Current Dictionary: All Dictionaries

Search results for: سم

الاسم المتمكن

الاسم المتمكن: ما تغير آخره بتغير العوامل في أوله ولم يشبه الحرف.
الاسم التام المستغني عن الإضافة.
الاسم المتمكن:
[في الانكليزية] Declined noun
[ في الفرنسية] Nom decline
ما تغيّر آخره بتغيّر العوامل في أوله، ولم يشابه مبني الأصل، أعني الماضي والأمر بغير اللام والحرف، ويرادفه الاسم المعرب هكذا في الجرجاني.

سمرج

سمــرج


سَمْــرَجَ
a. Collected taxes, tribute.
(سمــرج)
لَهُ أعطَاهُ الــسمــرج
(س م ر ج)

والــسَّمْــرَّج: يَوْم جباية الْخراج.

وَقيل: هُوَ يَوْم للعجم يستخرجون فِيهِ الْخراج فِي ثَلَاث مَرَّات. وَقد تقدم.
سمــرج: الــسَّمــرَّجُ: [يوم] جِباية الخراج، وهو الــسَّمــرَّجة، قال العجّاج :

يوم الخراجِ يُخرجُ الــسمــرجا 
[سمــرج] الــسَمَــرَّجُ والــسَمَــرَّجَةُ: استخراج الخَراج في ثلاث مِرار، فارسيٌّ معرب. قال العجاج: * يوم خراج يخرج الــسمــرجا

سمــرج: الــسَّمَــرَّجُ والــسَّمَــرَّجَةُ: استخراج الخَرَاج في ثلاث مرات،

فارسي معرّب؛ قال العجاج:

يَوْم خَرَاجٍ يُخْرِجُ الــسَّمَــرَّجا

ابن سيده: الــسَّمَــرَّجُ يوم جباية الخراج؛ وقيل: هو يوم للعجم يستخرجون

فيه الخراج في ثلاث مرات، وسنذكره في حرف الشين. ويقال: سَمْــرِجْ له أَي

أَعْطِهِ. التهذيب: الــسَّمَــرَّجُ المستوي من الأَرض، وجمعه الــسَّمَــارِجُ؛

قال جندل بن المثنَّى:

يَدَعْنَ، بالأَمالِسِ الــسَّمَــارِجِ،

للطَّيْرِ واللَّغَاوِسِ الهَزَالِجِ،

كلَّ جَنِينٍ مُشْعِرِ الحَواجِجِ

(* قوله «مشعر الحواجج» الذي تقدم في ح ج ج معر الحواجج، من المعر وهو

قلة الشعر، وكل صحيح المعنى.)

سمــرج
: (الــسَّمَــرَّجُ) ، بتَشْديد الرَّاءِ (كَسَفَنَّجٍ، وسَفَنَّجةٍ: اسْتَخْرَاجُ الخَرَاجِ فِي ثَلاثِ مَرّاتٍ) فارسيٌّ معرّبٌ. قَالَ العَجَّاج:
يَوْمَ خَراجٍ يُخْرِجُ الــسَّمَــرَّجَا
(أَو اسمُ يَومٍ يُنْقَدُ فِيهِ الخَرَاجُ) ، قَالَ ابنُ سَيّده: الــسَّمَــرَّجُ: يومُ جِبَايَةِ الخَرَاجِ. وَقيل: هُوَ يَومٌ للعَجَمِ يَسْتَخْرِجون فِيهِ الخَرَاجَ فِي ثلاثِ مرَّاتٍ. وسيُذْكَر فِي حرف الشين.
(و) يُقَال: (سَمْــرِجْ لَهُ، أَي أَعطه) .
وَفِي (التَّهْذِيب) : الــسَّمَــرَّجُ: المُسْتَوِي من الأَرض، وَجمعه الــسَّمــارِجُ. قَالَ جَنْدَلُ بنُ المُثَنَّى:
يَدَعْنَ بالأَمَالِس الــسَّمَــارِجِ
للطَّيْرِ واللَّغاوِسِ الهَزَالِجِ
كلَّ جَبِينٍ مُشْعِرِ الحَواجِجِ

بَسَمَ 

(بَــسَمَالْبَاءُ وَالسِّينُ وَالْمِيمُ أَصْلٌ وَاحِدٌ، وَهُوَ إِبْدَاءُ مُقَدَّمِ الْفَمِ لِمَسَرَّةٍ; وَهُوَ دُونَ الضَّحِكِ يُقَالُ: بَــسَمَ يَبْــسِمُ وَتَبَــسَّمَ وَابْتَــسَمَ.

