Current Dictionary: All Dictionaries

Search results for: جر

سجر

ســجر: سَــجَّر. ســجَّر النار: سعَّر النار وأوقدها (فوك) تســجَّر. تســجَّرت النار، استعرت واتقدت (فوك) سَــجَر: واحدته ســجرة، وهي تصحيف شــجر (بوشر) لأن من الصعب نطق الشين إذا تلتها الجيم.
وفي معجم الكالا: سجار تصحيف شجار (انظر الكلمة).
سِجَار مِسْــجَر: أي مِحضاً، ومحضب، خشبة تحرك بها النار. (فوك).
سِجَار: حرارة، وهيج (أبو الوليد ص369 رقم 46) سِجار: انظر المادة السابقة ساجُور: رباط من الخيزران أو خشب آخر. ورباط تحزم به الرزمة (الكالا).
ســجر: {ســجرت}: ملئت ونفذ بعضها إلى بعض فصار بحرا واحدا مملوءا.
(ســجر) الْإِنَاء وَنَحْوه ســجره وَالْمَاء فــجره وَالشعر رجله وأرسله وَالْكَلب ســجره
س ج ر : سَــجَرْــتُهُ سَــجْرًــا مِنْ بَابِ قَتَلَ مَلَأْتُهُ وَسَــجَرْــتُ التَّنُّورَ أَوْقَدْتُهُ. 
(ســجر)
ســجرا وسجورا امْتَلَأَ والإناء وَنَحْوه ملأَهُ وَالشعر أرْسلهُ وَرجله وَالْمَاء فِي حلقه صبه والتنور ملأَهُ وقودا وأحماه وَالرجل الْكَلْب وضع الساجور فِي عُنُقه

ســجر


سَــجَرَ(n. ac. سَــجْر
سُجُوْر)
a. Filled ( the bed of a river: water ).
b. Uttered a prolonged yearning cry (camel).
c. Heated (oven).
d. Put a collar on ( a dog ).
سُــجْرَــةa. see 4 (b)b. Rain-water; pool.

سَــجَرa. Turbidness.
b. Redness of the eyes.

مِسْــجَرa. see 26
سَجِيْر
(pl.
سُــجَرَــآءُ)
a. Sincere friend.

سَجُوْرa. Fuel.

سَاْجُوْر
(pl.
سَوَاْجِيْرُ)
a. Dog's collar.
س ج ر: (سَــجَرَ) التَّنُّورَ أَحْمَاهُ، وَ (سَــجَرَ) النَّهْرَ مَلَأَهُ وَمِنْهُ الْبَحْرُ (الْمَسْجُورُ) وَبَابُهُمَا نَصَرَ. وَ (السَّجُورُ) بِالْفَتْحِ مَا يُسْــجَرُ بِهِ التَّنُّورُ. وَ (السَّاجُورُ) خَشَبَةٌ تُجْعَلُ فِي عُنُقِ الْكَلْبِ يُقَالُ: كَلْبٌ (مُسَوْــجَرٌ) . 
(س ج ر) : (سَــجَرَ) التَّنُّورَ مَلَأَهُ سُجُورًا وَهُوَ وَقُودُهُ وَسَــجَرَــهُ أَيْضًا أَوْقَدَهُ بِالْمِسْــجَرَــةِ وَهِيَ الْمِسْعَرُ مِنْ بَابِ طَلَبَ وَمِنْهُ الْحَدِيثُ «فَإِنَّهَا تُسْــجَرُ فِيهَا نَارُ جَهَنَّمَ» أَيْ تُوقَدُ وَقَوْلُهُ فِي الْغَصْبِ جَاءَ إلَى تَنُّورِ رَءَّاس وَقَدْ سُــجِّرَــتْ بِالتَّشْدِيدِ لِلْمُبَالَغَةِ وَالصَّوَابُ تَرْكُ التَّاءِ لِأَنَّ التَّنُّورَ مُذَكَّرٌ.
[ســجر] نه: فيه: كان صلى الله عليه وسلم "أســجر" العين، الســجرة أن يخالط بياضها حمرة يسيرة، وقيل: أن يخالط الحمرة الزرقة، وأصله الكدرة. ش: هو بفتح مهملة وسكون جيم. نه: وفيه: فصل حتى يعدل الرمح ظله ثم اقصر فإن جهنم "تســجر" وتفتح أبوابها، أي توقد، كأنه أراد الإبراد بالظهر، وقيل: أراد ما في أخر: إن الشمس إذا استوت قارنها الشيطان، فلعل ســجر جهنم ح لمقارنته وتهيئته لسجود عبادها؛ الخطابي: ســجر جهنم بين قرني الشيطان من ألفاظ شرعية ينفرد الشارع بمعانيها ويجب علينا التصديق بها. غ: ((والبحر "المسجور")) المملوء أو الموقد. مد: ((وإذا البحار "ســجرت")) أي ملئت وفــجر بعضها إلى بعض حتى تعود بحرًا واحدًا، أو ملئت نيرانًا لتعذيب الفجار.
ســجر
السَّــجْرُ: تهييج النار، يقال: سَــجَرْــتُ التَّنُّورَ، ومنه: وَالْبَحْرِ الْمَسْجُورِ
[الطور/ 6] ، قال الشاعر: إذا شاء طالع مَسْجُورَة ترى حولها النّبع والسّاسما
وقوله: وَإِذَا الْبِحارُ سُــجِّرَــتْ
[التكوير/ 6] أي: أضرمت نارا، عن الحسن ، وقيل: غيضت مياهها، وإنما يكون كذلك لتسجير النار فيه، ثُمَّ فِي النَّارِ يُسْــجَرُــونَ
[غافر/ 72] ، نحو:
وَقُودُهَا النَّاسُ وَالْحِجارَةُ [البقرة/ 24] ، وسَــجَرَــتِ الناقة، استعارة لالتهابها في العدو، نحو: اشتعلت الناقة، والسَّجِيرُ: الخليل الذي يســجر في مودّة خليله، كقولهم: فلان محرق في مودّة فلان، قال الشاعر:
سُــجَرَــاءُ نفسي غير جمع أشابة
س ج ر

كلب مسجور ومســجّر ومسوجر، وقد ســجرته وســجرته وسوجرته: طوقته الساجور وهو طوق من حديد مسمر بمسامير حديدة الأطراف. وبحر مسجور ومســجّر. وعين مسجورة ومســجّرة: مفعمة، وســجر السيل الآبار والأحساء. ومررنا بكل حاجر وساجر وهو كل مكان مرّ به السيل فملأه. وســجر التنور: ملأه سجوراً وهو وقوده. وســجره بالمســجرة وهي المسعر.

ومن المجاز: ســجرت الناقة ســجراً وســجرت تسجيراً: مدت حنينها في إثر ولدها وملأت به فاها. قال:

حنت إلى بركٍ فقلت لها قري ... بعض الحنين فإن ســجرك شائقي

ومنه ساجرته مساجرة وهي المخالة والمخالطة، وهو سجيري وهم ســجرائي لأن كلّ واحد منهما يســجر إلى صاحبه: يحنّ، ومنه ماء أســجر وهو الذي خالطته كدرة وحمرة من ماء السماء يقال: إن فيه لســجرة وإنه لأســجر، وقطرة ســجراء. وعين ســجراء. قال الحويدرة:

بغريض سارية أدرّته الصّبا ... من ماء أســجر طيب المستنقع

وعين ســجراء: خالطت بياضها حمرة، وإن في عينك لســجرةً. وفي أعناقهم السواجير أي الأغلال.
(ســجر) - في صفته عليه الصلاة والسلام: "أَنَّه كان أَسْــجَرِ العَيْنِ "
قال الأصمعي: هو أن يكون سَوادُها مُشرَباً حُمرةً .
وقيل: بل تكون الحُمرةُ في بياضها؛ وهو أشبَه لِأنَّه في حديث آخَرَ: "أَنّه كان أَشكلَ العَيْن".
وأَصلُ السَّــجْرِ والسُّــجْرةِ الكُدرةُ، وقيل: هو أن يُخالِطَ الحُمرةَ الزُّرقةُ.
- في حديث عَمْرو بن عَبَسَة - رضي الله عنه -: "فصَلِّ حتى يَعدِل الرُّمحَ ظِلُّه، ثم اقْصُر، فإن جهنَّم تُسْــجَر وتُفَتح أَبوابُها، فإذا زَاغَت فصَلِّ". تُسْــجَر: أي تُوقَد، والذي يقتَضِيه العقل أَنَّ عند تسجير جهنّم يُستحبُّ الإكثارُ من الصلاة لكَيْما يكون سَبَباً للنّجاة منها، وقد جعله عِلَّةً للمنع من الصّلاة إلا أن يكون معناه معنَى حديثِه الآخر: "أَبردوا بالظُّهر، فإن شِدَّةَ الحرِّ من فَيْح جهنّم": أي يشتَدُّ الحَرُّ في ذلك الوقتِ بحيث لا يعَقِل المُصلِّي صلاتَه، لشِدَّة الحَرَّ.
وقد جاء في حديث آخر: "أَنَّ الشمسَ إذا طلعت قارنَها الشَّيطان، فإذا ارتَفعَت فارقَها، فإذا استَوتْ قارَنَها، فإذا زالت فارقَها" فلعَلَّ تَسجِيرَ جهنم حينئذ لمُقارنَةِ الشَّيطانِ الشَمسَ وتَهْيِئَتِهِ لأن يسجُد له عُبَّادُ الشمس، فلهذا نَهَى عن الصلاة في ذلك الوَقْت، والله أعلم.
ســجر
ســجَرَ يَســجُر، سَــجْرًــا وسُجورًا، فهو ساجِر، والمفعول مَسْجور (للمتعدِّي)
• ســجَر الإناءُ: امتلأ.
• ســجَر الإناءَ ونحوَه: ملأه حتى فاض "ســجر التنُّورَ: ملأه وقودًا وأحماه- {وَإِذَا الْبِحَارُ سُــجِرَــتْ} [ق]- {وَالْبَحْرِ الْمَسْجُورِ} " ° اللؤلؤ المسجور: المنتظم أو المنتثر من نظامه، كثير الماء.
• ســجَر اللهُ الكافِرَ: أحرَقه " {ثُمَّ فِي النَّارِ يُسْــجَرُــونَ}: توقد به النار". 

انســجرَ يَنســجِر، انسجارًا، فهو منســجِر
• انســجر الإناءُ ونحوُه: مُطاوع ســجَرَ: امتلأ. 

ســجَّرَ يُســجِّر، تسجيرًا، فهو مُســجِّر، والمفعول مُســجَّر
• ســجَّر الإناءَ ونحوَه: سَــجَره؛ ملأه حتى فاض " {وَإِذَا الْبِحَارُ سُــجِّرَــتْ}: فاضت وارتفعت أمواجُها".
• ســجَّرَ النَّارَ: أوقدها، أحماها " {وَإِذَا الْبِحَارُ سُــجِّرَــتْ} ". 

سَــجْر [مفرد]: مصدر ســجَرَ ° سَــجْر الرعد: صوتُه الشديد. 

سجُور [مفرد]: مصدر ســجَرَ
[ســجر] سَــجَرْــتُ التَنُّورَ أَسْــجُرُــهُ سَــجْراً، إذا أَحْمَيْتَه. وسُــجِرْــتُ النَهْرَ، مَلأْتُهُ. وســجرت الثماد ، إذا ملئت من المَطَرِ، وذلك الماءُ سُــجْرَــةٌ، والجمع سُــجَر. ومنه البحر المسَجور. والسَجورُ: ما يُسْــجَر به التَنُّورُ. وسَجيرُ الرَجُل: صَفِيُّهُ وخَليله، والجمع السُــجَراء. والمَسْجور: اللبن الذي ماؤه أكثر منه. والساجِرُ: الموضع الذي يأتي عليه السيل فيملؤه. ومنه قول الشماخ: وأحمى عليها ابنا يزيد بن مسهر * ببطن المراض كل حسى وساجر - والساجور: خشبة تُجْعَلُ في عُنُقِ الكلب. يقال: كلب مسوجر. والساجور أيضا: اسم موضع. وســجرت الناقة تســجر سَــجْراً وسُجوراً، إذا مَدَّت حَنينَها. قال الشاعر : حَنَّتْ إلى بَرْقٍ فقلتُ لها قِرى * بَعْضَ الحَنينِ فإنَّ سَــجْرَــكِ شائِقي - واللؤلؤ المَسْجورُ: المنظومُ المسترسِل. وأنشد أبو زيد : كاللُؤْلُؤِ المَسْجورِ أُعْقِلَ في * سِلْكِ النِظامِ فَخانَهُ النَظْمُ - وعَيْنٌ سَــجْرَــاءُ، بيِّنة السَــجَر، إذا خالط بَياضَها حُمْرَةٌ. والأَسْــجَرُ: الغَديرُ الحُرُّ الطين. قال الشاعر متمم بن نويرة : بغريض ساريةٍ أدَرَّتْهُ الصَبا * من ماءِ أســجر طيب المستنقع - الاصمعي، شَعَرٌ مُنْسَــجِرٌ، وهو المُسْتَرْسِلُ. وقال:

إذا ما انُثَنى شَعْرُها المُنْسَــجِرْ * وانسَــجَرتِ الإبِلُ في السَيْر: تَتَابَعَتْ وسنجار: موضع.
ســجر: السَّــجْرُ: إيْقَادُكَ في التَّنّوُر؛ تَسْــجُرُــه سَــجْراً. والسَّجُوْرُ: الحَطَبُ. والمِسْــجَرَــةُ: الخَشَبَةُ التي تَسُوْطُ بها السَّجُوْرَ. والسّجُوْرُ: امتِلاءُ البَحْرِ والعَيْن وكَثْرَةُ مائه، ومنه: " والبَحْرِ المَسْجُورِ " أي المُفْعَمِ. ونَهرٌ مَسْجوْرٌ ومُسَــجَّرٌ: لايَبْقى فيه ماءٌ، ومنه: " وإذا البِحَارُ سُــجَّرَــتْ " أي غِيْضَتْ. وكأنَّه من الأضداد. وماءٌ سُــجْرٌ وبِئْرٌ سُــجْرٌ: أي مَلأَها السَّيْلُ. والمَسْجُوْرُ من اللَّبَنِ: الذي خالَطْته كَدْرَةٌ. والذي ماؤه أكْئَرُ من لَبَنِه. وكذلك الشَّرَابُ الأسْــجَرُ: الذي ليس بِصَافٍ. والساجِرُ: المَوْضِعُ الذي يَمرُّ به السَّيْلُ فَيَمْلؤه. والمَسْجُوْرُ: السايحُ من المِيَاه. والانْسِجَارُ: النَّجَاءُ. والسَّــجَرُ والسَّــجْرَــةُ: حُمْرَةٌ في بَيَاضِ العَيْنِ، وقيل: هو إذا خالَطَتِ الحُمْرَةُ الزُّرْقَةَ. والسَّجِيْرُ: الخَلِيلُ والصَّفيُّ، وهُمُ السُّــجَرَــاءُ. والمُسَاجَرَــةُ: المُخَالَّةُ. والسَّجْوَرِيُ: الخَفِيْفُ مِن الرِّجال. وسَــجَرْــتُ الكَلْبَ: جَعَلْتَ في عُنُقِهِ ساجُوراً؛ وهو شِبْهُ طَوْقٍ من حَديدٍ عليه مَسَامِيْرُ. والسّوَاجِيْرُ: الأغْلال. والسَّــجْرُ: ضَرْبٌ من سَيْرِ الإِبل كالخَبَب. وهو الاسْتِرْسَالُ أيضاً. وشَعرٌ مُنْسَــجِرٌ ومَسْجُوْرٌ: أي مُسْتَرْسِلٌ. وسَــجَرَــتِ المَرْأةُ شَعرَها: إذا سَرَّحَتْه بالمُشْطِ. والسُّــجُرُ: ما ارْتَفَعَ من الأرْضِ. وسَــجَرَــتِ النَّاقَةُ تَسْــجُرُ سَــجْراً: إذا مَدَّتْ حَنِيْنَها. والسَّوْــجَرُ: ضَرْبٌ من السَّــجَرِ، وقيل: إِنَّهُ الخِلافُ.
(س ج ر)

سَــجَره يَسْــجُره سَــجْرا، وسُجُورا، وسُــجَّره: ملأَهُ، وَقَوله تَعَالَى: (وإِذا البِحَارُ سُــجِّرت) فسره ثَعْلَب فَقَالَ: ملئت. وَلَا وَجه لَهُ إِلَّا أَن يكون ملئت نَارا، وَقَوله تَعَالَى: (والْبَحْر الْمَسْجُور) جَاءَ فِي التَّفْسِير: أَن الْبَحْر يُسْــجَر فَيكون نَار جَهَنَّم.

وسَــجَر يَسْــجُر، وانســجر: امْتَلَأَ.

وسُــجِرت الثّمَادُ سَــجْرا: ملئت من مَاء الْمَطَر.

والسّاجر: الْموضع الَّذِي يمر بِهِ السَّيْل فيملؤه، على النّسَب، أَو يكون فَاعِلا فِي معنى مفعول.

وبئر سَــجْر: ممتلئة.

والمَسْجور: الفارغ من كل مَا تقدم، ضد، عَن أبي عَليّ.

والمَسْجور من اللَّبن: الَّذِي مَاؤُهُ اكثر مِنْهُ.

والمُســجَّر: الَّذِي غاض مَاؤُهُ.

وسَــجَر التَّنور يَسْــجُره سَــجْرا: أوقده.

وَقيل: أشْبع وقوده.

والسَّجُور: مَا أوقده بِهِ.

والمِسْــجَرة: الْخَشَبَة الَّتِي تسُوط بهَا فِيهِ السَّجُور.

وَشعر مُنْسَــجِر، ومَسْجور: مسترسل.

وَكَذَلِكَ اللُّؤْلُؤ، قَالَ المُخَبَّل:

كَاللُّؤْلُؤِ الْمَسْجُور أُغْفِل فِي ... سِلك النِّظَامِ فخانه النَّظْمُ

وَشعر مُسَــجَّر: مُرَجَّل.

وسَــجَر الشَّيْء سَــجْرا: أرْسلهُ.

وسَــجَرت النَّاقة تَسْــجُر سَــجْرا: مدت حنينها، قَالَ أَبُو زبيد:

حَنَّتْ إِلَى بَرْقٍ فقلتُ لَهَا قِرِي ... بعضَ الحَنِين فإنّ سَــجْرَــكِ شائقي

" قري ": من الْوَقار. ويروى " فِرِي " من وَفَر. وَقد يسْتَعْمل السَّــجْر فِي صَوت الرَّعْد.

والسّاجِر، والمَسْجُور: السَّاكِن.

والسَّاجُور: القلادة أَو الْخَشَبَة الَّتِي تُوضَع فِي عنق الْكَلْب.

وسَــجَر الْكَلْب وَالرجل يَسْــجُره سَــجْرا: وضع السّاجور فِي عُنُقه.

وَحكى ابْن جني: كلب مُسَوْــجَر. فَإِن صَحَّ ذَلِك فشاذ نَادِر.

والسَّــجَر، والسُّــجْرة: أَن يشرب سَواد الْعين حمرَة.

وَقيل: أَن يضْرب سوادها إِلَى الْحمرَة.

وَقيل: هِيَ حمرَة فِي بَيَاض.

وَقيل: هِيَ حمرَة فِي زرقة.

