قس
1 قَسَّــهُ,
aor. ـُ (
M,)
inf. n. قَسٌّ (
S,
M,
A,
K) and
قُسٌّ and
قِسٌّ (
A,
K) and
قَسَــسٌ, (
M, [in which this and the first only are mentioned,
accord. to a copy of a portion in my possession,]) He sought after, or pursued, it: and he did so repeatedly, or by degrees, and leisurely, or repeatedly and by degrees and leisurely: (
S,
M,
A,
K:) as also ↓ تـ
ـقسّــسهُ. (
A, *
K.) [See also قَصَّهُ, which,
accord. to the
TA, is a
dial. form of
قَسَّــهُ.] You say, الأَخْبَارَ ↓ تـ
ـقسّــس [He sought after, or sought after repeatedly, &c., news, or tidings]. (
A.)
b2: [Hence,
app.,]
قَسٌّ signifies Calumniation; or malicious and mischievous misrepresentation; (
S,
M,
K;) as also
قُسٌّ and
قِسٌّ; (
K;) and the spreading, or publishing, of discourse, and speaking evil of men behind their backs, or in their absence: (
TA:) [probably
inf. ns., of which the verb is
قَسَّ; perhaps a
trans. verb; for]
قَسَّــهُمْ signifies He hurt them, or annoyed them, by foul speech; (
K;) as though he sought, or sought repeatedly, or by degrees and leisurely, or repeatedly and by degrees and leisurely, after that which would hurt them, or annoy them. (
TA.)
b3: [Hence also,]
قَسَّ مَا عَلَى العَظْمِ, (
A,
K,) مِنَ اللَّحْمِ, (
A,)
aor. ـُ
inf. n. قَسٌّ; (
TA;) and ↓
قَسْقَسَــهُ; (
K;) or
قَسْقَسَ العَظْمَ; of the
dial. of El-Yemen; (
M;) He sought, or sought repeatedly, or by degrees and leisurely, or repeatedly and by degrees and leisurely, after the meat that was upon the bone, so as not to leave any of it: (
A:) or he ate the flesh that was upon the bone, and extracted its marrow: (
M,
K:) and مَا عَلَى المَائِدَةِ ↓
قَسْقَسَ he ate what was upon the table. (
M.)
A2: قَسَّ, [of which the sec.
Pers\. is
app. قَسُــسْتَ, and the
aor. ـُ (
TK,)
inf. n. ↓
قُسُــوسَةٌ and ↓
قِسِــيسَةٌ,
accord. to all the copies of the
K, [so says
SM, in the
TA, but in the
CK ↓
قُسُّــوسَة and ↓
قِسِّــيسَة, and in a
MS copy of the
K I find the latter written ↓
قَسِــيسَة,] but correctly ↓
قِسِّــيسَّةٌ, as written by
Lth, (
TA,) He became a
قَسّ [or
قِسِّــيس]: (
K, *
TK:) or ↓
قَسُــوسَةٌ and ↓
قِسِــيسَّةٌ [so in a copy of the
M, but in a copy of the
A ↓
قُسُــوسِيَّةٌ and ↓
قِسِّــيسِيَّةٌ, which I hold to be the correct forms of these two words, the former from the
pl. of
قَسٌّ and the latter from
قِسِّــيسٌ,] are simple substs., (
M,) and you say, [using them as such,] لَهُ الـ
ـقُسُــوسِيَّةُ and الـ
ـقِسِّــيسَّةُ To him belongs the rank, or office, of
قَسّ or
قِسِّــيس. (
A.) 5 تَـ
ـقَسَّّ see
قَسَّــهُ, in two places.
b2: تـ
ـقسّــس أَصْوَاتِهُمْ (
S,
M, A *) بِاللَّيْلِ, (
S,
A,) or الصَّوْتَ ↓ تَـ
ـقَسْقَسَ, (
K,) He listened to, or endeavoured to hear, (
S,
M,
A,
K,) their voices, (
S,
M,
A, *) or the voice, (
K,) by night, or in the night. (
S,
M, A.) 8 ا
قس He (a lion) sought what he might eat. (
M.)
R.
Q. 1
قَسْقَسَ,
inf. n. قَسْقَسَــةٌ, He asked, or inquired, respecting the affairs of others. (
M: but only the
inf. n. is there mentioned.)
b2: See also 1, in two places.
R.
