Current Dictionary: All Dictionaries

Search results for: من_الممكن_أن

تشكيك

التشكيك بالأولوية: هو اختلاف الأفراد في الأولوية وعدمها، كالوجود، فإنه في الواجب أتم وأثبت منه وأقوى منه في الممكن.

التشكيك بالتقدم وبالتأخر: هو أن يكون حصول معناه في بعضها متقدمًا على حصوله في البعض، كالوجود أيضًا؛ فإن حصوله في الواجب قبل حصوله في الممكن.

التشكيك بالشدَّة والضعف: هو أن يكون حصول معناه في بعضها أشد من البعض، كالوجود أيضًا؛ فإنه في الواجب أشد من الممكن.

الْإِمْكَان الذاتي

الْإِمْكَان الذاتي: وَاعْلَم أَن صدق وصف الْمَوْضُوع على ذَاته فِي القضايا الْمُعْتَبرَة فِي الْعُلُوم بالإمكان عِنْد الفارابي وَالْمرَاد بِهَذَا الْإِمْكَان الْإِمْكَان الْعلم الْمُقَيد بِجَانِب الْوُجُود فَيشْمَل مَا يكون وصف الْمَوْضُوع ضَرُورِيًّا لَهَا وَهَذَا الْإِمْكَان هُوَ الْإِمْكَان الذاتي. وَمن هَا هُنَا ينْدَفع مَا أوردهُ الطوسي من أَن النُّطْفَة يُمكن أَن تكون إنْسَانا فَلَو دخلت النُّطْفَة فِي كل إِنْسَان لزم كذب كل إِنْسَان حَيَوَان وَوجه الاندفاع أَنه مغالطة نشأت من شركَة لفظ الْإِمْكَان بَين الْإِمْكَان الذاتي المُرَاد هَا هُنَا وَبَين الْإِمْكَان الاستعدادي الثَّابِت للنطفة. وَالْحق أَن مُرَاد الفارابي بالإمكان الْمَذْكُور مَا سَيَجِيءُ فِي تَحْقِيق الْوَصْف العنواني إِن شَاءَ الله تَعَالَى لَا الْإِمْكَان الْعَام الْمُقَيد بِجَانِب الْوُجُود فَافْهَم واحفظ.
ثمَّ اعْلَم أَن الْإِمْكَان الذاتي كَمَا هُوَ مَشْهُور فِي الْإِمْكَان الْعَام فِي هَذَا الْمقَام كَذَلِك مَعْرُوف فِي أَن لَا يكون ذَات الشَّيْء مقتضيا وموجبا لوُجُوده وَعَدَمه وَإِن كَانَ أَحدهمَا وَاجِبا بِالْغَيْر وَالْآخر مُمْتَنعا بِهِ فَيمكن أَن يكون شَيْء مُمكنا بِالذَّاتِ وواجبا بِالْغَيْر أَو مُمْتَنعا بِهِ فَإِن الْوُجُوب اللَّاحِق أَو الِامْتِنَاع اللَّاحِق لَا يُنَافِي الْإِمْكَان الذاتي بل الْمُمكن مَعَ وُجُوبه أَو امْتِنَاعه اللَّاحِق بَاقٍ على طبيعة إِمْكَانه وَلَا يُمكن أَن يكون وَاجِبا بِالذَّاتِ أَو مُمْتَنعا بِالذَّاتِ وممكنا بِالذَّاتِ أَو بِالْغَيْر فَإِن اقْتِضَاء الضدين أَو النقيضين فِي الذَّات محَال بداهة فَإِن الْمُقْتَضِي لَا يَنْفَكّ عَن الْمُقْتَضِي فَيلْزم اجْتِمَاع الضدين أَو النقيضين. وَأَيْضًا لَا يجوز أَن لَا يَنْقَلِب كل من الْوَاجِب بِالذَّاتِ والممكن بِالذَّاتِ والممتنع بِالذَّاتِ إِلَى الآخر لِأَن الانقلاب محَال لما تقرر فِي مَحَله. وَقَالَ السَّيِّد السَّنَد الشريف الشريف قدس سره الْإِمْكَان الذاتي هُوَ مَا لَا يكون طرفه الْمُخَالف وَاجِبا بِالذَّاتِ وَإِن كَانَ وَاجِبا بِالْغَيْر.

الملكوت

الملكوت: عالم الغيب المختص.
(الملكوت) عَالم الْغَيْب الْمُخْتَص بالأرواح والنفوس والعجائب وَفِي التَّنْزِيل الْعَزِيز {أولم ينْظرُوا فِي ملكوت السَّمَاوَات وَالْأَرْض وَمَا خلق الله من شَيْء} والعز وَالسُّلْطَان وملكوت الله سُلْطَانه وعظمته وَملك الله خَاصَّة وَفِي التَّنْزِيل الْعَزِيز {بِيَدِهِ ملكوت كل شَيْء}
الملكوت:
[في الانكليزية] Kingdom ،spiritual world
[ في الفرنسية] Royaute ،royaume ،monde spirituel
بفتحتين صيغة المبالغة بمعنى الملك والملك هو التصرّف الصحيح بالاستعلاء، وهي في اصطلاح الصوفية تطلق على الصفات مطلقا وقد تختص بالإطلاق على الصفات الإلهية. أمّا إطلاقه على الصفات فلأنّ الله تعالى له في كلّ شيء ملكوت لتصرّفه بالصفات في كلّ ميت وحيّ، والصفات وسائط التصرّف وروابط التأليف بين الأسماء والأفعال كاللّطف والقهر المتوسطين بين اللطيف والملطوف والقهار والمقهور، وتسمّى تلك الصفات لهذه الجهة ملكوتا، وبين كلّ مربوب وربّه نسبة مخصوصة هي ملكوته الذي بيد الملك الجبار يتصرف فيه بتوسطه. وأمّا تخصيصه بالإطلاق على الصفات الإلهية فلأنّ الملكوت وإن كان ثابتا في القوى الروحانية والنفسانية والطبيعية اللواتي هن روابط التصرّف في الكون، لكنه لما كان أحقّ بالصفات الأزلية وأنّها الملكوت الأعلى وما سواه فهو الملكوت الأدنى خصّ أي الملكوت بالصفات الإلهية. اعلم أنّه مما يوهب في هذا العالم الدنياوي للواصلين إليه التصرّف في الملكوت الأدنى بنزع الخواص من الأجسام وإيتائها خواص أخر وهو أصل خوارق العادات والمعجزات، وأرباب هذا التصرّف على درجات. فمنهم من وهب له التصرّف في ملكوت العناصر فقط كتصرف إبراهيم عليه السلام في ملكوت النار بالتبريد وتصرّف موسى عليه السلام في ملكوت الماء والأرض بالشقّ والتفجير وتصرّف سليمان عليه السلام في ملكوت الهواء بالتسخير. ومنهم من وهب له التصرف في ملكوت السماء أيضا كتصرف نبينا عليه السلام في ملكوت القمر بالشقّ. ومنهم من يطول لهم بسط الأزمنة والأمكنة فيظهر منهم في لمحة تصرفات وأثار لم تحصل لغيرهم إلّا في مدة طويلة. وبالجملة فالملكوت هو الصفات مطلقا وتخصيصه بالإطلاق على الصفات الإلهية من قبيل إطلاق المطلق على الفرد الكامل، هكذا يستفاد من شرح القصيدة الفارضية في ذكر العوالم وقد سبق أيضا في لفظ العالم. وقد يطلق الملكوت على عالم المثال أيضا وهو الأشياء الكونية المركّبة اللطيفة الغير القابلة للتجزي والتبعيض والخرق والالتيام وهي حاوية للنفوس السماوية والبشرية كما في التّحفة المرسلة وشرح المثنوي. ويقول في كشف اللغات: الملكوت في اصطلاح الصوفية هو عالم الأرواح وعالم الغيب وعالم المعنى. انتهى كلامه.
وقد بيّن في لفظ اللّاهوت، وأيضا يسمّون مرتبة الصفات: الجبروت، ومرتبة الأسماء:
الملكوت.