وَقيل: حمرَة يسيرَة تمازج السوَاد.

رجل أَسْــجر وَامْرَأَة سَــجْراء. وَكَذَلِكَ الْعين.

وغدير أَسْــجر: يضْرب مَاؤُهُ إِلَى الْحمرَة، وَذَلِكَ إِذا كَانَ حَدِيث عهد بالسماء قبل أَن يصفو.

ونطفة سَــجْراء. وَكَذَلِكَ: القطرة.

وَقيل: سُــجْرة المَاء: كُدْرته، وَهُوَ من ذَلِك.

وأسَد أســجر: إِمَّا للونه وَإِمَّا لحمرة عَيْنَيْهِ.

وسَجِير الرجل: خَلِيله وصفيّه.

وَالْجمع، سُــجَراء.

وسَاجَره: صَاحبه وصافاه، قَالَ أَبُو خرَاش:

وَكنت إِذا ساجرتَ مِنْهُم مساجِرا ... صفحتَ بِفضل فِي الْمُرُوءَة والعِلْم

والسَّــجْر: ضرب من سير الْإِبِل بَين الخَبَب والهَمْلَجة.

والانسجار: التَّقَدُّم فِي السّير والنجاء. وَهُوَ بالشين مُعْجمَة أَعلَى، وَقد تقدم.

والسَّجْورِيُّ: الْخَفِيف من الرِّجَال، حَكَاهُ يَعْقُوب وَأنْشد:

جَاءَ يَسُوق العَكَر الهُمْهُوما

السَّجْوَريُّ لَا رَعَى مُسيما وصادف الغَضَنْفَر الشَّتِيما

والسَّوْــجَر: ضرب من الشّــجر.

وَقيل: هُوَ الْخلاف، يَمَانِية.

والمُسْجَئرّ: الصُّلْب.

وساجِر: اسْم مَوضِع، قَالَ الرَّاعِي:

ظَعَنَ وودَّ عَن الجَمَاد مَلاَمة ... جَمَادَ قَساً لمَّا دعاهنّ ساجِرُ

ســجر

1 سَــجَرَــهُ, (S, A, Msb, K,) aor. ـُ (Msb,) inf. n. سَــجْرٌ (Msb, TA) and سُجُورٌ; (TA;) and ↓ ســجّرهُ, inf. تَسْجِيرٌ; (TA;) He filled it; (S, A, Msb, K;) namely, a river, or channel for water; (S, A, K;) and a vessel; as also سَكَرَهُ; (TA;) with water. (S.) You say, سَــجَرَ السَّيْلُ الآبَارَ [The torrent filled the wells]. (A.) And سُــجِرَــتِ الثِّمَادُ The ثماد [see its sing. ثَمَدٌ] became filled by the rain. (S.) In the Kur [lxxxi. 6], وَ إِذَا الْبِحَارُ سُــجِرَــتْ, some read thus; and others, ↓ سُــجِّرَــتْ; (Zj;) and Th explains it, and so Zj the former reading, as signifying, And when the seas shall be filled: but ISd says that there is no way of understanding this unless it mean filled with fire: or it means and when the seas shall overflow: or shall meet together and become one sea: (TA:) or ↓ سُــجِّرَــتْ signifies shall flow forth, one into another, and thus become one sea, (Zj, Bd,) and so be filled: (Bd:) and there are other explanations of the above-mentioned words of the Kur, which see below. b2: سَــجَرَ المَآءَ فِى حَلْقِهِ He poured the water into his throat. (K.) b3: سَــجَرَ التَّنُّورَ, (S, A, Msb, K,) aor. ـُ inf. n. سَــجْرٌ; (S;) and ↓ ســجّرهُ; (Bd in lxxxi. 6;) or the latter has an intensive signification; (Mgh;) He heated the oven; (S, A, K;) kindled fire in it: (Msb:) or filled it with firewood, to heat it: (Mgh Bd:) or he heated it fully with fuel. (TA.) The words of the Kur quoted above, و اذا البحار سُــجِرَــتْ, are said to signify And when the seas shall be set on fire: (El-Hasan El-Basree:) or shall become without water, (Katádeh,) or shall be dried up, by the kindling of fire therein: (B:) or shall be kindled, and become fire: (Jel:) or shall be mixed together, and dry up, and become fire; (El-Ubbee;) an explanation founded upon the license to employ a homonym in its several significations together: (MF:) or by “ sea ” is meant hell. (Kaab.) You say also, سَــجَرَ الوَقُودَ بِالْمِسْــجَرَــةِ [He stirred the fuel with the مســجرة]. (A.) A2: سَــجَرَــتِ النَّاقَةُ, (S, A, K,) aor. ـُ (S,) inf. n. سَــجْرٌ (S, A, K) and سُجُورٌ; (S, K;) and ↓ ســجّرت, inf. n. تَسْجِيرٌ; (A;) (tropical:) The she-camel prolonged her yearning cry (حَنِين, S, A, K) after her young one, (As, A,) and filled her mouth with it. (A.) A3: سَــجَرَــهُ, inf. n. سَــجْرٌ; [and ↓ ســجّرهُ, and ↓ سَوْــجَرَــهُ; (see the pass. part. ns., below;)] He made it [namely hair or the like] to hang down. (TA. [See also سَرَجَتْ شَعْرَهَا.]) A4: سَــجَرَــهُ; (A, K;) and ↓ ســجّرهُ, (A,) inf. n. تَسْجِيرٌ; (TA;) and ↓ سَوْــجَرَــهُ; (IJ, A, K;) He put a سَاجُور upon, or around, his (a dog's) neck: (A:) or he bound him (a dog) with a ساجور. (K.) 2 ســجّر المَآءَ, inf. n. تَسْجِيرٌ, He opened a way to the water; made it to flow forth, (Aboo-Sa'eed, K,) whithersoever he would. (Aboo-Sa'eed.) b2: See also 1, throughout.3 سَاجَرَــهُ, (A,) inf. n. مُسَاجَرَــةٌ, (A, K,) (tropical:) He acted or associated with him as a friend, or as a true friend; (A, * K, * TA;) mixed, or held intercourse, with him: from سَــجَرَــتِ النَّاقَةُ. (A.) 7 انســجر It (a vessel) became full. (TA.) b2: [It (hair) hung down. (See the part. n., voce مَسْجُورٌ.)] b3: انســجرت الإِبِلُ The camels followed one another in a continuous series, or uninterruptedly, in their march, or progress: (S, K: * [but in some copies of the K, for انســجر فِى السَّيْرِ, is put أَسْــجَرَ:]) or they advanced and hastened; as also انشــجر. (TA.) Q. Q. 1 سَوْــجَرَــهُ: see 1, last two sentences.

سَــجَرٌ (T, S, M, K, &c.) and ↓ سُــجْرَــةٌ (T, M, K) Turbidness, or dinginess: this is the primary signification: and hence, (TA,) (tropical:) an intermixture of redness in the white of the eye: (S, K:) or redness in the white of the eye: (T:) or redness inclining to whiteness: or redness inclining to blueness: or redness in the black of the eye: or an intermixture, or a tinge, of redness in the black of the eye: or a slight redness mixing with the blackness: or an inclining of the black to redness: or a slight whiteness in the black of the eye: or a dinginess in the interior of the eye, arising from neglecting, or leaving off, the use of collyrium. (TA.) سُــجْرَــةٌ: see سَــجَرٌ. b2: Also [A fall of] rainwater which fills what are called ثِمَاد [pl. of ثَمَدٌ, q. v.]: pl. سُــجَرٌ. (S.) بِئْرٌ سُــجُرٌّ A full well. (TA.) سَجُورٌ Fuel with which an oven (تَنُّور) is heated; (S, A, Mgh, K;) as also ↓ مِسْــجَرٌ (K) and ↓ مِسْــجَرَــةٌ. (TA). [See also مِسْــجَرَــةٌ below.]

سَجِيرٌ (tropical:) A man's friend, or true or sincere friend: pl. سُــجَرَــآءُ: (S, A, K:) from سَــجَرَــتِ النَّاقَةُ; because each of two friends yearns towards the other. (A.) b2: And hence, (assumed tropical:) A sword. (Ham p. 265.) سَاجِرٌ A torrent that fills everything. (TA.) b2: A place upon which a torrent comes and which it fills: (S, A, K:) a possessive epithet, or of the measure فَاعِلٌ in the sense of the measure مَفْعُولٌ. (TA.) A2: See also مَسْجُورٌ.

سَاجُورٌ A wooden thing, or piece of wood, (S, K,) that is put, (S,) or hung, (K,) upon the neck of a dog: (S, K:) or a collar, (TA,) or ring or collar of iron, (A,) that is put upon the neck of a dog: (A, TA:) [pl. سَوَاجِيرُ or سَوَاجِرُ.] One says, فِى أَعْنَاقِهِمْ سَوَاجِرُ (tropical:) Upon their necks are iron collars. (A.) أَسْــجَرُ, applied to a pool of water left by a torrent (غَدِيرٌ), (assumed tropical:) Having mud unmixed with sand; or having good mud: (S, K:) or (assumed tropical:) of which the water inclines to a red colour; which is the case when its rain-water is recent, before it has become clear: (TA:) and (tropical:) rain-water intermixed with turbidness and redness. (A.) b2: (tropical:) A man having what is termed سَــجَرٌ or سُــجْرَــةٌ in the eye or eyes: fem. سَــجْرَــآءُ (TA.) b3: عَيْنٌ سَــجْرَــآءُ (tropical:) An eye of which the white is intermixed with redness: (S, A, K:) an eye in which is what is termed سَــجَرٌ [q. v.]. (TA.) b4: قَطْرَةٌ سَــجْرَــآءُ (tropical:) A turbid drop: (A, * TA:) and in like manner نُطْفَةٌ. (TA.) مِسْــجَرٌ: see سَجُورٌ: and also what here follows.

مِسْــجَرَــةٌ: see سَجُورٌ. b2: Also [and app. ↓ مِسْــجَرٌ] A piece of wood, or stick, with which the fuel in an oven (تَنُّور) is stirred. (A, L, TA.) مَسْجُورٌ Filled: (Az:) applied to the sea in this sense: (S:) or the sea [itself]: (K: [in the TA, by the omission of وَاللَّبَنُ after البَحْرُ, it is made to signify “ a sea of which the water is more than it is itself; ” a meaning which, as there remarked, is not found in other lexicons:]) and مَسْجُورٌ بِالنَّارِ filled with fire: ('Alee:) and عَيْنٌ مَسْجُورَةٌ, and ↓ مُسَــجَّرَــةٌ, a full eye or source; syn. مُفْعَمَةٌ. (A, TA.) b2: Milk of which the water is more than it is itself. (Fr, S, K.) b3: Made to flow forth. (TA.) b4: Empty. (Az, Aboo-'Alee.) Thus it bears two contr. significations. (TA.) b5: Kindled. (K.) b6: Still, or quiet; (K;) as also ↓ سَاجِرٌ: (TA:) or still, or quiet, and full at the same time. (A 'Obeyd, TA.) b7: لُؤْلُؤٌ مَسْجُورٌ Pearls strung and hanging down: (A 'Obeyd, S, K:) or that have fallen and become scattered from their string: and لُؤْلُؤَةٌ مَسْجُورَةٌ is said to signify a pearl of much brilliancy. (TA.) b8: شَعَرٌ مَسْجُورٌ, (TA,) and ↓ مُسَــجَّرٌ, and ↓ مُسَوْــجَرٌ, (K,) and ↓ مُنْسَــجِرٌ, (S, K,) Hair made to hang down; (K;) hanging down. (S, K.) b9: كَلْبٌ مَسْجُورٌ, (Az, A,) and ↓ مُسَــجَّرٌ, (A,) and مُسَوْــجَرٌ, (S, A,) A dog having a سَاجُور (q. v.) upon his neck. (Az, S, A.) مُسَــجَّرٌ: see مَسْجُورٌ, in three places. b2: Also, Dried up; of which the water has sunk into the ground. (TA.) مُسَوْــجَرٌ: see مَسْجُورٌ, in two places.

مُنْسَــجِرٌ: see مَسْجُورٌ.

ســجر: سَــجَرَــه يَسْــجُرُــه سَــجْراً وسُجوراً وسَــجَّرَــه: ملأَه. وسَــجَرْــتُ

النهَرَ: ملأْتُه. وقوله تعالى: وإِذا البِحارُ سُــجِّرَــت؛ فسره ثعلب فقال:

مُلِئَتْ، قال ابن سيده: ولا وجه له إِلا أَن تكون مُلِئَت ناراً. وقوله

تعالى: والبحرِ المَسْجُورِ؛ جاء في التفسير: أَن البحر يُسْــجَر فيكون

نارَ جهنم. وسَــجَرَ يَسْــجُر وانْسَــجَرَ: امتلأَ. وكان علي بن أَبي طالب،

عليه السلام، يقول: المسجورُ بالنار أَي مملوء. قال: والمسجور في كلام

العرب المملوء. وقد سَكَرْتُ الإِناء وسَــجَرْــته إِذا ملأْته؛ قال لبيد:

مَسْجُورةً مُتَجاوراً قُلاَّمُها

وقال في قوله: وإِذا البِحارُ سُــجِّرَــت؛ أَفضى بعضها إِلى بعض فصارت

بحراً واحداً. وقال الربيع: سُــجِّرَــتْ أَي فاضت، وقال قتادة: ذَهَب ماؤها،

وقال كعب: البحر جَهنم يُسْــجَر، وقال الزجاج: قرئ سُــجِّرت وسُــجِرَــت،

ومعنى سُــجِّرَــت فُــجِّرَــت، وسُــجِرَــت مُلِئَتْ؛ وقيل: جُعِلَت مَبانِيها

نِيرانَها بها أَهْلُ النار. أَبو سعيد: بحر مسجورٌ ومفجورٌ. ويقال: سَــجَّرْ

هذا الماءَ أَي فَــجّرْــه حيث تُرِيدُ. وسُــجِرَــت الثِّماد

(* قوله: «وســجرت

الثماد» كذا بالأَصل المعوّل عليه ونسخة خط من الصحاح أَيضاً، وفي المطبوع

منه الثمار بالراء وحرر، وقوله وكذلك الماء إلخ كذا بالأَصل المعوّل عليه

والذي في الصحاح وذلك وهو الأولى). سَــجْراً: مُلِئت من المطر وكذلك

الماءُ سُــجْرَــة، والجمع سُــجَر، ومنه البحر المسجور. والساجر: الموضع الذي

يمرّ به السيل فيملؤه، على النسب، أَو يكون فاعلاً في معنى مفعول، والساجر:

السيل الذي يملأ كل شيء. وسَــجَرْــت الماء في حلقه: صببته؛ قال مزاحم:

كما سَــجَرَــتْ ذا المَهْدِ أُمٌّ حَفِيَّةٌ،

بِيُمْنَى يَدَيْها، مِنْ قَدِيٍّ مُعَسَّلِ

القَدِيُّ: الطَّيِّبُ الطَّعْمِ من الشراب والطعام. ويقال:

(* قوله:

«ويقال إلخ» عبارة الأساس ومررنا بكل حاجر وساجر وهو كل مكان مر به السيل

فملأه). وَرَدْنا ماءً ساجِراً إذا ملأَ السيْلُ. والساجر: الموضع الذي

يأْتي عليه السيل فيملؤه؛ قال الشماخ:

وأَحْمَى عليها ابْنَا يَزِيدَ بنِ مُسْهِرٍ،

بِبَطْنِ المَراضِ، كلَّ حِسْيٍ وساجِرِ

وبئر سَــجْرٌ: ممتلئة والمَسْجُورُ: الفارغ من كل ما تقدم، ضِدٌّ؛ عن

أَبي علي. أَبو زيد: المسجور يكون المَمْلُوءَ ويكون الذي ليس فيه شيء.

الفراء: المَسْجُورُ اللبنُ الذي ماؤه أَكثر من لبنه. والمُسَــجَّرُ: الذي غاض

ماؤه.

والسَّــجْرُ: إيقادك في التَّنُّور تَسْــجُرُــه بالوَقُود سَــجْراً.

والسَّجُورُ: اسم الحَطَب. وسَــجَرَ التَّنُّورَ يَسْــجُرُــه سَــجْراً: أَوقده

وأَحماه، وقيل: أَشبع وَقُودَه. والسَّجُورُ: ما أُوقِدَ به. والمِسْــجَرَــةُ:

الخَشَبة التي تَسُوطُ بها فيه السَّجُورَ. وفي حديث عمرو بن العاص:

فَصَلِّ حتى يَعْدِلَ الرُّمْحَ ظَلُّه ثم اقْصُرْ فإِن جهنم تُسْــجَرُ وتُفتح

أَبوابُها أَي توقد؛ كأَنه أَراد الإِبْرادَ بالظُّهر لقوله، صلى الله

عليه وسلم: أَبْرِدُوا بالظهر فإِن شِدَّةَ الحرّ من فَيْحِ جهنم، وقيل:

أَراد به ما جاء في الحديث الآخر: إِنّ الشمس إِذا استوتْ قارَنَها

الشيطانُ فإِذا زالت فارَقَها؛ فلعل سَــجْرَ جهنم حينئذٍ لمقارنة الشيطانِ الشمسَ

وتَهْيِئَتِه لأَن يَسْجد له عُبَّادُ الشمس، فلذلك نهى عن ذلك في ذلك

الوقت؛ قال الخطابي، رحمه الله تعالى: قوله تُسْــجَرُ جهنم وبين قرني

الشيطان وأَمثالها من الأَلفاظ الشرعية التي ينفرد الشارع بمعانيها ويجب علينا

التصديقُ بها والوُقوفُ عند الإِقرار بصحتها والعملُ بِمُوجَبِها.

وشَعْرٌ مُنْسَــجِرٌ وَمَسْجُورٌ

(* قوله: «ومسجور» في القاموس مسوجر،

وزاد شارحه ما في الأصل): مسترسل؛ قال الشاعر:

إِذا ما انْثَنَى شَعْرُه المُنْسَــجِرْ

وكذلك اللؤلؤُ لؤلؤٌ مسجورٌ إِذا انتثر من نظامه.

الجوهري: اللؤلؤُ المَسْجُورُ المنظومُ المسترسل؛ قال المخبل السعدي

واسمه ربيعة بن مالك:

وإِذ أَلَمَّ خَيَالُها طَرَفَتْ

عَيْني، فماءُ شُؤُونها سَجْمُ

كاللُّؤْلُؤِ المَسْجُورِ أُغفِلَ في

سِلْكِ النِّظامِ، فخانه النَّظْمُ

أَي كأَنَّ عيني أَصابتها طَرْفَةٌ فسالت دموعها منحدرة، كَدُرٍّ في

سِلْكٍ انقطع فَتَحَدَّرَ دُرُّه؛ والشُّؤُونُ: جمعُ شَأْنٍ، وهو مَــجْرَــى

الدمع إِلى العين. وشعر مُسَــجَّرٌ: مُرَجَّلٌ. وسَــجَرَ الشيءَ سَــجْراً:

أَرسله، والمُسَــجَّرُ: الشعَر المُرْسَل؛ وأَنشد:

إِذا ثُني فَرْعُها المُسَــجَّر

ولؤلؤة مَسْجُورَةٌ: كثيرة الماء. الأَصمعي: إِذا حنَّت الناقة

فَطَرِبَتْ في إِثر ولدها قيل: سَــجَرَــت الناقةُ تَسْــجُرُ سُجوراً وسَــجْراً

ومَدَّتْ حنينها؛ قال أَبو زُبَيْد الطائي في الوليد بن عثمان بن عفان، ويروى

أَيضاً للحزين الكناني:

فإِلى الوليدِ اليومَ حَنَّتْ ناقتي،

تَهْوِي لِمُغْبَرِّ المُتُونِ سَمَالِقِ

حَنَّتْ إِلى بَرْقٍ فَقُلْتُ لها: قُرِي

بَعْضَ الحَنِينِ، فإِنَّ سَــجْرَــكِ شائقي

(* قوله: «إلى برق» كذا في الأَصل بالقاف، وفي الصحاح أَيضاً. والذي في

الأَساس إلى برك، واستصوبه السيد مرتضى بهامش الأصل).

