Current Dictionary: All Dictionaries

Search results for: %D8%B4%D9%85%D8%B3%D9%8A%D8%A9

كمرك

كمرك: كمرك (ما يؤخذ على البضائع الداخلة والخارجة من الأمد والرفت وموضع ذلك وآخذه كمركجي وذلك من مصطلحات التجار. وهو يقولون كمرك البضاعة أي أخذ ودفع عليها -كذا- الكمرك وبضاعة مكمركة) (محيط المحيط 792).
كمرك وجمعها كمارك (كلمة تركية ولكن انظر حول أصلها ساسي كرست 339:3) وتعني دائرة الكمارك وكذلك حق الدخول والخروج والمكوس (بوشر ومحيط المحيط؛ تعني الموضع) (أنظر محيط المحيط)؛ أمين الكمرك: المسؤول عن الكمارك (بوشر).
كمركجي: آخذ الرسوم الكمركية (أنظر محيط المحيط).

بقوري

بقوري
عن العبرية بمعنى وعيادة، وانتقاد والياء للنسب.
بقوري
اسم مركب من السابقة ب وهوري من (ق و ر) نسبة إلى قور.

قهوس

قهوس


قَهْوَسَ
a. Hastened.

تَقَهْوَسَa. see I
قهـوس
قَهْوَسٌ، كجَرْوَلٍ، أَهْمَلَه الجَوْهَرِيُّ، وَقَالَ الصّاغَانِيُّ: هُوَ اسمُ فَحْلٍ من الإِبِل، وَقَالَ ابنُ دُرَيْدٍ: هُوَ اسمُ رَجُلٍ، وَفِي العُباب: هُوَ وَالِدُ النُّعْمَانِ التَّيْميِّ، وَله ذِكْرٌ فِي كتاب النَّقائض، وَفِيه تَقُولُ دَخْتَنُوسُ بنتُ لَقيطِ بن زُرَارَةَ:
(فَرَّ ابْنُ قَهْوَسٍ الشُّجَا ... عُ بكَفِّه رُمْحٌ مِتَلُّ)

(يَعْدُو بِهِ خَاظِي البَضي ... عِ كَأَنَّهُ سِمْعٌ أَزَلُّ)
قالته لَهُ تَهَكُّماً، ففَرَّمن عارِ هَذَا الشِّعْرِ حَتَّى لَحِقَ بعُمَانَ، فَلَا يُدْرَى وَلَدُه فيمَ هُمْ، نَقَلَه الصّاغَانيُّ، إِلاّ أَنه لمْ يَذكُر اسمَ وَلَدِه هَذَا، وإِنَّمَا قَالَ: قالَتْه لِابْنِ قَهْوَسٍ، رجُلٍ من بَني تَيْمٍ.
وَقَالَ الفَرّاءُ: القَهْوَس ُ كجَرْوَلٍ: الرَّجُلُ الطَّويلُ، كالسَّهْوَق والسَّوْهَق. قَالَ شَمِرٌ: الأَلْفَاظُ الثَّلاثَةُ بمَعْنىً وَاحدٍ فِي الطُّول والضِّخَم، والكَلمَةُ وَاحدةٌ، إِلا أَنّهَا قُدِّمتْ وأُخَّرَتْ، كَمَا قَالُوا: عُقَابٌ عَقَنْبَاةٌ، وعَبَنْقَاةٌ. وَقَالَ ابنُ عَبّادٍ: القَهْوَسُ: هُوَ التَّيْسُ الرَّمْليُّ الطَّويلُ والضَّخْمُ القَرْنَيْن، هَكَذَا بواو العطْف فِي سَائِر النُّسَخ، وَفِي التَّكْملَة إِسقاطُهَا. والقَهَوَسُ الرَّجُلُ الطَّويلُ، لأَنَّه ينْحَنِي ويحْدَوْدِبُ، وقيلَ: لأَنَّه يَتَقَهْوَسُ إِذَا جَاءَ مُنْحَنِياً يَضْطَرِبُ، قالهُ ابنُ عَبّادٍ. وَهُوَ قولُ الفَرّاءِ بعَيْنه، وذِكُرُه ثَانِيًا تَكْرَارٌ لَا يَخْفَى. والتَّقَهْوُسُ: السُّرْعَةُ فِي العَدْوِ، كالقَهْوَسَة، وقالَ ابنُ فارسٍ: هَذَا مُمْكنٌ أَنْ تَكُونَ هاؤُه زائدَةً، كأَنَّه يَتَقَوَّسُ. وَهُوَ أَيْضاً: أَنْ يَمْشِيَ مُنْحَنِياً مُضْطَرِباً، يُقَال: جاءَ يَتَقَهْوَسُ. وممّا يُسْتَدْرَك عَلَيْهِ: القَهْوَسَةُ: عَدْوٌ من فَزَعٍ، وَبِه سُمَّيَ الرجُلُ، قالَهُ ابنُ دُرَيْدٍ.
وتَقَهْوَسَ الرَّجُلُ: إحْدَوْدَبَ.

