، فهو من مال

المشتري، وإِن كان أَكثر فمن مال البائع؛ قال أَبو منصور: والجائحة تكون

بالبَرَدِ يقع من السماء إِذا عَظُم حَجْمُه فكثر ضرره، وتكون بالبَرَد

المُحْرِق أَو الحرّ المُفْرِط حتى يبطل الثمن؛ قال شمر: وقال إِسحق:

الجائحة إِنما هي آفة تجتاح الثمر سماويةٌ، ولا تكون إِلا في الثمار فيخفف

الثلث على الذين اشْتَرَوْه؛ قال: وأَصل الجائحة السَّنة الشديدة تجتاح

الأموال، ثم يقال: اجتاح العَدُوُّ مالَ فلان إِذا أَتى عليه. أَبو عمرو:

الــجَوْــحُ الهلاك. الأَزهري في ترجمة جحا: الجائح الجراد، عن ابن

الأَعرابي.وجَوْــحانُ: اسم.

ومَجاحٌ: موضع؛ أَنشد ثعلب:

لعن اللهُ بَطْنَ قُفٍّ مَسِيلاً،

ومَجاحاً، فلا أُحِبُّ مَجاحا

قال: وإِنما قضينا على مجاح أَن أَلفه واو، لأَن العين، واواً، أَكثر

منها ياء، وقد يكون مَحاج فَعالاً فيكون من غير هذا الباب فنذكره في

موضعه.

[جوح] فيه: إنأبي يريد أن "يجتاح" مالي، أي يستأصله ويأتي عليه أخذاً وإنفاقاً. الخطابي: لعل قدر ما يحتاج إليه والده شيء كثير لا يسعه ماله إلا أن يجتاح أصله فلم يرخص له في ترك النفقة عليه وقال: أنت ومالك لأبيك، على معنى أنه إذا احتاج إليه أخذ منه قدر حاجته، وإن لم يكن لك مال لزمك أن تكتسب وتنفق عليه، ولا يريد إباحة ماله له حتى يجتاحه إسرافاً فلا أعلم أحداً ذهب إليه، والاجتياح من الجائحة وهي آفة تهلك الثمار والأموال، وكل مصيبة عظيمة وفتنة مبيرة جائحة وجمعها الــجوائح، وجاحهم يــجوحهم إذا غشيهم بالــجوائح وأهلكهم. ومنه ح: أعاذكم الله من "جوح" الدهر. وح: نهى عن بيع السنين ووضع "الــجوائح" وروى: وأمر بوضع الــجوائح، هذا أمر ندب، وقال أحمد وآخرون: أمر وجوب يوضع بقدر ما هلك.
(جوح)
(س) فِيهِ «إنَّ أَبِي يُريد أَنْ يَجْتَاح مَالِي» أَيْ يَسْتَأصِلُه وَيَأْتِيَ عَلَيْهِ أخْذاً وإنْفَاقاً. قَالَ الْخَطَّابِيُّ: يُشْبِه أَنْ يكُون مَا ذكَره مِنِ اجْتِيَاح وَالِده مَالَه أَنَّ مقْدّار مَا يَحْتاجُ إِلَيْهِ فِي النَّفَقة شَيْءٌ كَثِيرٌ لَا يَسَعُه مَالُه إلاَّ أنْ يَجْتَاح أصْلَه، فَلَمْ يُرَخّص لَهُ فِي تَرْك النَّفَقة عَلَيْهِ. وَقَالَ لَهُ: أنْت ومَالُك لِأَبِيكَ. علَى مَعْنى أَنَّهُ إِذَا احْتَاج إِلَى مَالك أخَذَ مِنْك قَدْرَ الحاجَة، وَإِذَا لَمْ يكُن لَكَ مَالٌ وَكَانَ لَكَ كَسْب لَزمَك أَنْ تَكْتَسب وتُنْفقَ عَلَيْهِ، فأمَّا أَنْ يَكُونَ أرادَ بِهِ إباحَة مَاله لَهُ حَتَّى يَجْتَاحَه وَيَأْتِيَ عَليه إسْرَافاً وتَبْذيراً فَلا أعْلَم أحَداً ذَهَبَ إِلَيْهِ. وَاللَّهُ أَعْلَمُ. والاجْتِيَاح مِنَ الجَائِحَة: وَهِيَ الآفَةُ الَّتِي تُهْلِك الثِّمَارَ والأمْوال وتَسْتَأصِلُها، وكلُّ مُصِيبَة عَظِيمَةٍ وفِتْنَةٍ مُبِيرَة: جَائِحَة، والجَمْع جَوَــائِح.
وجَاحَهُم يَــجُوحُهم جَوْــحًا: إِذَا غَشِيَهُم بالــجَوائِح وَأَهْلَكَهُمْ.
(س) وَمِنْهُ الْحَدِيثُ «أَعَاذَكُمُ اللَّهُ مِنْ جَوْــح الدَّهْرِ» .
(س) وَالْحَدِيثُ الْآخَرُ «أَنَّهُ نَهَى عَنْ بَيْع السِّنين وَوَضَع الــجَوَــائِح» وَفِي رِوَايَةٍ «وأمَرَ بوَضْع الــجَوَــائِح» هَذَا أمْر نَدْب واسْتِحْباب عِنْدَ عَامَّةِ الْفُقَهَاءِ، لَا أمرُ وجُوب. وَقَالَ أَحْمَدُ وَجَمَاعَةٌ مِنْ أَصْحَابِ الْحَدِيثِ: هُوَ لازِمٌ، يُوضَع بقَدْر مَا هَلَك. وَقَالَ مَالِكٌ: يُوضع فِي الثُّلُثِ فَصَاعِدًا: أَيْ إِذَا كَانَتِ الجَائِحَة دُونَ الثُّلث فَهُوَ مِنْ مَالِ المشْترِي، وَإِنْ كَانَتْ أَكْثَرَ فَمِنْ مَالِ الْبَائِعِ.

جوامع الكلم

جوامع الكلم: ما قلَّت ألفاظُه وكثرت معانيه من الكلام وفي "المجتمع" "أوتيت جوامعَ الكلمِ" أي القرآن جمع في ألفاظه اليسيرة معاني كثيرة ومنه: "كان يستحب الــجوامع من اَلدعاء" وهي التي تجمع الأغراض الصالحة والمقاصد الصحيحة والثناء على الله وآدابَ المسألة أو ما كان لفظُه يسيراً في معاني كثيرة جَمَعَ خيرَ الدارين نحو: {رَبَّنَا آَتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الْآَخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ} [البقرة:201].

جَوادَةُ

جَوادَةُ:
بالفتح، وبعد الألف دال، جوّ الــجوادة:
في ديار طيّء قال عبدة بن الطبيب:
تأوّب من هند خيال موّرّق، ... إذا استيأست من ذكرها النفس تطرق
وأرحلنا بالــجوّ جوّ جوادة، ... بحيث يصيد الآبدات العسلّق
العسلّق: الذئب. والآبدات: جمع آبدة وهو المقيم من الطيور والوحش.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.