كَمْ عِنْدَه من نائِلٍ وسَماحَةٍ،

وشَمائِلٍ مَيْمُونةٍ وخَلائق

قُرِي: هو من الوَقارِ والسكون، ونصب به بعض الحنين على معنى كُفِّي عن

بعض الحنين فإِنَّ حنينك إِلى وطنك شائقي لأَنه مُذَكِّر لي أَهلي ووطني.

والسَّمالِقُ: جمعُ سَمْلَق، وهي الأَرض التي لا نبات بها. ويروى:

قِرِي، من وَقَرَ. وقد يستعمل السَّــجْرُ في صَوْتِ الرَّعْدِ. والساجِرُ

والمَسْجُورُ: الساكن. أَبو عبيد: المَسْجُورُ الساكن والمُمْتَلِئُ

معاً.والساجُورُ: القِلادةُ أَو الخشبة التي توضع في عنق الكلب. وسَــجَرَ

الكلبَ والرجلَ يَسْــجُرُــه سَــجْراً: وضع الساجُورَ في عنقه؛ وحكى ابن جني:

كلبٌ مُسَوْــجَرٌ، فإِن صح ذلك فشاذٌّ نادر. أَبو زيد: كتب الحجاج إِلى عامل

له أَنِ ابْعَثْ إِليَّ فلاناً مُسَمَّعاً مُسَوْــجَراً أَي مُقَيَّداً

مغلولاً. وكلب مَسْجُورٌ: في عنقه ساجورٌ.

وعين سَــجْراءُ: بَيِّنَةُ السَّــجَرِ إِذا خالط بياضها حمرة. التهذيب:

السَّــجَرُ والسُّــجْرَــةُ حُمْرَةٌ في العين في بياضها، وبعضهم يقول: إِذا

خالطت الحمرة الزرقة فهي أَيضاً سَــجْراءُ؛ قال أَبو العباس: اختلفوا في

السَّــجَرِ في العين فقال بعضهم: هي الحمرة في سواد العين، وقيل: البياض

الخفيف في سواد العين، وقيل: هي كُدْرَة في باطن العين من ترك الكحل. وفي صفة

علي، عليه

السلام: كان أَسْــجَرَ العين؛ وأَصل السَّــجَرِ والسُّــجْرَــةِ الكُدْرَةُ.

ابن سيده: السَّــجَرُ والسُّــجْرَــةُ أَن يُشْرَبَ سوادُ العين حُمْرَةً،

وقيل: أَن يضرب سوادها إِلى الحمرة، وقيل: هي حمرة في بياض، وقيل: حمرة في

زرقة، وقيل: حمرةٌ يسيرة تُمازج السوادَ؛ رجل أَسْــجَرُ وامرأَة سَــجْراءُ

وكذلك العين.

والأَسْــجَرُ: الغَدِيرُ الحُرُّ الطِّينِ؛ قال الشاعر:

بِغَرِيضِ ساريةٍ أَدَرَّتْه الصَّبَا،

من ماء أَسْــجَرَ، طَيِّبَ المُسْتَنْقَعِ

وغَدِيرٌ أَسْــجَرُ: يضرب ماؤه إِلى الحمرة، وذلك إِذا كان حديث عهد

بالسماء قبل أَن يصفو؛ ونُطْفَةٌ سَــجْراءُ، وكذلك القَطْرَةُ؛ وقيل: سُــجْرَــةُ

الماء كُدْرَتُه، وهو من ذلك. وأَسَدٌ أَسْــجَرُ: إِمَّا للونه، وإِما

لحمرة عينيه.

وسَجِيرُ الرجل: خَلِيلُه وصَفِيُّه، والجمع سُــجَرَــاءٌ. وسَاجَرَــه:

صاحَبَهُ وصافاه؛ قال أَبو خراش:

وكُنْتُ إِذا سَاجَرْــتُ منهم مُساجِراً،

صَبَحْتُ بِفَضْلٍ في المُروءَةِ والعِلْم

والسَّجِيرُ: الصَّدِيقُ، وجمعُه سُــجَراء.

وانْسَــجَرَــتِ الإِبلُ في السير: تتابعت. والسَّــجْرُ: ضَرْبٌ من سير

الإِبل بين الخَبَب والهَمْلَجَةِ. والانْسِجارُ: التقدّمُ في السير

والنَّجاءُ، وهو بالشين معجمة، وسيأْتي ذكره.

والسَّجْوَرِيُّ: الأَحْمَقُ. والسَّجْوَرِيُّ: الخفيف من الرجال؛ حكاه

يعقوب، وأَنشد:

جاء يَسُوقُ الْعَكَرَ الهُمْهُومَا

السَّجْوَرِيُّ لا رَعَى مُسِيمَا

وصادَفَ الغَضْنْفَرَ الشَّتِيمَا

والسَّوْــجَرُ: ضرب من الشــجر، قيل: هو الخِلافُ؛ يمانية. والمُسْجَئِرُّ:

الصُّلْبُ. وساجِرٌ: اسم موضع؛ قال الراعي:

ظَعَنَّ ووَدَّعْنَ الجَمَادَ مَلامَةً،

جَمَادَ قَسَا لَمَّا دعاهُنَّ سَاجِرُ

والسَّاجُورُ: اسم موضع. وسِنْجارٌ: موضع؛ وقول السفاح بن خالد التغلبي:

إِنَّ الكُلابَ ماؤُنا فَخَلُّوهْ،

وساجِراً واللهِ لَنْ تَحُلّوهْ

قال ابن بري: ساجراً اسم ماء يجتمع من السيل.

ســجر
: (سَــجَرَ التَّنُّورَ) يَسْــجُره سَــجْراً: أَوْقَدَه و (أَحْماهُ) ، وَقيل: أَشْبَعَ وَقُودَه. وَفِي حَدِيث عَمْرِو بنِ العَاص (فَصَلِّ حَتَّى يَعْدِلَ الرُّمْحَ ظِلُّه ثمَّ اقْصُر فإِنّ جَهَنَّمَ تُسْــجَرُ وَتُفْتَح أَبْوابُهَا) أَي تُوقَد، كأَنَّه أَرادَ الإِبْرَادَ بالظُّهْرِ، كَمَا فِي حَدِيثٍ آخَرَ. وَقَالَ الخطَّابِيُّ: قَوْله: تُسْــجَرَ جَهَنَّم، وَبَين قَرْنَيِ الشَّيْطَان، وأَمثالُها، من الأَلْفَاظ الشَّرْعيَّة الَّتِي يَنْفَرِد الشارِعُ بمعَانِيهَا، ويَجِب علينا التَّصْدِيقُ بهَا والوقوفُ عِنْد الإِقرار بصِحَّتها والعَمَلُ بِمُوجِبِها.
(و) سَــجَرَ (النَّهْرَ) يَسْــجُره سَــجْراً وسُجُوراً: (مَلأَه) ، كسَجَّزَه تَسْجِيراً.
(و) سَــجَرْــت (الماءَ فِي حَلْقِه: صَبَبْتُه) . قَالَ مُزاحِمٌ:
كَمَا سَــجَرَــتْ فِي المَهْدِ أُمٌّ حَفِيَّةٌ
بيُمْنَى يَدَيْهَا مِن قَدِيَ مُعَسَّلِ
ويُرْوَى سَحَرَتْ. والقَدِيُّ: الطَّيِّب الطَّعْمِ من الشَّرَابِ والطَّعَامِ.
(و) من المَجَاز: سَــجَرَــت (النَّاقَةُ) تَسْــجُر (سَــجْراً وسُجُوراً: مَدَّت حَنِينَها) فَطَرَبَتْ فِي إِثْر وَلَدِهَا، قَالَه الأَصمَعِيّ. قَالَ أَبُو زُبَيْدٍ الطَّائِيُّ فِي الوَلِيد بنِ عُثْمَانَ بن عَفَّانَ، ويُروَى أَيضاً للحَزِينِ الكِنَانِيّ:
فإِلى الوَليدِ اليَوْمَ حَنَّتْ ناقَتِي
تَهْوِي لِمُغْبَرِّ المُتُونِ سَمَالِقِ
حَنَّتْ إِلى بَرْكٍ فقُلْتُ لهاقُرِي
بَعْضَ الحَنِينَ فإِنّ سَــجْرَــكَ شائِقِي كَمْ عِنْدَه من نائِلٍ وسَمَاحَة
وشَمَائِلٍ مَيْمُونةٍ وخَلائِقِ
قَوْله: (قُرِى) من الوَقَارِ والسُّكُون. وَنصب بِهِ (بعض الحَنِين) على معنى كُفِّي عَن بعض الحَنِين فإِنَّ حَنِينَك إِلى وَطَنِك شائِقي لأَنَّه مُذَكِّر لي أَهْلِي ووَطَنِي (والسَّمالِق جَمْع سَمْلَق، وَهِي الأَرضُ الَّتِي لَا نَبَاتَ بهَا، ويُرْوَى: قِرِى، من وَقَر) .
(والسَّجُورُ) ، كصَبُور: (مَا يُسْــجَرُ بِهِ التَّنُّور) ، أَي يُوقَد ويُحْمَى، فَهُوَ كالوَقُود لَفْظاً وَمعنى، (كالْمِسْــجَر) ، بالكَسْر، والمِسْــجَرة، وَهِي الخَشَبَة الَّتِي يُسَاطُ بهَا السَّجُور فِي التَّنُّور، قَالَه الصاغانيّ.
(والمَسْجُورُ: المُوقَدُ) .
والمَسْجُور: الفَارِغُ، عَن أَبي علِيّ.
(و) الساجِرُ والمَسْجُور: (السَّاكِنُ) .
وَقَالَ أَبُو عُبَيْدٍ: المَسْجُور: الساكِن، والمْمْتِلىء، مَعًا. وَقَالَ أَبو زَيْد: المَسْجورُ يكون المملوءَ، وَيكون الَّذِي لَيْسَ فِيهِ شيْءٌ، (ضِدّ) .
(و) المَسْجُورُ: (البَحْرُ الَّذِي ماؤُه أَكثرُ مِنْهُ) .
وَقَوله تَعَالَى: {وَإِذَا الْبِحَارُ سُــجّرَــتْ} (التكوير: 6) فَسَّره ثَعْلب فَقَالَ: مُلِئتْ. قَالَ ابنُ سِيدَه: وَلَا وَجْهَ لَهُ إِلَّا أَن تكون مُلِئَتْ نَاراً، وجاءَ أَنَّ البحرَ يُسْــجَر فيكُون نارَ جَهَنَّم، وَكَانَ عليٌّ رَضِي الله عَنهُ يَقُول: مَسْجُورٌ بالنَّار، أَي مَمْلوءٌ. قَالَ: والمَسْجُور فِي كَلَام الْعَرَب: المَمْلُوءُ. وَقد سَكَرْتُ الإِنَاءَ وسَــجَرْــتُه، إِذا مَلأْتَه. قَالَ لَبِيد:
مَسْجُورَةً مُتَجاوِراً قُلاَّمُها
وَقَالَ فِي قولِه تَعَالَى: {وَإِذَا الْبِحَارُ سُــجّرَــتْ} (التكوير: 6) أَفْضَى بعضُها إِلى بَعْض فَصَارَ بَحْراً واحِداً. وَقَالَ الرّبِيع: سُــجِّرت، أَي فاضَتْ. وَقَالَ قَتادَةُ. ذَهَبَ مَاؤُهَا. وَقَالَ كَعْب: البَحْرُ جَهَنَّم يُسْــجَر. وَقَالَ الزَّجَّاج: جُعِلَت مَبانِيهَا نِيرانَها يُحَاطُ بِها أَهْلُ النَّار. وَقَالَ أَبو سَعِيد: بَحْرٌ مَسْجُورٌ ومَفْجُورٌ. وَقَالَ الحَسَن البَصْريّ، أَي أُضْرِمَت نَارا. وقِيل: غِيضَت مِيَاهُها، وإِنما يكون ذالِك لِتَسْجِير النَّارِ فِيهَا، وهاذا الأَخِير من البصائر وَقيل: لَا يَبعُدُ الْجَمِيع، تُخْلَط وتَفِيض وتَصِير نَارا، قَالَه الأَبّيّ وغيرُه. قَالَ شَيْخُنَا: وهاذا مبنِيٌّ على جَوازِ اسْتِعْمَال المُشْتَرَك فِي معانِيه، وَهُوَ مَذْهَب الجُمْهُور. ثمَّ إِنَّ قولَ المصنّف: البحرُ الَّذِي ماؤُه أكثرُ مِنْهُ، لم أَجِده فِي أُمَّهات الأُصولِ اللغَويَّة. وهُم صَرَّحُوا أَن المَسْجُورَ المملوءُ أَو المُوقَدُ أَو المفجورُ. أَو غيرُ ذالِك، وَقد تقدَّم. ولعلَّه أُخِذَ من قَول الفَرَّاءِ؛ فإِنّه قَالَ: المَسْجُور اللّبَن الَّذِي ماؤُه أَكثرُ من لَبَنِه، وَهُوَ يُشِير إِلى مَعْنَى المُخَالَطَةِ، فتأَمَّل.
(و) فِي الصّحاح: المَسْجُور: (من اللُّؤْلُؤ: المَنْظُومُ المُسْتَرْسِلُ) . قَالَ المُخَبَّل السَّعْدِيّ.
وإِذَا أَلَّمَ خَيَالُهَا طَرَفَتْ
عَيْنِي فمَاءُ شُؤُونِهَا سَجْمُ
كاللُّؤْلُؤِ المَسْجُورِ أُغْفِل فِي
سِلْكِ النِّظَامِ فخَانَه النَّظْمُ
(و) يُقال: مَرَرْنا بكُلِّ حاجِرٍ وسَاجِرٍ. (الساجِرُ: المَوْضِعُ الَّذِي يأْتِي عَلَيْهِ السَّيْلُ) ويَمُرّ بِهِ (فيَمْلَؤُه) ، على النَّسَبِ أَو يَكُونُ فاعِلاً بمعنَى مَفْعُول. قَالَ الشَّمَّاخ:
وأَحمَى عَلَيْهَا ابْنَا يَزِيدَ بْنِ مُسْهِرٍ
ببَطْنِ المَرَاضِ كُلَّ حِسْي وساجِرِ (و) ساجِرٌ: (مَاءٌ باليَمَامَةِ) لضَبَّةَ. قَالَ ابنُ بَرِّيّ: يَجْتَمِع من السَّيْل، وَبِه فُسِّرَ قولُ السَّفَّاح بنِ خالِدٍ التَّغْلِبِيّ:
إِنَّ الكُلاَب ماؤُنا فخَلُّوهْ
وساجِراً واللهاِ لَنْ تَحُلُّوهْ
(و) ساجِرٌ: (ع) آخَرُ. قَالَ الرَّاعي:
ظَعَنَّ وَوَدَّعْنَ الجَمَادَ مَلاَمَةً
جَمَادَ قَسَا لَمَّا دَعَاهُنَّ ساجِرُ
وَقَالَ سَلَمَةُ بنُ الخُرْشُب:
وأَمْسَوْا حِلاَلاً مَا يُفرَّقُ جَمْعُهُمْ
عَلَى كُلِّ ماءٍ بَينَ فَيْدَ وساجِرِ
(و) من المَجَاز: (السَّجِيرُ: الخَلِيلُ الصَّفِيُّ) المُخَالِط الصَّدِيقُ، من سَــجَرَــت النَّاقَةُ إِذا حَنَّت، لأَنَّ كُلَّ واحِد مِنْهُمَا يَحِنّ إِلى صَاحبه، كَمَا فِي الأَساس والبصائر، (ج سُــجَرَــاءُ) ، كأَمِيرٍ وأُمراءَ.
(والسّاجُورُ: خَشَبَةٌ تُعَلَّق) . وَقَالَ الزَّمخشريّ: طَوْقٌ من حَدِيد. وَقَالَ بَعضهم: السَّاجُور: القِلادةُ تُجْعَل (فِي عُنُق الكَلْب. و) قد (سَــجَره) ، إِذا (شَدَّهُ بِه) ، وكُلُّ مَسْجُورٍ فِي عُنُقِه ساجُورٌ، عَن أَب زَيْد، (كسَوْــجَرَــه) ، حَكَاهُ ابنُ جِنِّي، فإِنه قَالَ: كَلْبٌ مُسَوْــجَرٌ، فإِن صَحَّ ذالك فشَاذٌّ نادِرٌ.
وَقَالَ أَبو زيد. كَتبَ الحَجَّاجُ إِلى عامِلٍ لَهُ أَن ابْعَثْ إِليَّ فُلاناً مُسَمَّعاً مُسَوْــجَراً، أَي مُقَيَّداً مَغْلولاً. قلْت، وزادَ الزمخشريّ: سَــجَّرَــه تَسْجِيراً. وَقَالَ: كَلْبٌ مَسْجُورٌ ومُسَــجَّرٌ ومُسَوْــجَرٌ. وَقد سَــجَرْــتُه وسَــجَّرْــتُه وسَوْــجَرْــتُه، إِذا طوَّقْتَه السَّاجورَ.
ط (و) السّاجُور: (نَهرٌ بمَنْبِجَ) ، ضِفَّتَاه بَسَاتِينُ، وَيُقَال لَهما: السَّوَاجِرُ، أَيضاً.
(و) السِّجَارُ، (ككِتَاب: ة، قُربَ بُخَارَى) ، وَهِي الَّتِي يُقَال لَهَا: ججَار، بجِيمَين، وَقد ذَكَرها المُصَنِّف هُنَاكَ. وَمِنْهَا أَبو شُعَيْب الوَلِيّ العَابِد الْمَذْكُور، فَكَانَ يَنبغِي أَن يُنَبّه على ذالك، لِئَلَّا يَغْتَرّ المُطَالِعُ بأَنِما اثْنَتَانِ.
(والسَّوْــجَرُ: شَــجَرُ، أَو) هُوَ شَــجَرُ (الخِلاَف) ، يمانِيَةٌ، (أَو الصَّواب بالمهملَة) ، كَمَا سيأْتي.
(والسَّجْوَرِيُّ، كجَوْهَرِيّ: الرَّجُل الخَفِيفُ) ، حَكَاهُ يَعُقُوب، وأَنْشَد
جَاءَ يَسُوقُ العَكَر الهُمْهُومَا
السَّجْوَرِيُّ لَا رَعَى مُسِيمَا
وصَادَفَ الغَضَنْفَآع الشَّتِيمَا
(أَو) السَّجْوَرِيُّ: (الأَحْمَقُ) ، لخِفَّة عقْلِه.
(وعَيْنٌ سَــجْرَــاءُ: خَالَطَت بَيَاضَهَا حُمْرَةٌ) أَو زُرْقَةٌ، (وَهِي بَيِّنَةُ السُّــجْرَــةِ، بالضَّمِّ، والسَّــجَرِ، بالتَّحْرِيك) وَفِي التَّهْذِيب: السَّــجَرُ والشُّــجْرَــةُ: حُمْرَةٌ فِي العَيْن فِي بَيَاضِها وَقَالَ بَعْضُهم: إِذا خالَطَت الحُمْرَةُ الزُّرقَةَ فَهِيَ أَيضاً سَــجْرَــاءُ. وَقَالَ أَبو العَبَّاس: اختلَفُوا فِي السَّــجَر فِي العَيْن، فَقَالَ بَعْضُهُم: هِيَ الحُمْرَة فِي سَوَادِ العَيْن. وَقيل: البَيَاضُ الخَفِيفُ فِي سَوَادِ العَيْن. وَقيل: هِيَ كُدْرَةٌ فِي باطِنِ العَيْن من تَرْكِ الكُحْلِ. وَفِي صِفَةِ عَلِيَ رَضِي الله عَنْه (كَانَ أَسْــجَرَ العَيْنِ) ، وأَصلُ السَّــجَرِ والسُّــجْرَــةِ الكُدرَةُ. وَفِي المُحْكَم: السَّــجَرُ والسُّــجْرَــة: أَن يُشْرَب سَوادُ العَيْنِ حُمْرَةً. وَقيل: أَن يَضْرِبَ سَوَادُهَا إِلى الحُمْرَة. وَقيل: هِيَ حُمْرَةٌ فِي بَيَاض. وَقيل: حُمْرَةٌ فِي زُرْقَة. وَقيل: حُمْرَة يَسيرةٌ تُمازِجُ السَّوَادَ. رَجلٌ أَسْــجَرُ وامرأَةٌ سَــجْرَــاءُ، وكذالِك العَيْن.
(وشَعرٌ مُسَــجَّرٌ ومُنْسَــجِرٌ ومُسَوْــجَرٌ: مُسْتَرْسِلٌ مُرْسَلٌ) . وَقَالُوا: شَعرٌ ومُنْسَــجِرٌ ومَسْجُورٌ: مُسْتَرسِلٌ: وشَعرٌ مُسَــجَّرٌ: مُرَجَّلٌ.
وسَــجَرَ الشيءَ سَــجْراً: أَرْسَلَه. والمُسَــجَّرُ: الشَّعرُ المُرْسَل. قَالَ الشَّاعر:
إِذَا مَا انْثَنَى شَعْرُه المُنْسَــجِرْ
وَقَالَ آخَر:
إِذَا ثُنِي فَرْعُها المُسَــجَّرْ
(والأَسْــجَرُ: الغَدِيرُ الحُرُّ الطِّينِ) . قَالَ الحُوَيْدِرَةُ:
بِغَرِيضِ سارِيَةٍ أَدَرَّتْه الصَّبَا
من ماءِ أَسْــجَرَ طَيِّبِ المُسْتَنْقَعِ
وَيُقَال: غَدِيرٌ أَسْــجَرُ، إِذا كَان يَضْرب ماؤُه إِلى الحُمْرة، وذالك إِذا كَانَ حَدِيثَ عَهْدٍ بالسماءِ قبْل أَن يَصْفُوَ.
(و) الأَسْــجَرُ: (الأَسَدُ) ، إِمَّا للَوْنِه وإِمّا لحُمْرةِ عَيْنَيْه.
(وتَسْجِيرُ المَاءِ: تَفْجِيرُه) حَيثُ يُرِيد، قَالَه أَبُو سَعِيد.
وَقَالَ الزَّجّاج: قُرِىءَ {سُــجِرَــت} {وسُــجِّرَــت} (التكوير: 6) فسُــجِرَــت: مُلِئَت. وشُــجِّرَــت: فُــجِّرَــت وأَفْضَى بَعْضُها إِلى بعضٍ فَصَارَت بحْراً واحِداً، نَقله الصَّاغانِي.
(و) من المَجاز: المُسَاجَرَــةُ: (المُخَالَّةُ) والمُصَادَقَة والمُصَاحَبَة والمُصَافَاة، من سَــجَرَــتِ النَّاقَة سَــجْراً، إِذا مَلأَت فاهَا من الحَنِين إِلى وَلدِها، قَالَه الزَّمَخْشَرِيّ، ومثلُه فِي البصائر، قَالَ أَبو خِرَاشٍ:
وكُنْتَ إِذا ساجَرْــتَ مِنْهُم مُسَاجِراً
صَبَحْتَ بفَضْلٍ فِي المُروءَةِ والعِلْمِ
(وأَسْــجَرَ فِي السَّيْرِ: تَتَابَعَ) ، هاكذا فِي النُّسخ، وَالَّذِي فِي الأُمّهات اللُّغويّة: انْسَــجَرَــتِ الإِبِلُ فِي السَّيْر: تَتَابَعَتْ.
والسَّــجْرُ: ضَرْبٌ من السَّيْر للإِب بَين الخَبَبِ والهَمْلَجَةِ، وَقَالَ ابْن دُرَيْد: شَبِيهٌ بخَبَبِ الدَّوَابِّ. وَقيل: الانْسِجَارُ: التَّقَدُّمُ فِي السَّيْرِ والنَّجَاءُ. وَيُقَال أَيضاً بالشِّين المعجمةِ، كَمَا سَيَأْتي.
(والمُسْجَئِرُّ، كمُقْشَعِرَ: الصُّلْبُ) من كلّ شَيْءٍ، عَن ابْن دُرَيْد.
وَمِمَّا يُسْتَدْرَكَ عَلَيْهِ:
انْسَــجَر الإناءُ: امْتَلأَ.
وسَــجَرَ البَحْرُ: فَاضَ أَو غَاضَ.
وسُــجِرَــت الثِّمَادُ: مُلِئَتْ من المَطَر، وكذالك الماءُ سُــجْرَــةٌ، والجمْع سَــجَر.
والسَّاجِر: السَّيْلُ الَّذِي يَملأُ كُلَّ شَيْءٍ.
وبِئْرٌ سَــجْرٌ، أَي مُمْتَلِئَةٌ.
والمَسْجُور: اللَّبَنُ الذِي ماؤُه أكرُ من لَبَنِه، عَن الفَرَّاءِ.
والمُسَــجَّر: الَّذِي غَاضَ ماؤُه.
ولُؤْلُؤٌ مَسْجُورٌ: انتَثَرَ من نِظَامِه. وَقيل: لُؤُلُؤَة مَسْجُورة: كَثِيرةُ المَاءِ.
وسَــجَّرَــت النَّاقَةُ تَسْجِيراً: حَنَّتْ، قَالَه الزَّمَخْشَرِيّ. وَقد يُستعمَل السَّــجْرُ فِي صَوْت الرَّعْدِ.
وعَينُ مُسَــجَّرَــةٌ: مُفْعَمَةٌ.
والسَّاجِر: الساكِن.
وقَطْرَةٌ سَــجْرَــاءُ: كَدِرَةٌ، وكذالك النُّطْفَةُ.
وَفِي أَعْنَاقِهِم سَوَاجِرُ، أَي أَغلالٌ، وَهُوَ مَجَاز ...
وسَــجْرٌ، بِالْفَتْح: موضعٌ حِجَازِيّ.