إلحاق التاء بالأسماء في تعبيرات معاصرة

إلحاق التاء بالأسماء في تعبيرات معاصرة
الأمثلة: 1 - أَكَلنا فَرْخَة مشوية 2 - رَأَى نَجْمَة في السماء 3 - طَاسَة كبيرة لطهي الطعام 4 - طَلَى وَجْهَة البيت 5 - لَوْحَة زيتيَّة
الرأي: مرفوضة
السبب: لعدم ورودها بالتاء في المعاجم القديمة.

الصواب والرتبة:
1 - أكلنا دجاجة مشوية [فصيحة]-أكلنا فَرْخَة مشوية [صحيحة]
2 - رأى نَجْمًا في السماء [فصيحة]-رأى نَجْمَة في السماء [صحيحة]
3 - طاسة كبيرة لطهي الطعام [صحيحة]-طاس كبير لطهي الطعام [فصيحة مهملة]
4 - طَلى وَجْه البيت [فصيحة]-طَلَى وَجْهَة البيت [صحيحة]
5 - لَوْحَة زيتيَّة [صحيحة]
التعليق: «الفَرْخَة» و «النَّجْمَة» و «الطاسة» و «الوَجْهَة» و «اللَّوْحَة» من الكلمات الشائعة في لغتنا المعاصرة، التي يُعترض عليها بأنها غير مسموعة، وأنها أسماء دخلت عليها التاء التي لا تدخل قياسًا إلا على الصفات، وقد أجاز مجمع اللغة المصري- في دورته الثانية والخمسين- تصحيحها على أن التاء فيها للدلالة على الوحدة أو لتأكيدها.

كشك

كشك: الكَشْكُ: ماء الشعير.

كشك
عن الفارسية بمعنى القصير الصغير.
كشك
عن الفارسية كشك بمعنى جوسق وهو ممر محفور في الجبل.
(ك ش ك)

الكشك: مَاء الشّعير.

كشك



كَشْكٌ Barley-water: (K:) or pounded wheat or barley: a Persian word, arabicized. (Mgh.) Hence, كَشْكِيَّةٌ A kind of broth. (Mgh.)
(ك ش ك) : (الْكِشْكُ) مَدْقُوقُ الْحِنْطَةِ أَوْ الشَّعِيرِ فَارِسِيٌّ مُعَرَّبٌ (وَمِنْهُ) الْكِشْكِيَّةُ مِنْ الْمَرَقِ.
ك ش ك : الْكَشْكُ وِزَانُ فَلْسٍ مَا يُعْمَلُ مِنْ الْحِنْطَةِ وَرُبَّمَا عُمِلَ مِنْ الشَّعِيرِ قَالَ الْمُطَرِّزِيُّ هُوَ فَارِسِيٌّ مُعَرَّبٌ. 
كشك
كَشْك/ كِشْك [مفرد]: طعامٌ يُصنَع من الدّقيق واللَّبن يجفّف حتى يطبخ متى احتيج إليه، وربما عُمِل من الشّعير. 