سمهد

سمــهد: سوّى الأرض ومهدها وبعضهم يقول: سهمد (محيط المحيط).
سمــهد: رمم، أصلح. وسوى نتوء الحائط بالمطرقة. (بوشر).

سمــهد: الــسَّمْــهَدُ: الكثير اللحم الجسيم من الإِبل. واسمَــهَدَّ سنَامُه

إِذا عَظُم. والــسَّمْــهَدُ: الشيءُ الصُّلْب اليابس.

سمــهد: الــسَّمْــهَدُ: الشيء اليابس التصلْب. والــسَّمَــهْدَدُ: الجسيم من الإِبل، وقد اسمــهدّ سنامه. أي: عَظُمَ.
سمــهد
: (الــسَّمْــهَدُ، كجَعْفَرٍ) ، أَهمله الجَوْهَرِيّ، وَقَالَ اللّيث هُوَ: (الشيءُ اليابِسُ الصُّلْبُ) ، قَالَ: (و) الــسَّمْــهَدُ، و (الــسَّمَــهْدَدُ) : الكثيرُ اللَّحْمِ، (الجَسِيمُ من الإِبِلِ، و) يُقَال من ذالك: (اسْمَــهَدَّ سَنَامُه) إِذا (عَظُمَ) .
وسَمْــهود: يأْتي ذِكرُه فِي: سمِــط.

السم

(الــسم) كل مَادَّة سامة وَشَيْء كالودع يسْتَخْرج من الْبَحْر وينظم للزِّينَة وَأحد الــسمــين وهما عرقان فِي خيشوم الْفرس (ج) سمــوم وَيُقَال أصَاب سم حَاجته مقْصده ومطلبه

(الــسم) كل مَادَّة سامة وسم الفأر دَوَاء يهْلك الفأر وكل ثقب ضيق كثقب الإبرة وَالْأنف وَالْأُذن وَفِي التَّنْزِيل الْعَزِيز {حَتَّى يلج الْجمل فِي سم الْخياط} (ج) سمــوم وسمــام وسمــوم الْإِنْسَان سمــامه فَمه ومنخراه وأذناه

بلسم

بلــسم


بَلْــسَمَ
a. Was dumb-founded.
b. Embalmed.

بِلْسَاْمa. Pleurisy.

بَلْــسَمa. Balm; balsam.

بَلَسَان
a. Balsam-tree.
b. Balm of Gilead.
(بلــسم)
أطرق وَعَبس وَجهه
ب ل س م

وبَلْــسَمَ سَكَتَ عن فَزَعٍ وقيل سَكَتَ فقط من غير أن يُقَيَّد بِفَرَقٍ عن ثعلبٍ والبِلْسَامُ البِرْسَامُ وقد بُلْــسِمَ وَبَلْــسَمَ كَرَّهَ وَجْهَهُ

بلــسم: بَلْــسَمَ: سكت عن فَزَع، وقيل: سكت فقط من غير أَن يقَيَّد

بفَرَقٍ؛ عن ثعلب. الأَصمعي: طَرْــسَم الرجل طَرْــسَمــةً وبَلْــسَمَ بَلْــسَمَــة إذا

أَطرق وسكَت وفَرِق. والبِلْسامُ: البِرْسامُ؛ قال العجاج يصف شاعراً

أَفْحَمَه:

فلم يَزَلْ بالقَوْم والتَّهَكُّمِ

(* قوله «فلم يزل بالقوم» هكذا في الأصل بالميم).

حتى التَقَيْنا، وهو مثل المُفْحَمِ،

واصْفَرَّ حتى آضَ كالمُبَلْــسَمِ

قال: المُبَلْــسَمُ والمُبَرْــسَم واحد. قال ابن بري: البِلْسامُ

البِرْسامُ وهو المُومُ؛ قال رؤبة:

كأَنَّ بِلْساماً به أَو مُوما

وقد بُلْــسِمَ وبَلْــسَمَ: كَرَّهَ وجهَه.

بلــسم
بلــسمَ يبلــسم، بَلْــسَمَــةً، فهو مُبلــسِم، والمفعول مبلــسَم
• بلــسم الحرقَ: ضمَّده وعالَجه، داواه بدهن البَلْــسم

بَلْــسَم [مفرد]: ج بلاسِمُ:
1 - ما تعالج به الحروق والجروح من الدّهون.
2 - دواء شافٍ "كانت مواساته لي بلــسمًــا لأحزاني".
3 - (نت) جنس شجر من القرنيّات الفراشيّة تسيل من فروعِها إذا جرحت عصارةٌ بلــسمــيّة تستعمل في بعض المستحضرات الطِّبيَّة، وهو من أشجار البلاد الحارّة. 
بلــسم

