Current Dictionary: All Dictionaries

Search results for: طويل

شنعب

شنعب: الشِّنْعاب : الرّجلُ الــطويلُ الشديد.

شنعب: الشِّنْعابُ من الرجال، كالشِّنْعافِ: وهو الــطويلُ العاجزُ. والشِّنْعابُ: رأْسُ الجَبَل، بالباءِ.

شنعب
وشنغب
: (شَنْعَبٌ) بالعَيْنِ المُهْمَلَة كجَعْفَرٍ أَهْمَلَه الجَوْهَرِيُّ، وَقَالَ ابْنُ دُرَيْد: هُوَ (اسْمُ) رَجُل.
(والشِّنْعَابُ بالكَسْرِ: الرَّجُلُ الــطَّوِيلُ) العَاجز كالشِّنْعَافِ بالفَاءِ فِي آخِرهِ.
والشِّنْعَابُ أَيْضَاً: رَأْسُ الجَبَلِ (كالشِّنغَابِ) بالْمُعْجَمَة وَهُوَ من الرِّجَالِ: العَاجِزُ الرِّخْوُ. وَقد أَهْمَلَه الجَوْهَرِيّ أَيْضاً نَقَلَه ابنُ درَيد.
(وهُوَ أَيْضَاً الــطَّوِيلُ الدَّقِيقُ من الأَرْشِيَةِ) وهِي الحِبَالُ (والأَغْصَان) .
قَالَ الأَزهريّ: ورأَيْتُ فِي البَادِيَة رَجُلاً يُسَمَّى شُنْغُوباً، فسأَلْتُ غُلَاماً مِن بَنِي كُلَايْبٍ عَن مَعْنى اسْمِهِ فَقَالَ: الشُّنْغُوبُ: الغُصْنُ النَّاعِم الرَّطْبُ ونَحْوُ ذَلِكَ. (أَو الشُّنْغُبُ بالضَّمِّ: الــطَّوِيل مِنْ (جَمِيع (الحَيَوَانِ) قَالَه ابْنُ الأَعْرَابِيّ.
(والشُّنْغُوبُ: عِرْقٌ طَوِيل من الأَرْضِ دَقِيقٌ) . نَقَلَه الصَّاغَانِيُّ.

دمل

(دمل) : ادَّمَلَ من مَرَضِه، أي انْدَمَلَ.
د م ل: (انْدَمَلَ) الْجُرْحُ تَمَاثَلَ وَ (الدُّمَّلُ) وَاحِدُ (دَمَامِيلِ) الْقُرُوحِ. 
(دمل)
الدمل دملا ودملانا داواه وَالْأَرْض أصلحها بالدمال فَهُوَ دامل ودمال وَالْقَوْم خالطهم على مَا فيهم

(دمل) جرحه دملا برِئ
[دمل] فيه كان "يدمل" أرضه بالعرة، أي يصلها بها، وهي السرقين من دمل بينهم إذا أصلح، واندمل الجرح إذا صلح. ومنه: "دمل" جرحه على بغي ولا يدري به، أي انختم على فساد ولم يعلم.
(د م ل) : (انْدَمَلَتْ) الْقُرْحَةُ بَرَأَتْ وَصَلَحَتْ مِنْ دَمَلَ الْأَرْضَ إذَا أَصْلَحَهَا بِالدَّمَالِ وَهُوَ السَّمَادُ (وَمِنْهَا) الدَّمَّالُ فِي آفَاتِ النَّخْلِ وَهُوَ فَسَادُ طَلْعِهَا وَخَلَالِهَا قَبْلَ الْإِدْرَاكِ.
د م ل : انْدَمَلَ الْجُرْحُ تَرَاجَعَ إلَى الْبُرْءِ وَدَمَلْتُ
الشَّيْءَ دَمْلًا مِنْ بَابِ قَتَلَ أَصْلَحْتُهُ وَدَمَلْتُ الْأَرْضَ أَصْلَحْتُهَا بِالسِّرْقِينِ وَالدُّمَّلُ مَعْرُوفٌ وَهُوَ عَرَبِيٌّ قَالَهُ ابْنُ فَارِس وَالْجَمْعُ دَمَامِلُ.

وَالدُّمْلُوجُ وِزَانُ عُصْفُورٍ مَعْرُوفٌ وَالدُّمْلُجُ مَقْصُورٌ مِنْهُ. 

دمل


دَمَلَ(n. ac. دَمْل
دَمَلَاْن)
a. Prepared by manuring (ground).
b. Made peace, effected a reconciliation ( between
people ).
c.(n. ac. دَمْل), Healed ( wound: remedy ).
دَمِلَ(n. ac. دَمَل)
a. see VII
دَاْمَلَa. Treated gently, was affable with.

تَدَمَّلَa. Was prepared by manuring.

تَدَاْمَلَa. Became reconciled.

إِنْدَمَلَa. Healed up, was healed (wound).

دُمَل
دُمَّل
(pl.
دَمَامِيْل []
دَمَامِل )
a. Pimple; boil; tumour; abscess.

دُمَّلَةa. Pimple.

دَمَاْلa. Dung, manure.
b. Refuse; old dates.
[دمل] الدَمالُ بالفتح: السِرْجينُ . وقد دَمَلْتُ الأرض. ودَمَلْتُ بين القوم: أصلحت. قال الكميت: رأى إرة منها تحش لفتنة وإيقاد راج أن يكون دمالها يقول: يرجو أن يكون سبب هذه الحرب، كما أن الدمال يكون سببا لاشعال النار. والدمال أيضا: التمر العفن. والمُدامَلَةُ كالمداجاة. يقال: ادْمُلِ القومَ، أي اطْوِهِمْ على ما فيهم. وانْدَمَلَ الجرحُ، أي تماثَلَ. والدُمَّلُ: واحد دَماميلِ القروحِ، ويخفَّفُ أيضاً.
د م ل

دمل الجرح فاندمل. ودمل الدواء المريض فاندمل. وامرأة ذات دملج ودملوج، ودمالج ودماليج.

ومن المجاز: دمل الأرض بالدمال: أصلحها بما تستصلح به من القوة، وهذا دمال هذا أي صلاحه. دمل السقاء. ودمل بين الرجلين. وداملت فلاناً: داريته لأصلح ما بيني وبينه. قال أبو الأسود:

شنئت من الإخوان من لست زائلاً ... أدامله دمل السقاء المخرّق

وما قدّم إلينا إلا دمالاً وهو التمر العفن. وألقى عليه دماليجه أي ثقله.
دمل: دَمّل: أخرج الدمامل وهي الخراج (بوشر) وفي معجم فوك: قَرّح، أخرج القروح.
دامل: دَمَل، داوى الدُمّل، وأبرأ الجرح (تاريخ البربر 2: 371).
تَدَمّل: خرجت فيه الدمامل، تقيح (بوشر، فوك).
اندمل: تقيح، تقرح (بوشر، فوك).
ادمل: تقيح (بوشر).
دَمْلَة وتجمع على دِمَال: خُراج، دُمّل، قرح (هلو).
دَمَلة: في معجم فوك تقابل ما معناه باللاتينية نجارة، صنعة النجار. وقد ترجمت هذه الكلمة أيضاً بكلمة نجارة. غير أني لا أفهم كيف أن دملة يمكن أن تدل على هذا المعنى.
دُمّلة: خُراج، بثرة، حبة، دُمّل. جمرة (بوشر).
دَمّالة: خراج بثرة، حبة، دُمّلة. (دومب ص88، دوماس حياة العرب ص425).
دمل
الدَّمَالُ: السرْقِيْنُ ونَحْوُه. وما رَمى به البَحْرُ من خُشَارَةِ ما فيه. وأدْمَلْتُ الأرْضَ: سرْقَنْتُها. والدَّمَالُ: التَّمْرُ العَفِنُ. وهو من النَّبْتِ: البالي الذي لا ينْتَفَعُ به. ودَمَلْتُ الشَّيْءَ: أصْلَحْته، والاسْمُ الدَّمَالُ. ودامَلْتُ الرَّجُلَ: دارَيْته. ودَمَلَ بَيْنَهُم ودَوْمَلَ: أي أصْلَحَ. والانْدِمَالُ: التَّمَاثُلُ من المَرَضِ.
ودَمَلَ الدَّوَاءُ الجُرْحَ فانْدَمَلَ أي صَلَحَ. وادَمَلَ العَضُّ أيضاً. والدُمَلُ: مَعْرُوْفٌ، وجَمْعُه دَمَامِيْل. ودُمَيْلى اليَرْبُوْعِ: دَامّاؤه.
واليَدَمُلَةُ: من أسْمَاءِ أوْدِيَةِ العَرَبِ.
دمل قَالَ أَبُو عُبَيْدٍ: وَقد يكون عرّهم من العُرّ (الَعّر) [أَيْضا -] وَهُوَ الجرب أَي أعداهم شَره ولصق بهم قَالَ الأخطل: [الــطَّوِيل]

ونَعرُرْ بِقوم عُرَّةً يكرهونها ... ونَحيا جَمِيعًا أَو نموت فنُقتَلُ

وَقَالَ الْأَحْمَر فِي قَوْله: يُدمِل أرضه أَي يصلحها وَيحسن معالجتها وَمِنْه قيل للجرح: قد اندمل إِذا تماثل [وَصلح -] وَمِنْه قيل: داملت الرجل إِذا داريته ليصلح مَا بَيْنك وَبَينه قَالَ: وأنشدنا الْأَحْمَر لأبي الْأسود الدئلي: [الــطَّوِيل]

شَنِئْتُ مِن الإخوانِ مَن لستُ زائلا ... أدامِلُهُ دملَ السِّقاء المخرقِ وَيُقَال للسرجين: الدَّمال لِأَن الأَرْض تصلح بِهِ وَقَالَ: الْكُمَيْت:

[الــطَّوِيل]

رأى إرة مِنْهَا تُحشّ لفتنة ... وَإِيقَاد راج أَن يكون دَمالها
دمل
دمِلَ يَدمَل، دَمَلاً، فهو دَمِل
• دمِل جرحُه: بَرِئ والتأَمَ "دمِل الجرحُ في يدي ولم يَدمَل جرح كلماتك في شعوري". 

اندملَ يندمل، اندِمالاً، فهو مُنْدَمِل
• اندملَ الجُرْحُ: التَحَمَ وأَخَذَ في البُرءِ "اندمَلَتْ جروحُه".
• اندملَ المريضُ: قارَبَ الشِّفاءَ من جُرْحه أو مرضه. 

دمَّلَ يدمِّل، تَدْميلاً، فهو مُدمِّل
• دمَّل الجِلْدُ: أخرج الدَّمامِلَ. 

دَمَل [مفرد]: مصدر دمِلَ. 

دُمَّل [مفرد]: ج دَمَامِلُ ودَمَامِيلُ:
1 - (طب) التهابٌ محدودٌ في الجلد مؤلم مَصْحوبٌ بتقيّح في البشرة والنَّسيج الجلديّ نتيجة الإصابة بالمكوّرات العنقوديّة، خُراجٌ صغيرٌ.
2 - قَرْح.
• الدُّمَّل السِّحائيّ: (طب) ورم في السَّحايا غير خبيث عادة. 
[د م ل] الدَّمالُ: التَّمْرُ الأًَسْوَدُ العَفِنُ الَّذِي قد قَدُمَ، يُقال: جادَنا بتَمْرٍ دَمالٍ. والدَّمَالُ: فَسادُ الطَّلْعِ قبلَ إِدْراكِه حَتَّى يَسْودَّ. والدَّمالُ: ما رَمَي به البَحْرُ مِن الصَّدَفِ والمَناقِفِ والنَّبّاحِ. والدَّمالُ: ما تَوَطَّأتْهُ الدّوابُّ من البَعَرِ والْوَأْلَةِ، وهي البَعَرُ من التُّرابِ، قالَ:

(فصبَّحَتْ أَرْعَلَ كالنِّقالِ ... )

(ومُظْلِماً ليسَ عَلَى دَمالِ ... )

وقد تَقَدَّمَ تفسيرُ هذا البَيْتِ. ودَمَلَ الأَرْض يَدْمُلُها دَمْلاً ودَمَلاناً، وأَدْمَلَها: أَصْلَحَها بالدَّمالِ، وقيل: دَمَلَها: أَصْلَحَها. وأَدْمَلَها: سَرْقَنها. والدَّمّالُ: الَّذِي يُدمُلُ الأرض أي يسرقنها وتدملت الأ {ض صلحت بالدمال أنشد يعقوب

(وقد جعلت مَنازِلُ آلِ لَيْلَي ... وأُخْرَى لم تَدَمَّلْ يَسْتَوينَا)

ودَمَلَ بينَ القَوْم يَدْمُلُ دَمْلاً: أَصْلَحَ. وتَدَامَلُوا: تَصالَحُوا. والدًّمَلُ، والدُّمَّلَ: الخُرَاجُ، على التَّفَؤُّلِ بالصَّحِ، والجَمْعُ: دَمامِيلُ نادِرٌ. ودَمِلَ جُرْجُه وانْدَمَلَ: بَرِئَ. ودَمَلَة الدَّواءُ يًَدْمُلُه، عن ابنِ الأَعْرابِيِّ، وأَنْشَدَ:

(وجُرْحُ السَّيْفِ تَدْمُلُه فَيْبراً ... وجُرْجُ الدَّهْرِ ما جَرَحَ اللِّسانُ)

وانْدَمَلَ المَرِيضُ: تَماثَلَ. وانْدَمَلَ من وَجَعِه كذلك. والدَّمْلُ: الرِّفْقُ. ودَامَلَه: داراهُ ليَصْلُحَ، قالَ أبو الحَسَنِ.

(شَنْئْتُ منَ الإجْوانِ مَنْ لَسْتُ زائِلاًً ... أُدامِلُه دَمْلَ السِّقاءِ المُخَرَّقِ)

جاءَ بالمَصْدَرِ على غيرِ فِعْلِه.

دمل: الدَّمَالُ: التمر العَفِن الأَسود الذي قد قَدُم، يقال: جاء بتمر

دَمَال، والدَّمَالُ فساد الطلع قبل إِدْراكه حتى يَسْوَدّ. والدَّمَال:

ما رَمَى به البحرُ من الصَّدَف والمناقِيف والنَّبَّاح. الليث: الدَّمال

السِّرْقِينُ ونحوُه، وما رَمَى به البحرُ من خُشارة ما فيه من الخَلْق

مَيِّتاً نحو الأَصداف والمَناقِيف والنَّبَّاح، فهو دَمَال؛ وأَنشد:

دَمالُ البُحورِ وحيِتانُها

وقول أُمية بن أَبي عائذ الهُذَلي:

خَيال لعَبْدَة قد هاجَ لي

خَبالاً من الدَّاء، بعدَ انْدِمالِ

قال: الاندمالُ الذَّهابُ. انْدملَ القَوْمُ إِذا ذهبوا. والدَّمال: ما

تَوَطَّأَتْهُ الدابة من البعر والوَأْلةِ وهي البعر مع التراب؛ قال:

فَصَبَّحَتْ أَرْعَلَ كالنِّقال،

ومُظْلِماً ليس على دَمال

وقد فسر هذا البيت في موضعه. والدَّمال، بالفتح: السِّرجين ونحوه.

ودَمَل الأَرضَ يَدْمُلُها دَمْلاً دَمْلاً ودَمَلاناً وأَدْمَلَها:

أَصْلَحها بالدَّمال، وقيل: دَمَلها أَصْلَحها، وأَدْمَلَها: سَرْقَنَها.

والدَّمَّال: الذي يُدْمِل الأَرض يُسَرْقِنُها. وتَدَمَّلَتِ الأَرضُ:

صَلَحت بالدَّمال؛ أَنشد يعقوب:

وقد جَعَلَتْ منازِلُ آل لَيْلى،

وأُخْرَى لم تُدَمَّلْ يَسْتَوِينا

وفي حديث سعد بن أَبي وَقَّاص: أَنه كان يَدْمُل أَرْضه بالعُرَّة؛ قال

الأَحمر: يَدْمُل أَرْضَه أَي يُصْلِحُها ويُحْسِن معالجتها بها وهي

السِّرْجِين؛ ومنه قيل للجرح: قد انْدَمل إِذا تَماثَل وصَلَح. ودَمَل بين

القوم يَدْمُل دَمْلاً: أَصْلح. وتَدامَلوا: تصالحوا؛ قال الكميت:

رَأَى إِرَةً منها تُحَشُّ لِفتْنة،

وإِيقاد راجٍ أَن يكون دَمالَها

يقول: يرجو أَن يكون سبب هذه الحرب كما أَن الدَّمَالَ يكون سبباً

لإِشعال النار.

والدُّمَّلُ: واحد دَماميل القُروح. والدُّمَلُ: الخُرَاجُ على

التَّفاؤل بالصَّلاح، والجمع دَمامِيلُ نادر. ودَمِل جُرحُه وانْدَمَلَ بَرِيءَ

والتَحم وتَماثَل؛ وأَنشد ابن بري لشاعر:

فكيفَ بِنَفْسٍ كُلَّما قلتُ: أَشْرَفَتْ

على البُرْءِ من دَهْماء، هِيضَ اندِمالُها؟

ودَمَله الدَّواءُ يَدْمُله؛ عن ابن الأَعرابي؛ وأَنشد:

وجُرْحُ السيفِ تَدْمُلُه فَيَبْرا،

ويَبْقَى الدَّهْرَ، ما جَرَح اللِّسانُ

(* قوله «ويبقى الدهر» كذا في النسخ، والذي في المحكم وشرح القاموس:

وجرح الدهر).

والانْدِمال: التَّماثُل من المرض والجُرْحِ، وقد دَمَلَه الدَّواءُ

فانْدَمَل. وفي حديث أَبي سَلمةَ: دَمِل جُرْحُه على بَغْيٍ ولا يَدْري به

أَي انخَتَم على فساد ولا يعلم به. والدُّمَّل: مستعمل بالعربية يجمع

دَمامِيل؛ وأَنشد:

وامْتَهَدَ الغارِبُ فِعْلَ الدُّمَّلِ

(* قوله «وامتهد الغارب فعل الدمل» هكذا ضبط في التهذيب هنا وعدة نسخ من

الصحاح، وتقدم لنا ضبطه في مهد برفع اللام من فعل، ووقع في المحكم

والتهذيب في مادة مهد بالنصب فيهما).

وقيل لهذه القُرْحَة دُمَّل لأَنها إِلى البُرْء والانْدِمال ما هي.

وانْدَمَل المريض: تماثَل، واندمَل من وجَعه كذلك، ومن مرَضه إِذا ارتفع من

مرضِه ولم يَتِمِّ بُرْؤه. والدَّمْل: الرِّفْق. ودامَلَ الرجلَ: داراه

ليُصْلح ما بينه وبينه؛ قال أَبو الأَسود:

شَنِئْتُ من الإِخْوان من لستُ زائِلاً

أُدامِلُه دَمْلَ السِّقاء المُخَرَّقِ

والمُدامَلةُ: كالمُداجاة؛ وأَنشد ابن بري لابن الطَّيْفان الدارِمي

والطَّيْفانُ أُمُّه:

ومَوْلىً كمَوْلى الزِّبْرِقان دَمَلْتُه،

كما اندَمَلَتْ ساقٌ يُهاضُ بها الكَسْر

ويقال: ادْمُل القومَ أَي اطْوِهم على ما فيهم، ويقال للسِّرْجين

الدَّمال لأَن الأَرض تُصْلَح به.

دمل
الدَّمَالُ، كسَحابٍ: التَّمْرُ العَفِنُ الأَسودُ القديمُ يُقَال: جَاءَ بتَمرٍ دَمَالٍ، كَمَا فِي المحكَم، وَهُوَ قولُ الأصمعِي. فِي التَّهْذِيب: الدَّمالُ: مَا رَمَى بِهِ البَحْرُ مِن خُشارَةِ مَا فِيهِ من الخَلْقِ مَيِّتاً، نَحْو الأصدافِ والمَناقِيف والنَّبَّاح، قَالَه اللَّيث، وَأنْشد: دِمالُ البُحُورِ وحِيتانُها الدَّمالُ: السِّرقِينُ وَنَحْوه، كَمَا فِي التَّهْذِيب. الدَّمالُ: مَا وَطِئَتْه الدَّوابُّ من البَعْرِ، الوَأْلَةِ، وَهِي البَعْرُ من التُّراب كَمَا فِي المحكَم، وَأنْشد: فصَبَّحَتْ أَرْعَلَ كالنِّقالِ ومُظْلِماً لَيْسَ على الدَّمال الدَّمالُ: فَسادُ الطَّلْعِ قبلَ إدْراكِه حتَّى يَسْوَدَّ. ونَصُّ ابنِ دُرَيد: الدَّمالُ داءٌ يُصِيبُ النَّخلَ فيَسوادُّ طَلْعُه قبلَ أَن يُلَقّح، ويُقال لَهُ أَيْضا: الدَّمانُ، واللامُ يُشارِكُ النُّونَ فِي مَواضِعَ. ودَمَلَ الأرضَ دَمْلاً بِالْفَتْح ودَمَلاناً، محرَّكةً: أصْلَحها بالدَّمال. أَو دَمَلَها: أصْلَحها، وأَدْملَها: سَرْقَنَها كَمَا فِي المحكَم. وَمِنْه حديثُ سعدٍ رَضِي الله تَعَالَى عَنهُ: أَنه كَانَ يَدْمُلُ أرضَه بالعُرَّة، وَكَانَ يَقُول: مِكْتَلٌ عُرَّة مِكْتَلٌ بُرَّة. فتَدَمَّلَتْ: صَلَحَتْ بِهِ قَالَ:
(وَقد جَعَلَتْ مَنازِلُ آلِ لَيلَى ... وأُخْرَى لم تُدَمَّلْ يَستَوِينا)
مِن المَجاز: دَمَل بَينَهم دَمْلاً: إِذا أصلح قَالَ الكُمَيت:
(رَأى إِرَةً مِنْهَا تُحَشُّ لِفِتْنَةٍ ... وَإِيقَاد راجٍ أَن يكونَ دَمالَها)
يَقُول: يَرْجُو أَن يكونَ سببَ هَذِه الحَرب، كَمَا أنّ الدَّمال يكون سَببا لإشعال النارِ. كدَوْمَلَ بينَهم، وَهَذِه عَن ابنِ عَبّاد. وتَدامَلُوا: تَصالَحُوا عَن ابنِ دُرَيد. والدُّمَّلُ، كسُكَّرٍ وصُرَدٍ: الخُراجُ لِأَنَّهُ إِلَى البُرْءِ والانْدِمال مَا هُوَ، نَقله الأزهريّ. وَفِي العُباب: سُمِّيَ بِهِ تَفاؤلاً بالصَّلاح، كَمَا سُمِّيَت المَهْلَكَةُ مَفازَةً، واللَّدِيغُ سليما. هَذَا قولُ البَصريِّين، وَقد خَالف قومٌ من أهل اللُّغة ذَلِك، قَالَ أَبُو النَّجم: وَقَامَ جِنِّيُّ السَّنامِ الأَمْيَلِ) وامْتَهَدَ الغارِبُ فِعْلَ الدُّمَّلِ ج: دَمامِيلُ نادِرٌ. دَمِلَ جُرْحُه. كسَمِعَ بَرِئَ، كانْدَمَل وَذَلِكَ إِذا تَماثَل، قَالَه اللَّيث وَيُقَال: انْدَمَل المَرِيضُ وانْدَمَلَ مِن وَجَعِه. ودَمَلَه الدَّواءُ يَدْمُلُه، عَن ابنِ الأعرابيِّ، وَأنْشد:
(وجُرْحُ السَّيفِ تَدْمُلُه فَيَبرا ... وجُرحُ الدَّهْرِ مَا جَرَح اللِّسانُ)
قلت: وَمِنْه أَخذ الشاعِرُ:
(جِراحاتُ السِّنانِ لَها التِئامٌ ... وَلَا يَلْتامُ مَا جَرَحَ اللِّسانُ)
والدَّمْل: الرِّفْقُ، ودامَلَهُ: داراهُ ليَصْلُحَ، وَهُوَ مجَاز، قَالَ أَبُو الأَسْوَد:
(شَنِئْتُ مِن الإِخوان مَن لَستُ زائِلاً ... أُدامِلُهُ دَمْلَ السِّقاءِ المُخَرَّقِ)
جَاءَ بالمَصدَر على غير فِعْله.
وَمِمَّا يُسْتَدرَك عَلَيْهِ: اليَدْمُلَةُ: وادٍ مِن أودِيةِ الْعَرَب. ودُمَّيلَى اليَربُوع، كسُمَّيهى: دَامّاؤُها، عَن ابنِ عَبّاد. وَيُقَال: ادْمُلِ القَومَ: أَي اطْوِهِم على مَا فيهم. وأدْمَلَ الأرضَ إدْمالاً: سَرقَنَها، عَن اللَّيثِ وابنِ عبّاد.
والمُدامَلَةُ، كالمُداجاةِ. وادَّمَلَ الجُرْحُ: على افْتَعَلَ: تَماثَلَ، عَن أبي عَمْرو. وَقد سَمَّوْا دَمَّالاً ودُمَيْلاً، كشَدَّادٍ وزُبَيرٍ.

دمل

1 دَمَلَ الأَرْضَ, (T, S, M, Mgh, Msb, K,) aor. ـُ (T, M, Msb,) inf. n. دَمْلُ and دَمَلَانٌ, (M, K,) He put the land into a right, or proper, state: (M, K:) or he did so with دَمَال, (S, M, Mgh, Msb, * K, *) i. e., [he manured it with] سِرْجِين (S) or سِرْقِين, (M, Msb, K,) or سَمَاد; (Mgh;) or ↓ أَدْمَلَهَا has this latter signification; (M;) and so دَبَلَهَا. (T in art. دبل.) b2: And [hence,] دَمَلَ الشَّىْءَ, (S in art. دبل, and Msb,) aor. ـُ inf. n. دَمْلٌ, (Msb,) (assumed tropical:) He put the thing into a right, or proper, state; prepared it, or improved it; (S in art. دبل, and Msb;) as also دَبَلَهُ. (S in that art.) And دَمَلَ بَيْنَ القَوْمِ, (S, M, K, *) aor. ـُ (M,) inf. n. دَمْلٌ, (TA,) (tropical:) He made peace, effected a reconciliation, or adjusted a difference, between the people; (S, M, K, TA;) as also ↓ دَوْمَلَ. (Ibn-'Abbád, K.) b3: دَمَلَ الجُرْحَ, (T, M, K, *) aor. ـُ (M,) (assumed tropical:) It (a remedy) healed the wound: (T, * M, K: *) [and ↓ ادملهُ has a similar meaning; for] إِدْمَالٌ signifies the healing a wound; and causing it to skin over. (KL.) A2: دَمِلَ: see 7.3 داملهُ, (T, M, K,) inf. n. مُدَامَلَةٌ, (S,) (tropical:) He treated him with gentleness, or blandishment; soothed, coaxed, wheedled, or cajoled, him; (T, M, K;) in order to effect a reconciliation between himself and him: (T, M, * TA:) مُدَامَلَةٌ is similar to مُدَاجَاةٌ. (S.) Abu-l-Hasan says, شَنِئْتُ مِنَ الإِخْوَانِ مَنْ لَسْتُ زَائِلًا السِّقَآءِ المُخَرَّقِ ↓ أُدَامِلُهُ دَمْلَ [(assumed tropical:) I hated, of the brethren, him whom I was not ceasing to treat gently, with the gentle treatment of the water-skin, or milk-skin, having in it many holes, or rents]: (T, M:) thus using an inf. n. with a verb to which it does not properly belong. (M.) And one says, دَامِلِ القَوْمَ, (so in a copy of the S,) or القَوْمَ ↓ أَدْمِلِ, (so in two other copies of the S, [but only the former agrees with the context,]) meaning اِطْوِهِمْ عَلَى مَا فِيهِمْ [i. e. (assumed tropical:) Treat thou the people with gentleness, notwithstanding what fault, or the like, there may be in them: see a phrase similar to this explanation voce بَلَلٌ]. (S, TA.) 4 أَدْمَلَ see 1, in two places: b2: and see also 3.5 تدمّلت الأَرْضُ The land was, or became, put into a right, or proper, state, with دَمَال, i. e. سِرْقِين. (M, K.) 6 تداملو (tropical:) They made peace, or became reconciled, one with another. (M, K, TA.) 7 اندمل (assumed tropical:) It (a wound, T, S, M, Mgh, * Msb) healed; or became in a healing state; (M, K;) as also ↓ دَمِلَ, (M, K,) aor. ـَ (K:) or became healed, (Mgh,) or nearly healed, (T, S, Mgh,) as also ↓ اِدَّمَلَ, originally اِدْتَمَلَ, (AA, TA,) and in a healthy state: (T, Mgh:) from دَمَلَ الأَرْضَ: (Mgh:) or gradually recovered. (Msb.) and (assumed tropical:) He became nearly recovered from (مِنْ) his disease, (T, M, *) and from a wound, (T,) and from his pain. (M.) 8 اِدّْمَلَ: see 7.

Q. Q. 1 دَوْمَلَ بَيْنَ القَوْمِ: see 1.

دَمْلٌ Gentle treatment. (M, K.) See also 3.

دُمَلٌ: see دُمَّلٌ.

دَمَالٌ [Dung, such as is called] سِرْجِين (S) or سِرْقِين, (T, M, K,) and the like; (T;) [used for manuring land;] as also دَبَالٌ: (M in art. دبل:) or compost of dung and ashes, or of dust, or earth, and dung: (Mgh:) and camels' or similar dung, and dust, or earth, trodden by the beasts. (M, K.) b2: [Hence,] (assumed tropical:) A means [of kindling] of war; like as دمال [signifying dung] is a means of kindling of fire. (S, TA.) b3: Rotten dates: (As, T, S:) or rotten, black, old dates: (M, K: [in the CK, الثَّمَرُ is erroneously put for التَّمْرُ:]) [and] such are called تَمْرٌ دَمَالٌ. (M.) b4: Refuse that the sea rejects, (Lth, T, M, * K,) consisting of dead creatures therein, (Lth, T,) and the like, ('Eyn, TT,) such as [the shells, or shell-fish, called]

أَصْدَاف and مَنَاقِيف, (Lth, T, TA,) or صَدَف and مَنَاقِف, (M,) and نَبَّاح. (Lth, T, M, TA. [The last word is erroneously written in one place, in the TT, نَبَّاج; and in another place, in the same, سُبَّاح.]) b5: An unsoundness, or infection, in the spadix of the palm-tree, (M, Mgh, K,) so that it becomes black, (M, K,) before it attains to maturity, (M, Mgh, K,) or before it is fecundated: (IDrd:) also termed دَمَانٌ, [q. v.,] (Mgh, TA,) from دِمْنٌ meaning سِرْقِين. (Mgh.) دُمَّلٌ (T, S, M, Msb, K) and ↓ دُمَلٌ (S, M, K) A kind of purulent pustule, or imposthume; (T, S;) i. q. خُرَاجٌ; (M, K;) well known: (Msb:) [said to be] an appellation applied as ominating good, (M, O,) like مَفَازَةٌ applied to a place of destruction; (O;) or because it tends to healing: (T:) said by IF to be Arabic: (Msb:) by As said to be used in Arabic: (T:) [app. of Pers\. origin:] in Pers\. دُنْبَلٌ, and بُنَاوَرٌ: (MA:) [now vulgarly pronounced دِمَّلٌ and دِمِّل: and applied to any pimple or pustule, and to a boil: see حِبْنٌ:] the pl. (of دُمَّلٌ, T, S) is دَمَامِيلُ, (T, S, M, K,) which is anomalous, (M,) or دَمَامِلُ [agreeably with analogy]. (Msb.) دَمَّالٌ One who manures land with [دَمَال, i. e.]

سِرْقِين. (M.) دُمَّيْلَى The دَمَّآء [q. v.] of the jerboa. (Ibn-'Abbád, TA.) [See also دُمَّيْنَى.]

عَمَّرَ فلانٌ

عَمَّرَ فلانٌ
الجذر: ع م ر

مثال: عَمَّرَ فلانٌ طويلــاً
الرأي: مرفوضة
السبب: لاستعمال المبني للمعلوم بدلاً من المبني للمجهول.

الصواب والرتبة: -عُمِّرَ فلانٌ طويلــاً [فصيحة]-عَمَّرَ فلانٌ طويلــاً [صحيحة]
التعليق: أصل المثال الأول: عَمَّرَ اللهُ فلانًا طويلــاً، فالفاعل هو الله عز وجل، ثمَّ بني للمجهول فحُذف الفاعل وأُنيب المفعول عنه. ويمكن تصحيح المثال الثاني لإجازة مجمع اللغة المصري له، مع نظائر من الأساليب المشتقة منه مثل: سلع مُعَمِّرة، شجرة مُعَمِّرة على صيغة الفاعل (وانظر: مُعمِّر).

الرخم

(الرخم) طَائِر غزير الريش أَبيض اللَّوْن مبقع بسواد لَهُ منقار طَوِيل قَلِيل التقوس رمادي اللَّوْن إِلَى الْحمرَة وَأكْثر من نصفه مغطى بجلد رَقِيق وفتحة الْأنف مستطيلة عَارِية من الريش وَله جنَاح طَوِيل مذبب يبلغ طوله نَحْو نصف متر والذنب طَوِيل بِهِ أَربع عشرَة ريشة والقدم ضَعِيفَة والمخالب متوسطة الطول سَوْدَاء اللَّوْن وَاللَّبن الغليظ

سهق

[سهق] السَهْوقُ: الــطويلُ من الرجال، والشديدة من الرياح. عن الفراء.
سهق
السَّهْوَقُ: كُلُّ شَيْءٍ تَرَيّاً رِيّاً من سُوْقِ الشَّجَرِ ونحوِها، وقيل: هو الــطَّويلُ، وكذلك السَّوْهَقُ. والسَّهَوَّقُ - على كَرَوَّسٍ -: البَعِيْدُ الخَطْوِ.
باب الهاء والقاف والسين معهما س هـ ق مستعمل فقط

سهق: السَّهْوَقُ: كلُّ شيءٍ تَرَّ وآرتَوَى من سُوقِ الشّجر ونحوه، والسّهْوَقُ: الــطويل من الرجال. قال الشاعر

وظيفٌ أَزَجُّ الخَطْوِ رَيّانُ سَهْوَقُ

والسَّهْوَق: الكذّابُ. والسَّهْوَقُ من الرياح: التي تَنسجُ العجاج.

سهق: السَّهُوَق والسَّوْهَق: الريح الشديدة التي تَنْسِج العَجاجَ أَي

تَسْفي؛ الأخيرة عن كراع. والسَّهْوَق: الرِّيّان من كل شيء قبل النماء.

الليث: السَّهْوَق كل شيء تَرَّ وارْتوَى من سُوق الشجر؛ وأَنشد:

وَظِيف أَزجّ الخطْوِ رَيْان سَهْوَق

أَزجّ الخطو: بَعيد ما بين الطرفين مُقَوَّس. والسَّهْوَق: الــطويل من

الرجال ويستعمل في غيرهم؛ قال المرَّار الأَسدي:

كأَنَّني فوقَ أَقَبَّ سَهْوَقٍ

جَأبٍ، إذا عَشَّرَ، صاتي الإرْنان

وأنشد يعقوب:

فهي تُباري كلَّ سارٍ سَهْوَقِ،

أَبَدَّ بَيْنَ الأُذُنَيْنِ أَفْرَقِ

مؤجَّدِ المَتْنِ مِتَلٍّ مُطْرِقِ،

لا يُؤدِمُ الحيَّ إذا لم يُغْبَقِ

وخص بعضهم به الــطويل الرجلين. والسَّهَوَّق كالسَّهْوق؛ عن الهجري؛

وأَنشد:

منهن ذات عُنُقٍ سَهَوَّق

وشجرة سَهْوَق: طويلــة الساق. ورجل قَهْوَسٌ: طويل ضخم، والألفاظ الثلاثة

بمعنى واحد في الطول والضَّخَم، والكلمة واحدة، إلا أنها قُدِّمَت

وأخِّرت كما قالوا في كلامهم عَبَنْقاة وعَقَنْباة وبَعَنْقاة. والسَّوْهَق:

الــطويل كالسَّهْوَقِ. والسَّهْوَق: الكَذّاب.

وساهُوق: موضع.

(س هـ ق)

السَّهْوَقُ والسَّهُوقُ: الرّيح الَّتِي تنسج العجاج، الْأَخِيرَة عَن كرَاع.

والسَّهْوَق: الريان من كل شَيْء قبل النَّمَاء.

والسَّهْوَقُ: الــطَّوِيل من الرِّجَال، وتستعمل فِي غَيرهم، قَالَ المرار الْأَسدي:

كأنني فَوقَ أقَبَّ سَهوَقٍ ... جَأْبٍ إِذا عَشَّرَ صاتِ الإرنانْ

وَأنْشد يَعْقُوب:

فَهيَ تُبارى كُل سارٍ سَهْوَقِ

ابَدَّ بَين الأُذنين افْرَقِ

مُؤجَّدِ المَتنِ مِثَلًّ مِطرَقِ

لَا يُؤَدِمُ الحيَّ إِذا لم يُغبَقش

وَخص بَعضهم بِهِ الــطَّوِيل الرجلَيْن.

والسَّهَوَّق، كالسَّهْوَق، عَن الهجري، وَأنْشد:

مِنهُنَّ ذاتُ عُنُقٍ سَهَوَّقِ وشجرة سَهْوَقٌ: طَوِيلَــة السَّاق.

والسَّهوَق: الْكذَّاب.

وساهوق: مَوضِع.
سهـق
السهْوَقُ، كجَرْوَلٍ: الكَذّابُ عَن الفَرّاءِ، قالَ ابنُ فارِسٍ: سُمِّيَ بذلِكَ لِأَنَّهُ يَعْلُو فِي الأمْرِ ويَزِيدُ فِي الحَدِيثِ. وقالَ اللَّيْثُ: السَّهْوَق: كُل مَا يَرْوَى ريّاً، ونَص العَيْنِ: كلًّ مَا تَر وارْتَوَى من سُوقِ الشَّجَرِ ونَحْوِها لأنّه إِذا رَوَى طالَ كالسوْهَقِ، كحَوْقَل وقالَ غَيْرُه: هُوَ الرَّيّانُ من كُلِّ شَيءٍ قَبْلَ النَّماءَ، وأَنْشَدَ الليْثُ لذِي الرمةِ:
(جُمالِيةٌ حَرْفٌ سِنادٌ يَشُلها ... وَظِيفٌ أزَجُّ الخَطْوِ رَيّانُ سَهْوَقُ)
أَزَجُّ الخَطْوِ: بعِيدُ مَا بينَ الطَّرَفَيْنِ مُقَوَّسٌ.
وقالَ اللَّيْثُ: قَالَ بعضُهم: السَّهْوَقُ: الــطَّوِيلُ من الرِّجالِ، ويُرْوَى قَوْلُ الشَّمّاخِ:
(كأنّي كَسَوْتُ الرحلَ أَحْقَبَ سَهْوَقاً ... أَطاعَ لَهُ من رامَتَيْنِ حَدِيقُ)
بالوَجْهَيْنِ سَهْوَقاً وسَوْهَقاً، وقِيلَ: السَّهْوَقُ فِي هَذَا البَيْتِ: الــطوِيلُ السّاقَيْنِ، ويُسْتَعْمَلُ فِي غيرِ الرِّجالِ، قَالَ المَرّارُ الأسدَيُّ:
(كأنَّني فوقَ أَقَبَّ سَهْوَقٍ ... جَأبٍ إِذا عَشَّرَ صاتِي الإرْنانْ)
وقالَ رُؤبَةُ: أَوْ أخْدَرِيُّاً بالثمانِي سَهْوَقَا وأنْشَدَ يَعْقُوبُ: فهْيَ تُبارِي كُلَّ سارٍ سَهْوَقِ أَبَد بينَ الأذُنَيْنِ أَفْرَقِ والسَّهْوَقُ: الرِّيحُ الشديدَةُ الَّتِي تَنْسجُ العَجَاجَ أَي تَسْفِى، عَن الفَرّاءِ.
والسَّهَوَّقُ، كعَمَلسٍ: البَعِيد الخَطْوِ نَقَلَه ابنُ عَبّادٍ.
وَمِمَّا يسْتَدرك عَلَيْهِ: السَّوْهَقُ، كجَوْهَرٍ: الريحُ الشَّدِيدَةُ، عَن كُراعً وشَجَرَةٌ سهْوَقٌ: طَوِيلَــةُ السّاقِ. والسهْوَقُ: الضَّخْمُ الــطَّوِيلُ من الرِّجال، كالسَّوْهَقِ، والقَهْوَسِ، كالسَّهَوق، كعَمَلَّسٍ، الأخِيرُ عَن الهَجَرِيِّ، وأَنْشَدَ:) مِنْهُنَّ ذَات عُنُقٍ سَهَوَّقِ وساهُوق: موضِعٌ.

خَبل

(خَ ب ل)

الخَبْل: فَسَاد الْأَعْضَاء.

وَبَنُو فلَان يطالبون بني فلَان بدماء وخَبْل، أَي: بقطْع أيد وأرجل، وَالْجمع: خُبول، عَن ابْن جنِّي.

والخَبْل، فِي عَروض الْبَسِيط وَالرجز: ذهَاب السِّين وَالتَّاء من " مستفعلن "، مُشْتَقّ من " الخَبل "، الَّذِي هُوَ قَطع الْيَد.

قَالَ أَبُو إِسْحَاق: لِأَن السَّاكِن كَأَنَّهُ يَد السَّبَب، فَإِذا حذُف الساكنان صَار الجُزء كَأَنَّهُ قُطعت يَدَاهُ، فَبقي مُضطربا.

وَقد خَبَل الجُزْءَ، وخَبّله.

وأصابه خَبْلٌ، أَي: فالج وَفَسَاد أَعْضَاء وعقل.

والخَبْلُ: الْجِنّ، وهم الخابل.

وَقيل الخابل: الجنّ، والخَبَلُ: اسْم للْجمع، كالقَعَد والرَّوَح، أَسمَاء لجمع: قَاعد ورائح، وَقيل: هُوَ جمع.

والخابِل: الشَّيْطَان.

والخابل: المُفْسد.

وَقَالُوا: خَبْلٌ خابِل، يذهبون إِلَى الْمُبَالغَة، قَالَ مَعقل بن خويلد:

نُدافع قوما مُغْضَبين عَلَيْكُم فَعلْتُمْ بهم خَبْلاً من الشَّر خابلا

والخَبْل، والخُبْل، والخَبَل، والخَبَال: الْجُنُون.

وَقد خَبله الحُزن: واختبله. وخَبِل خَبَالا، فَهُوَ أخْبل، وخَبِلٌ.

ودهر خَبلٌ: مُلْتو على أَهله.

والخَبال: النُّقْصَان، وَهُوَ الأَصْل، ثمَّ سُمِّي الْهَلَاك: خبالا، واستعاره بعض الشُّعراء للدلو، فَقَالَ:

أخُذِمَتْ أم وذُمِت أم مالَها أم صادَفتْ فِي قَعْرها خَبالَها

وَقد تقدم بِالْجِيم، يَعْنِي: مَا أفسدها وخَرّقها.

وطينةُ الخِبَال: مَا سَالَ من جُلود أهل النَّار.

وَفُلَان خَبَالٌ على أَهله، أَي عَناء.

والخَبَلُ: فَسَاد فِي القوائم.

واخْتَبَلت الدَّابَّة: لم تثبت فِي مَوْطنها.

واستخبل الرَّجل إبِلا وغَنما، فأخبله: استعاره فأعاره، قَالَ زُهير:

هُنالك إِن يُسْتَخبلوا المالَ يُخْبِلوا وَإِن يُسْألوا يُعطُوا وَإِن يَيْسَروا يغْلُوا

والخَبْل فِي كل شَيْء: القَرض والاستعارة.

والخَبْل: مَا زِدْته على شرطك الَّذِي يَشْتَرِطه لَك الجمّال.

وخَبل الرجلَ خَبْلا: عَقَله وحبسه.

وَمَا خبلك عنّا خَبْلا؟ أَي: مَا حَبسك؟ والخَبَلُ: طَائِر يَصيح اللَّيْل كُلَّه صَوتا وَاحِدًا يَحْكِي: مَاتَت خَبَلْ.