حضجر

الحضــجر: الحِضَــجْرُ: العظيمُ البطْنِ، الواسعُه. وَطْبٌ حِضَــجْرٌ، أي: واسعُ الجَوْفِ. ويقال للضبع: حَضاجِرُ لعِظَم بَطْنِها قال: 

إنّي سَتَروي عَيْمتي يا سالما ... حَضاجِرٌ لا تَقْرَبُ المَواسِما
[حضــجر] حضاجر: الضبع، سميت بذلك لعظم بطنها. وهو معرفة. قال الحطيئة: هلا غضبت لرحل جا * رك إذ تنبذه حضاجر - ولا ينصرف في معرفة ولا نكرة، لانه اسم لواحد على بنية الجمع لانهم يقولون: وطب حضــجر، وأوطب حضاجر.

حضــجر: الحِضَــجْرُ: العظيم البطن الواسِعُهُ؛ قال:

حِضَــجْرٌ كأُمِّ التَّوْأَمَيْنِ تَوَكَّأَتْ

على مِرْفَقَيْها، مُسْتَهِلَّةَ عاشِرِ

وحَضاجِرُ: اسم للذكر والأُنثى من الضِّباعِ، سميت بذلك لسعة بطنها

وعظمه؛ قال الحطيئة:

هَلاَّ غَضِبْتَ لِرَحْلِ جا

رِكَ، إِذْ تَنَبَّذَهُ حَضاجِرْ

وحَضاجِرُ معرفة ولا ينصرف في معرفة ولا نكرة لأَنه اسم للواحد على بنية

الجمع لأَنهم يقولون وَطْبٌ حِضَــجْرٌ وأَوْطُبٌ حَضاجِرُ، يعني واسعة

عظيمة؛ قال السيرافي: وإِنما جعل اسماً لها على لفظ الجمع إِرادة للمبالغة،

قالوا حَضاجِرُ فجعلوها جمعاً مثل قولهم مُغَيْرِبات الشمس ومُشَيْرِقات

الشمس، ومثله جاء البعيرُ يَــجُرُّ عَثانِينَهُ. وإِبل حَضاجِرُ: قد شربت

وأَكلت الحَمْضَ فانتفخت خواصرها؛ قال الراجز:

إِنِّي سَتَرْوِي عَيْمَتِي، يا سالِما،

حَضاجِرٌ لا تَقْرَبُ المَواسِما

الأَزهري: الحِضَــجْرُ الوَطْبُ ثم سمي به الضبع لسعة جوفها. الأَزهري:

الحِضَــجْرُ السِّقاء الضَّخْمُ، والحِضَــجْرَــةُ: الإِبل المتفرّقة على

رعائها من كثرتها.

حضــجر
: (الحِضَــجْر، بِكَسْرِ الحَاءِ وفَتْحِ الضَّادِ) وسُكُونِ الجِيمِ: (العَظِيمُ البَطْنِ الواسِعُهُ) ، قَالَ الشَّاعِر:
حِضَــجْرٌ كأُمِّ التَّوْأَمَيْنِ تَوَكَّأَتْ
عَلَى مِرْفَقَيْهَا مُسْتَهِلَّةَ عَاشِرِ
(و) قَالَ الأَزهريُّ: الحِضَــجْرُ (الوَطْبُ) ، ثمَّ سُمِّيَ بِهِ الضَّبُع، (أَو الوًّسِعُ مِنْه، ج حَضَاجِرُ) ، يُقَال: وَطْبٌ حِضَــجْر، وأَوْطُبٌ حَضَاجِرُ. وَقيل: الحِضَــجْرُ: السِّقاءُ الضَّخْمُ.
(و) الحِضْــجْرَــةُ، (بالِهاءِ: الإِبِلُ المُتَفَرِّقةُ عَلَى الرَّاعِي لِكَثْرَتِها) ، ونَصُّ الأَزهرِيِّ: على رِعَائِها من كَثرتِها.
(وحَضَاجِرُ) ، بالفَتح (اسْمٌ لِلضَّبُعِ، أَو لِوَلَدِهَا) ، الذَّكَرُ والأُنثَى سواءٌ، وَهُوَ عَلَمُ جِنسٍ كأُسامةَ، سُمِّيّت بذالك لِسَعَة بَطنِهَا وعِظَمِه. قَالَ الحُطَيْئَةُ
هَلاَّ غَضِبْتَ لِرَحْلِ جا
رِكَ إِذ تَنَبَّذَه حَضَاجِرْ
وحَضَاجِرُ (مَعْرِفَةٌ) و (لاَ يَنصَرِفُ) فِي معرفةٍ وَلَا نكرَة، (لأَنَّهُ اسْمٌ لواحِدٍ على بِنيَةِ الجَمْعِ) ، لأَنهم يَقُولُونَ: وَطْبٌ حِضَــجْرٌ وأَوْطُب حَضَاجِرُ، يَعْنِي واسعَةً عَظِيمَةً. قَالَ السِّيرافي: وإِنَّمَا جُعِلَ اسْما لَهَا على لَفظ الْجمع إِرادةً للْمُبَالَغَة، قَالُوا حَضَاجِرُ، فجَعَلُوها جَمِيعاً، مثل قَوْلهم: مُغيْرِبَات الشَّمْسِ ومُشَيْرِقَات الشَّمْس، وَمثله: جاءَ البعِيرُ يَــجُرُّ عَثانِينَهُ.
(وإِبِلٌ حَضَاجِرُ: أَكَلَتِ الْحَمْضَ وشَرِبَتْ فانْتَفَخَت خَوَاصِرُهَا) . قَالَ الراجز:
إِنِّي سَتَرْوِي عَيْمَتِي يَا سَالِمَا
حَضَاجِرٌ لَا تَقَربُ المَواسِمَا
(و) يُقَال (ضَرَّةٌ حُضْجُورٌ، بالضّمّ) ، أَي (ضَخْمَةٌ) عَظِيمَةٌ، (و) قد اشتُقّ مِنْهُ الفِعْل فَقيل: (حَضْــجَرَــه) ، إِذا (مَلأَه) ، نقلَه الصغانيّ.

التَّاجِر أُعْطِيَ الثمنُ

التَّاجِر أُعْطِيَ الثمنُ
الجذر: ث م ن

مثال: وَلَكِن التَّاجِر قد أُعْطِيَ فيها الثمنُ الَّذي يريده
الرأي: مرفوضة عند بعضهم
السبب: لرفع ما حقه النصب.

الصواب والرتبة: -ولكن التاجر قد أُعْطِيَ فيها الثمنَ الذي يريده [فصيحة]
التعليق: كلمة «الثمن» مفعول به ثان للفعل «أعطي» المبني للمجهول، ونائب الفاعل ضمير مستتر تقديره «هو» يعود على «التاجر».

جَرَش

جَرَــش
الجذر: ج ر ش

مثال: جَرَــش الذُّرةَ
الرأي: مرفوضة
السبب: لشيوع الكلمة على ألسنة العامة.
المعنى: لم يُنْعِم دَقَّه

الصواب والرتبة: -جَرَــش الذُّرةَ [فصيحة]
التعليق: في التاج: «وجَرَــشَ الشيءَ: لم يُنْعِم دقَّه». فالكلمة من الفصيح الشائع على ألسنة العامة.

مُقَابِل أجر

مُقَابِل أجر
الجذر: ق ب ل

مثال: عمل مقابل أجر مناسب
الرأي: مرفوضة
السبب: لأن هذا التعبير لم يسمع عن العرب.

الصواب والرتبة: -عمل بأجر مناسب [فصيحة]-عمل مقابل أجر مناسب [صحيحة]
التعليق: أجاز المعجم العربي الأساسي الاستعمال المرفوض على أن «مقابل» بمعنى ما يساوي وأجازه المنجد على معنى: «عوض» أو «بدل».

أَجَرَ 

(أَــجَرَالْهَمْزَةُ وَالْجِيمُ وَالرَّاءُ أَصْلَانِ يُمْكِنُ الْجَمْعُ بَيْنَهُمَا بِالْمَعْنَى، فَالْأَوَّلُ الْكِرَاءُ عَلَى الْعَمَلِ، وَالثَّانِي جَبْرُ الْعَظْمِ الْكَسِيرِ. فَأَمَّا الْكِرَاءُ فَالْأَــجْرُ وَالْأُــجْرَــةُ. وَكَانَ الْخَلِيلُ يَقُولُ: الْأَــجْرُ جَزَاءُ الْعَمَلِ، وَالْفِعْلُ أَــجَرَ يَأْــجُرُ أَــجْرًــا، وَالْمَفْعُولُ مَأْجُورٌ. وَالْأَجِيرُ: الْمُسْتَأْــجَرُ. وَالْأَُجَارَةُ مَا أَعْطَيْتَ مِنْ أَــجْرٍ فِي عَمَلٍ وَقَالَ غَيْرُهُ: وَمِنْ ذَلِكَ مَهْرُ الْمَرْأَةِ، قَالَ اللَّهُ تَعَالَى: {فَآتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ} [النساء: 24] . وَأَمَّا جَبْرُ الْعَظْمِ فَيُقَالُ مِنْهُ أُــجِرَــتْ يَدُهُ. وَنَاسٌ يَقُولُونَ أَــجَرَــتْ يَدُهُ. فَهَذَانِ الْأَصْلَانِ. وَالْمَعْنَى الْجَامِعُ بَيْنَهُمَا أَنَّ أُــجْرَــةَ الْعَامِلِ كَأَنَّهَا شَيْءٌ يُجْبَرُ بِهِ حَالُهُ فِيمَا لَحِقَهُ مِنْ كَدٍّ فِيمَا عَمِلَهُ. فَأَمَّا الْإِجَّارُ فَلُغَةٌ شَامِيَّةٌ، وَرُبَّمَا تَكَلَّمَ بِهَا الْحِجَازِيُّونَ. فَيُرْوَى أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنْ بَاتَ عَلَى إِجَّارٍ لَيْسَ عَلَيْهِ مَا يَرُدُّ قَدَمَيْهِ فَقَدْ بَرِئَتْ مِنْهُ الذِّمَّةُ» . وَإِنَّمَا لَمْ نَذْكُرْهَا فِي قِيَاسِ الْبَابِ لِمَا قُلْنَاهُ أَنَّهَا لَيْسَتْ مِنْ كَلَامِ الْبَادِيَةِ. وَنَاسٌ يَقُولُونَ إِنْجَارٌ، وَذَلِكَ مِمَّا يُضْعِفُ أَمْرَهَا. فَإِنْ قَالَ قَائِلٌ: فَكَيْفَ هَذَا وَقَدْ تَكَلَّمَ بِهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ؟ قِيلَ لَهُ ذَلِكَ كَقَوْلِهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ: «قُومُوا فَقَدْ صَنَعَ جَابِرٌ لَكُمْ سُورًا» وَسُورٌ فَارِسِيَّةٌ، وَهُوَ الْعُرْسُ. فَإِنْ رَأَيْتَهَا فِي شِعْرٍ فَسَبِيلُهَا مَا قَدْ ذَكَرْنَاهُ. وَقَدْ أَنْشَدَ أَبُو بَكْرِ بْنُ دُرَيْدٍ:

كَالْحَبَشِ الصَّفِّ عَلَى الْإِجَّارِ

شَبَّهَ أَعْنَاقَ الْخَيْلِ بِحَبَشٍ صَفٍّ عَلَى إِجَّارٍ يُشْرِفُونَ. 