(بَلْــسَمَ) بَلْــسَمَــةً، أهمله الجوهريّ، وَقَالَ الأصمعيّ: إِذا أَطْرَقَ و (سَكَتَ) وفَرِقَ (عَن فَزَعٍ) . وَقيل: سَكَتَ فَقَط من غير أَن يُقَيّدَ بِفَرَقٍ، عَن ثَعْلَب، وَقَالَ العَجَّاج يَصِفُ شاعِراً أَفْحَمَه:
(واصْفَرَّ حَتَّى آضَ كالمُبَلْــسَمِ ... )

(و) بَلْــسَم: إِذا (كَرَّهَ وَجْهَهُ كَتَبَلْــسَمَ) . (والبِلْسامُ، بالكَسْرِ: البِرْسامُ) ، وَهُوَ المُومُ، قَالَ رُؤْبَة:
(كَأَنَّ بِلْساماً بِهِ أوْ مُومَا ... )

وَقد بُلْــسِمَ، مبنيًّا للمَجْهُول.
(والبَلَنْــسَمُ، كَــسَمَــنْدَلٍ: القَطِرانُ) .
[] وممّا يُسْتَدْرَكُ عَلَيْهِ: البَلْــسَمُ، كَجَعْفَرٍ: البَيْلَسان.
وبئرُ البَلْــسَم: موضعٌ بالمَطَرِيَّة شَرْقِيّ مِصْر.

برسم

ب ر س م

والبِرْسامُ المُومُ

برسم


بَرْــسَمَ []
a. Pleurisy.

بِرْسِيْم
a. Clover, trefoil (Egyptian).
(برسم)
أَصَابَهُ البرسام فَهُوَ مبرسم
[برسم] ن فيه: "البرسام" نوع من اختلال عقل ويطلق على ورم الرأس وورم الصدر.
ب ر س م

والإِبْرَيْــسَمُ الحَرِيرُ وقال ابن الأعرابيِّ هو الإِبْرِيــسَمُ بِكَسْرِ الراء
(ب ر س م) : (بُرْــسِمَ) الرَّجُلُ عَلَى مَا لَمْ يُــسَمَّ فَاعِلُهُ فَهُوَ مُبَرْــسَمٌ بِفَتْحِ السِّينِ إذَا أَخَذَهُ الْبِرْسَامُ بِالْكَسْرِ وَفِي التَّهْذِيبِ بِالْفَتْحِ وَهُوَ مُعَرَّبٌ عَنْ ابْن دُرَيْدٍ.
[برسم] البرسام: علة معروفة. وقد برسم الرجل فهو مبرسم. والابريــسم معرب، وفيه ثلاث لغات، والعرب تخلط فيما ليس من كلامها. قال ابن السكيت: هو الابريــسم بكسر الهمزة والراء وفتح السين . وقال: ليس في الكلام إفعيلل بالكسر ولكن إفعيلل مثل إهليلج وإبريــسم، وهو ينصرف، وكذلك إن سمــيت به على جهة التلقيب انصرف في المعرفة والنكرة: لان العرب أعربته في نكرته وأدخلت عليه الالف واللام وأجرته مجرى ما أصل بنائه لهم. وكذلك الفرند، والديباج، والراقود، والشهريز، والآجر، والنيروز، والزنجبيل. وليس كذلك إسحاق، ويعقوب، وإبراهيم، لان العرب ما أعربتها إلا في حال تعريفها ولم تنطق بها إلا معارف، ولم تنقلها من تنكير إلى تعريف.
ب ر س م: (الْبِرْسَامُ) بِالْكَسْرِ عِلَّةٌ مَعْرُوفَةٌ وَقَدْ
بُرْــسِمَ عَلَى مَا لَمْ يُــسَمَّ فَاعِلُهُ فَهُوَ (مُبَرْــسَمٌ) . قُلْتُ: فِي التَّهْذِيبِ (الْبَرْسَامُ) بِالْفَتْحِ. وَ (الْإِبْرَيْــسَمُ) مُعَرَّبٌ، وَفِيهِ ثَلَاثُ لُغَاتٍ، وَالْعَرَبُ تَخْلِطُ فِيمَا لَيْسَ مِنْ كَلَامِهَا. قَالَ ابْنُ السِّكِّيتِ: هُوَ الْأَبْرَيْــسَمُ. وَقَالَ غَيْرُهُ هُوَ الْإِبْرَيْــسَمُ. وَقَالَ ابْنُ الْأَعْرَابِيِّ: هُوَ الْإِبْرِيــسَمُ بِكَسْرِ الْهَمْزَةِ وَالرَّاءِ وَفَتْحِ السِّينِ، وَقَالَ: وَلَيْسَ فِي كَلَامِهِمْ إِفْعِيلِلٌ بِالْكَسْرِ وَلَكِنْ إِفْعِيلَلٌ مِثْلُ إِهْلِيلَجٍ وَإِبْرِيــسَمٍ
ب ر س م : الْبِرْسَامُ دَاءٌ مَعْرُوفٌ وَفِي بَعْضِ كُتُبِ الطِّبِّ أَنَّهُ وَرَمٌ حَارٌّ يَعْرِضُ لِلْحِجَابِ الَّذِي بَيْنَ
الْكَبِدِ وَالْمِعَى ثُمَّ يَتَّصِلُ بِالدِّمَاغِ قَالَ ابْنُ دُرَيْدٍ الْبِرْسَامُ مُعَرَّبٌ وَبُرْــسِمَ الرَّجُلُ بِالْبِنَاءِ لِلْمَفْعُولِ قَالَ ابْنُ السِّكِّيتِ يُقَالُ بِرْسَامٌ وَبِلْسَامٌ وَهُوَ مُبَرْــسَمٌ وَمُبَلْــسَمٌ وَالْإِبْرَيْــسَمُ مُعَرَّبٌ وَفِيهِ لُغَاتٌ كَسْرُ الْهَمْزَةِ وَالرَّاءِ وَالسِّينِ وَابْنُ السِّكِّيتِ يَمْنَعُهَا وَيَقُولُ لَيْسَ فِي الْكَلَامِ إفْعِيلِلٌ بِكَسْرِ اللَّامِ بَلْ بِالْفَتْحِ مِثْلُ: إهْلِيلِجٍ وَإِطْرِيفِلٍ وَالثَّانِيَةُ فَتْحُ الثَّلَاثَةِ وَالثَّالِثَةُ كَسْرُ الْهَمْزَةِ وَفَتْحُ الرَّاءِ وَالسِّينِ. 