والمخبَّل: شَاعِر.
خَبل
الخَبْلُ بالفَتح: فَسادُ الأعضاءِ كَمَا فِي المحكَم، زَاد الأزهريُّ: حتّى لَا يَدْرِي كَيفَ يَمْشِي. قَالَ الصَّاغَانِي: ومِن الحَديث: أنّ الأنصارَ شَكَتْ إِلَى رسولِ الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم أنّ رجلا صاحِبَ خَبلٍ يأتِي إِلَى نَخْلهم فيُفْسِد أَرَادوا بالخَبلِ الفَسادَ فِي الْأَعْضَاء. وَفِي حديثٍ آخَرَ: مَن أُصِيبَ بدَمٍ أَو خَبل فَهُوَ بينَ إحدَى ثَلاثٍ: بينَ أَن يَعفُوَ، أَو يَقْتَصَّ، أَو يأخُذَ الدِّيَةَ، فَإِن فَعل شَيْئا مِن ذَلِك، ثمّ عَدا بَعْدُ فإنّ لَهُ النارَ خالِداً فِيهَا مُخَلَّداً. الخَبلُ: الفالِجُ يُقَال: أصابَه خَبلٌ: أَي فالِجٌ وفَسادُ أَعضاء. ويُحَرَّكُ فيهمَا، يُقَال: بَنُو فُلان يُطالِبون بدماءٍ وخَبْل: أَي قَطْع الأيدِي والأَرْجُل نقلَه الأزهريُّ وابنُ سِيدَه. ج: خُبُولٌ هُوَ جَمْع الخَبل، بِالْفَتْح. مِن المَجاز: الخَبلُ: ذَهابُ السِّينِ والفاءِ كَذَا فِي النُّسَخ، وَفِي المُحكَم: وَالتَّاء، وَكَأَنَّهُ غَلَطٌ، والصَّوابُ مَا هُنَا مِن مُستَفْعِلُنْ، فِي عَرُوضِ البَسِيط والرَّجَز مُشتقٌ مِن الخَبلِ الَّذِي هُوَ قَطْعُ اليَدِ، قَالَ أَبُو إِسْحَاق: الأنّ الساكنَ كَأَنَّهُ يَدُ السَّبَب، فَإِذا ذَهَب الساكنان فَكَأَنَّهُ قُطِعَتْ يَدَهُ فبَقِيَ مُضطرباً، وَقد خَبَلَ الجُزءَ، وخَبَّلَهُ.
وَفِي العُباب: مِن أَسمَاء الفاصِلَةِ الكُبرَى: الخَبلُ، وَهُوَ الجَمْعُ بَين الخَبنِ والطَّيِّ. وَبِمَا عرفتَ فقولُ شيخِنا: عبارتُه لَيست فِي كَلَامهم، لأَنهم يُعبِّرون عَنهُ بحَذفِ الثَّانِي والسابعِ، غيرُ وجيهٍ، وَلَعَلَّه: وَالرَّابِع، ثمَّ قَالَ: وَهُوَ من أنواعِ الزِّحاف المُزْدَوِج. الخَبلُ: الحَبسُ يُقَال: خَبَلَهُ خَبلاً: إِذا حَبَسه وعَقَله، وَمَا خَبَلَك عَنَّا خَبلاً أَي مَا حَبَسك واللَّهُ تَعَالَى خابِلُ الرِّياح، وَإِذا شَاءَ أَرْسَلها.
الخَبلُ: المَنْعُ يُقَال: خَبَلَه عَن كَذَا: أَي مَنَعَهُ يَخْبِلُه خَبلاً. الخَبلُ فِي كلِّ شَيْء: القَرْضُ والاستِعارَةُ وَمِنْه: اسْتَخْبَلَه فأَخْبَلَه، كَمَا سَيَأْتِي. الخَبلُ: مَا زِدْتَه على شَرطِك الَّذِي يَشتَرِطُه الجَمَّالُ وَفِي المُحكَم: الَّذِي يشترِطُه لَك الجَمَّالُ. الخَبَلُ بِالتَّحْرِيكِ: الجِنُّ عَن ابنِ الأعرابيّ والفَرّاء. كالخابِلِ وَأنْشد الأزهريُّ:
(يَكُرُّ عَلَيْهِ الدَّهْرُ حتّى يَرُدَّهُ ... دَوَى شَنَّجَتْهُ جِنُّ دَهْرٍ وخابِلُهْ)
وَقيل: الخابِلُ: الجِنُّ، والخَبَلُ: اسْم للجَمْع، كالقَعَدِ والرَّوَحِ، اسمان لجَمع قاعِدٍ ورائحٍ، وقِيل: هُوَ جَمعٌ. الخَبَلُ: فَسادٌ، فِي القَوائمِ. أَيْضا الجُنُونُ زَاد الأزهريُّ: أَو شِبهُه فِي القَلْبِ. ويُضَم ويُفْتَح كَمَا فِي المُحكَم. وَقَالَ الراغِبُ: أصلُ الخَبلِ: الفَسادُ الَّذِي يَلْحَقُ الحَيوانَ فيُورِثُه اضطِراباً، كالجُنُون بالمَرضِ المُؤثِّر فِي العَقل والفِكْر، كالخَبالِ والخَبَل. أَيْضا: طائرٌ يَصِيحُ)
اللَّيلَ كُلَّه صَوتا واحِداً. يَحْكِي: ماتَتْ خَبَلْ كَذَا فِي المُحكَم. قَالَ الفَرّاءُ: الخَبَلُ المَزادَةُ. قَالَ: أَيْضا: القِربَةُ المَلأَى. فِي المُحكَم، الخابِلُ: المُفْسِدُ والشَّيطانُ. الخَبالُ كسَحابٍ: النُّقْصَانُ، هُوَ الأصلُ، ثمَّ يُسمَّى الهَلاكُ خَبالاً، كَمَا فِي المُحكَم. وَالَّذِي فِي العُباب والمُفرَدات أنّ أصْلَ الخَبالِ الفَسادُ، ثمَّ استُعمِل فِي النُّقْصان والهَلاكِ. الخَبالُ: العَناءُ يُقَال: فُلانٌ خَبالٌ على أهلِه: أَي عَناءٌ، كَمَا فِي المُحكَم. قِيل: الخَبالُ: الكَلُّ. قِيل: العِيالُ يُقَال: فُلانٌ خَبالٌ عَلَيْهِ: أَي عِيالٌ، كَمَا فِي العُباب. الخَبالُ: السَّمُّ القاتِلُ عَن ابنِ الأعرابيّ. الخَبالُ: صَدِيدُ أهلِ النّارِ وَقَالَ ابنُ الْأَعرَابِي: عُصارَةُ أهلِ النارِ. وَمِنْه الحَدِيث: مَن أكَلَ الرِّبَا أطْعَمه اللَّهُ مِن طِينَةِ الخَبالِ يومَ القِيامةِ وَهُوَ مَا سالَ مِن جُلودِ أهلِ النَّار. ويُروَى عَن حَسّانَ بنِ عَطَيّةَ: مَن قَفا مُؤمناً بِمَا لَيْسَ فِيهِ وَقَفَه اللَّهُ تَعَالَى فِي رَدْغَةِ الخَبالِ حتّى يجيءَ بالمَخْرَجِ مِنْهُ قَفا: أَي قَذَفَ. مِن المَجاز: الخَبالُ: أَن تكونَ البِئرُ مُتَلَجِّفةً فرَّبما دَخَلتِ الدَّلْوُ فِي تَلْجيفِها فتَتَخرَّقُ قَالَه الفَرّاء، وأنشَد: أَخَذِمَتْ أم وَذِمَتْ أم مالَهَا أم صادَفَتْ فِي قَعْرِها خَبالَها ومَرَّ بِالْجِيم، أَيْضا: أَي مَا أفْسَدَها وخَرّقَها وأمّا اسمُ فَرَسِ لَبِيدٍ الشَّاعِر الْمَذْكُور فِي قَوْله:
(تَكَاثَر قُرْزُلٌ والجَوْنُ فِيها ... وعَجْلَى والنَّعامَةُ والخَيالُ)
فبالمُثنّاة التّحتّية لَا بالمُوحَّدة ووَهِمَ الجوهريّ كَمَا وَهِم فِي عَجْلَى، وَجعلهَا تَحْجُلُ وَقد سبَق الكلامُ عَلَيْهِ فِي ح ج ل، وذَكرنا أَن بيتَ لَبيدٍ هَكَذَا رُوِي، كَمَا ذهب إِلَيْهِ الجوهريُّ، وَفِي بعض نُسَخِه كَمَا عندَ المُصنِّف، وَهُوَ مَروِي بالوَجْهَيْن، أَي: تَحْجُلُ، وعَجْلَي. وقُرزُل، والجَوْن والنَّعامَةُ والخَيالُ: كلُّها أفراسٌ، يَأْتِي ذكرهنّ فِي مَواضِعها. وخَبَلَهُ الحُزْنُ وخَبَّلَهُ خَبلاً وتَخْبِيلاً واخْتَبَلَهُ: جَنَّنَهُ وَكَذَلِكَ الحُبُّ والدَّهرُ والسُّلطان والداءُ، كَمَا فِي التَّهْذِيب. أَيْضا أَفْسَدَ عُضْوَه، خَبَلَه الحُبُّ: أَفْسَدَ عَقْلَه فَهُوَ خابِلٌ، وَذَاكَ مَخْبولٌ. وخَبَلَهُ عَنهُ يَخْبِلُه خَبلاً: مَنَعَهُ وَقد تَقدّم. خَبَل عَن فِعْل أبيهِ إذَا قَصَّر كَمَا فِي الْمُحِيط. وخَبِلَ، كفَرِح خَبَلاً خَبالاً، فَهُوَ أَخْبَلُ، وخَبِلٌ ككَتِفٍ: جُنَّ وفَسَد عَقلُه. خَبِلَتْ يَدُه: أَي شَلَّتْ وقِيل: قُطِعَت، قَالَ أوسُ بنُ حَجَر:
(أَبَنِي لُبَيْنَى لستُمُ بيَدٍ ... إلّا يدا مَخْبُولَةَ العَضُدِ)
قَالَ الصاغانيُّ: هَكَذَا أنْشدهُ الزَّمخشريُّ فِي الْفَائِق، والرِّوايةُ: إلّا يدا ليسَتْ لَهَا عَضُدُ)
وَلَيْسَ فِيهِ شَاهد، وأنشدَه فِي المُفَصَّل على الصِّحَّة، إلَّا أَنه نَسبه إِلَى طَرَفَةَ، وَهُوَ لأَوْس. من الْمجَاز: دَهْرٌ خَبِلٌ ككَتِفٍ مُلْتَوٍ على أَهْلِه زَاد الْأَزْهَرِي: لَا يَرَوْن فِيهِ سُروراً، قَالَ الْأَعْشَى:
(أَأَنْ رأتْ رجُلاً أَعْشَى أَضَرَّ بِهِ ... رَيْبُ الزَّمانِ ودَهْرٌ مُفْنِدٌ خَبِلُ)
واخْتَبَلَتِ الدابَّةُ: لم تَثْبُتْ فِي مَوطِنِها عَن ابنِ سِيدَه، وَنَقله اللَّيثُ أَيْضا، وَبِه فسّر قَول لَبِيدٍ، فِي صِفة الفَرَس:
(ولقَدْ أغدُو وَمَا يَعْدَمُنِي ... صاحِبٌ غيرُ طَوِيلِ المُخْتَبَلْ)
وَقَالَ الصاغانيُّ: يُروَى بِالْحَاء وبالخاء، وَقد ذُكِر فِي ح ب ل. مِن المَجاز: اسْتَخْبَلَني ناقَةً فأخْبَلْتُها: أَي اسْتَعارَنِيها فأَعرتُها ليَرْكَبَها. أَو أَعَرتُها ليَنْتَفِعَ بلَبنِها ووَبَرِها ثمَّ يَرُدَّها. أَو أَعَرتُه فَرَساً ليَغْزُوَ عَلَيْهِ وَهُوَ مِثْل الإكفاء. وَفِي العُباب: الاستِخْبالُ: استِعارَةُ المَال فِي الجَدْبِ لِيُنْتَفَعَ بِهِ إِلَى زَمن الخِصْب. وَفِي المُحكَم: اسْتَخْبل الرجلَ إبِلاً وغَنَماً فأَخْبَلَه: اسْتعارَهُ فأعارَه، قَالَ زُهَير:
(هُنالك إِن يُسْتَخْبَلُوا المالَ يُخْبِلُوا ... وَإِن يُسأَلُوا يُعْطوا وَإِن يَيسِرُوا يُغْلوا)
المُخَبَّلُ كمُعَظَّم: شُعراءُ: ثُماليٌّ مِن بَني ثُمالَةَ وقُرَيْعِيٌّ وَهُوَ ربيع ابْن ربيعَة بن قبال وسَعْدِيٌّ وَهُوَ ابنُ شُرَحْبِيل. وَكَذَا كَعْبٌ المُخَبَّلُ. المُخَبِّلُ كمُحَدِّث: اسمٌ للدَّهر وَقد خَبَّلَهُ الدَّهرُ تَخْبِيلاً: إِذا جَنَّنَهُ وأفْسَد عقلَه. ووَقَع ذَلِك فِي خَبلِي، بِالْفَتْح والضّمّ: أَي فِي نَفْسِي وخَلَدِي كَمَا فِي المُحيط، وَهُوَ بمَعْنَى: سُقِطَ فِي يَدِي. قَالَ ابنُ عَبّاد: والإخْبالُ: أَن تَجْعَلَ إبِلَكَ نِصْفَين، تُنْتَجُ كُلَّ عامٍ نِصْفاً، كفِعْلِك بالأرضِ للزِّراعة. ونَصُّ المُحِيط: والزِّراعة. وَفِي الْعباب: التَّرْكِيبُ يدُلّ على الفَساد، وَقد شَذَّ عَنهُ الإخْبالُ.
وَمِمَّا يُسْتَدْرَكُ عَلَيْهِ: الخَبالُ: الفَسادُ فِي الأَفْعال والأَبْدان والعُقول. وَقَالَ الزَّجّاج: الخبالُ: ذَهاب الشَّيْء. والخُبَّلُ، كسُكَّرٍ: الجِنُّ، جَمْع خابِلٍ، قَالَ أَوْس يذكر مَنزِلاً:
(تَبَدَّلَ حَالا بَعْدَ حالٍ عَهِدتُهُ ... تَناوَحَ جِنَّانٌ بِهِنّ وخُبَّلُ)
والخَبلُ بِالْفَتْح: الفِتْنة والهَرْجُ. وَقَوله تَعَالَى: لاَ يَأْلُونَكُمْ خَبَالاً أَي لَا يُقَصِّرون فِي إِفْسَاد أُمورِكم. وَكَذَلِكَ قولُه تَعَالَى: مَا زَادُوكُمْ إِلَّا خَبَالاً. وَقَالَ ابنُ الأعرابيّ والفَرّاء: الخَبَلُ بالتّحريك: يَقَعُ على الجِنّ وَالْإِنْس. وَقَالَ غيرُهما: هُوَ جَوْدَةُ الحُمْقِ بِلَا جُنُون. والمُخَبَّلُ،)
كمعَظَّمٍ: المَجنُون، كالمُخْتَبَل. وَالَّذِي كَأَنَّهُ قُطِعَتْ أطرافُه. والاختِبالُ: الحَبسُ. وَأَيْضًا: الإعارَةُ، وَبِه فُسر أَيْضا قولُ لبيد السابقُ غيرُ طَوِيلِ المُخْتَبَلْ أَي غير طَوِيل مُدّة الْإِعَارَة. وَقَالُوا: خَبلٌ خابِلٌ، يَذهَبُون إِلَى المُبالَغة، قَالَ مَعْقِلُ بنُ خُوَيْلد:
(نُدافِعُ قَوماً مُغْضَبِينَ عَليكُمُ ... فَعلتُمْ بِهِم خَبلاً مِن الشَّرِّ خابِلَا)
والخَبَلُ، محرَّكةً: الجِراحَةُ، وَبِه فُسِّر قولُهم: بَنُو فلانٍ يُطالِبوننا بخَبَلٍ. والخُبلَةُ، بالضّمّ: الفَسادُ مِن جِراحةٍ أَو كَلِمةٍ. واسْتَخْبَل مالَ فُلانٍ: طَلَب إفسادَ شيءٍ من إِبِله، قَالَه الراغبُ، وَبِه فُسِّر قولُ زُهَيرٍ السابقُ.

سلهب

(سلهب) : السِّلْهاب: الجريئَةُ.

سلهب


سَلْهَبَ — إِسْلَهَبَّ
a. Elongated himself.

سَلْهَبa. Long-bodied; tall, lanky.
سلهـب
سَلْهَب [مفرد]: طويل
سلهب: السَّلْهَبُ: الــطّويل من الخَيْل والنّاس، وسمعت أبا الدُّقَيْش يقول، امرأة سَرْهَبة كالسلهبة في الخيل. في الجسم والطُّول.
سلهب: سَلْهَب: نجد في ألف ليلة (برسل 3: 69): أسْلَبُ من سلهب ويقول لين أن كلمة سلهب اسم كلب، وربما كان لها هذا المعنى هنا وعندئذ فيجب أن يترجم (بما معناه): أضرى من سلهب.
[سلهب] السَلْهَبُ من الخيل: الفرس الــطويل على وجه الأرض، وربما جاء بالصاد. وصف أعرابي فرسا فقال: " إذا عدا اسلهب، وإذا قيد اجلعب، وإذا انتصب اتلاب ".
س ل هـ ب

فرس سلهب: طويل، وخيل سلاهب.

ومن المجاز: رمح سلهب. قال سليم بن محرز:

ونمنع سرب الجار إن رامه العدا ... جهارا بخطيّ تهز سلاهبه

ويجوز أن تكون الهاء مزيدة لقولهم: رمح سلب.

سلهب: السَّلْهَبُ: الــطويلُ، عامَّةً؛ وقيل: هو الــطويلُ من الرجال؛ وقيل: هو الــطويلُ من الخيلِ والناس. الجوهري: السَّلْهَبُ من الخيلِ: الــطويلُ على وجهِ الأَرض، وربما جاءَ بالصادِ، والجمع السَّلاهِـبَةُ. والسَّلْهَبةُ من النساءِ: الجَسِيمةُ، وليست بِمدْحَةٍ. ويقال: فَرَسٌ سَلْهَبٌ وسَلْهَبةٌ للذَّكَر إِذا عَظُم وطالَ، وطالَتْ عِظَامُه.

وفَرَسٌ مُسْلَهِبٌّ: ماضٍ؛ ومنه قولُ الأَعرابيِّ في صِفَةِ الفَرَس:

وإِذا عَدَا اسْلَهَبَّ، وإِذا قُيِّدَ اجْلَعَبَّ، وإِذا انْتَصَبَ اتْلأَبَّ، واللّه أَعلم.

سلهب

Q. 4 اِسْلَهَبَّ, said of a horse running, He stretched himself forth; or extended, or elongated, himself: (S: [the meaning is there indicated, and it is expressed by an interlinear explanation in one of my copies of that work:]) or he pressed onward with a penetrative energy or force, or with sharpness of spirit. (TA.) Some hold that the ه in the words of this art. is augmentative: others, [app. the greater number,] that it is radical. (MF.) سَلْهَبٌ, sometimes pronounced with ص, (S, TA,) Long, or tall; (K, TA;) as an epithet of general application: (TA:) or a tall man: pl. سَلَاهِبَةٌ. (K.) b2: Applied to a horse, Long-bodied: (S:) or, so applied, large, (K, TA,) and long, or tall, (TA,) and long in the bones; as also ↓ سَلْهَبَةٌ, (K, TA,) which is applied to the male: (TA:) and the former, likewise applied to a horse, that presses onward with a penetrative energy or force, or with sharpness of spirit: (TA:) or, so applied, large and long or tall: and likewise applied to a spear: and tropically, [but in what sense is not explained,] to a wind (رِيحٌ). (A.) b3: The fem. ↓ سَلْهَبَةٌ signifies Corpulent, or large in body; (K, TA;) not an epithet of commendation: (TA:) or, applied to a woman, it signifies tall or beautiful. (JK.) b4: and سَلْهَبٌ is the name of A certain dog. (K, * TA.) سَلْهَبَةٌ: see سَلْهَبٌ, in two places.

سِلْهَابٌ: see what follows.

سِلْهَابَةٌ and ↓ سِلْهَابٌ, each as a fem. epithet, (K, TA,) and each with kesr [to the س], (TA,) [but each in the CK is with fet-h,] Bold, daring, brave, or courageous. (K.)
سلهب
: (السَّلْهَبُ: الــطَّوِيلُ) عَامَّةً، وَقد يُقَالُ بالصَّادِ أَيْضاً، ذكرهُ ابنُ السّيد فِي الْفرق. واختُلِف فِي هَذِه المَادَّةِ فقِيلَ إِنَّها رُبَاعِيّة، وَقيل: الهَاءُ زَائِدَة، وَإِلَيْهِ مَالَ المُؤَلِّفُ وهوَ رَأَى ابنُ القَطَّاع وَلذَا قَدَّمَهَا على اسْلَغَبَّ كَمَا لَا يَخْفَى، أَشَار لهُ شيْخُنَا. (أَو) الــطَّوِيلُ (منَ الرِّجَال) عَن الأَصْمَعِيّ (ج سَلَاهِبَةٌ) .
(و) سَلْهَبٌ: اسمُ (كَلْب) .
(و) السَّلْهَبُ (من الخَيلِ: مَا عَظُم وَطَالَ) وطَالَتْ (عِظَامُه) . وفرَسٌ سَلْهَبٌ (كالسَّلْهَبَة) للذَّكَرِ.
وفَرَسٌ مُسْلَهِبٌّ: مَاضٍ. وَمِنْه قولُ الأَعْرَابِيِّ فِي صِفَةِ الفَرس: (وإِذَا عَدَا اسْلَهَبَّ، وإِذَا قُيِّدَ اجْلَعَبَّ، وإِذَا انْتَصَب اتلأَبَّ) . .
وعِبَارَةُ الجَوْهَرِيّ: والسَّلْهَبُ من الخَيْلِ: الــطَّوِيلُ عَلَى وَجْهِ الأَرْضِ وَرُبمَا، جَاءَ بِالصَادِ. (وَهِي) أَي السَّلْهَبَةُ: (الجَسِيمَة) ولَيْسَت بِمدْحَةٍ.
(والسِّلْهَابَةُ: الجَرِيئة، كالسِّلْهَاب بِكَسْرِهِمَا) .

شنعف

شنعف: الشنعاف: الرّجل الــطويلُ العاجز الرِّخْو.

شنعف: الشَّنْعَفَةُ: الطول. والشِّنْعافُ والشِّنْعابُ: الــطويلُ

الرِّخْوُ العاجز، رجل شِنْعافٌ؛ وأَنشد:

تَزَوَّجْتِ شِنْعافاً فآنَسْتِ مُقْرِفاً،

إذا ابْتَدَرَ الأَقْوامُ مَجْداً تَقَبَّعا

والشِّنْعافُ والشُّنْعُوفُ: رأْس يخرج من الجبل، والنون زائدة.

الأصمعي: الشَّناعِيفُ رؤوس تخرج من الجبال.

شنعف
ابن دريد: الشِّنْعَافُ والشُّنْعُوْفُ: أعالي الجبال. وقال الأصمعي: الشَّنَاعِيْفُ رؤوس الجبال، الواحد: شِنْعَافٌ. وقال ابن عبّاد: الشِّنْعَافُ من الجبال: الشامخ.
وقال الليث: الشِّنْعَابُ: الرجل الــطويل الرخو العاجز، ويقال الشِّنْعَافُ، وأنشد:
تزوجت شِنْعَافاً فآنَسْتُ مقرفاً ... إذا ابتدر الأقوام مجداً تقنَّعا
وفي نسخة من كتابه: الشِّنْعَابُ: الــطويل الشديد، والشِّنْعَافُ: الــطويل الرخو العاجز.
وقال ابن دريد: الشَّنْعَفَةُ: الطول.
شنعف
الشُّنْعُوفُ، والشِّنْعَافُ، كَعُصْفُورٍ، وقِرْطَاسٍ، أَهْمَلَهُ الجَوْهَرِيُّ، وأَوْرَدَهُ فِي) ش ع ف (وحكَم بزِيَادةِ النُّونِ: أَعَالِي الْجِبَالِ قَالَهُ ابنُ دُرَيْدٍ، أَو رؤُوسُهَا، والجَمْعُ: شَنَاعِيفُ، قَالَهُ الأَصْمَعِيُّ. أَو كَقِرْطَاسٍ: الْجَبَلُ الشَّامِخُ عَن ابنِ عَبَّادِ.
وَقَالَ اللَّيْثُ: الشِّنْعَافُ: الرَّجُلُ الــطَّوْيلُ الرِّخْوُ الْعَاجِزُ، كالشِّنْعَابِ، وأَنْشَدَ:
(تَزَوَّجْتِ شِنْعَافاً فَآنَسْتِ مُقْرِفاً ... إِذا ابْتَدَرَ الأَقْوَامُ مَجُداً تَقَنَّعَا)
وَفِي نُسْخَةٍ من كتابِه: الشِّنْعَابُ: الــطَّوِيلُ الشَّدِيدُ، والشِّنْعَافُ: الــطَّوِيلُ الرَّخْوُ العَاجِزُ.
قَالَ ابنُ دُرَيْدٍ: الشَّنْعَفَةُ: الطُّولُ، والشِّنَّعْفُ، كَجِرْدَحْلٍ، والشِّنَّغْفُ، بِالْغَيْنِ المُعْجَمَةِ، أَهْمَلَهُ الجَوْهَرِيُّ، ورَوَاهُما أَبُو تُرابٍ عَن زَائِدَةَ البَكْرِىِّ، قَالَ: هما الْمُضْطَرِبُ الْخَلْقِ، وَكَذَلِكَ الهِلَّغْفُ، كَمَا سيأْتي. وَمِمَّا يسْتَدرك عَلَيْهِ

أبد

[أب د] الأَبَدُ: الدَّهْرُ والجَمْعُ: آبادٌ، وأُبُودٌ. وأَبَدٌ أبِيدٌ، كقَوْلِهم: دَهْرٌ دَهِيرٌ. ولا أَفْعَلُ ذلِكَ أَبَدَ الأَبِيدِ. وأَبَدَ الآبادِ، وأَبَدَ الدَّهْرِ، وأَبِيدَ الأَبِيدِ، وأَبَدَ الأَبَدِيةَّ، وأَبَدَ الآبِدِينَ، ليسَتْ على النَّسَبِ؛ لأنه لو كانَ كَذِلكَ لكانُوا خُلَقاءَ أن يَقُولُوا: الأَبَدِيِّينَ، ولم نَسْمَعْه، وعندِي أَنّه جَمْعُ الأَبَدِ بالواوِ والنُّونِ، على التَّشْنِيعِ والتَّعْظِيمِ، كما قالوُا: أَرَضُونَ. وقالُوا في المَثَلِ: ((طالَ الأَبَدُ على لُبَدِ)) يُضْرَبُ ذلك لكُلِّ ما قَدُمَ. وأَبَدَ بالمَكانِ يَأْبًُدُ أُبُوداً: أقامَ. وأَبَدَتِ الوَحْشُ تَأبِدُ وتَأْبُدُ أُبُوداً، وتَأَبَّدَتْ: تَوَحَّشَتْ. والأَوابِدُ: والأُبَّدُ: الوَحْشُ، الذَّكَرُ آبَدٌ، والأُنُثَى آبَدَةٌ، وقِيلَ: سُمِّيَتْ بذلك لبَقائِها على الأَبَدِ. قالَ الأَصْمَعِيُّ: لم يَمُتْ وَحْشِيٌّ حَتْفَ أَنْفِه قَطُّ إِنّما مَوْتُه عَنْ آفَةٍ، وكذِلكَ الحَيَّةُ فيما زَعَمُوا. وقال عِدِيُّ بنُ زَيْدٍ:

(وذِي تَنَاوِيرَ مَمْعُونٍ له صَبَحٌ ... يَغْذُو أَوابِدَ قَدْ أَفْلَيْنَ أَمْهاراَ)

عَنَى بالأَمْهارِ جِحاشَها. وأَفْلَيْنَ: صِرْنَ إِلى أَنْ كَبِرَ أَوْلادُهُنَّ، واسْتَغْنَتْ عن الأُمَّهاتِ. والأَبُودُ: كالآبِدِ، قالَ ساعِدَةَ بنُ جُؤَيَّةَ الهُذَلِيُّ:

(أَرَى الدَّهْرَ لا يَبْقَى عَلَى حَدَثانِه ... أَبُودٌ بأَطْرافِ المَناعَةِ جَلْعَدُ)

وتَأَبَّدًَتِ الدّارُ: خَلَتْ من أَهْلِها وصارَ فِيها الوَحْشُ تَرْعاه. وأَتانٌ آبَدٌ: وَحْشَّيةٌ. والآبَدَةُ: الدَّاهِيَةُ تَبْقَى على الأَبَدِ. والآبَدَةُ: الكَلَمَةُ أو الفَعْلَةُ الغَرِيبَةُ. والإِبدُ:؛ الجَوارِحُ من المال، وهي الأَمَةُ والفَرَسُ الأُنْثَى والأَتانُ. وقالُوا: ((لَنْ يَبْلُغَ الجَدَّ النَّكِدْ، إلاّ الإبِدْ)) . يَقولُ: لَنْ يَصِلَ إِليه فيَذْهَبَ بنَكَدِه إِلاَّ المالُ الَّذِي يَكُونُ مِنْهُ المالُ. وأَبَدَ عليه أَبَداً: غَضِبَ، كعَبَدَ. وأَبِيدَةُ: مَوْضِعٌ، قالَِ:

(فما أَبِيدَةُ مِنْ أَرْضِ فأَسْكَنَها ... وإِنْ تَجاوَرَ فِيها الماءُ والشَّجَرُ)

ومَأْبِدٌ: موضِع. وعِنْدِي أنّه ما بِدٌ على مِثال فاعِلِ، وقد تَقَدَّمَ، وتَقَدَّمَ شاهِدُه منِشِعْرِ أبِي ذُؤَيْبٍ. 
أ ب د: (الْأَبَدُ) الدَّهْرُ وَالْجَمْعُ (آبَادٌ) بِوَزْنِ آمَالٍ وَ (أُبُودٌ) بِوَزْنِ فُلُوسٍ وَ (الْأَبَدُ) أَيْضًا الدَّائِمُ. 
[أبد] الأبَد: الدهر، والجمع آبادٌ وأبودٌ. يقال أَبَدٌ أبيدٌ، كما يقال دهرٌ داهرٌ . ولا أفعله أبد الا بيد، وأبد الآبدين كما يقال: دهر الداهرين، وعَوضَ العائضين. والأَبَدُ أيضاً: الدائم. والتأبيدُ: التخليد. وأَبَدَ بالمكان يَأْبدُ بالكسر أبوداً، أي أقام به. وأبَدَتِ البهيمة تَأْبُدُ وتَأْبِدُ، أي توحَّشَتْ. والأَوابِدُ: الوحوش. والتأبيد : التوحش. وتأبد المنزل، أي أقفر وأَلِفَتْهُ الوحوش. وجاء فلان بآبِدةٍ، أي بداهيةٍ يبقى ذكرُها على الأَبدِ. ويقال للشوارد من القوافي، أَوابِدُ. قال الفرزدق: لَنْ تُدْرِكوا كَرَمي بلَؤْمِ أبيكُمُ * وأَوابِدي بتَنَحُّلِ الأَشْعارِ - وأَبِدَ الرجل، بالكسر: غضب. وأبِدَ أيضاً: توحَّش، فهو أبد. قال أبو ذؤيب: فافتن بعد تمام الظمء ناجية * مثل الهراوة ثنيا بكرها - أبد أي ولدها الاول قد توحش معها. والابد، على وزن الابل الولود، من أمة أو أتان. وقولهم: ان يقلع الجد النكد * إلا بجد ذى الابد * في كل ما عام تلد * والابد ههنا: الامة: لان كونها ولودا حرمان وليس بجد، أي لا تزداد إلا شرا.

أبد: الأَبَدُ: الدهر، والجمع آباد وأُبود؛ وفي حديث الحج قال سراقة بن

مالك: أَرأَيت مُتْعَتَنا هذه أَلِعامنا أَم للأَبد؟ فقال: بل هي للأَبد؛

وفي رواية: أَلعامنا هذا أَم لأَبَدٍ؟ فقال: بل لأَبَدِ أَبَدٍ؛ وفي

أُخرى: بل لأَبَدِ الأَبَد أَي هي لآخر الدهر. وأَبَدٌ أَبيد: كقولهم دهر

دَهير. ولا أَفعل ذلك أَبد الأَبيد وأَبَد الآباد وأَبَدَ الدَّهر وأَبيد

وأَبعدَ الأَبَدِيَّة؛ وأَبدَ الأَبَدين ليس على النسب لأَنه لو كان كذلك

لكانوا خلقاء أَن يقولوا الأَبديّينِ؛ قال ابن سيده: ولم نسمعه؛ قال:

وعندي أَنه جمع الأَبد بالواو والنون، على التشنيع والتعظيم كما قالوا

أَرضون، وقولهم لا أَفعله أَبدَ الآبدين كما تقول دهرَ الداهرين وعَوضَ

العائضين، وقالوا في المثل: طال الأَبعدُ على لُبَد؛ يضرب ذلك لكل ما قدُمَ.

والأَبَدُ: الدائم والتأْييد: التخليد.

وأَبَدَ بالمكان يأْبِد، بالكسر، أُبوداً: أَقام به ولم يَبْرَحْه.

وأَبَدْتُ به آبُدُ أُبوداً؛ كذلك. وأَبَدَت البهيمةُ تأْبُد وتأْبِدُ أَي

توحشت. وأَبَدَت الوحش تأْبُد وأْبِدُ أُبوداً وتأْبَّدت تأَبُّداً: توحشت.

والتأَبُّد: التوحش. وأَبِدَ الرجلُ، بالكسر: توحش، فهو أَبِدٌ؛ قال

أَبو ذؤَيب:

فافْتَنَّ، بعدَ تَمامِ الظِّمّءِ، ناجيةً،

مثل الهراوة ثِنْياً، بَكْرُها أَبِدُ

أَي ولدها الأَوّل قد توحش معها.

والأَوايد والأُبَّدُ: الوحش، الذكَر آبد والأُنثى آبدة، وقيل: سميت

بذلك لبقائها على الأَبد؛ قال الأَصمعي: لم يمت وَحْشيّ حتف أَنفه قط إِنما

موته عن آفة وكذلك الحية فيما زعموا؛ وقال عديّ بن زيد:

وذي تَناويرَ مَمْعُونٍ، له صَبَحٌ،

يغذُو أَوابد قد أَفْلَيْنَ أَمْهارا

يعني بالأَمهار جحاشها. وأَفلين: صرن إِلى أَن كبر أَولادهن واستغنت عن

الأُمهات. والأُبود: كالأَوابد؛ قال ساعدة بن جؤَية:

أَرى الدهر لا يَبقْى، على حَدَثانه،

أُبودٌ بأَطراف المثاعِدِ جَلْعَدِ

قال رافع بن خديج: أَصبنا نهب إِبل فندّ منها بعير فرماه رجل بسهم

فحبسه، فقال رسول الله، صلى الله عليه وسلم: إِن لهذه الإِبل أَوابد كأَوابدِ

الوحش، فإِذا غلبكم منها شيءٌ فافعلوا به هكذا؛ الأَوابد جمع آبدة؛ وهي

التي قد توحشت ونفرَت من الإِنس؛ ومنه قيل الدار إِذا خلا منها أَهلها

وخلفتهم الوحش بها؛ قد تأَبدت؛ قال لبيد:

بِمِنىَ، تَأَبَّد غَوْلُها فرجامُها

وتأَبد المنزل أَي أَقفر وأَلفته الوحوش. وفي حديث أُم زرع: فأَراح عليّ

من كل سائمةٍ زَوْجَيْن، ومن كل آبِدَةٍ اثنتين؛ تريد أَنواعاً من ضروب

الوحوش؛ ومنه قولهم: جاءَ بآبدة أَي بأَمر عظيم يُنْفَرُ منه ويُستوحش.

وتأَبَّدت الدار: خلت من أَهلها وصار فيها الوحش ترعاه. وأَتان أَبَدٌ:

وحشية. والآبدة: الداهية تبقى على الأَبد. والآبدة: الكلمة أَو الفعلة

الغريبة. وجاءَ فلان بابدة أَي بداهية يبقى ذكرها على الأَبد. ويقال للشوارد

من القوافي أَوابد؛ قال الفرزدق:

لَنْ تُدْرِكوا كَرَمي بِلُؤْمِ أَبيكُمُ،

وأوابِدِي بتَنَحُّل الأشعارِ

ويقال للكلمة الوحشية: آبدة، وجمعها الأَوابد. ويقال للطير المقيمة

بأَرضٍ شتاءَها وصيفها: أَوابد من أَبَدَ بالمكان يأْبِدُ فهو آبد، فإِذا

كانت تقطع في أَوقاتها فهي قواطع، والأَوابد ضد القواطع من الطير. وأَتان

أَبِد: في كل عام تلد. قال: وليس في كلام العرب فَعِلٌ إِلا أَبِدٌ وأَبِلٌ

وبلِحٌ ونَكِحٌ وخَطِبٌ إِلا أَن يتكلف فيبني على هذه الأَحرف ما لم

يسمع عن العرب؛ ابن شميل: الأَبِدُ الأَتان تَلد كل عام؛ قال أَبو منصور:

أَبَلٌ وأَبِد مسموعان، وأَما نَكِحٌ وخَطِبٌ فما سمعتهما ولا حفظتهما عن

ثقة ولكن يقال بِكْحٌ وخِطْبٌ. وقال أَبو مالك: ناقة أَبِدَةٌ إِذا كانت

ولوداً، قيَّد جميع ذلك بفتح الهمزة؛ قال الأَزهري: وأَحسبهما لغتين أَبِد

وإِبِدٌ. الجوهري: الإِبِد على وزن الإِبل الولود من أَمة أَو أَتان؛

وقولهم:

لن يُقْلِعَ الجَدُّ النَّكِدْ،

إِلا بَجَدِّ ذي الإِبِدْ،

في كلِّ ما عامٍ تَلِدْ

والإِبِد ههنا: الأَمة لأَن كونها ولوداً حرمان وليس بحدّ أَي لا تزداد

إِلا شرّاً. والإِبِدُ: الجوارح من المال، وهي الأَمة والفرس الأُنثى

والأَتان يُنْتَجن في كل عام. وقالوا: لن يبلغ الجدّ النكِد، إِلا الإِبِد،

في كل عام تلد؛ يقول: لن يصل إِليه فيذهب بنكده إِلا المال الذي يكون منه

المال.

ويقال: وقف فلان أَرضه مؤَبَّداً إِذا جعلها حبيساً لا تُباع ولا تورث.

وقال عبيد بن عمير: الدنيا أَمَدٌ والآخرة أَبَدٌ. وأَبِدَ عليه أَبَداً:

غضب كَعَبدِ وأَمِدَ ووبِدَ وومِدَ عَبَداً وأَمَداً ووبَدَاً وومَداً.

وأَبيدَةُ: موضع؛ قال:

فما أَبِيدَةُ من أَرض فأَسْكُنَها،

وإِن تَجاوَرَ فيها الماءُ والشجر

ومأْبِد: موضع؛ قال ابن سيده: وعندي أَنه مابِد على فاعل، وستذكره في

مبد. والأُبَيْدُ: نبات مثل زرع الشعير سواء وله سنبلة كسنبلة الدُّخْنة

فيها حب صغير أصغر من الخردل وهي مسمنة للمال جداً.

الأبد: هو الشيء الذي لا نهاية له.
الأبد: مدة لا يتوهم انتهاؤها بالفكر والتأمل البتة.
الأبد: هو استمرار الوجود في أزمنة مقدرة غير متناهية في جانب المستقبل، كما أن الأزل استمرار الوجود في أزمنة مقدرة غير متناهية في جانب الماضي.
[أبد] وفيه: إن لهذه الإبل "أوابد"- جمع أبدة وهي التي تأبدت أي توحشت ونفرت من الإنس. ومنه: ومن كل أبدة اثنين- تريد أنواعاً من ضروب الوحش. ومنه قولهم: جاء "بابدة"- أي أمر عظيم ينفر منه ويستوحش. وتأبدت الديار: خلت من سكانها. ن: من نصر وضرب. نه: و"الأبد": الدهر. ومنه ح: ألعامنا أم "لأبد"؟ فقال: بل "لأبد"- أي لآخر الدهر.
أب د

لا أفعله أبد الآباد، وأبد الأبيد، وأبد الآبدين. ونقول: رزقك الله عمراً طويل الآباد، بعيد الآماد، وأبدت الدواب وتأبدت: توحشت، وهي أوابد ومتأبدات. وفرس قيد الأوابد وهي نفر الوحوش. وقد تأبد المنزل: سكنته الأوابد. وتأبد فلان: توحش. وطيور أوابد خلاف القواطع.

ومن المجاز: فلان مولع بأوابد الكلام وهي غرائبه، وبأوابد الشعر وهي التي لا تشاكل جودة. قال الفرزدق:

لن تدركوا كرمي بلؤم أبيكم ... وأوابدي بتنحل الأشعار

وقال النابغة:

نبئت زرعة والسفاهة كاسمها ... يهدي إليّ أوابد الأشعار

وجئتنا بآبدة ما نعرفها.
أبد
الأبِدَهُ: الغَرِيْبَةُ من الكَلامِ. وذَهَبُوا أبَابِيدَ: أي تَفَرَّقوا. وآبَادُ الدهْرِ: طَوَالُ الدهْرِ.
ولا آتِيْكَ أبَدَ الأبِيْدِ وأبَدَ الأبَادِ وأبَدَ الأبِدِيْنَ: أي أبَداً، وأبَدَ الأبَدِيَّةِ. وُيقال للَّذي ذَهَبَتْ أسْنَانُه من طُوْلِ عُمْرِه: إنه لأبِد وهُما أبِدَانِ وهُمْ أبُد. وهو - أيضاً -: العالِمُ بالأمُوْرِ. وأبَدَ بالمَكَانِ: أقَامَ به.
والأوَابِدُ: الوَحْشُ. والطَّيْرُ التي تُقِيْمُ بارْضٍ شِتَاءَها وصَيْفَها أبَداً. وأوَابِدُ الشعْرِ: ما لا يُشَاكِلُ غَيْرَه من الشِّعْرِ. والآ بدَةُ: الداهِيَةُ. وناقَةَ أبِدَة: إذا كانتْ وَلُوْداً. والإبِدُ: الجَوَارِحُ من المالِ. والأتَانُ.
وأبِدَ عليه: إذا غَضِبَ عليه.
أبد
قال تعالى: خالِدِينَ فِيها أَبَداً [النساء/ 122] . الأبد: عبارة عن مدّة الزمان الممتد الذي لا يتجزأ كما يتجرأ الزمان، وذلك أنه يقال:
زمان كذا، ولا يقال: أبد كذا.
وكان حقه ألا يثنى ولا يجمع إذ لا يتصور حصول أبدٍ آخر يضم إليه فيثنّى به، لكن قيل:
آباد، وذلك على حسب تخصيصه في بعض ما يتناوله، كتخصيص اسم الجنس في بعضه، ثم يثنّى ويجمع، على أنه ذكر بعض الناس أنّ آباداً مولّد وليس من كلام العرب العرباء.
وقيل: أبد آبد وأبيد أي: دائم ، وذلك على التأكيد.
وتأبّد الشيء: بقي أبداً، ويعبّر به عما يبقى مدة طويلــة.
والآبدة: البقرة الوحشية، والأوابد:
الوحشيات، وتأبّد البعير: توحّش، فصار كالأوابد، وتأبّد وجه فلان: توحّش، وأبد كذلك، وقد فسّر بغضب.
(أ ب د) : (الْأَبَدُ) الدَّهْرُ الــطَّوِيلُ قَالَ خَلَفُ بْنُ خَلِيفَةَ سَلَفُوا
لَا يُبْعِدُ اللَّهُ إخْوَانًا لَنَا سَلَفُوا ... أَفْنَاهُمْ حَدَثَانُ الدَّهْرِ وَالْأَبَدِ
وَقَالَ النَّابِغَةُ
يَا دَارَ مَيَّةَ بِالْعَلْيَاءِ فَالسَّنَدِ ... أَقْوَتْ وَطَالَ عَلَيْهَا سَالِفُ الْأَبَدِ
(وَقَوْلُهُ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ -) «لَا صَامَ مَنْ صَامَ الْأَبَدَ» يَعْنِي صَوْمَ الدَّهْرِ وَهُوَ أَنْ لَا يُفْطِرَ فِي الْأَيَّامِ الْمَنْهِيِّ عَنْهَا وَقَوْلُهُمْ كَانَ هَذَا فِي آبَادِ الدَّهْرِ أَيْ فِيمَا تَقَادَمَ مِنْهُ وَتَطَاوَلَ وَمِنْهُ قَوْلُهُ فِي السِّيَرِ قَدْ دُعُوا فِي آبَادِ الدَّهْرِ وَرُوِيَ فِي بَادِي الدَّهْرِ أَيْ فِي أَوَّلِهِ وَأَمَّا آبَادِيٌّ فَتَحْرِيفٌ (وَأَوَابِدُ) الْوَحْشِ نُفَّرُهَا الْوَاحِدَةُ آبِدَةٌ مِنْ أَبَدَ أُبُودًا إذَا نَفَرَ مِنْ بَابَيْ ضَرَبَ وَطَلَبَ لِنُفُورِهَا مِنْ الْإِنْسِ أَوْ لِأَنَّهَا تَعِيشُ طَوِيلًــا وَتَأَبَّدَ تَوَحَّشَ.
أبد
أبَدَ/ أبَدَ بـ يَأبُد ويَأبِد، أُبُودًا، فهو آبِد، والمفعول مَأْبود به

• أبَد الحيوانُ: توحَّش وانقطع عنه الناس.
• أبَد الشَّخصُ: انقطع عن النَّاس.
• أبَد الشَّاعرُ: أتى في شعره بما لا يُفهَم معناه.
• أبَد بالمكان: أقام به ولم يبرحه. 

أبَّدَ يؤبِّد، تأبيدًا، فهو مُؤَبِّد، والمفعول مُؤَبَّد
• أبَّد ذِكْرَه: خلَّده وأبقاه على الدَّهر "أبَّدوا ذِكْر الأبطال بتذكير الناس بأعمالهم". 

تأبَّدَ يتأبَّد، تأبُّدًا، فهو مُتأبِّد
• تأبَّد الشَّيءُ: بقي أمدًا طويلــاً "تأبَّد ذِكْرُه في البلاد".
• تأبَّد الحيوانُ: توحَّش. 

أَبَد [مفرد]: ج آباد وأُبود: دهر طويل غير محدود "لن تعيش إلى الأَبَد- رزقك الله عُمرًا طويل الآباد بعيد الآماد- الدنيا أمد والآخرة أَبَد- طال الأَبَد على لُبَد [مثل]: يُضرَب للشّيء الذي يُعمَّر ويمرّ عليه دهر طويل" ° رحل إلى الأَبَد: مات- لا أفعل ذلك أَبَد الآباد/ لا أفعل ذلك أَبَد الآبدين/ لا أفعل ذلك أَبَد الأَبَديْن/ لا أفعل ذلك أَبَد الدَّهْر/ لا أفعل ذلك إلى الأَبَد/ لا أفعل ذلك للأَبَد: دومًا، مدى الدَّهْر، ما دام الزمان، إلى ما لا نهاية.
• الأَبَد:
1 - (جو) أطول مرحلة من مراحل الزَّمن الجيولوجيّ، ولا يقلّ مداها عن مئات الملايين من السِّنين.
2 - (سف) استمرار الوجود في المستقبل. 

أَبَدًا [كلمة وظيفيَّة]: ظرف زمان لتأكيد المستقبل ويدلّ على الاستمرار ويستعمل مع الإثبات والنفي، مدى الدَّهْر "لا أفعله أَبَدًا- {خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا} " ° دائمًا أَبَدًا: باستمرار. 

أَبَديّ [مفرد]:
1 - اسم منسوب إلى أَبَد.
2 - ما لا نهاية له، باقٍ بلا نهاية "هلاك/ حُبّ أَبَديّ" ° الحياة الأَبَديَّة: الحياة الآخرة. 

أَبَديَّة [مفرد]: ج أبديات: مصدر صناعيّ من أَبَد: دوام لا نهاية له "الحياة الأُخْرويَّة تتَّسم بالخلود والأَبَدِيَّة- فكِّر في الأَبَدِيَّة". 

أُبُود [مفرد]: مصدر أبَدَ/ أبَدَ بـ. 

أوابِدُ [جمع]: مف آبِدة:
1 - أشياء عجيبة وغريبة "أوابِدُ الكلام" ° أوابِدُ الأشعار/ أوابِدُ الشِّعْر: ما لا مثيل لها- أوابِدُ الدُّنيا: عجائبها- أوابِدُ الطَّيْر: التي تُقيم بأرضها شتاءَها وصَيفها.
2 - وُحوش ° أوابِدُ الوحش: هي التي توحَّشت ونفرت من الإنس- فرسٌ قَيْد الأوابِد: لا تفلت منه الوحوش لسرعته فكأنّه قَيْد لها. 

تأبيد [مفرد]:
1 - مصدر أبَّدَ.
2 - (قن) حُكْم بالسِّجن طوال الحياة، وقد يُخفَّف إلى عشرين عامًا "حوكم بالتأبيد لاتّجاره في المخدِّرات". 

مُؤَبَّد [مفرد]: اسم مفعول من أبَّدَ.
• الحُكْم المُؤَبَّد/ السِّجن المُؤَبَّد: (قن) حكم بالسّجن مدى الحياة، ويخفَّف إلى عشرين عامًا "حُكِم عليه بالسّجن المُؤَبَّد". 

زمن

(ز م ن) : (الزَّمِنُ) الَّذِي طَالَ مَرَضُهُ زَمَانًا.
(زمن)
زَمنا وزمنة وزمانة مرض مَرضا يَدُوم زَمَانا طَويلــا وَضعف بكبر سنّ أَو مطاولة عِلّة فَهُوَ زمن وزمين
[زمن] فيه: إذا تقارب "الزمان" لم يكد رؤيا المؤمن يكذبن أي استوى الليل والنهار، أو قرب انتهاء الدنيا - وقد مر في ر، والزمان يقع على جميع الدهر وبعضه. ط: يأتي "زمان" لا يجد من يقبلها، هو زمان ظهور أشراط الساعة. مف: زمان المهدي ونزول عيسى. و"الزمان" قد استدار كهيئته - مر في دار، والمراد بالزمان السنة، قوله: اثنا عشر، مبينة للجملة الأولى.
زمن الزَمَنُ من الزَّمَانِ، وهي الأزْمِنَةُ والأزْمَانُ.
وأزْمَنَ الشيْءُ: طالَ عليه الزَمانُ. والمُزْمِنُ: المُبْطِىءُ. ولم ألْقَهُ مُنْذُ زَمَنَةٍ. وأتَانَا هذا ذاتَ الزُمَيْنِ: أي الزَّمَانَ القَلِيْلَ البَرَكَةِ.
والزَّمِنُ: ذُو الزَمَانَةِ، والفِعْلُ: زَمِنَ، والقَوْمُ زَمْنَى. والزَّمِيْنُ كذلك.

زمن


زَمِنَ(n. ac. زُمْنَة
زَمَن
زَمَاْنَة)
a. Suffered from a chronic disease.

أَزْمَنَa. Continued, lasted.
b. Was old, ancient.
c. [Bi], Remained, stayed in.
زَمَن
زَمَنَة
(pl.
أَزْمَاْن)
a. Time.

زَمَنِيّa. Temporary.
b. Temporal.

زَمَاْن
(pl.
أَزْمِنَة
أَزْمُن)
a. Time; period, epoch, era, age.
b. (pl.
أَزْمِنَة), Tense ( of a verb ).
c. Season.

زَمَاْنَةa. Chronic ailment, complaint.

زَمَانًا
a. For some time.
ز م ن: (الزَّمَنُ) وَ (الزَّمَانُ) اسْمٌ لِقَلِيلِ الْوَقْتِ وَكَثِيرِهِ وَجَمْعُهُ (أَزْمَانٌ) وَ (أَزْمِنَةٌ) وَ (أَزْمُنٌ) . وَعَامَلَهُ (مُزَامَنَةً) مِنَ الزَّمَنِ كَمَا يُقَالُ: مُشَاهَرَةً مِنَ الشَّهْرِ. وَ (الزَّمَانَةُ) آفَةٌ فِي الْحَيَوَانَاتِ، وَرَجُلٌ (زَمِنٌ) أَيْ مُبْتَلًى بَيِّنُ الزَّمَانَةِ وَقَدْ (زَمِنَ) مِنْ بَابِ سَلِمَ. 
ز م ن

خلا زمن فزمن، وخرجنا ذات الزمين. وأنشد أبو زيد لمعقل بن ريحان:

فكأن دمعك إذ عرفت محلّها ... ذات الزمين فضا جمان مرسل

الفضا: المتبدد. وأزمن الشيء: مضى عليه الزمان فهو مزمن. وأزمن الله فلاناً فهو زمن وزمين، وهم زمنة وزمني، وقد زمن زمناً وزمانة. وتقول معي نكايات الزمن، وشكايات الزمن.

