- ArabicLexicon.Hawramani.com (formerly Lisaan.net) is a free resource created and maintained by Ikram Hawramani. Please send your comments, suggestions and corrections to contact@hawramani.com
- Use the search box at the top right to search all dictionaries. Use the quick links below to search the following selection of the top dictionaries and references on our site. Visit the home page to see the rest of the dictionaries.
- Search Lane's Arabic-English Lexicon
- Search Reinhart Dozy's Supplément aux dictionnaires arabes
- Search the Mufradāt of al-Rāghib al-Isfahānī
- Search al-Razī's Mukhtār al-Ṣiḥāḥ
- Search Ibn Manẓūr's Lisān al-ʿArab
- Search al-Sharīf al-Jurjānī's Kitāb al-Taʿrīfāt
- Search Yāqūt al-Ḥamawī's Muʿjam al-Buldān
- Search Firuzabadi's al-Qāmūs al-Muḥīṭ
- Search Haji Khalifa (Kâtip Çelebi)'s Kashf al-Ẓunūn
- Search Murtaḍa al-Zabīdī's Tāj al-ʿArūs
Current Dictionary: All Dictionaries
Search results for: زر
![Collapse / تصغير الموضوع](http://arabiclexicon.hawramani.com/wp-content/uploads/2015/11/1447096209_collapse2.png)
![](http://arabiclexicon.hawramani.com/wp-content/uploads/2015/11/1447096243_expand2.png)
89724. زرنجر1 89725. زَرَنْجَرَى1 89726. زرنخ5 89727. زَرَنْد1 89728. زَرَنْدَر1 89729. زَرْنرْ1 89730. زَرَنرُوذ1 89731. زَرْنِشان189732. زرنف1 89733. زرنق9 89734. زَرْنَقَ1 89735. زرنك2 89736. زَرْنَك1 89737. زَرِنْكار1
زَرْــنِشان: (فارسية): مينا تزين به المعادن (بوشر).
![Collapse / تصغير الموضوع](http://arabiclexicon.hawramani.com/wp-content/uploads/2015/11/1447096209_collapse2.png)
![](http://arabiclexicon.hawramani.com/wp-content/uploads/2015/11/1447096243_expand2.png)
63234. تزحلق1 63235. تزحن1 63236. تزحول2 63237. تزخر1 63238. تزخرف1 63239. تزخف1 63240. تزرر1 63241. تزرزر163242. تَزَرْنَقَ1 63243. تزرى1 63244. تزعب1 63245. تزعزع1 63246. تزعفر1 63247. تزعل1
(تــزرزر) تحرّك
![Collapse / تصغير الموضوع](http://arabiclexicon.hawramani.com/wp-content/uploads/2015/11/1447096209_collapse2.png)
![](http://arabiclexicon.hawramani.com/wp-content/uploads/2015/11/1447096243_expand2.png)
89708. زرمه1 89709. زَرْمُوزَة1 89710. زَرْمُوط1 89711. زَرْمُومِيَة1 89712. زرن2 89713. زَرْنا1 89714. زَرْنَبُ1 89715. زَرْنَبٌ189716. زَرْنَبَ1 89717. زَرْنَب1 89718. زرنب8 89719. زَرَنْبُلجْ1 89720. زرنبوري1 89721. زرنج4
زَرْــنَبٌ
ضَرْبٌ من الطيْبِ. ولَحْمُ الفَرْجِ. والزَّعْفَرَانُ. وأبْعَارُ الوَحْشِ.
ضَرْبٌ من الطيْبِ. ولَحْمُ الفَرْجِ. والزَّعْفَرَانُ. وأبْعَارُ الوَحْشِ.
![Collapse / تصغير الموضوع](http://arabiclexicon.hawramani.com/wp-content/uploads/2015/11/1447096209_collapse2.png)
![](http://arabiclexicon.hawramani.com/wp-content/uploads/2015/11/1447096243_expand2.png)
128161. مُؤَيِّدونيّ1 128162. مُؤَيِّدين1 128163. مِئَة1 128164. مِئَة من العلماء1 128165. مِئَتَين وثلاثة شابًّا...1 128166. مئر1 128167. مئزب1 128168. مئزر1128169. مئس1 128170. مِئْشير1 128171. مَئِط1 128172. مئق1 128173. ما10 128174. مَا1
[مئــزر] ط: فيه: شد "مئــزره"- بكسر ميم: الإزار- ومر في ش وا.