وفي لطائف اللغات يقول: الملك بالضمّ في اللغة هو كلّ ما سوى الله من الممكنات الموجودة والمعدومة والمقدورة. وفي اصطلاح الصوفية: هو عبارة عن عالم الشهادة كما أنّ الملكوت من عالم الغيب والجبروت من عالم الأنوار واللاهوت هو ذات الحق، كذا في شرح الاصطلاحات الصوفية. وعالم الملك عالم الأجسام والأعراض ويسمّى بعالم الشهادة. وفي الانسان الكامل في الباب التاسع والثلاثين كلّ شيء من أشياء الوجود ينقسم بين ثلاثة أقسام، قسم ظاهر ويسمّى بالملك، وقسم باطن ويسمّى بالملكوت، والقسم الثالث هو المنزّه عن القسم الملكي والملكوتي فهو قسم الجبروتي الإلهي المعبّر عنه بالثلث الأخير بلسان الإشارة، كما وقع في قوله عليه الصلاة والسلام: (إنّ الله ينزل في الثلث الأخير من كل ليلة إلى سماء الدنيا فيقول: هل هل)، الحديث ومعناه مفصّل مذكور فيه.

الْعرض

(الْعرض) الْمَتَاع وكل شَيْء سوى الدَّرَاهِم وَالدَّنَانِير يُقَال أخذت فِي هَذِه السّلْعَة عرضا أَعْطَيْت فِي مقابلها سلْعَة أُخْرَى وَخلاف الطول والجبل والجيش الْعَظِيم وَعرض الْحَال طلب مَكْتُوب يقدم إِلَى صَاحب الْأَمر أَو صَاحب السُّلْطَان دفعا لظلم أَو جرا لغنم (محدثة) (ج) عرُوض وعراض وأعراض
و (الْعرض العسكري) مُرُور فرق نموذجية من القوات المسلحة أَمَام رَئِيس الدولة فِي يَوْم يجْتَمع فِيهِ الشّعب (محدثة)

(الْعرض) الْبدن وَالنَّفس وَمَا يمدح ويذم من الْإِنْسَان سَوَاء كَانَ فِي نَفسه أَو سلفه أَو من يلْزمه أمره والحسب والرائحة أيا كَانَت والسحاب الْعَظِيم والوادي فِيهِ الشّجر (ج) أَعْرَاض

(الْعرض) عرض الشَّيْء جَانِبه وناحيته يُقَال عرض الْجَبَل سفحه وَعرض السَّيْف صفحه وَعرض الْعُنُق وَالْوَجْه جَانِبه وَنظر إِلَيْهِ عَن عرض من جَانب وَخَرجُوا يضْربُونَ النَّاس عَن عرض عَن شقّ وناحية كَيْفَمَا اتّفق لَا يبالون من ضربوا يُقَال اضْرِب بِهِ عرض الْحَائِط إلزم بِهِ إِلَى أَي نَاحيَة كَانَت وَالْمرَاد أهمله وَعرض الْبَحْر وَالنّهر وَسطه وَعرض الحَدِيث معظمه وَعرض النَّاس معظمهم وَهُوَ من عرض النَّاس من عامتهم وناقة عرض أسفار قَوِيَّة على السّفر

(الْعرض) يُقَال نظر إِلَيْهِ عَن عرض من جَانب

(الْعرض) مَا يطْرَأ وَيَزُول من مرض وَنَحْوه ومتاع الدُّنْيَا قل أَو كثر وَفِي التَّنْزِيل الْعَزِيز {لتبتغوا عرض الْحَيَاة الدُّنْيَا} وَيُقَال جَاءَ هَذَا الرَّأْي عرضا بِلَا روية وعلقتها عرضا اعترضت لي فهويتها و (فِي علم الْمنطق) مَا قَامَ بِغَيْرِهِ (ضد الْجَوْهَر) كالبياض والطول وَالْقصر و (فِي الطِّبّ) مَا يحسه الْمَرِيض من الظَّوَاهِر الدَّالَّة على الْمَرَض (ج) أَعْرَاض (مج)
الْعرض: بِكَسْر الأول وَسُكُون الثَّانِي (آبرو وعزت وَحرمت) وبفتح الْعين وَسُكُون الثَّانِي فِي اللُّغَة الْإِظْهَار والكشف. وَمِنْه قَول الْفُقَهَاء وَلَا تعرض الْأمة إِذا بلغت فِي إِزَار وَاحِد أَي لَا تظهر فِي السُّوق للْبيع فِي إِزَار وَاحِد. وبفتح الثَّانِي أَيْضا مَتَاع خانه غير دِرْهَم ودينار وَجمعه الْعرُوض. وَفِي الصِّحَاح الْعرض الْأَمْتِعَة الَّتِي لَا يدخلهَا كيل وَلَا وزن وَلَا تكون حَيَوَانا وَلَا عقارا.
وَالْعرض الْمُقَابل للجوهر هُوَ الْمَوْجُود فِي الْمَوْضُوع أَي الْمُمكن الْوُجُود الَّذِي يحْتَاج فِي وجوده إِلَى مَوْضُوع أَي مَحل مقوم يقوم بِهِ وَلذَا قَالُوا الْعرض هُوَ الْحَال فِي المتحيز بِالذَّاتِ وَهُوَ بِهَذَا الْمَعْنى يُقَابل الْجَوْهَر وَجمعه الْأَعْرَاض. ثمَّ الْعرض على نَوْعَيْنِ قار الذَّات وَهُوَ الَّذِي تَجْتَمِع أجزاؤه فِي الْوُجُود كالبياض والسواد - وَغير قار الذَّات وَهُوَ الَّذِي لَا تَجْتَمِع أجزاؤه فِي الْوُجُود كالحركة والسكون. قيل هَذَا التَّعْرِيف غير مَانع لصدقه على الصُّورَة الْعَقْلِيَّة للجوهر فَإِنَّهَا جَوْهَر على مَذْهَب من يَقُول بِحُصُول الْأَشْيَاء فِي الذِّهْن بِأَعْيَانِهَا مَعَ أَنَّهَا مَوْجُودَة فِي الْمَوْضُوع وَأجِيب بِأَن تِلْكَ الصُّورَة جَوْهَر وَعرض مَعًا بِنَاء على صدق تعريفهما بِحَسب الظَّاهِر عَلَيْهَا وَأما بِحَسب الْمَعْنى المُرَاد فَلَيْسَتْ عرضا قطعا. وَالْعرض بِمَعْنى أقصر الامتدادين وَلَو فَرضنَا يُقَابل الطول فَهَذَا الْعرض هُوَ الانبساط فِي غير جِهَة الطول.
وَأما الْعرض عِنْد النُّحَاة وَإِن عدوه من أحد الْأَشْيَاء الَّتِي يقدر بعْدهَا الشَّرْط وينجزم فِي جَوَابه الْمُضَارع مثل أَلا تنزل بِنَا فتصيب خيرا فمولد من الِاسْتِفْهَام أَي لَيْسَ هُوَ بَابا على حِدة بل الْهمزَة فِيهِ همزَة الِاسْتِفْهَام دخلت على الْفِعْل الْمَنْفِيّ وَامْتنع حملهَا على حَقِيقَة الِاسْتِفْهَام لِأَنَّهُ يعرف عدم النُّزُول مثلا فالاستفهام عَنهُ يكون طلبا للحاصل فتولد مِنْهُ بِقَرِينَة الْحَال عرض النُّزُول على الْمُخَاطب وَطَلَبه مِنْهُ وَهَذِه فِي التَّحْقِيق همزَة إِنْكَار أَي لَا يَنْبَغِي لَك أَن لَا تنزل وإنكار النَّفْي إِثْبَات فَلهَذَا صَحَّ تَقْدِير الشَّرْط الْمُثبت بعده نَحْو أَن تنزل. فَالْحَاصِل أَن الْعرض وَإِن تولد من الِاسْتِفْهَام لَكِن لم يبْق عَلَيْهِ بل لَهُ معنى على حِدة وفرقه من التَّمَنِّي فِي التَّمَنِّي.