ومن المجاز: أزمن عني عطاؤك: أبطأ عليّ. قال الكميت:

للنسوة العاطلات والصبية ال ... مزمن عنهم ما كان يكتسب

وفلان فاتر النشاط زمن الرغبة.
زمن: زمن: اهتاج، طار غضباً. يزمن: يؤذي، يضر، ينخص، ينكد (بوشر).
زمن الجرحَ: سممه (بوشر).
أزمن: طال بالمرض الزمن، يقال: يزمن به المرض (تاريخ البربر 2: 219)، وفي كتاب ابن صاحب الصلاة (ص33 و): توفي من علَّة النقرس المزمنة به.
وفي تاريخ البربر (1: 488): أزمن منه، غير أن مخطوطتنا (رقم 1351): أزمن به.
وأزمن به وعنه: طال زمنه، وصار مزمناً لا ينجع فيه علاج (فوك).
زمن، زمن النيل: وقت زيادة النيل وارتفاع مائه (أماري ص616 رقم 8) وهو كذلك في مخطوطة ليدن (رقم 159).
الأزمنة الأربعة: الفصول الأربعة (عند النصارى) (همبرت ص154).
زَمِن: سقيم، مضني (فوك).
زَمَنِيّ: نسبة إلى الزمن، وقتيّ (بوشر).
زَمِين: كبير، عظيم، فسيح، رحيب (المعجم اللاتيني - العربي).
زَمَانَة: فتور، كلال، ضنى (فوك).
زمانِيّ: علة زمانية، مرض مزمن (عباد 1: 250).
ز م ن : الزَّمَانُ مُدَّةٌ قَابِلَةٌ لِلْقِسْمَةِ وَلِهَذَا يُطْلَقُ عَلَى الْوَقْتِ الْقَلِيلِ وَالْكَثِيرِ وَالْجَمْعُ أَزْمِنَةٌ وَالزَّمَنُ مَقْصُورٌ مِنْهُ وَالْجَمْعُ أَزْمَانٌ مِثْلُ: سَبَبٍ وَأَسْبَابٍ وَقَدْ يُجْمَعُ عَلَى أَزْمُنٍ وَالسَّنَةُ أَرْبَعَةُ أَزْمِنَةٍ وَهِيَ الْفُصُولُ أَيْضًا فَالْأَوَّلُ الرَّبِيعُ وَهُوَ عِنْدَ النَّاسِ الْخَرِيفُ سَمَّتْهُ الْعَرَبُ رَبِيعًا لِأَنَّ أَوَّلَ الْمَطَرِ يَكُونُ فِيهِ وَبِهِ يَنْبُتُ الرَّبِيعُ وَسَمَّاهُ النَّاسُ خَرِيفًا لِأَنَّ الثِّمَارَ تُخْتَرَفُ فِيهِ أَيْ تُقْطَعُ وَدُخُولُهُ عِنْدَ حُلُولِ الشَّمْسِ رَأْسَ الْمِيزَانِ وَالثَّانِي الشِّتَاءُ وَدُخُولُهُ عِنْدَ حُلُولِ الشَّمْسِ رَأْسَ الْجَدْيِ وَالثَّالِثُ الصَّيْفُ وَدُخُولُهُ عِنْدَ حُلُولِ الشَّمْسِ رَأْسَ الْحَمَلِ وَهُوَ عِنْدَ النَّاسِ الرَّبِيعُ وَالرَّابِعُ الْقَيْظُ وَهُوَ عِنْدَ النَّاسِ الصَّيْفُ وَدُخُولُهُ عِنْدَ حُلُولِ الشَّمْسِ رَأْسَ السَّرَطَانِ وَزَمِنَ الشَّخْصُ زَمَنًا وَزَمَانَةً فَهُوَ زَمِنٌ مِنْ بَابِ تَعِبَ وَهُوَ مَرَضٌ يَدُومُ زَمَانًا طَوِيلًــا وَالْقَوْمُ زَمْنَى مِثْلُ: مَرْضَى وَأَزْمَنَهُ اللَّهُ فَهُوَ مُزْمَنٌ. 
[ز م ن] الزَّمَنُ، والزَّمَانُ: العَصُرُ، والجمعُ: أَزْمُنٌ، وأَزْمانٌ، وأَزْمِنَةٌ. وزَمَنٌ زَامِنٌ: شَدِيدٌ. وأَزْمَنَ الشَّىءُ: طَالَ عليه الزَّمانُ / والأسْمُ من ذَلكِ الزَّمَنُ والزُّمْنَةُ، عن ابن الأَعرابىّ. وأزْمنَ بالَمكانِ: أَقامَ به زَماناً. وعامَلَة مُزَامَنَةً، وزِماناً، من الزَّمَنِ، الأَخيرةُ عن اللِّحْيانّىْ، وكذلك اسْتأْجَرَهَ مُزَامَنَةً وزِماناً، عنه أيْضاً. وما لَقِيتُه مُذْ زُمْنَةٍ، أي: زَمانٍ. والزُّمْنَةُ: البُرَهةْ. وأَقامَ زَمْنَةً - بفَتْحِ الزَّاىِ عن اللِّحْيانِىِّ - أي: زَمَنَِّا. ولَقِيتُه ذَاتَ الزُّمَيْنَ، أي: في ساعةٍ لها أَعدادٌ. والزَّمانَةُ: العاهَةُ: زَمِنَ زَمَنَاً وزُمْنَةً وزَمَانَةً، فهو زَمِنٌ، والجَمْعُ: زَمِنُونَ، وهو زَمينٌ، والجَمْعُ: زَمْنَى؛ لأَنَّه جِنْسٌ للبلاَيا التي يُصابُونَ بها، ويُدْخَلُونَ فيها وهُمْ لها كارِهُونَ، فطابَقَ بابَ فَعِيلٍ الَّذِى بمعنى مَفْعُولٍ، وتكسِيرهُ عَلى هذا البِناءِ، نحو: جَرَِيحٍ وجَرْحَى، وكَلِيم وكَلْمَى. والزَّمَانَةُ أيضاً: الحُبُّ، وقد رُوِى بَيتُ ابنِ عُلْبَةَ:

(ولَكِنْ عَرَتْنِى من هَوَاكِ زَمَانَةٌ ... كما كُنْتُ ألْقَى مِنكِ إذْ أَنا مُطْلَقُ)

زمن: الزَّمَنُ والزَّمانُ: اسم لقليل الوقت وكثيره، وفي المحكم:

الزَّمَنُ والزَّمانُ العَصْرُ، والجمع أَزْمُن وأَزْمان وأَزْمِنة. وزَمَنٌ

زامِنٌ: شديد. وأَزْمَنَ الشيءُ: طال عليه الزَّمان، والاسم من ذلك

الزَّمَنُ والزُّمْنَة؛ عن ابن الأَعرابي. وأَزْمَنَ بالمكان: أَقام به زَماناً،

وعامله مُزامنة وزَماناً من الزَّمَن؛ الأَخيرة عن اللحياني. وقال شمر:

الدَّهْر والزَّمان واحد؛ قال أَبو الهيثم: أَخطأَ شمر، الزَّمانُ زمانُ

الرُّطَب والفاكهة وزمانُ الحرّ والبرد، قال: ويكون الزمانُ شهرين إلى

ستة أََشهر، قال: والدَّهْرُ لا ينقطع؛ قال أَبو منصور: الدَّهْرُ عند

العرب يقع على وقت الزمان من الأزْمنة وعلى مُدَّة الدنيا كلها، قال: وسمعت

غير واحد من العرب يقول أَقمنا بموضع كذا وعلى ماء كذا دهراً، وإن هذا

البلد لا يحملنا دهراً طويلــاً، والزمان يقع على الفَصْل من فصول السنة وعلى

مُدّة ولاية الرجل وما أشبهه. وفي الحديث عن النبي، صلى الله عليه وسلم،

أَنه قال لعَجوزٍ تَحَفَّى بها في السؤال وقال: كانت تأْتينا أَزْمانَ

خديجة؛ أَراد حياتها، ثم قال: وإِنّ حُسْنَ العهد من الإيمان. واستأْجرته

مُزامنة وزَماناً؛ عنه أَيضاً، كما يقال مُشاهرة من الشهر. وما لقيته مُذ

زَمَنةٍ أَي زَمان. والزَّمَنة: البُرْهة. وأَقام زَمْنة

(* قوله «وأقام

إلخ» ضبطه المجد والصاغاني بالتحريك).، بفتح الزاي؛ عن اللحياني، أَي

زَمَناً. ولقيته ذاتَ الزُّمَيْن أَي في ساعة لها أَعداد، يريد بذلك تَراخي

الوقت، كما يقال: لقيته ذاتَ العُوَيْم أَي بين الأَعوام. والزَّمِنُ: ذو

الزَّمانة. والزَّمانةُ: آفة في الحيوانات. ورجل زَمِنٌ أَي مُبْتَلىً

بَيِّنُ الزَّمانة. والزَّمانة: العاهة؛ زَمِنَ يَزْمَنُ زَمَناً وزُمْنة

وزَمانة، فهو زَمِنٌ، والجمع زَمِنونَ، وزَمِين، والجمع زَمْنَى لأَنه

جنس للبلايا التي يصابون بها ويدخلون فيها وهم لها كارهون، فطابق باب فعيل

الذي بمعنى مفعول، وتكسيره على هذا البناء نحو جريح وجَرْحَى وكليم

وكَلْمَى. والزَّمانة أَيضاً: الحُبُّ؛ وقد روي بيت ابن عُلْبَةَ.

ولكن عَرَتْني من هَواك زَمانَةٌ،

كما كنتُ أَلْقَى منك إذْ أَنا مُطْلَقُ

وقوله في الحديث: إذا تَقارب الزمانُ لم تَكَدْ رؤيا المؤْمن تكذب؛ قال

ابن الأَثير: أَراد استواء الليل والنهار واعتدالهما، وقيل: أَراد قُرْبَ

انتهاء أَمَدِ الدنيا. والزمان يقع على جميع الدهر وبعضه. وزِمّانُ،

بكسر الزاي: أَبو حيّ من بكر، وهو زِمّان بن تَيْمِ الله بن ثعلبة بن

عُكَابة بن صَعْب بن عليّ بن بكر بن وائل، ومنهم الفِنْدُ الزِّمّانيُّ

(* قوله

«ومنهم الفند الزماني» هذه عبارة الجوهري، وفي التكملة ومادة ش هـ ل من

القاموس: أن اسمه شهل بالشين المعجمة، ابن شيبان بن ربيعة بن زمان بن

مالك بن صعب بن علي بن بكر بن وائل. قال الشارح وسياق نسب زمان بن تيم الله

صحيح في ذاته إنما كون الفند منهم سهو لأن الفند من بني مازن.) قال ابن

بري: زِمّان فِعْلان من زَمَمْتُ، قال: وحملها على الزيادة أَولى، فينبغي

أَن تذكر في فصل زَمَمَ، قال: ويدلك على زيادة النون امتناع صرفه في قولك

من بني زِمّان.

زمن
زمِنَ يَزمَن، زَمَنًا وزَمانَةً وزُمْنةً، فهو زَمِن وزَمين
• زمِن الشَّخصُ:
1 - طال مرضُه ودام زَمانًا طويلــاً "شيخٌ زَمِن".
2 - ضعُف بكبر سِنٍّ أو طُول عِلّة. 

أزمنَ/ أزمنَ بـ/ أزمنَ في يُزمن، إزمانًا، فهو مُزمِن، والمفعول مُزْمنٌ به
• أزمن المرضُ: طال زمانه واتَّسم بالتّكرار "مرض مُزمِن- علة مُزمِنة".
• أزمن الشَّيءُ: طال عليه الزَّمن "أزمنت الأبنيةُ ولم تتهدّم".
• أزمن بالمكان/ أزمن في المكان: أقام به زَمَنًا. 

تزامنَ يتزامن، تزامُنًا، فهو مُتزامِن
• تزامن الشَّيئان: اتَّفقا في الزَّمن، حدثا في وقت واحد "تزامن وصول الطائرتين/ وقوع الحادثتين".
• تزامن الشَّخصانِ: تعاصرا، عاشا في زمن واحد "تزامن الرافعيّ والشاعر أحمد شوقي". 

زامنَ يزامن، مُزامَنةً، فهو مُزامِن، والمفعول مُزامَن
• زامن الشَّخصَ:
1 - عامله بالزَّمَن بعد تحديده "زامن المالكُ المستأجرَ شهريًّا".
2 - كان أو وُجِد معه في زمان واحد. 

تَزْمين [مفرد]
• تزمين التكرْبُن: تقدير عُمْر الأشياء القديمة ومَعْرِفَة الحِقْبة الجيولوجية لها بمَعْرِفة نسبة الكَربون الذي تحويه. 

زَمان [مفرد]: ج أَزْمان وأَزْمُن وأَزْمِنة:
1 - وقت قصير أو طويل "حكايات زمان- زارني من زمان".
2 - مدَّة الدُّنيا كلّها، ويقال له الدّهر "مصاعب الزَّمان" ° أساطين الزَّمان: حكماؤه- جار عليه الزمان: شقي أو أصبح تعيسًا- لكلِّ زمان دولةٌ ورجال [مثل]: يضرب في تحوُّل الأيّام والحكومات.
3 - عصر، فترة من الوقت تتميّز بحدوث ظواهر أو أحداث معيّنة "تقدّم الطبّ في زَماننا- نشطت حركة النّقل والترجمة في زَمان الدولة العباسيّة" ° أهل زمانه: المعاصرون له- على مرّ الزّمان: بمرور الوقت.
4 - فصل "أزمنة السّنة هي: الخريف والشّتاء والرّبيع والصّيف".
• ظرف الزَّمان: (نح) اسم يدل على زمان الحدث مع تضمنه معنى في.
• اسم الزَّمان: (نح) اسم مشتق يدلّ على زمان وقوع الحدث. 

زَمانة [مفرد]:
1 - مصدر زمِنَ.
2 - عاهة، مرض يدوم "زمانة الرُّوماتيزم/ المُقعَد- يئس الشّابّ حين أصابته زَمانة لا شفاء منها". 

زَمَن [مفرد]: ج أَزْمان (لغير المصدر) وأَزْمُن (لغير المصدر):
1 - مصدر زمِنَ.
2 - زمان، وقت قصير أو طويل "زَمَن الصِّبا/ الرَّبيع- لم أره منذ زَمَن طويل- دع الأقاويل تبلى مع الزَّمَن" ° عفَا عليه الزَّمَن: تجاوزته الأحداث وصار متخلِّفًا، صار قديمًا باليًا- مع الزَّمَن: بمرور الوقت- ولّى زَمَنه: انقضى عهده.
3 - توقيت "السَّاعة الخامسة حسب الزَّمَن المحليّ".
• آلة الزَّمَن: أداة خياليّة أو افتراضية تسمح بالتنقل عبر الماضي والمستقبل.
• زَمَن الاستجابة: الفاصل الزَّمنيّ بين حدوث المُحفِّز والاستجابة له.
• الزَّمَن الإضافيّ للمباراة: (رض) مُدّة من الزَّمَن تضاف للمباراة بعد انتهاء الوقت الأصليّ لها. 

زَمِن [مفرد]: ج زَمِنون وزَمْنَى: صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من زمِنَ: دائم المرض، أو ضعيف من الكِبَر. 

زُمْنة [مفرد]: مصدر زمِنَ. 

زَمنِيَّة [مفرد]:
1 - اسم مؤنَّث منسوب إلى زَمَن.
2 - مصدر صناعيّ من زَمَن.
• اللاَّزمنيَّة: ما يكون بطبيعته خارجًا عن الوقت غير داخل أو مندرج في الزمان، ما يبدو غير قابل للتغيّر. 

زَمِين [مفرد]: ج زُمَناءُ وزَمَنة وزَمْنَى: صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من زمِنَ: دائم المرض أو ضعيف من الكِبَر. 

مُتزامِن [مفرد]:
1 - اسم فاعل من تزامنَ.
2 - (فز) ما يّتفق مع غيره في الزّمن "الصُّورة والصَّوت مُتزامِنان".
• السِّباحة المُتزامِنة: (رض) رياضة يقوم فيها سبّاح أو مجموعة سبّاحين بأداء حركات راقصة مُصاحبة للموسيقى.
• المُتزامِنتان: (فز) حركتان دوريَّتان تتّفقان في زمن الذَّبذبة والطّور. 
زمن
: (الزَّمَنُ، محرّكةً، وكسَحابٍ: العَصْرُ) ؛ كَمَا فِي المُحْكَمِ.
(و) قيلَ: (اسْمانِ لقَليلِ الوَقْتِ وكثيرِهِ) ، كَمَا فِي الصِّحاحِ.
وَلَهُم فُروقٌ بَيْنَ الزَّمانِ والآن، كَمَا تقدَّمَ فِي أَيْن وبَيْنه وبَيْنَ الأَمَدِ.
وقالَ شَمِرٌ: الزَّمانُ والدَّهْرُ واحِدٌ.
قالَ أَبو الهَيْثم: أَخْطَأَ شَمِرٌ: الزَّمانُ زَمانُ الفاكِهَةِ والرُّطَب وزَمانُ الحَرِّ والبَرْدِ، قالَ: ويكونُ الزَّمانُ شَهْرَيْن إِلَى ستَّةِ أَشْهر، والدَّهْرُ لَا يَنْقَطِعُ.
قالَ الأَزْهرِيُّ: الدَّهْرُ عنْدَ العَرَبِ يَقَعُ على وَقْتِ الزَّمانِ مِن الأَزْمِنَةِ وعَلى مُدَّةِ الدُّنْيا كُلِّها، قالَ: وسَمِعْتُ غيْرَ واحِدٍ مِنَ العَرَبِ يقولُ: أَقَمْنا بموْضِعِ كَذَا وعَلى ماءِ كَذَا دَهْراً، وإنَّ هَذَا البلَدَ لَا يَحْملُنا دَهْراً طَويلــا، والزَّمانُ يَقَعُ على الفَصْلِ مِن فصولِ السَّنةِ وعَلى مُدَّةِ وِلايَةِ الرَّجلِ وأشْبَهه.
وَفِي الحدِيثِ: (إِذا تقارَبَ الزَّمانُ لم تَكَدْ رُؤْيا المُؤْمنِ تكذبْ) .
قالَ ابنُ الأَثيرِ: أَرادَ اسْتواءَ اللَّيلِ والنَّهارِ واعْتِدالَهما؛ وقيلَ: أَرادَ قُرْبَ انْتهاءِ أَمَدِ الدُّنيا.
والزَّمانُ يَقَعُ على جَميعِ الدَّهْرِ وبعضِه.
وقالَ المَناوِيُّ: الزَّمانُ: مُدَّة قابِلَةٌ للقسْمَةِ يُطْلَقُ على القَليلِ والكَثيرِ، وعنْدَ الحكَماءِ مقْدارُ حَرَكَةِ الفَلَكِ الأطْلس. وعنْدَ المُتَكَلِّمين: مُتَجَدِّدٌ مَعْلومٌ يُقَدَّرُ بِهِ مُتَجَدِّدٌ آخَرُ مَوْهومٌ، كَمَا يقالُ: آتِيكَ عندَ طلوعِ الشمْسِ، فإنَّ طلوعَها مَعْلومٌ، ومَجِيئَه مَوْهومٌ، فَإِذا قَرنَ المَوْهوم بالمَعْلومِ زالَ الإبْهامُ.
(ج أَزْمانٌ وأَزْمِنَةٌ وأَزْمُنٌ) ، بضمِّ الميمِ.
وَفِي الحدِيثِ: (كانتْ تأْتينا أَزْمانَ خَدِيجَة) أَي حَياتها؛ وقالَ الشاعِرُ:
أَزْمان سَلْمى لَا يَرَى مثْلَها الرَّاؤُن فِي شام وَلَا فِي عِرَاق (ولَقِيه ذاتَ الزُّمَيْنِ، كزُبَيْرٍ) : أَي فِي ساعَةٍ لَهَا أَعْداد.
قالَ الجَوْهرِيُّ: (تُريدُ بذلك تَراخِي الوَقْتِ) ، كَمَا يقالُ: لَقِيتُه ذاتَ العُوَيْم، أَي بَيْنَ الأَعْوامِ.
(وعامَلَهُ مُزامَنَةً) مِن الزَّمَنِ، (كمُشاهَرَةٍ) مِنَ الشَّهْرِ، نَقَلَه الجَوْهرِيُّ.
(والزَّمَانَةُ: الحُبُّ) ، وَبِه فُسِّرَ بيتُ ابنِ عُلّبَةَ:
وَلَكِن عَرَتْني من هَواك زَمَانَةٌ كَمَا كنتُ أَلْقَى مِنْك إذْ أَنا مُطْلَقُ (و) الزَّمانَةُ: (العاهَةُ) .
وَفِي الصِّحاحِ: آفَةٌ فِي الحَيوانَاتِ.
(زَمِنَ، كفَرِحَ، زَمَناً) ، بالتَّحْريكِ، (وزُمْنَةً، بالضَّمِّ، وزَمانةً، فَهُوَ زَمِنٌ وزَمِينٌ) ، ككَتِفٍ وأَميرٍ، (ج زَمِنُونَ وزَمْنَى) ، فِيهِ لفٌّ وتَشْرٌ مُرَتَّبٌ، والأَخيرَةُ نحْوَ جَرِيحٍ وجَرْحَى وكَلِيمٍ وكَلْمَى لأنَّه جنْسٌ للبَلايَا الَّتِي يُصابُونَ بهَا ويَدْخلُونَ فِيهَا وهُمْ لَهَا كَارِهُون، فيطابقُ بابَ فَعِيلٍ الَّذِي بمعْنَى مَفْعولٍ.
(و) يقالُ: مَا لَقِيتُه (مُذْ زَمَنَةٍ، محرَّكةً: أَي) مُذْ (زَمانٍ) ؛ عَن اللَّحْيانيِّ.
(وأَزْمَنَ) الشَّيءُ: (أَتَى عَلَيْهِ الزَّمانُ) وطالَ، فَهُوَ مُزْمنٌ، والاسمُ مِن ذلِكَ الزَّمَنُ والزُّمْنَةُ، بالضمِّ؛ عَن ابنِ الأَعْرابيّ.
(وزِمَّانُ، بالكسْرِ والشَّدِّ: جَدٌّ لفِنْدِ الزِمَّانِيِّ واسمُ الفِنْدِ شَهْلُ) ، بالشّيْن المعْجمةِ، (ابنُ شَيْبانَ بنِ رَبِيعَةَ بنِ زِمَّانِ بنِ مالِكِ بنِ صَعْبِ بنِ عليِّ بنِ بكْرِ بنِ وائِلٍ) بنِ قاسطِ بنِ هنبِ بنِ أَفْصَى بنِ دعمى بنِ جديلَةَ بنِ أَسدِ بنِ رَبيعَةَ بنِ نزارٍ، كانَ شُجاعاً شاعِراً، تقدَّمَ ذِكْرُه فِي الذَّالِ وَفِي الَّلامِ، هَذَا هُوَ الصّحيحُ فِي نَسَبِه.
(وقوْلُ الجَوْهرِيِّ: زِمَّانُ بنُ تَيْمِ اللهاِ) بنِ ثَعْلَبَةَ بنِ عكابَةَ بنِ صَعْبٍ، (الخ، سَهْوٌ) وذلكَ لأنَّه بعْدَ مَا ساقَ النَّسَبَ هَكَذَا، قالَ: وَمِنْهُم الفِنْدُ الزِمّانيُّ، والفِنْدُ إنّما هُوَ مِن بَني زِمَّان بنِ مالِكِ بنِ صعْبٍ لَا أَنَّه سَها فِي سِياقِ النَّسَبِ كَمَا يَتَوَهَّمه بعضٌ، لأنَّ سِياقَه فِي نَسَبِ زِمَّان بن تَيْمِ اللهاِ صَحِيحٌ.
قالَ القاسمُ بنُ سَلام فِي أَنْسابِه: ووَلَدُ تَيْم اللهاِ بنِ ثَعْلَبَةَ بنِ عكابَةَ بنِ صَعْبٍ الحارِثَ ومالِكاً وهِلالاً وعبْدَ اللهاِ وحاجلَةَ وزِمَّانَ وعدِيًّا، فتأَمَّلْ ذلِكَ.
قالَ ابنُ بَرِّي: زِمَّانُ فِعْلان مِن زَمَمْتُ، قالَ: وحَمْلُها على الزِّيادَةِ أَوْلَى، ويدلُّكَ على ذلكَ امْتِناع صرْفِه فِي قوْلِكَ: مِن بَني زِمَّان.
قلْتُ: وجَرى عَلَيْهِ أَبو حيَّان فِي الارْتِشافِ، وَقد تقدَّمَتِ الإشارَةُ إِلَيْهِ فِي الميمِ.
(وَمِنْهُم: عبدُ اللهاِ بنُ مَعْبَدٍ التَّابِعِيُّ) عَن أَبي قتادَةَ وأَبي هُرَيْرَةَ، وَعنهُ قتادَةُ وغيلانُ بنُ جَريرٍ؛ وقالَ أَبو زَرْعَةَ: لم يُدْرِكْ عُمَرَ، رضِيَ الّلهُ تعالَى عَنهُ.
(وإسْمعيلُ بنُ عَبَّادٍ) عَن سعيدِ بنِ أَبي عرُوبَةَ؛ (ومحمدُ بنُ يَحْيَى بنِ فَيَّاضٍ) أَبو الفَضْلِ البَصْرِيُّ عَن عبْدِ الوَهابِ الثَّقَفِيّ وعبْدِ الأعْلَى، وَعنهُ أَبو دَاوُد وابنُ جوصى وابنُ صاعِدٍ، حدَّثَ بدِمَشْق سَنَة 216؛ (المُحدِّثانِ الزِمَّانِيُّونَ.
(و) زَمانَةٌ، (كسَحابَةٍ: وُثَيْرُ بنُ المُنْذِرِ بنِ حَيَكِ بنِ زَمانَةَ) النَّسفيُّ عَن طاهِرِ بنِ مزاحِمٍ؛ (و) أَبو نَصْر (أَحمدُ بنُ إبراهيمَ) بنِ عبْدِ اللهاِ بنِ خالِدِ (بنِ زَمانَةَ) الأقشوانيُّ، (مُحدِّثانِ) ، الأَخيرُ حدَّثَ ببُخارى بعْدَ الأَرْبَعُمائةِ.
وفاتَهُ:
عليُّ بنُ الحَسَنِ بنِ خَليلِ بنِ زَمانَةَ القُهُنْدُزيُّ البُخارِيُّ، محدِّثٌ أَيْضاً؛ نَقَلَهُ الحافِظُ.
وممَّا يُسْتدركُ عَلَيْهِ:
أَزْمَنَ بالمَكانِ: أَقامَ بِهِ زَماناً.
وعامَلَهُ زِماناً، بالكسْرِ عَن اللّحْيانِّي، مثْلُ مُزَامَنةٍ.
والزَّمَنَةُ، محرَّكةً: البُرْهَةُ.
وأَزْمَنَ اللهاِ فلَانا: جَعَلَهُ زَمِناً، أَي مُقْعداً، أَو ذَا عاهَةٍ وهُم زَمَنَةٌ، محرَّكةً، جَمْعُ زَمِين.
وأَزْمَنَ عنِّي عَطاؤُه: أَبْطَأَ عليَّ، وَهُوَ مجازٌ.
وَهُوَ فاتِرُ النَّشاطِ زَمِنُ الرَّغْبَةِ، وَهُوَ مجازٌ أَيْضاً.
وزَامِينُ: بلَيْدَةٌ بسَمَرْقَنْد مِنْهَا أَبو جَعْفرٍ محمدُ بنُ أَسدِ بنِ طَاوس، رفيقُ أَبي العبَّاسِ المْسْتَغْفريِّ، ماتَ ببُخارَى سَنَة 515.
وزِمَّانُ، بالكسْرِ والتَّشْديدِ: بَطْنٌ فِي الأزْدِ، وَهُوَ زِمَّانُ بنُ مالِكِ بنِ جديلَةَ؛ وفيهَا أَيْضاً: زِمَّانُ بنُ تَيْمِ اللهاِ.
وَفِي قُضاعَةَ: زِمَّانُ بنُ خزيمةَ بنِ نهدٍ.
وَفِي هوَازن: زِمَّانُ بنُ عوارِ بنِ جشمِ بنِ مُعاوِيَةَ بنِ بكْرٍ.
وزَمَّانٌ، كشَدَّادٍ: بَطْنان فِي مذْحج والسكونِ.
وبالضمِّ: المُفَرجُ بنُ زُمَّانٍ التَّغْلبيُّ: شاعِرٌ.
وأَبو عَمْرٍ وصدقَةُ بنُ سابقٍ الزَّمِنُ ككَتِفٍ، رَوَى عَن أَبي إسْحق.

زمن

1 زَمِنَ. aor. ـَ inf. n. زَمَنٌ (Msb, K) and زَمَانَةٌ (S, * Msb, K) and زُمْنَةٌ, (K,) He (a man, S, Msb) had, or was affected with, a malady of long continuance, (Msb,) or what is termed زَمَانَةٌ, expl. below: (K:) he was, or became, afflicted [with what is so termed]: (S:) or he was, or became, crippled. (TK.) 3 عَامَلَهُ مُزَامَنَةً (S, K) and زِمَانًا (Lh, TA) [He bargained, or made an engagement, with him, to work, for a time], (S, K,) from الزَّمَنُ. (S,) is like مُشَاهَرَةً [and شِهَارًا] (S, K) from الشَّهْرُ. (S.) 4 ازمن [He, or it, continued a long time;] a long time passed over him, or it, (K, * TA,) i. e. a thing. (TA.) You say, ازمن بِالمَكَانِ He remained, staid, dwelt, or abode, a long time (زَمَانًا) in the place. (TA.) b2: And [hence,] ازمن عَنِّى

عَطَاؤُهُ (tropical:) His gift [was a long time kept back from me, or] was slow, or tardy, in coming to me. (TA.) A2: ازمن فُلَانًا He (God) made such a one to be such as is termed زَمِن, i. e. affected with a protracted disease; (Msb, TA;) or crippled, or deprived of the power to move or to stand or to walk, by disease, or by a protracted disease: or made him to be affected with what is termed [زَمَانَةٌ, expl. below, as meaning] عَاهَةٌ [&c.]. (TA.) It is said also of a disease [as meaning It deprived him of the power to move &c.]. (TA in art. عضب.) زَمَنٌ an inf. n. of زَمِنَ [q. v.]. (Msb, K.) b2: And a simple subst. [meaning Continuance for a long time,] from أَزْمَنَ in the first of the senses assigned to it above; and so ↓ زُمْنَةٌ, with damm. (IAar, TA.) b3: Also, and ↓ زَمَانٌ, (S, Msb, K, &c.,) the former a contraction of the latter, (Msb,) A time, whether little or much; (S, Msb, K;) thus accord. to Er-Rághib; (TA in art. دهر;) as being a space capable of division: (Msb:) and so says El-Munáwee: (TA:) a time considered with respect to its beginning and its end: (Er-Rághib, MF voce أَمَدٌ:) or i. q. عَصْرٌ [as meaning a space, or period, of time]: (M, K:) [often meaning, without any addition to qualify it, a long time; as in an instance of the usage of the latter word above: (see 4:) what follows here applies to each of these words:] زَمَانٌ differs in some respects from آنٌ and from أَمَدٌ: Sh asserts it to be syn. with دَهْرٌ; but AHeyth says that this is a mistake: (TA:) [it is so, however, sometimes, accord. to several authorities, as has been shown in art. دهر; and particularly as meaning fortune, or fate:] IAth says that it is applied to the whole of what is termed الدَّهْرُ [as meaning time], and to a portion thereof: AHeyth says that it is the زمان [i. e. season] of fruit, of ripe dates, and of heat and cold: and that it may be [a period of] two months [as meaning any one of the six seasons of the solar year] to six months [as meaning the half-year often termed summer and the half-year often termed winter]: (TA:) [thus] it is applied to any one of the four quarters of the year; (Msb, TA;) the first of which [in the order in which they are commonly mentioned by the Arabs, i. e. autumn,] is called by the Arabs [of the classical age] الرَّبِيعُ, but vulgarly الخَرِيفُ; called by the former name because the first rain is therein, giving growth to [the herbage called] the رَبِيع; and called by the latter name because the fruits are gathered therein; and it commences when the sun enters Libra: the second [i. e. winter] is called الشِّتَآءُ; and commences when the sun enters Capricornus: the third [i. e. spring] is الصَّيْفُ, vulgarly called الرَّبِيعُ; and commences when the sun enters Aries: the fourth [i. e. summer] is القَيْظُ, vulgarly called الصَّيْفُ; and commences when the sun enters Cancer: (Msb:) * * The two following tables exhibit the principal divisions of the Arabian Calendar. The latter of them shows the places of the months in relation to the solar year at the period when they received the names by which they are here designated. THE QUARTERS.THE SIX SEASONS. OLDER NAMES.LATER NAMES. Together called by some الشِّتَآءُ and الرَّبِيعُ.الرَّبِيعُ: الخَرِيفُ Autumn.Sept.الخَرِيفُ Together called by some الشِّتَآءُ and الرَّبِيعُ.الرَّبِيعُ: الخَرِيفُ Autumn.Oct.الخَرِيفُ Together called by some الشِّتَآءُ and الرَّبِيعُ.الرَّبِيعُ: الخَرِيفُ Autumn.Nov.الخَرِيفُ Together called by some الشِّتَآءُ and الرَّبِيعُ.الرَّبِيعُ: الخَرِيفُ Autumn.Nov.الشِّتَآءُ Together called by some الشِّتَآءُ and الرَّبِيعُ.الرَّبِيعُ: الخَرِيفُ Autumn.Dec.الشِّتَآءُ Together called by some الشِّتَآءُ and الرَّبِيعُ.الشِّتَآءُ Winter.Dec.الشِّتَآءُ Together called by some الشِّتَآءُ and الرَّبِيعُ.الشِّتَآءُ Winter.Jan.الشِّتَآءُ Together called by some الشِّتَآءُ and الرَّبِيعُ.الشِّتَآءُ Winter.Jan.الرَّبِيعُ الأَوَّلُ or رَبِيعُ الكَلَأِ Together called by some الشِّتَآءُ and الرَّبِيعُ.الشِّتَآءُ Winter.Feb.الرَّبِيعُ الأَوَّلُ or رَبِيعُ الكَلَأِ Together called by some الشِّتَآءُ and الرَّبِيعُ.الشِّتَآءُ Winter.Mar.الرَّبِيعُ الأَوَّلُ or رَبِيعُ الكَلَأِ Together called by some الصَّيْفُ.الصَّيْفُ: الرَّبِيعُ Spring.Mar.الصَّيْفُ Together called by some الصَّيْفُ.الصَّيْفُ: الرَّبِيعُ Spring.Apr.الصَّيْفُ Together called by some الصَّيْفُ.الصَّيْفُ: الرَّبِيعُ Spring.Mayالصَّيْفُ Together called by some الصَّيْفُ.الصَّيْفُ: الرَّبِيعُ Spring.Mayالقَيْظُ Together called by some الصَّيْفُ.الصَّيْفُ: الرَّبِيعُ Spring.Juneالقَيْظُ Together called by some الصَّيْفُ.القَيْظُ: الصَّيْفُ Summer.Juneالقَيْظُ Together called by some الصَّيْفُ.القَيْظُ: الصَّيْفُ Summer.Julyالقَيْظُ Together called by some الصَّيْفُ.القَيْظُ: الصَّيْفُ Summer.Julyالرَّبِيعُ الثَّانِى or رَبِيعُ الثِّمَارِ Together called by some الصَّيْفُ.القَيْظُ: الصَّيْفُ Summer.Aug.الرَّبِيعُ الثَّانِى or رَبِيعُ الثِّمَارِ Together called by some الصَّيْفُ.القَيْظُ: الصَّيْفُ Summer.Sept.الرَّبِيعُ الثَّانِى or رَبِيعُ الثِّمَارِ THE MONTHS.THE PERIODS OF RAIN. 11. ذُو القَعْدَةِ Sept.1. الوَسْمِىالرَّبِيع 12. ذُو الحَجَّةِ Oct.1. الوَسْمِىالرَّبِيع 1. المُحَرَّمُ Nov.1. الوَسْمِىالرَّبِيع 2. صَفَرٌ Dec.1. الوَسْمِىالرَّبِيع 2. صَفَرٌ Dec.2. الشَّتَوِىُّالرَّبِيع 3. شَهْرُ رَبِيعٍ الأَوَّلُ Jan.2. الشَّتَوِىالرَّبِيع 4. شَهْرُ رَبِيعٍ الآخِرُ Feb.2. الشَّتَوِىالرَّبِيع 4. شَهْرُ رَبِيعٍ الآخِرُ Feb.3. الدَّفَئِىُّالرَّبِيع 5. جُمَادَى الأُولَى Mar.3. الدَّفَئِىُّالرَّبِيع 5. جُمَادَى الأُولَى Mar.4. الصَّيْفُ 6. جُمَادَى الآخِرَةُ Apr.4. الصَّيْفُ 7. رَجَبٌ May4. الصَّيْفُ 7. رَجَبٌ MayالحَمِيمُMostly Dry. 8. شَعْبَانُ JuneالحَمِيمُMostly Dry. 9. رَمَضَانُ JulyالحَمِيمُMostly Dry. 9. رَمَضَانُ JulyالخَرِيفُMostly Dry. 10. شَوَّالٌ Aug.الخَرِيفُMostly Dry. 10. Sept.الخَرِيفُMostly Dry. it is also applied to the time, or period, of the reign, rule, prefecture, or the like, of a man: [and to the life-time of a man:] with the philosophers, it signifies the measure of the motion of the ninth (or greatest) sphere (الفَلَك الأَطْلَس): (TA:) [and there are various other explanations belonging to the conventional language of the schools, not to the proper language of the Arabs: (see the “ Dict. of the Technical Terms used in the Sciences of the Musalmans: ”)] the pl. (of زَمَنٌ, Msb) is أَزْمَانٌ and أَزْمُنٌ and (that of زَمَانٌ, Msb) أَزْمِنَةٌ. (S, Msb, K.) [The dim. of زَمَنٌ, i. e. زُمَيْنٌ, see below.] In the following trad., إِذَا تَقَارَبَ لَمْ تَكَدْ رُؤيَا المُؤْمِنِ تَكْذِبُ ↓ الزَّمَانُ [When the time becomes contracted, the dream of the believer will scarcely ever, or never, be false], what is meant is the end of time; and the approach of the resurrection; because when a thing becomes little, its extremities contract: or what is meant is the day's and the night's becoming equal; for the interpreters of dreams assert that the times [of dreams] most true of interpretation are the season of the breaking forth of the blossoms and that of the ripening of the fruit, which is when the day and the night become equal: or what is meant is the coming forth of El-Mahdee, when the year will be like the month, and the month like the week, and the week like the day, and the day like the hour, deemed short because deemed delightful: (K in art. قرب:) or it alludes to the shortness of lives and the scantiness of blessings. (TA in that art.) In another trad. it is said, كَانَتْ تَأْتِينَا أَزْمَانَ خَدِيجَةَ, meaning [She used to come to us] in the life-time [lit. times] of Khadeejeh. (TA.) And one says also, مَا لَقِيتُهُ مُذْ

↓ زَمَنَةٍ, meaning ↓ مذ زَمَانٍ [i. e. I have not met him for a long time past: but in this case, accord. to the more approved usage, one should say مُذْ زَمَنَةٌ and مُذْ زَمَانٌ, or مُنْذُ زَمَنَةٍ and مُنْذُ زَمَانٍ]. (Lh, K, * TA.) (For authorities, and further information, see the words here mentioned, and more particularly نَوْءٌ and رَبِيعٌ; under the latter of which it is said that the third and last of the Six Seasons are called by some, respectively, الرَّبِيعُ الثَّانِى and الرَّبِيعُ الأَوَّلُ; and also that the appellations of the 3rd and 4th months are differently pronounced by different persons; and that some exclude the وَسْمِىّ from the rains called الرَّبِيعُ: and for the Calendar of the Mansions of the Moon, see مَنَازِلُ القَمَرِ, in art. نزل.) The months are said to have received the names here given to them from Kiláb Ibn-Murrah, an ancestor of Mohammad, about two centuries before El-Islám. These months were lunar; and from this period, with the view of adapting their year to the solar, the Arabs added a month, which they called النَّسِىْءُ, at the end of every three years, until they were forbidden to do so by the Kur-án (ch. ix.): but the months still retrograded through the seasons, though much more slowly. The abolition of the intercalation was proclaimed by Mohammad at the pilgrimage in the tenth year of the Flight.

زَمِنٌ (S, Mgh, Msb, K) and ↓ زَمِينٌ, (K, TA,) applied to a man, (S, Msb, TA,) Having, or affected with, a malady of long continuance; (Mgh, Msb, TA; *) as also ↓ مُزْمَنٌ; (Har p. 182;) or crippled, or deprived of the power to move or to stand or to walk, by disease, or by a protracted disease: (TA:) or having what is termed زَمَانَةٌ [expl. below], i. e. عَاهَةٌ: (K, TA:) or afflicted [with what is so termed]: (S:) pl. زَمِنُونَ, (K, TA,) of the former, (TA,) and زَمْنَى, (Msb, K, TA,) [likewise] of the former, (Msb,) or of the latter, as also زَمَنَةٌ. (TA.) b2: [Hence,] هُوَ فَاتِرُ النَّشَاطِ زَمِنُ الرَّغْبَةِ (tropical:) [He is remiss in respect of briskness or promptness, powerless in respect of desire]. (TA.) زُمْنَةٌ: see زَمَنٌ, second sentence.

زَمَنَةٌ A space, or period, or a long space or period, of time. (TA.) See also زَمَنٌ, last sentence.

زَمَانٌ: see زَمَنٌ, third sentence, and again in two places in the latter part of the paragraph.

زَمِينٌ: see زَمِنٌ.

زُمَيْنٌ [dim. of زَمَنٌ]. You say, لَقِيتُهُ ذَاتَ الزُّمَيْنِ, meaning thereby تَرَاخِى الوَقْتِ; (S, K;) [i. e. I met him some time ago;] like as one says ذَاتَ العُوَيْمِ, meaning بَيْنَ الأَعْوَامِ: (S:) or meaning فِى سَاعَةٍ لَهَا أَعْدَادٌ [in a time consisting of some, or several, subdivisions]: (TA:) or ذَاتَ الزُّمَيْنِ means مُذْ ثَلَاثَةٌ أَزْمَانٍ [three seasons ago; or, app., three or more, to ten; (agreeably with an explanation of ذَاتَ العُوَيْمِ voce ذُو;) by ازمان being app. meant periods of two, or three, or six, months]; (T in art. ذُو;) and the like is said by IAar. (TA in art. صبح.) زَمَانَةٌ an inf. n. of زَمِنَ [q. v.]. (S, * Msb, K.) b2: [Used as a simple subst.] it signifies also A disease, or an evil affection, syn. آفَةٌ, (S,) or عَاهَةٌ, (K,) in animals: (S:) [and particularly, in a man, a disease of long continuance: or such as cripples, or deprives of the power to move or to stand or to walk: (see زَمِنَ and زَمِنٌ:)] or want of some one or more of the limbs, or members; and privation of the powers, or faculties. (Har p. 315.) And i. q. دَهْرٌ [app. as meaning An evil event or accident, a misfortune, or a calamity]. (KL.) b3: Also Love. (K.) سَاعَةٌ زَمَانِيَّةٌ A while; an indefinite short time; as distinguished from سَاعَةٌ فَلَكِيَّةٌ, which is an astronomical hour: and so, often, سَاعَةٌ alone.]

مُزْمَنٌ: see زَمِنٌ.

مُزْمِنٌ Of long continuance; of long standing; over which a long time has past. (TA.) [You say مَآءٌ مُزْمِنٌ Stale water.] And سُعَالٌ مُزْمِنٌ [Chronic cough]. (K voce مَصْطَكَا.)
[زمن] الزَمَنُ والزَمانُ: اسمٌ لقليل الوقت وكثيره، ويجمع على أَزمانِ وأَزْمِنَةٍ وأَزْمُنٍ. ولقيته ذاتَ الزُمَيْنِ، تريد بذلك تراخيَ الوقت، كما يقال: لقيته ذات العُوَيْمِ، أي بين الأعوام. الكسائي: عاملته مُزامَنَةً من الزَمَنِ، كما يقال مشاهرةً من الشهر. والزَمانَةُ: آفة في الحيوانات. ورجلٌ زَمِنٌ، أي مُبْتَلىً بين الزمانة. وزمان، بكسر الزاى: أبو حى من بكر، وهو زمان بن تيم الله بن ثعلبة بن عكابة بن صعب بن على بن بكر بن وائل. ومنهم الفند الزمانى .

شقص

شقص وَقَالَ أَبُو عبيد: فِي حَدِيث النَّبِي عَلَيْهِ السَّلَام أَنه كوى سعد ابْن معَاذ أَو أسعد بْن زُرَارَة فِي [أكحَله بمِشْقَصٍ -] ثمَّ 
شقص
عن العبرية بمعنى صبي شرير، وبمعنى حقد وكراهية. يستخدم للذكور.
ش ق ص

أخذ شقصه. وهو شقيصي: شريكي. وشقص الشاة تشقيصاً: عضاها. ويقال للقصاب: المشقص. وفي الحديث " من باع الخمر فليشقص الخنازير ".
ش ق ص: (الشِّقْصُ) بِالْكَسْرِ الْقِطْعَةُ مِنَ الْأَرْضِ وَالطَّائِفَةُ مِنَ الشَّيْءِ. 

شقص


شَقَصَ
شَقَّصَa. Cut up, divided (animal).
شِقْص
(pl.
شِقَاْص أَشْقَاْص)
a. Portion, share, lot.

شَقِيْصa. Company.
b. Sharer; partner; colleague; member;
shareholder.

شَقْطِيَّة
a. Tuft of hair.
ش ق ص : الشِّقْصُ الطَّائِفَةُ مِنْ الشَّيْءِ وَالْجَمْعُ أَشْقَاصٌ مِثْلُ حِمْلٍ وَأَحْمَالٍ وَالْمِشْقَصُ بِكَسْرِ الْمِيمِ سَهْمٌ فِيهِ نَصْلٌ عَرِيضٌ. 
[شقص] الشقص: القطعة من الارض، والطائفة من الشئ. والشقيص: الشريك. يقال: هو شقيصى، أي شريكي في شِقْصٍ من الأرض. والمِشْقَصُ من النصال: ما طالَ وَعَرُضَ. وقال الشاعر:

سهام مشاقصها كالحراب
شقص
الشِّقْصُ: طائفةٌ من الشَّيْءِ. والمِشْقَصُ: سَهْمٌ فيه نَصْلٌ عَرِيضٌ.
والشَّقِيْصُ في نَعْتِ الفَرَس: فَرَاهَةٌ وجَوْدةٌ.
والشُّقَاصُ: غدَةٌ في قاهِرَةِ البَعِير فَتَقْتُلُه، ناقَة مَشْقوصَةٌ.
وشَقَصَ عَلَيَّ الأمْرُ: إذا لم يَتَيَسَّرْ.
والأشاقِيْصُ: أجَيْبال صِغار في دارِ بَني نُمَيْرٍ، ودارِ عَمْرٍو أيضاً.
(ش ق ص) : الشِّقْصُ) الْجُزْءُ مِنْ الشَّيْءِ (وَالنَّصِيبُ وَالشَّقِيصُ) مِثْلُهُ (وَمِنْهُ) التَّشْقِيصُ التَّجْزِيَةُ وَفِي الْحَدِيثِ «مَنْ لَعِبَ بِالنَّرْدِ فَلْيُشَقِّصْ الْخَنَازِيرَ» أَيْ فَلْيَجْعَلْهَا أَجْزَاءً وَأَعْضَاءً لِلْأَكْلِ وَالْبَيْعِ وَالْمَعْنَى أَنَّ مَنْ فَعَلَ هَذَا كَانَ كَمَنْ فَعَلَ ذَلِكَ لِأَنَّهُمَا سَوَاءٌ فِي التَّحْرِيمِ.
باب القاف والشين والصاد معهما ش ق ص يستعمل فقط

شقص: الشِّقْصُ: طائفة من الشيء، تقول: أعطيته شَقْصاً من ماله. والمِشقَصُ: سهم له نصل عريض لرمي الوحش. والتَّشقيصُ في نعت الفرس: فراهية وجودة. ويجوز في الشعر. وهذه القطعة شِقْصٌ من هذه الدار. والشِّنْقاصُ ينسب إليه قوم من الجند يقال لهم: الشَّناقصة، الواحد شِنْقاصِيُّ.

وفي الحديث: من لعب بالنرد فَلْيُشَقِّصِ الخنازير وهو كالغامس يده في لحمانها يقسمها أجزاء.
[شقص] فيه: كوى سعدًا "بمشقص" ثم حسمه، هو نصل السهم طويلًــا غير عريض، والعريضة معبلة. ومنه: فأخذ "مشاقص" فقطع براجمه. ن: مشقص بكسر ميم وفتح قاف، ومشاقص كمساجد. نه: ومنه: قصرت من رأس النبي صلى الله عليه وسلم "بمشقص" وكان هذا القصر في عمرة الجعرانة لا في عمرة القضاء، لأن معاوية كان كافرًا ح. وفيه: من باع الخمر "فليشقص" الخنازير، أي ليقطعها قطعًا كما تفصل أعضاء الشاة إذا بيع لحمها، يقال: شقصه، والقصاب مشقص، يعني من استحل بيع الخمر فليستحل بيع الخنازير فإنهما في التحريم سواء. ومنه: اعتق "شقصًا" من مملوك، الشقص والشقيص النصيب في عين مشتركة. ك: شقصًا بكسر سين.