![Collapse / تصغير الموضوع](http://arabiclexicon.hawramani.com/wp-content/uploads/2015/11/1447096209_collapse2.png)
![](http://arabiclexicon.hawramani.com/wp-content/uploads/2015/11/1447096243_expand2.png)
51693. انجذف1 51694. انجذم1 51695. انجر1 51696. انْجِرار1 51697. انْجَرَد1 51698. انجرد1 51699. انجرف1 51700. انجزر151701. انجزع1 51702. انجزم1 51703. انجش1 51704. انجعب1 51705. انجعف1 51706. انجفل1
(انجــزر) الْبَحْر وَالنّهر جــزر
![Collapse / تصغير الموضوع](http://arabiclexicon.hawramani.com/wp-content/uploads/2015/11/1447096209_collapse2.png)
![](http://arabiclexicon.hawramani.com/wp-content/uploads/2015/11/1447096243_expand2.png)
108294. عَزَجَ1 108295. عزج4 108296. عزد6 108297. عَزَدَ1 108298. عزر20 108299. عَزَرَ1 108300. عزّر2 108301. عَزَرَ 1108302. عَزْرَاء1 108303. عزراإيل1 108304. عزرائيل1 108305. عَزْرَة1 108306. عَزْرَةُ1 108307. عِزْرَت1
(عَــزَرَ) الْعَيْنُ وَالزَّاءُ وَالرَّاءُ كَلِمَتَانِ: إِحْدَاهُمَا التَّعْظِيمُ وَالنَّصْرُ، وَالْكَلِمَةُ الْأُخْرَى جِنْسٌ مِنَ الضَّرْبِ.
فَالْأُولَى النَّصْرُ وَالتَّوْقِيرُ، كَقَوْلِهِ تَعَالَى: {وَتُعَــزِّرُــوهُ وَتُوَقِّرُوهُ} [الفتح: 9] .
وَالْأَصْلُ الْآخَرُ التَّعْزِيرُ، وَهُوَ الضَّرْبُ دُونَ الْحَدِّ. قَالَ:
وَلَيْسَ بِتَعْزِيرِ الْأَمِيرِ خَزَايَةٌ ... عَلَيَّ إِذَا مَا كُنْتُ غَيْرَ مُرِيبِ
فَالْأُولَى النَّصْرُ وَالتَّوْقِيرُ، كَقَوْلِهِ تَعَالَى: {وَتُعَــزِّرُــوهُ وَتُوَقِّرُوهُ} [الفتح: 9] .
وَالْأَصْلُ الْآخَرُ التَّعْزِيرُ، وَهُوَ الضَّرْبُ دُونَ الْحَدِّ. قَالَ:
وَلَيْسَ بِتَعْزِيرِ الْأَمِيرِ خَزَايَةٌ ... عَلَيَّ إِذَا مَا كُنْتُ غَيْرَ مُرِيبِ
![Collapse / تصغير الموضوع](http://arabiclexicon.hawramani.com/wp-content/uploads/2015/11/1447096209_collapse2.png)
![](http://arabiclexicon.hawramani.com/wp-content/uploads/2015/11/1447096243_expand2.png)
89572. زَرْبِيَّة1 89573. زربين1 89574. زرت2 89575. زَرْتَك أو زَرْدَك1 89576. زَرَتَه1 89577. زرج3 89578. زَرْجَان1 89579. زرجن989580. زَرَجَهُ1 89581. زَرَجُونُ1 89582. زَرْجِين1 89583. زرح6 89584. زَرَحَ 1 89585. زَرَحَه1
زرجن: الــزَّرجون، بلُغةِ الطّائف، وأهل الغور: قضبان الكرم.
زرجن: زَرَــجُون في معجم فوك، وزَرْــجون في معجم ألكالا.
مُــزَرْــجَن: مغطى بعساليج الكرم (ألكالا).
مُــزَرْــجَن: مغطى بعساليج الكرم (ألكالا).
(ز ر ج ن) : (الــزَّرَــاجِينُ) جَمْعُ زَرَــجُونٍ بِفَتْحَتَيْنِ وَهُوَ شَجَرُ الْعِنَبِ وَقِيلَ قُضْبَانُهُ.
ز ر ج ن: (الــزَّرَــجُونُ) بِالتَّحْرِيكِ الْخَمْرُ. وَقِيلَ: الْكَرْمُ. قَالَ الْأَصْمَعِيُّ: هِيَ فَارِسِيَّةٌ مُعَرَّبَةٌ أَيْ لَوْنُ الذَّهَبِ. وَقَالَ الْجَرْمِيُّ: هُوَ صَبْغٌ أَحْمَرُ.
زرجن
Q. 1 زَرْــجَنَةٌ (as an inf. n. TK) i. q. تَخَارُجٌ [q. v.]: (K) one says, زَرْــجَنُوا, meaning تَخَارَجُوا. (TK.) b2: And The being deceitful, wicked, dishonest, or dissimulating, and mischief-making; or very deceitful &c.: and the act of deceiving, deluding, beguiling, circumventing, or outwitting: (K:) one says, زَرْــجَنَهُ, meaning He deceived him, deluded him, &c. (TK.) زَرَــجُونٌ, (S, K,) which is also written زُرْــجُونٌ, like عُصْفُورٌ, is mentioned in art. زرج and also in the present art. by the author of the K, though he charges J with error in mentioning it in this art. because مُــزَرَّــجٌ is used by a rájiz as meaning “ intoxicated: ” whereas J is not in error, but is right, in doing thus; for the ن is radical accord. to the generality of the lexicologists and the authors on inflection, like the س in قَرَبُوسٌ; and the rájiz above referred to elided the ن in forming مُــزَرَّــجٌ because he imagined it to be augmentative: (MF in art. زرج:) it signifies Wine; (S, K;) and is a Pers\. word, (As, Sh, Seer, S,) originally زركون, [i. e. زَرْــگُونْ,] (Sh, TA,) meaning “ goldcoloured: ” (As, Sh, Seer, S:) or it signifies, (S, Mgh,) or signifies also [like as does عِنَبٌ, of which the primary signification is “ grapes ”], (K,) the grape-vine; (ISh, S, Mgh, K;) n. un. with ة; (ISh, TA;) and pl. زَرَــاجِينُ: (Mgh:) it has this meaning in the dial. of Et-Táïf: (ISh, TA in art. زرج:) or the shoots of a grape-vine: (Mgh, K:) thus in the dial. of Et-Táïf and ElGhowr: (TA in the present art.:) or a shoot that is planted, of a grape-vine. (AHn, TA.) b2: Also A certain red dye. (El-Jarmee, S, K.) b3: and Water that remains or stagnates, or collects, or remains long and becomes altered, or becomes yellow and altered, in a rock: (K in art. زرج:) or clear water that remains or stagnates, &c., in a mountain. (MF, TA.)(ز ر ج ن)
والــزَّرَــجُون: المَاء الصافي يستنقع فِي الْجَبَل، عَرَبِيّ صَحِيح.