الحشر

الحشر: الجمع بكره، ذكره الحرالي. وقال الراغب: إخراج الجماعة عن مقرهم وإزعاجهم عنه، وقيل الحشر الجمع مع سوق، والمحشر موضع الحشر، والحشر كفلس بمعنى المحشور، ومنه قولهم الأموال الحشرية أي المحشورة وهي المجموعة والحشرات صغار دواب الأرض.
الحشر:
[في الانكليزية] Resurrection ،doomsday
[ في الفرنسية] Resurrection ،jugement dernier
بالفتح وسكون الشين المعجمة في العرف هو والبعث والمعاد ألفاظ مترادفة كما في بعض حواشي شرح العقائد. ويطلق بالاشتراك اللفظي كما هو الظاهر على الجسماني والروحاني.
فالجسماني هو أن يبعث الله تعالى بدن الموتى من القبور والروحاني هو إعادة الأرواح إلى أبدانها. ثم إنهم اختلفوا في أنّ الحشر إيجاد بعد الفناء بأن يعدم الله الأجزاء الأصلية للبدن، ثم يعيدها، أو جمع بعد التفريق بأن يفرّق الأجزاء فيختلط بعضها ببعض، ثم يعيد فيها التأليف ويدلّ عليه ظاهر قوله تعالى: إِذا مُزِّقْتُمْ كُلَّ مُمَزَّقٍ إِنَّكُمْ لَفِي خَلْقٍ جَدِيدٍ والحقّ إنه لم يثبت ذلك ولا جزم فيه نفيا أو إثباتا، هذا عند من يقول بحشر الأجساد والأرواح. وأما المنكر لحشر الأجساد فيقول المعاد الروحاني عبارة عن مفارقة النفس عن بدنها واتّصالها بالعالم العقلي الذي هو عالم المجرّدات، وسعادتها وشقاوتها هناك بفضائلها النفسية ورذائلها. وفي بعض حواشي شرح هداية الحكمة المعاد الروحاني عبارة عن أحوال النفس في السعادة والشقاوة ويسمّى بالآخرة أيضا.
اعلم أنّ الأقوال الممكنة في مسئلة المعاد لا تزيد على خمسة. الأول ثبوت المعاد الجسماني فقط، وهو قول أكثر المتكلمين النافين للنفس الناطقة. والثاني ثبوت المعاد الروحاني فقط وهو قول الفلاسفة الإلهيين.
والثالث ثبوتهما معا وهو قول كثير من المحقّقين كالحليمي والغزالي والراغب وأبي زيد الدبوسي ومعمر من قدماء المعتزلة، وجمهور متأخّري الإمامية وكثير من الصّوفية فإنّهم قالوا الإنسان بالحقيقة هو النفس الناطقة، وهو المكلّف والمطيع والعاصي والمثاب والمعاقب، والنفس تجري منها مجرى الآلة، والنفس باقية بعد فساد البدن. فإذا أراد الله حشر الخلائق خلق لكلّ واحد من الأرواح بدنا يتعلّق به ويتصرّف فيه كما كان في الدنيا وليس هذا تناسخا لكونه عودا إلى أجزاء أصلية للبدن، وإن لم يكن هو البدن الأول بعينه على ما يشعر به قوله تعالى: كُلَّما نَضِجَتْ جُلُودُهُمْ بَدَّلْناهُمْ جُلُوداً غَيْرَها، وقوله تعالى: أَوَلَيْسَ الَّذِي خَلَقَ السَّماواتِ وَالْأَرْضَ بِقادِرٍ عَلى أَنْ يَخْلُقَ مِثْلَهُمْ بَلى الآية. وكون أهل الجنة جردا ومردا، وكون ضرس الجهنمي مثل أحد.
والرابع عدم ثبوت شيء منهما وهذا قول القدماء من الفلاسفة الطبعيين. والخامسة التوقّف في هذه الأقسام كما قال جالينوس: لم يتبين لي أنّ النفس هل هي المزاج فينعدم عند الموت فيستحيل إعادتها أو هي جوهر باق بعد فساد البدن فيمكن المعاد كذا في شرح المواقف وتهذيب الكلام.

المقولات الْعشْر

المقولات الْعشْر: (الْجَوْهَر) والأعراض التِّسْعَة أَعنِي الْكمّ، والكيف، والاين، والمتى، وَالْإِضَافَة، وَالْملك، والوضع، وَالْفِعْل، والانفعال - وَقَالَ العليمي فِي غَايَة الْهِدَايَة أَقُول لَا يظْهر وَجه أَنهم يَقُولُونَ إِن الْجَوَاهِر الْخمس مقولة وَاحِدَة. وَلَا يَقُولُونَ مقولات خمس وَيَقُولُونَ الْأَعْرَاض التسع مقولات تسع. وَلَا يَقُولُونَ مقولة وَاحِدَة. فَالظَّاهِر أَن تكون الْجَوَاهِر والأعراض مقولتين أَو أَربع عشرَة مقولة. وَوجه الضَّبْط أَن الْعرض إِن قبل الْقِسْمَة لذاته فالكم. وَإِلَّا فَإِن لم يقتض النِّسْبَة لذاتها فالكيف. وَإِن اقتضاها فالنسبة. أما للأجزاء بَعْضهَا إِلَى بعض فالوضع. أَو للمجموع إِلَى عرض خَارج فَذَلِك الْخَارِج إِمَّا كم غير قار فَمَتَى. أَو قار ينْتَقل بانتقاله فالملك. أَو لَا فالاين. وَإِمَّا نِسْبَة فبالإضافة. وَإِمَّا كَيفَ وَالنِّسْبَة إِلَيْهِ بِأَن يحصل مِنْهُ غَيره فالفعل. أَو يحصل هُوَ من غَيره فالانفعال.

شعر:
(هرجه موجوداست اَوْ را يافتند ... اهل حكمت منحصر در ده مقَال)
(جَوْهَر وَكَيف وَكم وَوضع وَمَتى ... ايْنَ إضافه ملك وَفعل وانفعال)
وَالْمرَاد بالموجود هَا هُنَا الْمُمكن فَلَا إِشْكَال - وَقَائِل قَالَ فِي أَمْثِلَة المقولات الْعشْرَة بِالْفَارِسِيَّةِ.

شعر:
(كل ببستان دوش در بهتر لباسى خفته بود ... )
((جَوْهَر) (ايْنَ) (مَتى) (ملك) (وضع))
(يَك نسيم از كوى جانان يافت خورم در شكفت ... )
((كم) (إضافه) (انفعال) (كَيفَ) (فعل))
وبالعربية شعر:
(قمر عَزِيز الْحسن الطف مصره ... لَو قَامَ يكْشف غمي لما أثنى)

شح

(شح)
المَاء وَنَحْوه شحا قل وعسر والزناد لم يور وَفُلَان بالشَّيْء بخل وَعَلِيهِ حرص فَهُوَ شحيح وشحاح
شح
الشُّحُّ: بخل مع حرص، وذلك فيما كان عادة. قال تعالى: وَأُحْضِرَتِ الْأَنْفُسُ الشُّحَّ [النساء/ 128] ، وقال سبحانه: وَمَنْ يُوقَ شُحَّ نَفْسِهِ [الحشر/ 9] . يقال: رجل شَحِيحٌ، وقوم أَشِحَّةٌ، قال تعالى: أَشِحَّةً عَلَى الْخَيْرِ
[الأحزاب/ 19] ، أَشِحَّةً عَلَيْكُمْ [الأحزاب/ 19] . وخطيب شَحْشَح: ماض في خطبته، من قولهم: شَحْشَحَ البعير في هديره .
شح الشُّحُّ: البُخْلُ والحِرْصُ. شَحَّ يَشِحُّ. ورَجُلٌ شَحَاحٌ: بمعنى شَحِيْحٍ. وفيه اللُّغَاتُ الثَّلاثُ.
وفي المَثَل: يَكْفِيْكَ نَصيْبُكَ شُحَّ القَوْمِ عند الاكْتفاءِ بما رُزِقَ. والزَّنْدُ الشَّحَاحُ: الذي لا يُوْرِي. والشَّحْشَحُ: المُوَاظِبُ على الشيءِ الماضي فيه، حتى الخَطِيب، وكذلك الشَّحْشَحَانُ والشَّحْشَاحُ. وقَطَاةٌ شَحْشَحٌ: حادَّةٌ. والمُشَحْشَحُ والشَّحْشَاحُ: القَليلُ الخَيْرِ. ووادٍ شَحْشَاحٌ: مُسْتَوٍ في حَصْبَاءَ. والشَّحَاحُ: البَعيدُ من الأماكِنِ. وامْرَأةٌ شَحْشَاحٌ: كأنَّها رَجُلٌ. وشَحْشَحْتُ عليه: حَدِبْتَ عليه. والشَّحْشحُ من الهَدِيْر: الذي ليس بخالِصٍ. ومن النُّوْقِ: السَّريعةُ. وإِبِلٌ شَحَائحُ: قَلِيْلةُ الدَّرِّ. وأوْصى فلانٌ في صِحَّتِه وشِحَّتِه: أي في حالهِ التي يَشِحُّ عليها.
شح: شَحّ به أو عليه: بخل، حرص. ففي كليلة ودمنة (ص9): وإنها متى أشرفت على مورد مهلك لها مالت بطبائعها التي رُكِبّتَ فيها شحَّاً بأنفسها وصيانة لها إلى النفور والتباعد عنه. وفي كتاب محمد بن الحارث (ص346): قد عرفت محبَّتي لك وشُحِيّ بجميع أسبابك.
شحْ: احترار، تحفظ، حذر. ففي ابن العوام (1: 201): الشح على قطعْها.
يشحْ في فلان: يرغب خيره محبة له (محيط المحيط).
شحَّ النهر: قل ماؤه (محيط المحيط) شحَّ في الوزن: خسر الميزان (بوشر).
شحَّح: ذكرت في معجم فوك في مادة لاتينية معناه بخل.
شاحَّ: خاصم، جادل، ماحك، ففي المقدمة (3: 76) لا مشّاحة في الألفاظ أي لا مجادلة في الألفاظ. (دي سلان، المقري 1: 601). وفي محيط المحيط أيضاً شاحَّه ما حكه ومن قولهم لا مشّاحة في الاصطلاح، وهو ما لم يفهمه لين، فهو يعني كما يقول صاحب محيط المحيط: لا مناقشة في ما اصطلحت عليه العرب أو العلماء بأن يقال لماذا سموا هذا؟ ونحو ذلك.
والمصدر منه يعنى أيضاً: صواب مرفق (المقري 1: 82).
تشحَّح: ذكره معجم فوك في مادة لاتينية معناه بخل تشاحَّ. تشاحَّوا في الامر: تنازعوا عليه (محيط المحيط، البكري ص18، المقدمة 2: 322) شَحَّ: ذكر براكس (ص28) في الزجاجيات اسم الشح (وهو الشيء يحرص عليه) وهو ذو شكل مدور مسطح لونه لون العاج الأصفر. والعرب والزنوج يرون فيه خاصية الطليم والعوذة.
شحّ بكّاي: بخيل يبكى ويشكو دائما بؤسه وسوء حاله (بوشر).
شحَّة: شدة البخل والتقتير (بوشر).
شَحاح: أرْض شحاح وقد فسرها كل من فريتاج ولين تفسيراً غير مرض إن لم أقل غير مفهوم، وهي تعني أرضاً كثيفة صلبة لا تتشرب الماء بحيث أن جذور النبات فيها تبقى محرومة من الرطوبة لإحيائها. انظر ابن العوام (2: 39 وما يليها) وفي هذا النص عدد من الأخطاء من الممكن إصلاح بعضها بمساعدة مخطوطتنا.
شحيح. أيام الشحائح: الأيام التي يقل فيها الماء في الخريف (أي في الأنهار فيما يظهر) (محيط المحيط).
والشحائح من السنين التي يقل فيها المطر (محيط المحيط).
شحاح: شحيح، بخيل (هلو).

