Current Dictionary: All Dictionaries

Search results for: %7B%7B%7B1%7D%7D%7D

سَبَُتَ 

(سَبَُتَ) السِّينُ وَالْبَاءُ وَالتَّاءُ أَصْلٌ وَاحِدٌ يَدُلُّ عَلَى رَاحَةٍ وَسُكُونٍ. يُقَالُ لِلسَّيْرِ السَّهْلِ اللَّيِّنِ. سَبْتٌ. قَالَ:

وَمَطْوِيَّةُ الْأَقْرَابِ أَمَّا نَهَارُهَا ... فَسَبْتٌ وَأَمَّا لَيْلُهَا فَذَمِيلُ

ثُمَّ حُمِلَ عَلَى ذَلِكَ السَّبْتُ: حَلْقُ الرَّأْسِ. وَيُنْشَدُ فِي ذَلِكَ مَا يُصَحِّحُ هَذَا الْقِيَاسَ، وَهُوَ قَوْلُهُ:

يُصْبِحُ سَكْرَانَ وَيُمْسِي سَبْتَا

لِأَنَّهُ يَكُونُ فِي آخِرِ النَّهَارِ مُخْثِرًا قَلِيلَ الْحَرَكَةِ فَلِذَلِكَ يُقَالُ لِلْمُتَحَيِّرِ مَسْبُوتٌ. وَأَمَّا السَّبْتُ بَعْدَ الْجُمُعَةِ، فَيُقَالُ إِنَّهُ سُمِّيَ بِذَلِكَ لِأَنَّ الْخَلْقَ فُرِغَ مِنْهُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَأُكْمِلَ، فَلَمْ يَكُنِ الْيَوْمُ الَّذِي بَعْدَ الْجُمُعَةِ يَوْمًا خُلِقَ فِيهِ شَيْءٌ. وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِذَلِكَ. هَذَا بِالْفَتْحِ. فَأَمَّا السِّبْتُ فَالْجُلُودُ الْمَدْبُوغَةُ بِالْقَرَظِ، وَكَأَنَّ ذَلِكَ سُمِّيَ سِبْتًا لِأَنَّهُ قَدْ تَنَاهَى إِصْلَاحُهُ، كَمَا يُقَالُ لِلرُّطَبَةِ إِذَا جَرَى الْإِرْطَابُ فِيهَا: مُنْسَبِتَةٌ.

دغف

(دغف)
الشَّيْء دغفا أَخذه أخذا كثيرا وَالْحر فلَانا غمه

دغف: الدَّغْفُ: الأَخذ الكثير. دَغَفَ الشيءَ يَدْغَفُه دَغْفاً: أَخذه

أَخذاً كثيراً. ودَغَفَهم الحَرُّ: دَغِمَهُم؛ وأَبو الدَّغْفاء:

كنْيَةُ الأَحمق؛ قال:

أَبا الدغفاء ولِّدْها فقارا

دغف
مُهْمَلٌ عنده أيضاً.
الخارزنجيُ: يقولون إذا حَمَّقُوا الرجُلَ: يا أبا دَغْفَاءَ وَلِّدْها فَقَارا: أي شيئاً لا رأسَ له ولا ذَنَب، والمعنى: كَلفْها ما لا تُطِيقُ ولا يكون. والدَّغْفُ: الأخْذُ الكثير.
(د غ ف)

دَغف الشَّيْء يدغفه دَغْفا: أَخذه أخذا كثيرا. ودغفهم الحرُّ: غَمَّهم.

وَأَبُو الدغفاء: كنية الأحمق، قَالَ: أَبَا الدّغفاء ولَّدها فقارا
دغف
أبن دريد: الدغف: الأخذ الكثير، يقال: دغف الشيء دغفاً.
وقال أبن عباد: العرب تقول إذا حمقوا رجلاً: يا أبا دغفاء ولدها فقاراً: أي شيئاً لا رأس له ولا ذنب، والمعنى: كلفها ما لا تطيق ولا يكون.
دغف
(الدَّغْفُ، بِالْمُعْجَمَةِ، كَالْمَنْعِ، أَهْمَلَهُ الجَوْهَريُّ، وَقَالَ ابنُ دُرَيْدٍ: هُوَ الأَخْذُ الْكَيِيرُ، والْفِعْلُ دَغَفَ، كَجَمَعَ، يُقَال: دَغَفَ الشَّيْءَ، يَدْغَفُهُ، دَغْفَاً، أَي: أَخَذَهُ أَخْذاً كثِيراً. قَالَ ابنُ عَبّادٍ: العَرَبُ إِذا حَمَّقُوا إِنْسَاناً، قَالُوا: يَا أَبا دَغْفَاءَ وَلِّدْهَا فَقَاراً، أَيْ شَيْئاً، وَفِي نَصِّ الأَمَالِي: جَسَداً لاَ رَأْسَ لَهُ وَلَا ذَنَبَ، والْمَعْنَى: كَلِّفْهَا مَا لاَ تُطِيقُ وَلَا يَكُونُ. قلتُ: هَكَذَا هُوَ فِي المُحِيطِ، وَقَالَ ابنُ بَرِّيّ: حكَى ابنُ حَمْزَةَ عَن أَبي رِيَاش، أَنَّه يُقَال للمُحَمَّقِ: أَبو لَيْلَى، وأَبو دَعْفَاءَ، هَكَذَا بالعَيْنِ المُهْمَلَةِ، قَالَ: وأَنْشَدَ لابْنِ أَحْمَرَ:
(يُدَنِّسُ عِرْضَهُ لِيَنَالَ عِرْضِي ... أَبَا دَعْفَاءَ وَلِّدْهَا فَقَارَا)
ومَا يُسْتَدْرَكُ عَلَيْه: دَغَفَهُمُ الحَرُّ: أَي رَغِمَهُمْ، كَذَا فِي اللِّسَانِ.)

المحكم

المحكم: الذي أبرم حكمه فلم ينتشر كما يبرم الحيل الذي يتخذ حكمه زماما يزم به الشيء الذي يخاف خروجه على الانضباط، ذكره الحرالي.
وعند أهل الصوفية: ما خلا المراد به عن التبديل والتغيير أي التخصيص والتأويل والنسخ، من قولهم: بناء محكم أي متقن مأمون الإنتقاض كقوله {انَ اللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمًا} . والنصوص الدالة على ذات الله وصفاته لأن ذلك لا يحتمل النسخ، فإن اللفظ إذا ظهر منه المراد فإن لم يحتمل النسخ فمحكم وإلا، فإن لم يحتمل التأويل فمفسر وإلا، فإن سيق الكلام لأجل ذلك المراد فنص وإلا فظاهر وإذا خفي فإن خفي لعارض أي لغير الصيغة فخفي وإلا، فإن خفي لنفسه أي لنفس الصيغة وأدرك عقلا فمشكل، نقلا فمهمل، أو لم يدرك أصلا فمتشابه.
المحكم:
[في الانكليزية] Precise ،exact ،fair ،solid
[ في الفرنسية] Precis ،exact ،juste ،solide
اسم مفعول من الإحكام يقال بناء محكم أي وثيق يمنع من التعرّض له، وسمّيت الحكمة حكمة لأنّها تمنع مما لا ينبغي. وهو عند المحدّثين عبارة عن الحديث المقبول المعمول به السّالم عن المعارضة أي لم يأت خبر يضاده كذا في شرح النخبة. وعند عامة الأصوليين من الحنفية هو اللفظ الذي لا يحتمل النسخ والتبديل. ثم انقطاع احتمال النسخ قد يكون لمعنى في ذاته بأن لا يحتمل التبديل عقلا كالآيات الدالة على وجود الصانع وصفاته وحدوث العالم ويسمّى هذا محكما لعينه، وقد يكون بانقطاع الوحي بوفاة النبي صلى الله عليه وآله وسلم ويسمّى محكما لغيره، وضدّ المحكم المتشابه وهو اللفظ الذي لا يفهم منه المراد ولا يرجى بيانه أصلا كمقطعات القرآن. وفي المحكم والمتشابه أقوال كثيرة وردت في لفظ المتشابه.

حَرْشَفُ

(حَرْشَفُ) السِّلَاحِ: مَا زُيِّنَ بِهِ
حَرْشَفُ: خرشوف: انظر كتابة هذه الكلمة وضبطها في معجم الأسبانية ص86).

هرض

(هرض)
الثَّوْب هرضا مزقه
هرض
مُهْمَلٌ عنده. الخارزنجي: هَرَضْتُ الثَّوْبَ هَرْضاً: أي مَزَّقْتَه.