Q. 2 see 5.
قَسٌّ and ↓
قِسِّــيسٌ, (
S,
M,
A,
Msb,
K,) and sometimes the latter is without teshdeed in the
sing., [i. e., ↓
قِسِــيسٌ, vulgo ↓
قَسِــيسٌ,] though the
pl. is with teshdeed, like as the Arabs sometimes make أَتَاتِينُ
pl. of أَتُونٌ, (
Fr,) [Syr. 165, a consenuit, (Golius,)] The head, or chief, of the Christians, in knowledge, or science: (
A,
K:) or one of the heads, or chiefs, of the Christians, (
S,
M,) in religion and knowledge or science: (
S:) or the learned man of the Christians: (
Msb:) or an intelligent, an ingenious, or a clever, and a learned, man: (
M:) [in the present day applied to a Christian presbyter, or priest: see جَاثَلِيقٌ:]
pl. (of the first,
Msb)
قُسُــوسٌ, (
Msb,
K,) and (of the second,
M,
Msb)
قِسِّــيسُونَ (
Fr,
M,
Msb,
K) and
قَسَــا
قِسَــةٌ, (
Fr, and so in some copies of the
K,)
contr. to rule, (
TA,) or
قَسَــاوِسَةٌ, (
M,
Sgh, and so in some copies of the
K,)
contr. to rule, (
M,) one of the seens [in the original form, which is
قَسَــاسِسَةٌ,] being changed into wáw. (
CK [but in the copies of the
K which have
قَسَــا
قِسَــةٌ, we find added “ and the seens being many,” meaning, in the original form
قَسَــاسِسَةٌ, or in
قِسِّــيسٌ, “ they change one of them into wáw. ”])
A2: قَسٌّ also signifies Hoar-frost, or rime. (
A,
K.) See
قَسِّــىٌّ.
قَسِــيسٌ and
قِسِــيس: see
قَسٌّ.
قَسُــوسَةٌ and
قُسُــوسَةٌ: see
قَسَّ.
قَسِــيسَةٌ and
قِسِــيسَةٌ: see
قَسَّ.
قُسُــوسِيَّةٌ: see
قَسَّ.
قِسِــيسِيَّةٌ: see
قَسَّ.
قَسِّــىٌّ, (
S,
A,
Mgh,) coll.
n. قَسِّــيَّةٌ, (
M,
Mgh,
K,) also pronounced with kesr to the ق, [
قِسِّــىٌّ and
قِسِّــيَّةٌ,] (
K,) in the latter manner by the relaters of traditions, but by the people of Egypt with fet-h, (
A'Obeyd,
S,) A kind of cloths, or garments, (
S,
M,
A,
Mgh,
K,) of flax (
A,
TA) mixed with silk, brought from Egypt, (
S,
M,
A,) and forbidden to be worn [by the Muslims]: (
S,
M,
Mgh:) so called in relation to a district, (A' Obeyd,
S,) or place, (
M,
K,) or town or village, upon the shore of the sea, (
A,) called الـ
ـقَسُّ, (
A'Obeyd,
S,
M,
K,) or
قَسٌّ, (
M,
A,
Mgh,) between El-'Areesh and El-Faramà, (
K,) in Egypt, (
A'Obeyd,
S,
Mgh,) seen by
A'Obeyd, but not known to
As: (
S:) or so called in relation to ↓
قَسٌّ, meaning “ hear-frost,” or “ rime; ” because of the pure whiteness thereof: (
A:) or [originally] قَزِّىٌّ, (
A.) and قَزِّيَّةٌ, (
Sh,
K,) from قَزٌّ, meaning “ a kind of silk; ” (
TA;) the ز being changed into س: (
Sh,
K:) it was said to 'Alee, What are
قَسِّــيَّة? and he answered, Cloths, or garments, that come to us from Syria, or from Egypt, ribbed, that is, figured after the form of ribs, and having in them what resemble citrons. (
Mgh.)
قَسَّــاسٌ A calumniator; a slanderer: (
M:) or one who inquires respecting news, and then makes it known, divulges it, or tells it, in a malicious or mischievous manner, so as to occasion discord, dissension, or the like, (
TA,
voce قَتَّاتٌ.)
قِسِّــيسٌ: see
قَسٌّ.
قُسُّــوسَةٌ: see
قَسَّ.
قِسِّــيسَةٌ: see
قَسَّ.
قِسِّــيسِيَّةٌ: see
قَسَّ.
قَسْقَسٌ: see
قَسْــقَاسٌ.
قَسْــقَاسٌ A seeker, or one who seeks repeatedly or leisurely, without inadvertence; as also ↓
قَسْقَسٌ. (
TA.)
b2: One who inquires respecting the affairs of others. (
M.)