شح

1 شَحَّ, (Msb,) sec. Pers\. شَحَحْتَ, aor. ـُ and يَشِحُّ, (S, O, Msb, K,) the latter of these aors. agreeable with analogy as the verb is intrans., and the former deviating therefrom; (MF;) and sec. Pers\. شَحِحْتَ, aor. ـَ (S, O, Msb, K;) [the first of which, having for its aor. ـُ is the most common;] inf. n. شُحٌّ (S, A, O, Msb, K) and شِحٌّ and شَحٌّ, (ISk, O, K,) of which three inf. ns. the first is the most approved; (TA;) He was, or became, niggardly, tenacious, stingy, penurious, or avaricious; syn. يَخِلَ: (Msb:) or بخل relates to single things, or particulars; and شحّ, to things in general: or بخل relates to wealth, or property; and شحّ, to wealth, or property, and to kindness, or beneficence: or شحّ, signifies he was, or became, niggardly, &c., as above, in the utmost degree: (TA:) or he was, or became, niggardly, &c., as above, (S, A, O, K,) and covetous, or vehemently or greedily or excessively or culpably desirous, (K,) or with covetousness, or vehement or greedy or excessive or culpable desire. (S, A, O.) You say, شَحَّ بِهِ and شَحَّ عَلَيْهِ; (T, M, K;) by the former meaning He was, or became, niggardly, &c., of it, i. e., of his property, or the like; and by the latter, he was, or became, niggardly, &c., to him, i. e., to an asker, or a beggar, or a seeker, or the like: (MF:) or [in some cases, as will be seen from phrases mentioned below, (see شَحِيحٌ,)] meaning by the latter the same as by the former. (L.) [Thus] one says, هُوَ يَشُحُّ بِمَالِهِ [He is niggardly, &c., of his property; and sometimes, in the same sense, يَشُحُّ عَلَى مَالِهِ]. (A.) And شَحَّ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ [Some of them were niggardly, &c., to some; meaning they were niggardly, &c., one to another]. (Msb, K.) 3 هُوَ يُشَاحُّنِى بِكَذَا [He is niggardly, tenacious, &c., as above, with me, of such a thing]. (A.) [The inf. n.] مُشَاحَّةٌ [in the CK erroneously written مَشاحَّة] is syn. with ضِنَّةٌ: (K, TA:) hence the saying, لَا مُشَاحَّةَ فِى الاِصْطِلَاحِ [There shall be no acting in a niggardly manner, of one with another, in the making of peace, one with another]. (TA.) And one says, فُلَانٌ يُشَاحُّ عَلَى

فُلَانٍ Such a one is tenacious of such a one; syn. يَضَنُّ بِهِ. (S, L.) 6 تشاحّ القَوْمُ The people, or party, were niggardly, tenacious, &c., as above, [see 1,] one to another, (Msb, K, TA,) فِى الأَمْرِ [in the affair], (K, TA,) and عَلَيْهِ [for it], (TA,) and vied in hastening to it, (TA,) fearing lest it should become unattainable. (K, TA.) And تَشَاحَّا عَلَى

الأَمْرِ لَا يُرِيدَانِ أَنْ يَفُوتَهُمَا (S, O, K, TA) They two (i. e. two men, S, O) contended together for the thing, or affair, each of them being unwilling that it should become beyond his reach, or attainment. (TA.) And تَشَاحَحَا المَآءَ [or تَشَاحَّاهُ] i. q. تَجَاشَعَاهُ [i. e. They straitened each other in pressing to the water, and vied, each with the other, in endeavouring to satisfy their thirst]. (TA in art. جشع.) R. Q. 1 شَحْشَحَةٌ [inf. n. of شَحْشَحَ] The being cautious, wary, or vigilant; or fearing. (O, K.) b2: The crying of the [bird called] صُرَد. (K.) You say, شَحْشَحَ الصُّرَدُ The صرد uttered its cry. (O, TA.) b3: The camel's reiterating of his voice, [or his being not clear, or his being sparing,] in his braying. (K.) You say of the camel, شَحْشَحَ فِى هَدِيرِهِ [He reiterated his voice, or ] he was not clear, (S,) or he was sparing, (L,) in his braying. (S, L.) b4: And The flying swiftly. (S, K.) نَفْسٌ شَحَّةٌ: see شَحِيحٌ.

أَوْصَى فِى صِحَّتِهِ وَشِحَّتِهِ means [He made his will during his state of soundness, or health, and] in his state of which he is tenacious [or the state which he is reluctant to quit] (فِى حَالِهِ الَّتِى يَشُحُّ عَلَيْهَا). (O, K.) شَحَاحٌ: see the next paragraph in four places.