شقص

2 شقّصهُ, (L, TA,) inf. n. تَشْقِيصٌ, (L, Mgh, K,) He divided it into parts, or portions: (Mgh:) or he cut it up, and separated its members (A, L, K *) into just portions among the sharers; (L, K; *) namely, a slaughtered animal, (K,) or particularly a slaughtered sheep or goat, and a pig: (L, A, TA:) or he divided it (namely, a pig,) into parts or portions, and members, for eating and selling. (Mgh.) Hence the trad. مَنْ بَاعَ الخَمْرَ فَلْيُشَقِصِ الخَنَازِيرَ (L, A) He who sells wine, let him cut up swine and divide their members, as is done to a sheep or goat when its flesh is sold: meaning, he who holds the selling of wine to be lawful, let him hold the selling of swine to be so; for they are equally forbidden. (L, TA.) شِقْصٌ A piece, or part, of a thing; (S, M, Mgh, Msb;) as also ↓ شَقِيصٌ: (M, Mgh:) or a little, of much; (M, TA;) as also ↓ the latter: (IDrd, M, K:) and ↓ the latter, a little, or paltry, thing: (TA:) and the former, a piece of land: (S:) or a share; syn. سَهْمٌ, (A, K,) or حَظٌّ, (M,) and نَصِيبٌ, (A, Mgh, K,) and شِرْكٌ, (A, K,) which signifies the same as نَصِيبٌ; (Sh, on the authority of Khálid;) as also ↓ شَقِيصٌ; (Sh, M, Mgh, K;) like نِصْفٌ and نَصِيفٌ: (M:) as, for instance, in property; (IDrd;) and of a slave: (TA:) or a certain share not divided: (EshSháfi'ee, TA:) or if divided it may also be thus called: (Az, TA:) pl. [of pauc.] أَشْقَاصٌ (M, Msb) and [of mult.] شِقَاصٌ. (M, TA.) شَقِيصٌ: see شِقْصٌ, throughout.

A2: Also A sharer, or partner. (S, A, K.) You say, هُوَ شَقِيصى He is my sharer, or partner, (S, A,) in a piece of land. (S.) A3: And A fleet, or swift, and excellent horse: (K:) but an epithet not known to Lth. (TA.) مِشْقَصٌ A broad نَصْل [or iron head] (IDrd, Msb, K) of an arrow: (IDrd:) or an arrow having such a نصل, (Lth, IF, K,) with which wild animals are shot; (Lth;) but Az says that this explanation is at variance with what has been heard from the Arabs: (TA:) or it signifies, (M,) or signifies also, (K,) a long نصل; (M, K;) not a broad one: (M:) or an arrow having such a نصل; (M;) with which wild animals are shot: (K:) or a long and broad نصل: (S:) or it is of half the size of a نصل, and is worthless; children play with it, and it is the worst kind of arrow [-head], and is used for shooting at objects of the chase and any other thing: (TA:) pl. مَشَاقِصُ. (S.) مُشَقِصٌ A butcher. (A, K.)

شقص: الشِّقْصُ والشَّقيصُ: الطائفة من الشيء والقطْعةُ من الأَرض،

تقول: أَعطاه شِقْصاً من ماله، وقيل: هو قليلٌ من كثير، وقيل: هو الحَظُّ.

ولك شِقْصُ هذا وشَقِيصُه كما تقول نِصْفُه ونَصِيفُه، والجمع من كل ذلك

أَشْقاصٌ وشِقاصٌ. قال الشافعي في باب الشُّفْعةِ: فإِن اشْتَرَى شِقْصاً

من ذلك؛ أَراد بالشِّقْصِ نَصِيباً معلوماً غير مَفْروز، قال شمر: قال

أَعرابي اجْعل من هذا الجَرّ شَقِيصاً أَي بما اشْتَرَيتها. وفي الحديث: أَن

رجلاً من هُذيل أَعْتَقَ شِقْصاً من مملوك فأَجازَ رسولُ اللّه، صلّى

اللّه عليه وسلّم، وقال: ليس للّه شَرِيكٌ؛ قال شمر: قال خالد النَّصِيبُ

والشِّرك والشِّقْصُ واحدٌ؛ قال شمر: والشَّقِيصُ مثله وهو في العين

المشتركة من كل شيء. قال الأَزهري: وإِذا فُرِزَ جازَ أَن يُسَمَّى شِقْصاً،

ومنه تَشْقِيصُ الجَزَرةِ وهو تَعْضِيَتُها وتفصيلُ أَعضائِها وتَعْدِيلُ

سِهامِها بين الشُّرَكاءِ. والشاةُ التي تكون للذبح تسمى جَزَرةً، وأَما

الإِبل فالجَزور.

وروي عن الشعبي أَنه قال: من باع الخَمْرَ فلْيُشَقِّص الخنازِيرَ أَي

فلْيستَحِلَّ بيعَ الخنازير أَيضاً كما يَسْتَحِلّ بيعَ الخمرِ؛ يقول: كما

أَن تَشْقِيصَ الخنازيرِ حرامٌ كذلك لا يَحِلُّ بيعُ الخمر، معناه

فلْيُقَطِّع الخَنازِيرَ قِطَعاً ويُعَضِّيها أَعْضاءً كما يُفْعل بالشاة إِذا

بِيعَ لحمُها. يقال: شَقَّصَه يُشَقِّصُه، وبه سمي القَصّابُ

مُشَقِّصاً؛ المعنى من اسْتَحَلّ بيعَ الخمرِ فلْيَسْتَحِلَّ بيع الخِنْزِيرِ

فإِنهما في التحريم سواء، وهذا لفظٌ معناه النَّهي، تقديرُه من باعَ الخمرَ

فليكنْ لِلْخَنازيرِ قَصّاباً وجعله الزمخشري من كلام الشعبي وهو حديث

مرفوع رواه المغيرة بن شعبة، وهو في سنن أَبي داود. وقال ابن الأَعرابي: يقال

للقَصّاب مُشَقِّصٌ.

والمِشْقَصُ من النِّصَال: ما طالَ وعَرُضَ؛ قال:

سِهَامٌ مَشاقِصُها كالحِراب

قال ابن بري: وشاهده أَيضاً قول الأَعشى:

فلو كُنْتُمُ نَخْلاً لكُنْتُمْ جُرَامةً،

ولو كنتمُ نَبْلاً لكُنْتُمْ مشاقِصَا

وفي الحديث: أَنه كَوَى سعدَ بن مُعاذٍ في أَكْحلِه بمِشْقَصٍ ثم

حَسَمَه؛ المِشْقَصُ: نصلُ السهمِ إِذا كان طويلــاً غيرَ عريضٍ، فإِذا كان

عَريضاً فهو المِعْبَلةُ؛ ومنه الحديث: فأَخَذَ مَشَاقِصَ فقَطَعَ بَراجِمَه،

وقد تكرر في الحديث مفرداً ومجموعاً؛ المِشْقَصُ من النصال: الــطويلُ وليس

بالعريض، فأَما العَرِيضُ الــطويل يكون قريباً من فِتْر فهو المِعْبَلة،

والمِشْقَصُ على النصف من النَّصْل ولا خير فيه يَلْعَب به الصبيانُ وهو

شَرُّ النبل وأَحْرَضُه، يُرْمى به الصيد وكل شيء ولا يُبالى انْفِلالُه؛

قال الأَزهري: والدليلُ على صحة ذلك قولُ الأَعشى:

ولو كنتمُ نبلاً لكنتم مشاقصا

يَهْجُوهم ويُرَذِّلُهم. والمِشْقَصُ: سهمٌ فيه نَصْل عريض يُرْمى به

الوحشُ؛ قال أَبو منصور: هذا التفسير للمِشْقَص خطأٌ، وروى أَبو عبيدة عن

الأَصمعي أَنه قال: المِشْقَصُ من النصال الــطويلُ، وفي ترجمة حشا:

المِشْقَصُ السهمُ العريضُ النَّصْلِ. الليث: الشَّقِيص في نعت الخيل فَراهةٌ

وجَوْدةٌ، قال: ولا أَعرفه.

ابن سيده: الشَّقِيصُ الفرسُ الجَوَادُ. وأَشاقِيصُ: اسم موضع، وقيل: هو

ماء لبني سعد؛ قال الراعي:

يُطِعْن بِجوْنٍ ذي عَثانِينَ لم تَدَعْ

أَشاقِيصُ فيه والبَديَّان مَصْنَعا

أَراد به البقعة فأَنّثه. والشَّقِيصُ: الشريكُ؛ يقال: هو شَقِيصِي أَي

شَرِيكي في شِقْصٍ من الأَرض، والشَّقِيصُ: الشيءُ اليسير؛ قال الأَعشى:

فتِلْكَ التي حَرَمَتْكَ المتَاع،

وأَوْدَتْ بِقَلبِكَ إِلاّ شَقِيصا

شقص
الشِّقْصُ، بالكَسْر: السَّهْمُ. قَالَ ابنُ دُرَيْد: يُقَال: لي فِي هَذَا المَال شِقصٌ، أَي سَهْم، وَمِنْه الحَدِيثُ من أَعْتَقَ شِقْصاً من مَمْلوكٍ فعَلَيْهِ خَلاصُهُ فِي مَالِهِ، فإِنْ لم يَكُن لَهُ مَالٌ قُوِّمَ المَمْلُوكُ قِيمَة عَدْلٍ، ثمَّ اسْتُسْعىَ غَيْر مَشْقُوق عَلَيْه. الشِّقْصُ أَيضاً: النَّصِيبُ من الشَّيْء. قَالَ الشَّافِعِيُّ رَضِيَ اللهُ تَعالَى عَنهُ فِي بَاب الشُّقْعَة: فإِن اشْتَرَى شقْصاً من ذلكَ، أَراد بالشِّقْص نَصيباً مَعْلُوماً غَيْرَ مَفْرُوز. قَالَ شَمِرٌ: قَالَ خَالِدٌ: النَّصيبُ والشِّرْكُ والشِّقْصُ وَاحدٌ، قَالَ شَمِرٌ: كالشَّقيص: وَهُوَ فِي العَيْنِ المُشْتَرَكَةِ مِنْ كُلِّ شَيْءٍ، قَالَ الأَزْهَرِيُّ: وإِذا فُرِزَ جَازَ أَنْ يُسَمَّى شِقْصاً. ويُقَال: لَك شقْصُ هَذَا وشَقيصُه، كَمَا تَقُولُ: نصْفُه ونَصيفُه. والجَمْعُ من كُلِّ ذَلِك أَشْقَاصٌ وشقَاصٌ. وَهُوَ، أَي الشَّقِيص أَيْضاً: الشَّرِيكُ. يُقَال: هُوَ شَقِيصِي، أَيْ شَريكي فِي شقْصٍ من الأَرْض الشَّقِيصُ: الفَرَسُ الجَوَادُ، الفارِهُ. وَقَالَ اللَّيْثُ: الشَّقيصُ فِي نَعْتِ الخَيْلِ: فَرَاهَةٌ وجَوْدَةٌ، قَالَ وَلَا أَعْرِفُه. قَالَ ابنُ دُرَيْد: الشَّقِيصُ: القَلِيلُ من الكَثِير. وَقَالَ غَيْرُه: وكذلِك الشِّقْص. يُقَال: أَعْطَاهُ شقْصاً منْ مَاله، وشَقيصاً من مَاله، وقِيلَ: هُوَ الحَظُّ. والمشْقَصُ، كمِنْبَرٍ: نَصْلٌ عَرِيضٌ من نِصَالِ السِّهام، قالَهُ ابنُ دُرَيد، أَو هُوَ سَهْمٌ فِيهِ ذلكَ، أَي نَصْلٌ عَريضٌ،)
وَهَذَا قولُ ابنِ فارِس. قيل: المِشْقَصُ: النَّصْلُ الــطَّوِيلُ، وَلَيْسَ بالعَرِيض، فأَمَّا الــطَّوِيلُ العَرِيضُ من النِّصال فَهُوَ المعْبَلَةُ، وَهَذَا عَن الأَصْمَعيّ، كَمَا رَواهُ عَنهُ أَبو عُبَيْد. وَقَالَ الجَوْهَريُّ: المشْقَصُ من النِّصَال: مَا طَالَ وعَرُضَ، وَقَالَ: سِهَامٌ مَشَاقِصُها كالحِرَاب قَالَ ابنُ بَرّيّ: وشَاهدُه أَيضاً قَوْلُ الأَعْشَى يَهجُو عَلْقَمَةَ بنَ عُلاَثَةَ:
(فَلَوْ كُنتُمُ نَخْلاً لكُنْتُمْ جُرَامَةً ... وَلَو كُنْتُمُ نَبْلاً لكنْتُم مَشَاقِصَا)
وَقد تكرّر ذِكْرُه فِي الحَديث مُفْرَداً ومَجْمُوعاً. أَوْ هُوَ سَهْمٌ فِيهِ ذلكَ، أَي النَّصْلُ الــطَّوِيلُ.
وقالَ اللَّيْثُ: المِشْقَصُ: سَهْمٌ فِيه نَصْلٌ عَريضٌ يُرْمَى بِهِ الوَحْشُ. قَالَ الأَزْهَرِيّ: هَذَا التَّفْسِيرُ للمِشْقَصِ خِلاَفُ مَا حُفِظَ عَن العَرَب. قلتُ: وسَبَقَ لَهُ فِي ح ش أأَنَّ المِشْقَصَ السَّهْمُ العَرِيضُ النَّصْلِ، مثل، قَوْل اللَّيْث سَوَاءً. وقِيل: المِشْقَصُ، على النِّصْفِ من النَّصْلِ وَلَا خَيْرَ فِيهِ، يَلْعَبُ بِهِ الصِّبْيَانُ، وَهُوَ شَرُّ النَّبْلِ وأَحْرَضُه، يُرْمَى بِهِ الصَّيْدُ وكُلُّ شَيْءٍ. وتَشْقِيصُ الجَزَرَة، أَي الذَّبِيحَة منْ شَاة، وأَمّا الإِبِلُ فالجَزُورُ تَعْضِيَتُها، وتَفْصيلُ أَعْضائها بَعْضِهَا من بَعْضٍ، سِهَاماً مُعْتَدِلَةً بينَ الشُّركاءِ. وَمِنْه حَدِيثُ الشَّعْبِيّ: مَنْ بَاعَ الخَمْرَ فَلْيُشَقِّص الخَنَازِيرَ مَعْنَاهُ: فلْيُقَطِّع الخَنَازِيرَ قِطَعاً أَو يُفَصِّلْها أَعْضاءً، كَمَا تُفَصَّلُ الشَّاةُ إِذا بِيع لَحْمُهَا. يُقَال: شَقَّصَه يُشَقِّصُه. مِنْهُ المُشَقِّصُ، كمُحَدِّثٍ: القَصَّابُ، والمَعْنَى: مَن استَحَلَّ بَيْعَ الخَمْرِ فليَسْتَحِلَّ بَيْعَ الخِنْزيرِ، فإِنَّهُمَا فِي التَّحْرِيم سَواءٌ، وَهَذَا لَفْظٌ معنَاه النَّهْيُ، تَقْدِيرهُ: مَنْ باعَ الخَمْرَ فَلْيَكُن للخَنَازِيرِ قَصَّاباً. جعَلَه الزَّمَخْشَرِيّ من كَلامِ الشَّعْبِيّ، وَهُوَ حَدِيثٌ مَرْفُوعٌ، رَوَاه المُغيرَةُ ابنُ شُعْبَةَ، وَهُوَ فِي سُنُنِ أَبِي دَاوُود. وممّا يُسْتَدْرك عَلَيْهِ: الشِّقْصُ: القطْعَةُ ن الأَرْض، والطّائفَةُ من الشَّيءِ. والشَّقيصُ: الشيءُ اليَسير. قَالَ الأَعْشَى:
(فَتلْكَ الَّتي حَرَمَتَكْ المَتَاعَ ... وأَوْدَتْ بِقَلْبِك إِلاّ شَقيصَا)
وأَشَاقِيصُ: اسمُ مَوْضعٍ، وقيلَ: هُوَ مَاءٌ لبَني سَعْد، قَالَ الرَّاعِي:
(يُطعْن بجُوْنٍ ذِي عَثَانينَ لَمْ تَدَعْ ... أَشاقيصُ فيهِ والبَديّان مَصْنَعَا)
أَرادَ بِهِ البُقْعَةَ فأَنَّثَه.
(شقص)
الذَّبِيحَة وَغَيرهَا قطعهَا وَزرع أجزاءها توزيعا عادلا بَين الشُّرَكَاء

سَطَعَ

(سَطَعَ)
الشَّيْء سطعا وسطوعا انْتَشَر أَو ارْتَفع يُقَال سطعت الرَّائِحَة فاحت وانتشرت وسطع الْبَرْق فِي السَّمَاء وسطع الْغُبَار وسطع النُّور وسطعت الرّيح وَالْأَمر وضح وَالرجل وَغَيره رفع رَأسه وَمد عُنُقه وَفُلَان بيدَيْهِ صفق وَفُلَانًا رَائِحَة الْمسك مَلَأت خياشيمه

(سَطَعَ) سطعا طَال عُنُقه فَهُوَ أسطع وَهِي سطعاء (ج) سَطَعَ
(سَطَعَ)
(هـ) فِي حَدِيثِ أُمِّ مَعْبَدٍ «فِي عُنُقه سَطَعٌ» أَيِ ارتفاعٌ وَطُولٌ.
(هـ) وَفِي حَدِيثِ السُّحور: «كلُوا واشربُوا وَلَا يَهِيدَنَّكُم السَّاطِعُ المُصْعِدُ» يَعْنِي الصُّبْحَ الأوَّلَ المُستطيل. يُقَالُ: سَطَعَ الصُّبْح يَسْطَعُ فَهُوَ سَاطِعٌ، أَوَّلُ مَا يَنْشَقُّ مُستَطِيلاً.
(هـ) وَمِنْهُ حَدِيثُ ابْنِ عَبَّاسٍ «كُلُوا وَاشْرَبُوا مَا دَامَ الضَّوْءُ سَاطِعاً» . 
سَطَعَ الغُبارُ، كمنَعَ، سُطوعاً وسَطيعاً، كأميرٍ، وهو قَليلٌ: ارْتَفَعَ، وكذا البَرْقُ، والشُّعاعُ، والصُّبْحُ، والرائِحةُ،
وـ بيَدَيْهِ سَطْعاً: صَفَّقَ بهما، والاسمُ: السَّطَعُ، محرَّكةً، أو هو أن تَضْرِبَ بِيَدِكَ على يَدِكَ أو يَدِ آخَرَ.
وسَمِعْتُ لِوَقْعِهِ سَطَعاً شديداً، محرَّكةً، أي صَوْتَ ضَرْبِهِ أَو رَمْيِهِ، وإنما حُرِّكَ لأنه حِكايةٌ لا نَعْتٌ ولا مَصْدَرٌ، والحِكاياتُ يُخالَفُ بينها وبين النُّعوت أَحْياناً. وككِتابٍ: أَطْوَلُ عُمُدِ الخِباءِ، والجَمَلُ الــطويلُ الضَّخْمُ، وعَمودُ البَيْتِ، وجَبَلٌ، وسِمَةٌ في عُنُقِ البَعِيرِ بالطولِ.
وسَطَّعَهُ تَسْطيعاً: وَسَمهُ به.
والأسْطَعُ: الــطَّويلُ العُنُقِ،
وقد سَطِعَ، كَفَرِحَ،
وـ: فَرَسٌ كانَ لبَكْرِ بنِ وائلٍ وهو ذو القِلادَةِ. وكمِنْبرٍ: الفَصيحُ. وكأَميرٍ: الــطَّويلُ.
وسَطَعَتْنِي رائحَةُ المِسْكِ، كَمَنَعَ: إذا طارَتْ إلى أَنْفِكَ.
سَطَعَ
سَطَعَ الغبارُ، كَمَنَعَ، يَسْطَعُ سَطْعَاً، وسُطوعاً، بالضَّمّ وسَطِيعاً كأميرٍ، وَهُوَ قليلٌ، قَالَ المَرّارُ بن سعيدٍ الفَقْعَسيُّ:
(يُثِرْنَ قَساطِلاً يَخْرُجْنَ مِنها ... ترى دونَ السَّماءِ لَهَا سَطيعا)
: ارتفعَ أَو انْتَثرَ، وَكَذَا البَرقُ والشُّعاعُ والصبْحُ والرائِحةُ والنُّور، وَهُوَ فِي الرائحةِ مَجازٌ.
وَقيل: أَصْلُ السُّطوعِ إنّما هُوَ فِي النُّور، ثمّ إنّهم استعمَلوه فِي مُطلَقِ الظُّهور، قَالَ لَبيدٌ رَضِيَ اللهُ عَنهُ فِي صِفةِ الغُبارِ المُرتَفِع:
(مَشْمُولَةٍ غُلِثَتْ بنابِتِ عَرْفَجٍ ... كدُخانِ نارٍ ساطِعٍ أَسْنَامُها)
وَقَالَ سُوَيْدُ بن أبي كاهِلٍ اليَشْكُريُّ:
(حُرَّةُ تَجْلُو شَتيتاً واضِحاً ... كشُعاعِ الشمسِ فِي الغَيمِ سَطَعْ)
ويُروى: كشُعاعِ البَرقِ وَقَالَ أَيْضا يصفُ ثَوْرَاً:
(كُفَّ خَدّاهُ على دِيباجَةٍ ... وعَلى المَتْنَيْنِ لَوْنٌ قد سَطَعْ)
وَقَالَ أَيْضا:
(صاحبُ المِئْرَةِ لَا يَسْأَمُها ... يُوقِدُ النارَ إِذا الشَّرُّ سَطَعْ)
وَفِي حديثِ ابنِ عبّاسٍ رَضِيَ الله عَنْهُمَا: كُلوا واشرَبوا مَا دامَ الضَّوْءُ ساطِعاً. وَقَالَ الشَّمَّاخُ يصفُ رَفيقَه:
(أَرِقْت لَهُ فِي القَومِ والصُّبْحُ ساطِعٌ ... كَمَا سَطَعَ المِرِّيخُ شَمَّرَهُ الغالي)
قَالَ ابْن دُرَيْدٍ: سَطَعَ بيدَيْهِ سَطْعَاً، بالفَتْح: صَفَّقَ بهما، وَالِاسْم: السَّطَع، مُحرّكةً، أَو هُوَ أَن تَضْرِبَ بيَدِكَ شَيْئا براحَتِكَ، أَو أصابِعِك. وسَمِعْتُ لوَقعِه سَطَعَاً، أَي تَصْوِيتاً شَدِيدا، مُحرّكةً،)
أَي، صَوْتَ ضَرْبِه أَو رَمْيِه، قَالَ الليثُ: وإنّما حُرِّكَ لأنّه حكايةٌ لَا نَعْتٌ وَلَا مصدرٌ، والحكاياتُ يُخالَفُ بَيْنَها وبَيْنَ النُّعوت أَحْيَانًا. السِّطَاع، ككِتابٍ: أَطْوَلُ عُمُدِ الخِبَاء. قلتُ: وَهُوَ مأخوذٌ من الصُّبْحِ الساطِع، وَهُوَ المُستَطيل فِي السَّماء، كَذَنَبِ السِّرْحان، قَالَ الأَزْهَرِيّ: فلذلكَ قيلَ للعَمُودِ من أَعْمِدةِ الخِباءِ: سِطاعٌ. السِّطاع: الجمَلُ الــطويلُ الضخم، عَن ابنِ عَبّادٍ، وَنَقَله الأَزْهَرِيّ أَيْضا، وَقَالَ: على التشبيهِ بسِطاعِ البيتِ، وَقَالَ مُلَيْحٌ الهُذَليُّ:
(وَحَتَّى دَعا دَاعِي الفِرَاقِ وأُدْنِيَتْ ... إِلَى الحَيِّ نُوقٌ والسِّطاعُ المُحَمْلَجُ)
والسِّطاع: خَشَبَةٌ تُنصَبُ وَسَطَ الخِباءِ والرُّواق. قيل: هُوَ عَمُودُ البيتِ، كَمَا فِي الصِّحَاح، وأنشدَ القُطاميُّ:
(أَلَيْسوا بالأُلى قسَطوا قَديماً ... على النُّعْمانِ، وابْتَدَروا السِّطاعا)
وَذَلِكَ أنَّهم دخَلوا على النعمانِ قُبَّتِه. ثمّ قَوْلُه هَذَا مَعَ قَوْلِه: أَطْوَلُ عُمُدِ الخِبَاءِ. واحدٌ، فَتَأَمَّلْ.
السِّطَاع: جبَلٌ بعَينِه، قَالَ: قَالَ صَخْرُ الغَيِّ الهُذَليُّ:
(فَذاكَ السِّطاعُ خِلافَ النِّجا ... ءِ تَحْسَبُه ذَا طِلاءٍ نَتيفا) خِلافَ النِّجاء: أَي بعدَ السَّحاب تَحْسِبُه جمَلاً أَجْرَبَ نُتِفَ وهُنِئَ. السِّطَاع: سِمَّةٌ فِي عنُقِ البَعيرِ، أَو جَنْبِه بالطُّول. وَقَالَ الأَزْهَرِيّ: هِيَ فِي العنُقِ بالطُّول، فَإِذا كَانَ بالعَرْضِ فَهُوَ العِلاطُ، وَالَّذِي فِي الرَّوْضِ: أنّ السِّطَاعَ والرَّقْمَةَ فِي الأعْضاء. وسَطَّعَه تَسْطِيعاً: وَسَمَه بِهِ، فَهُوَ مُسَطَّعٌ، وإبلٌ مُسَطَّعَةٌ، وأنشدَ ابْن الأَعْرابِيّ للَبيدٍ:
(دَرَىَ باليَسارَى جِنَّةً عَبْقَرِيَّةً ... مُسَطَّعةَ الأعْناقِ بُلْقَ القَوادِمِ)
والأَسْطَع: الــطويلُ العنُق، يُقَال: جمَلٌ أَسْطَعٌ، وناقةٌ سَطْعَاء، وَقد سَطِعَ، كفَرِحَ، وَفِي صِفَتِه صلّى الله عَلَيْهِ وسلَّم: فِي عنُقِه سَطَعٌ. أَي طُولٌ. وظَليمٌ أَسْطَعُ: كَذَلِك. الأَسْطَع: فرَسٌ كَانَ لبَكْرِ بنِ وائِلٍ، وَهُوَ أَبُو زِيَمَ، وَكَانَ يُقَال لَهُ: ذُو القِلادَة. المِسْطَع، كمِنبَرٍ: الفَصيحُ كالمِصْقَع، عَن اللِّحْيانيّ، يُقَال: خَطيبٌ مِسْطَعٌ ومِصْقَعٌ، أَي بَليغٌ مُتكَلِّم. السَّطيع، كأميرٍ: الــطَّوِيل. منَ المَجاز: سَطَعَتْني رائحةُ المِسكِ، كَمَنَعَ، إِذا طارتْ إِلَى أَنْفِكَ، وَكَذَا أَعْجَبَني سُطوعُ رائحَتِه، وَسَطَعتِ الرائحةُ سُطوعاً: فاحَتْ وَعَلَتْ. ومِمّا يُسْتَدْرَك عَلَيْهِ: السَّطِيع، كأميرٍ: الصُّبْح لإضاءَتِه وانتِشارِه، وَذَلِكَ أوّل مَا يَنْشَقُّ مُستَطيلاً، وَهُوَ الساطعُ أَيْضا. وَسَطَعَ لي أَمْرُكَ: وَضَحَ، عَن اللِّحْيانيّ. وَقَالَ أَبُو عُبَيْدة: العنُقُ السَّطْعاء: الَّتِي طالَتْ، وانْتَصبَتْ عَلابِيُّها، ذَكَرَه فِي صِفاتِ)
الخَيلِ. وَسَطَعَ يَسْطَعُ: رَفَعَ رَأْسَه ومَدَّ عنُقَه، قَالَ ذُو الرُّمَّةِ يصفُ الظَّليمَ:
(فظَلَّ مُخْتَضعاً يَبْدُو فتُنْكِرُه ... حَالا، ويَسْطَعُ أَحْيَانًا فَيَنْتَصِبُ)
وعنُقٌ أَسْطَع: طَويلٌ مُنتَصِبٌ. وسَطَعَ السَّهمُ، إِذا رُمِيَ بِهِ فَشَخَصَ يَلْمَع، قَالَ الشَّمَّاخ:
(أَرِقْتُ لَهُ فِي القَومِ، والصُّبْحُ ساطِعٌ ... كَمَا سَطَعَ المِرِّيخُ شَمَّرَه الغالي)
شَمَّرَه، أَي أَرْسَلَه. وجَمع السِّطاعِ بِمَعْنى عَمُود الخباء: أَسْطِعَةٌ وسُطُعٌ، أنشدَ ابْن الأَعْرابِيّ: يَنُشْنَه نَوْشَاً بأَمْثالِ السُّطُعْ والسِّطاع: العنُق، على التشبيهِ بسِطاعِ الخِباء. وناقةٌ ساطِعَةٌ: مُمتَدَّةُ الجِرَانِ والعنُق، قَالَ ابنُ فَيْدٍ الراجز:
(مَا بَرِحَتْ ساطِعَةَ الجِرَانِ ... حَيْثُ الْتَقَتْ أَعْظُمُها الثَّمَانِي)
وناقةٌ مَسْطُوعة: مَوْسُومةٌ بالسِّطاعِ. وإبلٌ مُسَطَّعَةٌ: على أَقْدَارِ السُّطُعِ من عُمُدِ الْبيُوت، وَبِه فُسِّرَ قَول لَبيدٍ الَّذِي تقدّم. وَقَالَ الليثُ هُنَا: اسْطَعْتُه، وَأَنا أَسْطِيعُه إسْطاعاً، وَلم يَزِدْ. قلت: السينُ لَيْسَتْ بأَصلِيّة، وسيُذكَرُ فِي ترجمةِ طوع.

خزن

خزن: أخزن: ملأ المخازن، ففي كتاب ابن صاحب الصلاة (ص32و): اتصل إخزان المخازن المذكورة من جميع الأقوات فيها من عام 57 إلى عام 63 هـ.
انخزن: ذكرها فوك في مادة لاتينية معناها: مخزن.
خَزْن وخزان: حجرة الاحتراق في المدفع (تاريخ البربر 2: 272).
خَزْنَة وجمعها خزن: خزانة الصرافة مكتب تاجر (بوشر).
وخزنة: صندوق مربع توضع فيه النقود لتدفع مصاريف للحاج الذين يحجون على نفقة الحكومة (لين عادات 2: 276).
وخزنة التي تدفع للجند في بغداد (تيفينو 2: 101).
وخزنة: مبلغ معين من المال (وخمس خزنات تساوي 1.200.000 ريال فرنسي قديم) وهي تساوي ستة ملايين ذهب. منوكوني ص186) و (ألف ومائتي كيس تحتوي على ثلاثين مليوناً من الريالات) (تيفينو 1: 215). وألف كيس، خمسة آلاف جنيه (لين عادات 2: 421) وستة آلاف غرش (محيط المحيط).
وخزنة: القسم الأعلى من الآلة الموسيقية المسماة كمنجة (لين عادات 2: 75).
وخزنة شخوص: متحف نقود، خزانة ايقونات أو سكك عتيقة (بوشر).
وخزنة الفرش: صوان، تخت (بوشر) ويقال لها خزنة أيضاً، وهي خزانة (دولاب) كبيرة توضع فيها أثناء النهار كل ما يتعلق بالفراش (فون كريمر، تاريخ الشرق الثقافي 1: 232).
خزنة الفنون: متحف (بوشر).
خزنة كتب: مكتبة (بوشر).
خزنة المال: خزانة المال، بيت المال (بوشر).
خزان: انظر خَزْن.
خَزِين: خزانة، دولاب (دومب ص94).
الماء الخزن: الماء المحفوظ في الآبار (محيط المحيط).
خزين الملك: خازن الملك (محيط المحيط).
خزانة: صوان، تخت، دولاب (الكالا).
وخزانة: دكان بائع الكتب (الكالا).
وخزانة: خباء، خيمة (دومب ص99). وخزانة: مخزن الأمتعة المقدسة في الكنيسة (الكالا).
والخزانة، معرفة = خزانة السلاح، ترسانة، دكان الأسلحة (معجم اللطائف).
وخزانة: مبلغ معين من المال (انظر خَزْنَة). ففي ألف ليلة (1: 357): أهدى له سبع خزائن من المال. وهذه الكلمة لا بد أن تدل على نفس المعنى في مختارات من تاريخ حلب (ص30) فمن المستحيل أن تكون هذه الكلمة اسماً لنوع من السفن كما ظن فريتاج. ولابد من أن تحل كلمة السفط أي العلبة محل كلمة السف.
خزانة البدلات: مخزن الأمتعة المقدسة (بوشر).
خزانة البنود في القاهرة، وفي هذه المؤسسة التي أنشئت في عهد الخليفة الزاهر الفاطمي يعمل ثلاثة آلاف عامل يصنعون الأسلحة وآلات الحرب وغيرها، وكانت أيضاً سجناً. (ابن خلكان 1: 197) مع ترجمة دي سلان وتعليقه (1: 288 رقم9).
خزانة الطب والحكمة: صيدلية، أجزائية، دكان الأدوية، ففي حيان - بسام (1: 10د): ومن عمل موظفي البلاط (خِدْمة خزانة الطب والحكمة).
الخزانة العلمية: مكتبة سلطان الموحدين. يقول الخطيب (ص27 و): في كلمه عن سلطان الموحدين أبي يعقوب: ألْزَمَه خِدْمَة الخزانة العلمية وكانت عندهم من الخطط التي لا يتعين لها الإكبار أهل العلم.
خزانة الفنون: متحف (بوشر).
خزانة مقدسة: مخزن الأمتعة المقدسة في الكنيسة (الكالا).
صاحب الخزانة: صاحب الملك (الكالا).
خزينة = خزانة (القليوبي طبعة ليس (رايت) وفي طبعة القاهرة سنة 1865 (ص5) خزانة.
خَزَائنيّ: نوع من الرُّمان (ابن العوام 1: 273).
خَزّان: حارس، حامي، راعي (دان امرئ القيس ص31، بيت 17).
وخّزَّان: خازن المؤن والخمور (بوشر).
خازن: تجمع على خُزَّان أيضاً. وهذه الكلمة تعني أيضاً الملائكة (معجم ابن بدرون).
خازن الفضة: من يتولى حفظ أواني الفضة (الكالا).
تَخْزين: خَزْن، حفظ البضاعة في المخزن (بوشر).
وتخزين: احتكار، حكرة (بوشر).
مَخْزَن ومَخْزِن وتجمع مخازين (أبو الوليد ص637): تعني في الغالب مستودع، هري، دكان تجاري، غير أنها تعني على وجه الخصوص دار الصناعة، مصنع الأسلحة. مستودع الأسلحة، ترسانة (الكالا)، ومستودع الزيت (الكالا).
ومخزن: خزانة، دولاب، صوان، تخت (الكالا).
ومخزن: خزانة المؤن (الكالا، بوشر).
ومخزن: إسطبل، آخور، مراح الخيل، (هلو، دلالورت ص173).
ومخزن: حوض صغير، مصنع صغير (ابن جبير ص211).
ومخزن: مكتب (هلو). ومخزن: خزانة الدولة (مملوك 1، 1: 10، ابن بطوطة 3: 462، 4: 42، 97، 120) وفي كتاب ابن صاحب الصلاة (ص32 ق): تقييد أموال المخزن، وعند الخطيب (ص186 ق): أخذ ماله للمخزن. وعند مارمول (تاريخ ثورة المغاربة ص64): صاحب مخزن الملك (في أفريقية). وفي دولة الموحدين: عبيد المخزن ويظهر أنهم كانوا كتيبة من الزنوج تتولى حراسة السلطان وتتقاضى معاشها من خزانة السلطان. وقد ذكرهم كرتاس في (ص174). وفي الحلل (ص62 ق) في الكلام عن استيلاء جيش عبد المؤمن على مراكش: ودخلت صنهاجة وعبيد المخزن من باب الدباغين.
وتعني كلمة المخزن اليوم: فرسان الدولة (دوماس صحارى ص130، 197، 254، سندوفال ص102، 286، 321، 424، هيرش ص72) وهم ضباط وفرسان يختارون لجباية الضرائب، (رولاند)، جنود نرتزقة مجلة الشرق والجزائر (6: 132). ويقول بليسيه (ص152) ما معناه: (قبيلة المخزن هي القبيلة التي يكون جميع فرسانها في الخدمة الدائمة للدولة متمتعين بمنافع منها.
ومخزن: ضريبة، خراج، يقول ابن حمو (ص87): فان كان زمان رخاء وخير، فتسير فيهم أحسن سير تعدل في مخازنهم عند الغرامات. وإن كان زمان جدب وغلاء (فترفق بهم في المخازن والمجابي). (أماري ديب، ملحق ص6) حيث يمكن أن تعني هذه الكلمة عنده أيضاً حق التخزين وهو ما يدفع لخزن البضاعة كما ترجمة الناشر.
مخزن: بلاط الأمير، بلاط الملك (الكالا) شينييه 3: 165) ومن هذا سمي البلاط: دار المخزن (فلوجل مادة 69 ص5) ومخزن وحدها تعني نفس المعنى أي بلاط الملك (الكالا).
ومخزن: مسكن، مأوى، مثوى (الكالا).
ومخزن: الحكومة، الدولة (دوماس قبيل ص193، شيرب ديال، ب ص24، أماري ديب ص131) حيث يرى الناشر (ص422 رقم 17) تغيير كتابة الكلمة وهو مخطئ في هذا.
ومخزن: ضرائب الدولة وكل ما يتعلق بها (دوماس قبيل ص9) نصارى المخزن: الرقيق من النصارى الذين هم ملك البلدة والكجتكع (هيدو ص42).
مَخْزَنة: حق، صندوقة، علبة، ففي رياض النفوس (ص 100 ق): وقال له ايتني بالمخزنة التي فيها الكافور. وقد تكرر ذكر الكلمة مرتين بعد ذلك.
مَخْزَنيّ: نسبة إلى المخزن أي خزانة الدولة.
والأشغال المخزنية: المالية، واردات الدولة. ففي مخطوطة كوبنهاجن المجهولة الهوية (ص 67): وكان باشبيلية ينظر في بعض الأشغال المخزنية والسهام السلطانية، واقرأها كذلك عند أماري (ص 382).
المغارم المخزنية: الضرائب التي لم يفرضها القرآن ولا السنة (كرتاس ص81) حيث أراد نورنبرج (ص3) وه مخطئ أن يغير كتابة الكلمة.
وتسمى أيضاَ: الوظائف المخزنية (كرتاس ص108، 275) والألقاب المخزنية (المقدمة 2: 300).
ومخزني: فارس يستوفي أجره من المخزن أي خزانة الدولة لأن جنود القبائل لا يتقاضون راتباً (سوزا فستيجيون ص157، مارمول 2: 96) وقد ترجمت عند مارمول بما معناه: فرسان القائد وترجمت في (2: 101) منه بما معناه فرسان الحرس. وترجمت في (3: 6) منه بما معناه: جنود.
ومخزني: فارس (سكوت ص68، تريسترام ص110، دوماس عادات ص283، بارت رحلة إلى قسطنطينة ص13).
ومخزني: دركي (بليسيية ص320) - وصنف من الشرطة ما بين الشرطة والجواسيس (كورية ص24) وانظر دي جوبرن الذي يقارنه بشرطي المن. ويكتبونه اليوم مخازني، ففي تاريخ تونس (ص136): ابطال جنده وأعيان مخازينته. وفي (ص137) منه: فأتبعهم الأمير جنده من فرسان المخازنّية.
ومخزني: نسبة إلى المخزن أي بلاط الملك والأمير، ففي الخطيب (ص33 ق): تعلق بسبب هذه المنتحلات بأذيال الدول - فنال استعمالاً في الشهادات المخزنية.
ومخزني: موظف البلاط، خادم البلاط. ويطلق هذا الاسم في مراكش على كل الأشخاص الذي يعملون في خدمة السلطان (هوست ص181) وفيه (مُكاسني)، (شينييه 3: 166).
المخزنية: بلاط الملك. وكل بطانته وحشمه وحاشيته، وليجة الملك (راموس ص301) وقد ترجمها هوجنة إلى الفرنسية بما معناه: موظفو الدولة.
ومخزني: سياسي، دبلوماسي (شيرب ب) وهو يكتبها مخازني كما يفعلون الآن.
مَخْزَنجي: أمين المخزن (بوشر).
مَخْزون: مخبوء، مخفي (رولاند).
مخازني: انظره في مخزني، وقد ذكر فيه مرتين.
مُخْيزِن: مخدع، مقصورة، خدر (الكالا).
تَمَخْزِين: حذاقة، كياسة، سياسة (رولاند).
خزن خزن الشيء يخزنه أحرزه في خزانة. والخزانة عمل الخازن. وخزن اللحم إذا تغير.
[خزن] خَزَنْتُ المال واخْتَزَنْتُهُ: جعلته في الخزانة. وخَزَنْتُ السرّ واخْتَزَنْتُهُ: كتمته. والمَخْزَنُ بفتح الزاي: ما يخزن فيه الشئ. والخزانة بالكسر: واحدة الخَزائِنِ. وخَزِنَ اللحمُ بالكسر: أَنْتَنَ، مثل خَنِزَ، مقلوبٌ منه. قال طرفة: ثم لا يَخْزَنُ فينا لَحْمُها إنَّما يَخْزَنُ لَحْمُ المدخر
خ ز ن: (خَزَنَ) الْمَالَ جَعَلَهُ فِي (الْخِزَانَةِ) وَ (اخْتَزَنَهُ) أَيْضًا وَ (خَزَنَ) السِّرَّ كَتَمَهُ وَ (اخْتَزَنَهُ) أَيْضًا وَبَابُهُمَا نَصَرَ. وَ (الْمَخْزَنُ) مَا يُخَزَّنُ فِيهِ الشَّيْءُ. وَ (الْخِزَانَةُ) وَاحِدَةُ الْخَزَائِنِ. 
خ ز ن : خَزَنْتُ الشَّيْءَ خَزْنًا مِنْ بَابِ قَتَلَ جَعَلْته فِي الْمَخْزَنِ وَجَمْعُهُ مَخَازِنُ مِثْلُ: مَجْلِسٍ وَمَجَالِسَ وَالْخِزَانَةُ بِالْكَسْرِ مِثْلُ: الْمَخْزَنِ وَالْجَمْعُ الْخَزَائِنُ وَشَيْءٌ خَزِينٌ فَعِيلٌ بِمَعْنَى مَفْعُولٍ وَخَزَنْتُ السِّرَّ كَتَمْتُهُ وَخَزِنَ اللَّحْمُ مِنْ بَابِ تَعِبَ تَغَيَّرَتْ رِيحُهُ عَلَى الْقَلْبِ مِنْ خَنِزَ. 
[خزن] ك فيه: ماذا أنزل من "الخزائن" أي خزائن الرحمة والفتن والعذاب، أو ما فتح من خزائن كسرى وقيصر، والفتن ماي قع بعده، وقيل: الفتن مقرونة بالخزائن بالإسراف. ط: أتيت "خزائن" الأرض، أي ملها وفتح بلادها وقد وقع كل ذلك فوضع من ذلك في كفين ظاهره تشديد الياء للتثنية ويزيد شرحًا في صاحب. غ "خزائن الله" ما خزنه وأسره، أو علم غيوب، خزن المال غيبه، والخزانة فعل الخازن وموضع يخزن فيه. شم: "يخزن" لسانه إلا مما يعنيه، بسكون خاء وضم زاي.

خزن


خَزَنَ(n. ac. خَزْن)
a. Reposited, stowed away, stored up.

خَزِنَ(n. ac. خَزَن)
خَزُنَ(n. ac. خُزْن
خَزَاْنَة
خُزُوْن)
a. Stank (meat).
أَخْزَنَa. Grew rich.

إِخْتَزَنَa. Amassed (riches).
خَزْنَةa. Treasure.
b. Treasury, treasure-room.

مَخْزَن
(pl.
مَخَاْزِنُ)
a. Magazine; repository, storeroom.

خَاْزِن
(pl.
خَزَنَة
خُزَّاْن
29)
a. Treasurer.
b. Cashier.

خِزَاْنَة
(pl.
خَزَاْئِنُ)
a. Treasury, treasure-house.
b. Secret chamber, treasureroom; strong-room.
c. Magazine, depôt.
d. Wardrobe.

خَزِيْنَةa. see 23t
خِزَانَة الكُتُب
a. Book-case; library.

خِزَانَة السَّلَاح
a. Arsenal, armoury.

خَزَنْدَار
P.
a. Treasurer.
خ ز ن

خزن المال في الخزانة: أحرزه. واختزنه لنفسه، واستخزنه المآل، وله مخزن حريز، وهو صاحب مخزن الأمير.

ومن المجاز: اطلب من خزائن رحمة الله تعالى، واخزن لسانك وسرك. قال امرؤ القيس:

إذا المرء لم يخزن عليه لسانه ... فليس على شيء سواه بخزان

وقال السمهريّ بن أسد العكليّ:

وبادر بليلي أوبة الركب إنهم ... متى يرجعوا يخزن عليك كلامها

واجعله في خزانتك أي في قلبك إذا لقنته علماً، أو أودعته سراً. وفي حكمة لقمان " إذا كان خازنك حفيظاً وخزانتك أمينة رشدت في دنياك وآخرتك ". وقولهم: خزن اللحم إذا تغير، معناه خزنه فخزن أي ادخره فإيف بسبب الادخار. ألا ترى إلى قوله:

ثم لا يخزن فينا لحمها ... إنما يخزن لحم المدخر
باب الخاء والزاي والنون معهما خ ز ن، خ ن ز مستعملان فقط

خزن: خَزَنَ الشيء فلان يخزُنُه خَزْناً إذا أَحرَزَه في خِزانةٍ، واختزَنْتُه لنفسي. وخِزانتي قلبي، وخازني لساني،

قال لقمان لابنه: إذا كان خازنُكَ حفيظا، وخِزانتُكَ أمينةً سدت في دنياك وآخِرتِكَ

يعني اللسان والقلب. والخِزانة: الموضع الذي يُخْزَنُ فيه الشيء. والخِزانة عمل الخازن. وخَزِنَ اللحم أي تغير، قال:

ثم لا يخزُنُ فينا لحمها ... إنما يخزُنُ لحم المُدَّخِر

قال الخليل: النصب خزانة النحو، والبَصْرةُ خِزانةُ العَرَب أي معولهم عليه أكثر من سائره. النصب في الحالِ والقطعٍ والوقفِ وإضمار الصفات.

خنز: خَنَزْتِ الجوزة خُنُوزاً: عَفِنَتْ. وكذا ما يُشْبِهُها كالتمر ونحوه. وخَزِنَ لغة في خَنِزَ، وخَنَزَت تَخْنَزُ وخَنِزَ يَخْنَزُ وخَزِنَ يَخْزَنُ وخَزِنَ يَخْزَنُ (ويخزن) . 
الْخَاء وَالزَّاي وَالنُّون

خَزَنَ الشَّيْء يخزُنُه خَزْنا، واختزنه: أحرزه.

والخِزانة: الْموضع الَّذِي يُخزن فِيهِ الشَّيْء. وَفِي التَّنْزِيل: (وإِن من شَيْء إِلَّا عِندنا خزائنه) .

والخِزانة: عَمل الخازن.

وخِزانة الْإِنْسَان: قلبُه.

وخازِنُه وخَزْانُهُ: لِسَانه، كِلَاهُمَا على الْمثل، وَقَالَ لُقْمَان لِابْنِهِ: إِذا كَانَ خازنك حفيظا، وخِزَانَتُك امينةً، رَشِدْت فِي أَمر دنياك وآخِرتَك، يَعْنِي: اللِّسَان وَالْقلب، وَقَالَ:

إِذا الْمَرْء لم يَخْزُن عَلَيْهِ لسانُهُ فَلَيْسَ على شَيْء سواهُ بخَازِن

وخَزن اللحمُ يَخُزُنُ خَزْناً وخُزُونا، فَهُوَ خَزِين: تغيّر، قَالَ طرفَة:

ثمَّ لَا يَخُزن فِينَا لحمُها إِنَّمَا يَخْزُن لحمُ المُدَّخِرْ

وعَمّ بعضُهم بِهِ تَغيُّر الطَّعَام كلِّه.

وَقَالَ أَبُو حنيفَة: الخَزّان: الرطب تسود اجوافُه من آفَة تُصيبه، اسْم كالجَبّان والقضذّاف، واحدته: خَزّانة.
خزن
الخَزْنُ: حفظ الشيء في الخِزَانَة، ثمّ يعبّر به عن كلّ حفظ كحفظ السّرّ ونحوه، وقوله تعالى: وَإِنْ مِنْ شَيْءٍ إِلَّا عِنْدَنا خَزائِنُهُ [الحجر/ 21] ، وَلِلَّهِ خَزائِنُ السَّماواتِ وَالْأَرْضِ
[المنافقون/ 7] ، فإشارة منه إلى قدرته تعالى على ما يريد إيجاده، أو إلى الحالة التي أشار إليها بقوله عليه السلام: «فرغ ربّكم من الخلق والخلق والرّزق والأجل» ، وقوله تعالى: فَأَسْقَيْناكُمُوهُ وَما أَنْتُمْ لَهُ بِخازِنِينَ
[الحجر/ 22] ، قيل معناه: حافظين له بالشّكر، وقيل: هو إشارة إلى ما أنبأ عنه قوله:
أَفَرَأَيْتُمُ الْماءَ الَّذِي تَشْرَبُونَ أَأَنْتُمْ أَنْزَلْتُمُوهُ الآية [الواقعة/ 69] ، والخَزَنَةُ: جمع الخازن، وَقالَ لَهُمْ خَزَنَتُها [الزمر/ 71 و 73] ، في صفة النار وصفة الجنّة، وقوله: لا أَقُولُ لَكُمْ عِنْدِي خَزائِنُ اللَّهِ [الأنعام/ 50] ، أي:
مقدوراته التي منعها الناس، لأنّ الخَزْنَ ضرب من المنع، وقيل: جوده الواسع وقدرته، وقيل:
هو قوله كن، والخَزْنُ في اللّحم أصله الادّخار، فكنّي به عن نتنه، يقال: خَزِنَ اللّحم : إذا أنتن، وخنز بتقدّم النّون.