هرض: الهَرَضُ: الحَصَفُ الذي يظهر على الجلد. وهَرَضَ الثوبَ يَهْرضُهُ

هَرْضاً: مَزَّقَه.

هرض


هَرَضَ(n. ac. هَرْض)
a. Rent, tore.

هَرِضَ(n. ac. هَرَض)
a. Was scabby.

هَرَّضَa. see Ib. Was blotchy.

هَرَضa. Dry scab, mange; pustules.
هـرض
الهَرَضَةُ، مُحَرَّكَةً، أَهْمَلَهُ الجَوْهَرِيّ، وَقَالَ ابْن دُرَيْدٍ: هُوَ الحَصَفُ يَخْرُجُ عَلَى البَدَنِ من الحَرِّ، لُغَةٌ يَمانِيَةٌ. وهَرَضَ الثَّوْبُ يَهْرُضُهُ هَرْضاً: مَزَّقَهُ، كهَرَطَهُ، وهَرَدَه، وهَرتَه.

هجنع

هجنع: والهَجَنَّعُ: الشيخُ الأصْلَعُ وبه قُوَّة. والظَّليمُ الأقرع. والنَّعامة. هَجَنَّعَة، قال:

جَذْباً كرأس الأقرَعِ الهَجَنَّعِ

والهَجَنَّعُ من أولاد [الإبِلِ] ما يُوضَعُ في حَمارّة الصَّيْف قَلَّما يَسْلَم حتى يقرَعَ رأسُه.
هجنع
الهَجَنَّعُ، كعَمَلَّسٍ: الطَّوِيلُ الضَّخْمُ، عَن الأصْمَعِيِّ، نَقَلَه الجَوْهَرِيُّ فِي تَرْكِيبِ هجع إِشَارَة إِلَى أنَّ النُّونَ زائِدَةٌ، وأنْشَدَ لذِي الرُّمَّةِ:
(هجَنَّعٌ راحَ فِي سَوْداءَ مُخْمَلَةٍ ... منَ القَطَائِفِ أعْلَى ثَوْبِهِ الهُدَبُ)
قلتُ: وهُوَ يَصِفُ ظَلِيماً، وقالَ يَعْقُوبُ: هُوَ الذَّكَرُ الطَّوِيلُ منَ النَّعامِ.
وقالَ غَيْره: الهَجَنَّعُ: الطَّوِيلُ الأجْنَأَ منَ الرِّجَالِ، وقيلَ: الطَّوِيلُ الجافِي.
وقالَ اللَّيْثُ: الهَجَنَّعُ الشيْخُ الأصْلَعُ.
وأيْضاً: الظَّلِيمُ الأقْرَعُ وبِهِ قُوَّةٌ قالَ الرّاجِزُ: جَذْباً كَرَأْسِ الأقْرَعِ الهَجَنَّعِ وهِيَ أَي: النَّعامَةُ بهاءٍ هَجَنَّعَةٌ.
قالَ: والهَجَنَّعُ منْ أوْلادِ الإبِلِ: مَا يُوضَعُ فِي حَمارَةِ القَيْظِ وقَلَّما يَسْلَمُ حَتَّى يَقْرَعَ رَأْسَهُ.
ومِمّا يُسْتَدْرَكُ عليْه: الهَجَنَّعُ: الأسْوَدُ.
وهَجَنَّعُ بنُ قَيْسٍ حَديثُه مُرْسَلٌ، وَقد صَحَّفَهُ المُصَنِّف كَمَا تَقَدَّمَتِ الإشارَةُ إليْه.
وجَمْعُ الهَجَنَّعِ: هَجانِيعُ، وأنْشَدَ ابنُ السِّكّيتِ:
(عَقْماً ورَقْماً وحارِيّاً تُضَاعِفُه ... على قَلائِصَ أمْثَالِ الهَجانِيعِ)

هجنع: الهَجَنَّعُ: الشيْخُ الأَصْلَعُ. والهَجَنَّعُ: الظَّلِيمُ

الأَقْرَعُ؛ قال الراجز:

جُذْباً كَرَأْسِ الأَقْرَعِ الهَجَنَّعِ

والهَجَنَّعُ: الطَّوِيلُ، وقيل: هو الذكر الطويل من النعام؛ عن يعقوب؛

وأَنشد:

عَقْماً ورَقْماً وحارِيّاً تُضاعِفُه

على قَلائِصَ أَمْثالِ الهَجانِيعِ

(* قوله« تضاعفه» هو في الأصل بالتاء وكذا في شرح القاموس: وسبق فيه في

مادة حير انشاده بالنون.)

الأَزهري: الظَّلِيمُ الأَقْرعُ وبه قوَّة هَجَنَّعٌ، والنعامةُ

هَجَنَّعةٌ. والهَجَنَّعُ: الطَّوِيل الأجْنأُ من الرجال، وقيل: هو الطَّوِيلُ

الجافي، وقيل: الطويلُ الضَّخْم؛ قال ذو الرمة يصف ظليماً:

كأَنَّه حَبَشِيٌّ يَبْتَغِي أَثَراً،

ومِنْ مَعاشِرَ، في آذانِها الخُرَبُ

هَجَنَّعٌ راحَ في سَوْداءَ مُخْمَلَةٍ،

مِنَ القَطائِفِ، أَعْلى ثَوْبِه الهُدَبُ

وقيل: الهَجَنَّعُ العظيم الطويلُ. والهَجَنَّعُ من أَولاد الإِبل: ما

نُتِجَ في حَمارَّةِ القَيْظِ وقَلَّما يسلم من قَرَعِ الرأْسِ، والأُنثى

من كل ذلك بالهاء. والهَجَنَّعُ: الأَسْوَدُ.

هوع

هوع



هَيْعُوعَةٌ

, originally هَيْوَعُوعَةٌ: see شَاخَ.
(هوع) فلَانا قيأه يُقَال هوعه مَا أكل
(هـ و ع) : (فِي حَدِيثِ) السِّوَاكِ التَّهَوُّعُ التَّقَيُّؤُ.
هـ و ع: (التَّهَوُّعُ) التَّقَيُّؤُ. 
هوع:
هوع واسم المصدر هُوع. أنظر (ديوان الهذليين، البيت السادس، ص131).
هُوع = هَوع: أنظر (ديوان الهذليين، البيت السادس، ص131).
هائع = الأمر الذي يَحْزنك (ديوان الهذليين، البيت السادس، ص131).
هـ و ع

هاع الرجل وتهوّع: قاء. ولدّوه اللبن فهاعه. والهمزة نبرةٌ في الصدر شبه التهوّع، وبه هواعٌ.

ومن المجاز: قولهم في الوعيد: لأهوّعنّه ما أكله.
هوع
يُقال لِذي القَعْدَةِ: هُوَاعٌ، وجَمْعُه: أهْوِعَةٌ وهُوَاعَاتٌ. وهَاعَ يَهُوْعُ هَوْعاً وهُوَاعاً: جاءه القيءُ فإنْ تكَلَّفَ قيل: تَهَوَّعَ. وما خَرَجَ من حَلْقِه: هُوَاعَةٌ. وتقول: لأُهَوِّعَنَّه ما أكَلَه.
والمِهْوَاعُ: الصَّيَّاحُ في الحَرْب.
[هوع] هاعَ يَهوعِ هَواعاً ووعَةً، أي قاء. يقال: لأُهَوِّعَنَّهُ ما أكل، أي لأُقَيِّئَنَّهُ. والتَهَوُّعُ: التقيُّؤُ. وهاعَ القومُ بعضهم إلى بعض، أي هموا بالوثوب. 

هوع


هَاعَ (و)(n. ac. هَوْع)
a. Was restless.
b. Attacked.
c.
(n. ac.
هَوْع), Vomited.
هَوَّعَa. Made to vomit.

تَهَوَّعَa. Made himself sick.

هَوْعa. Vomiting.
b. Eagerness.
c. Enmity.

هَوْعa. Eager, impatient.

هُوْعa. see 1 (c)
مِهْوَعa. Shouter.

هُوَاْعa. see 1 (a)
مِهْوَاْعa. see 20
هَوْغ
a. Abundance; much.

هَوْفَ
a. Hot or cold wind.