شَحِيحٌ (S, A, Msb, K) and ↓ شَحَاحٌ (S, A, K) and ↓ شَحْشَحٌ and ↓ شَحْشَاحٌ and ↓ شَحْشَحَانٌ, (K,) applied to a man, Niggardly, tenacious, stingy, penurious, or avaricious: (Msb:) or niggardly, &c., as above, in the utmost degree: (TA:) or niggardly, &c., as above, (S, A, K,) and covetous, or vehemently or greedily or excessively or culpably desirous, (K,) or with covetousness, or vehement or greedy or excessive or culpable desire: (S, A:) and ↓ نَفْسٌ شَحَّةٌ signifies the same as شَحِيحَةٌ [a soul that is niggardly, &c.]: (IAar, TA:) the pl. (of شَحِيحٌ, S, Msb) is أَشِحَّةٌ [a pl. of pauc.] (S, A, Msb, K) and شِحَاحٌ (S, A, K) and أَشِحَّآءُ. (Msb, K.) You say, [هُوَ شَحِيحٌ بِشَىْءٍ and] شَحِيحٌ عَلَى شَىْءٍ He is niggardly, &c., of a thing. (L in art. شد.) أَشِحَّةً عَلَى الخَيْرِ, in the Kur [xxxiii. 19], means [They being niggardly, or vehemently desirous, of the good things, i. e.] of the wealth and spoils: (TA:) and أَشِحَّةٌ عَلَيْكُمْ, in the same verse, means [They being niggardly] of aid [to you]. (Jel.) b2: [Hence,] إِبِلٌ شَحَائِحُ, [in which the latter word is pl. of شَحِيحَةٌ,] (O, K,) or شِحَاحٌ, (A,) (tropical:) Camels that yield little milk. (A, O, K, TA.) And ↓ زَنْدٌ شَحَاحٌ (tropical:) A piece of stick, or wood, for producing fire, that does not yield fire. (S, A, K.) And مَآءٌ

↓ شَحَاحٌ (assumed tropical:) Water little in quantity; not copious. (K.) And ↓ أَرْضٌ شَحَاحٌ (assumed tropical:) Land that will not flow with water unless in consequence of much rain; (S, O, K;) as also ↓ شَحْشَحٌ: (O, K:) and also, (ISk, L, TA,) or ↓ the latter word, (so accord. to the K,) (assumed tropical:) Land that flows in consequence of the least rain; (ISk, K, TA;) as though it were niggardly of itself to the water: (TA;) like حَشَادٌ [in this, or in the former, sense]: (ISk, L:) thus having two contr. meanings. (K.) And accord. to AHn, شِحَاحٌ signifies (assumed tropical:) [Small water-courses such as are termed] شِعَاب any one of which is made to flow if a skinful of water is poured into it. (TA.) شَحْشَحٌ: see شَحِيحٌ, in three places. b2: Also Evil in disposition; (O, K;) and so ↓ شَحْشَاحٌ. (TA.) b3: Very jealous; (Fr, S, O, K;) as also ↓ شَحْشَاحٌ and ↓ شَحْشَحَانٌ. (Fr, O, K.) b4: Courageous; (S, K;) and so ↓ شَحْشَاحٌ. (TA.) b5: Also, (S, O, K, TA,) applied alike to a male and to a female, (TA,) and ↓ شَحْشَاحٌ, (K, TA,) or ↓ شَحْشَحَانٌ, (S, * O,) One who keeps, attends, or applies himself, constantly, perseveringly, or assiduously, to a thing: (S, O, K, TA:) who strives, labours, or exerts himself, therein: (TA:) or, as some say, (S, O,) penetrating, sharp, vigorous, or effective, therein: (S, O, TA:) the first, (S, O, K, TA,) and ↓ second, (TA,) applied to an orator, or a preacher, (S, O, K, TA,) in this last sense, (S, O, TA,) or as meaning eloquent (K, TA) and powerful: (TA:) and both, as epithets of general application, penetrating, sharp, vigorous, or effective, in speech, or in going or journeying: the first is also applied to an orator, or a preacher, as meaning skilful: (TA:) and ↓ the last of these three epithets is applied by Dhu-r-Rummeh to a driver of camels, who urges them by singing to them. (S, O, TA.) b6: Also the first, applied to a raven, or crow, (غُرَاب,) That croaks much. (O, K.) b7: and Light, or agile; applied to an ass; as also ↓ شُحْشُحٌ, (O, K,) as some say. (O.) b8: and Swift in flight; applied to a قَطَاة. (S, O, K.) b9: Also, and ↓ شَحْشَحَانٌ, Tall, or long, (Fr, O, K, TA,) and strong. (TA.) b10: And the former, applied to a [desert such as is termed] فَلَاة, Wide; (O, K, TA;) in which the places of alighting are far apart, and in which is no herbage. (TA.) شُحْشُحٌ: see the next preceding paragraph.

شَحْشَاحٌ: see شَحِيحٌ: b2: and see also شَحْشَحٌ, in five places. b3: Also, applied to a woman, Resembling a man in her strength, (O, K,) and her exertion, or energy. (O.) شَحْشَحَانٌ: see شَحِيحٌ: b2: and see also شَحْشَحٌ, in four places.

مُشَحْشَحٌ Niggardly, tenacious, stingy, penurious, or avaricious; [like شَحِيحٌ;] (TA;) possessing little, or no, good. (O, K, TA.)

الرعاف

الرعاف: خروج الدم من الأنف، وقيل الدم نفسه.
(الرعاف) الدَّم يخرج من الْأنف والمطر الْكثير
الرعاف: هُوَ الدَّم الْخَارِج من الْأنف وَيصير الْإِنْسَان بالرعاف الدَّائِم مَعْذُورًا وَحكم الْمَعْذُور فِي الْفِقْه.
ف (50) :
الرعاف: كتب الْحَكِيم الأرزاني فِي (القرابادين فادري) أَن الرعاف جَاءَ على المرتفعات وَبعد حَادِثَة فَلَا يجب حَبسه قدر الْمُمكن أما إِذا حدث ضعف من جرائه فَيجب إيقافه. بإقفال الساعدين والفخذين والضغط على الخصيتين وَوضع ضمادة بِأَحْكَام لحبسه، وَكَذَا إِذا كَانَ الرعاف خَارِجا من الثقب الْأَيْسَر يجب الضغط على جِهَة الصَّدْر الْيُسْرَى وَإِذا كَانَ من الْأَيْمن يجب الضغط على الْجِهَة الْيُمْنَى وَأَن يضعوا كاستي حجامة ويمصون الدَّم من دون الضَّرْب على الرَّأْس حَتَّى يخرج الدَّم غير النقي، وَهُوَ عمل مجرب فَانْظُر هُنَاكَ. (انْتهى) .
وَهُنَاكَ دَوَاء مجرب لمنع الرعاف هُوَ أَن يُؤْخَذ من (كهجري مسور) ويطبخ جيدا، ثمَّ يرفع مِنْهُ مِقْدَار يُضَاف إِلَيْهِ قَلِيل من الزَّيْت ويذاب فِي عصير الحامض وَيَأْكُل الْمُصَاب بالرعاف لقمتين أَو ثَلَاثَة مِنْهُ ولحظات يَنْقَطِع الرعاف، وَفِي أَكثر الْأَوْقَات عِنْدَمَا ينزل هَذَا الدَّوَاء فِي البلعوم يَنْقَطِع الرعاف، يُمكن إِضَافَة عصير الحامض بالمقدار الَّذِي تريده.

الأولوية الذاتية

الأولوية الذاتية:
[في الانكليزية] Priority of essence
[ في الفرنسية] Priorite en soi

هي عند الحكماء تطلق على معنيين:
الأول أن يكون أحد طرفي الممكن أليق بالنسبة إلى ذاته. والثاني أن يقتضي ذاته أحد طرفيه على سبيل الأولوية على قياس ما قال الحكماء والمتكلمون في الواجب بالذات، وكل منهما يتصوّر على وجهين: أحدهما أن يكون الأولوية بالنسبة إلى ذات الممكن ضرورية، والثاني أن يقتضي ذاته أولوية أحد الطرفين على سبيل الأولوية. وهكذا أولوية الأولوية وأولوية أولويتها حتى تنقطع الاعتبار. كذا ذكر مرزا زاهد في حاشية شرح المواقف في خاتمة أبحاث الممكن.

وجودية

الوجودية اللاضرورية: هي المطلقة العامة مع قيد اللاضرورية، بحسب الذات، وهي إن كانت موجبة، كقولنا: كل إنسان ضاحك بالفعل لا بالضرورة، فتركيبها من موجبة مطلقة عامة، وسالبة ممكنة عامة، أما الموجبة المطلقة العامة فهي الجزء الأول، وأما السالبة الممكنة، أي قولنا: لا شيء من الإنسان بضاحك بالإمكان، فهي معنى اللاضرورة؛ لأن الإيجاب إذا لم يكن ضروريا كان هناك سلب ضرورة الإيجاب، وسلب ضرورة الإيجاب ممكن عام سالب، وإن كانت سالبة؛ كقولنا: لا شيء من الإنسان ضاحك بالفعل لا بالضرورة، فتركيبها من سالبة مطلقة عامة، وهي الجزء الأول، وموجبة ممكنة عامة، وهي معنى اللاضرورة، فإن السلب إذا لم يكن ضروريًا كان هناك سلب ضرورة السلب وهو الممكن العام الموجب.