والــزَّرْــجُون: الْكَرم.
وَقيل: الــزَّرَــجُون: قضبان الْكَرم.
وَقَالَ أَبُو حنيفَة: الــزَّرَــجُون: الْقَضِيب يغْرس من قضبان الْكَرم، وَأنْشد:
إِلَيْك أَمِير الْمُؤمنِينَ بعثتها ... من الرمل تَنْوِى مَنْبِتَ الــزَّرَــجُون
يَعْنِي بمنبت الــزرجون: الشَّام لِأَنَّهَا أَكثر الْبِلَاد عنبا، كل ذَلِك عَن أبي حنيفَة.
والــزَّرَــجُون: الْخمر. قَالَ السيرافي: هُوَ فَارسي مُعرب، شبه لَوْنهَا بلون الذَّهَب؛ لِأَن " زر " بِالْفَارِسِيَّةِ: الذَّهَب " وجون ": اللَّوْن، وهم مِمَّا يعكسون الْمُضَاف والمضاف إِلَيْهِ عَن وضع الْعَرَب؛ وَقَول الشَّاعِر:
هَل تعرفُ الدَّار لأمّ الخَــزْرَــج
مِنْهَا فظلت الْيَوْم كالمُــزَرَّــجِ
فَإِنَّهُ أَرَادَ: الَّذِي شرب الــزَّرَــجُون وَهِي الْخمر، فاشتق من الــزَّرَــجُون فعلا. وَكَانَ قِيَاسه على هَذَا أَن يَقُول: كالمُــزَرْــجَنِ من حَيْثُ كَانَت النُّون فِي زَرَــجُون قياسها أَن تكون أصلا لِأَنَّهَا بِإِزَاءِ السِّين من قربوس، وَلَكِن الْعَرَب إِذا اشْتقت من الأعجمي خلطت فِيهِ.
والــزَّرَــجُون: المَاء الصافي يستنقع فِي الْجَبَل، عَرَبِيّ صَحِيح.
والــزَّرْــجُون: الْكَرم.
وَقيل: الــزَّرَــجُون: قضبان الْكَرم.
وَقَالَ أَبُو حنيفَة: الــزَّرَــجُون: الْقَضِيب يغْرس من قضبان الْكَرم، وَأنْشد:
إِلَيْك أَمِير الْمُؤمنِينَ بعثتها ... من الرمل تَنْوِى مَنْبِتَ الــزَّرَــجُون
يَعْنِي بمنبت الــزرجون: الشَّام لِأَنَّهَا أَكثر الْبِلَاد عنبا، كل ذَلِك عَن أبي حنيفَة.
والــزَّرَــجُون: الْخمر. قَالَ السيرافي: هُوَ فَارسي مُعرب، شبه لَوْنهَا بلون الذَّهَب؛ لِأَن " زر " بِالْفَارِسِيَّةِ: الذَّهَب " وجون ": اللَّوْن، وهم مِمَّا يعكسون الْمُضَاف والمضاف إِلَيْهِ عَن وضع الْعَرَب؛ وَقَول الشَّاعِر:
هَل تعرفُ الدَّار لأمّ الخَــزْرَــج
مِنْهَا فظلت الْيَوْم كالمُــزَرَّــجِ
فَإِنَّهُ أَرَادَ: الَّذِي شرب الــزَّرَــجُون وَهِي الْخمر، فاشتق من الــزَّرَــجُون فعلا. وَكَانَ قِيَاسه على هَذَا أَن يَقُول: كالمُــزَرْــجَنِ من حَيْثُ كَانَت النُّون فِي زَرَــجُون قياسها أَن تكون أصلا لِأَنَّهَا بِإِزَاءِ السِّين من قربوس، وَلَكِن الْعَرَب إِذا اشْتقت من الأعجمي خلطت فِيهِ.
زرجن: الــزَّرَــجُون: الماء الصافي يَسْتَنقِع في الجبل، عربي صحيح.
والــزَّرَــجُون، بالتحريك: الكرْم؛ قال دُكَين بن رجاءٍ، وقيل هي لمنظور بن
حَبَّة:
كأَنَّ، باليُرَنَّإِ المَعْلولِ،
ماءَ دَوالي زَرَــجُونٍ ميلِ.