هَوْقَة
a. Crowd.
هـ و ع : هَاعَ يَهُوعُ هَوْعًا مِنْ بَابِ قَالَ قَاءَ مِنْ غَيْرِ تَكَلُّفٍ وَهُوَ الَّذِي ذَرَعَهُ وَالِاسْمُ الْهُوَاعُ بِالضَّمِّ فَإِنْ تَكَلَّفَهُ قِيلَ تَهَوَّعَ وَعَلَيْهِ الْحَدِيثُ الصَّائِمُ إذَا ذَرَعَهُ الْقَيْءُ فَلْيُتِمَّ صَوْمَهُ وَإِذَا تَهَوَّعَ فَعَلَيْهِ الْقَضَاءُ أَيْ اسْتَقَاءَ. 
(هوع) - في الحديث: "كان إذا تَسَوَّكَ قال. أُعْ أُعْ، كأنه يَتَهوَّعُ"
: يَتَقَيَّأُ، والهُواعُ: القَىءُ؛ وقد هاعَ يَهُوع، وتَهوَّعَ. وما خَرج من حَلْقِه هُواعَةٌ ولأُهَوِّعَنَّه ما أكَلَه: أي لأستخرجَنَّه مِن حَلْقِهِ.
- ومنه : "الصَّائم إذا تَهوَّع عليه القَضَاءُ"
: أي اسْتَقَاءَ.
[هوع] نه: فيه: كان إذا تسوك قال: أع أع - كأنه "يتهوع"، أي يتقيأ، والهواع: القيء. ش: ولعله المبالغة حتى أوصله أقصى الحلق واستوعب جميع الفم. ك: يعني أن له صوتًا كصوت المتقيء على سبيل المبالغةنويفهم منه السواك على اللسان طولا، وفي السنان يستاك طولا، وليبلع ريقه أول الاستياك فإنه ينفع من الجذام والبرص وكل دا ءسوى الموت، ولا يبلع بعده فإنه يورث النسيان. ننه: الصائم إذا"تهوع" فعليه القضاء، أي إذا استقاء.

هوع: هاع يَهُوع ويَهاع هَوْعاً وهُواعاً: تَهَوَّع وقاءَ، وقيل: قاء

بلا كُلْفة، وإِذا تكلف ذلك قيل تَهَوَّعَ، وما خرج من حَلْقه هُواعة.

ويقال: تهوَّع نفْسَه إِذا قاءَ بنفْسه كأَنه يخرجها، قال رؤْبة يصف ثوراً

طعن كلاباً:

يَنْهَى به سَوَّارَهُنَّ الأَشْجَعا،

حتّى إِذا ناهَزَها تَهَوَّعا

قال بعضهم: تَهَوَّع أَي قاءَ الدم. ويقال: قاءَ نفْسَه فأَخْرَجَها.

وحى اللحياني: هاعَ هَيْعُوعةً، في بنات الواو، تهوّع، ولا يتوجه، اللهم

إِلا أَن يكون محذوفاً. وتهوَّع: تَكَلَّف القَيءَ. وهَوَّعَه: قَيّأَه.

والتهوّع: التقيؤُ. يقال: لأُهَوِّعَنَّه ما أَكَلَ أَي لأُقَيِّئَنَّه

ولأَسْتَخْرِجَنَّه من حَلْقه. وفي الحديث كان إِذا تسوَّك قال أُعْ أُعْ

كأَنه يَتَهوَّع أَي يَتَقَيّأُ؛ والهُواعُ: القيءُ؛ ومنه حديث علقمة:

الصائمُ إِذا ذَرَعَه القيءُ فليُتِمَّ صومَه وإِذا تَهَوَّع فَعَلَيْه

القضاء أَي إِذا اسْتَقاءَ.

وهاعَ القومُ بعضُهم إِلى بعض أَي هَمُّوا بالوُثوب. والهُواعةُ: ما هاعَ

به.

ورجُل هاعٌ لاعٌ: جَزُوعٌ، وامرأَة هاعةٌ لاعةٌ؛ قال ابن جني: تقديره

عندنا فَعِلٌ مكسور العين.

وهُواعٌ: ذو القَعْدة؛ أَنشد ابن الأَعرابي:

وقَوْمِي لَدَى الهَيْجاءِ أَكْرَمُ مَوْقِفاً،

إِذا كانَ يومٌ من هُواعٍ عَصِيبُ

هوع
{الهَوْعُ: سُوءُ الحِرْصِ وشِدَّتُه.
والهَوْعُ أيْضاً: العَدَاوَةُ، ويُضَمُّ وبهِمَا، رُوِيَ قَوْلُ أبي العِيَالِ الهُذَلِيِّ:
(وارْجِعْ مَنِيحَتَك الّتِي أتْبَعْتَهَا ... } هَوْعاً وحَدَّ مُذَلَّقٍ مَسْنُونِ)
أَي: رُدَّها فقَدْ جَزِعَتْ نَفْسُكَ فِي أثَرِها، وأتْبَعْتَها عَداوةً وسِناناً.
ورَجُلٌ {هاعٌ: حَرِيصٌ، وَقد هاعَتْ نَفْسُه} هَوْعاً: ازْدَادَتْ حِرْصاً.
{وهاعَ} يَهَاعُ: خَفَّ وحَزِنَ، هَكَذَا فِي سائِرِ النُّسَخِ، ومِثْلُه فِي العُبابِ، والصَّوابُ: خَفَّ وجَزِعَ وَهَكَذَا هُوَ نَصُّ أبي سَعِيدٍ السُّكَّرِيِّ فِي شَرْحِ الدِّيوان.
وهاعَ القَوْمُ بَعْضُهُمْ إِلَى بَعْضٍ، أَي: هَمُّوا بالوُثُوبِ، كَمَا فِي الصِّحاحِ.
قالَ: وهاعَ: إِذا قاءَ، وقيلَ: قاءَ منْ غَيْرِ تَكَلُّفٍ وَإِذا تَكَلَّفَ ذلكَ قيلَ: تَهَوَّعَ، كَمَا سيَأْتِي للمُصَنِّفِ قَرِيباً.
والاسْمُ: الهَوْعُ، بالفَتْحِ، {والهُوَاعُ، بالضَّمِّ} والهَيْعُوعَةُ، الأخِيرَةُ عَن اللِّحْيَانِيِّ والأولُ والثّاني عَن ابنِ دُرَيْدٍ وأنْشَدَ اللَّيْثُ:
(مَا {هاعَ عَمْروٌ حِينَ أدْخَلَ حَلْقَهُ 
... يَا صاحِ رِيشَ حَمَامَةٍ بَلْ قاءَ)
} يَهَاعُ {ويَهُوعُ، وعَلى الأخِيرِ اقْتَصَرَ الجَوْهَرِيُّ} وهَوْعاً، {هُوَاعاً،} وهَيْعُوعَةً. {والمِهْوَعُ} والمِهْواعُ، بكَسْرِهِمِا: الصِّيّاحُ فِي الحَرْبِ، قالَهُ ابنُ عَبّاد.
قالَ: وهُوَاعٌ، كغُرَابٍ: اسمُ ذِي القَعْدَةِ، وأنْشَدَ ابنُ الأعْرَابِيّ:
(وقَوْمِي لَدَى الهَيْجَاءِ أكْرَمُ مَوْقِفاً ... إِذا كانَ يَوْمٌ منْ {هُوَاعَ عَصِيبُ)
ج:} هُواعاتٌ بالضَّمِّ {وأهْوِعَةٌ.
} وتَهَوَّعَ القَيءَ: إِذا تَكَلَّفَهُ ومنْهُ حديثُ عَلْقَمَةَ: الصّائِمُ إِذا ذَرَعَهُ القَيءُ فلْيُتِمَّ صَوْمَه، وَإِذا {تَهَوَّعَ فَعَلَيْهِ القَضَاءُ أَي: إِذا اسْتَقَاءَ وتَكَلَّفَهُ.
} وهوَّعْتُه مَا أكَلَ أَي: قَيَّأْتُه مَا أكَلَ.
وممّا يُسْتَدْرَك عليهِ: الهُواعَةُ، بالضَّمِّ: اسمُ مَا خَرَجَ منَ الحَلْقِ عِنْدَ القَيءِ.
ويُقَالُ: {تَهَوَّعَِ: قاءَ الدَّمَ، وَبِه فُسِّرَ قَوْلُ رُؤْبَةَ يَصِفُ ثَوْراً طَعَنَ كِلاباً:)
حَتَّى إِذا ناهَزَها تَهَوَّعَا ويُقَالُ فِي الوَعِيد} لأُهَوِّعَنَّهُ مَا أكَلَهُ، أَي: لأسْتَخْرِجَنَّهُ منْ حَلْقِه، وَهُوَ مجازٌ.
ورَجُلٌ {هاعٌ لاعٌ: جَزُوعٌ، قالَ ابنُ جَنِّي: تَقْدِيرُه عِنْدَنَا فَعِلٌ، مَكْسُورَ العَيْنِ.