الوجودية اللادائمة: هي المطلقة العامة مع قيد اللادوام، بحسب الذات، وهي سواء كانت موجبة أو سالبة يكون تركيبها من مطلقتين عامتين، إحداهما موجبة والأخرى سالبة؛ لأن الجزء الأول مطلقة عامة، والجزء الثاني هو اللادوام، وقد عرفت أن مفهومه مطلقة عامة، ومثالها إيجابًا وسلبًا ما مر من قولنا: كل إنسان ضاحك بالفعل لا دائمًا، ولا شيء من الإنسان بضاحك بالفعل لا دائمًا.

المجرّد

المجرّد:
[في الانكليزية] Abstract
[ في الفرنسية] Abstrait
اسم مفعول من التجريد وهو عند الحكماء والمتكلّمين الممكن الذي لا يكون متحيّزا ولا حالا في المتحيّز ويسمّى مفارقا أيضا. قال المولوي عبد الحكيم في حاشية شرح المواقف في مقدمة الأمور العامة والجلپي، ما حاصله:
إنّ الممكن الذي لا يكون متحيّزا ولا حالا فيه يسمّى مجرّدا باتفاق الحكماء والمتكلّمين. وأمّا كونه حادثا أو قديما موجودا أو معدوما أو محتملا لهما فخارج عن مفهومه، ولذا يستدلّ الحكماء على وجوده وقدمه. وجعل بعض المتكلّمين قسما للحادث بناء على أنّ كلّ ممكن حادث عندهم، وبعضهم جزم بامتناعه.
والجمهور منهم على أنّه لم يثبت وجوده فجاز أن يكون موجودا وجاز أن يكون معدوما، سواء كان ممكنا أو ممتنعا، وتقسيمه يجيء في لفظ المفارق. وعند الصرفيين كلمة فيها حروف أصلية فقط أي لا يكون فيها حرف زائد مثل ضرب ويقابله المزيد. وبعض معاني المجرّد قد عرفت في لفظ التجريد قبيل هذا.

ظاهر

الظاهر: هو اسم لكلام ظهر المراد منه للسامع بنفس الصيغة، ويكون محتملًا للتأويل والتخصيص.

الظاهر: ما ظهر المراد منه للسامع بنفس الكلام، كقوله تعالى: {وَأَحَلَّ اللَّهُ الْبَيْعَ} . وقوله تعالى: {فَانْكِحُوا مَا طَابَ لَكُمْ} . وضده، الخفي، وهو ما لا ينال المراد إلا بالطلب كقوله تعالى: {وَحَرَّمَ الرِّبا} .

ظاهر العلم: عبارة -عند أهل التحقيق- عن أعيان الممكنات.

ظاهر الوجود: عبارة عن تجليات الأسماء، فإن الامتياز في ظاهر العلم حقيقي والوحدة نسبية، وأما ظاهر الوجود فالوحدة حقيقية والامتياز نسبي.

ظاهر الممكنات: هو تجلي الحق بصور أعيانها وصفاتها، وهو المسمى بالوجود الإلهي، وقد يطلق عليه: ظاهر الوجود، وظاهر المذهب، وظاهر الرواية، المراد بهما: ما في المبسوط، والجامع الكبير، والجامع الصغير، والسير الكبير، والمراد بغير ظاهر المذهب والرواية: الجرجانيات، والكيسانيات، والهارونيات.

تعلقات علم الْوَاجِب تَعَالَى

تعلقات علم الْوَاجِب تَعَالَى: نَوْعَانِ: أَحدهمَا: قديمَة. وَالثَّانِي: حَادِثَة وَالَّتِي قديمَة غير متناهية بِالْفِعْلِ وَالَّتِي حَادِثَة متناهية بِالْفِعْلِ ومتعلقات الْقَدِيمَة أَمْرَانِ: أَحدهمَا: الأزليات الْغَيْر المتناهية كالإعدام والماهيات الْكُلية من الممكنات والممتنعات. وَثَانِيهمَا: الهويات والشخصيات الَّتِي ستوجد فِي مَا لَا يزَال أَي فِي الْحَال والاستقبال أَي من غير أَن يكون مُقَيّدا بِالزَّمَانِ بل على وَجه كلي كَمَا يتَعَلَّق بالأمور الْكُلية الْغَيْر المتجددة وَلما كَانَت هَذِه المتعلقات غير متناهية صَارَت تعلقات الْعلم بهَا أَيْضا غير متناهية ضَرُورَة استلزام لَا تناهي المتعلقات لَا تناهي التعلقات فَإِن قيل: اللاتناهي بَاطِل بالبراهين المبينة فِي كتب الْمَعْقُول وَالْكَلَام قُلْنَا إِن سلمنَا تِلْكَ الْبَرَاهِين فَلَا تدل إِلَّا على بطلَان لَا تناهي الموجودات الخارجية دون العلمية. وَأما متعلقات التعلقات الْحَادِثَة المتناهية فَهِيَ لَيست إِلَّا المتجددات المتناهية أَي الَّتِي حصل لَهَا الْوُجُود الْآن أَو قبل. وَهَذِه التعلقات حَادِثَة متناهية بِالْفِعْلِ ضَرُورَة حُدُوث متعلقاتها وتناهيها سَوَاء كَانَت مجتمعة أَو متعاقبة فِي الْوُجُود لِأَن كل مَوْجُود متناه وَإِنَّمَا قُلْنَا إِنَّهَا متناهية بِالْفِعْلِ لِأَن تِلْكَ التعلقات وَكَذَا متعلقاتها غير متناهية بِالْقُوَّةِ بِمَعْنى أَنَّهَا لَا تَنْتَهِي إِلَى حد لَا يتَصَوَّر فَوْقه تعلق آخر أَو مُتَعَلق آخر.

القدم

القدم: بفتحتين: ما يقوم عليه الشيء ويعتمد، ذكره الحرالي.وعند الصوفية: ما يثبت للعبد في علم الحق من باب السعادة والشقاوة، وإن اختص بالسعادة فهو قدم الصدق. أو بالشقاوة فقدم الجبار.
القدم:
[في الانكليزية] Foot
[ في الفرنسية] Pied
بفتح القاف والدال المهملة في اللغة الرّجل. وعند الرياضيين عبارة عن سبع المقياس وقد سبق في لفظ الظّل. والقدم في اصطلاح الصوفية عبارة عن الحكم الإلهي السابق في الأزل على العبد، وبه يصير العبد كاملا، كذا في لطائف اللغات. 
القدم:
[في الانكليزية] Eternity
[ في الفرنسية] Eternite
بالكسر وفتح الدال ديرينه شدن- أن يكون الشيء قديما- كما في الصراح، ويقابله الحدوث، وهما صفتان للوجود. وأمّا الماهية فإنّما توصف بهما باعتبار اتصاف وجودها بهما وقد يوصف بهما العدم، فيقال للعدم الغير المسبوق بالوجود قديم وللمسبوق به حادث. ثم كلّ من القدم والحدوث قد يؤخذ حقيقيا وقد يؤخذ إضافيا. أمّا الحقيقي فقد يراد بالقدم عدم المسبوقية بالغير سبقا ذاتيا ويسمّى قدما ذاتيا، وحاصله عدم احتياج الشيء في وجوده إلى غيره في حال ما أصلا، حتى يكون القديم ما لا يحتاج في وجوده في وقت ما إلى غيره، وهو يستلزم الوجوب، والقديم بهذا المعنى يستلزم الواجب. ويراد بالحدوث المسبوقية بالغير سبقا ذاتيا سواء كان هناك سبق زماني أو لا ويسمّى حدوثا ذاتيا، وحاصله احتياج الشيء في وجوده إلى غيره في وقت ما، فيكون الحادث ما يحتاج في وجوده إلى غيره في الجملة. وعلى هذا فالزمان حادث وقد يختصّ الغير بالعدم فيراد بالقدم عدم المسبوقية بالعدم سبقا زمانيا ويسمّى قدما زمانيا، وحاصله وجود الشيء على وجه لا يكون عدمه سابقا عليه بالزمان. فالقديم بالزمان هو الذي لا أوّل لزمان وجوده، ويراد بالحدوث المسبوقية بالعدم سبقا زمانيا ويسمّى حدوثا زمانيّا، وحاصله وجود الشيء بعد عدمه في زمان مضى، فالحادث الزماني ما يكون عدمه سابقا عليه بالزمان، وعلى هذا فالزمان ليس بحادث إذ لا يتصوّر حدوثه إلّا إذا سبقه زمان قارنه عدمه وذلك محال لاستحالة أن يكون وجود الشيء وعدمه مقارنين. وأمّا الإضافي فيراد بالقدم كون ما مضى من زمان وجود الشيء أكثر مما مضى من زمان وجود شيء آخر، فيقال للأوّل بالنسبة إلى الثاني قديم وللثاني بالنسبة إلى الأول حادث، فالحدوث كون ما مضى من زمان وجود الشيء أقلّ مما مضى من زمان وجود شيء آخر، فالقديم الذاتي أخصّ من الزماني والزماني من الإضافي فإنّ كلّما ليس مسبوقا بالغير أصلا ليس مسبوقا بالعدم ولا عكس كما في صفات الواجب، وكلّما ليس مسبوقا بالعدم فما مضى من زمان وجوده يكون أكثر بالنسبة إلى ما حدث بعده كالأب فإنّه قديم بالنسبة إلى الابن وليس قديما بالزمان.
والحدوث الإضافي أخصّ من الزماني والزماني من الذاتي، فإنّ كلّما يكون زمان وجوده الماضي أقلّ فهو مسبوق بالعدم ولا عكس فإنّ الأب مقيسا إلى ابنه فرد من أفراد القديم الإضافي وليس فردا من أفراد الحادث الإضافي مع أنّه حادث زماني. وبالجملة فالأب من حيث إنّه أب لابنه قديم إضافي وليس حادثا إضافيا، فالأب المأخوذ بتلك الحيثية هو مادة افتراق الحادث الزماني من الحادث الإضافي، وكلّما هو مسبوق بالعدم فهو مسبوق بالغير ولا عكس.