الحَناجِرُ

الحَناجِرُ:
جمع حنــجرة، وهو الحلقوم، قال الله تعالى: إِذِ الْقُلُوبُ لَدَى الْحَناجِرِ كاظِمِينَ 40: 18، وهو بلد، قال الشاعر:
ومدفع قفّ من جنوب الحناجر

شَجَرَ

(شَــجَرَ)
فِيهِ «إيَّاكُم وَمَا شَــجَرَ بَيْنَ أَصْحَابِي» أَيْ مَا وقَعَ بْينهم مِنَ الاخْتِلافِ. يُقَالُ شَــجَرَ الْأَمْرُ يَشْــجُرُ شُجُوراً إِذَا اخْتلط. واشْتَــجَرَ القومُ وتَشَاجَرُــوا إِذَا تنازَعُوا واخْتَلَفوا.
(هـ) وَمِنْهُ حَدِيثُ أَبِي عَمْرٍو النَّخَعِيِّ «يَشْتَــجِرُــونَ اشْتِجَارَ أطْباقِ الرَّأْس» أَرَادَ أنَّهم يَشْتَبِكُون فِي الفِتْنَة والحَرْب اشتِباَك أطْباَق الرَّأْسِ، وَهِيَ عِظامُه الَّتِي يدخُل بعضُها فِي بَعْض.
وَقِيلَ أَرَادَ يَخْتَلفون.
(هـ) وَفِي حَدِيثِ الْعَبَّاسِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ «كنتُ آخِذًا بحَكَمة بَغْلة النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ حُنَين وَقَدْ شَــجَرْــتُهَا بِهَا» أَيْ ضَربْتُها بِلجاَمِها أكُفُّها حَتَّى فتَحتْ فاَها، وَفِي رِوَايَةٍ «والعَبَّاس يَشْــجُرُــهَا، أَوْ يَشْتَــجِرُــهَا بلجامِهاَ» والشَّــجْرُ: مَفْتَحُ الفَم. وَقِيلَ هُوَ الذَّقَن.
(س) وَمِنْهُ حَدِيثُ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا فِي إِحْدَى رِوَايَاتِهِ «قُبِض رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْنَ شَــجْرِــي ونَحْرِي» وَقِيلَ هُوَ التَّشْبيك: أَيْ أَنَّهَا ضَمتَّه إِلَى نَحْرِهَا مُشبِّكة أَصَابِعَهَا.
(هـ) وَمِنَ الْأَوَّلِ حَدِيثُ أُمِّ سَعْدٍ «فَكَانُوا إِذَا أرادُوا أَنْ يُطْعِمُوها أَوْ يَسْقُوها شَــجَرُــوا فَاهَا» أَيْ أدْخَلوا فِي شَــجْرِــهِ عُوداً حَتَّى يَفْتحوه بِهِ.
وَحَدِيثُ بَعْضِ التَّابِعِينَ «تَفَقَّد فِي طَهَارَتِكِ كَذَا وَكَذَا، والشَّاكِلَ، والشَّــجْرَ» أَيْ مُجْتَمَع اللَّحْيين تَحْتَ العَنْفَقَة.
[هـ] وَفِي حَدِيثِ الشُّرَاة «فَشَــجَرْــنَاهُم بالرِّماح» أَيْ طَعَنَّاهم بِهَا حَتَّى اشتَبَكت فِيهِمْ.
(هـ) وَفِي حَدِيثِ حُنَيْنٍ «ودُرَيدُ بْنُ الصِّمَّةِ يَوْمَئِذٍ فِي شِجَارٍ لَهُ» هُوَ مَرْكبٌ مكشُوفٌ دون الهوْدَج، ويقال له مَشْــجَرٌ مِشْــجَرٌ أَيْضًا.
وَفِيهِ «الصَّخْرة والشَّــجَرَــة مِنَ الْجَنَّةِ» قِيلَ أَرَادَ بالشَّــجَرَــةِ الكَرْمَةَ. وَقِيلَ يُحْتَمَلُ أَنْ يكونَ أَرَادَ شَــجَرَــةَ بَيْعَةِ الرِّضْوان بالحُدَيبَية؛ لِأَنَّ أَصْحَابَهَا اسْتَوْجَبُوا الْجَنَّةَ.
(س) وَفِي حَدِيثِ ابْنِ الْأَكْوَعِ «حَتَّى كنتُ فِي الشَّــجْرَــاءِ» أَيْ بَيْنَ الْأَشْجَارِ المتكاَثِفًة، وَهُوَ للشَّــجَرة كالقَصْباَء للقَصَبة، فَهُوَ اسمٌ مُفْردٌ يُراد بِهِ الجمعُ. وَقِيلَ هُوَ جَمْعٌ، وَالْأَوَّلُ أوجَه.
وَمِنْهُ الْحَدِيثُ «ونأَى بِي الشَّــجَر» أَيْ بَعُدَ بِي المرْعَى فِي الشَّــجَرُ

تجر

(تــجر)
تــجرا وتجارة مارس البيع وَالشِّرَاء وَيُقَال تــجر فِي كَذَا
(ت ج ر) : قَوْلُهُ يَقْدُمُ رَجُلٌ (بِتِجَارَةٍ) مِنْ الْمُشْرِكِينَ فَيَبِيعُهَا أَيْ بِمَا يُتَاجَرُ فِيهِ مِنْ الْأَمْتِعَةِ وَنَحْوِهَا عَلَى تَسْمِيَةِ الْمَفْعُولِ بِاسْمِ الْمَصْدَرِ.
ت ج ر: (تَــجَرَ) مِنْ بَابِ نَصَرَ وَكَتَبَ وَكَذَلِكَ (اتَّــجَرَ اتِّجَارًا) وَجَمْعُ (التَّاجِرِ تَــجْرٌ) كَصَاحِبٍ وَصَحْبٍ وَ (تِجَارٌ) بِكَسْرِ التَّاءِ وَ (تُجَّارٌ) بِالضَّمِّ وَالتَّشْدِيدِ.

تــجر


تَــجَرَ(n. ac. تَــجْر
مَتْــجَر
تِجَاْرَة)
a. Engaged in commerce, traded, trafficked.

تَاْــجَرَــأَتْــجَرَــإِتَّــجَرَa. see I
مَتْــجَر
(pl.
مَتَاْــجِرُ)
a. Commerce, trade, traffic; merchandise.

مَتْــجَرِــيّa. Commercial.

تَاْــجِر
(pl.
تِجَاْر
تُجَّاْر)
a. Merchant; trader.

تِجَاْرَةa. see 17
تُجَاه
a. Opposite, facing; vis-& agrave;-vis.
ت ج ر : تَــجَرَ تَــجْرًــا مِنْ بَابِ قَتَلَ وَاتَّــجَرَ وَالِاسْمُ التِّجَارَةُ وَهُوَ تَاجِرٌ وَالْجَمْعُ تَــجْرٌ مِثْلُ: صَاحِبٍ وَصَحْبٍ وَتُجَّارٌ بِضَمِّ التَّاءِ مَعَ التَّثْقِيلِ وَبِكَسْرِهَا مَعَ التَّخْفِيفِ وَلَا يَكَادُ يُوجَدُ تَاءٌ بَعْدَهَا جِيمٌ إلَّا نَتَجَ وَتَــجَرَ وَالرَّتَجُ وَهُوَ الْبَابُ وَرُتِجَ فِي مَنْطِقِهِ وَأَمَّا تُجَاهُ الشَّيْءِ فَأَصْلُهَا وَاوٌ. 
باب الجيم والتاء والراء معهما ت ج ر، ر ت ج، ت ر ج مستعملات

تــجر: والتــجر والتجار جماعة التاجر، وقد تــجر تجارة وأرض متــجرةً: يتــجرُ إليها.

ترج: التُرُنجُ لغةٌ في الأترُج، والرنزُ لغةٌ في الأرز.

رتج: الرَّتاجُ: البابُ المُغلقُ، وارتجتُ الباب: أغلقته إغلاقاً وثيقاً. وأرتج على فلانٍ إذا أراد قولاً وشعراً فلم يصل إلى تمامه. وأرتج عليه في المنطق. وفي كلامه رتجٌ أي تتعتعُ وإعياءٌ.
[تــجر]: "التجار" يبعثون فجاراً إلا من اتقى، لما في البيع من الأيمان الكاذبة والغبن والتدليس والربا الذيلا يفطنه أكثرهم، وقيل: أصل التاجر عندهم الخمار اسم يخصونه به من بين التجار، وجمع التاجر تجار بالضم والتشديد، وتجار بالكسر والتخفيف. وفيه: من "يتــجر"، على هذا فيصلي معه، هو يفتعل من التجارة لأنه يشتري بعمله الثواب، لا من الأجر لأن الهمزة لا تدغم. ج: كأنه حين صلى معه فقد "اتــجر" بتحصيل الثواب وأما من الأجر فيأتــجر بمعنى أيكم يحصل لنفسه أجرا بالصلاة معه أو يعطيه الأجر بالصلاة معه وقد مر في الأجر.
تــجر
التِّجَارَة: التصرّف في رأس المال طلبا للربح، يقال: تَــجَرَ يَتْــجُرُ، وتَاجِر وتَــجْر، كصاحب وصحب، قال: وليس في كلامهم تاء بعدها جيم غير هذا اللفظ ، فأمّا تجاه فأصله وجاه، وتجوب التاء للمضارعة، وقوله تعالى: هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلى تِجارَةٍ تُنْجِيكُمْ مِنْ عَذابٍ أَلِيمٍ [الصف/ 10] ، فقد فسّر هذه التجارة بقوله:
تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ [الصف/ 11] ، إلى آخر الآية. وقال: اشْتَرَوُا الضَّلالَةَ بِالْهُدى فَما رَبِحَتْ تِجارَتُهُمْ [البقرة/ 16] ، إِلَّا أَنْ تَكُونَ تِجارَةً عَنْ تَراضٍ مِنْكُمْ [النساء/ 29] ، تِجارَةً حاضِرَةً تُدِيرُونَها بَيْنَكُمْ [البقرة/ 282] .
قال ابن الأعرابي : فلان تاجر بكذا، أي: حاذق به، عارف الوجه المكتسب منه.
تــجر: التَّــجْرُ: التِّجَارُ، تَــجَرَ يَتْــجُرُ تِجَارَةً. وأرْضٌ مَتْــجَرٌ: يُتْــجَرُ إليها. وناقَةٌ تاجِرَــةٌ: إذا كانتْ نافِقَةً، ونُوْقٌ تَوَاجِرٌ، كأنَّها تَبِيْعُ نَفْسَها من حُسْنِها وسِمَنِها. رتج: الرَّتَاجُ: البابُ المُغْلَقُ، أُرْتِجَ البابُ فهو مُرْتَجٌ. وهذا مالٌ غِلَقٌ ورِتْجٌ: خِلافُ الطَّلْقِ. وسِكَّةٌ رِتْجٌ: لا مَنْفَذَ لها، ويُقال: رِتْجٌ أيضاً. وأُرْتِجَ على فلانٍ: إذا أرادَ قَوْلاً فلم يَصِلْ الى إتْْمامِهِ. وفي كَلامِهِ رَتَجٌ: أي تَتَعْتُعٌ وإعْيَاءٌ. وتَرَتَّجَتِ المِرْأةُ على وَلَدِها: إذا عَطَفَتْ عليه ورَئِمَتْه. ورَتَجَ الصَّبيُّ رَتَجَاناً: إذا دَرَجَ دَرَجَاناً. والرَّتَجُ: شِدَّةُ الــجَرْــيِ. وأوَّلُ ما يَخْرُجُ من بَطْنِ المَنْتُوجِ. والرَّتَائجُ: الصُّخُوْرُ، الواحِدَةُ رِتَاجَةٌ. وناقَةٌ رِتَاجُ الصَّلاَ: أي شَدِيْدَةٌ مُوَثّقَةٌ. وأرْتَجَتِ الدَّجاجَةُ: إذا امْتَلأَ بَطْنُها بَيْضاً، والأَتَانُ: إذا حَمَلَتْ.
ت ج ر

فلان يتــجر في البز ويتــجر، وقد تــجر تجارة رابحة. وتاجرت فلاناً فكانت أربح متاجرة. وما أتــجر فلاناً وتــجر العراق وتجاره كثير. وبلد متــجر وبلاد متاجر: يتــجر إليها.

ومن المجاز: عليكم بتجارة الآخرة، وصفقته في متــجر الحمد رابحة. وناقة تاجرة: حسنة نافقة، ونوق تواجر. قال:

إذا قومت سدت خلال فروجها ... قلاص كنخل الخزرجي تواجر

وقال:

بزاخية ألوت بليف كأنها ... عفاء قلاص طار عنها تواجر

وقال الأفوه الأودي:

وقومي إذا كحل على الناس صرخت ... ولاذت بأذراء البيوت التواجر

وكان اتياماً كل جلس غزيرة ... أهانوا لها الأموال والعرض وافر

الاتِّيام اتخاذ التيمة، وكذلك كل سلعة تنفق. تقول: عليك بالسلع التواجر.
تــجر: تاجر في: تــجر باع وشرى (معجم الادريسي. فوك، بوشر، فالتون 10 (حيث يجب إضافة الله، انظر ص100)، 19 رقم.
ويُتاجر فيه: البضاعة يتــجر فيها (بوشر).
وتاجره: قلل قيمته وأظهر بخله. ففي تاريخ البربر (2: 42): والله لقد تاجرني فيها أهديت إليه حطا للقيم. أي والله لقد بخلني وأراد أن يقلل من قيمة هديتي (دي سلان).
تِجار: وردت في بيت للفرزدق ذكره دي ساسي في مختاراته 1: 256 وهو:
إن الشباب لرابح من باعه ... والشيب ليس لبائعه تجار
تجلرة، وتجمع على تجائر: بضاعة، سلعة (الادريسي).
وتجارة: تسلط الولي وتصرفه بأموال القاصر (برجرن 32).
تجاري: نسبة إلى التجارة (بوشر).
تاجر: تطلق في الأندلس على الجوهري (بائع الجواهر) خاصة- وتطلق في مصر على بائع الأقمشة، وكذلك على بائع الملابس والسلاح وغير ذاك (لين عادات 2: 16).
مَتْــجرَ: وتجمع على متاجر: سوق (معجم الادريسي).
وبضاعة زهيدة القيمة أو قليلة (بوشر) مُتَّــجر: سوق، ففي العبدري (ص17 ق) في كلامه عن وهران: وهي مرسا تلمسان وأقطارها ومُتَّــجرَ تلك النواحي. وقد ضبطت الكلمة هذا الضبط في المخطوطة.
(تــجر) - في حَديثِ أَبِى ذَرٍّ: "كُنَّا نَتحدَّث أنَّ التَّاجِرَ فَاجِر" .
أَصلُ التَّاجِر عندهم: الخَمَّار، اسمٌ يَخُصُّونَه من بين التِّجار. وقال الشاعر:
وتَاجِرٍ فَاجِرٍ جاءَ الِإلَهُ به ... كأَنَّ عُثْنُونَه أَذنابُ أَجْمَالِ
وفيه وجه آخر: أنه عامٌّ لكُلِّ من اتَّــجَر في مال وتَصَّرفَ فيه بالبَيْع والشِّراء، وإنّما ذَكَره بالفُجُور، لأنَّ البَيعَ والشِّراء مَظِنَّة الفُجُور؛ لكثَرةِ ما يَــجْرِــى فيه من الأَيمانِ الكَاذِبَة والغَبْن والتدلِيس، ولِمَا يَدخُله من الرِّبا الذي لا يَتَحَاشَاه أكثرُهم ولا يَفْطِنون له. ويَدُلُّ على هذا الوَجْه قَولُه عَقِيبَه: "إلّا مَنْ صَدَق وبَيَّن".
- في الحَدِيث: "مَنْ يَتَّــجِر على هذا فَيُصَلِّى معه". من التِّجارة، لأنه يَشْتَرى بعَمَلِه الأَــجرَ والمَثُوبَة. ولا يجوز أن يَكُونَ من الأَــجْر؛ لأَنَّ الهمزةَ لا تُدغَم في التَّاء وقد غَلِطَ مَنْ قَرأَ: {الَّذِى اتَّمَنَ أمانَتَه} .
وقَولُهم: اتَّزر أيضاً عَامِّىٌّ، والفُصَحاء يَقُولُون: ائتَزَر، وأئتَمَن، وائتَــجَر.

تــجر: تَــجَرَ يَتْــجُرُ تَــجْراً وتِجَارَةً؛ باع وشرى، وكذلك اتَّــجَرَ وهو

افْتَعَل، وقد غلب على الخَمَّار قال الأَعشى:

ولَقَدْ شَهِدْتُ التَّاجِرَ آلْـ

أُمَّانَ، مَوْرُوداً شَرَابُهْ

وفي الحديث: مَنْ يَتَّــجِرُ على هذا فيصلي معه. قال ابن الأَثير: هكذا

يرويه بعضهم وهو يفتعل من التجارة لأَنه يشتري بعمله الثواب ولا يكون من

الأَــجر على هذه الرواية لأَن الهمزة لا تدغم في التاء وإِنما يقال فيه

يأْتَــجِرُ. الجوهري: والعرب تسمي بائع الخمر تاجراً؛ قال الأَسود بن

يَعْفُرَ:

ولَقَدْ أَروحُ على التِّجَارِ مُرَجَّلاً،

مَذِلاً بِمالي، لَيِّناً أَجْيادي

أَي مائلاً عُنُقي من السُّكْرِ. ورجلٌ تاجِرٌ، والجمع تِجارٌ، بالكسر

والتخفيف، وتُجَّارٌ وتَــجْرٌ مثل صاحب وصَحْبٍ؛ فأَما قوله:

إِذ ذُقْتَ فاها قلتَ: طَعمُ مُدامَةٍ

مُعَتَّقَةٍ، مما يجيء به التُّــجُرْ

فقد يكون جمع تِجَارٍ، على أَن سيبويه لا يَطْرُدُ جمع الجمع؛ ونظيره

عند بعضهم قراءة من قرأَ: فَرُهُنٌ مقبوضة؛ قال: هو جمع رهانٍ الذي هو

جَمْعُ رَهْنٍ وحمله أَبو عليُّ على أَنه جمع رَهْن كَسَحْل وسُحُلٍ، وإِنما

ذلك لما ذهب إِليه سيبويه من التحجير على جمع الجمع إِلا فيما لا بدّ

منه، وقد يجوز أَن يكون التُّــجُرُ في البيت من باب:

أَنا ابنُ ماويَّةَ إِذْ جَدَّ النَّقُرْ

على نقل الحركة، وقد يجوز أَن يكون التُّــجُرُ جمع تاجر كشارف وشُرُفٍ

وبازل وبُزُلٍ، إِلا أَنه لم يسمع إِلا في هذا البيت. وفي الحديث: أَن

التُّجَّار يُبعثون يوم القيامة فُجَّاراً إِلا من اتقى الله وبَرَّ وصَدَقَ؛

قال ابن الأَثير: سماهم فجاراً لما في البيع والشراء من الأَيمان

الكاذبة والغبن والتدليس والربا الذي لا يتحاشاه أَكثرهم أَو لا يفطنون له،

ولهذا قال في تمامه: إِلاَّ من اتقى الله وبرّ وصدق؛ وقيل: أَصل التاجر

عندهم الخمَّار يخصونه به من بين التجار؛ ومنه حديث أَبي ذر: كنا نتحدث أَن

التاجر فاجر؛ والتَّــجْرُ: اسمٌ للجمع، وقيل: هو جمع؛ وقول الأَخطل:

كَأَنَّ فَأْرَةَ مِسْكٍ غارَ تاجِرُــها،

حَتَّى اشْتَراها بِأَغْلَى بَيْعِهِ التَّــجِرُ

قال ابن سيده: أُراه على التشبيه كَطَهِرٍ في قول الآخر:

خَرَجْت مُبَرَّأً طَهِرَ الثِّيابِ

وأَرضَ مَتْــجَرَــةٌ: يُتَّــجَرُ إِليها؛ وفي الصحاح: يتــجر فيها. وناقة

تاجر: نافقة في التجارة والسوق؛ قال النابغة:

عِفَاءٌ قِلاصٍ طار عنها تَواجِر

وهذا كما قالوا في ضدها كاسدة. التهذيب: العرب تقول ناقة تاجرة إِذا

كانت تَنْفُقُ إِذا عُرِضَتْ على البيع لنجابتها، ونوق تواجر؛ وأَنشد

الأَصمعي:

مَجَالِحٌ في سِرِّها التَّواجِرُ

ويقال: ناقةٌ تاجِرَــةٌ وأُخرى كاسدة. ابن الأَعرابي: تقول العرب إِنه

لتاجر بذلك الأَمر أَي حاذق؛ وأَنشد:

لَيْسَتْ لِقَوْمِي بالكَتِيفِ تِجارَةٌ،

لكِنَّ قَوْمِي بالطِّعانِ تِجَارُ

ويقال: رَبِحَ فلانٌ في تِجارَتِهِ إِذا أَفْضَلَ، وأَرْبَحَ إِذا صادف

سُوقاً ذاتَ رِبْحٍ.