جدو

جدو


جَدَا(n. ac. جَدْو)
a. ['Ala], Benefited, served; profited.
b. ['Ala], Gave to, bestowed upon.
c. Asked for (gift).
أَجْدَوَa. Benefited, served, profited.
b. Procured, obtained.

إِجْتَدَوَإِسْتَجْدَوَa. Asked for (gift).
جَدْوَى
a. Gift, present.

جَدًى [ ]جَدَآء []
a. Gift; bounty.
b. Profit, utility, service, advantage.
جدو: أجدى بمعنى أعطى، يقال: أجدى عليه، وأجدى به. ويقول الزوزني في شرحه للبيت الرابع من معلقة امرئ القيس: ولا يجدي على صاحبه بخير.
جَدْوَى: عطية، فائدة، طائلة، عائدة (ابن بطوطة 2: 399) - وتعني أيضاً المطر على الرغم مما يقول صاحب تاج العروس فيما ينقل لين (شرح ديوان مسلم).
جدول: أنظره في جدل.
جدو
أجدى/ أجدى على/ أجدى عن يُجدي، أَجْدِ، إجداءً، فهو مُجْدٍ، والمفعول مُجْدًى (للمتعدِّي)
• أجدى الشَّيءُ: نفع "الكلام وحده لا يجدي نفعًا- غير مُجْدٍ في ملَّتي واعتقادي ... نوحُ باكٍ ولا ترنُّم شادِ" ° أجدى نفعًا: نفع، عاد بفائدة.
• أجداه/ أجدى عليه: أعطاه، جاد عليه "جاءه فقيرٌ فأجدى عليه صدقة".
• أجدى عنه: أغنى عنه "ما يُجدي عنك أخوك". 

استجدى يستجدي، اسْتَجْدِ، استجداءً، فهو مُسْتَجْدٍ، والمفعول مُسْتَجْدًى
• استجداه الفقيرُ: طلب منه العطيّة مُسترحمًا مُتوسِّلاً "ضاقت به الحال وصار يستجدي الناسَ في الشوارع". 

إجداء [مفرد]: مصدر أجدى/ أجدى على/ أجدى عن. 

استجداء [مفرد]: مصدر استجدى. 

جَدْوَى [مفرد]:
1 - عطيَّة.
2 - فائدة ومنفعة "أمرٌ عديم
 الجَدْوَى" ° بغير جدوى/ بلا جدوى/ على غير جدوى/ دون جدوى: بلا فائدة ولا منفعة.
• دِِراسة الجَدْوَى: (قص) نمط من الدراسات المنظَّمة يهدف إلى تقييم الموارد المتاحة لتحقيق غرض معيَّن مع التقييم المتلازم لقدرات وإمكانيّات تدبير هذه الموارد. 
الْجِيم وَالدَّال وَالْوَاو

الجَدَا: الْمَطَر الْعَام.

وغَيْث جَداً: لَا يعرف اقصاه.

وَكَذَلِكَ: سَمَاء جَداً، تَقول الْعَرَب: هَذِه سَمَاء جدا مَا لَهَا خلف، ذَكرُوهُ لِأَن الجدا فِي قُوَّة الْمصدر.

والجَدَا: الْعَطِيَّة، وَهُوَ من ذَلِك.

وتثنيته: جَدَوان، وجَدَيان، كِلَاهُمَا عَن اللحياني. فجَدَوان على الْقيَاس، وجَدَيان على المعاقبة.

وخيره جَداً على النَّاس: وَاسع.

والجَدْوَى: الْعَطِيَّة، كالجَدَا.

وَقد جَدَا عَلَيْهِ يَجْدُ وجَداً وأجدى وَقَول أبي الْعِيَال:

بخِلت فُطَيمة بِالَّذِي تُوليني ... إلاَّ الكلامَ وقلَّما تجدِبني

أَرَادَ: تجدي عَليّ فَحذف حرف الْجَرّ وأوصل.

وَرجل جادٍ: طَالب للجَدْوى، أنْشد الْفَارِسِي عَن احْمَد بن يحيى:

إِلَيْهِ تلجأ الهَضَّاء طُراًّ ... فَلَيْسَ بقائل هُجْرا لِجادِ

وَكَذَلِكَ: مجتد، قَالَ أَبُو ذُؤَيْب:

لأُنْبِئتِ أَنَّا نَجْتَدِي الحَمْد إِنَّمَا ... تُكلفَّه من النُّفُوس خِيارُها أَي نطلب الْحَمد وَأنْشد ابْن الْأَعرَابِي:

إِنِّي ليحمدُني الخَلِيلُ إِذا اجتدى ... مَالِي ويكرهُني ذَوُو الأَضغانِ

وجدوته جَدْوا، واجتديته: اتيته أسأله حَاجَة، هَذِه عَن ابْن الْأَعرَابِي.

وَقَول حَاتِم:

ألاَ أيُّهذا المُجْتَدِينا بشَتْمِه ... تأمَّلْ رُوَيْدا إِنَّنِي مَن تعرَّفُ

لم يفسره ابْن الْأَعرَابِي، وَعِنْدِي: أَنه أَرَادَ: أيهذا الَّذِي يستقضينا حَاجَة. أَو يسألنا وَهُوَ فِي خلال ذَلِك يعيبنا ويشتمنا.

والجَدَاءُ: الْغناء.

وَمَا يُجْدِى عَليّ شَيْئا: أَي مَا يغنى.

وَلَا يَأْتِيك جَدَا الدَّهْر: أَي آخِره.

جدو

1 جَدَا عَلَيْهِ, (Msb, K,) and جَدَاهُ, first Pers\.

جَدَوْتُ, (IB, TA,) aor. ـُ (K,) inf. n. جَدْوٌ (Msb, TA) and جَدًا; (Msb;) and عَلَيْهِ ↓ اجدى, (Msb, K,) and ↓ اجداهُ, (S,) the prep. in the former of these two being suppressed in the latter; (TA;) and ↓ اجتداهُ; (TA;) He gave him a gift. (S, IB, Msb, K, * TA.) b2: [Hence,] جَدَا عَلَيْهِ شُؤْمَهُ (assumed tropical:) He drew his evil fortune, or ill luck, upon him: an ironical expression; [for it literally means he gave him, or bestowed upon him, his evil fortune.] (TA.) b3: Hence also, عَلَيْكَ ↓ اجدى (tropical:) It (a thing) sufficed thee. (Msb.) فِعْلُهُ شَيْئًا ↓ مَا أَجْدَى (tropical:) His deed, or act, did not profit him, or avail him, aught. (Msb.) And عَنْكَ هٰذَا ↓ مَا يُجْدِى (assumed tropical:) This does not stand thee in any stead; does not profit thee, or avail thee. (S.) A2: جَدَوْتُهُ, (S, IB, Msb, K, *) [aor. ـُ inf. n. جَدْوٌ; (K;) and جَدَيْتُهُ; (K in art. جدى;) and ↓ اِجْتَدَيْتُهُ, (S, Msb, K, *) and ↓ اِسْتَجْدَيْتُهُ; I sought, or demanded, (S,) or asked, (IB, Msb, K,) of him (S, IB, Msb, K) a gift, (S,) or a thing wanted. (K.) [See an ex. of the last of these verbs in a verse cited in art. تا.] Hence, مُجَادَاةٌ [inf. n. of ↓ جادى]: whence, in a trad., وَقَدْ عَرَفُوا أَنَّهُ لَيْسَ عِنْدَ مَرْوَانَ مَالٌ يُجَادُونَهُ عَلَيْهِ, meaning يَسْأَلُونَهُ عَلَيْهِ [i. e. And they knew that there was not, in the possession of Marwán, property for which they should ask as owed by him]. (TA.) 3 جَاْدَوَ see 1.4 أَجْدَوَ see 1, in five places.

A2: Also اجدى, He obtained a gift. (S, Msb.) 8 إِجْتَدَوَ see 1, in two places.10 إِسْتَجْدَوَ see 1.