قال بعض الفضلاء: اختلفوا في تفسير الحدوث الذاتي، فمنهم من فسّره تارة بالاحتياج في الوجود إلى الغير وأخرى بمسبوقية استحقاقية الوجود أو العدم بحسب الغير وباستحقاقية الاستحقاقية ولا استحقاقية اللااستحقاقية الوجود. أو العدم بحسب الذات. ومنهم من فسّره بتقدّم اقتضاء الوجود بالذات على اقتضاء الوجود بالغير. والظاهر أنّ المراد بالاقتضاء واللااقتضاء معنى الاستحقاق واللااستحقاق، والأوّل من التفاسير المذكورة للحدوث يصدق على الموجود فقط ولا يعمّ الموجود والمعدوم إذ لا يسمّى الممكن حال عدمه حادثا. وقيل الحدوث الذاتي هو مسبوقية الوجود بالعدم أيضا كالحدوث الزماني إلّا أنّ السّبق في الذاتي بالذات وفي الزماني بالزمان.
وقيل هو مسبوقية استحقاقية الوجود بلا استحقاقيته. اعلم أنّ القدم الذاتي والزماني من مخترعات الفلاسفة المتفرعة على كونه تعالى موجبا بالذات. وأمّا عند المتكلّمين فالقديم مطلقا مفسّر بما لا يكون مسبوقا بالعدم.
فائدة:
القدم يوصف به ذات الله تعالى اتفاقا من الحكماء وأهل الملّة وصفاته أيضا عند الأشاعرة. وأمّا المعتزلة فأنكروه لفظا وقالوا به معنى فإنّهم أثبتوا أحوالا أربعة لا أوّل لها هي الوجود والحياة والعلم والقدرة، وزاد أبو هاشم خامسة هي علّة للأربعة مميّزة للذات وهي الإلهية، كذا قال الإمام الرازي، وفيه نظر، لأنّ القديم موجود لا أوّل له وهذه أحوال ليست موجودة ولا معدومة عندهم. وأمّا غير ذات الله تعالى فلا يوصف بالقدم بإجماع المتكلّمين وجوّزه الحكماء إذ قالوا بقدم العالم. وأثبت الحرنانيون من المجوس قدماء خمسة اثنان منها عالمان حيّان وهما الباري والنفس، والمراد بالنفس ما يكون مبدأ للحياة وهي الأرواح البشرية والسماوية وثلاثة لا عالمة ولا حية ولا فاعلة هي الهيولى والفضاء أي الخلاء والدهر أي الزمان. هذا كله خلاصة ما في شرح المواقف وحواشيه وحواشي شرح التجريد والخيالي وغيرها.

هندم

هندم: الأَزهري: الهِندامُ الحسَن القَدِّ، معرَّب.

(هندم)
الرجل الاشياء هندمة أصلحها على مِقْدَار مُنَاسِب ونظام حسن

هندم


هَنْدَمَ
a. Arranged, adjusted.
b. Planed (wood).
هَنْدَاْم
P.
a. Symmetry, proportion.

مُهَنْدَم
a. Symmetrical.

هَنْذَا
a. Here am I!

هَنْرَة
a. Hollow of the ear.
هـندم الهِنْدَامُ، بالكَسْر: الحَسَنُ القَدِّ، مُعَرَّبٌ، نَقَلَهُ الأزهَرِيُّ، وقدْ أوْرَدَهُ المُصَنِّفُ تَبَعاً للجَوْهَرِيِّ فِي: " هـ د م "، وَهَذَا مَحَلُّ ذِكْرِهِ، فإنَّهُ فَارِسِيٌّ، وأصْلُهُ: أنْدَامْ، فالُّنونُ من أَصْلِ الكَلِمَةِ، فتَأَمَّلْ. [] ومِمَّا يُسْتَدْرَكُ عَلَيْهِ:
هـندم
هندمَ يهندم، هندمةً، فهو مُهندِم، والمفعول مُهندَم
• هندم فلانٌ غرفتَه ونحوَها: أصلحها على مقدار مناسب ونِظام حسن "هندم نفسَه/ مظهرَه". 

تهندمَ يتهندم، تهندمًا، فهو مُتهندِم
• تهندم الشَّخصُ: مُطاوع هندمَ: تأنَّق. 

هِندام [مفرد]: حُسْن القدِّ واعتداله وتنظيم الملابس "فلان حسن الهِندام: أنيق- أصلح هِندامَه- حُسن الهِندام يفتح جميع الأبواب [مثل أجنبي] ". 
هندم: هندم: سوّى، أصلح (هلو، ابو الوليد، 25:130، الإدريسي، كليم 7:1): بصنعة قد أحكموها وحيل هندموها وعرفوها (وفيه) شباك من الحبال المهندمة.
هندم: طهّر، نظّف، جلّى، أصلح من مظهر إنسان آخر في ملبسه الخشن واتساخ بدنه .. الخ (بقطر).
هندم: رتّب الأثاث (بقطر).
هندم (بالتشديد): زاد من عنايته المعتادة باختيار ملابسه التي يرتديها (بقطر).
هندمة: آلة machine ( مقدمة ابن خلدون 205:2): وربما استعين في ذلك أكثر الأمر بالهندام الذي يضاعف القوى والقدر في حمل أثقال البناء. (وفي 2:323:2 من المقدمة): وكذلك في جرّ الأثقال بالهندام. (وفي 13:103:3): هندام النفط القاذف بحصى الحدي ينبعث من خزنه أمام النار الموقدة في البارود بطبيعة غريبة، أي الآلة النارية التي ترمى حصباء من نار .. الخ مما يدل أن الأمر يتعلق بمدفع.
الهندام: (الميكانيك) (المقدمة أيضاً 9:318:1) وعلم أن تلك الأفعال للأقدمين إنما كانت بالهندام واجتماع الفعلة وكثرة الأيدي عليها. (وفي 14:207:2 مثال آخر). وهكذا تترجم هذه الكلمة وفقاً لرأي السيد دي سلان في العبارتين المشار إليهما إلا أن من الممكن أيضاً أن تكون هندام اسم جمع للمفرد المذكر وتترجم ب: مكائن.
هندام: وضاءة، نقاوة، نظافة، طهارة، أسلوب للتطهر في اللباس .. الخ أو أسلوب في ارتداء الملابس: مليح في هندامه أي متميز في ارتدائه ملابسه (بقطر).
مهندم: متناسب في هندامه (بقطر).
مهندم: متميز في ارتدائه ملابسه (بقطر).

نَفْي الفعل الماضي بـ «لا»

نَفْي الفعل الماضي بـ «لا»

مثال: لا زال العلماء يواصلون البحث في هذه المسألة
الرأي: مرفوضة عند الأكثرين
السبب: لأن الفعل الماضي لا ينفى بـ «لا».

