غيث
1 غَاثَ اللّٰهُ البِلَادَ, (
S,
O,
Msb,
K,)
aor. ـِ
inf. n. غَيْثٌ, (
S,
O,
Msb,) God watered the country, or countries, with rain. (
O,
Msb,
TA.) and غَاثَنَا He (God) sent down rain upon us. (
TA.) And غاث الغَيْثُ الأَرْضَ, (
aor. and
inf. n. as above,
Msb,) The rain fell upon the earth. (
S,
O,
Msb,
K.) And غِيثَتِ الأَرْضُ,
aor. ـَ (
S,
O,
Msb,
K,)
inf. n. as above, (
S,
O,) The land was watered with rain. (
S,
O,
Msb,
K.) غِيثَ القَوْمُ The people were rained upon; rain fell upon the people [or upon their land]. (
TA.) And غِثَنْا مَا شِئْنَا [We were rained upon as much as we desired]: (
S,
O,
Msb,
TA:) originally غُيِثْنَا. (
TA.)
b2: غاث النَّوْرُ (
tropical:) The blossom shone. (
O,
K,
TA.)
A2: See also 4 in art. غوث.
2 غيّث, said of a blind man, He sought, or searched, [or groped, with the hand,] for a thing: (
Kr,
TA:) also written [عيّث] with [the unpointed] ع, and thus correctly, though
ISd thought this latter to be a mistranscription. (
TA.) 5 تغيّث He became fat: (
K:) said of a camel. (
TK.) غَيْثٌ
inf. n. of غَاثَ [
q. v.]. (
S,
O,
Msb.)
b2: And [a
subst.] signifying Rain: (
S,
A,
O,
Msb,
K:) or rain that occupies the space of a بَرِيد [i. e. six miles, or twelve miles,] in width: (
AA,
O,
K:) or rain that is productive of much good; [supposed to belong to art. غوث, for it is added,] because mankind are aided thereby; thus
expl. in the “ Sharh esh-Shifè: ”
pl. أَغْيَاثٌ [a
pl. of pauc.] and غُيُوثٌ. (
TA.) [Hence a
tropical usage in a saying mentioned
voce ثَجَّاجٌ.]
b3: And [hence]
ذُبَابُ غَيْثٍ [or ذُبَابُ الغَيْثِ (see ذُبَابٌ)
lit. The fly of rain or the fly of the rain] signifies (assumed
tropical:) the bee, or bees collectively: so called because the bee seeks after herbage and flowers, which are consequent upon the rain: (
IAth,
TA:) [for]
b4: غَيْثٌ signifies also (
tropical:) Herbage (
Lth,
S,
A,
O,
Msb,
K) which grows by means of the water of the sky: (
Lth,
A,
O,
K:) called thus by the name of its cause. (
Msb.)
b5: And (
tropical:) Clouds. (
S,
O,
TA.) [See an
ex. voce فَرُوقَةٌ.]
غِيَاثٌ, originally غِوَاثٌ, see in art. غوث.
غَيِّثٌ
i. q. عَيْلَمُ مَآءٍ [i. e. Water that is beneath a stratum of rock]. (
TA.) [Hence] بِئْرٌ ذَاتُ غَيِّثٍ
A well having a constant accession of water. (
O,
K.)
b2: And [hence] فَرَسٌ ذُو غَيِّثٍ (
tropical:) A horse that performs, (
O,) or that increases [his running], (
K,
TA,) run after run. (
O,
K,
TA.) أَرْضٌ مَغِيثَةٌ, and ↓ مَغْيُوثَةٌ, (the latter being the original form,
TA,) Land watered with rain. (
S,
O,
Msb,
K.) غَيْثٌ مُغِيثٌ A general rain. (
TA.) [But the
epithet مُغِيثٌ evidently belongs to art. غوث; and the phrase properly signifies A rain that gives aid, or succour.]
أَرْضٌ مَغْيُوثَةٌ: see مَغِيثَةٌ.