برسم: البِرسامُ: المُومُ. ويقال لهذه العِلَّة البِرسامُ، وكأَنه

معرَّب، وبر: هو الصدر، وسَام: من أَــسمــاء الموت، وقيل: معناه الابن، والأَول

أَصحُّ لأن العلَّة إذا كانت في الرأْس يقال سِرْسام، وسِرْ هو الرأْس،

والمُبَلْــسَم والمُبَرْــسَم واحد. الجوهري: البِرْسامُ علَّة معروفة، وقد

بُرْــسِمَ الرجل، فهو مُبَرْــسَمٌ.

قال: والإبْرِيــسَم معرب وفيه ثلاث لغات، والعرب تخلط فيما ليس من

كلامها؛ قال ابن السكيت: هو الإبريــسَم، بكسر الهمزة والراء وفتح السين، وقال:

ليس في كلام العرب

(* قوله «ليس في كلام العرب إلخ» عبارة الصحاح نقلاً عن

ابن السكيت أَيضاً: وليس في الكلام افعيلل بالكسر ولكن افعيلل مثل

اهلِيلَج إلخ، ففي العبارة سقط ظاهر، وتقدم له في هلج مثل ما في الصحاح)

إفْعِيلِل مثل إهْليلَج وإبْريــسَم، وهو ينصرف، وكذلك إن سمَّــيت به على جهة

التَّلْقيب انصرف في المعرفة والنَّكِرة، لأن العرب أَعَرَبَته في نَكِرَته

وأَدْخَلَت عليه الألف واللام وأَجْرته مجْرى ما أَصل بنائهِ لهم، وكذلك

الفِرِنْدُ والدِّيباجُ والرَّاقُودُ والشِّهْريز والآجُرُّ

والنَّيْرُوزُ والزَّنْجَبِيل، وليس كذلك إسحق ويعقوب وإبراهيم، لأن العرب ما

أَعربتها إلاّ في حال تعْريفها ولم تنطِق بها إلا مَعارف ولم تنقُلْها من

تَنْكِير إلى تَعْريف؛ قال ابن بري: ومنهم من يقول أَبْرَيْــسَم، بفتح الهمزة

والراء، ومنهم من يكسر الهمزة ويفتح الراء؛ قال ذو الرمة:

كأَنَّما اعْتَمَّتْ ذُرَى الأَجْبالِ

بالقَزِّ، والإبْرَيْــسَمِ الهَلْهالِ

برسم

Q. 1 بُرْــسِمَ He (a man) was affected with the disease termed بِرْسَام; (S, Mgh, Msb, K;) as also بُلْــسِمَ. (TA.) بِرْسَامٌ, (in the T with fet-h, [بَرْسَامٌ,] Mgh,) A certain malady, or disease, (S, Msb, K,) well known, (S, Msb,) attended by delirium: (K:) [in the present day, this term is applied to the pleurisy, as also ذَاتُ الجَنْبِ; and so it is explained by Golius and Freytag; or, as the latter adds, accord. to Avicenna, pleurodyne: but] in some of the books of medicine, it is said to be a tumour, (Msb,) or a hot tumour, (TA,) that is incident to the septum which is between the liver and the bowels, [app. meaning the upper parts of the greater and lesser omentum,] and then reaches to the brain: (Msb, TA:) also pronounced بِلْسَامٌ: (ISk, Msb:) i. q. مُومٌ: (M, TA:) it is an arabicized word; (IDrd, Mgh, Msb;) or seems to be so; composed of بَرْ and سَامْ; the former of these, in Persian, signifying the “breast,” or “chest;” and the latter, “death”

[and “fire” and “a swelling;” of which three meanings, the second and third are agreeable with the two explanations of برسام given above]: so says Az. (TA.) بِرْسِيمٌ, with kesr, (K,) vulgarly pronounced with fet-h to the ب, [بَرْسِيم,] (TA,) [Alexandrian trefoil or clover; trifolium Alexandrinum; described by Forskål in his Flora Aegypt. Arab. p. 139; the most common and the best kind of succulent food for cattle grown in Egypt: it is sown when the waters of the inundation are leaving the fields; and yields three crops; the second of which is termed رِبَّةٌ; and so is the third; but this is generally left for seed: when dry, it is termed دَرِيسٌ: if his words have not been perverted by copyists, F explains it as] the grain of the قُرْط, (حَبُّ القُرْط [but I think it probable that this is a mistranscription, for خَيْرُ القُرْطِ, i. e., the best of the (species of trefoil, or clover, called) قُرْط,] resembling the رُطْبَة [or رَطْبَة], or superior to this latter in size, or quality (أَجَلُّ مِنْهَا): (K:) the قُرْط resembles the رُطْبَة, [written in the TA without the vowel signs,] but is superior to this latter in size, or quality (اجلّ منها), and larger in the leaves, and is what is called in Persian شَبْذَر [or شَبْدَر]: (AHn, TA:) it is one of the best kinds of herbage for horses and the like, which fatten upon it. (TA.) إِبْرِيــسَمٌ, (M, [and thus written in copies of the K,]) with kesr to the ر [as well as the ء], accord. to IAar, (M,) [and] with fet-h to the س; (K;) or إِبْرَيْــسَمٌ; (M;) and [app. إِبْرِيــسُمٌ,] with damm to the س; (K;) or it has three dial. forms; accord. to ISk, it is ابريــسِم [app. إِبْرِيــسِمٌ]; others say that it is ابريــسَم [app. أَبْرَيْــسَمٌ], with fet-h; IAar says that it is إِبْرِيــسَمٌ, with kesr to the ء and the ر and with fet-h to the س, and he says that there is not in the language an instance of إِفْعِيلِلٌ, with kesr, but there are instances of إِفْعِيلَلٌ, as إِهْلِيلَجٌ [q. v.] and إِبْرِيــسَمٌ; (S; [but I find that in two copies of that work, and in the L, this passage is mutilated; for it runs thus; “ISk says that it is إِبْرِيــسَمٌ, with kesr to the ء and ر, and with fet-h to the س,” &c.;]) or one of its dial. forms is إِبْرِيــسِمٌ, with kesr to the ء and the ر and the س; but ISk disallows this, [or, probably, as appears from what has been said above, we should read here, “accord. to ISk, but others disallow this,”] saying that there is not in the language an instance of افعليل with kesr to the [former] ل, but with fet-h, as إِهْلِيلَجٌ and إطْرِيفَلٌ; and the second form is أَبْرَيْــسَمٌ, with fet-h to those three letters; and the third is إِبْرَيْــسَمٌ, with kesr to the ء, and fet-h to the ر and the س; (Msb;) and IB [appears to indicate the second and third of these forms, for he] says that some pronounce ابريــسم with fet-h to the ء and the ر, and some pronounce it with kesr to the ء, and with fet-h to the س; (TA;) Silk; syn. حَرِيرٌ: (M, K:) or, accord. to some, specially, raw silk: (TA:) [it is said that] حرير is the same as ابريــسم: (Msb in art. حر:) or dressed silk; syn. ابريــسم مَطْبُوخ: (Mgh and Msb in that art.:) or stuff wholly composed of silk: or of which the woof is silk: (Mgh in that art., from the Jema et-Tefáreek:) [and it is also said that] قَزَّ is the same as ابريــسم: (K in art. قز:) or a kind thereof: (S in that art.:) or that whereof ابريــسم is made: (Lth, Az, Msb, TA, all in that art.:) [medicinal properties are ascribed to it: it is said that] it is exhilarating, warming to the body, moderate in temperament, and strengthening to the sight when used as a collyrium: (K:) the word is arabicized, (S, Msb, K, [but in the last it is said, after the explanation of the meaning, “or it is arabicized,”]) from [the Persian] ابريشم [i. e. أَبْرِيشَمْ]: (TA:) and is perfectly decl., even if used as a proper name, in the manner of a surname, because it was arabicized in its indeterminate state, not like إِسْحَاقُ &c., which were arabicized in their determinate state, and are not used by the Arabs indeterminately. (S.) إِبْرِــسَمِــىٌّ or إِبْرَيْــسَمِــىٌّ [&c.] A manufacturer [or seller] of ابريــسم. (TA.) مُبَرْــسَمٌ A man affected with the disease termed بِرْسَام; (Mgh, Msb, K;) as also مُبَلْــسَمٌ. (Msb, TA.)