خزن

1 خَزَنَهُ, (JK, S, Msb, K,) aor. ـُ (JK, Msb,) inf. n. خَزَنٌ, (Msb,) He reposited it, stowed it, or put it, (S, Msb,) laid it up, kept it, preserved it, or guarded it, (JK, K,) in a خِزَانَة, (JK, S,) or in a مَخْزِن [or مَخْزَن]; (Msb;) namely, a thing, (JK, Msb,) or property; (S, K;) as also ↓ اختزنهُ, (S, K,) and ↓ استخزنهُ: or ↓ the second of these signifies he did so for himself. (TA.) b2: and [hence] the first (S, Msb) and ↓ the second, (S,) (assumed tropical:) He concealed it; namely, a secret. (S, Msb.) b3: And خَزَنَ عَنْهُ عَطَآءَهُ (assumed tropical:) He withheld from him his gift. (TA.) A2: خَزِنَ, (JK, S, Msb, K,) formed by transposition from خَنِزَ, (S, Msb,) aor. ـَ inf. n. خَزَنٌ; (Msb;) and خَزُنَ; and خَزَنَ, [aor. ـُ inf. n. خَزْنٌ and خُزُونٌ; (K;) said of flesh-meat, (JK, S, Msb, K,) It became altered [for the worse] (JK, Msb, K) in odour, (Msb,) or stinking: (S, TA:) or, accord. to Z, خَزُنَ, said of flesh-meat, means it became stinking in consequence of its being laid up, or stored: and Er-Rághib says that خَزْنٌ, in relation to flesh-meat, means the laying up, or storing: and hence is metonymically used as meaning its becoming stinking. (TA.) Tarafeh says, ثُمَّ لَا يَخْزَنُ فِينَا لَحْمُهَا

إِنَّمَا يَخْزَنُ لَحْمُ المُدَّخِرْ [Then the flesh thereof will not become stinking among us: only the flesh-meat of him who lays it up becomes stinking]. (S, TA.) 4 اخزن He became rich, or in a state of competence or sufficiency, after poverty. (K.) 8 إِخْتَزَنَ see 1, in three places.

A2: اختزن طَرِيقًا He took the nearest road, or way. (K, TA.) 10 إِسْتَخْزَنَ see 1.

خَزْنَةٌ: see خَزِينَةٌ: b2: and see also خِزَانَةٌ.

خَزِينٌ A thing reposited, stowed, or put, [laid up, kept, preserved, or guarded,] in a مَخْزِن [or مَخْزَن or خِزَانَة]. (Msb.) b2: Flesh-meat altered [for the worse in odour]; (K;) stinking. (TA.) خِزَانَةٌ A small chamber within a large chamber; (TA in art. خدع;) [a closet; also called in the present day ↓ خَزْنَةٌ: and a cupboard:] a place in which things are reposited, stowed, laid up, kept, preserved, or guarded; a repository; [a magazine; a store-room;] (JK, Msb, K, TA;) and so ↓ مَخْزَنٌ, (S, K,) with fet-h to the ز, (S,) like مَقْعَدٌ, (K,) or ↓ مَخْزِنٌ, like مَجْلِسٌ, [which is irreg., as the aor. of خَزَنَ is يَخْزُنُ:] (Msb:) the former should not be pronounced with fet-h [i. e. خَزَانَة], (K,) as the vulgar are given to pronounce it: (TA:) the pl. of the former is خَزَائِنُ; (S, Msb;) and that of مخزن is مَخَازِنُ. (Msb, TA.) [Hence, خِزَانَةُ كُتُبٍ A library; and a bookcase. And خِزَانَةُ سِلَاحٍ An armoury.]

b2: And (tropical:) The heart; (K, TA;) because the secret is concealed in it. (TA.) See an ex. voce خَازِنٌ.

A2: Also The occupation, (JK, TA,) and act, (K, TA,) of the خَازِن. (JK, K, TA.) خَزِينَةٌ and ↓ خَزْنَةٌ Wealth, or property, reposited, stowed, laid up, kept, preserved, or guarded. (TA.) [In the present day, both signify also A treasury. The pl. of the former is خَزَائِنُ.] b2: [Hence,] خَزَائِنُ اللّٰهِ [in the Kur. vi. 50 and xi. 33, accord. to some,] means (assumed tropical:) The hidden things that are known of God: (TA:) or (assumed tropical:) the events decreed by God: (Bd in vi. 50:) or (assumed tropical:) the treasures of the means of subsistence that are supplied by God. (Bd and Jel * ibid.) خَزَّانٌ One who stores up wheat, or food: of the dial. of Egypt. (TA.) b2: See also خَازِنٌ.

A2: Also, as a subst, like جَبَّانٌ, (AHn,) Ripe dates becoming black in the interior by reason of some bane: (AHn, K:) n. un. with ة. (AHn.) خَازِنٌ [One who reposits, stows, lays up, keeps, preserves, or guards, property, &c.; a treasurer]: (K, TA:) pl. خَازِنُونَ and خَزَنَةٌ. (TA.) [The latter of these pls. is applied in the Kur. xxxix. 73 to The keepers, or guardians, of Paradise: and in xxxix. 71 and xl. 52 and lxvii. 8 to those of Hell.] مَا أَنْتُمْ لَهُ بِخَازِنِينَ, in the Kur [xv. 22, accord. to some], means (assumed tropical:) Ye are not bearing it in mind with thankfulness. (TA.) b2: (tropical:) The tongue; as also ↓ خَزَّانٌ. (K, TA.) Hence the saying of Lukmán to his son, إِذَا كَانَ خَازِنُكَ حَفِيظًا

أَمِينَةً رَشْدْتَ فِى أَمْرَيْكَ دُنْيَاكَ وَآخِرَتِكَ ↓ وَخِزَانَتُكَ, i. e. (tropical:) [When] thy tongue [is such as keeps the secret confided to thee], and thy heart [is trustworthy, thou wilt follow the right way in respect of thy two states, thy state in the present world and thy state in the world to come]. (TA.) مَخْزَنٌ and مَخْزِنٌ: see خِزَانَةٌ. b2: مَخَازِنُ الطَّرِيقِ The nearest roads, or ways. (K, * TA. [In the CK, مَحاصِرُهُ is erroneously put for مَخَاصِرُهُ.])
خزن
: (خَزَنَ المالَ) فِي الخزانَةِ: (أَحْرَزَهُ، كاخْتَزَنَهُ) ؛ كَمَا فِي الصِّحاحِ.
وقيلَ: اخْتَزَنَهُ لنفْسِه.
(و) خَزَنَ (اللّحْمُ خَزْناً وخُزوناً) : إِذا (تَغَيَّرَ) وأَنْتَنَ، (كخَزِنَ كفَرِحَ) ، وَعَلِيهِ اقْتَصَرَ الجَوْهرِيُّ؛ وقالَ: هُوَ مثْلُ خَنِزَ مَقْلوبٌ مِنْهُ: وأَنْشَدَ لطَرَفَة:
ثُمَّ لَا يَخْزَنُ فِينَا لَحْمُهاإِنَّما يَخْزَنُ لحمُ المُدَّخِرِوعَمَّ بعضُهم تَغَيّرَ الطَّعامِ كلّه.
(و) حَزُنَ مثْلُ (كَرُمَ) ، لُغَةٌ ثالثَةٌ، (فَهُوَ خَزِينٌ) ، ككَرُمَ فَهُوَ كَريمٌ.
وقالَ الزَّمخْشرِيُّ وقوْلُهم خَِزَنُ اللَّحْم إِذا تغَيَّرَ، معْناهُ خَزَنَه فخزِنَ، أَي ادَّخَرَه فأَنْتَنَ بسبَبِ الادِّخارِ.
وقالَ الرَّاغبُ: الخزنُ فِي اللَّحْم الادِّخارُ، فكنى بِهِ عَن نَتَنِه.
(و) الخِزَانَةُ، (ككِتابَةٍ: فِعلُ الخازِنِ) وعَمَلُه.
(و) الخِزَانَةُ: (مكانُ الخَزْنِ) ، أَي الموْضِعُ الَّذِي يُخْزَنُ فِيهِ الشيءُ، والجمْعُ الخَزائِنُ؛ (وَلَا يُفْتَحُ) ، وَقد ولعت العامَّةُ بفتِحْها، وَفِيه نكْتَةُ لطِيفَةٌ، وَهُوَ مثْلُ قوْلِهم: القصْعَة لَا تُكْسَر والقنْدِيلُ لَا يُكْسَر، (كالمَخْزَنِ، كمَقْعَدٍ) ، والجمْعُ المخازِنُ.
(و) مِن المجازِ: الخِزَانَةُ: (القَلْبُ) لأنَّه يخزنُ فِيهِ السِّرّ.
(والخَزَّانُ، كشَدَّادٍ: اللِّسانُ، كالخازِنِ) على المَثَلِ؛ مِنْهُ قوْلُ لقْمانَ لابْنِه: إِذا كانَ خازِنُكَ حَفِيظاً وخِزانَتُك أَمِينَةً رَشدْتَ فِي أَمرَيْك دُنْياك وآخِرَتك، يعْنِي اللِّسان والقَلْب؛ وقالَ الشاعِرُ:
آذا المَرْءُ لم يَخْزُنْ عليهِ لسانُهفليس على شيءٍ سِواهُ بخازِنِ (و) قالَ أَبو حنيفَةَ: الخَزَّانُ: (الرُّطَبُ المَسْوَدُّ الجَوْفِ لآفَةٍ) تُصِيبُه، اسمٌ كالجبَّانِ والقذَّافِ، واحِدَتُه خَزَّانَةٌ.
(ومخازنة الطَّرِيقِ: مَخاصِرُهُ) ، أَي أَقْرَبه.
(واخْتَزَنَ طَريقاً: أَخَذَ أَقْرَبَهُ) ، وكذلِكَ اخْتَصَرَهُ.
(وأَخْزَنَ) الرَّجُلُ: (اسْتَغْنَى بعدَ فَقْرٍ.
(و) أَبو الحسَنِ (عليُّ بنُ أَحمدَ) بنِ محمدٍ المُفَسِّرُ؛ (وأَحمدُ بنُ محمدِ بنِ موسَى) ، وَلابْن السَّمْعَانِيّ أَبو عبْدِ اللهاِ محمدُ بنُ أَحمدَ بنِ موسَى الرَّازِي الفَقِيهُ الحنِفيُّ قاضِي الرَّيّ وفرْغَانَة وهرَاةَ؛ (الخازِنانِ مُحَدِّثانِ) ؛ الأَخيرُ رَوَى عَنهُ الحاكِمُ، تُوفي بفرْغانَةَ سَنَة 360 رَحِمَه اللهاُ تَعَالَى.
وفاتَهُ:
محمدُ بنُ عبْدِ الّلهِ بنِ محمدِ الخازِنِ الأَصْفهانيُّ الشَّاعِرُ لَهُ مدائِحُ كَثِيرَةٌ فِي الصَّاحِبِ بنِ عبَّادٍ.
وممَّا يُسْتدركُ عَلَيْهِ:
خَزائِنُ الّلهِ تعالَى: غُيوبُ علْمِهِ تعالَى لغُموضِها على النَّاسِ واسْتِتَارِها عَنْهُم.
والخَزَّانُ، كشَدَّادٍ: مَنْ يَخْزنُ الطَّعام خاصَّة، لُغَةٌ مصْرِيَّة.
وخَزَنَ السِّرَّ واخْتَزَنَه: كَتَمَهُ.
واسْتَخْزَنَ المالَ: خَزَنَهُ.
والخزْنَةُ: المالُ المَخْزُون، كالخَزِينَةِ كسَفِينَةٍ.
وقوْلُه تعالَى: {وَمَا أَنْتم لَهُ بخازِنينَ} (10: أَي حافِظِيَنَ لَهُ بالشُّكْرِ.
والخَزَنَةُ، محرَّكةً: جمْعُ الخازِنِ؛ وَمِنْه قوْلُه تعالَى: {وقالَ لَهُم خَزَنَتُها} . وخَزَنَ عَنهُ عَطاءَه: مَنَعَهُ وحَبَسَهُ.
وخزوانُ: قَريَةٌ ببخارى.
(خزن)
اللَّحْم وَالطَّعَام خزنا وخزونا تغير وأنتن وَالشَّيْء خزنا جعله فِي خزانَة وَعنهُ الْعَطاء مَنعه وحبسه وَلسَانه حفظه والسر كتمه فَهُوَ خَازِن (ج) خَزَنَة وهـ خازنة (ج) خوازن وَالْمَفْعُول مخزون وخزين (فعيل بِمَعْنى مفعول)

خزن: خَزَنَ الشَّيءَ يَخْزُنه خَزْناً واخْتَزَنه: أَحْرَزه وجعله في

خِزانة واختزنه لنفسه. والخِزانةُ: اسم الموضع الذي يُخْزَن فيه الشيء.

وفي التنزيل العزيز: وإنْ من شيء إلا عندنا خَزائنُه. والخِزانةُ: عَملُ

الخازِن. والمَخْزَن، بفتح الزاي: ما يُخْزَن فيه الشيء. والخِزانةُ: واحدة

الخَزائن. وفي التنزيل العزيز: ولا أَقول لكم عندي خَزائن الله؛ قال ابن

الأَنباري: معناه غُيوب علم الله التي لا يعلمها إلا الله، وقيل للغُيوب

خَزائنُ لغموضها على الناس واستتارها عنهم. وخَزَن المالَ إذا غيَّبه.

وقال سفيان بن عيينة: إنما آياتُ القرآن خزائن، فإِذا دخلتَ خزانةً فاجتهد

أَن لا تخرج منها حتى تعرف ما فيها، قال: شبَّه الآية من القرآن بالوعاء

الذي يجمع فيه المال المخزون، وسمي الوعاء خزانة لأَنه من سبب المخزون

فيه. وخِزانة الإنسان: قلبه. وخازِنه وخَزّانه: لسانه، كلاهما على المثل.

وقال لقمان لابنه: إذا كان خازِنك حفيظاً وخِزانتك أَمينةً رَشدْتَ في

أَمرَيْكَ دنياك وآخرتك، يعني اللسان والقلب؛ وقال:

إذا المَرْءُ لم يَخْزُنْ عليه لسانُه،

فليس على شيءٍ سِواه بخازِنِ.

وخَزَنتُ السِّرَّ واختزَنْتُه: كتَمْتُه. وخَزِنَ اللحمُ، بالكسر،

يَخْزَنُ وخَزَنَ يَخْزُن خَزْناً وخُزوناً وخَزُنَ، فهو خَزينٌ: تغير وأَنتن

مثل خَنِزَ مقلوب منه؛ قالَ طرفة:

ثُمَّ لا يَحْزَنُ فينا لَحْمُها،

إنما يَخْزَنُ لحمُ المُدَّخِر.

وعمَّ بعضهم به تغير الطعام كله. وقال أَبو حنيفة: الخَزَّانُ الرُّطَب

تسْوَدُّ أَجوافه من آفة تصيبه، اسم كالجَبّان والقَذّاف، واحدته

خَزّانة. واختَزَنتُ الطريقَ واخْتَصرْتُه، وأَخذنا مخازِنَ الطريق ومَخاصِرَها

أَي أَخذنا أَقرَبها.

خزن
خزَنَ يَخزُن، خَزْنًا، فهو خازِن، والمفعول مَخْزون وخزِين
• خزَن المحاصيلَ الزِّراعيَّة: حفظها في خِزانة ونحوها "خزَن المالّ: ادَّخره وحفظه- {فَأَنْزَلْنَا مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَسْقَيْنَاكُمُوهُ وَمَا أَنْتُمْ لَهُ بِخَازِنِينَ} " ° خزَن لسانَه: حفظه وكأنّه وضعه في خِزانة.
• خزَن عنه العطاءَ: منعَه وحبسَه، حرمه منه.
• خزَن السِّرَّ: كتمه. 

اختزنَ يختزن، اختزانًا، فهو مختزِن، والمفعول مختزَن
• اختزن التَّاجرُ السِّلعةَ فترة طويلــة: ادَّخرها "اختزن المؤنَ/ الطعامَ والشرابَ/الملابسَ".
• اختزن السِّرَّ: كتمه "أودعه أسراري وأنا أعلم أنّه يختزنها بأمانة". 

استخزنَ يستخزن، استخزانًا، فهو مُستخزِن، والمفعول مستخزَن
• استخزنَ المالَ: خزنه، حفظه وادّخره "استخزن أموالَه في أحد المصارف الوطنيَّة".
• استخزنه الشَّيءَ: سأله أن يخزنه "استخزن شريكَه محصولَ الأرض لوقت البيع". 

خزَّنَ يخزِّن، تخزينًا، فهو مخزِّن، والمفعول مخزَّن
• خزَّن الشَّيءَ: حفظه في خزانة ونحوها "خزّن عُلبَ الطعام".
• خزَّن المعلوماتِ في الحاسب الآلي: أمدّه بها "خزَّن أرقامَ تليفونات". 

تخزين [مفرد]: ج تخزينات (لغير المصدر):
1 - مصدر خزَّنَ ° مَرْكَز تخزين سَمْعيّ: يعمل بواسطة جهاز هاتفيّ.
2 - كميّة الشّيء المخزون "ازدادت تخزينات التاجر من البضائع".
3 - خزْن، حفظ البضاعة في المخزن.
• وحدة تخزين: (حس) وحدة في جهاز الحاسوب تختص بتسجيل البيانات وحفظها على أقراص ممغنطة، ويمكن إعادة تسجيل ومحو البيانات عليها مرارًا، وتسمَّى: القرص الصُّلب. 

تخزينيَّة [مفرد]: اسم مؤنَّث منسوب إلى تخزين.
• السِّعة التَّخزينيَّة: مقدار ما يمكن إيداعه أو حفظه في مساحة مُغلقة بغرض الاختزان "يحاول زيادة السعة التخزينية للجهاز بإضافة المزيد من بطاقات الذاكرة إليه". 

خازِن [مفرد]: ج خازنون وخُزّان وخَزَنة، مؤ خازنة، ج مؤ خازنات وخُزّن:
1 - اسم فاعل من خزَنَ.
2 - متعهّد أو مسئول الخَزْن، الذي يتولّى حفظَ المال وغيره وإنفاقه، شخص مسئول عن العائدات والأموال في حكومة أو شركة أو مؤسّسة "عُيِّن خازِنًا للشَّركة- {وَقَالَ الَّذِينَ فِي النَّارِ لِخَزَنَةِ جَهَنَّمَ ادْعُوا رَبَّكُمْ يُخَفِّفْ عَنَّا يَوْمًا مِنَ الْعَذَابِ} " ° خازن السِّرِّ: كاتمه، حافظه، صائنه- خازن النَّار: مالك عليه السلام. 

خَزانة/ خِزانة1 [مفرد]: ج خَزانات وخِزانات وخَزَائن:
1 - مكان الخَزْن " {وَإِنْ مِنْ شَيْءٍ إلاَّ عِنْدَنَا خَزَائِنُهُ} - {وَلِلَّهِ خَزَائِنُ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ}: المطر والنّبات" ° خِزانة الإنسان: قلبه- خِزانة الدَّولة: بيت المال- خِزانة السِّلاح: ترسانة، دكان الأسلحة- خِزانة الفنون: متحف- وزارة الخِزانة: وزارة الماليّة.
2 - صوان الملابس أو الكتب أو نحوها "وضع ثيابه في خِزانة أخيه" ° خِزانة الكتب: أثاث ذو رفوف لوضع الكتب عليها- خِزانة المعرفة.
3 - صندوق حديدي لحِفظ النُّقود والأشياءالثَّمينة "كان معه مفتاح الخِزانة" ° خِزانة خصوصيّة.
• خزانة الاحتراق: الفراغ الداخليّ الذي يحدث فيه الاحتراق، خزانة تحتوي على موادّ حارقة أو أيّة موادّ أخرى في محرِّك نفَّاث أو محرِّك يعمل بالغاز. 

خِزانة2 [مفرد]: حِرْفة الخازِن "الخِزانة تقتضي الأمانة". 

خَزَّان [مفرد]:
1 - وعاء أو حجرة لتخزين السائل، وعاء كبير مغلق لحفظ الماء أو البترول أو نحوهما، مستودع الماء أو البترول أو نحوهما "خزّان الماء فوق سطح المنزل" ° خزَّان السَّيَّارة: وعاء مُعَدّ لتلقِّي البنزين.
2 - مكان يُجمع أو يُحجز فيه الماء عادةً بواسطة سَدٍّ "يُعدّ خزّان أسوان من أعظم المشروعات الحديثة".
3 - (جو) تكوين جيولوجيّ حاجز للبترول، أو الغاز الطبيعيّ. 

خَزْن [مفرد]: مصدر خزَنَ. 

خَزْنة [مفرد]: ج خَزَنات وخَزْنات وخِزَن:
1 - صندوق حديديّ لحفظ المال ونحوه، خِزانة من المعدن ذات قفل تستخدم لحفظ الأشياء الثمينة "وضع إيرادات الشَّركة في الخَزْنة" ° أمين الخزنة: المسئول عن تلقِّي الأجور أو الرسوم في بَلَديَّة- خزنة الفنون: متحف- خزنة المال: خزانة المال، بيت المال.
2 - (سق) قسم أعلى من الآلة الموسيقيّة المسمَّاة كمنجة. 

خَزين [مفرد]: صفة ثابتة للمفعول من خزَنَ: مخزون، محفوظ. 

خَزِينة [مفرد]: ج خزينات وخَزَائنُ:
1 - مكان تسليم النقود وتسلّمها في الأماكن العامة "ادفع ثمن هذه السلعة في الخزينة" ° أمين الخزينة: شخص مسئول عن العائدات والأموال وخاصَّة في حُكومة أو شركة أو مؤسّسة.
2 - خَزْنة، صندوق حديديّ لحفظ المال ونحوه، خزانة تحفظ فيها النُّقود و الأشياء النفيسة "أغلق الخزينة بالمفتاح".
3 - بيت المال، قسم مُكلّف بجمع وإدارة العوائد الوطنيّة "خزينة الدولة: القِسم الحكوميّ المسئول عن تجميع وإدارة وإنفاق العائدات العامة".
4 - مال مخزون. 

مَخْزَن/ مَخْزِن [مفرد]: ج مَخازِنُ: اسم مكان من خزَنَ: مستودع؛ حجرة التَّخزين، مكان لحفظ الأشياء سليمة مدَّة طويلــة "مخزن أدوية/ وقود- أمين المخزن" ° مَخْزَن الخرطوش: مَخْزَن أو مُشْط الخراطيش يُعبأ في بندقيّة آليَّة- مَخْزَن تبريد: حجرة خاصّة مزودة بأجهزة للتبريد تجعل درجة حرارتها مناسبة بحيث تحفظ الطعامَ وغيره مدّة طويلــة دون أن يتلف. 

مخزون [مفرد]:
1 - اسم مفعول من خزَنَ.
2 - (قص) كميّة من سلعة يمتنع المنتج أو البائع عن عرضها للبيع، أو تتراكم لديه تبعًا لحالة السُّوق، موادّ أو مؤن تخزَّن ليتمّ استهلاكها عند الحاجة، كميّة البضائع الكاملة التي تمتلكها مؤسّسة أو مخزن تجاريّ "مخزون بضاعة/ القمح". 

سبطر

سبطر


سَبْطَرَ — إِسْبَطَرَّ
a. Stretched himself.
b. Hastened.
[سبطر] نه: فيه: إن هي فرت ودرت و"اسبطرت" فهو لها، أي امتدت للارضاع ومالت إليه. ومنه: سئل عمن أحذ من الذبيحة شيئا قبل أن "تسيطر" فقال: ما أخذت منها فهو ميتة، أي قبل أن تمتد بعد الذبح. 
سبطر وَقَالَ [أَبُو عبيد -] : فِي حَدِيث عَطاء إِنَّه سُئِلَ عَن الرَّجل يذبح الشَّاة ثمَّ يَأْخُذ مِنْهَا يدا أَو رِجلا قبل أَن تَسْبَطِرّ فَقَالَ: مَا أَخذ مِنْهَا فَهُوَ ميتَة. قَوْله: تَسْبَطِرّ يَعْنِي [أَن -] تَمتَدَّ بعد الْمَوْت وكل ممتد فَهُوَ مسبطر.
[سبطر] اسْبَطَرَّ: اضطجَع وامتدَّ. وأَسَدٌ سِبَطْرٌ، مثال هِزَبْرٍ، أي يَمتدُّ عند الوثبة. وجِمالٌ سِبَطْراتٌ: طِوالٌ على وجه الارض. والتاء ليست للتأنيث، وإنما هي كقولهم: حمامات ورجالات، في جمع المذكر. والسبيطر، مثال العميثل: طائر طويل العنق جداً، تراه أبداً في الماء الضَحْضاح، يُكَنَّى أبا العيزار.
س ب ط ر

والسِّبَطْرُ الماضي والسِّبَطْرَي مِشْيَةُ التَّبَخْتُرِ واسْبَطَرَّ أَسْرَعَ وامْتَدَّ والسِّبَطْرُ السَّبْطُ المُمْتَدُّ قال سيبويه جَمَلٌ سِبَطْرٌ وجِمَالٌ سِبَطرَاتٌ سَرِيعةٌ ولا يُكَسَّر والسِّبَطْرَةُ المرأة الجَسِيمةُ وشَعَرٌ سِبَطْرٌ سَبْطٌ والسَّبِيَطُر والسُّبَاطِرُ الــطويلــةُ
سبطر: السِّبَطرُ: الماضي، قال:

كمِشْيَةِ خادِرٍ ليثٍ سِبَطْرِ 

واسبطرَّ الشّيء، أي: امتدّ وتوسَّعَ، قال :

ولما رأيت الخيلَ تجري كأنّها ... جداولُ شَتَّى أرسلت فاسبطرَّتِ

طرفس : طَرْفَسَ الرّجلُ، إذا حدد النظر. 

سبطر

Q. 4 اِسْبَطَرَّ He stretched himself: (M:) he lay upon his side, and stretched himself. (S, K.) b2: He (a slaughtered beast) stretched himself to die. (TA.) b3: اسبطرّت الإِبِلُ فِى سَيْرِهَا The camels hastened, (M, * K, * TA,) and stretched themselves, in their march, or course. (TA.) b4: اسبطرّت لَهُ البِلَادُ The provinces became rightly disposed to him. (Fr, K. *) سِبَطْرٌ A lion stretching himself when about to spring or leap. (S, K.) b2: A quick camel: pl. سِبَطْرَاتٌ: it has no broken pl. (Sb, M.) b3: Also, the pl. above mentioned, Camels long, upon the surface of the ground [or horizontally]. (S, K.) The ت [says J] is not the denotative of the fem. gender: (S:) it is like that in رِجَالَاتٌ (S, K) and حَمَّامَاتٌ, as masc. pls.: (S:) but IB says, the ت in this word is the denotative of the fem. gender; for it is an epithet applied to جِمَالٌ, which is fem. as a [broken] pl.; as is shown by the saying الجِمَالُ سَارَتْ, and رَعَتْ, &c.: and he adds, J's saying that it is like رجالات and حمّامات is a mistake, inasmuch as he confounds رجالات with حمّامات; for رِجَالٌ is a fem. pl., as is shown by one's saying الرِّجَالُ خَرَجَتْ, and سَارَتْ; but حَمَّامٌ is masc., and should not regularly have a pl. with ا and ت, but, as Sb says, it has this pl. form, like some other masc. words, in lieu of a broken pl., and would not have it if it had a broken pl. (TA.) b4: Also the sing., Penetrating; effective; (Lth, M, K;) [as though stretching far;] sharp in intellect; clever; acute: (K: [in the CK, الماضِى السَّهْمِ is put by mistake for الماضى الشَّهْمُ:]) or sharp in intellect, and very bold or daring or courageous. (TA.) b5: Lank hair. (M.) b6: A man (Sh) lank and tall. (Sh, K.) b7: And with ة, A corpulent woman. (M.) سِبَطْرَى A proud and self-conceited gait, with an affected inclining of the body from side to side. (M, K.) سُبَاطِرٌ: see what next follows.

سَبَيْطَرٌ and ↓ سُبَاطِرٌ Tall, or long. (M, K.) b2: Also the former, A certain bird having a very long neck, (S, K,) which one sees always in shallow water; surnamed أَبُو العَيْزَارِ. (S.) [Freytag says, on the authority of Dmr, that it is also called مالك الحزين. See art. ملك.]

سبطر: السِّبَطْرَى: الانبساطُ في المشي. والضِّبَطْرُ والسِّبَطْرُ: من

نَعْتِ الأَسد بالمَضاءَةِ والشِّدَّةِ. والسِّبَطْرُ: الماضي.

والسِّبَطْرَى: مِشْيَةُ التبَخْتُر؛ قال العجاج:

يمشي السِّبَطْرَى مِشْيَةَ التبَخْتُر

رواه شمر مشية التَّجَيْبُرِ أَي التجَبُّر. والسِّبَطْرَى: مِشْيَةٌ

فيها تَبَخْتُر. واسْبَطَرَّ: أَسرَعَ وامتَدَّ. والسَّبَطْرُ: السَّبْطُ

الممتَدُّ. قال سيبويه: جَمَلٌ سِبَطْر وجمال سِبَطْراتٌ سريعة، ولا

تُكَسَّر. واسْبَطَرَّتْ في سَيْرِها: أَسرَعَتْ وامتدّتْ. وحاكمت امرأَةٌ

صاحِبَتَها إِلى شريح في هرّة بيدها فقال: أَدْنُوها من المُدَّعِيَةِ

(*

قوله: «أدنوها من المدعية إلخ» لعل المدعية كان معها ولد للهرة صغير كما

يشعر به بقية الكلام). فإِنْ هي قَرَّتْ وَدَرَّتْ واسْطَرَّتْ فهي لها،

وإن فَرَّتْ وازْبأَرَّتْ فليست لها؛ معنى اسْبَطَرَّتْ امتدّت واستقامت

لها، قال ابن الأَثير: أَي امتدّت للإِرضاع ومالت إِليه. واسْبَطَرَّتْ

الذبيحة إِذا امتدّت للموت بعد الذبح. وكل ممتدٍّ: مُسْبَطِرٌّ. وفي حديث

عطاء: سئل عن رجل أَخذ من الذبيحة شيئاً قبل أَن تَسْبَطِرّ فقال: ما

أَخَذْتَ منها فهي سُنَّة أَي قبل اين تمتَدَّ بعد الذبح. والسِّبَطْرة:

المرأَة الجسيمة. شمر: السِّبَطْر من الرجال السَّبْطُ الــطويل. وقال الليث:

السِّبَطْر الماضي؛ وأَنشد:

كَمِشْيَةِ خادِرٍ ليْثٍ سِبَطْر

الجوهري: اسْبَطَرَّ اضْطَجَع وامتدَّ. وأَسَد سِبَطْر، مثال هِزَبْر،

أَي يَمتدُّ عند الوثْبَة. الجوهري: وجِمال سِبَطْراتٌ طِوال على وجه

الإِرض، والتاء ليست للتأْنيث، وإِنما هي كقولهم حمامات ورجالات في جمع

المذكر؛ قال ابن بري: التاء في سِبَطْراتٍ للتأْنيث لأَن سِبَطْراتٍ من صفة

الجِمال، والجِمالُ مؤنثة تأْنيث الجماعة بدليل قولهم: الجمال سارتْ

ورَعَتْ وأَكلت وشربت؛ قال: وقول الجوهري إِنما هي كحَمَّاماتٍ ورِجالاتٍ وهَم

في خلطه رِجالاتٍ بحَمَّامات لأَن رجالاً جماعة مؤنثة، بدليل قولك:

الرجال خرجت وسارت، وأَما حمَّامات فهي جمع حمَّام، والحمَّام مذكر وكان قياسه

أَن لا يجمع بالأَلف والتاء قال: قال سيبويه وإِنما قالوا حمَّامات

وإِصطبلات وسُرادِقات وسِجِلاَّت فجمعوها بالأَلف والتاء، وهي مذكرة، لأَنهم

لم يكسروها؛ يريد أَن الأَلف والتاء في هذه الأَسماء المذَكَّرة جعلوهما

عِوَضاً من جمع التكسير، ولو كانت مما يكسر لم تجمع بالأَلف والتاء

وشَعَرٌ سِبَطْرٌ: سَبْطٌ. والسَّبَيْطَرُ والسُّباطِرُ: الــطويل.

والسَّبَيْطَرُ، مثل العَمَيْثَلِ: طائر طويل العنق جدّاً تراه أَبداً

في الماء الضَّحْضاحِ، يُكنى أَبا العَيْزارِ. الفراء: اسْبَطَرَّتْ له

البلاد استقامت، قال: اسْبَطَرَّت لَيْلَتُها مستقيمة.

سبطر
: (السِّبَطْرُ، كهِزَبْر: الماضِي) ، قَالَه اللَّيث، والسِّبَطْر: (الشَّهْمُ) المِقْدَام.
(و) السِّبَطْر: (السَّبْطُ الــطَّوِيلُ) المُمْتَدّ.
(و) السِّبَطْر: من نَعْت (الأَسَد) بالمَضَاءِ والشِّدّة. يُقَال: هُوَ أَسَدٌ سِبَطْرٌ، أَي (يَمْتَدُّ عِنْدَ الوَثْبَةِ) .
(و) قَالَ سِيبَوَيه: جَمَلٌ سِبَطْرٌ، و (جِمَالٌ سِبَطْرَاتٌ) ، سَرِيَعةٌ، وَلَا يُكَسَّر. قَالَ الجَوْهَرِيّ: (وَتَاؤُهُ) لَيست للتأْنِيث، وإِنما هِيَ (كرِجَالاَتٍ) وحمَّاماتٍ فِي جَمْع المذكّر. قَالَ ابنُ بَرِّيّ: التاءُ فِي سِبَطْرات للتَّأْنِيث، لأَن سِبَطْرَاتٍ من صِفَة الجِال، والجِمَالُ مُؤَنَثة تأْنِيثَ الجَمَاعةِ، بِدَلِيل قَوْلهم: الجِمَالُ سارَت ورَعَتْ وأَكَلتْ وشَرِبتْ. قَالَ: وقَوْلُ الجَوْهَرِيّ إِنما هِيَ كحَمّامات ورِجَالات وَهَمٌ، فِي خَلْطه رِجَالات بحَمَّامات؛ لأَن رِجَالاً جماعةٌ مؤنَّثة، بِدَلِيل قَوْلك: الرّجال خرجَتْ وسارَتْ. وأَما حمّامات فَهِيَ جمع حَمّام. وَالْحمام مذكّر، وَكَانَ قِيَاسه أَن لَا يُجمَع بالأَلف والتاءِ. قَالَ: قَالَ سِيبَوَيْهٍ: وإِنما قَالُوا حَمّامات وإِسطَبْلات وسُرادِقَات وسِجِلّات فجَمَعُوها بالأَلِف والتاءِ وَهِي مُذَكَّرة؛ لأَنهم لم يُكسِّروها. يُرِيد أَن الأَلف والتاءَ فِي هاذه الأَسماءِ المذكَّرة جَعَلُوهُمَا عِوَضاً من جَمع التَّكْسِير، وَلَو كَانَت مِمَّا يُكَسَّر لم تجمع بالأَلف والتَّاءِ. أَي (طوالٌ على وَجْهِ الأَرْضِ) ، كَذَا قَالَه الجَوْهَرِيّ.
(والسَّبَيْطَر) ، كعَمَيْثَل: (طائِرٌ طَوِيلُ العُنُقِ جِدًّا) ، تَراه أَبداً فِي الماءِ الضَّحْضَاحِ، يُكْنَى أَبَا العَيْزارِ. (و) السَّبَيْطَرُ (الــطَّوِيلُ، كالسُّبَاطِرِ) ، بالضَّمّ.
(والسِّبَطْرَى، كعِرَضْنَى) ، أَي بكَسْر فَفَتْح فسُكُون وَآخِرهَا أَلِفٍ مَقْصُورة: (مِشْيَةٌ فِيهَا تَبَخْتُرٌ) . قَالَ العَجّاج:
يَمْشِي السَّبَطْرَي مِشْيَةَ التَّبَخْتُرِ
رَواه شَمِرٌ: مِشْيةَ البِخْتِيرِ.
(و) فِي الصّحاح: (اسْبَطَرَّ: اضْطَجَعَ وامْتَدَّ) وكُلُّ مُمْتَدَ مُسْبَطِرّ.
(و) اسبطَرَّت (الإِبِلُ) فِي سَيْرِهَا: (أَسْرَعَت) وامتَدَّت.
وحاكمت امرأَةٌ صاحِبتَها إِلى شُرَيْح فِي هِرَّة بِيَدها فَقَالَ: أَدْنُوها من المُدَّعِيَّة، فإِن هِيَ قَرَّت ودَرَّت واسبطَرَّت فَهِيَ لَهَا، وإِن فَرَّت وازبأَرَّت فَلَيْسَتْ لَهَا. مَعْنَى اسبَطَرَّت: امتدَّت واستقامَتْ لَهَا. وَقَالَ ابنُ الأَثِير، أَي امتدَّت للإِرضاع ومالت إِليه.
واسبطَرَّت الذَّبِيحةُ، إِذا امتَدَّت لِلْمَوْتِ بعد الذَّبْح.
(و) قَالَ الفَرَّاءُ: يُقَال: اسبَطَّرتْ لَهُ (البِلادُ: استَقامَتْ) .
وَمِمَّا يُسْتَدْرَكَ عَلَيْهِ:
السِّبَطْر من الرِّجال: السَّبْطُ الــطَّوِيل، قالَه شَمِرٌ.
والسِّبَطْرَة: المرأَةُ الجَسِيمَةُ.
وشَعرٌ سِبَطْرٌ: سَبْطٌ.

بنَظَري

بنَظَري
الجذر: ن ظ ر

مثال: هذه الرواية طويلــة بنظري
الرأي: مرفوضة
السبب: لعدم ورود هذا التركيب في العربية.
المعنى: بحسب رأيي، في اعتقادي وتقديري

الصواب والرتبة: -هذه الرواية طويلــة في نظري [فصيحة]-هذه الرواية طويلــة بنظري [صحيحة]
التعليق: جاء هذا التعبير «في نظري» في بعض المعاجم الحديثة كالمنجد، ويمكن تصحيح الاستعمال المرفوض على أساس مجيء الباء بمعنى «في». وهو كثير في لغة العرب.

علو

علو


عَلَا(n. ac. عُلُوّ)
a. Was, became high, lofty, elevated; rose; was exalted;
was sublime; exalted, magnified himself, was proud
haughty.
b. Mounted, rode (animal).
c. [acc.
or
Bi], Mounted upon, ascended; was upon, on the top of;
overlay, overspread; towered above; overcame, conquered;
surmounted; surpassed, excelled, mastered.
d. [Bi], Raised, lifted.
(ع ل و) : (تَعَلَّتْ) الْمَرْأَةُ مِنْ نِفَاسِهَا وَتَعَالَتْ خَرَجَتْ وَسَلِمَتْ تَفَعَّلَتْ وَتَفَاعَلَتْ مِنْ الْعُلُوِّ الِارْتِفَاع (وَمِنْهُ) إلَى أَنْ تَتَعَالَى مِنْ نِفَاسِهَا وَعَلَا فِي الشَّرَفِ عَلَاءً مِنْ بَابِ لَبِسَ (وَبِمُضَارِعِهِ كُنِّيَ) أَبُو يَعْلَى بْنُ مَنْصُورٍ مِنْ تَلَامِذَةِ أَبِي يُوسُفَ - رَحِمَهُ اللَّهُ - وَاسْمُهُ الْمُعَلَّى بِلَفْظِ السَّابِع مِنْ سِهَامِ الْمَيْسِرِ وَالْعَالِيَةُ مَا فَوْقَ نَجْدٍ إلَى تِهَامَةَ وَأَمَّا مَا رُوِيَ فِي حَدِيث أَبِي بَكْرٍ أَنَّهُ نَحَلَ عَائِشَةَ - رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا - كَذَا وَسْقًا بِالْعَالِيَةِ فَالصَّوَابُ بِالْغَابَةِ عَلَى لَفْظِ غَابَة الْأَسَدِ (وَالْعَوَالِي) مَوْضِعٌ عَلَى نِصْفِ فَرْسَخٍ مِنْ الْمَدِينَةِ (وَالْعَلَاةُ السَّنْدَانُ) (وَبِتَصْغِيرِهَا) سُمِّيَتْ أُمُّ إسْمَاعِيلَ بْنِ عُلَيَّةَ فِي تَكْبِيرَةِ الِافْتِتَاحِ (وَالْعِلَاوَةُ) مَا عُلِّقَ عَلَى الْبَعِيرِ بَعْد حَمْلِهِ مِنْ مِثْلِ الْإِدَاوَةِ وَالسُّفْرَةِ (وَقَوْله) فَضَرَبَ عِلَاوَةَ رَأْسِهِ مَجَاز.
علو على عَلاَ عُلُوّاً، وعَلِيَ عَلاً وعِلِيّاً وعُلِيّاً، ويُقال: عَلَيْتُ؛ كما يُقال: طَغَوْتُ وطَغَيْتُ.
والعَلْيَاءُ: رَأْسُ كُلِّ جَبَل أو شَرَفٍ. والعالِيَةُ: القَنَاةُ المُسْتَقِيْمَةُ. واسْمُ الحِجاز وما يَليها.
وعُلْوُ كُلِّ شَيْءٍ وعِلْوُه وعالِيَتُه وعُلْيَاه وعُلاَه: أعْلاه. وهو من عِلْيَتِهمْ: أي أشْرَافِهم، واحِدهم: عَلِيٌّ وعالٍ. ويُقال: عِلِّيَّتُهُم. والعُلِّيَّةُ - بالضَّمِّ والكَسْر -: الغُرْفَةُ.
وتَعَلَّتِ المَرْأةُ: طَهُرَتْ من نِفاسِها. وعَلْوى: اسْمُ فَرَسٍ. والعِلاَوَةُ من الرَّجُلِ: رَأْسُه. وما يُحْمَلُ على البَعِيْرِ بعد حِمْلِه، يُقال: عَلّى على حِمْلِه، وأعْلى الحائِطِ الذي لا يُغْمّي.
والمُعَلّى: القِدْحُ السّابِعُ. والفَرَسُ السّابِقُ. وعَلاَه واعْتَلاَه واسْتَعْلاَه واسْتَعْلى عليه. والعَلاَةُ - مَقْصُوْراً -: السَّنْدَانُ. و - مَمْدوداً -: الحَجَرُ يُجْعَلُ فيه الأقِطُ.
والعِلْيَانُ: الذَّكَرُ من الضِّبَاع. والنّاقَةُ. والجَمَلُ المُشْرِفُ الضَّخْمُ، ويُقال: نَاقَةٌ عَلِيَّةٌ أيضاً. ورَجُلٌ عِلْيَانٌ وامْرَأةٌ عِلْيَانٌ. والعِلِيَّانُ - مشُدَّدَةُ الياء مُخَفَّفَةُ اللاّم -: العالي الصَوْت.
والمُعَلّي: الذي رِشاؤه فوق الأَرْشِيَةِ. وقيل: الذي إِذا زاغَ الرِّشّاءُ عن البَكْرَةِ أعَادَه.
والمُسْتَعْلي والمُعَلِّي: أحَدُ الحالِبَيْنِ للنّاقَة. وقال الأصْمعيُّ في قَوْلِه:
عَالِ رَبِيْعُ إِنَّني شَيْخٌ ظَهِرْ
أي: خُذْ منِّي الحَبْلَ الذي أمُدُّ به. وأعْلِ عنِّي: أي ارْتَفِعْ. وعَالِ يَدَكَ: ارْفَعْها.
ويقولون لِمَنْ عَثَرَ: لَعاً لَكَ عالِياً: أي ارْتَفِعْ في عَلاءٍ. وقد عَالاَهُ بالتَّنْعِيْش.
وهو غَيْرُ مُعْتَلٍ في الأمْر: أي مُؤْتَلٍ. وما هُوَ الأّعلى أعْلى وأرْوَحَ: أي من سَعَةٍ وارْتِفاع. وجاءَ مِنْ أعْلى وأرْوَحَ، فأعْلى: السَّماء، وأرْوَحُ: مَهَبُّ الرِّياح. والمَعْلى: الطَّريق.
والمَعْلاَةُ: المَوْضِعُ يَقَعُ فيه فَرْخُ الحَمَامِ عند نُهُوْضِه. وهو بِعُلاَوةِ الرِّيْحِ: أي فَوْقَ الصَّيْدِ. يُقال: عَلَوْتُ عليه الرِّيْحَ. وأتَيْتُه من مُعَالٍ ومن عِلِ ومن عِلُ ومن عَلُوْهُ ومن عَلِيْ ومن عَلْوُ ومن عَلْوِ ومن عالٍ ومن عَلا. والعَلاَيَةُ: كُلُّ مَوْضِعٍ مُرْتَفِعٍ.
ورَجُلٌ عِلْوُ الكَلام: عالي الكلام.
ويُقال في زَجْرِ العَنْز: عَلِ عَلِ وعَلاَ عَلاَ. وعُلْوَانُ الكِتاب: عُنْوَانُه. وكذلك كُلُّ ما عَلاَ فَهو عُلْوانٌ.
ع ل و : عُلْوُ الدَّارِ وَغَيْرِهَا خِلَافُ السُّفْلِ بِضَمِّ الْعَيْنِ وَكَسْرِهَا وَالْعُلْيَا خِلَافُ السُّفْلَى تُضَمُّ الْعَيْنُ فَتُقْصَرُ وَتُفْتَحُ فَتُمَدُّ قَالَ ابْنُ الْأَنْبَارِيِّ وَالضَّمُّ مَعَ الْقَصْرِ أَكْثَرُ اسْتِعْمَالًا فَيُقَالُ شَفَةٌ عُلْيَا وَعَلْيَاءُ وَأَصْلُ الْعَلْيَاءِ كُلُّ مَكَان مُشْرِفٍ وَجَمْعُ الْعُلْيَا عُلًى مِثْلُ
كُبْرَى وَكُبَرٍ وَعَلَا الشَّيْءُ عُلُوًّا مِنْ بَابِ قَعَدَ ارْتَفَعَ فَهُوَ عَالٍ وَأَعْلَيْتُهُ رَفَعْتُهُ.

وَالْعَالِيَةُ مَا فَوْقَ نَجْدٍ إلَى تِهَامَةَ وَالنِّسْبَةُ إلَيْهِ عُلْوِيٌّ بِضَمِّ الْعَيْنِ عَلَى غَيْرِ قِيَاسٍ.

وَالْعَوَالِي مَوْضِعٌ قَرِيبٌ مِنْ الْمَدِينَةِ وَكَأَنَّهُ جَمْعُ عَالِيَةٍ.

وَتَعَالَى تَعَالِيًا مِنْ الِارْتِفَاعِ أَيْضًا.

وَتَعَالَ فِعْلُ أَمْرٍ مِنْ ذَلِكَ وَأَصْلُهُ أَنَّ الرَّجُلَ الْعَالِيَ كَانَ يُنَادِي السَّافِلَ فَيَقُولُ تَعَالَ ثُمَّ كَثُرَ فِي كَلَامِهِمْ حَتَّى اُسْتُعْمِلَ بِمَعْنَى هَلُمَّ مُطْلَقًا وَسَوَاءٌ كَانَ مَوْضِعُ الْمَدْعُوِّ أَعْلَى أَوْ أَسْفَلَ أَوْ مُسَاوِيًا فَهُوَ فِي الْأَصْلِ لِمَعْنًى خَاصٍّ ثُمَّ اُسْتُعْمِلَ فِي مَعْنًى عَامٍّ وَيَتَّصِلُ بِهِ الضَّمَائِرُ بَاقِيًا عَلَى فَتْحِهِ فَيُقَالُ تَعَالَوْا تَعَالَيَا تَعَالَيْنَ وَرُبَّمَا ضُمَّتْ اللَّامُ مَعَ جَمْعِ الْمُذَكَّرِ السَّالِمِ وَكُسِرَتْ مَعَ الْمُؤَنَّثَةِ وَبِهِ قَرَأَ الْحَسَنُ الْبَصْرِيُّ فِي قَوْله تَعَالَى {قُلْ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ تَعَالَوْا} [آل عمران: 64] لِمُجَانَسَةِ الْوَاوِ.

وَعَلَا فِي الْأَرْضِ عُلُوًّا صَعِدَ وَعَلَا عُلُوًّا تَجَبَّرَ وَتَكَبَّرَ.

وَعَلَا فُلَانًا غَلَبَهُ وَقَهَرَهُ وَكُنْتُ عَلَى السَّطْحِ وَكُنْتُ أَعْلَاهُ بِمَعْنًى وَعَلَوْتُ عَلَى الْجَبَلِ وَعَلَوْتُ أَعْلَاهُ بِمَعْنًى أَيْضًا وَعَلَوْتُهُ وَعَلَوْتُ فِيهِ رَقَيْتُهُ فَتَأْتِي عَلَى لِلِاسْتِعْلَاءِ حَقِيقَةً كَمَا تَقَدَّمَ وَمَجَازًا أَيْضًا تَقُولُ زَيْدٌ عَلَيْهِ دَيْنٌ تَشْبِيهًا لِلْمَعَانِي بِالْأَجْسَامِ وَإِذَا دَخَلَتْ عَلَى الضَّمِيرِ قُلِبَتْ الْأَلِفُ يَاءً وَوَجْهُهُ أَنَّ مِنْ الضَّمَائِرِ الْهَاءَ فَلَوْ بَقِيَتْ الْأَلِفُ وَقِيلَ عَلَاهُ لَالْتَبَسَ بِالْفِعْلِ وَتَقَدَّمَ مَعْنَاهُ فِي إلَى.