الصواب والرتبة: -لا يزال العلماء يواصلون البحث في هذه المسألة [فصيحة]-ما زال العلماء يواصلون البحث في هذه المسألة [فصيحة]-لا زال العلماء يواصلون البحث في هذه المسألة [مقبولة]
التعليق: إذا أريد نفي الفعل الماضي، فالفصيح نفيه بـ «ما»، ولايصح استخدام «لا» إلا إذا تكررت، كما في قوله تعالى: {فَلا صَدَّقَ وَلا صَلَّى} القيامة/31، أو كانت معطوفة على نفي سابق كقولهم: ما جاء الضيف ولا اعتذر. وإذا نُفي الفعل الماضي بـ «لا» في غير هاتين الحالتين فإنها تفيد الدعاء كما في قوله تعالى: {فَلا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ} البلد/11، ومن الممكن إبقاء حرف النفي «لا» بعد تحويل الفعل الماضي إلى المضارع كما في المثال الثاني. وأجاز بعض العلماء دخول «لا» على الفعل الماضي في غير الحالتين السابقتين لوروده في الشعر، كقول الشاعر:
وأيّ خميسٍ لا أتانا نهابُه
ومن ثم يمكن قبول المثال المرفوض.

لا زال

لا زال
الجذر: ز و ل

مثال: لا زال العلماء يواصلون البحث في هذه المسألة
الرأي: مرفوضة عند الأكثرين
السبب: لأن الفعل الماضي لا ينفى بـ «لا».

الصواب والرتبة: -لا يزال العلماء يواصلون البحث في هذه المسألة [فصيحة]-ما زال العلماء يواصلون البحث في هذه المسألة [فصيحة]-لا زال العلماء يواصلون البحث في هذه المسألة [مقبولة]
التعليق: إذا أريد نفي الفعل الماضي، فالفصيح نفيه بـ «ما»، ولايصح استخدام «لا» إلا إذا تكررت، كما في قوله تعالى: {فَلا صَدَّقَ وَلا صَلَّى} القيامة/31، أو كانت معطوفة على نفي سابق كقولهم: ما جاء الضيف ولا اعتذر. وإذا نُفي الفعل الماضي بـ «لا» في غير هاتين الحالتين فإنها تفيد الدعاء، كما في قوله تعالى: {فَلا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ} البلد/11، ومن الممكن إبقاء حرف النفي «لا» بعد تحويل الفعل الماضي إلى المضارع، كما في المثال الثاني. وأجاز بعض العلماء دخول «لا» على الفعل الماضي في غير الحالتين السابقتين لوروده في الشعر، كقول الشاعر:
وأيّ خميسٍ لا أتانا نهابُه
ومن ثم يمكن قبول المثال المرفوض.

الْعلم الْكُلِّي

الْعلم الْكُلِّي: هُوَ الْعلم الإلهي وَإِنَّمَا سمي الإلهي علما كليا لكَونه كليا لتجرده عَن الِاحْتِيَاج إِلَى الْمَادَّة الَّتِي هِيَ منشأ الْجُزْئِيَّة وَلِأَنَّهُ يبْحَث فِيهِ عَن الْأُمُور الْعَامَّة الشاملة للموجودات وَتلك الْأُمُور كليات.
وَاعْلَم أَنه قد جعل بَعضهم مَا لَا يفْتَقر إِلَى الْمَادَّة أَي لَا فِي التعقل وَلَا فِي الْخَارِج قسمَيْنِ مَا لَا يقارنها مُطلقًا لَا فِي الْعقل وَلَا فِي الْخَارِج كالإله والعقول وَمَا يقارنها لَكِن لَا على وَجه الافتقار كالوحدة وَالْكَثْرَة وَسَائِر الْأُمُور الْعَامَّة فَإِن الْوحدَة مِنْهَا يَتَّصِف بهَا الْوَاجِب والممكن وَلَو كَانَت مفتقرة إِلَى الْمَادَّة لما اتّصف بهَا الْوَاجِب تَعَالَى وَكَذَا الْكَثْرَة تتصف بهَا الْعُقُول الْعشْرَة والأمور المفتقرة إِلَى الْمَادَّة فِي التعقل والوجود الْخَارِجِي وَكَذَا سَائِر الْأُمُور الْعَامَّة فيسمى الْعلم بأحوال الأول الهيا وَالْعلم بأحوال الثَّانِي علما كليا وفلسفة أولى.

المَشُّ

المَشُّ: الخَلْطُ حتى يَذُوبَ، ومَسْحُ اليَدِ بالشيءِ لتَنْظيفِها وقَطْعِ دَسَمِها، والخُصُومَةُ، ومَصُّ أطْرافِ العِظامِ،
كالتَّمَشُّشِ، وأخْذُ مالِ الرَّجُلِ شيئاً بعد شيءٍ، وحَلْبُ بعضِ لَبَنِ الناقَةِ.
والمَشوشُ: ما تُمَشُّ به اليَدُ.
والمَشَشُ، محرَّكةً: شيءٌ يَشْخَصُ في وَظِيفِ الدابَّةِ حتى يَشْتدَّ دونَ اشْتِدادِ العَظْمِ، وقد مَشِشَتْ هي، بالكسر، ولا نَظيرَ لها سِوَى لَحِحَتْ، وبَياضٌ يَعْتَرِي الإِبِلَ في عُيُونِها، وهو أمَشُّ، وهي مَشَّاءُ.
والمُشاشَةُ، بالضم: رأسُ العَظْمِ المُمْكِنِ المَضْغِ
ج: مُشاشٌ، والأرضُ الصُّلْبَةُ تُتَّخذُ فيها رَكايَا، ومن وَرائِها حاجِزٌ، فإِذا مُلِئَت الرَّكِيَّةُ، شَرِبَت المُشاشَةُ الماءَ. فكُلَّما اسْتُقِيَ منها دَلْوٌ، جَمَّ مَكانَها أُخْرَى، وجَوْفُ الأرضِ، والطَّريقَةُ فيها حِجارَةٌ خَوَّارَةٌ، وتُراب، وجَبَلُ الرَّكِيَّة الذي فيه نَبْطُها يَتَحَلَّبُ أبداً. وكغُرابِ: الأرضُ اللَّيِّنَةُ، والنَّفْسُ، والطَّبِيعَةُ، والأصْلُ، والخَفيفُ الظَّريفُ، والخَدَّامُ في السَّفَرِ والحَضَرِ.
وأمَشَّ العَظْمُ: أمَخَّ،
وـ السَّلَمُ: خَرَجَ ما يَخْرُجُ من أطْرافِهِ ناعماً رَخْصاً.
والتَّمْشيشُ: اسْتِخْراجُ المُخِّ.
وامْتَشَّ المُتَغَوِّطُ: اسْتَنْجَى بِحَجَرٍ أو مَدَرٍ،
وـ ما في الضَّرْعِ: أخَذَ جَميعَهُ،
وـ المَرْأةُ حُلِيَّها: قَطَعَتْها عن لَبَّتِها.
والمِمْتَشُ، كمِنْبَرٍ: اللصُّ الخارِبُ.
وهل انْمَشَّ لكَ شيءٌ؟ : حَصَلَ.
والمَشْمَشَةُ: نَقْعُ الدَّواءِ، والخِفَّةُ، والسُّرْعَةُ.
والمِشْمِشُ، ويُفْتَحُ: ثَمَرٌ م، قَلَّما يوجَدُ شيءٌ أشَدُّ تَبْريداً لِلمَعِدةِ منه وتَلْطيخاً وإضْعافاً، وبعضُهم يُسَمِّي الإِجَّاصَ مِشْمِشاً.
وأطْعَمَه هَشًّا مَشًّا: طَيِّباً.
ومِشاشٌ، بالكسر: اسمٌ.

خَلَط مع

خَلَط مع
الجذر: خ ل ط

مثال: خلط نصيبه مع نصيبي
الرأي: ضعيفة عند بعضهم
السبب: لأن الفعل «خلط» يتعدى بالباء.

الصواب والرتبة: -خَلَطَ نصيبه بنصيبي [فصيحة]-خَلَطَ نصيبه ونصيبي [فصيحة]-خَلَطَ نصيبه مع نصيبي [صحيحة]
التعليق: الوارد في المعاجم تعدي الفعل «خلط» بالباء، وفي الحديث: «أما أنا فلا أخْلِط حلالاً بحرام». ولكن ورد الفعل في القرآن الكريم معطوفًا على مفعوله بالواو كما في قوله تعالي: {خَلَطُوا عَمَلاً صَالِحًا وَءَاخَرَ سَيِّئًا} التوبة/102، ولما كانت الواو تفيد الجمع والمصاحبة أحيانًا، ولا يختلف معناها مع معنى «مع» في المثال الثالث فإن من الممكن تصحيح المثال الثالث، قياسًا على المثال الثاني.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.