جَدًا i. q. جَدْوَى, q. v. b2: Hence, (Har p. 32,) جَدًا, (K,) also written جَدًى, (ISk, TA,) or مَطَرٌ جَدًا, (S,) and, accord. to the K, ↓ جَدْوَى, but this latter is not known except as signifying “ a gift,” (TA,) A common, or general, rain; (S, K, TA;) of wide extent: (TA:) or of which the uttermost is not known. (K.) One says also سَمَآءٌ جَدًا, meaning A rain having a rain following it; making the latter word masc. because it has the force of an inf. n. (TA.) And اَلّٰهُمَّ اسْقِنَا غَدَقًا وَجَدًا طَبَقًا [O God, water us with a copious rain, and a rain that shall cover the land]: (S, TA:) occurring in a trad. respecting prayer for rain. (TA.) b3: and خَيْرٌ جَدًا Ample good; (K;) of wide extent to men. (TA.) A2: لَا آتِيكَ جَدَا الدَّهْرِ (S, * K, * TA) i. e. [I will not come to thee] ever, like يَدَ الدَّهْرِ; (S, TA;) or to the end of time. (K, TA.) جَدْوَى A gift; (S, Msb, K;) as also ↓ جَدًا: (S, K:) dual (of the former, TA) جَدْوَانِ and جَدْيَانِ; (Lh, M, K;) the former, regular; (M, TA;) the latter, anomalous, (M, K, TA,) formed by commutation. (M, TA.) You say, مَا أَصَبْتُ مِنْ فُلَانٍ جَدْوَى قَطُّ [I have not obtained from such a one a gift ever]. (TA.) And hence the prov., شَغَلَتْ شِعَابِى جَدْوَاىBَ: see art. شعب. (S in that art.) b2: See also جَدًا.

جَدَآءٌ profit, utility, or avail. (S, TA.) So in the saying, فُلَانٌ قَلِيلُ الجَدَآءِ عَنْكَ [Such a one is of little profit, utility, or avail, to thee; will stand thee in little stead]. (S.) جَدِىٌّ [originally جَدِيوٌ] Munificent, or bountiful. (TA.) جَادٍ Asking, seeking, or demanding, (S, K,) a bounty, or benefit, (S,) or gift: (K:) pl. جُدَاةٌ. (TA.) أَجْدَى [More, and most, profitable, useful, or availing]. It is said in a prov., أَجْدَى مِنَ الغَيْثِ فِى أَوَانِهِ [More profitable than rain in its season]. (Meyd.)
جدو
: (و (! الجَدَا، مَقْصور:
قالَ ابنُ السِّكِّيت: يُكْتَبُ بالألفِ والياءِ. ( {والجَدْوَى: المَطَرُ العامُّ) .) يقالُ: مَطَرٌ جَداً، أَي عامٌّ واسِعٌ؛ (أَو الَّذِي لَا يُعْرَفُ أَقْصاهُ) يقُولونَ: سَماءٌ} جَداً: لَهَا خَلَفٌ: ذَكَّرُوه لأنَّ {الجَدَا فِي قوَّةِ المَصْدرِ.
وَفِي حدِيث الاسْتِسْقاءِ: (اللهُمّ اسْقِنا غَيْثاً غَدَقاً} وجَداً طَبَقاً) .
(و) الجَدَا والجَدْوَى: (العَطِيَّةُ.
(سَاق، المصنِّفُ {الجَدْوَى مَعَ الجَدَا فِي معْنَى المَطَرِ، وَهُوَ لَا يُعْرَف إلاَّ فِي معْنَى العَطِيَّة، فَلَو قَالَ: والجَدْوَى العَطِيّة} كالجَدَا كانَ مُوافِقاً لمَا فِي الأُصُولِ.
وَمَا أَصَبْتُ مِن فلانٍ جَدْوَى قَطّ: أَي عَطِيَّة.
(و) تقولُ فِي تَثْنيةِ {جَدْوَى: (هذانِ} جَدْوانِ {وجَدْيانِ.
(قالَ ابنُ سِيدَه: كِلاهُما عَن اللَّحْيانيّ،} فجَدْوانِ على القِياسِ، وجَدْيانِ على المُعاقبَةِ؛ (نادِرٌ.
( {وجَدَا عَلَيْهِ يَجْدُو) } جَدْواً، ( {وأَجْدَى) :) أَي أَعْطَى الجَدْوَى؛ قالَ أَبو الْعِيَال:
بَخِلَتْ فُطَيْمَةُ بِالَّذِي تُولِينِي
إلاَّ الكَلامَ وقلَّما} تُجْدِينِي أَرادَ: {تُجْدِي عليَّ فحذَفَ وأَوْصَل.
(} والجادِي: طالِبُ الجَدْوَى.
(وَفِي الصِّحاحِ: السائِلُ العافِي؛ وأَنْشَدَ الفارِسِيُّ عَن أَحمدَ بنِ يَحْيَى:
إِلَيْهِ تَلْجَأُ الهَضَّاءُ طُرّاً فلَيْسَ بقائِلٍ هُجْراً {- لجَادِي قالَ ابنُ بَرِّي: هُوَ مِن الأَضْدادِ: يقالُ:} جَدَوْتُه سَأَلْته،! وجَدَوْتُه أَعْطَيْته؛ قالَ الشَّاعِرُ: {جَدَوْتُ أُناساً مُوسِرينَ فَمَا} جَدَوْا أَلا اللَّهَ {فاجْدُوهُ إِذا كُنتَ} جادِيَا وقالَ الرَّاجزُ:
أَما عَلِمْتَ أَنَّني مِنْ أُسْرَه لَا يَطْعَمُ {الجادِي لَدَيْهِمْ تَمْرَه؟ (} كالمُجْتَدِي) ؛) قالَ أَبو ذُؤَيْب:
لأُنْبِئْت أنَّا {نَجْتَدِي الحَمْدَ إِنَّما
تَكَلَّفُهُ مِن النُّفوسِ خِيارُهاأَي نَطْلُب الحَمْدَ؛ وأَنْشَدَ ابنُ الأَعْرابيِّ:
إنِّي لَيَحْمَدُنِي الخَلِيلُ إِذا} اجْتَدَى
مَالِي ويَكْرَهُني ذَوُو الأَضْغَانِوقَوْل أَبي حاتمٍ:
أَلا أَيُّهَذا {المُجْتَدِينا بشَتْمِهِ
تأَمَّلْ رُوَيْداً إنَّني من تَعَرَّفُلم يُفَسِّره ابنُ الأعْرابيِّ.
قالَ ابنُ سِيدَه: وعنْدِي أنَّه أَرادَ أَيّ هَذَا النَّوْع يَسْتَقْضِينا حَاجَة أَو يَسْأَلُنا وَهُوَ فِي خلالِ ذلِكَ يَعِيبُنا ويَشْتِمُنا.
(} وجَدَاهُ {جَدْواً} واجْتَداهُ: سَأَلَهُ حاجَةً) وطَلَبَ {جَدْواهُ
(و) يقالُ: لَا يَأْتِيكَ (} جَدا الدَّهْرِ) ، أَي (آخِرُه.
(وَفِي الصِّحاحِ: أَي يَدَ الدَّهْرِ، أَي أَبَداً.
(وخَيْرٌ {جَداً) :) أَي (واسِعٌ) على النَّاسِ.
وممَّا يُسْتدركُ عَلَيْهِ:
} أَجْدَى الرَّجُلُ: أَصَابَ الجَدْوَى.
وقَوْمٌ {جُدَاةٌ:} مُجْتَدُونَ أَي سائِلُونَ.
! واسْتَجْداهُ: طَلَبَ جَدْواهُ؛ وأَنْشَدَ الجَوْهرِيُّ لأبي النجْمِ: جِئْنَا نُحَيِّيكَ {ونَسْتَجْدِيكا
مِن نائِلِ اللَّهِ الَّذِي يُعْطِيكَا} والمُجادَاةُ: مُفاعَلَةٌ مِن جَدا؛ وَمِنْه حدِيثُ زيْدِ بنِ ثابِتٍ: (وَقد عَرَفُوا أنَّه ليسَ عنْدَ مَرْوان مالٌ {يُجَادُونَه عَلَيه) ، أَي يُسَائِلُونَه عَلَيه.
} والجَداءُ، كسَحابٍ: الغَنَاءُ.
وَمَا {يُجْدِي عَنْك هَذَا: أَي مَا يُغْنِي.
وَمَا يُجْدِي عليَّ شَيْئا كَذلِك.
وَهُوَ قَلِيلُ} الجَدَاءِ عنْكَ: أَي قَلِيلُ الغَنَاءِ والنَّفْعِ؛ قالَ ابنُ بَرِّي: شاهِدُه قَوْل مالِكِ بنِ العَجْلانِ:
لَقَلَّ {جَدَاءً على مَالِكٍ
إِذا الحَرْب شبَّتْ بأَجْدَادِها} واجْتَداهُ أَعْطاهُ؛ فَهُوَ مِن الأَضْدادِ.
{والجَدِيُّ، كغَنِيَ: السَّخِيُّ.
} وجَدْوَى: اسمُ امْرأَةٍ، قالَ ابنُ أَحْمر:
شَطَّ المَزارُ {بجَدْوَى وانْتَهَى الأَمَلُ ويقالُ:} جَدَا عَلَيْهِ شُؤْمُه، أَي جَرَّ عَلَيْهِ، وَهُوَ مِن بابِ التَّعْكِيسِ كقَوْلِه تَعَالَى: {فبَشِّرْه بعَذابٍ أَليمٍ} نَقَلَه الزَّمَخْشرِيُّ.