قال الأَصمعي: هي فارسية معرّبة أَي لون الذهب، وقيل: هو صبغ أَحمر؛
قاله الجَرْميُّ، وقيل: الــزَّرَــجون قُضْبان الكرم، بلغة أَهل الطائف وأَهل
الغَوْر؛ قال الشاعر:
بُدِّلوا، من مَنابِتِ الشِّيحِ والإِذْ
خرِ، تِيناً ويانِعاً زَرَــجُوناً
(* قوله «بدلوا من منابت إلخ» قال الصاغاني: يعني أنهم هاجروا إلى ريف
الشام).
وقال أَبو حنيفة: الــزَّرَــجُون القضيب يغرس من قضبان الكرم؛ وأَنشد:
إليك، أَميرَ المؤمنينَ، بَعَثْتُها
من الرَّمل تَنْوي مَنبتَ الــزَّرَــجونِ
يعني بمنبت الــزَّرَــجون الشأْم لأَنها أَكثر البلاد عنباً؛ كل ذلك عن
أَبي حنيفة. والــزَّرَــجون: الخمر. قال السيرافي: هو فارسي معرّب، شبه لونها
بلون الذهب لأَن زَرْ بالفارسية الذهب، وجُون اللَّون، وهم ما يعكسون
المضاف والمضاف إليه عن وضع العرب؛ قال ابن سيده وقول الشاعر:
هل تَعْرِفُ الدارَ لأُمِّ الخَــزْرَــجِ
منها، فَظَِلْتَ اليومَ كالمُــزَرَّــجِ
فإِنه أَراد الذي شَرِب الــزَّرَــجون، وهي الخمر، فاشتق من الــزَرجون
فعلاً، وكان قياسه على هذا أَن يقول كالمُــزَرْــجَنِ، من حيث كانت النون في
زَرَــجُون قياسها أَن تكون أَصلاً، لأَنها بإِزاء السين من قرَبوس، ولكن العرب
إذا اشتقت من الأَعجمي خلطت فيه. وذكر الأَزهري في ترجمة زرج قال:
الــزَّرَــجُون الخمر، ويقال: شجرتها. ابن شميل: الــزَّرَــجُون شجر العنب، كل شجرة
زَرَــجونة؛ قال شمر: أُراها فارسية معرّبة ذردقون، قال: وليست بمعروفة في
أَسماء الخمر؛ غيره: زَرَــكون
(* قوله «غيره زر كون» عبارة التهذيب: وقال
غيره. أي غير شمر، معربة زركون). فصيرت الكاف جيماً، يريدون لون الذهب.
زرجن
: (الــزَّرَــجونُ، محرَّكةً: الخَمْرُ) ؛ كَمَا فِي الصِّحاحِ.
وقالَ السِّيرافيُّ: هُوَ فارِسِيٌّ مُعَرَّبٌ، شُبِّه لَوْنُها بلوْنِ الذّهَبِ.
وقالَ شَمِرٌ: وليسَتْ مَعْروفَةً فِي أسْماءِ الخَمْرِ.
غَيْره: زَرَــكُون، فصُيِّرَتِ الكافُ جِيماً، يُريدُونَ لوْنَ الذَّهَبِ (و) قيلَ: الــزَّرَــجُونُ: (الكَرْمُ) .
وقالَ ابنُ شُمَيْل: الــزَّرَــجُونُ: شجرَةُ العِنَبِ، كلُّ شَجَرَةٍ زَرَــجُونَة؛ وأَنْشَدَ الجَوْهرِيُّ لدُكَيْن بنِ رجاءٍ:
كأَنَّ باليُرَنَّا المَعْلولِماءَ دَوالي زَرَــجُونٍ مِيلِوقالَ أَبو نواس:
اسْقِنِي يَا ابْن أذينمن شرابِ الــزرجون (أَو) الــزَّرَــجُونُ: (قُضْبانُها) ، بلُغَةِ أَهْلِ الطائِفِ والغَوْر؛ قالَ الشاعِرُ:
بُدِّلوا من مَنابتِ الشيح والإِذْخِرُ تِيناً ويانِعاً زَرَــجُوناوقالَ أَبو حَنِيفَةَ: الــزَّرَــجُونُ: القَضِيبُ يُغْرَسُ مِنِ قُضْبانِ الكَرْمِ؛ وأَنْشَدَ:
إِلَيْك أَميرَ المؤْمنينَ بَعَثْتُهامن الرَّمل تَنْوي مَنبتَ الــزَّرَــجونِيعْنِي بِهِ الشامَ لأنَّها أَكْثَرُ الأرْضِ عِنَباً.
(و) الــزَّرَــجُونُ: (صِبْغٌ أَحْمَرُ) ، عَن الجَرْميُّ نَقَلَه الجوْهرِيُّ.
(والــزَّرْــجَنَةُ: التَّخارُجُ والخَبُّ والخَدِيعةُ) ، وَقد اشْتَقَّتِ العَرَب مِنَ الــزَّرَــجُون فخلَطُوا فِيهِ فَقَالُوا: المذرّج للَّذي شَرِبَ الــزَّرَــجُون، والقِياسُ المُــزَرْــجَنُ، وَقد تقدَّمَ البَحْثُ فِيهِ فِي حَرْفِ الجيمِ.