كُشْك [مفرد]: ج أكْشاك: مكان صغير لبيع الصُّحُف أو المأكولات أو لأعمال أخرى "تنتشر أكشاك المرور على الطّرق السّريعة- كُشْك للحارس اللّيليّ".
• كُشْك الولادة: حجرة الولادة في المستشفى. 
كشك: كَشْك: (فارسية): نوع من أنواع الجبن المسحوب من الحليب الحامض (معجم التنبيه).
كِشك: (فارسية) (وردت هذه الكلمة في ألف ليلة برسل 7، 300؛ ومعجم المنصوري: كشك هو الجشيش من أي الحبوب كان؛ وعند برجون ص265): جريش، برغل، نقيع الحبوب الذي يشبّع بالحليب، عدة أيام، ثم يجفف في الشمس على سطوح المنازل؛
ويستخدم في صنع الحساء وعجه البيض .. الخ. هو نوعان من الجشيش كشك الخمير وكشك اللبن؛ الأول يصنع بخلطه مع الخميرة، خميرة العجين، ويترك لكي يتخمر إلى حد نصف التعفن، ثم يجفف في الشمس ويهرس إلى أن يصبح دقيقاً ناعماً ويؤكل بالزبد أو الزيت كالعجين؛ والثاني يصنع بالطريقة، نفسها، أي بالجريش واللبن الحامض ويؤكل كالنوع الأول. (أنظر محيط المحيط ولين 2، 282 وبركهات سوريا 293، وريختر 269، بالجراف 2، 376، مهرن 34، ابن البيطار 1، 315): نوع من الكشك يعمل من حشيشة باليمن حامض جداً وبعد فيصير قطعاً سوداً تشبه الكشك البابلي وعن كشك الفقراء أنتظر كشكية.
كُشك: (فارسيتها كوشك واختصرت إلى كُشك): قصر (ابن بطوطة 3، 212، 217).
كُشك: ظلة: تتقدم حائط المنزل، تهيأ من جهاته الثلاث مع شبابيك وصُفّات وهي كالشرفة إلا إنها مسقفة ومغلقة (فليشر) (وألف ليلة 1، 173 وفي نحيط المحيط) كِشك هو شبه رواق بارز عن مساواة بقية البيت.
كشك: سرادق في الحديقة التركية (بوشر) وفسّره (ابن بطوطة 2، 403) بأنه برج خشبي.
كِشكة: بالإسبانية casco والجمع كِشكات: قبعة (ألكالا).
كشكية: أنظر في معجم المنصوري كشك: وأما الكشكية من الطبيخ فهو أن ينقع الشعير في اللبن الحامض حتى يحمض ويجفف ويخثر به الطعام ويدخر هذا الكشك المحمّض مقرّصاً وغير مقرّص؛ (وفي محيط المحيط) وكشك الفقراء شيء يتخذ من النشا والحليب يجمد بالغلي ويعمل منه طعام يعرف بالكشكية وفي (ابن البيطار 1، 252): الأغذية الغليظة كالكشكية والمضيرة.
كُشاكة: حزام من الديباج (لاتور).
كشيكات الهوى: نوع من الحلويات (ألف ليلة 1، 149).
كشك
الكَشْكُ بالفَتْحِ أَهمله الجَوْهَرِيُّ والصاغاني، وَفِي اللِّسَان: هُوَ ماءُ الشَّعِير وَفِي الْمِصْبَاح: أَنه يعْمل من الحِنْطَةِن وَرُبمَا عُمِل من الشَّعِيرِ، وقالَ المُطَرِّزِيُّ: هُوَ فارِسِيٌّ مُعَرَّبٌ، وَقد أَوْسَعَ فِيهِ الأطباءُ، قَالَ شيخُنا: وَفِي كَلَام المُصَنِّف مخالَفَةٌ لَهُم. قلتُ: وقولُهم: إِنّه يُعْمَلُ من الحِنْطَةِ، أَي: واللَّبَنِ، ويُنَشَّفُ ويُرْفَع، يطبُخُونه من اللَّحْمِ، ووَلِعَت العامَّةُ بكسرِ الكافِ، وقالُوا فِيهِ:
(الكِشْكُ شيءٌ خَبِيثٌ ... مُحَرِّكٌ للسواكِنْ)

(الأَّصْلُ دَرٌّ وبُرٌّ ... نِعْمَ الجُدُدودُ ولكنْ)
وقولُ المُصَنِّفِ كغَيْرِه: ماءُ الشْعِير إِطْلاقٌ آخر، فتأَمَّلْ. والكشاكي: بُطَيْنٌ من العَرَبِ فِي أَسْفَلِ مِصْر.

شُبْرُقَانُ

شُبْرُقَانُ:
بضم أوّله، وسكون ثانيه ثمّ راء مضمومة، وقاف، وآخره نون: بلد عامر آهل قرب بلخ، بينهما مسيرة يوم أو يومين، وقد يقال له شفرقان، بالفاء، وقد ذكرت.

المؤخرة

(المؤخرة) من الْعين الْمُؤخر
(المؤخرة) نِهَايَة الشَّيْء من الْخلف ومؤخرة الْجَيْش جُزْء من الْقُوَّة يعين لحراسة الخطوط الخلفية تكون مهمته تَأْخِير الْعَدو حَتَّى يتم للجيش تنظيم انسحابه

رُؤامٌ

رُؤامٌ:
بضم أوّله، وتخفيف ثانيه، وهو من أبنية الأدواء كسعال وهيام وهزال، قال عبيد بن الأبرص:
حلّت كبيشة بطن ذات رؤام ... وعفت منازلها بجوّ برام
بادت معالمها وغيّر رسمها ... هوج الرّياح وحقبة الأيّام
وقال الراعي:
فكتلة فرؤام من مساكنها، ... فمنتهى السّيل من بنيان فالحبل

التخارج

التخارج: لغة تفاعل من الخروج، واصطلاحا: مصالحة الورثة على إخراج بعضهم بشيء معين من التركة.
التخارج: في اصطلاح الفَرَضيين مصالحة الورثة على إخراج بعضهم منهم بشيء معين من التركة.
التخارج: تفَاعل من الْخُرُوج. وَعند أَرْبَاب الْفَرَائِض مصالحة الْوَرَثَة على إِخْرَاج بعض مِنْهُم بِشَيْء معِين من التَّرِكَة.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.