رَفَفَ

(رَفَفَ)
فِيهِ «مَنْ حَفَّنا أَوْ رَفَّنَا فليَقْتصِدْ» أَرَادَ المَدْحَ والإطْراء. يُقَالُ فلان يَرُفُّنَا:
أي يَحُوطُنا ويَعْطِف علينا. [هـ] وَفِي حَدِيثِ ابْنِ زِمْلٍ «لَمْ تَرَ عَيْنِي مثْلَه قَطُّ يَرِفُّ رَفِيفاً يَقْطُر نَدَاهُ » يُقال لِلشَّيْءِ إِذَا كَثُر ماؤُه مِنَ النَّعْمة والغَضاضة حَتَّى يَكاد يهَتُّز: رَفَّ يَرِفُّ رَفِيفاً.
وَمِنْهُ حَدِيثُ مُعَاوِيَةَ «قَالَتْ لَهُ امْرَأَةٌ: أُعِيذُك بِاللَّهِ أَنْ تَنْزل وَادِيًا فَتدعَ أوَّلَه يَرِفُّ وأخِره يَقِفُّ» .
[هـ] وَمِنْهُ حَدِيثُ النَّابِغَةِ الجَعْدِي «وكأنَّ فاهُ البَرَدُ يَرِفُّ» أَيْ تَبْرُق أسْنانُه، مِنْ رَفَّ البَرقُ يَرِفُّ إِذَا تَلألأ.
(هـ) وَمِنْهُ الْحَدِيثُ الْآخَرُ «تَرِفُّ غُرُوبه» الغُرُوب: الأسْنَان.
[هـ] وَفِي حَدِيثِ أَبِي هُرَيْرَةَ، وسُئل عَنِ القُبْلة للصَّائم فَقَالَ: «إِنِّي لَأَرُفُّ شَفَتَيها وَأَنَا صَائم» أَيْ أمُصُ وأترَشَّفُ. يُقال مِنْهُ رَفَّ يَرُفُّ بِالضَّمِّ.
(هـ) وَمِنْهُ حَدِيثُ عُبيدَة السَّلْمَانِي «قَالَ لَهُ ابْنُ سِيرين: مَا يُوجبُ الجَنابَة؟ فَقَالَ: الرَّفُّ والاسْتِمْلاقُ» يَعْنِي المَصَّ والجِماع، لِأَنَّهُ مِنْ مُقَدِّماته.
[هـ] وَفِي حَدِيثِ عُثْمَانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ «كَانَ نَازِلًا بالأبْطح فَإِذَا فسُطْاطٌ مضروبٌ، وَإِذَا سَيفٌّ مُعَلَّق فِي رَفِيفِ الفُسْطاط» الفُسْطاط: الخَيَمةُ. ورَفِيفُهُ: سقْفه. وَقِيلَ هُوَ مَا تَدَلَّى مِنْهُ.
(هـ) وَفِي حَدِيثِ أُمِّ زَرْع «زَوْجي إِنْ أكَل رَفَّ» الرَّفُّ: الإكْثار مِنَ الأكْل، هَكَذَا جَاءَ فِي رِوَايَةٍ.
(س) وَفِيهِ «أَنَّ امْرَأَةً قَالَتْ لِزَوْجِهَا: أحِجَّني، قَالَ: مَا عنْدي شَيْءٌ، قَالَتْ: بِع تَمر رَفِّك» الرَّفُّ بِالْفَتْحِ: خشَبٌ يُرْفَع عَنِ الْأَرْضِ إِلَى جَنْب الجِدَار يُوَقىّ بِهِ مَا يُوضَع عَلَيْهِ. وَجَمْعُهُ رُفُوفٌ ورِفَافٌ. (س) وَمِنْهُ حَدِيثُ كَعْبِ بْنِ الْأَشْرَفِ «إِنَّ رِفَافِي تَقَصَّفُ تَمراً مِنْ عَجْوة يَغيبُ فِيهَا الضِّرْس» .
(هـ) وَفِيهِ «بَعْد الرِّفِّ والوَقِير» الرِّفُّ بالكَسْر: الإبلُ العَظيمةُ: والوَقِير: الغَنَم الْكَثِيرَةُ، أَيْ بعدَ الغِنَى واليَسَار.

ضَطَرَ

(ضَطَرَ)
(هـ) فِي حَدِيثِ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ «مَنْ يَعْذِرُنِي مِنْ هَؤُلَاءِ الضَّيَاطِرَة» هُمُ الضِّخَام الَّذِينَ لَا غَنَاء عِنْدَهُمْ، الواحدُ ضَيْطَار. والياءُ زائدةٌ.

أصول الشرْع

أصول الشرْع: أربعة الكتابُ والسنة والإجماع والقياسُ قال المحبّ في المسلَّم: "لأن الوحي إما متلوٌّ أو لا، وغيره إما قولُ كل أمة أو الاعتبار، وإما شرائع مَن قبلنا، والاستحسان والاستصحاب فمندرجة فيها".

غربل

غربل: الغربلة: الفعل بالغربال. 

غربل


غَرْبَلَ
a. Sifted.
b. Investigated, examined, scrutinized.
c. Cut, severed.
d. Destroyed; killed, slew.

غِرْبَاْل
(pl.
غَرَاْبِيْلُ)
a. Sieve; bolter.

غَرْبَلa. Siftings.
غ ر ب ل: (الْغِرْبَالُ) مَعْرُوفٌ وَ (غَرْبَلَ) الدَّقِيقَ وَغَيْرَهُ نَقَّاهُ مِنْ غَلَثِهِ. 
(غربل) - في حديث ابن الزبير - رضي الله عنهما -: "أَتَيْتُمونِي فَاتِحِي أَفْواهِكم كأنكم الغِربيلُ"
: أي العُصْفُور، فيما قِيلَ. 
[غربل] الغِرْبالُ معروف. وغَرْبَلت الدقيق وغيره. ويقال: غَرْبَلَهُ، إذا قطعه. أبو عبيد: المغربل: المقتول المنتفخ. وأنشد: ترى الملوكَ حوله مُغَرْبَلهْ يقتل ذا الذنب ولا من ذنب له
(غربل)
فلَان فِي الأَرْض ذهب فِيهَا وَالْحب وَنَحْوه نقاه بالغربال من الشوائب وَالْقَوْم قَتلهمْ وطحنهم والبلد وَالنَّاس كشف حَالهم وَفِي الْمثل (من غربل النَّاس نخلوه)
غربل: تَغَرْبَل: مطاوع غَرْبَل، يقال غربل الحب ونحوه نقّاه بالغربال من الشوائب (فوك).
تَغَرْبُل وتغربلة: مصدر غَرْبَل. (ألكالا) غَرْبال. وجمعه غربالون وغَربالة: مُغَرْبِل. (فوك).
غَرْبال: من harpelus تصغير الكلمة اللاتينية harpe ( سيمونيه): باشق، باز، طائر من الكواسر (فوك).
العظم الغربالي: عظم مصفوي، عظم الجمجمة، قحف الرأس. (بوشر).
غَرَابلّي: مُغَرْبِل- (دوب ص104، ألف ليلة 1: 720).
[غربل] فيه: أعلنوا النكاح واضربوا عليها "بالغربال"، أي بالدف لأنه يشبهه في استدارته. ومنه: كيف بكم إذا كنتم في زمان "يغربل" الناس فيه "غربلة"، أي يذهب خيارهم ويبقى أراذلهم كأنه نقي بالغربال. ج: أراد إماتة الأحياء وبقاء الأشرار. نه: ومنه ح مكحول: ثم أتيت الشام "فغربلتها"، أي كشفت حال من بها وخبرتهم كأنه جعلهم في غربال نفرق بين الجيد والردئ. وفي ح ابن الزبير: أتيتموني فاتحي أفواهكم كأنكم "الغِربيل"، قيل: هو العصفور.
(غ ر ب ل)

وغربل الشَّيْء: نخله.