وَمَعَالِي الْأُمُورِ مَكْسَبُ الشَّرَفِ الْوَاحِدَةُ مَعْلَاةٌ بِفَتْحِ الْمِيمِ وَهُوَ مُشْتَقٌّ مِنْ قَوْلِهِمْ عَلِيَ فِي الْمَكَانِ يَعْلَى مِنْ بَابِ تَعِبَ عَلَاءً بِالْفَتْحِ وَالْمَدِّ وَبِالْمُضَارِعِ سُمِّيَ وَمِنْهُ يَعْلَى بْنُ أُمَيَّةَ.

وَالْعَلَمِيَّةُ الْغُرْفَةُ بِكَسْرِ الْعَيْنِ، وَالضَّمُّ لُغَةٌ وَالْأَصْلُ عُلَيْوَةٌ وَالْجَمْعُ الْعَلَالِيُّ.

وَعُلْوَانُ الْكِتَابِ لُغَةٌ فِي عُنْوَانٍ وَفِي كِتَابِ الْعَيْنِ أَظُنُّ الْعُلْوَانَ غَلَطًا وَإِنَّمَا هُوَ عُنْوَانٌ بِالنُّونِ.

وَالْعِلَاوَةُ بِالْكَسْرِ مَا عُلِّقَ عَلَى الْبَعِيرِ بَعْدَ حِمْلِهِ مِثْلُ الْإِدَاوَةِ وَالسُّفْرَةِ وَالْجَمْعُ عَلَاوَى.

وَالْعُلَاوَةُ بِالضَّمِّ نَقِيضُ السُّفَالَةِ. 
علو: علا. علامَنْ: سعيد مَنْ: (ميهرن ص32).
علا: تعالى، تعاظم، تظاهر بالعلو والرفعة (بوشر).
علا على: عَلَّى الارتفاع، زاد البناء ارتفاعا، وهو من مصطلح فن العمارة. (بوشر).
علا ب: تلا بصوت عال. (ابن جبير ص97).
علا: سفد، نزا على أنثاه. (بوشر). وفي ابن البيطار (3: 143): وهذا الحيوان بَغَّاء للحيوان وذلك إنه لا يمرَّ به حيوان من غير جنسه إلا وعلاه.
عَلَّى (بالتشديد): سفد، نزا على الأنثى. (معجم الطرائف).
عَلَّى: زاده ضغثا على إبالة. (ألكالا).
عَلَّى: دَفَّ بالواح خشبية، تخَّت. (ألكالا).
عَلَّى: ألقى بعيداً. (فوك).
أعلى: بدلاً أن يقال: أُعل عني يقال أيضاً أَعْلِ وحدها بمعنى تنحَّ عنّي وانصرف (الأغاني) ص20، وانظر أيضاً ص257 من التعليقات.
تعلَّى: أُلقي بعيداً. (فوك).
اعتلى: إذا اعتلى قدَّ (دي ساسي طرائف 2: 444) وقد ترجمها هذا العالم إلى الفرنسية بما معناه، إذا هاجم خصمه رافعاً ذراعه شقه.
استعلى على: أناف على: سما على، فاق، تفوّق جاوز، تجاوز، بزّ (فوك، ألكالا).
استعلى على: تكبّر على. تعجرف على: ازدرى، استخف به، احتقره. ففي كتاب ابن صاحب الصلاة (ص21 ق): تكلّم أشياخ الموحدين في استعلائه عليهم وبتقصيره بأولاد أمير المؤمنين.
عَلى: تستعمل قبل عدد الساعات، فيقال مثلاً: صلبوا المسيح على ثلاث ساعات من يوم الجمعة. كما تستعمل للدلالة على المسافة، فيقال مثلاً: كان موضع الذبح بالشام على ميلين من ايليا. (معجم أبي الفداء).
على: بمعنى طول، مدة. (لين 4145 القسم الثاني) وانظر كوسج (طرائف ص41). ففيه: فأقمت على عشرين يوماً. (ويجرز ص52، 188 رقم 333).
علَيَّ: لا بدّ لي، ينبغي لي، يجب عليّ .. ، يقال.
مثلاً: عليَّ مشورة، أي لا بدَّ لي من أن استشير، وعليَّ شخاخ: لا بد لي من أن أبول. (بوشر).
الذي عليه والذي له: ما هو مدين به وما يملكه. (بوشر).
ما عليك: الدراهم التي أنت مدين بها لي. ففي رياض النفوس (ص80 و): نزع المنديل من على رأسه وألقاه على بائع الفطائر والزلابية والقطائف وقال له: دع الصغير يأكل منها كما يشاء. فقال له صاحب الدكَان خُذ ما شئت حتى تأتي بما عليك فقال له ما احبَّ ذلك إلا برهن ومضى وهو حاسر الرأس إلى القصر. خلص لا له ولا عليه: ترك الأمر قبل الخسران، خرج من الهمل بلا خسارة، (بوشر).
على حساب، على نفقة. ويقال أيضاً: على كيس. مثلاً: أكله ولبسه عليك أو على كيسك، أي أكله ولبسه على نفقتك (بوشر) هذا عليَّ والمصروف على كيسي أي هذا على نفقتي (بوشر).
على بعضه: بلا انقطاع، بتواتر، على التتابع والتوالي. (بوشر) خمسة أيام على بعضهم (عاميَّة): خمسة أيام متعاقبة، متوالية، متتابعة، متلاحقة. (بوشر).
على الله: بمعنى بحب الله. ففي رياض النفوس (ص8): قال لي أعطه تلك العشرة التي معك على الله تبارك وتعالى.
بالله عليك: وبرضا الله عليك: أتوسل إليك وأتضرع باسم الله. (بوشر).
وعلى ما به: مهما يكن. وعلى أيَّة حال: كيف ما كان الأمر. (الأغاني، 5 ص9).
لا عليك: لا تخشى شيئاً، كن مطمئناً هادئ القلب، قرير العين، (بدرون ص278، 294، ابن بطوطة 2: 147).
ما عليك منه: لا تخش منه شيئاً. (بوشر).
ما عليك من شيء: لا تهتم بشيء. (بوشر). وبهذا المعنى تقريباً ما جاء في ألف ليلة (1: 342): لا عليك منى، أي لا تخشى ولا تخف عليّ.
ما عليه: هذا لا يهمه. (بوشر).
عَليك: حين يكون عليك اسم فعل فمعناه الأمر مثل عليك زيداً وينصب مفعولاً.
ومثاله في المقري (2: 308): عليك يا شمس العلى إظهاره. (انظر فليشر بريشت ص300).
عليك بنفسك اهتم بأمرك (رياض النفوس ص61 و) وفيه بعد ذلك: دَعْ عنك غيرَك، أي لا تهتم بأمر غيرك.
يا علي: يا ليت. (فوك).
عُِلى: عُليَّة، الغرفة في الطبقة الثانية من الدار، وقد ذكرها الكالا وجمعها علالي مقابل Soberado وهذه تعني الغرفة في الطبقة الثانية (وذكر فيكتور مرادفها Algorpha وهي الكلمة العربية: الغرفة وذكرها مقابل Miradero lugar de donde miramos بمعنى منظرة وهي مقصورة في مكان مرتفع تشرف على مناظر جميلة. وهي فيما يقول شوا (1: 308) وفيما يقول دي جوبرن (ص309). هي عُلى: oleah: عليّة: الطبقة الثانية من الدار، وستجد بعد هذا كلمات أخرى مشتقة من هذا الأصل تدل على هذه المعاني. وانظر أيضاً عُليَّة في معجم لين.
علوة: مرادف ذروة. (معجم الادريسي علوة، والجمع علاوي: تلّ، رابية، هضبة، قلعة. (بوشر).
عِلْيَة. علية الأفاويه: أجود الأفاويه وألذها وأفخرها. (أبو الوليد ص659 رقم 60).
عَلْوَي: الطوابق العليا. (رولاند).
عُلْوي: فوتاني. ففي عباد (1: 69).
وقل لعامها السفلى قد كتمت ... سريرة العالم العلوي اغمات
عَلَوي: علوي، سماوي. (بوشر). وفي حيان- بسام (1: 116و): كان بصيراً بالآثار العلوية عالماً بالأفلاك والهيئة.
العلوية: الكواكب الثلاثة العالية وهي: زحل والمشتري والمريخ (محيط المحيط). العلويان: الكوكبان العاليان وهما زحّلَ والمشتري (م. المحيط المقدمة: 1862، دي سلان 2: 219 رقم 3).
علوٍ، علوُ الإسناد أو السند (مملوك 151: 46) أو علو الرواية (المقري 1: 92): إذا ذكر في سند الأحاديث التي تروي عدداً متتابعاً من الرواة الثقات فهذه الأحاديث عوالٍ. (انظر عالية). ومنه قولهم: سمع منهم الصحيحين بعلو (المقري 1: 806 وانظر 1: 844).
علو: علية، غرفة في الطابق الأعلى. ففي المنتخب من تاريخ العرب (ص291): فأقامه على باب الدار في العلو. (وضبط الناشر لهذه العبارة ليس بالصحيح، ولم يصب الشارح في تفسيره). وفي العبدري (ص80 و): وأنزلني شيخنا شرف الدين الدمياطي بمدرسته الظاهرية في علو منها مليح وفيه (ص106 ق): وكنت نزلت بالمدرسة الكاملية منها في علو مشرف على السوق. وفي رياض النفوس (ص26 ق):
فكنت أبيت عنده وكنت في بيت في سقيفته وكان يسكن العلو فكان ينزل إليَّ. (وقد أثبت ضبط الكلمات وفقاً لما جاء في المخطوطات. ويقول دلابورت الجريدة الآسيوية 1830، 1: 136) أن اسم علو يطلق في طرابلس على ما يسمى مصرية بمراكش، وقد فسر كلمة مصرية بقوله: غرفة أو شقة عليا منعزلة، وهي إما متصلة بالدار وإما أن تكون فوق دكان، ويصعد إليها بدرج بابه من الطريق ولهذه الشقة وهي غرفة واحدة شباك صغير يطل على الطريق ولا يطل عادة على الفناء الداخلي للمنازل. ويسكنها العزاب غير المتزوجين. ووجدت في تاريخ تونس (ص123) الجمع علوات بهذا المعنى. ففيه: وأكره الناس على إخلاء علواتهم لسكنى الترك.
عَلوَّه: واهاً واحسرتاه، واحرباه. يا ويلاه، وأسفاه، يا لهفي على. وقد وردت في بيت عامي من الشعر في الاغاني (ص43).
ويرس السيد فليشر (ص298 من التعليقات) أنها تصحيف على وهٍ.
عُليَّة (لين) وفي معجم فوك عِليَّة: الطابق العلوي من الدار، سماه البيت أي أعلى طبقة منه.
عُليّه: بضم العين وكسرها: منظرة وهي مقصورة في مكان مرتفع تشرف على مناظر جميلة. (بوشر، ابن جبير ص51، 253، كرتاس ص36 وقد ذكرت فيه عدة مرات).
عُليَّة: تل رابية، ربوة مكونة من بقايا الزبل والرمال. (ميهرن ص32).
عالٍ. بالعالى: بصوت مرتفع (بوشر).
عالٍ: فائق، رفيع، ناعم دقيق. (بوشر).
شيء من العال: بضاعة جيدة من الدرجة الأولى (بوشر).
صوت عال: صوف ظهر الغنم وهو الألطف. صوف من الدرجة الأولى. (بوشر).
أضف إلى الأمثلة التي ذكرتها في رسالتي إلى السيد فليشر (ص27) لهذا المعنى ما جاء في معجم المنصوري: سقوطري هي جزيرة هندية ينسب إليها الصبر العالي (مع عين صغيرة تحت العين الكبيرة).
عالٍ: يقال له سند في الحديث إذا كان رواة هذا الحديث من الثقات. ففي مملوك (1، 1: 46): له سند عالي (الأصح عالٍ) في الحديث. ولم يُرْزَق الإسناد العالي. وفي المقري (1: 892): وسمعت منه جزءاً أخرجه من حديث يزيد بن هارون ممّا وقع له عاليا.
حمار عالٍ: حمار ذو أكاف مرتفع. (لين عادات 1: 286، ألف ليلة برسل 2: 138) وكذلك: أبغل عالية الركاب. (المقري 1: 231).
عالية العوالي: الأحاديث التي رواها عدد من متتابعون من الرواة الثقات. (دي سلان ترجمة ابن خلكان 2: 159، دي ساسي عبد اللطيف ص535، حاجي خليفة 4: 277 - 278، المقري 1: 564، 611).
عالية، والجمع عوال: من كانوا في الطبقة الأولى في لعب الشطرنج. (حاجى خليفة 1: 467) حيث يجب قراءة القتال بدل العيال كما لاحظ السيد فاندرلند في تاريخ الشطرنج 1: 106، 107، 120).
عالية: دار ذات طابق أول أو ذات عدة طوابق. (أسبينا مجلة الشرق 12: 149).
أعلى: لا يعني الذروة فقط بل طرف الشيء ونهايته أيضاً. (معجم الادريسي، ابن جبير ص237).
أعلاه: ضد أدناه. (بوشر، فهرس المخطوطات الشرقية في مكتبة ليدن 1: 156).
عَلَى أعْلى: فوق، أعلى من، (فوك).
أَعْلى: أجود، افضل صنف. (رسالة إلى السيد فليشر ص27).
شيء من الأعلى: بضاعة من الدرجة الأولى (بوشر).
أعْلى سند: سند قوامه عدد من رواة الحديث الثقات المتتابعين. ففي المقري (1: 844) وهو أعلى سند يوجد وفيه (1: 843) في كلامه عن أحد الشيوخ: إنه أعلى شيوخي في القراءات.
جدَّه الأعلى: أبو جده، أو أبو جدته. (المقري 2: 35) وجدَّه الأول. (ابن بطوطة 3: 102، 104).
الضُحَى الأعلى: في العبدري (ص45 ق): رحلنا في الضحى الأعلى من يوم الثلاثاء. وعند بوسييه: الضحا العالي، وهو من الساعة الثامنة إلى العاشرة صباحاً.
العُلْيا: وجمعه العُلى: كلمة تطلق على المذكر والمؤنث: الشيء كريم العنصر، والعمل الكريم، المكرمة. والرجال الأشراف أيضاً وهم الطائفة العليا، بحذف الطائفة. (ويجرز في هو جفلايت ص107) والمعنى الأخير عند (أبي الوليد ص160، عباد 1: 321) وعُلْيا: سمو، رفعة، شرف. أيضاً. (عباد 1: 221، 2: 73). عُلّى: جيد، كريم الأصل. (أبو الوليد ص105).
مَعْلاة: القسم المرتفع من مكة. ففي الادريسي (الباب الثاني، الفصل) في كلامه عن مكة: وطولها من المعلاة إلى المسفلة نحو ميلين وهو من جهة الجنوب إلى جهة الشمال. معالٍ: أشياء نفيسة ثمينة. (1: 39). معالٍ: رجال أشراف كرام. (عباد ص66، ملّر ص129).
مَعْلوة (مثل مَكْرُمة): شيء كريم وعمل كريم، (المقري 1: 865، 2: 597، 772).
مَعُلُوَّ. التاء المعلوة: حرف التاء (ابن بطوطة 2: 172: 232، 266).
الْعين اللَّام وَالْوَاو

عُلْوُ كل شَيْء وعِلْوُه وعَلْوُه وعُلاوَتُه وعاليته: ارفعه، يتَعَدَّى إِلَيْهِ الْفِعْل بِحرف وَبِغير حرف. كَقَوْلِك قعدت عُلْوَه وَفِي عُلْوِه.

وعَلا الشَّيْء عُلُوّا فَهُوَ عَليّ. وعَلى وتعلى قَالَ رؤبة:

لما عَلا كَعْبُكِ لِي عَلِيْتُ

هَكَذَا انشده يَعْقُوب وَأَبُو عبيد: علا كعبك لي وَوَجهه عِنْدِي علا بِي كعبك أَي اعلاني، لِأَن الْهمزَة وَالْبَاء متعاقبان. وَقَالَ بعض الرجاز:

وَإِن تَقُل يَا ليته اسْتَبَلاَّ

من مَرَضٍ أحْرَضَه وبَلاَّ

تَقُلْ لأنْفَيْهِ وَلَا تَعَلَّى

وعَلاه عُلُوًّا واستعلاه واعْلَوْلاه وعَلا بِهِ وَأَعلاهُ وعَلاَّه وعالاه وعالى بِهِ قَالَ:

كالثِّقْل إذْ عاَلى بِهِ المُعَلِّى وَتَعَالَى: ترفع. وَقَول أبي ذُؤَيْب:

عَلَوْناهُمُ بالمَشْرَفيِّ وعُرّيَتْ ... نِصَالُ السُّيوفِ تَعْتَلِى بالأماثِل

تَعْتَلِى: تعتمد. وعداه بِالْبَاء لِأَنَّهُ فِي معنى تذْهب بهم.

وَأَخذه من عَلَ وَمن عَلُ قَالَ سِيبَوَيْهٍ: حركوه لأَنهم يَقُولُونَ من عَلٍ فيجرونه ويجعلونه بِمَنْزِلَة المتمكن، فحركوه كَمَا حركوا أول، حِين قَالُوا: ابدأ بِهَذَا أول، وَقَالُوا من عَلاَ وعَلْوُ وَمن عالٍ ومُعالٍ قَالَ أعشى باهلة:

إنَيْ أتَتْني لِسانٌ لَا أسَرُّ بهَا ... من عَلْوُ لَا عَجَبٌ مِنْهَا وَلَا سَخَرُ

ويروى من عَلْوِ وعَلْوَ، وَقَالَ:

ظَمْيا النَّسا مِنْ تَحْتُ رَيَّا منْ عالْ

وَقَالَ ذُو الرمة:

فرج عَنهُ حلق الاغلال ... جذب العراوجرية الْجبَال

ونغضان الرحل من معال

أَرَادَ: فرج عَن جَنِين النَّاقة حلق الاغلال: يَعْنِي حلق الرَّحِم سيرنا.

وَقيل: رمى بِهِ من عل الْجَبَل أَي من فَوْقه وَقَول الْعجلِيّ:

اقب من تَحت عريض من على

إِنَّمَا هُوَ مَحْذُوف الْمُضَاف إِلَيْهِ لِأَنَّهُ معرفَة وَفِي مَوضِع الْمَبْنِيّ على الضَّم، أَلا ترَاهُ قَابل بِهِ مَا هَذِه حَاله وَهُوَ قَوْله من تَحت، وَيَنْبَغِي أَن يكْتب على فِي هَذَا بِالْيَاءِ وَهُوَ فعل فِي معنى فَاعل، أَي اقب من تَحْتَهُ عريض من عاليه بِمَعْنى أَعْلَاهُ.

والعالي والسافل بِمَنْزِلَة الْأَعْلَى والأسفل، قَالَ: مَا هُوَ إِلَّا الْمَوْت يغلي غاليه

مختلطا سافله بعاليه

لابد يَوْمًا إِنَّنِي ملاقيه

وَقَوْلهمْ: جِئْت من عل أَي من أَعلَى كَذَا.

والمستعلى من الْحُرُوف سَبْعَة، وَهِي الْخَاء والغين وَالْقَاف وَالضَّاد وَالصَّاد والطاء والظاء، وَمَا عدا هَذِه الْحُرُوف فمنخفض، وَمعنى الاستعلاء أَن تتصعد فِي الحنك الْأَعْلَى، فاربعة مِنْهَا مَعَ استعلائها إطباق. وَأما الْخَاء والغين وَالْقَاف فَلَا إطباق مَعَ استعلائها.

والْعَلَاء: الرّفْعَة.

والْعَلَاء: اسْم سمي بذلك، وَهُوَ معرفَة بِالْوَضْعِ دون اللَّام فِيهَا بعد النَّقْل وَكَونه علما مُرَاعَاة لمَذْهَب الْوَصْف فِيهَا قبل النَّقْل، وَيدل على تعرفه بِالْوَضْعِ قَوْلهم أَبُو عَمْرو ابْن الْعَلَاء فطرحهم التَّنْوِين من عَمْرو إِنَّمَا هُوَ لِأَن ابْنا مُضَاف إِلَى الْعلم فَجرى مجْرى قَوْلك أَبُو عَمْرو بن بكر، وَلَو كَانَ الْعَلَاء مُعَرفا بِاللَّامِ لوَجَبَ ثُبُوت التَّنْوِين كَمَا تثبته مَعَ مَا تعرف بِاللَّامِ نَحْو جَاءَنِي أَبُو عَمْرو ابْن الْغُلَام وَأَبُو زيد ابْن الرجل.

وَقد ذهب عَلَاء وعلوا.

وَعلا النَّهَار واعتلى واستعلى: ارْتَفع.

والعلو: العظمة والتجبر.

والمتعالي: الله.

وَقد تَعَالَى أَي جلّ ونبا عَن كل ثَنَاء.

وَعلا فِي الْجَبَل وعَلى الدَّابَّة وكل شَيْء وعلاه علوا.

وعَلى فِي المكارم والرفعة والشرف عَلَاء. وَحكى اللحياني علا فِي هَذَا الْمَعْنى.

واعل على الوسادة أَي اقعد عَلَيْهَا.

وعال عَنى واعل عَنى: تَنَح.

وعال عَنَّا أَي اطلب حَاجَتك عِنْد غَيرنَا فَإنَّا نَحن لَا نقدر لَك كَأَنَّهُ يَقُول تَنَح عَنَّا إِلَى من سوانا.

وَرجل عالي الكعب: شرِيف. والمعلاة: كسب الشّرف.

وَفُلَان من علية النَّاس أَي من جلتهم، ابدلوا من الْوَاو يَاء لضعف حجز اللَّام لساكنة. وَفُلَان فِي عَلَيْهِ قومه وَعَلَيْهِم وَعَلَيْهِم وَعَلَيْهِم أَي فِي الشّرف وَالْكَثْرَة.

والعلية والعلية جَمِيعًا: الغرفة.

وَعلا بِهِ وَأَعلاهُ وعلاه: جعله عَالِيا.

والعالية: أَعلَى القنا. وَقيل: هُوَ النّصْف الَّذِي يَلِي السنان. وَقيل: عالية الرمْح: رَأسه، وَبِه فسر السكرِي قَول أبي ذُؤَيْب:

أقبا الكشوح ابيضان كِلَاهُمَا ... كعالية الخطى وَأرى الازاند

أَي كل وَاحِد مِنْهُمَا كرأس الرمْح فِي مضيه.

والعالية: مَا فَوق نجد إِلَى أَرض تهَامَة إِلَى مَا وَرَاء مَكَّة. وَالنّسب إِلَيْهَا عالي على الْقيَاس. وعلوى نَادِر انشد ثَعْلَب:

أأَن هَب علوى يُعلل فتية ... بنخلة وَهنا فاض مِنْك المدامع

وعالوا: اتوا الْعَالِيَة.

والعلاوة: أَعلَى الرَّأْس. وَقيل: أَعلَى الْعُنُق.

والعلاوة: مَا وضع بَين العدلين. وَقيل علاوة كل شَيْء: مَا زَاد عَلَيْهِ.

والعلياء: رَأس الْجَبَل. وَقيل: العلياء: كل مَا علا من الشَّيْء. قَالَ زُهَيْر:

تبصر خليلي هَل ترى من ظعائن ... تحملن بالعلياء من فَوق جرثم

والعلياء: السَّمَاء اسْم لَهَا وَلَيْسَ بِصفة واصله الْوَاو إِلَّا انه ذ.

والعلياء: اسْم للمكان العالي وللفعلة الْعَالِيَة على الْمثل، صَارَت الْوَاو فِيهَا يَاء، لِأَن فعلى إِذا كَانَت اسْما من ذَوَات الْوَاو ابدلت واوه يَاء كَمَا ابدلوا الْوَاو مَكَان الْيَاء من فعلى إِذا كَانَت اسْما فادخلوها عَلَيْهَا فِي فعلى ليتكافآ فِي التَّغَيُّر، هَذَا قَول سِيبَوَيْهٍ.

وعليا مُضر: اعلاها.

وَعلا حَاجته واستعلاها: ظهر عَلَيْهَا. وَعلا قرنه واستعلاه كَذَلِك، وَرجل علو للرِّجَال على مِثَال عَدو، عَن ابْن الاعرابي، وَلم يستثنها يَعْقُوب فِي الْأَشْيَاء الَّتِي حصرها كحسو وفسو.

والعلو: ارْتِفَاع اصل الْبناء.

وَقَالُوا فِي الندا: تعال أَي اعْل، وَلَا يسْتَعْمل فِي غير الْأَمر.

وَعلا الْفرس: رَكبه، وَأَعْلَى عَنهُ: نزل.

وعَلى الْمَتَاع عَن الدَّابَّة: انزله، وَلَا يُقَال: أَعْلَاهُ فِي هَذَا الْمَعْنى إِلَّا مستكرها.

وعالوا نعيه: اظهروه عَن ابْن الاعرابي. قَالَ: وَلَا يُقَال اعلوه وَلَا علوه.

والمعلى: الْقدح السَّابِع فِي الميسر وَهُوَ أفضلهَا إِذا فَازَ حَاز سَبْعَة انصباء من الْجَزُور.

قَالَ اللحياني: وَله سَبْعَة فروض وَله غنم سَبْعَة انصباء إِن فَازَ، وَعَلِيهِ غرم سَبْعَة انصباء إِن لم يفز.

وعَلى الْحَبل: أَعْلَاهُ إِلَى مَوْضِعه من البكرة.

والتعلية أَيْضا: أَن ينتأ بعض الطي فِي اسفل الْبِئْر فَينزل رجل فِي اسفلها فيعلى الدَّلْو عَن الْحجر الناتيء، قَالَ:

لَو أَن سلمى ابصرت مطلى ... تمتح أَو تدلج أَو تعلى

وَقيل: الْمُعَلَّى: الَّذِي يرفع الدَّلْو مَمْلُوءَة إِلَى فَوق يعين المستقى بذلك.

وعلوان الْكتاب: سمته وَقد عليته، هَذَا اقيس، وَيُقَال علونته علونة وعلوانا عَن اللحياني.

وَرجل عليان: ضخم طَوِيل وَالْأُنْثَى بِالْهَاءِ.

وناقة عليان: طَوِيلَــة جسيمة، عَن ابْن الاعرابي. وانشد:

انشد من خوارة عليان

وَقَالَ اللحياني: نَاقَة علاة وَعليَّة وعليان: مُرْتَفعَة السّير لَا ترَاهَا إِلَّا أَمَام الركب.

والعليان: الــطَّوِيل من الضباع. وبعير عليان: ضخم. وَقَالَ اللحياني: هُوَ الْقَدِيم الضخم.

وَصَوت عليان: جهير، عَنهُ أَيْضا. وَالْيَاء فِي ذَلِك كُله منقلبة عَن وَاو لقرب الكسرة وخفاء اللَّام بمشابهتها النُّون مَعَ السّكُون.

والعلاية: مَوضِع، قَالَ أَبُو ذُؤَيْب:

فَمَا أم خشف بالعلاية فارد ... تنوش البرير حَيْثُ نَالَ اهتصارها

قَالَ ابْن جني: الْيَاء فِي العلاية بدل من وَاو وَذَلِكَ أَنا لَا نَعْرِف فِي الْكَلَام ع ل ي إِنَّمَا هُوَ ع ل وفكأنه فِي الأَصْل علاوة إِلَّا انه غير إِلَى الْيَاء من حَيْثُ كَانَ علما، والاعلام مِمَّا يكثر فِيهَا التَّغْيِير وَالْخلاف كموهب وحيوة ومحبب، وَقد قَالُوا الشكاية فَهِيَ نَظِير العلاية إِلَّا أَن هَذَا لَيْسَ بِعلم.

واعتلى الشَّيْء: قوى عَلَيْهِ وعلاه قَالَ:

أَنِّي إِذا مَا لم تصلني خلتي ... وَتَبَاعَدَتْ مني اعتليت بعادها

أَي عَلَوْت بعادها ببعاد اشد مِنْهُ.

وَقَوله انشده ابْن الاعرابي لبَعض ولد بِلَال بن جرير:

لعمرك أَنِّي يَوْم فيد لمعتل ... بِمَا سَاءَ اعدائي على كَثْرَة الزّجر

فسره فَقَالَ: معتل: عَال قَادر قاهر.

والعلى: الصلب الشَّديد الْقوي.

والعلية من الْإِبِل والمعتلية والمستعلية: القوية على حملهَا.

وللناقة حالبان أَحدهمَا يمسك الْعلية من الْجَانِب الْأَيْمن وَالْآخر يحلب من الْجَانِب الايسر، فَالَّذِي يحلب يُسمى الْمُعَلَّى والمستعلى، وَالَّذِي يمسك يُسمى الْبَائِن.

والعلاة: الصَّخْرَة.

والعلاة: الزبرة الَّتِي يضْرب عَلَيْهَا الْحداد الْحَدِيد.

والعلاة أَيْضا: شَبيه بالعلية يَجْعَل حواليها الخثى ويحلب بهَا.

وناقة علاة: عالية مشرف، قَالَ: حرف علنداة علاة ضمعج.

وعولى السّمن والشحم فِي كل ذِي سمن: صنع حَتَّى ارْتَفع فِي الصَّنْعَة. عَن اللحياني وانشد غَيره قَول طرفَة:

لَهَا عضدان عولى النحض فيهمَا ... كَأَنَّهُمَا بَابا منيف ممرد

وَحكى اللحياني عَن العامرية: كَانَ لي أَخ هِيَ على: أَي يتانث للنِّسَاء.

وعَلى: اسْم، فإمَّا أَن يكون من الْقُوَّة، وَإِمَّا أَن يكون من علا يَعْلُو.

وعليون جمَاعَة على فِي السَّمَاء السَّابِعَة إِلَيْهِ يصعد بارواح الْمُؤمنِينَ، وَقَوله تَعَالَى (إِن كتاب الابرار لفي عليين) أَي فِي أَعلَى الامكنة.

وتعلت الْمَرْأَة: طهرت من نفَاسهَا.

ويعلى: اسْم، وَأما قَوْله:

قد عجبت مني وَمن يعيليا ... لما راتني خلقا مقلوليا

يُرِيد من يعيل فَرده إِلَى اصله بِأَن حرك الْيَاء.

وعلوان وَمعلى: اسمان. وَالنّسب إِلَى مُعلى معلوي.

وَتَعَالَى: اسْم امْرَأَة.

واخذ مَالِي علوا أَي عنْوَة، حَكَاهَا اللحياني عَن الرُّؤَاسِي، وَحكى أَيْضا انه يُقَال للكثير المَال: اعْل بِهِ: أَي ابق بعده. وَعِنْدِي انه دُعَاء لَهُ بِالْبَقَاءِ.

وَقَول طفيل الغنوي:

وَنحن منعنَا يَوْم حرس نساءكم ... غَدَاة دَعَانَا عَامر غير معتلى

إِنَّمَا أَرَادَ مؤتلي فحول الْهمزَة عينا.

وعلوى: اسْم فرس خفاف بن ندبة وَهِي الَّتِي يَقُول فِيهَا:

وقفت لَهُ علوى وَقد خام صحبتي ... لأبني مجدا أَو لأثأر مَالِكًا 
علو
علا/ علا في يَعلُو، اعْلُ، عُلُوًّا، فهو عالٍ وعلِيّ، والمفعول معلوّ (للمتعدِّي)
• علا الشخصُ/ علا الصوتُ: ارتفع "علا فوق الماء: طفا- علا فوق السّحاب- {فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ}: مرتفعة المكانة" ° علا نجمُه/ علا شأنُه/ علا ذِكرُه: نجح في عملٍ ما واشتهر.
• علا الشجرةَ: صعدها "علا ظهرَ جواده: ركبه".
• علت الابتسامةُ وجهَه: ظهرت فوقه "علت وجهَهُ الفرحةُ- أبواب علاها الصدأ"? علاهُ المشيبُ.
• علا خصمَه بالسيف ونحوه: ضربه به.
• علا في الأرض: تكبَّر وظلم " {إِنَّ فِرْعَوْنَ عَلاَ فِي الأَرْضِ} ". 

علِيَ يَعلَى، اعْلَ، عَلاءً، فهو عليّ
• علِي الشَّخصُ: شَرُف، علا، ارتفع في المكارم والشّرف "رجلٌ عَلِيٌّ- يسعى دائمًا نحو العلاء والرِّفعة". 

أعلى يُعلي، أَعْلِ، إعلاءً، فهو مُعلٍ، والمفعول مُعلًى
• أعلى كلمةَ الحقِّ: رفعها، جعلها عاليةً "أعلى الصَّوتَ/ مَبْنًى- العلم يُعْلي منزلةَ صاحبه" ° أعلى شأنَه/ أعلى قدرَه/ أعلى كلمَته: رفعه إلى مركزٍ مرموق. 

استعلى/ استعلى على يستعلي، اسْتَعْلِ، استعلاءً، فهو مُستعلٍ، والمفعول مُستعلًى (للمتعدِّي)
• استعلى الرَّجلُ:
1 - غلَب وفاز " {وَقَدْ أَفْلَحَ الْيَوْمَ مَنِ اسْتَعْلَى} ".
2 - طلب العلا والرفعة.
3 - تكبَّر وتعالى.
• استعلى النَّهارُ: ارتفع "استعلى القمرُ".
• استعلى الطِّفلُ الجبلَ: رآه عاليًا "استعلى المنارةَ/ البرجَ".
• استعلى على خصمه: غلبه، قهره، انتصر عليه "استعلى الحقُّ على الباطلِ- استعلى العدلُ على الظلمِ". 

اعتلى يعتلي، اعْتَلِ، اعتِلاءً، فهو مُعتلٍ، والمفعول مُعتلًى (للمتعدِّي)
• اعتلى الشَّيءُ: ارتفع "اعتلتِ الطّائرةُ فوق السحَّاب- اعتلتِ الشَّمسُ في كبد السَّماء".
• اعتلى الرَّجلُ الجبلَ: رقِيَه وصَعِدَه "اعتلى المُمثِّلُ خشبةَ المسرح- اعتلى الحائطَ/ الجوادَ/ القِمَمَ" ° اعتلى العَرْشَ: أصبح مَلِكًا- اعتلى القِمَّةَ: حَصل على المركز الأول في سباقٍ أو منافسة. 

تعالى/ تعالى على يتعالى، تَعالَ، تعاليًا، فهو مُتعالٍ، والمفعول مُتعالًى عليه
• تعالى اللهُ: تسامَى، ترفّع، تعظَّم، تنزَّه، تقدَّس وتمجَّد " {فَتَعَالَى اللهُ الْمَلِكُ الْحَقُّ} ".
• تعالى التَّصفيقُ: ارتفع، ضجَّ، تعدَّد "تعالتِ الأصواتُ المطالبة بالحرّيَّة".
• تعالى الشَّخصُ على النَّاس: تكبَّر، تعظَّم عليهم "لا تكنْ متعاليًا على أحد". 

تعلَّى/ تعلَّى في يتعلّى، تَعَلَّ، تعَلّيًا، فهو مُتعلٍّ
• تعلَّى الشَّخصُ: علا، تدرَّج في الارتفاع "تعلَّى الجبلَ- تعلَّى في المناصب". 

علَّى يعلِّي، عَلِّ، تعليةً، فهو مُعلٍّ، والمفعول مُعلًّى
• علَّى البناءَ: رفَعَه، جعله عاليًا "علَّى الصوتَ/ اللهبَ/ الأسعارَ- بسالتُه علَّت مركزَه: رفعت شأنه ومقامه". 

إعلاء [مفرد]:
1 - مصدر أعلى.
2 - (نف) تحويل العواطف أو الغرائز إلى عواطف وغرائِزَ سامية "إعلاءُ النَّفس/ العواطف/ المزاج". 

أعلى [مفرد]: ج أعلون (للعاقل) وأعالٍ، مؤ عُلْيا، ج مؤ عُلا وعُلَى:
1 - اسم تفضيل من علا/ علا في: أكثر ارتفاعًا، عكْسه أسفل "سقط من أعلى المبنى- الْيَدُ الْعُلْيَا خَيْرٌ مِنَ الْيَدِ السُّفْلَى [حديث]- {وَكَلِمَةُ اللهِ هِيَ الْعُلْيَا} " ° أعالي البحار: المياه المفتوحة البعيدة عن المياه الإقليميّة لبلدٍ ما- الكلمة العليا: السلطة، الرَّأي، القرار- بأعلى صوته: بصوت مرتفع جدًّا- تكون له اليد العليا: يسيطر أو يتسلَّط- على أعلى مستوًى/ على أعلى المستويات: على أرفع مقام- في أعلى الصَّفحة: في رأسها- مذكور أعلاه: سبق ذكره.
2 - أسمى مقامًا وأشرف "المجلس الأعلى للقضاء/ للشّباب والرياضة" ° الرَّفيق الأعلى: الله سبحانه وتعالى- القائد الأعلى: رئيس الجمهوريّة- الملأ الأعلى: عالم الأرواح المجرَّدة، الملائكة المقرّبون أو عامّة الملائكة- انتقل إلى الرَّفيق الأعلى: تُوفِّي، مات.
3 - غالب منتصِر " {وَلاَ تَهِنُوا وَلاَ تَحْزَنُوا وَأَنْتُمُ الأَعْلَوْنَ} - {لاَ تَخَفْ إِنَّكَ أَنْتَ الأَعْلَى} ".
• الأعلى:
1 - اسم من أسماء الله الحسنى، ومعناه: رفيع القدر والمنزلة، الذي بلغ الغاية في علوّ الرُّتبة، فلا رُتبة لغيره إلاّ وهي مُنحطّة عنه " {سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَى} ".
2 - اسم سورة من سور القرآن الكريم، وهي السُّورة رقم 87 في ترتيب المصحف، مكِّيَّة، عدد آياتها تسع عشرة آية. 

استعلاء [مفرد]:
1 - مصدر استعلى/ استعلى على.
2 - (لغ)
 رفعُ مؤخّرِ اللِّسانِ ليبلغ الطّبق أو الحُلْقوم أو يقاربهما فإن بلغهما فذلك نطق القاف ومن خلفها الغين والخاء وإن توقَّف دونهما فذلك ما يأتي عنه تفخيم ص، ض، ط، ظ ويُوصف الاستعلاء عندئذٍ بأنّه إطباق "استعلاء حرف- صفة/ حروف الاستعلاء". 

استعلائيَّة [مفرد]:
1 - اسم مؤنَّث منسوب إلى استعلاء: "تحدث بلهجة استعلائيّة- معظم الغربيين ينظرون للشرق نظرة استعلائيّة".
2 - مصدر صناعيّ من استعلاء: فوقيَّة، نزعة لدى البعض تتمثّل في الإحساس بالذّات والنظر إلى مَن عداهم نظرة دونيّة تحقيريّة "تمثلت استعلائيّته في كتاباته التي تحقِّر من ثقافة الآخرين". 

اعتلاء [مفرد]: مصدر اعتلى. 

تعالَ [كلمة وظيفيَّة]: اسم فعل أمر للمذكَّر بمعنى أقْبِل، هَلُمَّ، وتتَّصل به الضَّمائرُ فيبقى على فتحِهِ؛ تعالَيْ للمؤنَّث وتعالَيَا للمثنَّى وتعالَوْا للجمع المذكَّر وتعالَيْن للجمع المؤنَّث، وربمّا تضمّ اللام مع جمع المذكّر وتكسر مع المؤنث "تعالَ نسْتَرحْ قليلاً- تعالَيَا نسْتمعْ إلى الأنباء- أيا جارتا ما أنصف الدهرُ بيننا ... تعالِي أُقاسمْك الهموم تعالِي- {تَعَالُوْا إِلَى كَلِمَةٍ سَوَاءٍ} [ق]- {تَعَالَوْا إِلَى كَلِمَةٍ سَوَاءٍ} - {فَتَعَالَيْنَ أُمَتِّعْكُنَّ} ". 

تعالٍ [مفرد]:
1 - مصدر تعالى/ تعالى على.
2 - مجاوزة العالم الحسيّ.
3 - (سف) مجاوزة الحدود المألوفة. 

تعلية [مفرد]: مصدر علَّى. 

عالٍ [مفرد]: اسم فاعل من علا/ علا في ° عالي الرأس: واثق بنفسه- عالي الكعب/ عالي الجانب: شريف، مرتفع المكانة- عالي الهِمَّة: يسمو إلى معالي الأمور.
• التَّردُّد العالي: (فز) تردّد لاسلكيّ يقع بين 30 و300 ميجاهرتز. 

عالِي [مفرد]:
1 - ظرف مكان بمعنى فوق " {عَالِيَهُمْ ثِيَابُ سُنْدُسٍ} ".
2 - أعلى الشيء " {فَجَعَلْنَا عَالِيَهَا سَافِلَهَا} ". 

عَلُ/ عَلٍ [كلمة وظيفيَّة]: ظرف بمعنى فوق فإنْ أُريد به المعرفةُ كان مبنيًّا على الضَّمِّ وإن أُريد به النَّكرةُ كان مُعْربًا مجرورًا بمن "أتيتُه من علُ/ علٍ- *كجُلْمود صخر حَطَّه السَّيْلُ مِنْ عَلِ*: من أعلى أي شيء". 

عُلا [مفرد]: رِفعة، شَرَف "*ومن طلب العُلا سهر اللَّيالي*". 

عَلاء [مفرد]:
1 - مصدر علِيَ.
2 - رفعة وسموّ، شرف ومكانة "يسعى نحو العَلاء- بجهوده بلغ العَلاء". 

عَلاليّ [جمع]: مف عُلِّيَّة وعِلِّيَّة: غرف في الطبقات العُلْيا من الدّار "بنَى القصورَ والعلاليّ- مقيمٌ في العلاليّ". 

عَلاوة/ عِلاوة [مفرد]: ج عَلاوات وعِلاوات وعَلاوَى وعَلاويّ: ما يُزاد على المرتّب الأصليّ للعامل كلّ مدّة معيّنة تمضي في العمل وهي العلاوة الدوريَّة، أو لترقِّيه إلى درجة أعلى وهي علاوة الترقية "عِلاوةُ استيراد- أعطى عامله عِلاوةً- خصم العِلاوات" ° عِلاوة على ما سبق/ عِلاوة عمّا سبق: إضافة إلى ذلك، فضلاً عن ذلك.
• عِلاوة الذَّهب: (قص) زيادة سعره على قيمته القانونيّة. 

عِلِّيُّون [جمع]: مف عِلِّيّ: اسم لأعلى الجنّة، أو موضع في السماء السابعة تصعد إليه أرواح المؤمنين، يعرب إعراب جمع المذكر السالم " {كَلاَّ إِنَّ كِتَابَ الأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ} ". 

عُلُوّ [مفرد]:
1 - مصدر علا/ علا في ° عُلُوُّ الكعبِ: المكانة والقيمة- عُلُوُّ الهِمَّة: الطُّموح والتَّطلُّع- عُلُوٌّ شاهق: ارتفاعٌ شديد.
2 - رفعة وعظمة " {سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى عَمَّا يَقُولُونَ عُلُوًّا كَبِيرًا} ".
3 - (جو) ارتفاع نقطة ما من سطح الأرض فوق سطح البحر. 

عُلْوِيّ [مفرد]:
1 - سماويّ "نورٌ/ فتحٌ/ قبسٌ عُلْويٌّ" ° الإرادة العُلْويَّة: إرادة الله تعالى.
2 - مرتفِعٌ "طابق/ كوبري/ مبنى عُلْويّ". 

عَلْياءُ [مفرد]
• العلياء: كلُّ شيء مرتفع كالسَّماء والشَّرف ورأس الجبل "يحاول أن يبلغَ العلياءَ- ومن تكن العلياء هِمَّة نفسه ... فكلّ الذي يلقاه فيها محبَّب- {وَجَعَلَ كَلِمَتَهُ هِيَ الْعَلْيَاءَ} [ق] " ° أهل العَلْياء: الطَّبقة الرَّاقية- عَلْياء المجد: قمّته
 وذروته. 

عَلِيّ [مفرد]: ج عَلِيُّون وعِلْيَة:
1 - صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من علا/ علا في وعلِيَ: مرتفع، رفيع المكانة وسامي القَدْر.
2 - عالٍ مرتفع على نظرائه " {وَرَفَعْنَاهُ مَكَانًا عَلِيًّا} ".
• العَلِيّ: اسم من أسماء الله الحسنى، ومعناه: رفيع القدر الذي لا رتبة فوق رتبته " {وَأَنَّ اللهَ هُوَ الْعَلِيُّ الْكَبِيرُ} ".
• عِلْيَة القوم: أشرافهُم وصفوتهم وأرفعهم قدرًا وأسماهم مكانةً "كان من علية قومه". 

مُتعالٍ [مفرد]: اسم فاعل من تعالى/ تعالى على.
• المُتعالي: اسم من أسماء الله الحُسنى، معناه: الرَّفيع القدر، المُستعلِي على كلّ شيءٍ بقدرته وقهره " {عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ الْكَبِيرُ الْمُتَعَالِ} ". 

مُستعلٍ [مفرد]: اسم فاعل من استعلى/ استعلى على.
• الحروف المستعلية: (لغ) الحروف التي تتصعّد في الحنك الأعلى وهي خ، ص، ض، ط، ظ، غ، ق. 