سَمَدَانُ

سَمَــدَانُ:
حصن باليمن عظيم الخطر، وأملاه عليّ المفضل سمــدان، بالتحريك، وقال ابن قلاقس يذكره ويمدح ياسر بن بلال:
فليعلم الــسّمــدان إذ فارقته ... أنّي لديك بدوّة الــسّمــدان

المجسم

(المجــسم) مَا لَهُ طول وَعرض وسمــك (مج) وَرَأس المجــسم (فِي الرياضة) مِثَال رَأس الْهَرم وَهُوَ ملتقى ثَلَاثَة أحرف من أحرفه أَو أَكثر (مج)

نَسَمَ

(نَــسَمَ)
(هـ) فِيهِ «مَن أعْتقَ نَــسَمَــةً، أَوْ فَكَّ رَقَبَة» النَّــسَمَــةُ: النَّفْس وَالرُّوحُ. أَيْ مَن أعْتَق ذَا رُوح. وكلُّ دَابَّةٍ فِيهَا رُوح فَهِيَ نَــسَمَــةٌ، وَإِنَّمَا يُرِيدُ الناسَ.
(هـ) وَمِنْهُ حَدِيثُ عَلِيٍّ «وَالَّذِي فَلَق الحبَّةَ، وبَرَأ النَّــسَمــة» أَيْ خَلَق ذَاتَ الرُّوح، وَكَثِيرًا مَا كَانَ يقولُها إِذَا اجْتَهد فِي يَمِينِهِ.
(هـ) وَفِيهِ «تَنَكَّبوا الْغُبَارَ، فَإِنَّ مِنْهُ تَكُونُ النَّــسَمَــةُ» هِيَ هَاهُنَا النَّفَس، بِالتَّحْرِيكِ، واحدُ الْأَنْفَاسِ. أَرَادَ تَوَاتُرَ النَّفَس والرَّبْو والنَّهيج، فــسُمِّــيت العِلَّة نَــسَمَــةً، لاسْتِراحة صَاحِبِهَا إِلَى تَنَفُّسه، فَإِنَّ صاحبَ الرَّبْوِ لَا يَزالُ يَتَنَفَّس كَثِيرًا.
وَمِنْهُ الْحَدِيثُ «لَمَّا تَنَــسَّمُــوا رَوْح الْحَيَاةِ» أَيْ وَجَدُوا نَسِيمَها. والتَّنَــسُّمُ: طَلَب النَّسيم واسْتِنْشاقُه. وَقَدْ نَــسَمَــت الرّيحُ تَنْــسِمُ نَــسَمــاً ونَسِيماً.
(هـ) وَالْحَدِيثُ الْآخَرُ «بُعِثْتُ فِي نَــسَمِ السَّاعَةِ» هُوَ مِنَ النَّسِيم، أَوَّلُ هُبوب الرِيح الضَّعِيفَةِ: أَيْ بُعِثْتُ فِي أَوَّلِ أشراطِ السَّاعَةِ وضَعْف مَجيئها.
وَقِيلَ: هُوَ جَمْعُ نَــسَمــة. أَيْ بُعِثْتُ فِي ذَوِي أرواحٍ خَلَقَهم اللَّه تَعَالَى قَبْلَ اقتِراب السَّاعَةِ، كَأَنَّهُ قَالَ: فِي آخِرِ النَّشْءِ مِنْ بَني آدَمَ.
(هـ) وَفِي حَدِيثِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ وَخَالِدِ بْنِ الْوَلِيدِ «اسْتَقام الْمَنْــسِمْ، وَإِنَّ الرجُلَ لَنَبِيٌ» مَعْنَاهُ تَبَيَّن الطَّرِيقُ، يُقَالُ: رأيتُ مَنْــسِمــاً مِنَ الأمْر أعْرِف بِهِ وَجْهه: أَيْ أثَراً مِنْهُ وَعَلَامَةً. وَالْأَصْلُ فِيهِ مِنَ الْمَنْــسِمِ، وَهُوَ خُفُّ الْبَعِيرِ يُسْتَبان بِهِ عَلَى الْأَرْضِ أثَرُه إِذَا ضَلَّ.
وَمِنْهُ حَدِيثُ عَلِيٍّ «وَطِئَتْهُم بِالْمَنَاسِمِ» جَمْعُ مَنْــسِم: أَيْ بأخْفافِها. وَقَدْ يُطْلَق على مَفَاصِلِ الْإِنْسَانِ اتِّساعا.
وَمِنْهُ الْحَدِيثُ «عَلَى كلِّ مَنْــسِمٍ مِنَ الْإِنْسَانِ صَدَقَةٌ» أَيْ عَلَى كُلِّ مَفْصِل.