تــجر

1 تَــجَرَ, (S, A, Msb, K,) aor. ـُ (S, Msb,) inf. n. تَــجْرٌ (S, Msb, K) and تِجَارَةٌ, (S, A, K,) or the latter is a simple subst., (Msb,) or quasi-inf. n., (Mgh,) and مَتْــجَرٌ; (A;) and ↓ اِتَّــجَرَ, (S, A, Msb, K,) of the measure اِفْتَعَلَ; (S;) He practised traffic, merchandise, or commerce; trafficked; traded; dealt; sold and bought; (K;) employed property for the purpose of gain. (A.) Yousay, تَــجَرَ تِجَارَةً رَابِحَةً [He practised a profitable, or lucrative, traffic]. (A.) And فِى ↓ فُلَانٌ يَتَّــجِرُ البَرِّ وَ البَحْرِ [Such a one traffics on land and sea]. (A.) There can hardly, if at all, be found any other instance of ت immediately followed by ج except نتج and رتج: the ت in تُجَاهَ is originally و. (Msb.) 3 تاجرهُ, (A,) inf. n. مُتَاجَرَــةٌ, (A, KL,) He practised with him [and (as is implied in the A) he vied with him in practising] traffic, or selling and buying. (KL.) 8 اِتَّــجَرَ: see 1, in two places.

A2: See also 8 in art. وجر.

تَــجْرٌ: see تَاجِرٌ.

التَّــجِرُ: see تَاجِرٌ.

تِجَارَةٌ a subst. from 1; (Msb;) or quasi-inf. n.; (Mgh;) [The practice of traffic, merchandise, or commerce; traffic; trade; selling and buying;] the trade of the تَاجِر, i. e., of him who sells and buys for gain; (Ksh in ii. 15;) the seeking of gain by selling and buying. (Bd ibid.) [See also 1.] b2: Also Merchandise, meaning what is sold and bought, of goods, or commodities, or householdfurniture, and the like; a quasi-inf. n. used in the sense of a pass. part. n. (Mgh.) [Hence the saying,] عَلَيْكُمْ بِتِجَارَةِ الآخِرَةِ (tropical:) [Keep ye to the merchandise of the life to come]. (A.) تَاجِرٌ A merchant; one who practises traffic, merchandise, or commerce; a trafficker; a trader, or tradesman; a dealer; one who sells and buys; (K;) one who sells and buys for gain: (Ksh in ii. 15:) and a vintner, or seller of wine, (S, K,) was also called thus by the Arabs: (S:) accord. to IAth, this latter is said to be the primary signification: and hence the saying in a trad., إِنَّ التَّاجِرَ فَاجِرٌ [Verily the vintner is a transgressor]: (TA:) pl. تُجَّارٌ and تِجَارٌ and ↓ تَــجْرٌ, (S, Msb, K,) [or rather this last is a quasi-pl. n.,] like as صَحْبٌ is of صَاحِبٌ, (S, Msb,) and تُــجُرٌ, (K,) or this may be a pl. of تِجَارٌ. (ISd, TA.) ↓ التَّــجِرُ.

occurring in a verse of El-Akhtal, [for التَّاجِرُ,] is thought by ISd to be like طَهِرٌ [for طَاهِرٌ]. (TA.) b2: [Hence,] (tropical:) A man skilful in an affair. (K, TA.) The Arabs say, إِنَّهُ لَتَاجِرٌ بِذٰلِكَ الأَمْرِ (tropical:) Verily he is skilful in that affair. (IAar, TA.) b3: And (tropical:) A she-camel that is saleable, or easy of sale, or in much demand, in traffic, and in the market; (A 'Obeyd, S, K;) as also تَاجِرَــةٌ: (K:) or the latter, a she-camel that is goodly, and saleable, or in much demand: (A:) or that is easy of sale when offered, by reason of her excellence: (T:) or simply, that is easy of sale, or in much demand: (S:) as though, by reason of her beauty, or goodliness, and fatness, she sold herself: (Ksh in ii. 15:) contr. of كَاسِدَةٌ: (S, * TA:) the pl. of تاجرة is تَوَاجِرُ. (T, A.) You say also, عَلَيْكَ بِالسِّلَعِ التَّوَاجِرِ (tropical:) [Keep thou to the commodities] that are saleable, or in much demand. (A.) and هُوَ عَلَى أَكْرَمِ تَاجِرَــةٍ (assumed tropical:) He is upon a most noble horse. (K.) أَرْضٌ مُتْــجَرَــةٌ [in the TA, مَتْــجِرَــةٌ, but this is wrong,] A land in which traffic, merchandise, or commerce, is practised; (S, L, K;) and to which people go for the purpose of practising the same: (K:) pl. مَتَاجِرُ. (TA.) Quasi تجه 1 تَجَهَ, aor. ـَ (Az, K, art. وجه,) inf. n. تَجْهٌ; (Az, TA, in that art.;) or, as As says, تَجُهَ, with damm; (TA in that art.;) i. q. تَوَجَّهَ and وَجَّهَ (K in that art.) and اِتَّجَهَ. (K in art. تجه.) See art. وجه.

تُجَاهَ (S, Msb, K, in art. وجه) and تِجَاهَ (S, K, in that art.) and تَجَاهَ (K in that art.) i. q. وُجَاهَ, (S, Msb, K, in that art.,) which is seldom used; the و being generally changed into ت. (Msb, ibid.)
تــجر
: (التاجِرُ: الَّذِي يَبِيعُ ويَشْتَرِي) .
تَــجَرَ يَتْــجُرُ تَــجْراً وتِجَارَةً، وكذالك اتَّــجَرَ وَهُوَ افْتَعَلَ.
وَفِي الحَدِيث: (مَن يَتَّــجِرُ على هاذا فيُصَلِّي مَعَه) . قَالَ ابْن الأَثِير: هاكذا يَرْوِيه بعضُهُم، وَهُوَ يَفْتَعِلُ من التِّجَارَة؛ لأَنه يَشْتَرِي بعَمَلِه الثَّوَابَ، وَلَا يكونُ من الأَــجْرِ على هاذه الرِّواية، لأَن الهمزةَ لَا تُدغَم فِي التّاءِ، وإِنّما يُقال فِيهِ؛ يَأْتَــجِرُ.
قَالَ الجوهَرِيُّ: (و) العربُ تُسَمِّي (بائِعَ الخَمْرِ) تاجِراً. وَقَالَ الأَعْشَى:
وَلَقَد شَهِدْتُ التّاجِرَ الأُمَّ
انَ مَورُوداً شَرَابُهْ
وَقَالَ ابْن الأَثِير: وَقيل: أصلُ التّاجِرِ عِنْدهم الخَمّارُ يَخُصُّونه مِن بَين التُّجَّار، وَمِنْه حديثُ أَبي ذَرَ: (كُنّا نَتحدَّثُ أَنَّ التَّاجِرَ فاجِرٌ) .
(ج تِجَارٌ وتُجَّارٌ وتَــجْرٌ وتُــجُرٌ د كرِجَالٍ وعُمَّالٍ وصَحْبٍ وكُتُبٍ) ، وَقَالَ الشاعِر:
إِذا ذُقْتَ فاها قُلتَ طَعْمُ مُدامَةٍ
مُعَتَّقَةٍ ممّا يَجِيءُ بِهِ التُّــجُرْ قَالَ ابْن سيدَه: قد يكونُ جمع تِجَارٍ، ونظيرُه عِنْد بعضِهِم قِراءَةُ مَن قَرَأَ: {فَرِهَانٌ مَّقْبُوضَةٌ} (الْبَقَرَة: 283) قَالَ: هُوَ جمعُ رِهَانٍ الَّذِي هُوَ جمعُ رَهْنٍ، وَحَمَلَه أَبو عليَ على أَنه جمعُ رَهْنٍ، كسَحْلٍ وسُحُلٍ؛ وإِنّما ذالك لِمَا ذَهَب إِليه سِيبَوَيْهِ من التحجِير على جَمْعِ الجَمْعِ إِلَّا فِيمَا لَا بُدَّ مِنْهُ.
(و) من المَجَاز: التّاجِرُ: (الحاذِقُ بالأَمرِ) . قَالَ ابْن الأَعرابيِّ: العربُ تَقول: إِنه لتاجِرٌ بذالك الأَمرِ، أَي حاذِقٌ، وأَنشدَ:
لَيْسَتْ لِقَوْمِي بالكَتِيفِ تِجَارَةٌ
لاكنَّ قَوْمِي بالطِّعانِ تِجَارُ) : والكَتِيف: مِسْمَارُ الدُّروعِ.
(و) من المَجاز: التّاجِرُ: (النّاقةُ النافِقَةُ فِي التِّجارةِ وَفِي السُّوقِ، كالتّاجِرَــةِ) ، قَالَ النّابغةُ:
عِفَاءُ قِلَاصٍ طارَ عَنْهَا تَواجِرِ
وهاذا كَمَا قَالُوا فِي ضِدها: كاسِدَةٌ. وَفِي التَّهْذِيب: العربُ تَقول: ناقَةٌ تاجِرَــةٌ، إِذا كَانَت تَنْفُقُ، إِذا عُرِضَتْ على البَيْعِ لِنَجابَتِها، ونُوقٌ تَواجِرُ، وأَنشدَ الأَصمعيُّ:
مَجَالِحَ فِي سِرِّها التَّوَاجِرُ
(وأَرضٌ مَتْــجَرَــةٌ) ، بِكَسْر الجيمِ: (يُتَّــجَرُ إِليها وفيهَا) واقتصرَ الجوهريُّ على الأَخير، والجمعُ مَتَاجِرُ.
(وَقد تَــجَرَ) يَتْــجُرُ (تَــجْراً وتِجَارةً) ، فَهُوَ تاجِرٌ.
والتِّجَارَةُ: تَقْلِيبُ المالِ لِغَرَضِ الرِّبْحِ، كَمَا فِي الأَساس.
(و) يُقَال: (هُوَ على أَكْرَمِ تاجِرَــة) ، أَي (على أَكْرَمِ خَيْلٍ عَتاقٍ) ، وقَولُ الأَخطلِ:
كأَنَّ فَارَةَ مِسْكٍ غارَ تاجِرُــهَا
حتّى اشْتَرَاهَا بأَغْلَى بَيْعِه التَّــجِرُ
قَالَ ابْن سِيدَه: أَراه على التَّشبِيه، كطَهِرَ فلي قَول الآخَرِ:
خَرَجْت مُبَرَّأَ طَهِرَ الثِّيَابِ
وَمن المَجَاز: عَلَيْكُم بتِجَارَةِ الآخِرَةِ، وعليكَ بالسِّلَعِ التَّواجِرِ: النَّوَافِقِ.
والتّاجُور: قريةٌ بالمَغْرِب.
تــجر
تــجَرَ يَتــجُر، تِجارةً وتَــجْرًــا، فهو تاجِر
• تــجَر الشَّخصُ: مارَس البَيْعَ والشراء. 

اتَّــجرَ يَتّــجِر، اتِّجارًا، فهو مُتَّــجِر
• اتَّــجر الشَّخصُ: تــجَر، مارس البيعَ والشِّراءَ "تفرض الحكومة حظرًا على الاتِّجار بالأسلحة/ بالمخدّرات- لو اتَّــجرت بالأكفان ما مات أحدٌ: كناية عن سوء الحظ". 

تاجرَ يُتاجِر، مُتاجرةً، فهو مُتاجِر
• تاجر الشَّخصُ: تــجَر، مارسَ البيْعَ والشِّراءَ "تاجَر في السلع الوطنيَّة". 

تاجِر [مفرد]: ج تِجار وتُجّار وتَــجْر، مؤ تاجِرة، ج مؤ تاجِرات وتواجِر:
1 - اسم فاعل من تــجَرَ.
2 - من يمارس الأعمال التّجاريّة بيعًا وشراءً على وجه الاحتراف "ربح التاجر في تجارته- بدأ كتاجرٍ صغير/ تاجرًــا صغيرًا" ° تاجر دين/ تاجِر سِياسة/ تاجِر مبادِئ: من لا يرْعَى ذِمّة في سبيل مصلحته.
• تاجر جملة: مَنْ يتاجر بالشَّيء متجمِّعًا لا متفرِّقًا، عكسه تاجر التَّجزئة.
• تاجر بالعمولة: من يقوم بشراء البضائع وبيعها مقابل عمولة. 

تِجارة [مفرد]:
1 - مصدر تــجَرَ.
2 - حرفة التاجِر "اتفاقيَّة التجارة الحرّة- وزارة التجارة- {رِجَالٌ لاَ تُلْهِيهِمْ تِجَارَةٌ وَلاَ بَيْعٌ عَنْ ذِكْرِ اللهِ وَإِقَامِ الصَّلاَةِ} ".
3 - تحريك المال بالبيع والشراء لغرض الرِّبح " {قُلْ مَا عِنْدَ اللهِ خَيْرٌ مِنَ اللهْوِ وَمِنَ التِّجَارَةِ} ".
4 - ما يُتّــجر فيه "جاء ليبيع تجارته في المدينة".
• مجلس التِّجارة: (جر) مجلس المصرفيِّين ورجال الأعمال لتعزيز المصالح التجاريَّة المشتركة.
• التِّجارة البينيَّة: (جر) تجارة تقوم على تبادل الصادرات والواردات بين الدول "تحرص الدَّولة على دعم التجارة البينيّة مع الدول العربيّة والأجنبيّة". 

تِجارِيّ [مفرد]:
1 - اسم منسوب إلى تِجارة: "الحركة التجاريّة: حركة البيع والشراء- شركة تجاريّة: مكوَّنة لغرض التجارة- طبعة تجاريّة: رخيصة، غير معتنًى بها- علامة تجاريّة: اسم مميِّز، رمز خاص باستخدام المالك- طريق تجاريّة: يستخدمها التجار المرتحلون أو السفن".
2 - من أو ما يتعامل بالبيع والشراء "ملحق/ تبادلُ تجاريّ- ممثل تجاريّ: وكيل- اسم تجاريّ: اسم يُعرِّف منتجًا تجاريًّا- مركز تجاريّ: مجموعة محلات تجاريّة ومطاعم وأعمال أخرى يجمعها مكان مشترك".
• القانون التِّجاريّ: (قن، قص) مجموعة الأنظمة والقوانين التي تنظِّم وتحكم مختلف الأعمال والنَّشاطات التِّجاريّة.
• الوسط التِّجاريّ: المكان الذي يتَّخذ مركزًا لنشاط تجاريّ.
• ميزان التَّبادل التِّجاريّ: (قص، جر) فرق القيمة الكليَّة لصادرات بلد ووارداته في فترة معيّنة، بيان يتمّ به المقارنة بين قيمة الصادرات وقيمة الواردات لإحدى الدول وفيه يظهر الرصيد الدائن أو المدين.

• اتِّفاقيَّة تجاريَّة: (قص، جر) معاهدة تُبرم بين بلدين أو أكثر لتنظيم العلاقات التجاريَّة بينها أو بين مواطنيها.
• غرفة تِجاريَّة: (جر) اتِّحاد من التجّار ورجال الأعمال؛ لترويج المصالح التجاريّة.
• حماية تجاريَّة: اتِّجاه يدعو إلى تدخُّل الدول لتوجيه الاقتصاد الخارجيّ لتحقيق أهداف اقتصاديّة واجتماعيّة وسياسيّة مُعيَّنة من أهمّها تشجيع الصناعات الوطنيّة وحمايتها.
• الأوراق التِّجاريَّة: الكمبيالة والسند الإذنيّ والشِّيك. 

تَــجْر [مفرد]: مصدر تــجَرَ

مَتْــجَر [مفرد]: ج متاجِرُ: اسم مكان من تــجَرَ: "بحثت عن هذه السلعة في العديد من المتاجر- صاحب متــجر: من يدير محلاًّ ويبيع بالتجزئة والقطَّاعي- متــجر كبير: مخزن كبير للبيع بالتجزئة مقسَّم إلى عدة أقسام". 
[تــجر] تَــجَرَ يَتْــجُرُ تَــجْراً وتِجارَةً، وكذلك اتــجر يتــجر، هو افتعل، فهو تاجر. والجمع تــجر، مثال صاحب وصحب، وتجار وتجار. والعرب تسمى بائع الخمر تاجرا. قال الاسود بن يعفر: ولقد أروح على التجار مرجلا * مذلا بمالى ليغا أجيادى - أي مائلا عنقي من السكر. ويقال ناقة تاجرة - للنافقة - وأخرى كاسدة. وحكى أبو عبيدة: ناقةٌ تاجرٌ، أي نافقةٌ في التجارة والسوقِ. وأرضٌ متــجرة: يتــجر فيها.

المشجّر المطير

المشــجّر المطير:
[في الانكليزية] Calligramme ،concrete ،poetry
[ في الفرنسية] Calligramme ،poesie concrete
بالياء المثناة التحتانية هو عندهم عبارة عن أن يؤتى في الحشو بأبيات مشــجّرة وفي الصدر يكتبون أسماء الطيور ويرسمون أيضا صورها، ويسمّون ذلك المشــجّر المطيّر. هكذا في جامع الصنائع، وإذا أردنا الاستعلام عن مثال المشــجّر المطير فهو في المثال المرسوم التالي وقد اقتصرنا عليه لتوضيحه.

جرشم

جرشم: جرشم الرجل إذا كان مريضاً مهزولاً، ثم اندمل.
(ج ر ش م)

وجَرْــشَم الرجل: لُغَة فِي جَرْــشَب.

والــجَرْــشَم من الْحَيَّات: الخشن الْجلد.
[جرشم] جَرْــشَمَ وجَرْــشَبَ بمعنىً، أي اندملَ بعد المرض والهزال. وجَرْــشَم مثل برشم، أي أحدَّ النظرَ. وجَرْــشَمَ: كرَّهَ وجهه.

جرشم: جَرْــشَمَ الرجلُ: لغة في جَرْــشَبَ. الليث: جَرْــشَم الرجلُ

وجَرْــشَبَ بمعنى أي انْدَمل بعد المرض والهُزال. وجَرْــشَم: مثل بَرْشَم أي

أَحَدَّ النَّظَرَ. وجَرْــشَمَ: كَرَّهَ وَجْهَه. غيره: جَرْــشَم الرجلُ إذا كان

مهزولاً أو مريضاً ثم اندمل، وبعضهم يقول: جَرْــشَبَ؛ وأَنشد ابن السكيت

لابن الرِّقاع:

مُــجْرَــنْشِماً لعَماياتٍ تُضِيءُ به،

منه الرِّضابُ ومنه المُسْبِلُ الهَطِلُ

قال: مُــجْرَــنْشِمٌ مجتمع مُتَقَبِّضٌ، بالجيم، وقد روي بالخاء، وسنذكره،

وقد وردت حروف تَعاقب فيها الخاء والجيم كالزَّلَخَانِ والزَّلَجانِ،

وانْتَجَبْتُ الشيء وانْتَخَبْتُه إذا اخْتَرْتَه. والــجَرْــشَمُ من

الحيَّات: الخَشِنُ الجِلْد.