وممَّا يُسْتدركُ عَلَيْهِ:
رزينُ بنُ محمدِ بنِ أَبي رزينٍ الــزَّرْــجَينيُّ، بفتحِ الزَّاي والجيمِ وسكونِ الرَّاء شيْخٌ لابنِ المُبارَكِ، وَهُوَ مَنْسوبٌ إِلى زرجين محلَّة بمَرْوَ.
والــزُّرْــجُون، بالضَّمِّ: لُغَةٌ فِي التَّحْريكِ بمعْنَى الخَمْر؛ نَقَلَه شيْخُنا.
والــزَّرَــجُونُ، محرَّكةً: الماءُ الصّافي يَسْتَنقِع فِي الجَبَلِ، عربيٌّ صَحِيحٌ.
: (الــزَّرَــجونُ، محرَّكةً: الخَمْرُ) ؛ كَمَا فِي الصِّحاحِ.
وقالَ السِّيرافيُّ: هُوَ فارِسِيٌّ مُعَرَّبٌ، شُبِّه لَوْنُها بلوْنِ الذّهَبِ.
وقالَ شَمِرٌ: وليسَتْ مَعْروفَةً فِي أسْماءِ الخَمْرِ.
غَيْره: زَرَــكُون، فصُيِّرَتِ الكافُ جِيماً، يُريدُونَ لوْنَ الذَّهَبِ (و) قيلَ: الــزَّرَــجُونُ: (الكَرْمُ) .
وقالَ ابنُ شُمَيْل: الــزَّرَــجُونُ: شجرَةُ العِنَبِ، كلُّ شَجَرَةٍ زَرَــجُونَة؛ وأَنْشَدَ الجَوْهرِيُّ لدُكَيْن بنِ رجاءٍ:
كأَنَّ باليُرَنَّا المَعْلولِماءَ دَوالي زَرَــجُونٍ مِيلِوقالَ أَبو نواس:
اسْقِنِي يَا ابْن أذينمن شرابِ الــزرجون (أَو) الــزَّرَــجُونُ: (قُضْبانُها) ، بلُغَةِ أَهْلِ الطائِفِ والغَوْر؛ قالَ الشاعِرُ:
بُدِّلوا من مَنابتِ الشيح والإِذْخِرُ تِيناً ويانِعاً زَرَــجُوناوقالَ أَبو حَنِيفَةَ: الــزَّرَــجُونُ: القَضِيبُ يُغْرَسُ مِنِ قُضْبانِ الكَرْمِ؛ وأَنْشَدَ:
إِلَيْك أَميرَ المؤْمنينَ بَعَثْتُهامن الرَّمل تَنْوي مَنبتَ الــزَّرَــجونِيعْنِي بِهِ الشامَ لأنَّها أَكْثَرُ الأرْضِ عِنَباً.
(و) الــزَّرَــجُونُ: (صِبْغٌ أَحْمَرُ) ، عَن الجَرْميُّ نَقَلَه الجوْهرِيُّ.
(والــزَّرْــجَنَةُ: التَّخارُجُ والخَبُّ والخَدِيعةُ) ، وَقد اشْتَقَّتِ العَرَب مِنَ الــزَّرَــجُون فخلَطُوا فِيهِ فَقَالُوا: المذرّج للَّذي شَرِبَ الــزَّرَــجُون، والقِياسُ المُــزَرْــجَنُ، وَقد تقدَّمَ البَحْثُ فِيهِ فِي حَرْفِ الجيمِ.
وممَّا يُسْتدركُ عَلَيْهِ:
رزينُ بنُ محمدِ بنِ أَبي رزينٍ الــزَّرْــجَينيُّ، بفتحِ الزَّاي والجيمِ وسكونِ الرَّاء شيْخٌ لابنِ المُبارَكِ، وَهُوَ مَنْسوبٌ إِلى زرجين محلَّة بمَرْوَ.
والــزُّرْــجُون، بالضَّمِّ: لُغَةٌ فِي التَّحْريكِ بمعْنَى الخَمْر؛ نَقَلَه شيْخُنا.
والــزَّرَــجُونُ، محرَّكةً: الماءُ الصّافي يَسْتَنقِع فِي الجَبَلِ، عربيٌّ صَحِيحٌ.
![Collapse / تصغير الموضوع](http://arabiclexicon.hawramani.com/wp-content/uploads/2015/11/1447096209_collapse2.png)
![](http://arabiclexicon.hawramani.com/wp-content/uploads/2015/11/1447096243_expand2.png)
89584. زَرَحَ 1 89585. زَرَحَه1 89586. زرخ1 89587. زرخَش1 89588. زَرَخْش1 89589. زرد18 89590. زَرِدَ1 89591. زَرِد189592. زَرَد1 89593. زَرْد2 89594. زَرَدَ 1 89595. زردب3 89596. زَرْدَبَهُ1 89597. زردج3
زَرِــد
من (ز ر د) البالع، واللين من الطعام.
من (ز ر د) البالع، واللين من الطعام.