رفع الاسم بعد واو المعية

رفع الاسم بعد واو المعية

مثال: اسْتَوَى الماءُ والخشبةُ
الرأي: مرفوضة عند بعضهم
السبب: لرفع ما بعد الواو، توهُّمًا أنّه واو العطف.

الصواب والرتبة: -استوى الماءُ والخشبةَ [فصيحة]
التعليق: الواو في المثال واو المعية؛ ولذا يجب في الاسم الواقع بعدها أن يكون منصوبًا على أنه مفعول معه، ولا معنى للعطف هنا.

سَمَعْمَعَ

(سَمَــعْمَعَ)
(س) فِي حَدِيثِ عَلِيٍّ:
سَمَــعْمَعٌ كأنَّنِي مِنْ جنِّ أَيْ سَرِيع خَفِيف، وَهُوَ فِي وَصْف الذِّئب أشهرَ.
[هـ] ومنْه حَدِيثُ سُفْيَانَ بْنِ نُبَيْحٍ الْهُذَلِيِّ «ورأسُه مُتَمَزِّق الشعَر سَمَــعْمَعٌ» أَيْ لَطيف الرَّأسِ.

جمع الاسم المقصور جمع مؤنث سالمًا

جمع الاسم المقصور جمع مؤنث سالمًا

مثال: بَلَغَت قيمة المشتروات ألف دينار
الرأي: مرفوضة عند بعضهم
السبب: للخطأ في جمع الاسم المقصور.

الصواب والرتبة: -بلغت قيمة المشتريات ألف دينار [فصيحة]
التعليق: إذا كانت ألف المقصور رابعة فأكثر تبدل ياء عند جمعه جمع مؤنث سالمًا. ولما كانت الألف هنا خامسة وجب إبدالها ياء، فيقال: «مشتريات».

دَسَمَ

(دَــسَمَ)
[هـ] فِيهِ «أَنَّهُ خَطَبَ النَّاسَ ذَاتَ يَوْمٍ وَعَلَيْهِ عِمامةٌ دَــسْمَــاءُ» أَيْ سَوداء.
وَمِنْهُ الْحَدِيثُ الْآخَرُ «خَرَج وَقَدْ عَصَبَ رأسَه بعِصابةٍ دَــسِمَــةٍ» .
(هـ) وَمِنْهُ حَدِيثُ عُثْمَانَ «رَأَى صَبِيّا تأخُذُه العينُ جَمالاً، فَقَالَ: دَــسِّمُــوا نُونَتَه» أَيْ سَوِّدوا النُّقْرة الَّتِي فِي ذَقَنِهِ لِتَرُدّ الْعَيْنَ عَنْهُ. (هـ) وفى حديث أبى الدرداء «أرضبتم إِنْ شَبعْتم عَامًا ثُمَّ عَامًا لَا تَذْكرون اللَّهَ إلاَّ دَــسْمــاً » يُرِيدُ ذِكراً قَلِيلًا، مِنَ التَّدْسِيمِ وَهُوَ السَّواد الَّذِي يُجعلُ خَلفَ أُذُنِ الصَّبِيّ لكَيْلا تصِيبَه العينُ وَلَا يكونُ إِلَّا قَلِيلًا. وَقَالَ الزَّمَخْشَرِيُّ: هُوَ مِنْ دَــسَمَ المطرُ الأرضَ إِذَا لَمْ يَبْلُغ أَنْ يَبُلَّ الثَّرَى. والدَّسِيمُ: القليلُ الذِكرِ.
وَمِنْهُ حَدِيثُ هنْد «قَالَتْ يَوْمَ الفتح لأبى سفيان: اقتلوا هذا الدَّــسِمَ الأحْمش» أَيِ الأسودَ الدَّنِيءَ.
(هـ) وَفِيهِ «إِنَّ لِلشَّيْطَانِ لغوقا ودِسَاماً» الدِّسَامُ: مَا تُسَدُّ بِهِ الأذُن فَلَا تَعِي ذكْراً وَلَا مَوعِظةً. وَكُلُّ شَيْءٍ سَدَدْته فَقَدْ دَــسَمْــتَهُ. يَعْنِي أنَّ وَساوسَ الشَّيْطَانِ مَهْمَا وَجَدَتْ مَنْفذاً دخلَت فِيهِ.
(هـ) وَفِي حَدِيثِ الْحَسَنِ فِي المُسْتَحاضة «تَغْتسلُ مِنَ الأُولى إِلَى الْأُولَى وتَدْــسِمُ مَا تَحْتَهَا» أَيْ تَسُدُّ فَرْجَها وَتَحْتَشِي، مِنَ الدِّسَامِ: السِّدَادِ.