جرشم

(جَرْــشَمَ) الرَّجُلُ، لُغَةٌ فِي جَرْــشَب، وَكَذَا جَشْرَبَ؛ أَي: (انْدَمَلَ بعد المَرَضِ) والهُزالِ.
جَرْــشَم: كَرَّهَ وَجْهَهُ) ، كَذَا فِي الصِّحاح.
[] وَمِمّا يُسْتَدْرَكُ عَلَيْه:
جَرْــشَمَ الرَّجُلُ: أَحَدَّ النَّظَرَ، مثل بَرْشَمَ، كَمَا فِي الصِّحاح، والمُصنِّفُ ذَكَره بالسِّين المُهْمَلَة.
واجْرَــنْشَم: اجْتَمَعَ وَتَقَبَّضَ، وَأنْشد ابنُ السِّكِّيت لِابْنِ الرِّقاع:
(مُــجْرَــنْشِماً لِعَماياتٍ تُضِيءُ بِهِ ... مِنْهُ الرُّضابُ ومِنهُ المُسْبِلُ الهَطِلُ)

وَقد رُوِي بالخاءِ أَيْضا كَمَا سَيَأْتي.
والــجَرْــشَمُ من الحَيّاتِ: الخَشِنُ الجِلْدِ.
والمُــجْرَــنْشِمُ: الضامِرُ المَهْزُول الذّاهِبُ اللَّحْمِ، ذكره الأزهريُّ فِي " خَ ر ش م ".

جُرَاشَة

ما وقع من الرأس، إذا جَرَــشَه بالمشْطِ، أَوْ مِنَ الخشبة إذا جَرَــشها بالحَدِيدَة، وكل حَكٍّ وقَشْرٍ: جَرْــش، ويقال للأَفعى، إذا حَكَّت [بعضها ببعضٍ]: ظلت تَــجْرُــش.
جُرَــاشَة
الجذر: ج ر ش

مثال: تستخدم جُراشة القمح في بعض الأطعمة
الرأي: مرفوضة
السبب: لعدم ورودها في المعاجم القديمة.
المعنى: ما يتساقط منه حين حكه وقشره

الصواب والرتبة: -تستخدم جُراشة القمح في بعض الأطعمة [صحيحة]
التعليق: اعتمد مجمع اللغة المصري على كثرة الأمثلة المسموعة عن العرب لوزن «فُعالة» الدالّ على بقية الأشياء، مثل: «الحُثالة»، و «القُمامة»، و «الغُسالة»، و «الكُناسة»، والنُّفاية" .. إلخ، فأقرَّ قياسية هذا الوزن، وأجاز استعمال ما استُحدث من الكلمات الواردة على هذا الوزن لهذه الدلالة، ومنها المثال المرفوض، وقد وردت الكلمة بالمعجم الوسيط؛ ولذا يمكن تصحيحها.

جرش

(جرش) رَأسه بالمشط جرشه

جرش


جَرَــشَ(n. ac.
جَرْــش)
a. Ground, pounded, crushed.
b. Rubbed; scratched.

جُرَــاْشَةa. Dressings.
b. Scurf.

جَرِــيْشa. Ground, pounded, crushed.
b. Meal.

جَاْرُوْش
(pl.
جَوَاْرِيْشُ)
a. Handmill.
ج ر ش

جرش الملح والحب جرشاً: لم ينعم طحنه ودقه، وملح جريش. وجرش الرأس بالمشط: حكه حتى يهيج هبريته، ويقال للمشاطة: الــجراشة، وكذلك ما يتحات من الخشب.
ج ر ش: (جَرَــشَ) الشَّيْءَ لَمْ يُنْعِمْ دَقَّهُ فَهُوَ (جَرِــيشٌ) وَبَابُهُ نَصَرَ وَمِلْحٌ جَرِــيشٌ لَمْ يُطَيَّبْ وَ (جُرَــاشَةُ) الشَّيْءِ بِالضَّمِّ مَا سَقَطَ مِنْهُ جَرِــيشًا إِذَا أُخِذَ مَا دَقَّ مِنْهُ. 
[جرش] فيه: لو رأيت الوعول "تــجرش" ما بين لابتيها ما هجتها، والــجرش صوت يحصل من أكل الشيء الخشن، أي لو رأيتها ترعى ما تعرضت لأنه صلى الله عليه وسلم حرم صيدها، وقيل بسين مهملة بمعناه، وروى بخاء وشين معجمتين وسيأتي. والــجرش بضم جيم وفتح راء مخلاف من مخاليف اليمن، وبفتحهما بلد بالشام.
(جرش) - في حَدِيثِ أبِي هُرَيْرة، رضي الله عنه: "لو رَأيتُ الوُعولَ تَــجْرِــشُ ما بَيْن لَابَتَيْهَا - يعنى المَدِينَةَ - ما هِجْتُهَا" .
: [أي تَرعَى] وتَقْضِم، والــجَرشُ: صَوتٌ يَحصُل من أَكْلِ الشَّيءِ الخَشنِ، والــجَرشُ: الحَكُّ أَيضًا.
ويُحتَمَل أن يَكُونَ أَرادَ هذا المَعْنَى فتكون الرِّواية "تَــجَرَّــشُ": أي تَحَكَّك.
جرش: جَرَّــش: لم ينعم الدق (فوك).
تــجرَّــش: مطاوع جرَّــش وفي معناه (فوك جَرِــيش، دق جريشا: دقه فلم ينعمه (بوشر).
جريشة: ضرب من الطعام (بلــجراف 1: 73) جاروش وجاروشة وجمعها جواريش: رحى اليد تــجرش بها الحنطة (بوشر، محيط المحيط).
جوارش: في معجم لمنصوري: جوارشن معناه الهاضم اسم أعجمي وقد نطق به بعض اللغويين جوريشا وعلى ألسنة اللغويين في أثناء الكلام الجواريش بفتح الجيم وترك لنون فلعله جمع جورش هذا المعرب على قلة استعماله.
ونجد عند شكوري (132 و، 188 ق) جوارشات. والجوارش ما يــجرش من القطاني (محيط المحيط).
وجَوارش: نوع من السكريات (محيط 1: 738).
[جرش] جرش: موضع باليمن. ومنه أديم جرشى، وناقة جرشية. قال بشر: تحدر ماء البئر عن جرشية * على جربة تعلوا الدبار غروبها * يقول: دموعي تحدر كتحدر ماء البئر عن دلو تستقى بها ناقة جرشية ; لان أهل جرش يستقون على الابل. وجرشت الشئ، إذا لم تُنْعِمْ دَقَّهُ، فهو جَرِــيشٌ. ومِلحٌ جريش: لم يطيب. وجراشة الشئ: ما سقط منه جَريشاً، إذا أُخِذَ ما دُقَّ منه. وجَرَــشَ رأسَه، إذا حكّه بالمُشْط حتَّى أثار هبريته. أبو زيد: مضى جرش من الليل، أي هوى من الليل. والفرّاء مثله. والــجِرِــشَّى ، مثال الزمكى: النفس.
جرش
جرَــشَ يَــجرُــش ويَــجرِــش، جَرْــشًا، فهو جارِش، والمفعول مَــجْروش وجريش
جرَــش القمحَ ونحوَه: دقَّه دقًّا غير ناعم، طحنه ولم يُنعم طحنه "ملحٌ مــجروش- ذرة مــجروشة". 

جُرَــاشة [مفرد]: ما يتساقط من الحبوب حين حكّها وقشرها "تستخدم جُراشة القمح في بعض الأطعمة". 

جَرْــش [مفرد]: ج أجراش (لغير المصدر) وجُروش (لغير المصدر):
1 - مصدر جرَــشَ.
2 - صوتٌ يحدث من أكل الشَّيءِ الخَشِن. 

جَريش [مفرد]: صفة ثابتة للمفعول من جرَــشَ: مــجروش، لم ينعَّم دقُّه. 
جرش
الــجَرْــشُ: حَكُّ شَيْءٍ خَشِن بشَيْءٍ مِثْلِه كما تَــجْرُــشُ الأفْعى أنْيَابَه. والمِلْحُ الــجَرِــيْشُ منه.
ورَجُلٌ جَرِــيْشٌ: يُوْصَفُ بالصَّرَامَة والشَدَّةِ والتَّيَقُظِ واجْتَرَشَ الرَّجُلُ لِعِيَالِه: كَسَبَ لهم.
ورَجُلٌ مُــجْرَــئِشُّ الجَنْبَيْن: حَيثُ انْتَفَخَ أوْساطُها من ظاهِرٍ أو باطِن. ونَزَلَ في مُــجْرَــئشِّ الأرْض: أي أعاليها. واجْرَــأشَّ الشَّيْءُ: ارْتَفَعَ.
وقيل: المُــجْرَــوِّشُ - بتشديد الواو -: أوْسَطُ الجَنْبِ.
وقد اجْرَــوَّشَ فلانٌ: إذا كانَ مَهْزُولاً ثمَّ سَمِنَ. والــجُرَــائشُ: الضَّخْمُ. ومن النُّوْق: حَمْرَاءُ جُرَــشِيَّةٌ. وكذلك العِنَبُ البالِغُ. والــجِرِــشّى: النَفْسُ.
والــجُرّــاشُ: الجُنَاةُ، واحِدُهم جارِشٌ. والمُجْتَرِشُ: الذي يَــجْرُــشُ الصَّيْدَ أي يَحُوْشُه. واجْتَرَشْتُ الشَّيْءَ من يَدِه: اخْتَلَسْتَه.
والشاةُ التي تُسْرَقُ: هي الــجَرِــيْشَةُ.
والــجُرَــاشَةُ: ما وَقَعَ من الرَّأسِ إذا جَرَّــشْتَه بالمُشْطِ، ومنه اشْتُق اسْمُ جُرَــاشَةَ.

جرش

1 جَرَــشَهُ, (S, A, K,) aor. ـُ (MS, K) and جَرِــشَ, (K,) inf. n. جَرْــشٌ, (A, TA,) He bruised, brayed, or pounded, it, (S, A, K,) and he ground it, namely, salt, and grain, (A,) coarsely, not finely. (S, A, K.) b2: He stripped off, scraped off, rubbed off, abraded, or otherwise removed, its superficial part; syn. قَشَرَهُ. (K.) b3: He scratched, scraped, rubbed, grated, chafed, or fretted, it; syn. حَكَّهُ; (K, TA;) like as the viper does its fangs; when its folds rub, or grate, together, causing a sound to be head. (TA.) b4: He scratched it (حَكَّهُ, namely, his head,) with a comb, (S, A, K,) so as to raise its scurf; (S, K;) as also ↓ جَرَّــشَهُ. (TA.) b5: He rubbed and pressed it (namely, the skin,) with the hand, in order that it might become smooth (K, TA) and soft. (TA.) 2 جَرَّــشَ see 1, last signification but one.

جَرْــشٌ The sound of a viper's coming forth form the skin [or slough] when the former rubs, or grates, one part against another. (K.) b2: and The sound of a viper's fangs, when they rub, or grate [together]. (TA.) b3: And The sound arising from eating a rough thing: or this is with س. (TA.) جَرِــيشٌ A thing, (S, K,) such as salt, (A,) bruised, brayed, or pounded, (S, A, K,) and ground, (A,) coarsely, not finely: (S, A, K:) or, applied to salt, it signifies مَالَمْ يُطَيَّبْ [app. meaning such as has not been purified], (S, K, TA,) that crumbles; as though one part thereof were rubbed against another. (TA.) b2: Also Coarse flour, such as is fit for [making the kind of food called] خَبِيص مُرَمَّل. (TA.) جُرَــاشَةُ شَىْءٍ What falls, of, or from, a thing coarsely bruised or brayed or pounded, when what is bruised &c. thereof is taken. (S.) b2: جُرَــاشَةٌ also signifies What falls from the head when it is combed: (A, TA:) and what falls and becomes scattered from wood: (A:) or cuttings, chips, parings, and the like. (TA.) جَوَارِشٌ [from the Persian گُوَارِشْ, A digestive stomachic;] a thing that causes food to digest; as also هَاضُومٌ. (S in art. هضم.) مَــجْرُــوشٌ A thing having its superficial part stripped off, scraped off, rubbed off, abraded, or otherwise removed. (TA.) b2: Skin rubbed and pressed with the hand in order that it may become smooth and soft. (TA.)
(ج ر ش)

الــجَرْــش: حَكّ الشَّيْء الخشن بِمثلِهِ ودلكه.

وَقيل: هُوَ قشره.

جَرَــشه يــجرِــشه، ويــجرُــشه جَرْــشا، فَهُوَ مــجروش وجَرِــيش.

وكل مَا لم يُبَالغ فِي دقه فَهُوَ جَرِــيش.

والــجُرَــاشة: مَا سقط من الشَّيْء تَــجْرِــشه.

والأفعى تَــجْرِــش أنيابها: تحكّها.

وجَرْــشُ الأفعى: صَوت تخرجه من جلدهَا إِذا حكت بَعْضهَا بِبَعْض.

وجَرَــش رَأسه بالمشط، وجَرَّــشه: إِذا حكه حَتَّى تستبين هبيرته.

وجُرَــاشةُ الرَّأْس: مَا سقط مِنْهُ إِذا جُرِــش بمُشْط.

والتَّــجريش: الْجُوع والهزال، عَن كرَاع.

وَرجل جَرِــيش: نَافِذ.

والــجِرشَّي: النَّفْس، قَالَ:

بَكَى جَزَعا من أَن يَمُوت وأْجهشَتْ ... إِلَيْهِ الــجِرِــشَّي وارمعلَّ خَنِينُها

الخنين: الْبكاء.

وَمضى جَرْــشُ من اللَّيْل، وَحكى عَن ثَعْلَب: جُرَــش، وَلست مِنْهُ على ثِقَة: وَهُوَ مَا بَين أَوله إِلَى ثلثه.

وَقيل: هُوَ سَاعَة مِنْهُ. وَالْجمع: أجراش، وجُرُــوش، وَالسِّين فِي جَرْــش لُغَة. حَكَاهُ يَعْقُوب فِي الْبَدَل.

وَأَتَاهُ بــجَرْــش من اللَّيْل: أَي بآخر مِنْهُ.

والــجَرْــش: الاصابة.

وَمَا جَرَــش مِنْهُ شَيْئا، وَمَا اجترش: أَي مَا أصَاب.

وجُرَــش: مَوضِع بِالْيمن.

وجُرَــشيَّة: بِئْر مَعْرُوفَة، قَالَ بشر بن أبي خازم:

تحدُّرَ ماءِ الْبِئْر عَن جُرَــشِيَّةٍ ... على جِرْــبة تعلو الديار غروبُها

وَقيل: هِيَ هُنَا دلو منسوبة إِلَى جُرَــش.

وناقة جُرَــشِيَّة: حَمْرَاء.

والــجُرَــشيّ: ضرب من الْعِنَب أَبيض إِلَى الخضرة رَقِيق صَغِير الْحبَّة، وَهُوَ أسْرع الْعِنَب إدراكا.

وَزعم أَبُو حنيفَة أَن عناقيده طوال وحبه متفرق، قَالَ: وَزَعَمُوا أَن العنقود مِنْهُ يكون ذِرَاعا.

والــجُرَــشية: ضرب من الشّعير أَو الْبر.

وَرجل مُــجْرَــئشّ الْجنب: منتفخه، قَالَ:

انك يَا جَهْضَم مَا هِيَ الْقلب ... جافٍ عريضُ مــجرئشُّ الجَنْبِ

والمُــجْرَــئشّ، أَيْضا: الْمُجْتَمع.

جرش: الــجَرْــش: حَكّ الشيء الخَشِنِ بمثله ودلْكُه كما تــجرُِــش الأَفعى

أَنيابها إِذا احْتَكَّت أَطْواؤها تَسْمَع لذلك صَوتاً وجَرْــشاً. وقيل: هو

قَشْرُه؛ جَرَــشَه يَــجْرُــشُه ويــجرِــشه جرشاً، فهو مَــجْروش وجَرِــيش.

والــجُراشَة: ما سقَط من الشيءِ تــجرُِــشه. التهذيب: جُراشة الشيء ما سقط منه

جَرِــيشاً إِذا أُخذ ما دق منه. والأَفعى تــجرِــشُ وتــجرُــش أَنيابها: تحُكّها.

وجَرْــشُ الأَفعى: صوْتٌ تخرجه من جلْدها إِذا حَكّت بعضَها ببعض.

والمِلْح الــجَرِــيشُ: المَــجروش كأَنه قد حَكّ بعضُه بَعْضاً فتفتت.

والــجَريش: دَقيقٌ فيه غِلَظٌ يَصْلح لِلْخَبِيص المُرَمَّل.

والــجُراشة مِثْل المُشاطَة والنُّحاتَة. وجَرَــشَ رأْسه بالمُشْط

وجَرَّــشَه إِذا حَكَّه حتى تَسْتَبِينَ هِبْرِيَتُه. وجُراشة الرأْس: ما سقط منه

إِذا جُرِــش بمشط. وفي حديث أَبي هريرة: لو رأَيتُ الوُعُول تَــجْرُــش ما

بَينَ لابَتَيْها ما هِجْتُها، يعني المدينة؛ الــجَرْــش: صوتٌ يحصِل من أَكل

الشيء الخَشِن، أَراد لو رأَيتُها تَرْعى ما تعرَّضْتُ لها لأَن النبي،

صلى اللَّه عليه وسلم، حَرَّم صيدَها، وقيل هو بالسين المهملة بمعناه،

ويروى بالخاء المعجمة والشين المعجمة، وسيأْتي ذكره.

والتــجْرِــيشُ: الجُوع والهُزال؛ عن كراع. ورجل جَرِــيش: نافِذ.

والــجِرِــشَّى، على مثال فِعِلَّى كالزِّمِكّى: النفْس؛ قال:

بَكى جَزَعاً من أَن يَمُوتَ، وأَجْهَشَت

إِليه الــجِرِــشَّى، وارْمَعَنَّ حَنِينُها

الحنين: البكاء. ومضى جَرْــشٌ

(* قوله «ومضى جرش» هو بالتثليث وبالتحريك

وكصرد.) من الليل، وحكي عن ثعلب: جَرَــش، قال ابن سيده: ولست منه على ثقة.

وجَوْشٌ وجُؤْشُوشٌ: وهو ما بين أَوله إِلى ثُلْثه، وقيل: هو ساعة منه؛

والجمع أَــجْراش وجُروش، والسينُ المهملة في جرش لغة؛ حكاه يعقوب في

البدل. وأَتاه بِــجَرْــشٍ من الليل أَي بآخِرٍ منه. ومضى جَرْــش من الليل أَي

هَوِيٌّ من الليل. والــجَرْــش: الإِصابة، وما جَرَــش منه شيئاً وما اجْتَرَش

أَي ما أَصابَ.