![Collapse / تصغير الموضوع](http://arabiclexicon.hawramani.com/wp-content/uploads/2015/11/1447096209_collapse2.png)
![](http://arabiclexicon.hawramani.com/wp-content/uploads/2015/11/1447096243_expand2.png)
89548. زَرَاقطِمى1 89549. زَرَاوَةُ1 89550. زَرَاوَنْد1 89551. زَرَايِبيّ1 89552. زَرَايِبيَّة1 89553. زرايجي1 89554. زَرَايِر1 89555. زَرَايرِيّ189556. زَرايعِي1 89557. زَرَايقة1 89558. زَرَبَ1 89559. زرب17 89560. زَرِبَ 1 89561. زَرْبَاوِيّ1
زَرَــايرِيّ
من (ز ر ر) نسبة إلى الــزَّرَــاير جمع الــزَريرة: الخفيفة الظريفة، والعاقلة.
من (ز ر ر) نسبة إلى الــزَّرَــاير جمع الــزَريرة: الخفيفة الظريفة، والعاقلة.
![Collapse / تصغير الموضوع](http://arabiclexicon.hawramani.com/wp-content/uploads/2015/11/1447096209_collapse2.png)
![](http://arabiclexicon.hawramani.com/wp-content/uploads/2015/11/1447096243_expand2.png)
71365. جَمْرِيّ1 71366. جَمْريسُ1 71367. جمز17 71368. جَمَزَ2 71369. جَمْزٌ1 71370. جَمَزَ 1 71371. جمزر2 71372. جَمْزَرَ171373. جمس18 71374. جَمَسَ1 71375. جَمَسَ 1 71376. جمسعرم1 71377. جُمُسْفَرَم1 71378. جَمَشَ2
جَمْــزَرَ: نَكَصَ وهَرَبَ.
![Collapse / تصغير الموضوع](http://arabiclexicon.hawramani.com/wp-content/uploads/2015/11/1447096209_collapse2.png)
![](http://arabiclexicon.hawramani.com/wp-content/uploads/2015/11/1447096243_expand2.png)
11702. الأَزَاغِبُ1 11703. الأزاهير في الفروع1 11704. الأزب1 11705. الأزة1 11706. الأَزَجُ1 11707. الأزج3 11708. الأَزْخُ1 11709. الأَزْرُ111710. الأزر1 11711. الأزرق1 11712. الْأَزْرَق1 11713. الْأَزْرَقِيّ1 11714. الأزرم1 11715. الأزز1
الأَــزْرُ: الإِحاطَةُ، والقُوَّةُ، والضَّعْفُ، ضِدٌّ، والتَّقْوِيَةُ والظَّهْرُ، وبالضم: مَعْقِدُ الإِزارِ، وبالكسر: الأصْلُ، وبهاءٍ: هَيْئَةُ الائْتِزارِ.
والإِزارُ: المِلْحَفَةُ، ويُؤَنَّثُ،
كالمِئْــزَرِ والإِــزْرِ والإِزارَةِ، بكسرهما، وائْتَــزَرَ به، وتأزَّرَ به، ولا تَقُلِ: اتَّــزَرَ، وقد جاءَ في بعضِ الأحاديثِ، ولَعَلَّهُ من تَحْريفِ الرُّواةِ، ج: آزِرَــةٌ وأُــزُرٌ وأُــزْرٌ، وكُلُّ ما سَتَرَكَ، والعَفافُ، والمرأةُ، والنَّعْجَةُ، وتُدْعَى للحَلْبِ فيقالُ:
إزارْ إزارْ.
والمُؤَازَرَــةُ: المساواةُ، والمُحاذاةُ، والمُعاوَنَةُ، وبالواوِ شاذٌّ، وأن يُقَوِّيَ الــزَّرْــعُ بعضُه بعضاً فَيَلْتَفَّ.
والتَّأْزِيرُ: التَّغْطِيَةُ، والتَّقْوِيَةُ.
ونصْرٌ مُؤَــزَّر: بالِغٌ شديدٌ.
وآزَرُ، كهاجَرَ: ناحِيَةٌ بينَ الأهوازِ ورامَهُرْمُزَ، وصنمٌ، وكَلِمَةُ ذَمٍّ في بعضِ اللُّغاتِ، واسْمُ عَمِّ إبراهيمَ، وأما أبوه فإنَّه: تارَحُ، أو هُما واحدٌ.
وفَرَسٌ آزَرُ: أبيضُ الفَخِذَيْنِ، ولَوْنُ مقادِيمِهِ أسودُ، أو أيُّ لَوْنٍ كانَ.
والمُؤَــزَّرَــةُ، كمُعَظَّمَةٍ: نَعْجَةٌ كأنَّها أُــزِّرَــتْ بسَوادٍ.
والإِزارُ: المِلْحَفَةُ، ويُؤَنَّثُ،
كالمِئْــزَرِ والإِــزْرِ والإِزارَةِ، بكسرهما، وائْتَــزَرَ به، وتأزَّرَ به، ولا تَقُلِ: اتَّــزَرَ، وقد جاءَ في بعضِ الأحاديثِ، ولَعَلَّهُ من تَحْريفِ الرُّواةِ، ج: آزِرَــةٌ وأُــزُرٌ وأُــزْرٌ، وكُلُّ ما سَتَرَكَ، والعَفافُ، والمرأةُ، والنَّعْجَةُ، وتُدْعَى للحَلْبِ فيقالُ:
إزارْ إزارْ.