والغربال: مَا غربل بِهِ وَقَوله:

فلولا الله وَالْمهْر المعرى ... لرحت وَأَنت غربال الإهاب

فَإِنَّهُ وضع الغربال مَكَان مخرق، وَلَوْلَا ذَلِك لما جَازَ أَن يَجْعَل الغربال فِي مَوضِع المغربل. والمغربل من الرِّجَال: الدون، كَأَنَّهُ خرج من الغربال.

وغربلهم: قَتلهمْ وطحنهم.

والمغربل: الْمَقْتُول المنتفخ، قَالَ:

أَحْيَا أَبَاهُ هَاشم بن حَرْمَلَة

ترى الْمُلُوك حوله مغربلة

يقتل ذَا الذَّنب وَمن لَا ذَنْب لَهُ

وَقيل: عَنى بالمغربلة: أَن ينتقي السَّادة فيقتلهم، فَهُوَ على هَذَا من الأول.
غربل
غربلَ يغربل، غَرْبلةً، فهو مُغربِل، والمفعول مُغربَل
• غربل الحبَّ ونحوَه: نقَّاه بالغِربال من الشَّوائب "غربلة القمح- غربلة الطحين: تنخيله".

• غربل الأمرَ: تفحَّصه "غربل تصريحاته" ° غربل القضيّةَ: أمعن فيها بحثًا وتدقيقًا.
• غربل البلدَ/ غربل الناسَ: كشَف حالَهم "مَنْ غربل الناسَ نَخَلوه [مثل]: يُضرب في الكفّ عن التحدث بأمر الناس".
• غربل القومَ: طحَنهم وقتَلهم? غربل الجماعةَ: فرّقها. 

غِرْبال [مفرد]: ج غرابيلُ: أداة تشبه الدُّفّ، ذات ثقوب، يُنقَّى بها الحَبّ من الشَّوائب "غربال الدقيق- غربال الرمل: غربال يفرِّق الرمل عن الحصى والحجارة" ° غطَّى الشَّمسَ بالغربال- له ذاكرة كالغربال: سريع النسيان. 

غِرْباليّ [مفرد]: اسم منسوب إلى غِرْبال.
• العظْم الغِرْباليّ: (شر) عظْم في قاع الجمجمة بين الأنف والدِّماغ.
• أنبوبة غرباليَّة: (نت) صفّ رأسيّ من الخلايا يتَّصل بعضُها ببعض بواسطة جُدره الطرفيَّة المثقَّبة، والأنابيب الغرباليّة هي نسيج التوصيل الرئيسيّ في لحاء النباتات. 

غربل: غَرْبَلَ الشيء: نَخَله. والغِرْبالُ: ما غُرْبِلَ به، معروف،

غَرْبَلْت الدقيق وغيره. ويقال: غَرْبَلَه إِذا قطعه؛ وقوله:

فلولا اللهُ والمُهْرُ المُفَدَّى،

لَرُحْتَ وأَنت غِرْبالُ الإِهاب

فإِنه وضع الغِرْبالَ مكان مُخَرَّق، ولولا ذلك لما جاز أَن يجعل

الغِرْبال في موضع المُغَرْبَل. والمُغَرْبَلُ: المُنْتقى كأَنه نُقِّيَ

بالغِرْبال. وفي الحديث: كيف بكم إِذا كنتم في زمان يُغَرْبَلُ الناسُ فيه

غَرْبَلةً أَي يذهب خيارهُم ويبقى أَرْذالُهم؛ والمُغَرْبَلُ من الرجال:

الدُّونُ كأَنه خرج من الغِربال، وقيل في تفسير الحديث: يذهب خيارهم بالموت

والقتل وتبقى أَرذالُهم. الجعدي: غَرْبَلَ فلانٌ في الأَرض إِذا ذهب فيها.

وفي الحديث: أَعْلِنُوا النكاح واضربوا عليه بالغِرْبال؛ عنى بالغِرْبال

الدُّفَّ، شبّه الغربال به في استدارته. وغَرْبَلَهم: قَتَلَهم

وطحَنَهم. والمُغَرْبَل: المقتول المنتفخ؛ قال:

أَحْيا أَباه هاشم بن حَرْمَله،

يومَ الهَباءَاتِ ويوم اليَعْمَله،

ترى الملوكَ حَوْلَه مُغَرْبَله،

ورُمْحَه للوالدات مَثْكَله،

يقتل ذا الذنبِ ومن لا ذنب له

وقيل: عنى بالمُغَرْبَلة أَنه يَنْتَقي السادة فيقتلهم فهو على هذا من

الأَول. وقال شمر: المُغَرْبَلُ المُفَرَّق، غَرْبَلَه أَي فرّقه. وفي

حديث مكحول: ثم أَتَيْتُ الشأْم فغَرْبَلْتُها أَي كشفت حالَ مَنْ بها

وخَبَرْتُهم، كأَنه جعلهم في غِرْبالٍ ففرق بين الجيِّد والرديء. وفي حديث ابن

الزبير: أَتَيْتُموني فاتِحي أَفواهِكم كأَنكم الغِرْبِيلُ؛ قيل: هو

العصفور.

غربل

Q. 1 غَرْبَلَهُ, (S, MA, O, K,) inf. n. غَرْبَلَةٌ, (TA,) He sifted it; (MA;) i. q. نَخَلَهُ; (K;) namely, flour, &c., (S, O,) or earth, or mould. (MA.) b2: And [hence, app.,] He dispersed it, or scattered it. (Sh, TA.) b3: And He cut it, or severed it; syn. قَطَعَهُ: (S, O, and so in the CK:) or he cut it in pieces; syn. قَطَّعَهُ. (So in several copies of the K and in the TA.) b4: And غربل القَوْمَ He slew, and crushed [lit. ground], the people, or company of men. (K.) Hence the saying, in a trad., كَيْفَ بِكُمْ إِذَا كُنْتُمْ فِى زَمَانٍ

يُغَرْبَلُ النَّاسُ فِيهِ (O, * TA) i. e. [How will it be with you when ye shall be in a time when men] shall be slain, and crushed? (TA:) or the meaning is, when the best of them shall be taken away and the worst of them shall remain; like as is done by the sifter of wheat? (O, TA:) or, in the opinion of Suh, as he says in the R, when they shall be searched to the utmost, and pursued one after another? agreeably with the saying of Mek-hool Ed-Dimashkee, دَخَلْتُ الشَّأْمَ فَغَرْبَلْتُهَا غَرْبَلَةً