وجُرَــش: موضع باليمن، ومنه أَدِيم جُرَــشِيٌّ. وفي الحديث ذكر جُرَــش، بضم

الجيم وفتح الراء، مِخْلافٌ من مخاليف اليمن، وهو يفتحهما بلد بالشأْم،

ولهما ذكر في الحديث. وجُرَــشيَّة: بئر معروفة؛ قال بشر بن أَبي خازم:

تَحَدُّرَ ماءِ البئرِ عن جُرَــشِيَّة،

على جِرْــبَةٍ، تَعْلو الدِّبارَ غُرُوبُها

وقيل: هي هنا دلو منسوبة إِلى جُرَــش. الجوهري: يقول دُمُوعِي تَحدّرُ

كتَحَدُّرِ ماء البئر عن دلو تَسْتَقي بها ناقة جُرَــشِية لأَن أَهل جُرَــش

يَسْتَقُون على الإِبل.

وجَرَــشْت الشيءَ إِذا لم تُنعِّم دقه، فهو جريش. وملح جَرِــيش: لم

يَتَطَيَّب. وناقة جُرَــشِيَّة: حمراء. والــجُرَــشِيُّ: ضرْب من العنب أَبيض إِلى

الخضرة رقيق صغير الحبة وهو أَسرعُ العنب إِدراكاً، وزعم أَبو حنيفة أَن

عناقيده طِوال وحبّه مُتَفرق، قال: وزعموا أَن العنقود منه يكون ذراعاً،

وفي العُنُوق حمراءُ جُرَــشِية، ومن الأَعناب عِنَبٌ جُرَــشِيٌّ بالغٌ جيد

ينسب إِلى جُرَــش.

والــجَرْــش: الأَكل. قال الأَزهري: الصواب بالسين. والــجُرَــشِيَّة: ضرب من

الشعير أَو البرّ. ورجُل مُــجْرَــئشُّ الجنبِ: منتفخه؛ قال:

إِنك يا جَهْضَم ماهي القَلْب،

جافٍ عَريضٌ مُــجْرَــئِشُّ الجَنْب

والمُــجْرَــئِشُّ أَيضاً: المُجْتَمِع الجنب، وقيل: المُــجْرَــئِشّ الغليظُ

الجنب الجافي، وقال الليث: هو المنتفخ الوسط من ظاهر وباطن. قال ابن

السكيت: فرس مُجْفَر الجَنبين ومُــجْرَــئشُّ الجنبين وحَوْشَب، كل ذلك انتفاخ

الجنبين.

أَبو الهذيل: اجْرَــأَشّ إِذا ثابَ جِسْمُه بعد هُزال، وقال أَبو

الدُّقَيش: هو الذي هُزِل وظهرت عظامه؛ وقول لبيد:

بَكَرَتْ به جُرَــشِيَّة مقْطُورة

قال ابن بري في ترجمة حــجر: أَراد بقوله جُرَــشِيَّة ناقة منسوبة إِلى

جُرَــش. وجُرَــش: إِن جعلته اسم بُقْعة لم تصرفه للتأْنيث والتعريف، وإِن

جعلته اسم موضع فيحتمل أَن يكون معدولاً فيمتنع أَيضاً من الصرف للعدل

والتعريف، ويحتمل أَن لا يكون معدولاً فينصرف لامتناع وجود العلتين. قال: وعلى

كلّ حال تركُ الصرف أَسلمُ من الصرف، وهو موضع باليمن. ومقْطُورة:

مطْلِيّة بالقَطِران. وفي البيت عُلكُوم، وعُلْكُومٌ ضخمة، والهاء في به تعود

على غَرْب تقدم ذكرها.

جرش
. جَرَــشَهُ يِــجْرِــشُه، بالكَسْرِ، ويَــجْرُــشُه، بالضّمّ، جَرْــشاً: حَكَّهُ كَمَا تَــجْرِــشُ الأَفْعَى أَنْيَابَهَا إِذابن حِمْيَر، مِنْه الأدِيمُ والإبِلُ، يُقَال: أَدِيمٌ جُرَــشِىٌّ، وناقَةٌ جُرَــشيَّةٌ، قَالَ لَبِيد: بَكَرَتْ بهِ جُرَــشِيَّةٌ مَقْطُورَةٌ. قالَ ابنُ بَرِّيّ: أَرادَ مَنْسُوبَةً)
إِلَى جُرَــشَ، وَهُوَ مَوْضِعٌ باليَمَن ومَقْطُورة: أَي مَطْلِيَّة بالقَطِران، قَالَ: وجُرَــشُ إنْ جَعَلْتَهُ اسمَ بُقْعَةٍِلَمْ تَصْرِفْه للتَّأْنِيث والتَّعْرِيف، وإنْ جَعَلْتَه اسمَ مَوْضِعٍ فيحْتَمَل أَنْ يَكُونَ مَعْدُولاً فيَمْتَنِع أَيْضاً من الصَّرْفِ لِلْعَدْل والتَّعْريفِ، وَيحْتَمل أَن لَا يَكُونَ مَعْدُولاً فيَنْصَرِف لامتِنَاعِ وُجُود العِلَّتَيْنِ، قالَ: وعَلَى كُلِّ حالٍ تَرْكُ الصَّرْفِ أَسْلَمُ من الصّرْفِ. وجَمَاعَةٌ مُحَدِّثُون نُسِبُوا إِلَى الــجُرَــشِ، وهُوَ الجَدّ الَّذي نُسِبَ إلَيْه المِخْلاف، باليَمَن، فَمِنْهُم: رَبِيعَةُ ابنُ عَمْرو بنِ عَوْفٍ الــجُرَــشِيّ، يُقَال: لَهُ صُحْبَةٌ، وابنُه الغَازُ بنُ رَبِيعَةَ، وحَفِيدُه هِشَامُ بنُ الغَازِ، مَشْهُورٌ، وَقد تقَدم ذِكْرُهُمْ فِي الزَّاي، ونافِعُ بنُ الــجُرَــشِيّ، ويَزيدُ بن الأَسْوَدِ عَن أَبِي عَمْروٍ، وأَيُّوبُ بنُ حَسّانَ الــجُرَــشِيّ عَن الْوَضِين بن عَطَاءٍ، وسُلَيْمَان بن أَحْمَد الــجُرَــشِيّ، وأَبُو سُفْيَان الــجُرَــشِيّ، وقَتادَةُ بنُ الفَضْلِ الــجُرَــشِيّ، نَزِيل حَرّانَ. وغَيْرهم مِمَّنْ هُمْ مَذْكُورُون فِي مَحَلِّهِم. وجَرَــشِيٌّ وحَرَشِيٌّ، مُحَرّكتانِ بالجِيمِ والحاءِ والشين فيهمَا. ابْنا عَبْدِ اللهِ بنِ عُلَيْمِ بِن جَنَابٍ، فِي قُضَاعَةَ، وأُمُّهما سُعْدَى، وَبهَا يُعْرفانِ. والــجِرِــشَّي، كالزِّمِكَّي: النَّفْسُ، نَقله الجّوْهَرِيُّ، قَالَ الشّاعرُ:
(بَكَى جَزَعاً مِنْ أَنْ يَمُوتَ وأَجْهَشَتْ ... إلَيْهِ الــجِرِــشَّي وارْمَعَنَّ خَنِينُهَا)طُولِ الأَعْمارِ، وتَرَدُّدِ الآثارِ، ومُصَاحَبَة الأَخْيَارِ، ومُجَانَبَةِ الأَشْرارِ، والإِكثارِ من الازْدِياد، والحَجّ والاعْتِمَار، جَعَلني اللهُ تَعَالَى من أَوليائه الأَبْرَار، المستغفرين بالأسحار، الذَّاكِرِينَ الله بالعَشي والإِبْكار، فَإِذا عَرَفَتَ ذلِكَ فقولُ شَيْخنَا: مُرَادُه بالفَتْح صِيغَةُ اسْمِ المَفْعُول. ولَيْسَ بصَوَابٍ فِي إِطْلاقِه، لِمَا فِيهِ من الْإِيهَام، وَلَو قَالَ: كمُكْرَمة، لَكَانَ أَظْهَر، انْتَهَى. فِيهِ تَأَمَّل، وكأَنَّه ظَنّ أنّه من أَــجْرَــشَت الإبِلُ، كأَكْرَم، ولَيْسَ كَذَلِك.
والمُــجْرَــئِشُّ، على صِيغَةِ الفَاعِلِ: الغَلِيظُ الجَنْبِ الجافي، قالَهُ الأَصْمعِيُّ، وَقيل: مُجْتَمِعُه. قَالَه ابنُ الأَعْرَابِي، وَقيل: مُنْتَفِخُ الوَسَطِ من ظاهِرٍ وباطنٍ، قالَه اللَّيْثُ، وأَنشد ابنُ الأَعْرَابِيّ:
(إنّكَ يَا جَهْضَمُ مَاهِي القَلْبِ ... جافٍ عَرِيضٌ مُــجْرَــئِشُّ الجَنْبِ)
وَقَالَ ابنُ السَّكِّيتِ: فَرَسٌ مجْفَرُ الجَنْبَيْنِ، ومُــجْرَــئِشُّ الجَنْبَيْنِ، وحَوْشَبٌ، كلُّ ذَلِك انتِفَاخُ الجَنْبَيْنِ.
واجْتَرَشَ لِعيَالِه: كَسَبَ، والسِّين لُغَةٌ فِيهِ، قَالَه أَبُو سَعِيدٍ. واجْتَرَشَ الشَّيْءَ: اخْتَلَسَه، نَقله ابنُ عَبّادٍ. والمُــجرَــوَّشُ هَكَذَا بتَشْدِيدِ الْوَاو المَفْتُوحَة: أَوْسَطُ الجَنْبِ، عَن ابنِ عَبّادٍ. والــجُرَــائِشُ، كعُلابِطٍ: الضَّخْمُ. قَالَ الصّاغَانِيُّ: والتّركِيبُ يَدُلّ على مَا يَدِقّ وَلَا يُضَمّ، وَقد شَذّ عَنهُ مَعْنَى جَرْــشٍ من اللّيْلِ، والــجِرِــشَّي: النَّفْسُ. وممّا يُسْتَدْرَك عَلَيْهِ: جُرَــاشَةُ الشّيْءِ: مَا سَقَطَ مِنْهُ جَرِــيشاً إِذا أُخِذَ مَا دَقَّ مِنْهُ. والــجَرِــيشُ: دَقِيقٌ فِيه غِلَظٌ، يَصْلُح للخَبِيصِ المُرَمَّلِ. والــجَرْــشُ: صَوْتٌ يَحْصُلُ من أَكْل ِ الشَّيءِ الخَشِنِ، وَقيل: هُوَ بالسِّينِ المُهْمَلة. والتَّــجْرِــيشُ: الجُوعُ والهُزالُ، عَن كُرَاع. والــجَرْــشُ: الإصَابَةُ، يُقَال: مَا جَرَــشَ مِنْهُ شَيْئاً، وَمَا اجْتَرش، أَيْ مَا أَصابَ. وجُرَــشِيَّة: بِئْرٌ معروفَةٌ، قَالَ بِشْرُ بن أَبِي خازِمٍ:
(تَحَدُّرَ ماءِ البِئْرِ عَنْ جُرَــشِيَّةٍ ... عَلَى جِرْــبَةٍ تَعْلُو الدِّبارَ غُرُوبُها)
وقِيلَ: هِيَ هُنَا دَلْوٌ مَنْسُوبَةٌ إِلَى جُرَــشَ، وَقَالَ الجَوْهَرِيُّ: يقولُ: دُمُوعي تَتَحَدَّرُ كتَحَدُّرِ ماءِ البئرِ عَن دَلْوٍ تَسْتَقِي بهَا ناقَةٌ جُرَــشِيَّة لأَنَّ أَهْلَ جُرَــشَ يَسْتَقُون عَلَى الإبِلِ. ونَاقَةٌ جُرَــشيَّةٌ، أَي حَمْرَاءُ. والــجُرَــسيُّ: ضَرْبٌ من العِنَبِ، أَبْيَضُ إِلَى الخُضْرَة، رَقِيقٌ صغِيرُ الحَبَّةِ، وهُوَ أَسْرَعُ العِنَبِ إِدْراكاً، وزَعَمَ أَبو حَنِيفَةَ أنّ عَناقِيدَه طِوَالٌ، وحَبّه مُتَفَرِّقٌ، قَالَ: وزَعَمُوا أَنّ العُنْقُودَ مِنْهُ يكونُ ذِرَاعاً، يُنْسَبُ إِلَى جُرَــشَ. والــجَرْــشُ: الأَكْلُ، قَالَ الأَزْهَرِيّ: والصَوابُ بالسّينِ.
والــجُرَــشِيَّةُ: ضَرْبٌ من الشَّعِيرِ أَو البُرّ. ومُــجْرَــئِشُّ الأَرْضِ: أَعالِيَها. وأَــجْرَــأَشَّ: ارْتَفَعَ. وَقَالَ ابنُ عَبّادٍ: اجْرَــؤَّشَ فُلانٌ: كانَ مَهْزُولاً ثمّ سَمِنَ. وجَرِــيشَةُ الجَبَلِ: مثْلُ حَرِيسَتِه، نَقله الصّاغَانِيّ عَن)
ابنِ عَبّادٍ، قَالَ: وهُوَ تَصْحِيفٌ. وجُرَــشُ بنُ عَبْدَةَ، كزُفَرَ: مُحَدِّثٌ، رَوَى عَنهُ الهَيْثَم بنُ سِهْل.
وَفِي حِمْيَر جُرَــشُ بنُ أَسْلَمَ، واسمهُ مُنَبِّه الَّذي نُسِبَ إلَيْه المِخْلاف. ومُحَمّد بنُ أَحْمَدَ بنِ أَقوش الدِّمَشْقِيّ، عُرِفَ بابنِ جَوَارِشَ، بالفَتْحِ، سَمِعَ من المُحِبِّ الصّامِتِ، مَاتَ سنة.
والجَارُوشَةُ: رَحَى اليَدِ.

جُرَادَة

جُرَــادَة
الجذر: ج ر د

مثال: تستخدم جُرادة العيدان وقودًا
الرأي: مرفوضة
السبب: لعدم ورودها في المعاجم القديمة.
المعنى: ما يتساقط من العود عند قشره

الصواب والرتبة: -تستخدم جُرادة العيدان وقودًا [صحيحة]
التعليق: اعتمد مجمع اللغة المصري على كثرة الأمثلة المسموعة عن العرب لوزن «فُعالة» الدالّ على بقية الأشياء، مثل: «الحُثالة»، و «القُمامة»، و «الغُسالة»، و «الكُناسة»، والنُّفاية" .. إلخ، فأقرَّ قياسية هذا الوزن، وأجاز استعمال ما استُحدث من الكلمات الواردة على هذا الوزن لهذه الدلالة، ومنها المثال المرفوض، وقد وردت الكلمة في المعجم الوسيط؛ ولذا يمكن تصحيحها.

جَرَحَ

(جَرَــحَ)
- فِيهِ «الْعَجْمَاءُ جَرْــحُهَا جُبَار» الــجَرْــحُ هَاهُنَا بفَتْح الْجِيمِ عَلَى المصْدَر لاَ غَيْرُ، قَالَهُ الْأَزْهَرِيُّ: فَأَمَّا الــجُرْــحُ بِالضَّمِّ فهُو الاسْم.
(هـ) وَمِنْهُ حَدِيثُ بَعْضِ التَّابِعِينَ «كثُرت هَذِهِ الْأَحَادِيثُ واسْتَــجْرَــحَتْ» أَيْ فسَدت وقَلَّ صِحَاحُها، وَهُوَ اسْتَفْعَلَ، مِنْ جَرَــحَ الشّاهدَ إِذَا طَعَن فِيهِ وَرَدَّ قَوْلَهُ. أَرَادَ أَنَّ الْأَحَادِيثَ كَثُرتْ حَتَّى أحْوَجَت أهلَ الْعِلْمِ بِهَا إِلَى جَرْــحِ بعض رُواتها ورَدّ روَايته. (هـ) وَمِنْهُ قَوْلُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مَرْوَانَ. وعَظْتُكُم فلَم تَزْدَادُوا عَلَى الْمَوْعِظَةِ إِلَّا اسْتِــجْرَــاحاً» أَيْ إلاَّ مَا يُكْسِبُكُم الــجَرْــح والطَّعْن عَلَيْكُمْ.

لجّر

لــجّر: لــجّر (بالتشديد): بلط، رصف، ربّع الأرضية بالبلاطات أو الأحجار المربعة ويقابلها عند (الكالا): enlosar رصف ladrillar el suelo رصف الأرضية.
ملَــجّر enladrillador: مُبَلَّط.
ملَــجَّر: losado de ladrillos مبلّط بالآجرّ.
ملَــجّر: losado de macacote مبلّط بالحصباء.
وسطح ملــجّر lsuelo de ladrillos أرضية من آجرّ.
لجورة وجمعها لجُور ولواجر (فوك، الكالا): ladrillo de barro صانع الآجر من الطين.
إن كلمة آجور وأجور مع ألف لام التعريف: الأجور هي التي نجم منها الفعل الجديد لــجَّر.
لجيرة: منوَر، كوّة (باللاتينية lucana) . (lunbrera - الكالا).
لجيرة: كوة تفتح في جدار الحصون، تطلق منها القذائف (الكالا) وفي هذه الأيام تعني هذه الكلمة، وفقاً لرأي (ليرشندي): صفيحة حديدية توضع على القفل لكي تعطى الثقي الذي يدخل فيه المفتاح.

جُرْم

جُرْــم
الجذر: ج ر م

مثال: جُرْــمٌ سماويّ
الرأي: مرفوضة عند بعضهم
السبب: لأن الكلمة بهذا الضبط بمعنى «الذَّنْب».
المعنى: جِسْم

الصواب والرتبة: -جِرْــمٌ سماويّ [فصيحة]
التعليق: الوارد في المعاجم لهذا المعنى هو: «جِرْــم» بكسر الجيم، ففي التاج وغيره: «والــجِرْــم بالكسر، الجَسَد».

جَرْيًا

جَرْــيًا
الجذر: ج ر ي

مثال: جَاء محمَّدٌ جريًا
الرأي: مرفوضة
السبب: ذلك أن ورود الحال مصدرًا مُنَكّرًا مقصور على السماع.

الصواب والرتبة: -جَاءَ محمَّدٌ جريًا [صحيحة]
التعليق: أجاز مجمع اللغة المصري قياسية وقوع المصدر حالاً وجواز القياس على ما سُمِع منه مُطْلقًا اتباعًا لمن رأى ذلك من النحاة القدامى، ولتواتر الأمثلة على ذلك. منها قوله تعالى: {ثُمَّ ادْعُهُنَّ يَأْتِينَكَ سَعْيًا} البقرة/260، وقوله: {ثُمَّ إِنِّي دَعَوْتُهُمْ جِهَارًا} نوح/8.

ضَجَرَ 

(ضَــجَرَالضَّادُ وَالْجِيمُ وَالرَّاءُ أَصْلٌ صَحِيحٌ يَدُلُّ عَلَى اغْتِمَامٍ بِكَلَامٍ. يُقَالُ: ضَــجِرَ يَضْــجَرُ ضَــجَرًــا. وَضَــجِرَــتِ النَّاقَةُ: كَثُرَ رُغَاؤُهَا. وَيَقُولُونَ فِي الشِّعْرِ: ضَــجْرَ، بِسُكُونِ الْجِيمِ. قَالَ:

فَإِنْ أَهْجُهُ يَضْــجَرْ كَمَا ضَــجْرَ بَازِلٌ.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.