مَعالٍ [جمع]: مف مَعْلاة:
1 - شرف ورفعة ومكانة سامية "مَعالي الأمور: أشرفها وأنبلها- مَعالي الدَّرجات- تهون علينا في المعالي نفوسنا ... ومن يخطب الحسناء لم يُغلها المَهْرُ".
2 - لقب احترام يُستعمل مع الوزراء غالبًا "معالي وزير التعليم العاليّ". 
علو
: (و (} عُلْوُ الشَّيءَ، مُثَلَّثَةً، {وعُلاوَتُه، بالضَّمِّ، وعالِيَتُه: أَرْفَعُه) .) تقولُ: قَعَدْت} عُلْوه وَفِي عُلْوِه، يتعَدَّى إِلَيْهِ الفِعْلُ بحَرْفٍ وبغيرِ حَرْفٍ.
وَفِي الصِّحاح: عُلْوُ الَّدارِ {وعِلْوُها: نَقِيضُ سُفْلها.
و (} عَلا) الشَّيءُ ( {عُلُوًّا) ، كسُمُوَ، (فَهُوَ} عَلِيٌّ) ، كغَنِيَ، (وعَلِيَ، كرضِيَ، {وتَعَلَّى؛) وقيلَ:} تَعلَّى إِذا عَلا فِي مُهْلةٍ.
( {وعَلاهُ و) } عَلا (بِهِ) عُلُوًّا ( {واسْتَعْلاهُ} واعْلَوْلاهُ! وأَعْلاهُ {وعَلاَّهُ) ، بالتَّشديدِ، (} وعالاهُ و) {عالى (بِهِ) :) كلُّ ذلكَ إِذا (صَعِدَهُ) جَبَلاً كانَ أَو دَابَّةً.
(والحُروفُ} المُسْتَعْلِيَةُ) سَبْعةٌ: الصادُ والغَيْن والقافُ والضادُ والخاءُ والطاءُ والظاءُ يَجْمَعُها قوْلك: (صَغَقَ ضَخْطَظٍ) ، وَمَا عَداها مُنْخَفِضٍ، ومَعْنى {الاسْتِعْلاء أَن تَتَصَعَّدَ فِي الحَنَك الأَعْلى فأرْبَعةٌ بأَطْبَاق والغَيْن والخَاء والقافُ لَا إِطْبَاق فِيهَا.
(و) } العَلاءُ، (كسَماءٍ: الرِّفْعَة.
(و) أَيْضاً: (اسْمُ) رجُلٍ، سُمِّي بذلكَ، وَهُوَ مَعْرفَةٌ بالوَضْعِ دونَ اللامِ، فَمن ذلكَ العَلاءُ بنُ الحَضْرميّ مِن الصَّحابَةِ.
( {وعَلا النَّهارُ: ارْتَفَع،} كاعْتَلَى {واسْتَعْلى.
(وعَلا الدَّابَّةَ) } يَعْلُوها: (رَكِبَها) ، وكذلكَ كلّ شيءٍ.
( {وأَعْلَى عَنهُ) :) إِذا (نَزَلَ) عَنهُ، كَذَا فِي النُّسخِ والصَّوابُ عَنْهَا.
(وعَلِيَ فِي المَكارِمِ، كرضِيَ، عَلاً) ، مَقْصورٌ، وَفِي الصِّحاحِ بالمدِّ، (وعَلاَ عُلُوًّا) ، كسُمُوَ: لُغَتانِ، قَالَ الشَّاعِرُ:
لمَّا عَلاَ كَعْبُك لي عَلِيتُ فجَمَعَ بَيْنَ اللُّغَتَيْنِ، قالَهُ الجوهريُّ.
(ورجلٌ} عالي الكَعْبِ) :) أَي (شريفٌ) ؛) وَفِي حديثِ قيلَةَ: (لَا يزالُ كَعْبُكِ {عالِياً) ، أَي لَا تَزَالِينَ شَريفَةً مُرْتفِعة على مَنْ يعادِيكِ.
(} والمَعْلاةُ) ، كمَسْعاةٍ: (كَسْبُ الشَّرَفِ) ، والجَمْعُ {المَعالِي.
(و) } المَعْلاةُ (مَقْبَرَةُ مكَّةَ فِي الحَجون) مَشْهورَةٌ.
(و) المَعْلاةُ: (ة باليَمامَةِ) مِن قُرَى الخَرْجِ.
(و) أَيْضاً: (ع قُرْبَ بَدْرٍ) بَيْنَهما بَرِيدُ الأُثَيْل جاءَ ذِكْرُه فِي كُتُبِ السِّيَرِ.
( {وعِلْيةُ النَّاسِ} وعِلْيُهم، مَكْسُورَيْنِ) :) أَي (جِلَّتُهُم) وأَشْرافُهم؛ وعِلّيَةُ جَمْعُ {عَلِيَ، كصِبْيَةٍ وصَبِيَ، أَي شَرِيف رَفِيع؛ كَمَا فِي الصِّحاح.
(وعَلاَ بِهِ وأَعْلاهُ} وعَلاَّهُ) ، بالتَّشْديدِ: أَي (جَعَلَهُ {عالِياً) ؛) وَمِنْه أَعْلَى اللهُ كَعْبَه.
(} والعالِيَةُ: أَعْلَى القَناةِ) ، وأَسْفَلُها السافِلَةُ؛ (أَو رأْسُهُ) ، كَذَا فِي النُّسخِ والصَّوابُ رأْسُها.
وَفِي المُحْكم: {عالِيَةُ الرُّمْح: رأْسُه؛ (أَو النِّصْفُ الَّذِي يَلِيَ السِّنانَ) .
(وقالَ الَّراغبُ: عالِيَةُ الرُّمْحِ مَا دُونَ السِّنانِ.
وقالَ غيرُهُ: عالِيَةُ الرُّمْحِ: مَا دَخَلَ فِي السِّنانِ إِلَى ثُلُثِه، والجَمْعُ} العَوالِي، وقيلَ: {عَوالي الرِّماح أَسِنَّتُها.
(و) } العالِيَةُ: (مَا فَوْقَ) أَرْضِ (نَجْدٍ إِلَى أَرضِ تِهامَةَ) و (إِلَى مَا وَراءَ مكَّةَ) ، وَهِي الحِجازُ وَمَا وَالاَها؛ كَذَا فِي الصِّحاحِ.
(وقِيلَ: عالِيَةُ الحِجازِ أَعْلاَها بَلَداً وأَشَرَفُها موضِعاً، وَهِي بِلادٌ واسِعَةً.
(و) المُسَمَّى {بالعالِيَةِ (قُرًى بظاهِرِ المدينةِ) المُشرَّفَةِ، (وَهِي العَوالِي) ، وأَدْنَاها من المدينَةِ على أَرْبَعَةِ أَمْيالٍ وأَبْعَدها من جهَةِ نَجْدٍ ثَمانِيَة، (والنِّسْبَةُ) إِلَيْهَا (} عالِيٌّ) على القِياسِ؛ (و) يقالُ أَيْضاً: (! عُلْوِيٌّ، بالضَّمِّ) وَهِي (نادِرَةٌ) على غيرِ قِياسٍ؛ كَمَا فِي الصِّحاح.
وَإِذا قُلْنا: إنَّ {العُلْوِيَّ مَنْسوبٌ إِلَى} عليا نَجْدٍ فَلَا ندْرَةَ.
(و) يقالُ: ( {عالَى) الرَّجُلُ (} وأَعْلَى) :) إِذا (أَتَاها) ، كأَعْرَقَ وأَتْهَمَ وأَنْجَدَ.
( {والعِلاوَةُ، بالكسْرِ: أَعْلَى الرَّأْسِ، أَو) أَعْلَى (العُنُقِ) .
(وَفِي الصِّحاح:} العِلاوَةُ رأْسُ الإنْسانِ مَا دامَ فِي عُنُقِه؛ يقالُ: ضَرَبَ {عِلاوَتَه: أَي رأْسَه.
(و) } العِلاوَةُ: (مَا وُضِعَ بَين العِدْلَيْنِ) بعد شدِّهما على البَعيرِ وغيرِهِ.
وَفِي الصِّحاح: العِلاوَةُ: كلُّ مَا عَلَّيْتَ بِهِ على البَعيرِ بعدَ تمامِ الوِقْرِ أَو عَلَّقْته عَلَيْهِ نحْو السِّقاءِ والسَّفُّودِ، والجَمْعُ {العَلاوَى، ومِثْلُه إداوَة، وأَدَاوَى.
(و) العِلاوَةُ، (من كلِّ شيءٍ: مَا زادَ عَلَيْهِ) .) يقالُ: أَعْطاهُ أَلْفَ دِينارٍ ودِيناراً} عِلاوَةً وأَلْفَيْن وخَمْسمائة عِلاوَة.
(و) العِلاوَةُ: (فَرَسُ) التوأَمِ بنِ عَمْرو اليَشْكريّ.
( {والعَلْياءُ: السَّماءُ) ، وَهُوَ اسْمٌ لَهَا لَا صِفَة.
(و) أَيْضاً: (رأْسُ الجَبَلِ) ؛) وقيلَ: رأْسُ كلِّ جَبَلٍ مُشْرِفٍ.
(و) أَيْضاً: اسْمُ (المَكانِ العالِي) ؛) وَفِي شِعْرِ العَبَّاس، رضِيَ اللهُ تَعَالَى عَنهُ:
حَتَّى احْتَوَى بيتُك المُهَيْمِنُ مِنْ
خِنْدِفَ} عَلْيَاءَ تَحْتَها النُّطُقُقالَ ابنُ الأَثِيرِ: هُوَ اسْمٌ للمَكانِ المُرْتفِعِ كاليفاعِ، وليسَتْ بتَأْنِيثِ! الأَعْلَى لأنَّها جاءَتْ منكَّرَةً، وفَعْلاءُ أَفْعَل يَلْزَمها التَّعْريف.
(و) قيلَ: (كلُّ مَا عَلاَ من شيءٍ) فَهُوَ عَلْياء. (و) {العَلْياءُ: اسْمُ (الفَعْلَةِ العالِيَةِ) على المَثَلِ.
(} وعُلْيَا مُضَر، بالضَّمِّ والقَصْر: {أَعْلاها) ؛) وقيلَ: قُرَيْش وقَيْس، وَمَا عَداهُم سُفْلَى مُضَر؛} والعُلْيا تَأْنِيثُ الأَعْلَى، والجَمْعُ {عُلا، ككُبْرَى وكُبَر.
قالَ ابنُ الأَنْبارِي: والضمُّ مَعَ القَصْر أَكْثَر اسْتِعْمالاً.
(} وعَلَّى المَتاعَ عنِ الَّدابَّةِ {تَعْلِيَةً: نَزَّلَهُ) ؛) لَا يقالُ} أَعْلاهُ فِي هَذَا المَعْنى إلاَّ مُسْتَكْرَهاً.
(و) {عَلَّى (الكِتابَ) :) إِذا (عَنْوَنَهُ} كعَلْوَنَهُ {عَلْوَنَةً} وعُلْواناً) ، بالضمِّ، وكَذلكَ عنونه وَقد مَرَّ ذِكْرُه فِي النونِ، {وعَلَّيْتُه، أَقْيَس اللّغَتَيْنِ.
(} وعالَوْا نَعِيَّهُ) ، بفتْحِ الَّلامِ: أَي (أَظْهَرُوهُ) ، وَلَا يقالُ: {أَعْلَوهُ وَلَا} عَلَّوْهُ.
(والعِلْيانُ، بالكسْر: الضَّخْمُ) الــطَّويلُ مِنَّا ومِن الإِبِلِ، والأُنْثى بالهاءِ.
(و) أَيْضاً: (الــطَّويلُ) مِن الضِّباعِ.
وقيلَ: بَعيرٌ عِلْيانُ: قدِيمٌ ضَخْمٌ. ورجُلٌ عِلْيانُ طَويلٌ جَسِيمٌ، هَكَذَا ضَبَطَه ابنُ سِيدَه والأزْهري بِكسْرِ العَيْن فِي الكُلّ.
وضَبَطَه الجَوْهري بفَتْحِ العَيْن فقالَ: ورجُلٌ عَلْيانُ كعَطْشانَ، وكَذلكَ المرْأَةُ ليَسْتوي فِيهِ المُذكَّرُ والمُؤَنَّثُ؛ وأَنْشَدَ أَبو عليَ:
ومَتْلَفٍ بَين مَوْماةٍ بمَهْلكةٍ
جاوَزْتُه بعَلاةِ الخَلْقِ علْيان (و) أَيْضاً: (المَتاعُ.
(و) قيلَ: العِلْيانُ: (النَّاقَةُ المُشْرِفَةُ) ؛) وقيلَ: الــطَّويلَــةُ الجَسِيمةُ، وقيلَ: مُرْتَفِعةُ السَّيْر لَا تَراها أَبَداً إلاَّ أَمامَ الرِّكاب.
(و) العِلْيانُ (مِن الأصْواتِ: الجَهيرُ، كالعلِّيانِ، بكَسْرَتَيْن وشَدِّ الَّلام فيهمَا) أَي فِي الصَّوْتِ والناقَةِ؛ وَلَو قالَ كصِلِّيان لسَلِمَ مِن هَذَا التَّــطْويلِ.
(و) العِلْيانُ: (ذَكَرُ الضِّباعِ) ، أَو الــطَّويلُ مِنْهَا.
(و) {العُلْوانُ، (بالضَّمِّ: عُنْوانُ الكِتابِ) ، وَهُوَ سِمَتُه.
قالَ الجَوْهرِي: يقالُ باللامِ وبالنونِ.
(والعَلايَةُ: ع) ، وكأَنَّه فِي الأصْلِ} عَلاوَةٌ.
(و) العَلايَةُ: (كلُّ موضِعٍ مُرْتَفِع) رُئي فِيهِ مَعْنى {الْعُلُوّ؛ (كالعَلْيِ كظَبْيٍ} والعَلِيُّ) ، كغَنِيَ: الصُّلْبُ (الشَّديدُ القَوِيُّ، وَبِه سُمِّي) الرَّجُلُ {عَلِيًّا، فَهُوَ مِن الشدَّةِ والقوَّةِ، ويكونُ أَيْضاً مِن الرّفْعَةِ والشَّرفِ، وأَفْضَلُ مَنْ سُمِّي بِهِ أَمِيرُ المُؤْمِنِين} عليُّ بنُ أَبي طالِبٍ، رضِيَ اللهُ تَعَالَى عَنهُ.
( {والعَلاةُ: السِّنْدانُ) حَجَراً كانَ أَو حَدِيداً، والجَمْعُ} العَلا؛ وَمِنْه حديثُ عَطاءٍ فِي مَهْبَطِ آدَم، عَلَيْهِ السّلام: (هَبَطَ {بالعَلاةِ) .
وقيلَ: هِيَ الزُّبْرة الَّتِي يَضْرِب عَلَيْهَا الحدَّادُ الحدِيدَ.
(و) } العَلاةُ: (حَجَرٌ يُجْعَلُ عَلَيْهِ الأَقِطُ) ؛) وأَنْشَدَ الجوهريُّ لمبَشِّر بنِ هُذَيْل الشمخي:
لَا تَنْفَعُ الشاوِيَّ فِيهَا شاتُه
وَلَا حِمارَاهُ وَلَا {عَلاتُه وقيلَ: هِيَ صَخْرةٌ يُجْعَلُ لَهَا إطارٌ من الأَخْثاءِ ومِن اللّبنِ والرّمادِ، ثمَّ يُطْبَخُ فِيهَا الأَقِطُ، والجَمْعُ العَلا.
(و) أَيْضاً: (كالعُلْبَةِ يُجْعَلُ حَوْلَها الخِثْيُ، يُحْلَبُ بهَا.
(و) أَيْضاً: (الناقَةُ المُشْرفَةُ) } العالِيَةُ.
وَفِي الصِّحاح: ويقالُ للنَّاقَةِ {عَلاةٌ تُشَبَّه بالسِّنْدانِ فِي صَلابَتِها؛ قَالَ الشَّاعرُ:
ومَتْلَفٍ وَسْط مَوْماةٍ بمَهْلَكةٍ
جاوَزْتُها بعَلاةِ الخَلْقِ علْيانِأَي طَوِيلَــة جَسِيمة.
(و) } العَلاةُ: (فَرَسُ) عَمْرِو بنِ جَبَلَةَ اليَشْكُري.
(و) أَيْضاً: (جَبَلٌ) فِي أَرْضِ النَّمِرِ بنِ قاسِطٍ لبَنِي جُشَمِ بنِ زَيْدِ مَنَاة مِنْهُم قالَهُ نَصْر.
( {وعِلِّيُّونَ: جَمْعُ عِلِّيَ) ، بكسْرَتَيْن وشدِّ اللامِ والياءِ: موضِعٌ (فِي السَّماءِ السَّابعةِ تَصْعَدُ إِلَيْهِ أَرْواحُ المُؤْمِنينَ) ويقابِلُه سِجِّين فِي جهنَّم أَعاذَنا اللهُ مِنْهَا تصْعَدُ إِلَيْهِ أَرْواحُ الكَافِرِينَ، وقولُه تَعَالَى: {لفِي} عِلِّيِّين} ، أَي فِي أَعْلى الأمْكِنَة.
وقيلَ: {عِلِّيُّونَ شيءٌ فَوْقَ شيءٍ غَيْر مَعْرُوف واحِده وَلَا أُنْثاه، وَهُوَ ارْتِفاعٌ بعدَ ارْتِفاع.
وقيلَ: عِلّيُّون السماءُ السابعةُ؛ وقيلَ: هُوَ اسْمٌ لدِيوانِ الملائِكَةِ الحَفَظَةِ تُرْفَعُ إِليه أعمالُ الصّالِحِينَ.
(} ويَعْلى بنُ أُمَيَّة) :) أَبو صَفْوان التَّمِيمِيُّ الحَنْظليُّ؛ ويقالُ أَبو خالِدٍ، حَلِيفٌ لبَني عبْدِ المطَّلبِ، ( {ومُعَلَّى بنُ أَبي أَسَدٍ صَحابيَّانِ) .) أَمَّا} يَعْلَى بنُ أُمَيَّة فمَشْهُورٌ، وَلم أَجِد {لمُعَلّى بن أَبي أَسَدٍ ذِكْراً فِي الصَّحابَةِ، ثمَّ رأيْتُ الذَّهبيّ ذَكَرَه فِي الكُنى فقالَ: أَبو} المُعَلَّى جَدّ أَبي الأَسَدِ السّلَميّ فِي الأضْحِية وَلم يَصحّ.
ومُعَلَّى بنُ لوذان بنِ حارِثَة الأنْصارِيُّ الخَزْرجيُّ ذكَرَه ابنُ الكَلْبي فِي الصَّحابَة.
(! ويِعْلَى، بكسْر المُثنَّاةِ التَّحْتيةِ) :) اسْمُ (امْرأَةٍ) ، والصَّوابُ فِيهِ {تِعْلَى بكسْرِ التاءِ، كَمَا فِي التّكملَةِ.
(وعُبَيْدُ بنُ} يعْلَى) الطَّائيُّ، هَكَذَا فِي سائرِ النُّسخِ، والصَّوابُ أَنَّ والِدَ عُبَيْدٍ هَذَا تِعْلَى، بكسْرِ التَّاءِ الفَوْقيةِ كَمَا ضَبَطَه الحافِظُ فِي التَّبْصِيرِ، وقالَ فِيهِ: إنَّه (تابِعيٌّ) فرْدٌ. وذَكَرَه الَّذهبيُّ فِي الكاشفِ بينَ عُبَيْدِ بنِ البرَّاء عُبَيْدِ بنِ ثُمامَة، وقالَ: إنَّه رَوَى عَن أبي أَيّوب، وَعنهُ بُكَيْرُ بنُ الأَشَجّ وغيرُهُ، وثَّقَهُ النّسائي.
(و) يقالُ: (أَخَذَهُ {عَلْواً) ، بالفَتْح: أَي (عَنْوَةً) وقَهْراً.
(} والتَّعالِي: الارْتِفاعُ، إِذا أمَرْتَ مِنْهُ قُلْتَ: {تَعالَ، بِفَتْح الَّلامِ) ، أَي} اعْل، وَلَا يُسْتَعْملُ فِي غيرِ الأمْرِ، (وَلها: {تَعالَيْ) ، وَلَهُم} تَعالَوْا، ولهنَّ {تَعالَيْنَ؛ ويقُولونَ أَيْضاً:} تَعالَه يَا رَجُل، وللاثنين {تَعالَيا وَلَا يُبالُون أَن يكونَ المَدْعوّ أَعْلَى أَوْ أَسْفَل.
قالَ الْجَوْهَرِي: وَلَا يجوزُ أَن يقالَ مِنْهُ} تعالَيْت، وَإِلَى أَيِّ شيءٍ {أَتَعالَى.
وَفِي المِصْباح: وأَصْلُه أَنَّ الرَّجُلَ} العالِي كانَ يُنادِي السَّافِلَ فيقولُ: تعالَ، ثمَّ كَثُرَ فِي كَلامِهم حَتَّى اسْتُعْمِل بمعْنَى هَلُمَّ مُطْلقاً، وَسَوَاء كانَ مَوْضِعُ المَدْعوّ أَعْلَى أَوْ أَسْفَل أَو مُساوِياً، فَهُوَ فِي الأصْلِ لمعْنًى خاصَ، ثمَّ اسْتُعْمِل فِي مَعْنى عامَ، وتَتَّصِلُ بِهِ الضَّمائرُ بَاقِيا على فَتْحِهِ، ورُبَّما ضُمَّتِ اللامُ مَعَ جَمْعِ المذكَّرِ السالِمِ، وكُسِرَتْ مَعَ المُؤَنَّثَةِ؛ وَبِه قرَأَ الحَسَنُ البَصْري: {قُلْ يَا أَهْلَ الكِتابِ {تعالُوا} ، لمُجانَسَةِ الْوَاو.
(} وتَعَلَّى: عَلاَ فِي مُهْلَةٍ) ؛ نَقَلَهُ الجَوْهرِي.
(و) {تَعَلَّتِ (المرْأَةُ من نِفاسِها أَو) مِن (مَرَضِها) :) إِذا (سَلِمَتْ) ؛) وقيلَ: تَعَلَّتِ المرأَةُ من نِفاسِها: طَهرتْ. والمَرِيضُ من عِلّتِه: أَفاقَ مِنْهَا.
(وأَتَيْتُه من} عَلِ الَّدارِ، بكسرِ الَّلامِ وضَمِّها، و) أَتَيْتُه (مِنْ {عَلَا ومِنْ} عالٍ) ، كُلُّ ذلكَ: (أَي مِن فَوْقُ) ؛) شَاهِدُ عَل بكسْرِ اللَّام قولُ امْرىءِ القَيْس:
مِكَرَ مِفَرَ مُقْبِلٍ مُدْبِرٍ مَعًا
كجلْمُودِ صَخْرٍ حَطَّه السَّيْلُ من عَلِ وشاهِدُ! عَلُ، بضمِّ اللامِ، قولُ عَدِيِّ بنِ زَيْدٍ أَنْشَدَه يَعْقوب:
فِي كِناسٍ ظاهرٍ يَسْتُرُه
من عَلُ الشَّفَّان هُدَّابُ الفَنَنْوالشَّفَّانُ: القَطْرُ القَلِيلُ.
وشاهِدُ عَلا قَولُ أَبي النَّجْمِ، أَو غَيْلان بنِ حُرَيْث الرّبعي:
باتَتْ تَنُوشُ الحَوْضَ نَوْشاً مِن عَلا وشاهِدُ مِن عالٍ قولُ دُكَيْن بنِ رَجاءٍ، أَنْشَدَه يَعْقُوب:
ظَمأَى النَّسَا مِنْ تَحْتُ رَيَّا مِنْ عَالْ قالَ الجوهرِيُّ: وأَمَّا قولُ أَوْسٍ: فَمَلَّكَ باللِّيطِ الذِي تحتَ قِشْرِه
كغِرْقِىءِ بَيْضٍ كَنَّه القَيْظُ مِنْ {عَلُو فإنَّ الواوَ زائِدَةٌ، وَهِي لإطْلاقِ القافِيَةِ وَلَا يجوزُ مثلُه فِي الكَلامِ.
وقالَ ابنُ هِشَام وَالْتزم فِي عَلِ مُخَفَّفة اللَّام جَرّه بمِن وقَطعَه عَن الإضافَةِ، فَلَا يقالُ أَخَذْته مِن عَلِ السَّطْح كَمَا يقالُ مِن} علوه خِلافاً للجَوْهرِي وابنِ مالِكٍ. وأَمَّا قولُه:
أرمض من تَحت وأضحى من {عَلُهْ فالهاءُ للسَّكْت لأنَّه مَبْنيٌّ وَلَا وَجْه للبِناءِ وَلَو كانَ مُضافاً، وَإِذا أُرِيدَ بِهِ المَعْرِفَة فبِناء على الضمِّ كَمَا فِي البَيْتِ تَشْبيهاً لَهُ بالغَاياتِ أَو النَّكِرَةِ فَهُوَ مُعْرَبٌ كَمَا فِي قوْلِه:
حَطَّه السَّيْلُ من عَلِ
نقلَهُ البَدْر الْقَرَافِيّ فِي حاشِيَتِه.
(} وعالِ عَلَيَّ: أَي احْمِلْ) .
(قالَ الجَوْهرِي: وقولُ الشاعِرِ، وَهُوَ أُمَيَّةُ بنُ أَبي الصَّلْتِ:
سَلَعٌ مَّا ومِثْلُه عُشَرٌ مَّاعائِلٌ مَّا {وعالَتِ البَيْقُورا (2 أَي أَنَّ السَّنَة المُجْدبَةَ أَثْقَلَت البَقَر بِمَا حَمَلَتْه من السَّلَع والعُشَر.
(} والعِلِّيَّةُ، بالضَّم وَالْكَسْر) ، مَعَ تَشْدِيدِ اللامِ المَكْسورَةِ والياءِ: (الغُرْفَةُ، ج {العَلالِيُّ) .
(قالَ الراغبُ: هِيَ فَعَالِيل.
وَفِي الصِّحاح: وَهِي فُعِّيلة مثلُ مُرِّيقةٍ، وأَصْلُه} عُلِّيْوَة، فأُبْدِلَتِ الواوُ يَاء وأُدْغِمَت لأنَّ هَذِه الواوَ إِذا سَكَنَ مَا قَبْلها صَحَّت، كَمَا يُنْسَب إِلَى الدَّلْو دَلْوِيٌّ، وَهِي من {عَلَوْت.
وقالَ بعضُهم: هِيَ} العِلِّيَّة، بالكسْرِ، على فعلية، جَعَلَها من المُضاعَفِ؛ قَالَ: وليسَ فِي الكَلام فُعِّيلة.
( {والمُعَلَّى، كمُعَظَّمٍ: سابِعُ سِهامِ المَيْسِرِ) ؛) حَكاهُ أَبو عبيدٍ عَن الأصْمعي؛ هَذَا نَصّ الجَوْهري فقولُ شيْخنا هَذَا غَلَطٌ مَحْضٌ مُوْهِم غَيْر المُرَاد، بلِ} المُعَلّى هُوَ السَّهْم الَّذِي لَهُ سَبْعَة أَنْصباء كَمَا هُوَ ضَرورِي لمَنْ لَهُ أَدْنى إِلْمَام، انتَهَى. غَفلَة عَن النُّصُوص وَلَا مُخالَفَة بينَ قوْلِه وقَوْل المصنّف، فإنَّ سابِعَ سِهامِ المَيْسِر لَهُ سَبْعَة أَنْصِباء، ودليلُ ذلكَ قَوْلُ ابنِ سِيدَه: المُعَلَّى: القِدْحُ السابِعُ فِي المَيْسِرِ وَهُوَ أَفْضَلُها إِذا فازَ حازَ سَبْعَةَ أَنْصِباء وَله سَبْعَة فُروضٍ، وَعَلِيهِ غُرْمُ سَبْعة إِن لم يَفُزْ، فتأَمَّل ذلكَ.
(و) المُعَلَّى: (فَرَسُ الأشْعَرِ) بنِ حِمْران الجعْفيّ الشاعِر، واسْمُه مَرْثدٌ وكُنْيَته أَبو حِمْران؛ (وغَلِطَ الجوهريُّ فكسَرَ لامَه) . (قالَ شيْخُنا: وبالكَسْر رَواهُ غيرُهُ ممَّنْ صنَّفَ فِي خيلِ العَرَبِ، والمصنَّفُ اغْتَرّ بكَلامِ الصَّاغاني وَهُوَ مَبْحوث فِيهِ غَيْر مُسْتَند لثَبْت، انتَهَى.
قُلْت: وَالَّذِي قَرأْته فِي كتابِ أنْسابِ الخَيْل لابنِ الكَلْبي بفَتْح اللامِ، وَهِي نَسْخةٌ قدِيمةٌ مَضْبوطَةٌ، تاريخُها سَنَة ثلثمِائة وَعشرَة، قالَ فِيهِ: وكانَ الأَسْعَر يَطْلُبُ بني مازِنٍ من الأزْدِ، فكانَ يصبحُهم فيَقْتلُ مِنْهُم ثمَّ يَهْربُ فَلَا يُدْرَكُ، وكانتْ خالَتَهُ فيهم ناكحاً، فَقَالَت: إنِّي سأَدُلُّكم على مَقْتِله، إِذا رأَيْتُموه فصبُّوا لفَرَسِه اللَّبَنَ فإنَّه قد عَوَّده سَقْيه إيَّاه فَلَنْ يَضْبِطَه حَتَّى يَكْرَعَ فِيهِ، ففَعَلُوا فَلم يَضْبطْه حَتَّى كُرَعَ فِيهِ، فتَنادَى القوْمُ فلمَّا غَشِيته الرُماحُ قَالَ: واثكل أُمِّي وخالَتي، فصاحَتْ اضْرِب قنبه ففَعَل فوَثَب بِهِ، فَلم يُدْرَكْ فنَجا، فَقَالُوا لَهَا: مَا دَعاكِ إِلَى مَا فَعَلْتِ وأَنتِ دَلَلْتِينا عَلَيْهِ؟ فقالتْ: رَابَتْني عَلَيْهِ الثَّواكلُ فأَنْشأَ الأسْعَرُ يقولُ:
أُرِيدُ دِماءَ بَني مازِنٍ ورَاقَ المُعَلَّى بَياض اللّبَنْ خَلِيلانِ مُخْتَلف شَأْننا أُرِيدُ {العَلاءَ ويَهْوى اليَمَنْ إِذا مَا رأَى وضحاً فِي الإناءِسَمِعْتُ لَهُ زمجراً كالمغنْ (و) } المُعَلِّي، (بكَسْرِ الَّلامِ: الَّذِي يأْتي الحَلُوبَةَ من قِبَلِ يَمِينِها) ؛) نقلَهُ الجَوْهرِي.
وَفِي المُحْكم: للنَّاقَةِ حَالِبانِ: أَحَدُهما يُمْسِك العُلْبَة من الجانِبِ الأيْمن، والآخَرُ يَحْلُب من الجانِبِ الأيْسَر، فَالَّذِي يَحْلُبُ يُسَمَّى المُعَلّيَ، {والمُسْتَعْليَ، والمُمْسِكُ يُسَمَّى البائِنَ، وسَيَأتِي لذلكَ مَزِيدٌ فِي المُسْتدركات.
(و) المُعَلّى: (فَرَسٌ) آخَرُ غَيْر الَّذِي ذُكِرَ.
(} ويُعَيْلَى) ، مُصَغَّر يَعْلَى: اسْمُ (رجُلٍ) ؛) وقولُ الراجزِ:
قد عَجِبَتْ منِّي ومِن {يُعَيْلِيا
لمَّا رأَتْني خَلَقاً مَقْلَوْلِياأَرادَ} يُعَيْلى فحرَّكَ الياءَ ضَرُورةً لأنَّه ردَّه إِلَى أصْلِه، وأَصْلُ الياآتِ الحَرَكَة، وإنّما لم يُنَوَّن لأنّه لَا يَنْصَرِف؛ كَذَا فِي الصِّحاح.
( {والمُعْتَلِي: الأَسَدُ) لشدَّتِهِ وقوَّتِه.
(} وعُلَيُّ بنُ رَباحِ) بنِ قصيرٍ اللّخَميُّ، (كسُمَيَ) ؛) وقيلَ: هُوَ لَقَبُه واسْمُه عليٌّ مكبّراً، وَكَانَ يقولُ: لَا أَجْعَل فِي حلَ مَنْ قالَ لي {عُلَيّ؛ رَوَى عَن أَبي هُرَيْرةَ وزَيْدِ بنِ ثابِتٍ، وكانَ فِي المكتبِ إِذْ قُتِل عُثْمان، وَعنهُ ابْنُه موسَى وَبِه كانَ يكنَى ويزيدُ بنُ أَبي حبيبٍ، وكانَ ذَا مَنْزلةٍ وحِرْمَةٍ مِن عبْدِ العَزيزِ بنِ مَرْوان، ماتَ بأَفْرِيقِيَة سَنَة 114، وَله وَلَدان آخَران عَبْدُ الرحمنِ وعبْدُ العَزيزِ.
(وعَلْيانُ، بالفَتْح) :) لم أَجِدْه فِي المُحدِّثِين، وإنَّما ذَكَرَ ابنُ حبيبٍ عَلْيان بن أَرْحَب فِي بَني دُهْمان، وذَكَر السّلَميّ فِي الصُّوفيَّة مُحَمَّد بن عليَ النّسَوي ويُعْرَفُ بابنِ عَلْيان.
(} وعُلَيَّانُ، بالضَّم وشَدِّ الياءِ) ، هُوَ المُوَسْوسُ الكُوفيّ لَهُ أَخْبارٌ.
(وإبراهيمُ بنُ! عُلَيَّةَ، كسُمَيَّة) ، هَكَذَا فِي النُّسخِ، والمَشْهورُ بالحديثِ إنَّما هُوَ ابْنُه إسْماعيل لَا إبْراهيم، وَهُوَ إسْماعيلُ بنُ إبْراهيمَ بنِ مقسمِ البَصْريُّ وعُلَيَّةُ والِدَتُه؛ إمامٌ حجَّةٌ كُنْيَتُه أَبو بِشْرٍ، رَوَى عَن أَيُّوب وابنِ جدْعان وعَطاءِ ابنِ السّائبِ، وَعنهُ أَحمدُ وإسْحاقُ وابنُ مُعِين، ماتَ سَنَة 193، وإخْوَتُه إسْحاق ورِبْعِي بَنِي إبْراهيمَ بنِ عُلَيَّة، الأخيرُ عَن سعيدِ بنِ مَسْروقٍ ودَاود بنِ أَبي هنْدٍ، وَعنهُ أَحمدُ والزَّعْفراني، ثِقَةٌ تُوفي سنة 197؛ (مُحدِّثونَ) .
(وَالَّذِي فِي التّكْملَةِ: وَقد سَمَّوا عَلْيان، بالفَتْح، وعُلَيَّان {وعُلَيَّة مُصَغَّرَيْن.
(} والعُلَى، كهُدًى: د بناحِيَةِ وادِي القُرَى) بَيْنه وبينَ الشامِ نَزِلَه النبيُّ صلى الله عَلَيْهِ وَسلم فِي طَرِيقِه إِلَى تَبُوكَ، وبُنِيَ هُنَاكَ مَسْجِدٌ بمكانِ مُصَلاّه، وَهُوَ اليَوْم أَحدُ منازِلِ حاجِّ الشامِ، وَعَلِيهِ قلْعةٌ حَصِينةٌ، وَبِه عينُ ماءٍ عَذْب.
(و) أَيْضاً: (ع بدِيارِ غَطَفانَ) .
(قالَ نَصْر: وموضِعٌ أَحْسبُ فِي دِيارِ تميمٍ.
(و) أَيْضاً: (رَكِيَّاتٌ) عندَ الحصاءِ (بدِيارِ) بَني (كِلابٍ.
(و) العَلاءُ، (كسَماءٍ: ع بالمدينَةِ) ؛) قالَ نَصْر: أَظنُّه أُطُماً، أَو عنْدَه أُطُمَ.
(وسِكَّةُ العَلاءِ: ببُخارَا) وَمِنْهَا أَبو سعيدٍ الكاتِبُ {العَلائِيُّ رَوَى عَنهُ أَبو كاهلٍ البَصْرِيّ وغيرُهُ.
(وكُورَةُ} العَلاتَيْنِ) ، مُثَنَّى! العَلاة، (بحِمْصَ. ( {والعَلْواءُ: القِصَّةُ العالِيَةُ) ؛) عَن ابنِ الأعْرابي، ونَصّه} العَلْوَي.
(وَبلا لامٍ) عَلْوَي اسْمُ (امْرأَةٍ.
(و) {عَلْوَى: (فَرَسانِ) :) أَحَدُهما لخفَّافِ بنِ نُدْبَة، وَالثَّانِي للسّلَيْكِ بنِ السّلَكةِ.
(} والعِلِيُّ، بكَسْرَتَيْنِ) مَعَ شَدِّ الياءِ: ( {العُلُوُّ) ، وَمِنْه قِراءَةُ ابنِ مَسْعود {ظلما} وعِلِيًّا} .
وممَّا يُسْتدركُ عَلَيْهِ:
مِن أَسْمائِهِ تَعالى: {العَلِيُّ} والمُتَعالِي، {والأَعْلَى} فالعَلِيُّ الَّذِي ليسَ فَوْقه شيءٌ، وعَلا الخَلْقَ فقَهَرَهُم بقُدْرتِه، والمُتعالِي الَّذِي جلَّ عَن إفْكِ المُفْتَرِيْن، ويكونُ بمعْنَى العالِي.
والأَعْلَى: الَّذِي هُوَ أَعْلى من كلِّ عالٍ.
وعَلا فِي الأرضِ: طَغَى وتكبَّرَ.
وقولُه تَعَالَى: { {ولَتَعْلُنَّ عُلُوًّا كَبِيرا} ، أَي لَتَبْغُنَّ ولَتَعظُمَنَّ.
} وعَلَوْتُ الرَّجُلَ: غَلَبْته.
{وعَلَوْتُه بالسَّيْفِ: ضَرَبْته.
وأَتَيْتَه مِن} مُعالٍ، بضمِّ الْمِيم؛ قالَ ذُو الرُّمَّة:
ونَغَضانُ الرحل من مُعالِ وأَمَّا قولُ أَعْشَى باهِلَةَ:
إنِّي أَتَتْني لِسانٌ لَا أُسَرُّ بهَا
مِنْ! عَلْوُ لَا عَجَبٌ مِنْهَا وَلَا سَخَرُ فيُرْوى بضمِّ الواوِ وفَتْحِها وكَسْرِها، أَي أَتاني خَبرٌ مِن {أَعْلَى نَجْدٍ.
} وعالِ عَنِّي {وأَعْلِ عَنِّي: أَي تَنَحَّ. وَفِي حديثِ مَقْتَل أَبي جَهْل: (} أَعْلِ عَنِّجْ) ، أَي تنَحَّ عَنِّي.
{واعْلِ عنِّي مَوْصُولَة لُغَةٌ فِي أَعْلِ مَقْطُوعَة؛ عَن الفرَّاء.
} واعْلُ الوِسادَةَ: اقْعُد عَلَيْهَا، وأعْلِ عَنْهَا: انْزِلْ عَنْهَا؛ قالتِ امْرأَةٌ من العَرَبِ:
فَقَدْتُكَ مِنْ بَعْلٍ عَلامَ تَدُكُّنِي
بصَدْرِكَ لَا تُغْنِي فَتِيلاً وَلَا {تُعْلي أَي لَا تَنْزِل.
} وعُلاوَةُ الرِّيحِ، بالضمِّ: مَا كانَ فَوْقَ الصَّيْدِ، وسُفالَتُها تَحْته.
{وعَلَوْتُ على فلانٍ الرِّيحَ: كُنْت فِي} عُلاوَتِها.
ويقالُ: لَا {تَعْلُ الرِّيحَ على الصَّيْدِ فيُراحُ رِيحَكَ ويَنْفِرُ.
} والعُلاَ، كهُدًى: الشَّرفُ والرِّفْعَةُ.
وأَبو العَلاءِ: مِن كناهُم.
{والعالِيَةُ: قَرْيةٌ باليَمَنِ.
} وعَالاَهُ اللهُ: رَفَعه؛ قَالَ العجَّاج:
{عالَيْتُ أَنْساعِي وجلِبَ الكُور
عَلَى سَراةِ رائحٍ مَمْطُورِ} وعَلَّيْت الحَبْلَ تَعْلِيَةً: رَفَعْته إِلَى مَجْراهُ من البَكَرةِ والرِّشَاء، فَهُوَ {مُعَلَ والرِّشاءُ} مُعَلّى.
! وعَلا بالأمْرِ: اسْتَقَلَّ بِهِ واضْطَلَعَ، قالَ عليُّ بنُ الغديرِ الغنوي: فاعْمِدْ لمَا {تَعْلُو فَمَا لكَ بالذِي
لَا تَسْتَطِيع مِنَ الأُمورِ يَدان} ِوالعالِيَةُ: القَناةُ المُسْتَقِيمةُ.
{وأَعْلِ عنَّا} وعالَ: اطْلُبْ حاجَتَكَ عنْدَ غَيْرِنا فَلَا نَقْدِرُ عَلَيْهَا.
{وعَلا حاجَتَه} واسْتَعْلاها: ظَهَرَ عَلَيْهَا؛ وقِرْنَه كَذلكَ.
ورجُلٌ {عَلُوٌّ للرِّجالِ، كعَدُوَ.
} والعَلْو، بالفَتْح: ارْتِفاعُ أَصْلِ البِناءِ.
{والعِلِّيُّون فِي كَلامِهم: الَّذين يَنْزلونَ} أَعَالِي البِلاد، فَإِذا نَزَلُوا أَسافِلَها فهُم سِفْلِيُّون.
{والعِلِّيُّونَ أَيْضاً: أَهْلُ الثَّرْوَةِ والشَّرَفِ، والمُتَّضِعُون سِفْلِيُّون.
} والتَّعْلِيةُ: أَن ينْتأَ بعضُ الطَّيِّ أَسْفَل البِئْرِ فيَنْزلَ رجُلٌ {فيُعلِّي الدَّلْوَ عَن الحَجرِ الناتِىءِ.
وقيلَ: المُعَلِّي الَّذِي يرفَعُ الدَّلْوَ مَمْلوءَةٌ إِلَى فَوْق يُعِين المُسْتَقيَ بذلك.
} والعَلاَيَةُ: بَلَدٌ بالرُّومِ، مِنْهَا الصّلاحُ خليلُ بنُ كيكلدى {العَلاَئيُّ حافِظُ بَيْتِ المَقْدِس.
} والعَلاَئيُّ أَيْضاً: من ولدِ العَلاءِ بنِ الحَضْرميّ، مِنْهُم عبدُ الرحمنِ بنُ محمدِ بنِ مَنْصورٍ الحَضْرميُّ، وابْنُه محمدٌ وآخَرُونَ.
{واعْتَلَى الشيءَ: قَوِيَ عَلَيْهِ} وعَلاهُ.
{والعَلِيَّةُ من الإِبلِ} والمُعْتَلِيَةُ {والمُسْتَعْلِيَةُ: القَوِيَّةُ على حِمْلِها.
ويقالُ: ناقةٌ حَلِيَّة} عَلِيَّة، فالحَلِيَّةُ حُلْوةُ المَنْظرِ والسَّيْر، {والعَلِيَّةُ: الفائِقَةُ.
} والمُسْتَعْلي: الَّذِي يقومُ على يَسارِ الحَلُوبةِ، أَو الَّذِي يأْخُذُ العُلْبَةَ بيَسارِه ويَحْلُب بيمِينِه؛ وقيلَ: هُوَ الَّذِي يَحْلُبها من الشقِّ الأَيْسَرِ.
{والعَلاةُ: الصَّخْرَةُ.
} وعُولِيَ السّمْن والشَّحْم فِي كلِّ ذِي سمنٍ: صُنِعَ حَتَّى ارْتفعَ فِي الصَّنْعةِ.
وفلانٌ هَنِيٌّ {عليَّ: أَي يتَأَنَّث للنِّساء.
وسَمَّوْا} عَلْوان؛ والنِّسْبَةُ إِلَى {مُعَلًّى:} مُعَلَّوِيٌّ.
{وعلاءَةُ بَني هزان: باليَمامَةِ على طريقِ الحاجِّ.
وعلاءَةُ كلْبٍ بالشامِ.
} والعُلا بالضمِّ: موْضِعٌ فِي دِيارِ بَني تمِيم.
{وَتَعَالَى: اسْمُ امْرأَةٍ.
ويقالُ للكَثيرِ المالِ:} اعْل بِهِ، أَي ابْقَ بعْدَه، أَو دُعاءً لَهُ بالبَقاءِ.
ويقالُ: هُوَ غَيْرُ مُؤْتَلٍ فِي الأمْرِ وَلَا {مُعْتَلَ، أَي غَيْر مُقصِّرٍ.
} وتَعلَّى فلانٌ: إِذا هَجَمَ على قوْمٍ بغيرِ إذْن.
وفلانٌ {تَعْلُو عَنهُ العَيْنُ: أَي تَنْبُو.
وَإِذا نَبَا الشيءُ عَن الشيءِ وَلم يَلْصَقْ بِهِ: فقد} عَلاَ عَنهُ.
{وعالِيَةُ الوادِي: حيثُ يَنْحدرُ الماءُ مِنْهُ.
وعالِيَةُ تمِيمٍ: هُم بَنُو عَمْرِو بنِ تمِيمٍ، وهُم بَنُو الهُجَيْمِ والعَنْبر ومازِنٍ.
وَذُو} العُلا: ذُو الصِّفاتِ العُلا، أَو هُوَ جَمْع الصِّفَةِ {العُلْيا والكَلِمَةِ العُلْيا، ويكونُ جَمْعاً للاسْمِ الأعْلى.
واليَدُ العُلْيا: المُتَعفِّفَةُ أَوْ المُنْفِقَةُ.
والنِّسْبَةُ إِلَى} عَليٍّ:! عَلَوِيٌّ، وهم {العَلَويُّونَ.
وآلُ با} علوى: قَبيلَةٌ مِن العَلَوِيِّين بحَضْرَمَوْتَ.
وأَتَيْتُ الناقَةَ مِن قِبَل {مُسْتَعْلاها، أَي مِن قِبَلٍ إِنسيّها.
وَهَذِه الكَلِمةُ} تَسْتَعْلي لِسانِي: إِذا كانتْ تَجْرِي عَلَيْهِ كثيرا.
والحائِضُ {عالِيَةُ الدّم:} يَعْلُو دَمُها الماءَ.
وهم بهم {أَعْلى عَيْناً: أَي أَبْصَرُ بهم وأَعْلَم بحالِهِم.
وَإِذا بلَغَ الفَرَسُ الغايَةَ فِي الرِّهان قيلَ:} اسْتَعْلَى على الغايَةِ.
{والمُعْتَلي: المُطِيقُ} كالمُسْتَعْلِي.
وغُنِّيَ النّعْمانُ بشيءٍ من دَالِيةِ النابغَةِ فقالَ: هَذَا شِعْرٌ {عُلْوِيٌّ، أَي} عالِي الطَّبَقةِ، أَو مِن {عُلْيا نَجْدٍ، وَمَا سَأَلْتك مَا} يَعْلُوكَ ظَهْراً: أَي مَا يُشقُّ عَلَيْك.
وَهُوَ {أَعْلَى بكُم عَيْناً: أَي أَشَدّ لكُم تَعْظِيماً فأَنْتُم أَعِزَّةٌ عِنْدَه.
وَأَبُو} يَعْلَى مِن كناهُم.
وبَنُو {عَلِيٍّ: قبيلَةٌ من كِنانَةَ، وهم بَنُو عبْدِ مَنَاة، وإنَّما قيلَ لَهُم بَنُو عليَ عزْوَة إِلَى عليِّ بنِ مَسْعودٍ الأزْدِي، وَهُوَ أَخُو عَبْد مَنَاة لأُمِّه فخلفَ على أُمّ ولدِ عبْدِ مَنَاة وهم بَكْرٌ وعامِرٌ ومرَّةُ وأُمُّهم هنْدُ بنْتُ بكْرِ بنِ وائِلٍ النّزارِيَّة فربَّاهم فِي حجرِهِ فنُسِبُوا إِلَيْهِ، والعَرَبُ تنسبُ ولدَ المرأَةِ إِلَى زَوْجِها الَّذِي يخلفُ عَلَيْهَا بعدَ أَبيهم، وذلكَ عَنَى حسَّانُ بنُ ثابتٍ، رضِيَ اللهُ} تَعَالَى عَنهُ بقوْله:
ضَرَبُوا! عَلِيًّا يَوْمَ بَدْرٍ ضَرْبةً
دانَتْ لوَقْعَتِها جَمِيعُ نزارِ أَرادَ بني عليَ هَؤُلَاءِ مِن كِنانَةَ؛ قالَهُ ابنُ الجوانِي.
وبَنُو عليَ: قَبيلَةٌ يَنْزِلون أَفْرِيقِيَة، وأُخْرَى يَنْزلُونَ وادِي بَرْقَةَ.
وكسُمَيَ: {عُلَيُّ بنُ عيسَى بنِ حَمْزةَ بنِ دهاسٍ الحسْني أميرُ مكَّةَ الَّذِي ذَكَرَه الزَّمَخْشريُّ فِي خطْبَةِ الكشَّاف.
ومَسْلمةُ بنُ عُليَ الحسْني وكانَ يَكْرهُ تَصْغيرَ اسْمه وإنَّما صُغِّرَ فِي أَيامِ بَني أُمَيَّة مُراغَمَة مِن الجَهَلَةِ.
وأَصْبَغُ بنُ عَلْقَمَةَ بنِ عُلَيِّ بنِ شريكِ بنِ الحارِثِ أَبو المقْدَامِ الحَنْظَليُّ البَصْريُّ، رَوَى عَنهُ ابنُ المُبارَكِ وَابْن عَمِّهِ خالِد بن هزيمِ بنِ عِلَيِّ بنِ شريكٍ ماتَ بخُراسَان، ورَوَى عَن حميدِ بنِ مرَّةَ تَاريخَ مَرْوَ؛} وعُليُّ بنُ عبادِ بنِ الحارثِ فِي الجاهِلِيَّةِ. فهَؤلاءِ كُلُّهم بالتَّصْغِيرِ.
وسَمَّوْا {عَلْياء، وجلالُ الدِّيْن أَبُو} العَلْياء جَدُّ أَشْرافِ سَمْهود بالصَّعِيدِ.
{وعالِيَةُ بنْتُ أيفعِ زَوْجُ أَبي إسْحاق السُّبَيْعِيْ وأُمُّ ابْنِه يُونُس؛ وعالِيَةُ بنْتُ سَبْع عَن مَيْمونَةَ؛ وعالِيَةُ أُخْتُ عَبْد المُحْسن الشِّيحي؛ وأَبو} العالِيَةَ الرِّياحِيُّ: مُحدِّثونَ.
وأَبو الحُسَيْن أَحمدُ بنُ محمدِ بنِ مَنْصورِ بنِ حُسَيْنِ بنِ العالِي بنِ سُلَيْمان البُوشَنْجي رَوَى عَن شيخِ الإسْلامِ الهَرَوي؛ والرَّشيدُ فضْلُ اللهِ بنُ أَبي الخَيْر ابنِ! عالِي الهَمَداني وَزِيرُ سُلْطان المَشْرِقِ مَشْهورٌ.
{والعَلَويُّون: بَطْنٌ باليَمنِ يَنْتَسِبُون إِلَى} عليِّ بنِ راشدِ بنِ بولان مِن بَني عُكِّ بنِ عَدْنان، مِنْهُم النَّفيس سُلَيمانُ بنُ إبراهيمَ بنِ عُمَر التعزي المُحدِّث، تُوفي سَنَة 835، وأَهْل بَيْته؛ ونَسَبَه الحافِظُ إِلَى عليِّ بنِ بكْرِ بنِ وائِلٍ وَهُوَ غَلَطٌ.
وسلّم {العَلوِيُّ إِلَى عِلْمِ الهَيْئَةِ، وَقيل: إِلَى عليِّ بنِ سودِ بنِ الحجرِ الأزْدِي.
وبَنُو} عَليَ أَيْضاً بَطْنٌ مِن مَذْحِجٍ.
وبتَثْقِيل الَّلامِ: محمدُ بنُ عليّ بنِ {علّويه} العَلَّوِيّ الجُرْجاني تَفَقَّه على المُزَني؛ وأَبو القاسِمِ عليُّ بنُ الحَسَنِ بنِ علّويه {العَلّويُّ تَفَقَّه على أَبي عُثْمان الصَّابوني؛ وأَبو النَّضْر محمدُ بنُ بكْرِ بنِ محمدِ بنِ مَسْعودِ بنِ علّويه العلّويُّ السَّمَرْقَنْديُّ رَوَى عَن عُمَر بنِ محمدٍ النّجيرمي.
وبكونِ اللامِ: عَمْرُو بنُ سَلْمةَ الهَمدانيُّ} العلْوِيُّ الأرْحبيُّ صاحِبُ عليَ، ذَكَرَه الرّشاطي.
{وعَلَيَّانُ، مُصَغَّراً: فحلٌ كانَ لكُلَيْبِ بنِ وائِلٍ، وَفِيه أجْرى المَثَل: دُون} عُلَيَّان خُرِطَ القَتادُ.
{ومعليا: من نواحِي الأُرْدن.
وجاءَ مِن} أَعْلَى وأَرْوَح: أَي مِن السَّماءِ ومَهَبِّ الرِّياح.
ويقالُ فِي زَجْرِ العَنْزِ: {عل عل} وَعلا علا.
وعَلا فلانٌ للشيءِ {يَعْلُو لَهُ: إِذا أَطاقَهُ.
} والعالِيَةُ: فرَسُ عَمْرِو بنِ مِلْقَطٍ الطائيُّ.
وقالَ ابنُ حبيبٍ:! علةُ بنُ جلدِ بنِ مالِكٍ.