حَتَّى لَمْ أَدَعْ عِلْمًا إِلَّا حَوَيْتُهُ [I entered Syria, and searched it to the utmost in such a manner that I left not a science but I acquired it]. (TA.) b5: And غُرْبِلَ القَتِيلُ The slain man became swollen, or inflated, and raised his legs. (TA.) غَرْبَالٌ [A sieve;] a certain thing well known; (S, O;) the thing with which one sifts: (K:) pl. غَرَابِيلُ. (O.) b2: And (O, K, TA) hence, as being likened thereto in respect of its circular shape, (TA,) A tambourine: (O, K, TA:) whence the trad., أَعْلِنُوا النِّكَاحَ وَاضْرِبُوا عَلَيْهِ بِالْغِرْبَالِ [Publish ye the marriage, and beat for it the tambourine]. (O, TA.) b3: And (tropical:) One who makes known what has been told him, in a malicious, or mischievous, manner, so as to occasion discord, or dissension. (K, TA.) غِرْبِيلٌ a word said to signify A sparrow: occurring in the saying, in a trad. of Ibn-EzZubeyr, أَتَيْتُمُونِى فَاتِحِى أَفْوَاهِكُمْ كَأَنَّكُمُ الغِرْبِيلُ [Ye came, or have come, to me opening your mouths as though ye were the sparrow]. (TA.) مُغَرْبَلٌ [Sifted. b2: And hence, app.,] Dispersed, or scattered. (TA.) b3: And The low, base, vile, or mean, (K, TA,) of men; as though he had come forth from the غِرْبَال [or sieve]. (TA.) b4: and Slain and swollen or inflated. (A'Obeyd, S, O, K.) b5: And مُلْكٌ مُغَرْبَلٌ Dominion passing away. (O, K.)
غربل
غَرْبَلَه أَي الدَّقيقَ ونحوَه غَرْبَلَةً: نَخَلَه، وَقيل: غَرْبَلَه قَطَعَه. غَرْبَلَ القومَ: قَتَلَهم وَطَحَنهُم، وَمِنْه الحديثُ: كَيفَ بكم إِذا كنتُم فِي زمانٍ يُغَرْبَلُ الناسُ فِيهِ غَرْبَلَةً أَي: يُقتَلون ويُطحَنون، وَقيل: يُذهَبُ بخِيارِهم وَتبقى أراذِلُهم، كَمَا يفعلُ من يُغَرْبِلُ الطعامَ بالغِرْبال. والمُغَرْبَلُ، بفتحِ الباءِ: الدُّونُ الخَسيسِ من الرِّجال، كأنّه خَرَجَ من الغِرْبال. أَيْضا: المَقتولُ المُنتَفِخ، عَن أبي عُبَيْدٍ، وَقد غُرْبِلَ القَتيلُ: انتفخَ فأشالَ رِجْلَيْه، وأنشدَ لعامرٍ الخَصَفِيِّ، خَصَفَةَ بن قَيْسِ عَيْلان: أَحْيَا أَبَاهُ هاشِمُ بنُ حَرْمَلَهْ يَوْمَ الهَباءآتِ ويومَ اليَعْمَلَهْ ترى المُلوكَ حَوْلَه مُغَرْبَلَهْ ورُمحُه للوالِداتِ مَثْكَلَهْ يَقْتُلُ ذَا الذَّنْبِ وَمَنْ لَا ذَنْبَ لَهْ ويُروى مُرَعْبَلَه، قيل: يريدُ أنّه يَنْتَقي السادةَ فيقتُلُهم، وَقَالَ السُّهَيْليُّ فِي الرَّوْضِ: وَالَّذِي أرَاهُ أنّه يريدُ بالغَرْبَلَهِ اسْتِقصاءَهم وتتَبُّعَهُم، كَمَا قَالَ مَكْحُولٌ الدِّمشقيُّ: دَخَلْتُ الشامَ فَغَرْبَلْتُها غَرْبَلَةً حَتَّى لم أَدَعْ عِلْماً إلاّ حَوَيْتُه. والمُلْكُ المُغَرْبَل: الذاهِبُ، نَقله الصَّاغانِيّ. والغِرْبال، بالكَسْر: مَا يُنخَلُ بِهِ معروفٌ، قَالَ الحُطَيْئَةُ يهجو أمَّهُ:
(أَغِرْبالاً إِذا اسْتُودِعْتِ سِرَّاً ... وكانوناً على المُتَحَدِّثينا)
والجمعُ الغَرابيل، قَالَ كعبُ بن زُهَيْرٍ:
(وَمَا تمَسَّكُ بالعَهدِ الَّذِي زَعَمَتْ ... إلاّ كَمَا تُمْسِكُ الماءَ الغَرابيلُ)
الغِرْبال: الدُّفُّ الَّذِي يُضرَبُ بِهِ، شُبِّه بالغِرْبالِ فِي استِدارَتِه، وَمِنْه الحَدِيث: أَعْلِنوا النِّكاحِ واضرِبوا عَلَيْهِ بالغِرْبال. يُكنى بالغِرْبالِ عَن الرجلِ النَّمَّامِ. ومِمّا يُسْتَدْرَك عَلَيْهِ: المُغَرْبَلُ: المُفَرَّق، وَقد غَرْبَلَه: إِذا فرَّقَه، رَوَاهُ شَمِر. وَفِي حديثِ ابنِ الزُّبَيْر: أَتَيْتُموني فاتِحي أفواهِكُم كأنّكم الغِرْبِيلُ. قيل: هُوَ العُصفور. وابنُ الغَرابيليِّ: مُحدِّثٌ مِصريٌّ، وَهُوَ الحافظُ تاجُ الدِّينِ مُحَمَّد بن مُحَمَّد بن مُحَمَّد بن مُسْلِمِ بن عليِّ بن أبي الجُود، عُرِفَ بابنِ الغَرابيليِّ، سِبْطِ القَاضِي عمادِ الدينِ الكَرْكيِّ، ولد سنة ولازَمَ الحافظَ ابنَ حَجَرٍ، وَمَات سنة.

غفص

غ ف ص

غافصه الأمر: فاجأه على غرّةٍ منه، وأخذه مغافصةً. ووقاك الله غوافص الدهر.

غفص


غَفَصَ
غَاْفَصَa. Fell upon suddenly; snatched away.
غَاْفِصَة
(pl.
غَوَاْفِصُ)
a. Misfortune, disaster, calamity, catastrophe.
غ ف ص: (غَافَصَهُ) أَخَذَهُ عَلَى غِرَّةٍ. 
غفص: غافص: أخذ الشيء سراً وذهب به. (المعجم اللاتيني العربي) وانظر (معجم مسلم) وفي معجم فوك: خادع. تحايل على.
تغافص: تخادع. (فوك).
[غفص] غافصتُ الرجلَ، أي أخذته على غرة. 
غ ف ص : غَافَصْتُ فُلَانًا إذَا فَاجَأْتَهُ وَأَخَذْتَهُ عَلَى غِرَّةٍ مِنْهُ وَأَخَذْتُ الشَّيْءَ مُغَافَصَةً أَيْ مُغَالَبَةً. 
غافَصْتُ فلاناً مُغَافَصَةً إذا أخَذْتَه على غِرَّةٍ فَرَكِبْتَه بِمَساءةٍ والغافِصَةُ من أوَازِم الدَّهر. صفغ
مُهْمَلٌ عنده. الخارزَنْجيُّ: الصَّفْغُ: القَمْحُ، صَفَغْتُ الدَّواءَ صَفْغاً.

غفص: غافَصَ الرجلَ مُغافَصةً وغِفاصاً: أَخذه على غرّةٍ فَركِبَه

بمَساءة. والغافِصةُ: من أَوازِم الدهر؛ وأَنشد:

إِذا نَزَلَت إِحْدَى الأُمورِ الغَوافِص

وفي نوادر الأَعراب: أَخذْتُه مُغافَصةً ومُغابَصةً ومُرافَصةً أَي

أَخذْتُه مُعازّة.

غفص
غَافَصَه مُغافَصةً وغِفَاصاً: فَاجَأَهُ، وأَخَذَه على غِرَّة فرَكِبَهُ بمَسَاءَةٍ. والغَافِصَةُ: من أَوَازِمِ الدَّهْرِ، نَقله الصَّاغَانِيّ، قَالَ: إِذا نَزَلَتْ إِحْدَى الأُمُورِ الغَوَافِصِ وممّا يُسْتَدْرَكُ عَلَيْهِ: فِي نَوَادِرِ الأَعْرَابِ: أَخَذْتُه مُغَافَصَةً، ومُغَابَصَةً، ومُرَافَصَةً، أَي أَخَذْتُه مُعازَّةً.
باب الغين والصاد والفاء معهما غ ف ص يستعمل فقط

غفص: غافَصْتُه مُغافَصةً أي: أخذته على غرةٍ، فركبته بمساءةٍ، والإسم الغِفْصَةُ مثل الخلسةِ. والغافِصَةُ من أوازم الدهرِ، قال:

إذا نزلتْ إحدى الأمور الغَوافِصِ

وهو غَفيصي إذا كان يُغافِصُكَ في الأشياء.

غفص

3 غافصهُ, (S, A, Msb, K,) inf. n. مُغَافَصَةٌ and غِفَاصٌ, (TA,) He came upon him suddenly, or unexpectedly; (A, Msb, K;) he took him at unawares, (S, Msb, K,) and did an evil action to him. (TA.) b2: Hence the saying, (Msb,) أَخَذْتُهُ مُغَافَصَةً (A, Msb, TA) I took it (a thing, Msb) striving to overcome. (Msb, TA.) غَافِصَةٌ A sudden, or an unexpected, calamity, of time, or fortune: (Sgh, * K, * TK:) pl. غَوَافِصُ. (A.) You say, وَقَاكَ اللّٰهُ غَوَافِصَ الدَّهْرِ [May God preserve thee from the sudden, or unexpected, calamities of time, or fortune]. (A.)
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.