والمُؤَازَرَــةُ: المساواةُ، والمُحاذاةُ، والمُعاوَنَةُ، وبالواوِ شاذٌّ، وأن يُقَوِّيَ الــزَّرْــعُ بعضُه بعضاً فَيَلْتَفَّ.
والتَّأْزِيرُ: التَّغْطِيَةُ، والتَّقْوِيَةُ.
ونصْرٌ مُؤَــزَّر: بالِغٌ شديدٌ.
وآزَرُ، كهاجَرَ: ناحِيَةٌ بينَ الأهوازِ ورامَهُرْمُزَ، وصنمٌ، وكَلِمَةُ ذَمٍّ في بعضِ اللُّغاتِ، واسْمُ عَمِّ إبراهيمَ، وأما أبوه فإنَّه: تارَحُ، أو هُما واحدٌ.
وفَرَسٌ آزَرُ: أبيضُ الفَخِذَيْنِ، ولَوْنُ مقادِيمِهِ أسودُ، أو أيُّ لَوْنٍ كانَ.
والمُؤَــزَّرَــةُ، كمُعَظَّمَةٍ: نَعْجَةٌ كأنَّها أُــزِّرَــتْ بسَوادٍ.
![Collapse / تصغير الموضوع](http://arabiclexicon.hawramani.com/wp-content/uploads/2015/11/1447096209_collapse2.png)
![](http://arabiclexicon.hawramani.com/wp-content/uploads/2015/11/1447096243_expand2.png)
89677. زرقل1 89678. زُرْقُمُ1 89679. زرقم4 89680. زرقوري1 89681. زَرْقُون1 89682. زرك3 89683. زَرِكَ1 89684. زَرِكَات189685. زَرْكَان1 89686. زَرْكَة1 89687. زُرْكَة1 89688. زَرِكَة1 89689. زَرْكَران1 89690. زركش4
زَرِــكَات
من (ز ر ك) جمع زَرِــكَة.
من (ز ر ك) جمع زَرِــكَة.
![Collapse / تصغير الموضوع](http://arabiclexicon.hawramani.com/wp-content/uploads/2015/11/1447096209_collapse2.png)
![](http://arabiclexicon.hawramani.com/wp-content/uploads/2015/11/1447096243_expand2.png)
89722. زَرَنْج1 89723. زَرَنْجُ2 89724. زرنجر1 89725. زَرَنْجَرَى1 89726. زرنخ5 89727. زَرَنْد1 89728. زَرَنْدَر1 89729. زَرْنرْ189730. زَرَنرُوذ1 89731. زَرْنِشان1 89732. زرنف1 89733. زرنق9 89734. زَرْنَقَ1 89735. زرنك2
زَرْــنرْ: نبات اسمه العلمي: Scolymus grqndiflorus ( براكس مجلة الشرق والجزائر 8: 343).
![Collapse / تصغير الموضوع](http://arabiclexicon.hawramani.com/wp-content/uploads/2015/11/1447096209_collapse2.png)
![](http://arabiclexicon.hawramani.com/wp-content/uploads/2015/11/1447096243_expand2.png)
141968. هزبل3 141969. هَزْبَلَ1 141970. هزبليلة1 141971. هزج16 141972. هَزَجَ1 141973. هَزَجَ 1 141974. هزد1 141975. هَزَرَ1141976. هزر15 141977. هَزَرَ 1 141978. هَزْرَان1 141979. هزرب2 141980. هزرف6 141981. هزرق4
(هَــزَرَ)
(س) فِي حَدِيثِ وَفْد عَبْدِ القَيْس «إِذَا شَرِبَ قَامَ إِلَى ابْنِ عَمِّه فَهَــزَرَ سَاقَه» .
الْهَــزْرُ: الضَّرْبُ الشَّدِيدُ بالخَشَب وَغَيْرِهِ.
(س) وَفِيهِ «أنَّه قَضَى فِي سَيْلِ مَهْزُورٍ أنْ يُحْبَسَ حَتَّى يَبْلُغَ المَاءُ الكَعْبَيْن» مَهْزُورُ:
وَادِي بَني قُرَيْظَة بالحِجازِ، فأمَّا بتَقْديم الرَّاء عَلَى الزَّايِ فَموْضِع سُوقِ المَدينَة، تَصَدَّق بِهِ رَسُولُ اللَّه صَلَّى اللَّه عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى المُسلِمين.
(س) فِي حَدِيثِ وَفْد عَبْدِ القَيْس «إِذَا شَرِبَ قَامَ إِلَى ابْنِ عَمِّه فَهَــزَرَ سَاقَه» .
الْهَــزْرُ: الضَّرْبُ الشَّدِيدُ بالخَشَب وَغَيْرِهِ.
(س) وَفِيهِ «أنَّه قَضَى فِي سَيْلِ مَهْزُورٍ أنْ يُحْبَسَ حَتَّى يَبْلُغَ المَاءُ الكَعْبَيْن» مَهْزُورُ:
وَادِي بَني قُرَيْظَة بالحِجازِ، فأمَّا بتَقْديم الرَّاء عَلَى الزَّايِ فَموْضِع سُوقِ المَدينَة، تَصَدَّق بِهِ رَسُولُ اللَّه صَلَّى اللَّه عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى المُسلِمين.