سمندل

سمــندل: أَبو سعيد: الــسَّمَــنْدَلُ طائر إِذا انقطع نَسْلُهُ وهَرِمَ

أَلْقى نفسه في الجَمْر فيعود إِلى شَبابه، وقال غيره: هو دابَّة يدخل النار

فلا تُحْرِقه.

سمــندل
سمــندل [مفرد]: (حن) حيوان زاحف من رتبة البرمائيّات، صغير الجــسم، يشبه السِّحليَّة في شكلها العام. 

سمــندل



سَمَــنْدَلٌ [The phenix;] a certain bird that is in India; that enters into the fire without having its plumage burned: (Kr, M, K: * [mentioned in the M as a quadriliteral-radical word; the ن being regarded by ISd as augmentative:]) also called سَبَنْدَلٌ, with ب [in the place of م]: it is said that when it becomes extremely aged, and is without offspring, it casts itself into burning coals, and returns to its youthful state. (TA.) [See also سَنْدَلٌ, in art. سدل.]
سمــندل
الــسَّمَــنْدَلُ، كسَفَرْجَلٍ، أَهْمَلَهُ الجَوْهَرِيُّ، وقالَ أَبُو سَعيدٍ: طَائِرٌ بالْهِنْدِ، لَا يَحْتَرِقُ بِالنَّارِ، ويُقالُ: فيهِ أَيْضا: السَّبَنْدَلُ، بالباءِ، عَن كُرَاعٍ، ويُقالُ: إِنَّهُ إِذا هَرِمَ وانْقَطَعَ نَسْلُهُ أَلْقَى نَفْسَهُ فِي الجَمْرِ، فيَعُودُ إِلَى شَبابِهِ.

جرسم

[جرسم] الجرسام: البرسام.
(ج ر س م)

والجُرْــسُم: الــسم، عَن كرَاع.

والجِرْسام: البِرْسام.

جرسم: الجُرْــسُم: الــسَّمُّ

(* قوله «الجرسم الــسم» عبارة التكملة: الجرسم

والجرسام الــسم ا هـ وضبط الأول كقنفذ والثاني بكسر الجيم كسروال، ولما

رأى السيد مرتضى اقتصار اللسان على الأول كتب على قول المجد: والجرسام

بالكسر الــسم، الصواب فيه كقنفذ)؛ عن كراع، وقد ذكر بالحاء؛ قال الأزهري:

رأيته مقيداً بخط اللحياني الجُرْــسُم، بالجيم، قال: وهو الصواب.

والجِرْسامُ: البِرسامُ. ابن دريد: جِرْسامٌ وجِلْسامٌ الذي تُــسمــيه العامة

بِرْساماً، والله أَعلم.

جرسم

(جَرْــسَمَ) الرجلُ جَرْــسَمَــةً (: أَحَدَّ النَّظَرَ) . والصَّوابُ أَنَّه بالشِّين المُعْجَمَة مثل بَرْشَم.
(والجِرْسامُ، بالكَسْر: البِرْسامُ) كَمَا فِي الصِّحاح. وَقَالَ ابنُ دُرَيْد: جِرْسام وجِلْسام الّذي تُــسَمّــيه العامَّة بِرْساماً. (و) الجِرْسام: (الــسَّمُّ الذُّعافُ) ، هَكَذَا مُقْتَضى سِياقِه، وَالصَّوَاب: والجُرْــسُم، كَقُنْفُذٍ: الــسَّمُّ، هَكَذَا هُوَ مقيّد بِخَط اللِّحْيانيّ. قَالَ الأزهريُّ: وَهُوَ الصَّواب، ورَواه كُراعٌ أَيْضا هَكَذَا، وضَبَطَه بعضُهم بالحاءِ وَرَدَّهُ الأزهريُّ.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.