![Collapse / تصغير الموضوع](http://arabiclexicon.hawramani.com/wp-content/uploads/2015/11/1447096209_collapse2.png)
![](http://arabiclexicon.hawramani.com/wp-content/uploads/2015/11/1447096243_expand2.png)
65581. تَلُّ بَلِيخ1 65582. تَلُّ بني سيار1 65583. تَل بني صَبَّاح1 65584. تَلُّ بَوَنَّا1 65585. تَلُّ تَوْبَة1 65586. تَلُّ جُبَير1 65587. تَلُّ جَحْوَش1 65588. تَلُّ جَزَر165589. تَلُّ حَامد1 65590. تَلُّ حَرّانَ1 65591. تَلّ حُوم1 65592. تَلّ خالد1 65593. تَلُّ خَوْسا1 65594. تَلّ دُحَيْم1
تَلُّ جَــزَر:
بفتحتين، وتقديم الزاي: حصن من أعمال فلسطين.
بفتحتين، وتقديم الزاي: حصن من أعمال فلسطين.
![Collapse / تصغير الموضوع](http://arabiclexicon.hawramani.com/wp-content/uploads/2015/11/1447096209_collapse2.png)
![](http://arabiclexicon.hawramani.com/wp-content/uploads/2015/11/1447096243_expand2.png)
46371. المهرقان1 46372. المهرنفة1 46373. المَهْروذَةُ1 46374. المهروع1 46375. المهرية1 46376. المهزاق1 46377. المهزام1 46378. المهزر146379. المهزع1 46380. المهزلة1 46381. المُهَزَّمُ1 46382. المهزول1 46383. المهشام1 46384. المهصم1
(المهــزر) الَّذِي يغبن فِي كل شَيْء يُقَال رجل مهــزر
![Collapse / تصغير الموضوع](http://arabiclexicon.hawramani.com/wp-content/uploads/2015/11/1447096209_collapse2.png)
![](http://arabiclexicon.hawramani.com/wp-content/uploads/2015/11/1447096243_expand2.png)
89593. زَرْد2 89594. زَرَدَ 1 89595. زردب3 89596. زَرْدَبَهُ1 89597. زردج3 89598. زَرْدخاناه1 89599. زَرْدخانة1 89600. زَرْدخاني189601. زردق3 89602. زَرْدَق1 89603. زردقي1 89604. زردكش1 89605. زردم7 89606. زَرْدَمَةُ1
زَرْــدخاني: انظر ابن بطوطة (2: 264) ومعجم الإسبانية (ص366).
![Collapse / تصغير الموضوع](http://arabiclexicon.hawramani.com/wp-content/uploads/2015/11/1447096209_collapse2.png)
![](http://arabiclexicon.hawramani.com/wp-content/uploads/2015/11/1447096243_expand2.png)
35353. الغَريم1 35354. الغرين1 35355. الغَرِينُ1 35356. الغز1 35357. الْغُزَاة1 35358. الغزال1 35359. الغزالة1 35360. الغزر135361. الْغَزل1 35362. الغزل1 35363. الغزو1 35364. الغَزْو والغَزْوة1 35365. الْغَزْوَة1 35366. الغِزْيَدُ1
(الغــزر) إِنَاء من خوص وحلفاء
![Collapse / تصغير الموضوع](http://arabiclexicon.hawramani.com/wp-content/uploads/2015/11/1447096209_collapse2.png)
![](http://arabiclexicon.hawramani.com/wp-content/uploads/2015/11/1447096243_expand2.png)
89783. زَرِيفَة1 89784. زُرَيْق1 89785. زُرَيق1 89786. زَرِيق2 89787. زُرَيْقَان1 89788. زُرَيْقَة1 89789. زَرِيقَة1 89790. زَرِّيقَيّ189791. زَرِيقِيّ1 89792. زُرَيْقِيّ1 89793. زَرِيك1 89794. زُرَيم1 89795. زَرِيم1 89796. زَرِّينُ1
زَرِّــيقَيّ
نسبة إلى الــزَّرِّــيقة: منطقة باليمن.
نسبة إلى الــزَّرِّــيقة: منطقة باليمن.
![Collapse / تصغير الموضوع](http://arabiclexicon.hawramani.com/wp-content/uploads/2015/11/1447096209_collapse2.png)
![](http://arabiclexicon.hawramani.com/wp-content/uploads/2015/11/1447096243_expand2.png)
89751. زَرُوديزه1 89752. زروط1 89753. زَرُّوق1 89754. زَرّوق1 89755. زَرُّوقَة1 89756. زَرّوقة1 89757. زَرُوقِيّ1 89758. زَرُّوْقِي189759. زرول1 89760. زرومباد1 89761. زروي1 89762. زُرْوِيّ1 89763. زرى8 89764. زَرَى1
زَرُّــوْقِي
من (ز ر ق) نسبة إلى زَرُّــوق.
من (ز ر ق) نسبة إلى زَرُّــوق.