علو

1 عَلَا, (Msb, K,) aor. ـْ (Msb,) inf. n. عُلُوٌّ; (Msb, K;) and عَلِىَ; and ↓ تعلّى [which last see also below]; (K;) It (a thing, Msb) was, or became, high, elevated, or lofty; (Msb, K; *) syn. اِرْتَفَعَ; (Msb;) and so ↓ تعالى: (S, K:) or you say, عَلَا فِى المَكَانِ [it was, or became, high, or elevated, in place], aor. ـْ inf. n. عُلُوٌّ: (S:) and عَلِىَ فِى الشَّرَفِ [(assumed tropical:) he was, or became, high, or elevated, or exalted, in dignity, or nobility], (S, Mgh,) with kesr, (S,) aor. ـْ inf. n. عَلَآءٌ; (S, Mgh;) and also عَلَا, with fet-h, aor. ـْ a poet says, لَمَّا عَلَا كَعْبُكَ لِى عَلِيتُ [(assumed tropical:) When thy nobility became exalted to me, I became exalted]; thus combining the two dial. vars.: (S:) or you say, عَلِىَ فِى المَكَارِمِ [(assumed tropical:) he was, or became, eminent in generous, or honourable, actions or qualities], inf. n. عَلَآءٌ [in some copies of the K عَلًا]; (Msb, K;) and عَلَا, inf. n. عُلُوٌّ; (K;) and thus the two verbs are used in the saying of the poet cited above: (TA:) and ↓ استعلى, said of a man, signifies the same as عَلَا. (S.) [Hence,] عَلَتِ الشَّمْسُ The sun became high; as also ↓ اِعْتَلَت: (Nawádir el-Aaráb, TA in art. دلك:) and [hence,] عَلَا النَّهَارُ The day became advanced, the sun being somewhat high; syn. اِرْتَفَعَ [q. v.]; as also ↓ اعتلى and ↓ استعلى. (K.) b2: عَلَا فِى المَكَانِ, inf. n. عُلُوٌّ, signifies [also] He ascended the place, or upon the place; syn. صَعِدَ: and عَلَوْتُ عَلَى الجَبَلِ and عَلَوْتُ أَعْلَاهُ are syn. [as meaning I ascended the mountain, or upon the mountain, or upon the top, or highest part, thereof]: and عَلَوْتُهُ and عَلَوْتُ فِيهِ signify I ascended it; syn. رَقِيتُ فِيهِ. (Msb.) عَلَاهُ (S, Msb, K, TA) and عَلَا بِهِ, (K, TA, [in the CK علّاه وبه is put for عَلَاهُ وَبِهِ,]) and ↓ استعلاهُ, (S, K, TA,) and ↓ اعتلاهُ, (S,) and ↓ اِعْلَوْلَاهُ, and ↓ اعلاهُ, and ↓ علّاه, (K, TA,) this last [for which the CK has عالاهُ] being with teshdeed, (TA,) and ↓ عالاهُ and بِهِ ↓ عالى, (K, TA, [in the CK عالَّاهُ وبه,]) are syn., (S, K,) signifying He ascended it, or upon it; (K; [in the CK صَعَّدَهُ, and so in my MS. copy of the K, but in other copies صَعِدَهُ, which is certainly the right reading;]) whether the object be a mountain or a beast: (TA:) [or] you say, عَلَا الدَّابَّةَ He mounted the beast; (K, TA;) and in like manner, anything: (TA:) and عَلَى السَّطْحَ, aor. ـْ (K, TA;) but in the M عَلِىَ السَّطْحَ, i. e., like رَضِىَ; (TA;) inf. n. عَلْىٌ (K, TA) and عِلْىٌ (TA, and so accord. to some copies of the K,) and عُلِىٌّ; (TA, and so accord. to other copies of the K instead of عِلْىٌ;) He ascended upon the flat house-top; syn. صَعِدَهُ. (K, TA.) b3: [عَلَاهُ signifies also He, or it, was, or became, upon it, or over it: and it came, or arose, upon it; overlay it; was, or became, superincumbent, or supernatant, upon it; or overspread it; as scum, and rust, &c. And It lay on him as a burden. Hence,] one says, مَا سَأَلْتُكَ مَا يَعْلُوكَ ظَهْرًا i. e. [(assumed tropical:) I did not ask, or demand, of thee, what would lie as a burden on thy back; or] what would be onerous, burdensome, oppressive, or troublesome, to thee. (TA.) b4: And [hence also] عَلَاهُ It over-topped it, rose above it, or exceeded it in height. (TA in art. دصر.) [And in like manner, ↓ استعلى

عَلَيْهِ It became elevated above it.] b5: And عَلَوْتُهُمْ بِالشَّرَفِ and بِالجَمَالِ [(assumed tropical:) I was, or became, superior to them in nobility and in goodliness]. (S in art. فرع.) b6: And عَلَاهُ [(assumed tropical:) He had, or gained, ascendency over him, or it; as also عَلَا عَلَيْهِ and عليه ↓ استعلى: and] (assumed tropical:) he overcame him; or had, or gained, the mastery over him; (S, Msb, TA;) and subdued him; (Msb;) namely, his opponent, or adversary; as also ↓ استعلاهُ: and in like manner, عَلَا حَاجَتَهُ and ↓ استعلاها (assumed tropical:) he gained the mastery over the object of his want: and ↓ اعتلى

الشَّىْءَ (assumed tropical:) he prevailed against the thing, or had power over it, and overcame it; and عَلَا لِلشَّىْءِ, aor. ـْ (assumed tropical:) he was, or became, able to do, or accomplish, or to bear, the thing. (TA.) عَلَا بِالأَمْرِ means اِضْطَلَعَ بِهِ وَاسْتَقَلَّ [i. e. (assumed tropical:) He had strength, or power, sufficient for the affair, and had absolute control over it]: (S: [so in one of my copies: the other has اِطَّلَعَ, which I find also in the PS and in my copy of the TA; and which is allowed by some, but disallowed by others, in the sense of اِضْطَلَعَ, as is shown voce مُضْطَلِعٌ:]) a poet says, فَاعْمِدْ لِمَا تَعْلُو فَمَا لَكَ بِالَّذِى

لَا تَسْتَطِيعُ مِنَ الأُمُورِ يَدَانِ [Then aim thou at that for which thou hast sufficient strength, or power, and over which thou hast absolute control: (بِهِ being understood after تعلو:) for what object hast thou in meddling with that which a pair of hands cannot accomplish, of affairs?]. (S.) [And hence, perhaps,] one says to him who possesses much property, اعل به i. e. ابق بعده [app. اُعْلُ بِهِ and اِبْقَ بَعْدَهُ, as though meaning (assumed tropical:) Have thou ability to consume it, and so survive thou it; like as one says to him who puts on a new garment, أَبْلِ (see 4 in art. بلو)]: or [perhaps a mistake for “ and ”] it is [virtually] a prayer for his continuance in life. (TA.) b7: عَلَوْتُ عَلَى فُلَانٍ الرِّيحَ means I was [or went] on the windward side of such a one: and one says, لَا تَعْلُ الرِّيحَ عَلَى الصَّيْدِ فَيَرَاحَ رِيحَكَ وَيَنْفِرَ [i. e. Go not thou on the windward side of the game, lest it scent thy odour, and take fright and flee]. (TA.) b8: عَلَوْتُهُ بِالسَّيْفِ means I smote him [with the sword; or, more properly, I set upon him therewith]. (S, TA.) And [in like manner] one says, عَلَاهُ بِالشَّتْمِ وَالضَّرْبِ [(assumed tropical:) He set upon him, or assailed him, or overcame him, with reviling and beating]. (S and M in art. ثول, &c.) b9: عَلَا فِى

الأَرْضِ, (S, TA,) inf. n. عُلُوٌّ, (S,) signifies (assumed tropical:) He exalted, or magnified, himself, [in the earth,] or behaved proudly, insolently, or exorbitantly. (S, * TA.) And [in like manner] لَا تَعْلُوا عَلَى اللّٰهِ, in the Kur xliv. 18, (assumed tropical:) Exalt not, or magnify not, yourselves against God; or behave not proudly, &c. (Bd, Jel.) b10: عَلَا عَنْهُ [lit. signifies It rose from it: and hence,] it recoiled from it, i. e., a thing from another thing; it did not cleave to it: and تَعْلُو عَنْهُ العَيْنُ means (assumed tropical:) The eye recoils from him. (TA.) b11: اُعْلُ عَنِّى: see 3. b12: عَلَا بِهِ as syn. with أَعْلَاهُ: see expl. with the latter below.2 علّاهُ: see 4. b2: [Hence,] one says, عَلَّيْتُ بِهِ عَلَى البَعِيرِ [I raised it, and put it, upon the camel]: (S:) [and so ↓ عَالَيْتُهُ; as in a verse cited voce رَائِحٌ, in art. روح; in which, and in the present art., it is cited in the S and TA: and ↓ عَالَبْتُ بِهِ; as in a verse cited voce إِلَى in the sense of مِنْ, in art. الو:] and عَلَىَّ ↓ عَالِ means اِحْمِلْ [i. e. Put thou upon me such a thing to be carried by me; or load thou me]. (S, K.) b3: And عَلَّيْتُ الحَبْلَ, inf. n. تَعْلِيَةٌ, I raised the cord to its proper place in respect of the channel of the sheave, and in respect of the [main] well-rope. (S.) b4: And علّى الدَّلْوَ, inf. n. as above, He raised the bucket from a stone projecting in the lower part of the casing of a well [and impeding its ascent]; he having descended the well for that purpose: [or simply he raised the filled bucket; for] some say that ↓ المُعَلِّىsignifies he who raises the filled bucket; i. e., who draws water thereby. (TA.) b5: And علّى المَتَاعَ عَنِ الدَّابَّةِ He put down the goods, or furniture and utensils, from the beast: [app. because he who does so lifts them off the beast:] (K, TA:) أَعْلَاهُ in this sense is disapproved. (TA.) b6: See also 1, former half. b7: And see Q. Q. 1.3 مُعَالَاةٌ signifies (assumed tropical:) The vying, competing, or contending for superiority, in highness, loftiness, elevation, or eminence. (KL.) You say, عَالَاهُ, meaning سَامَاهُ. (M in art. سمو. [See 3 in that art. in two places.]) b2: See 4, in two places. b3: عُولِىَ, said of clarified butter, and of the fat of anything having fatness, means It was wrought (صُنِعَ [app. over a fire]) until it rose in the operation. (TA.) b4: عَالَوْا نَعِيَّهُ (assumed tropical:) They manifested the announcement of his death: (K, TA:) [as though meaning they raised the report of his death:] one should not say أَعْلَوْهُ nor عَلَّوْهُ. (TA.) b5: See 2, in three places. b6: عَالَتِ البَيْقُورَ, occurring in a verse of Umeiyeh Ibn-Abi-s-Salt, is mentioned and explained in the S in this art. and in art. عول: see the latter art. [to which it seems more properly to belong]. b7: See 1, former half, in two places. b8: عَالِ عَنِّى Remove thou, or go thou away or aside, from me; as also عَنِّى ↓ أَعْلِ; (S, TA;) for which latter, أَعْلِ عَنِّجْ occurs in a trad. respecting the slaughter of Abu-Jahl; and عَنِّى ↓ اُعْلُ with the conjunctive ا is a dial. var. of أَعْلِ عَنِّى

with the disjunctive ا mentioned by Fr. (TA.) b9: [Hence,] one says, عَنَّا ↓ أَعْلِ and عَالِ [i. e. and عَالِ عَنَّا], meaning (assumed tropical:) Seek the object of thy want at the hands of other than us (عِنْدَ غَيْرِنَا), for we are not able to accomplish it. (TA.) b10: And عالى and ↓ اعلى signify He came to the 'Áliyeh of Nejd, i. e. the region above Nejd, extending to the land of Tihámeh and the part behind Mekkeh, (S, K,) i. e. [to] El-Hijáz and what is next to it. (S.) 4 اعلاهُ He (a man, Msb) elevated it (i. e. a thing, Msb); or made it high, or lofty; (Msb, K;) as also ↓ علّاهُ, (K,) with teshdeed, (TA,) and بِهِ ↓ عَلَا [without teshdeed]: (K:) it is [also] said of God, meaning (assumed tropical:) He elevated, or exalted, him; and ↓ عالاهُ is like it [in meaning]: (S:) and بِفُلَانٍ ↓ عَالَيْتُ signifies the same as أَعْلَيْتُهُ [(assumed tropical:) I elevated, or exalted, such a one; as also, app., (see 4 in art. ظهر,) أَعْلَيْتُ بِفُلَانٍ]. (Ham p. 175.) Hence one says, أَعْلَى اللّٰهُ كَعْبَهُ [(tropical:) God exalted, or may God exalt, his nobility]. (TA.) b2: See also 1, former half. b3: أَعْلِ الوِسَادَةَ means Sit thou upon the cushion. (TA.) b4: And أَعْلِ عَنِ الوِسَادَةِ Rise thou from the cushion; syn. قُمْ: (TA in art. دك:) or descend thou from it. (S * and TA in the present art.) And اعلى عَنِ الدَّابَّةِ He alighted from the beast. (K, TA.) b5: See also 3, latter half, in three places.5 تعلّى: see 1, first sentence. b2: Also (K) He, or it, was, or became, high, elevated, or lofty, gently, or leisurely. (S, K.) b3: And He came upon a party of men suddenly, or at unawares, without permission. (TA.) b4: تَعَلَّتْ مِنْ نِفَاسِهَا (assumed tropical:) She (a woman) became free, (S, Mgh, K,) and passed forth, (Mgh,) from her state of impurity consequent upon childbirth; (S, Mgh, K;) as also ↓ تَعَالَتْ; (Mgh; and TA in art. عل;) and so تَعَالَّتْ, as well as تَعَلَّلَتْ: (K and TA in that art.:) or مِنْ مَرَضِهَا from her disease: (K:) or you say of a woman, تعلّت من نفاسها meaning [as above or] she became pure from the effects of her childbirth: (TA:) and of a man you say, تعلّى مِنْ عِلَّتِهِ (S, TA) he recovered from his disease. (TA.) 6 تعالى: see 1, first sentence. b2: Addressing a man, (S, Msb,) using the imperative form, you say, تَعَالَ, (S, Msb, K,) with fet-h to the ل, (S, K,) originally meaning Be thou elevated, (S, Msb,) and said by a man in a high place in calling a man in a low place; (Msb;) then, by reason of frequency of usage, employed in the sense of هَلُمَّ [meaning Come thou], (S, Msb,) absolutely, whether the place of the person called be high or low or on the same level; so that it is originally applied to denote a particular meaning, and then used in a general meaning: (Msb:) and to a woman one says, تَعَالَىْ; (S, K;) and to two women, (S,) or two persons, (TA,) تَعَالَيَا; (S, TA;) and to a pl. number of men, تَعَالَوْا; (Msb, TA;) and to a pl. number of women, تَعَالَيْنَ; (S, Msb, TA;) and sometimes the ل is pronounced with damm in the pl. masc., and with kesr in the fem.; whence El-Hasan El-Basree read, [in the Kur iii. 57,] قُلْ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ تَعَالُوا [Say thou, O people of the Scripture, come ye, the usual reading being تَعَالَوْا], for the sake of congeniality with the و: (Msb, TA:) it is not allowable to say تَعَالَيْتُ [as meaning I came], nor to use the prohibitive form; (S;) but one says, (thus accord. to several copies of the S,) or nor does one say, (thus accord. to one of my copies of the S, [and accord. to the TA, in which it is said that the verb is not used otherwise than in the imperative form,]) قَدْ تَعَالَيْتُ [as meaning I have come], and إِلَى أَىِّ شَىْءٍ أَتَعَالَى

[as meaning To what thing shall I come? like as one says, إِلَامَ أَهَلُمَّ]. (S.) b3: [تعالى signifies also (assumed tropical:) He was, or became, exalted, or extolled: and (assumed tropical:) he exalted himself: and in both of these senses it is often followed by عَنْ as syn. with عَلَى, denoting superiority: you say, تعالى فُلَانٌ عَنْ كَذَا, meaning (assumed tropical:) Such a one was, or became, exalted above such a thing; or simply, was, or became, above it, i. e. too elevated in character for it: and also, exalted himself above such a thing; or held himself above it.] Said of God, in the Kur xx. 113 [and in other instances therein], it means [(assumed tropical:) Exalted, or supremely exalted, is He] in his essence and his attributes, above the created beings. (Bd.) [But in common speech, it is generally used as an ejaculation of praise, meaning (assumed tropical:) Exalted or extolled, or supremely exalted or extolled, be He, or his greatness or majesty or glory, or his name; or acknowledged be his absolute supremacy. And the common expression (used in citing words of the Kur-án) قَالَ تَعَالَى means (assumed tropical:) He saith, or hath said, exalted or extolled, or supremely exalted or extolled, be He; &c.] b4: See also 5.8 إِعْتَلَوَ see 1, in two places as trans.: b2: and also in two places as intrans.

A2: [It may also be used for, or in the sense of, اِئتَلَى, as meaning He fell short in an affair: see its part. n.]10 إِسْتَعْلَوَ see 1, in seven places. [The inf. n. اِسْتِعْلَآءٌ, properly denotes Superiority that is perceptible by sense: and tropically, such as is ideal, or perceived by the intellect: see عَلَى, below.] b2: One says also, هٰذِهِ الكَلِمَةُ تَسْتَعْلِى لِسَانِى, meaning [(assumed tropical:) This word, or sentence,] is often current upon my tongue. (TA.) b3: And اِسْتَعْلَى عَلَى الغَايَةِ, said of a horse in the contending to outstrip in a race, means (assumed tropical:) He reached the goal. (TA.) 12 اِعْلَوْلَاهُ: see 1, former half. Q. Q. 1 عَلْوَنَ الكِتَابَ, (S, K,) inf. n. عَلْوَنَةٌ and عُلْوَانٌ, (K,) i. q. عَنْوَنَهُ [He put a superscription, or title, to the book, or writing; or he wrote the superscription, or title, thereof]; (S, K;) as also الكِتَابَ ↓ عَلَّى; (K;) which latter is the more agreeable with analogy. (TA.) [See also Q. Q. 1 in arts. عن and عنو.]

مِنْ عَلُ: see the next paragraph. It also signifies, simply, Above him or it; or in the higher, or highest, part of him or it: thus in a hemistich cited voce تَحْت. (Mughnee.) [In all cases,] عَلُ is determinate, and indecl., with damm for its invariable termination: (Mughnee, TA:) [for it is regarded as a prefixed noun of which the complement is to be understood as to the meaning but not as to the letter:] in the saying of Ows, كَغِرْقِئِ بَيْضٍ كَنَّهُ القَيْضُ مِنْ عَلُو [Like the thin pellicle of eggs, which the shell covers above], the و [in عَلُو] is augmentative, being added to render the rhyme unrestricted: (S, TA:) and in the instance of مِنْ عَلُهْ, likewise ending a verse, the ه is that of pausation: for if عَلُ were [really] a prefixed noun, it would not be thus indecl. (Mughnee, TA.) أَتَيْتُهُ مِنْ عَلِ, (S, * K,) whence the saying of Imra-el-Keys cited in the first paragraph of art. حط, (S, Mughnee, TA,) and ↓ مِنْ عَلُ, [respecting which see the next preceding paragraph,] and ↓ مِنْ عَلَا, (S, K,) of which a verse cited voce نَاشَ in art. نوش is an ex., (S, TA,) and ↓ مِنع عَالٍ, signify the same, (S, Mughnee, K,) i. e. مِنْ فَوْقٍ; (K;) [which, with أَتَيْتُهُ preceding it, means I came to him, or it, from above; and (assumed tropical:) I overcame, or subdued, him, or it; for] اتاه من فوق and من علو [app. ↓ من عَلْوٍ (see عَلْوٌ below,) tropically used,] means قَهَرَهُ; (Ham p. 128;) [but the former is here meant in many, if not in all, instances, as is shown by what follows;] and [in like manner] one says, ↓ أَتَيْتُهُ مِنْ مُعَالٍ; [whence] Dhu-r-Rummeh says, وَنَغَضَانُ الرّحْلِ مِنْ مُعَالِ [And the shaking of the camel's saddle in the upper part]. (S, TA.) عَلِ in مِنْ عَلِ is indeterminate [in itself] and decl. [as being a prefixed noun of which the complement is to be understood as to the meaning and as to the letter; thus differing from عَلُ in مِنْ عَلُ: if the complement were not to be understood either as to the letter or as to the meaning, one would say مِنْ عَلٍ, originally مِنْ عَلْوٍ]. (TA.) One says also أَتَيْتُهُ مِنْ عَلِ الدَّارِ, [thus in several copies of the S, from which one of my copies deviates by erroneously substituting عَلى for عَلِ,] with kesr to the ل, meaning مِنْ عَالِ [or rather مِنْ عَالِ الدَّارِ i. e. I came to him, or it, from the high, or elevated, part of the house or abode]: (S:) or the using عَل [thus] as a prefixed noun is a mistake. (Mughnee.) b2: And one says, اُزْجُرِ الفَزَّ عَلِ عَلِ and ↓ عَلَا عَلَا [Chide thou the young one of the wild cow, saying عَلِ عَلِ and عَلَا عَلَا]. (TA.) عَلَا [as a subst.]: see the next preceding paragraph, in two places.

A2: See also عَلَاةٌ.

عَلْوٌ: see عُلْوٌ in five places. b2: Also A high, or an elevated, state of the base, or foundation, of a building. (TA.) b3: And you say, أَخَذَهُ عَلْوًا, meaning (assumed tropical:) He took him, or it, by force. (K, TA.) See also the next but one of the preceding paragraphs.

عُلْوٌ and ↓ عِلْوٌ (S, Msb, K) and ↓ عَلْوٌ (K) signify The higher, or highest, part (S, Msb, K) of a house, or an abode, (S, Msb,) or of a thing; (K;) as also ↓ عِلْوَةٌ (K voce سُفْلٌ) and ↓ عُلَاوَةٌ and ↓ عَالِيَةٌ. (K in the present art.) You say, قَعَدْتُ عُلْوَهُ and ↓ عِلْوَهُ and فِى عُلْوِهِ and ↓ فى عِلْوِهِ [i. e. I sat in the higher, or highest, part of it]. (TA.) And Aashà-Báhileh says, إِنِّى أَتَنْنِى لِسَانٌ لَا أُسَرُّ بِهَا لَا عَجَبٌ مِنْهَا وَلَا سُخُرُ ↓مِنْ عَلْوَ (S,) or, as in one of my copies of the S, أَسُرُّ and سَخَرُ,) i. e. Verily information has come to me [by which I shall not be rejoiced (or by which I shall not rejoice others, accord. to the latter reading mentioned above,)] from the higher, or highest, parts of Nejd, (مِنْ أَعْلَى نَجْدٍ, thus in some copies of the S and in the TA, but in other copies of the S the word نَجْدٍ is omitted,) [at which there is no wondering, as at a thing that is improbable, nor any scoffing;] related [thus] with fet-h to the و and with damm thereto and with kesr thereto [i. e. عَلْوَ as above and also ↓ عَلْوُ and ↓ عَلْوِ]. (S, TA.) b2: One says also, هٰذَا شِعْرُ عُلْو [app. عُلْوٍ], meaning (assumed tropical:) This is poetry of a high class: or [the last word may be ↓ عَلْوَ or عَلْوُ or عَلْوِ, for it may mean], of the higher, or highest, part of Nejd. (TA.) عِلْوٌ: see the next preceding paragraph, in three places.

عَلْىٌ: see عَلْيَآءُ.

عِلْىٌ: see عَلِىٌّ.

عَلَى is a particle and a noun (Mbr, S, Mughnee, K) and a verb; (Mbr, S;) though some assert that it is only a noun, and ascribe this assertion to Sb: (Mughnee:) its alif, (Sb, S, Msb,) [which, when it has no affix, is written ى, and] which is originally و, (Sb, S,) [like that of إِلَى, q. v.,] is changed into [what is properly] ى when it has a pronominal affix, (Sb, S, Msb,) as in عَلَيْكَ, (Sb, S,) and عَلَيْهِ; (Msb;) but some of the Arabs [in this case] leave it unchanged, as in the saying of a rájiz, طَارُوا عَلَاهُنَّ فَطِرْ عَلَاهَا [They fled, or have fled, upon them, (referring to camels,) and flee thou upon her]; this, it is said, being of the dial. of Belhárith Ibn-Kaab. (Sb, S.) b2: As a particle, it has nine [or more than nine] meanings. (Mughnee.) As such, (Mughnee,) or, accord. to Sb, as a noun, (K,) it denotes الاِسْتِعْلَآء [i. e. superiority] (Msb, Es-Subkee, Mughnee, K, TA) properly thus termed, (Msb,) such as is perceptible by sense; (Es-Subkee, TA;) either with respect to what is signified by the noun governed by it, and this is generally the case, (Mughnee,) as in the saying [in the Kur xxiii. 22 and xl. 80], وَعَلَيْهَا وَعَلَى الْفُلْكِ تُحْمَلُونَ [And upon them (referring to camels) and upon the ship, or ships, ye are carried]; (Mughnee, K;) or with respect to what is near thereto, as in the saying [in the Kur xx. 10], أَوْ أَجِدُ عَلَى النَّارِ هُدًى [Or I shall find near upon the fire, i. e. at the fire, a right direction]: (Mughnee:) and using it to denote الاستعلآء properly thus termed, you say, كُنْتُ عَلَى السَّطْحِ [I was upon the flat house-top]: (Msb:) [in like manner also,] as denoting الاستعلآء that is perceptible by sense, it occurs in the saying [in the Kur lv. 26], كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ [Every one that is upon it (referring to the earth) is transitory]: (Es-Subkee, TA:) and you say, عَلَى زَيْدٍ ثَوْبٌ [Upon Zeyd is, or was, a garment], عَلَى being here a particle; and عَلَا زَيْدًا ثَوْبٌ [A garment was upon Zeyd,] عَلَا being here a verb. (Mbr, S.) And it denotes الاستعلآء, likewise, tropically thus termed, (Msb, TA,) such as is ideal, or perceived by the intel-lect; (Msb, Es-Subkee, Mughnee, TA;) as in the saying زَيْدٌ عَلَيْهِ دَيْنٌ (tropical:) [Zeyd, a debt is lying upon him, or incumbent on him, i. e. he owes a debt, لِفُلَانٍ to such a one], that which is ideal being thus likened to that which is corporeal; (Msb;) and in the phrases عَلَيْنَا أَمْرٌ and عَلَيْنَا مَالٌ, meaning (tropical:) An affair, or a command, lies, or rests, upon us, or is incumbent on us, and so property, [as due from us, i. e.] the former as a duty and the latter as a debt, i. e. يَثْبُتُ, like as the thing lies, or rests, (يَثْبُتُ,) upon the place; the latter phrase importing responsibility: and ثَبَتَ عَلَيْهِ مَالٌ is also said to mean كَثُرَ [i. e. (assumed tropical:) property was, or became, much in quantity, or amount, upon him, app. as a burden imposing upon him responsibility]. (TA.) And it [likewise] denotes ideal استعلآء in the phrase لَهُمْ عَلَىَّ ذَنْبٌ (tropical:) [A crime, or an offence, committed upon (or here, as in many other instances, it may be rendered against) me is imputable to them]: (Mughnee:) and so in the saying [in the Kur ii. 254 and xvii. 22], فَضَّلْنَا بَعْضَهُمْ عَلَى بَعْضٍ (tropical:) [We have made some of them to have superiority over some]. (Es-Subkee, Mughnee, TA.) [See also أَنْتَ عَلَى عَيْنِى, and and أَنْتَ عَلَى رَأْسِى, voce عَيْنٌ, first quarter.] b3: It also denotes concomitance, like مَعَ; as in the saying [in the Kur ii. 172], وَآتَى المَالَ عَلَى حُبِّهِ [And giveth property with (or notwithstanding) the love of it]; (Mughnee, K;) and so it is said to be used in the phrase, in a trad. respecting the alms of the breaking of the fast [of Ramadán], عَلَى كُلِّ حُرٍّ وَعَبْدٍ صَاعٌ [With every free man and slave, a sáa], because the alms-gift of the breaking of the fast is not incumbent on the slave, but only on his master; (IAth, TA;) and so it is used in the [common] phrase, عَلَى أَنَّنِى رَاضٍ

[With (or notwithstanding) my being pleased, or well pleased, or content]. (Har p. 13.) b4: It also denotes transition, (Mughnee, K,) like عَنْ; (Mughnee;) as in the saying (of El-Koheyf El-'Okeylee, TA), إِذَا رَضِيَتْ عَلَىَّ بَنُو قُشَيْرٍ

لَعَمْرُ اللّٰهِ أَعْجَبَنِى رِضَاهَا [When the sons of Kusheyr shall be pleased, or well pleased, or content, with me, (or rather, if عَلَىَّ here denote transition, with what will proceed from me,) by the everlasting existence of God, their being pleased, &c., will induce in me admiration, or pleasure], (Mughnee, K, * TA,) i. e. عَنِّى; (Mughnee, TA;) or it may be that رَضِىَ is made to imply the meaning of عَطَفَ [which is trans. by means of عَلَى]; (Mughnee;) or, as Ks says, it is made to accord with its contr. سَخِطَ, (Mughnee, TA,) by its being made trans. by means of عَلَى: (TA:) and so in the saying, فِى لَيْلَةٍ لَا نَرَى بِهَا أَحَدًا يَحْكِى عَلَيْنَا إِلَّا كَوَاكِبَهَا [In a nigh in which we shall not see any one that shall report what will proceed from us, except its stars], i. e., عَنَّا; or it may be said that يَحْكِى is [here] made to imply the meaning of يَنُِمُّ. (Mughnee.) b5: It is also used to assign a cause, like ل; as in the saying [in the Kur ii. 181], وَلِتُكَبِّرُوا اللّٰهَ عَلَى مَا هَدَاكُمْ, (Mughnee, K,) meaning لِهِدَايَتِهِ

إِيَّاكُمْ [i. e. And that ye should magnify God for, or on account of, his rightly directing you]; (Mughnee;) [and in the same, vi. 90, &c., لَا

أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ أَجْرًا i. e. I will not ask of you for it, or on account of it, a recompense;] and as in the saying of Rabee'ah Ibn Makroom Ed-Dabbee, فَدَعَوْا نَزَالِ فَكُنْتُ أَوَّلَ نَازِلٍ

وَعَلَامَ أَرْكَبُهُ إِذَا لَمْ أَنْزِلِ i. e. [And they called out, “Alight; ” and I was the first of any alighting:] and for what [or wherefore] do I ride him if I do not alight when called upon to do so? (Ham p. 29. [عَلَامَ is here, as usually, for عَلَى مَ.]) b6: It is also used in the sense of فِى [generally followed by a noun significant of time]; (S, Mughnee, K; *) as in the saying [in the Kur xxviii. 14], وَدَخَلَ الْمَدِينَةَ عَلَى حِينِ غَفْلَةٍ [And he entered the city in, or during, a time of inadvertence]; (Mughnee, K;) and in the saying [in the same ii. 96], وَاتَّبَعُوا مَا تَتْلُو الشَّيَاطِينُ عَلَى مُلْكِ سُلَيْمَانَ, meaning, فِى

زَمَنِ مُلكِ سليمان [i. e. And they followed what the devils related, or recited, in the time of, or during, the reign of Suleymán (or Solomon)]; (Mughnee;) and in the phrase, كَانَ كَذَا عَلَى

عَهْدِ فُلَانٍ, meaning, فِى عَهْدِهِ [i. e. It was thus, or such a thing was, in the time of such a one]: (S:) [and in like manner it is used in the saying in the Kur iii. 173, مَا كَانَ اللّٰهُ لِيَذَرَ الْمُؤْمِنِينَ عَلَى مَا أَنْتُمْ عَلَيْهِ God is not purposing to leave, or certainly will not leave, the believers in that state wherein ye are: and in the phrase عَلَى سَفَرٍ, in ii. 180 &c. of the same, i. e. In (or, as we also say, on) a journey: in like manner also] لَقَدْ سَرَيْتُ عَلَى الظَّلَامِ, in a verse of Aboo-Kebeer El-Hudhalee, means, فِى الظَّلَامِ [i. e. I have journeyed by night in the darkness], فى الظلام holding the place of a noun in the accus. case as a ظَرْف [i. e. an adverbial noun of time or place]; or it may be in the place of a denotative of state, meaning وَأَنَا عَلَى الظَّلَامِ i. e. رَاكِبٌ لَهُ [riding upon the darkness]: (Ham p. 37:) and you say of one who was desiring to rise and hasten, رَأَيْتُهُ عَلَى أَوْفَاضٍ [i. e. I found him in a state of haste: see وَفْضٌ]. (TA.) b7: [It also denotes conformity, accordance, adaptation, or agreement; as in the phrase, اِضْرِبْهُ عَلَى طَبْعِ هٰذَا i. e. Make thou it, fashion it, or mould it, conformably, or according, to the model, make, fashion, or mould, of this; (see طَبْعٌ;) and in طُبِعَ عَلَى الشَّىْءِ and جُبِلَ and فُطِرَ &c. i. e. He (a man) was created conformably, or with an adaptation or a disposition, to the thing: (see 1 in art. طبع:) so too in the phrase in the Kur xxiv. last verse, قَدْ يَعْلَمُ مَا أَنْتُمْ عَلَيْهِ Certainly He knoweth that state of conduct and mind to which ye are conforming yourselves; and in many other passages therein: thus also in the saying of Mohammad, كُلُّ مَوْلُودٍ يُولَدُ عَلَى

الفِطْرةِ Every infant is born in a state of conformity to the natural constitution with which he is created in his mother's womb in relation to the soul; (see art. فطر;) and in the prov., mentioned by Meyd, النَّاسُ عَلَى دِينِ المُلُوكِ The people are in conformity to, i. e. are followers of, or follow, the religion of the kings; and in the phrase, relating to a saying or an opinion, عَلَيْهِ أَكْثَرُ العُلَمَآءِ Upon it most of the learned are in agreement; in which, as in other exs. of the same kind, a verb or a part. n., (in the last, for instance, مُجْمِعُونَ or the like,) is understood. b8: It also denotes a condition; as in the phrases, صَالَحَهُ عَلَى كَذَا He made peace, or reconciliation, or a compromise, with him on the condition of such a thing, and عَلَى أَنْ يَفْعَلَ كَذَا on the condition of his doing such a thing. b9: And there are various other usages of this prep. depending upon verbs or part. ns. expressed or obviously understood in connection with them, too numerous to be here collected. Many of these will be found among the explanations of words with which they occur.] b10: It is also used in the sense of مِنْ; as in the saying, إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ, (S, Mughnee, K,) in the Kur [lxxxiii. 2], meaning, مِنَ النَّاسِ [i. e. Who, when they take by measure from men, take fully], (S,) or, as in the T, عَنِ النَّاسِ [which signifies the same]. (TA.) b11: It is also used in the sense of بِ; (S, Mughnee, K;) as in the saying in the Kur [vii. 103], عَلَى أنْ لَا أَقُولَ عَلَى اللّٰهِ إِلَّا الْحَقَّ, (Mughnee, K, *) meaning بِأَنْ, (TA,) [i. e. That I should not say of God aught save the truth,] and Ubeí read with ب [i. e. بِأَنْ]; (Bd, Mughnee;) like as they say, رَمَيْتُ عَلَى القَوْسِ [meaning بِالقَوْسِ, i. e. I shot with the bow], and جِئْتُ عَلَى حَالٍ حَسَنَةٍ [meaning بِحَالٍ حَسَنَةٍ, i. e. I came in a good condition]; (Bd; [in which, and also voce حَقِيقٌ, last sentence, see more;]) and they said also, اِرْكَبْ عَلَى اسْمِ اللّٰهِ [meaning, بِسْمِ اللّٰهِ, i. e. Mount thou in the name of God]: (Mughnee:) thus [too] it is used in the saying of Aboo-Dhu-eyb, يَسَرٌ يُفِيضُ عَلَى القِدَاحِ وَيَصْدَعُ [expl. in art. فيض, conj. 4,] meaning بِالقِدَاحِ: (S:) [and in the phrase عَلَى يَدِهِ i. e. By his hand, or (assumed tropical:) by his means.] b12: It is also used to denote an emendation, (Mughnee, K,) and a digression, or transition, (Mughnee,) like لٰكِنَّ; (TA;) as in the saying, فُلَانٌ لَا يَدْخُلُ الجَنَّةَ لِسُوءِ صَنِيعِهِ, (Mughnee,) or فُلَانٌ جَهَنَّمِىٌّ, (K,) عَلَى أَنَّهُ لَا يّيْأَسُ مِنْ رَحْمةِ اللّٰهِ, (Mughnee, K,) meaning لٰكِنَّهُ [i. e. Such a one will not enter Paradise, because of the evilness of his deed, or conduct, or such a one is hell-doomed; but, or yet, he will not despair of the mercy of God]: (TA:) and thus it is used in the saying, بِكُلٍّ تَدَاوَيْنَا فَلَمْ يُشْفَ مَا بِنَا عَلَى أَنَّ قُرْبَ الدَّارِ خَيْرٌ مِنَ البُعْدِ عَلَى أَنَّ قُرْبَ الدَّارِ لَيْسَ بِنَافِعٍ

إِذَا كَانَ مَنْ تَهْوَاهُ لِيْسَ بِذِى وَدِّ [With everything we treated, or have treated, ourselves curatively, and what was in us was not, or has not been, healed; but the nearness of the abode is better than the remoteness; but the nearness of the abode is not profitable when the person whom thou lovest is not endued with affection]: the poet invalidates by the first عَلَى his saying فَلَمْ يُشْفَ مَا بِنَا; and then, by the second عَلَى, the clause immediately preceding it. (Mughnee.) b13: It is also redundant, for the purpose of compensation; as in the saying, إِنَّ الكَرِيمَ وَأَبِيكَ يَعْتَمِلْ

إِنْ لَمْ يَجِدْ يَوْمًا عَلَى مَنْ يَتَّكِلْ meaning مَنْ يَتَّكِلُ عَلَيْهِ [i. e. Verily the generous, by thy father, will work for himself when he finds not, some day, him upon whom he may rely]; عَلَى being added before مَنْ for the purpose of compensation [for its omission in its proper place]: (Mughnee, K:) Es-Subkee says, it may be redundant, as in the saying, لَا أَحْلِفُ عَلَى يَمِينٍ, meaning لا احلف يَمِينًا [i. e. I will not swear an oath]. (TA.) A2: It is also a noun, having the meaning of فَوْق [i. e. The location that is above, or over], this being the case when it is immediately followed by مِنْ; (S, Msb, Mughnee, K; *) as in the saying (of Muzáhim-El-'Okeylee, describing a قَطَاة [or sand-grouse, and, afterwards, its making a rumbling sound in its inside, from thirst], TA), غَدَتْ مِنْ عَلَيْهِ بِعْدَ مَا تَمَّ ظِمْؤُهَا [It went away in the early morning from the location above it, (or, as we say, from above it,) after that her interval between two comings to water was complete]: (Msb, Mughnee, K: [and a similar ex. is cited in the S:]) or, accord. to As, meaning مِنْ عِنْدِهِ [from its vicinage]: and, used in this sense, as a noun, it admits before it no other prep. than مِنْ. (Msb.) A3: عَلَيْكَ is also a verbal noun, used as an incentive: (TA:) you say, عَلَيْكَ زَيْدًا, (S, K, TA,) and بِزَيْدٍ, (TA,) meaning Take thou Zeyd; or take thou hold of Zeyd: (S, TA:) or keep thou, or cleave thou, to Zeyd: (K, TA:) and عَلَيْكَ بِكَذَا keep thou to such a thing: (El-Munáwee, TA in art. ب:) [thus] it is said in a trad., عَلَيْكَ باِلرِّفْقِ [Keep thou to gentleness]. (El-Jámi' es-Sagheer.) b2: And [in like manner] you say, عَلَىَّ زَيْدًا, and بِزَيْدٍ, meaning Give thou me, or present thou to me, Zeyd: (S, TA:) [or, more commonly, bring thou to me Zeyd:] you say, عَلَىَّ بِكَذَا, meaning bring thou to me such a thing. (MA.) عُلًى: see عَلَآءٌ. b2: [It is also pl. of عُلْيَا, fem. of أَعْلَى, q. v.]

عَلَاةٌ The سِنْدَان [or anvil], (S, Mgh, K, TA,) whether of شجر [app. meaning of such as are made from trees, or perhaps this is a mistranscription for صَخْر, i. e. rock], or of iron; or the زُبْرَة [i. e. iron anvil] upon which the blacksmith beats iron: (TA:) pl. [or rather coll. gen. n.]

↓ عَلًا. (S.) b2: Hence it is applied to a she-camel, as being likened thereto in respect of her hardness: you say نَاقَةٌ عَلَاةُ الخَلْقِ (assumed tropical:) [A she-camel hard, or firm, in respect of make]: (S:) or عَلَاةٌ thus applied signifies tall, or overtopping; as also ↓ عِلْيَانٌ, and ↓ عِلِّيَانٌ: (K, TA:) or ↓ عِلْيَانٌ, (TA,) or ↓ عَلْيَانٌ, (S,) and ↓ عِلِّيَانٌ, (TA,) signify, thus applied, tall and bulky; (S, TA;) or, as some say, outstripping in pace or journeying; never seen otherwise than before the other camels. (TA.) b3: Also A stone [placed upon two other stones called حِمَارَانِ (q. v.)] upon which is put [to dry the preparation of curd called] أَقِط: (S, K, TA:) or, as some say, a piece of rock upon which is made a circle of أَخْثَآء [or lumps of dung such as is called خِثْى (q. v.)] and bricks, or crude bricks, (لَبِن,) and ashes, and in, or upon, which أَقَط is then cooked: pl. [or coll. gen. n.] as above. (TA.) b4: And A thing like the [milking-vessel called] عُلْبَة, around which [dung such as is called]

خِثْى is put, and which is used for milking therein. (K.) عِلْوَةٌ: see عُلْوٌ.

عِلْيَةٌ: see عَلِىٌّ [of which it is said to be pl.].

عَلْوَى, accord. to IAar, [and so in my MS. copy of the K,] but accord. to [other copies of] the K ↓ عَلْوَآءُ, (TA,) i. q: قِصَّةٌ عَالِيَةٌ [app. A story, or an affair, of a high quality]. (K, TA. [See also عَلْيَآءُ.]) عَلْوَآءُ: see what next precedes.

عَلْيَآءُ A high place; (IAth, K, TA;) a subst. in this sense, not [an epithet syn. with عُلْيَا] fem. of أَعْلَى; for if it were this, it would [by rule] be necessarily determinate; (IAth, TA;) [though] it is sometimes used as syn. with عُلْيَا, see أَعْلَى: (Msb:) any high, or overtopping, place: (S, Msb:) this is its primary meaning: (Msb:) and [in like manner] ↓ عَلَايَةٌ signifies any high, or lofty, place; as also ↓ عَلْىٌ. (K.) And Any high thing. (K.) The head of a mountain: (K, TA:) or the head of any high, or overtopping, mountain. (TA.) And العَلْيَآءُ signifies The sky: (K, TA:) a subst., not an epithet. (TA.) مَا زَالَ مِنْهَا بِعَلْيَآءَ means He ceased not to be ennobled, and elevated in rank, or dignity, in consequence of it; i. e., a deed that he had done. (As, TA in art. بعل.) b2: Also (tropical:) A high, or an eminent, deed. (K, TA.) عُلْوِىٌّ: see عَالِىٌّ.

عُلْوَانٌ of a book or writing, The عُنْوَان thereof; (S, Msb, K, * TA;) i. e. its superscription, or title; syn. سِمَةٌ. (TA.) [See arts. عن and عنو.]

عَلْيَانٌ: see the next paragraph: and see also عَلَاةٌ.

عِلْيَانٌ, with kesr, (K, TA,) thus accord. to Az and ISd, but accord. to J, [in the S,] ↓ عَلْيَانٌ, like عَطْشَانٌ [in measure] Tall and corpulent, applied to a man, (S, TA,) and likewise to a woman: (TA:) or bulky: and tall: (K:) or bulky and tall, applied to a man and to a camel; fem. with ة: or, applied to a camel, old and bulky. (TA.) See also عَلَاةٌ, in two places. b2: Also, عِلْيَانٌ, The male hyena: (K, TA:) or a tall hyena. (TA.) b3: And A high, or loud, voice, as also ↓ عِلِّيَانٌ. (K.) A2: And Household-goods, or furniture and utensils; syn. مَتَاعٌ. (TA, as from the K; and TK; but not in my MS. copy of the K, nor in the CK.) عَلَآءٌ inf. n. of عَلِىَ (S, Mgh, Msb) in the phrase عَلِىَ فِى الشَّرَفِ (S, Mgh) or فِى المَكَارِمِ: (Msb:) and [used as a simple subst.] it signifies High, or elevated, rank or station; or eminence, or nobility; (K;) as also ↓ عُلًى, and ↓ مَعْلَاةٌ; (S;) or this last signifies the acquisition of high, or elevated, rank or station, or of eminence, or nobility; (K;) [or, agreeably with analogy, a cause, or means, of acquiring high, or elevated, rank &c.; being originally مَعْلَوَةٌ, of the measure مَفْعَلَةٌ, like مَبْخَلَةٌ and مَجْبَنَةٌ &c.;] and its pl. is مَعَالٍ, (S, Msb,) whence مَعَالِى الأُمُورِ i. e. مكتسب الشرف [a strange explanation of a pl. by a sing., app. meaning (the affairs, or actions, that are) the cause, or means, of acquiring high, or elevated, rank &c.]. (Msb.) b2: أَبُو العَلَآءِ [is a name for The kind of sweet food called] الفَالُوذَجُ [and الفَالُوذُ, q. v.]. (Har pp. 228.) عَلُوٌّ, like عَدُوٌّ [in measure], an epithet used in the phrase رَجُلٌ عَلُوٌّ لِلرِّجَالِ [app. meaning A man wont to exalt himself to other men]. (TA.) عُلُوٌّ: [see 1, of which it is an inf. n., and] see عِلِىٌّ.

عَلِىٌّ High, elevated, or lofty; (S, K;) applied to a thing; (K;) [and] so ↓ عَالٍ: (Msb:) so, too, the former, [and more commonly so,] in respect of rank, condition, or state; eminent, or noble: and ↓ عِلْيَةٌ is a pl. thereof in the latter sense; like as صِبْيَةٌ is of صَبِىٌّ; [or, as some hold a word of this form and class to be, a quasi-pl. n.;] as in the saying, فُلَانٌ مِنْ عِلْيَةِ النَّاسِ [Such a one is of the high in rank, &c., of men]; (S;) or عِلْيَةٌ, as also ↓ عِلْىٌ, [which latter is of a form proper to quasi-pl. ns. by common consent,] signifies the great in respect of estimation, rank, or dignity, of men, thus used in a pl. sense. (K.) b2: It signifies also Strong, robust, or powerful: (K, TA:) and hence it is used as a proper name of a man; (K, * TA;) and it may be also from the meaning of highness of rank &c., eminence, or nobility. (TA.) b3: العَلِىُّ as a name of God signifies [The High: or the Most High, like ↓ الأَعْلَى; i. e.] He above whom is nothing. (TA.) b4: عَلِيُّونَ [is also a pl. of عَلِىٌّ, and] signifies Persons alighting, or abiding, in the high parts of a country; in this sense opposed to سُفْلِيُّونَ: b5: and it signifies also Persons having opulence, and eminence, or nobility; in this sense likewise opposed to سُفْلِيُّونَ. (TA.) b6: عَلِيَّةٌ applied to a she-camel means Having strength to bear her burden; as also ↓ مُعْتَلِيَةٌ and ↓ مُسْتَعْلِيَةٌ: and you say نَاقَةٌ حَلِيَّةٌ عَلِيَّةٌ, the former epithet meaning pleasing in appearance and pace, and عالية [an evident mistranscription for عَلِيَّةٌ] meaning excelling. (TA.) b7: And one says, فُلَانٌ هَيىْءٌ عَلِىٌّ, meaning [Such a one is a person of goodly form or aspect or the like,] one who acts effeminately to women. (TA.) عِلِىٌّ i. q. ↓ عُلُوٌّ [an inf. n. of 1, q. v.]. (K, TA.) Hence the reading of Ibn-Mes'ood [in the Kur xxvii. 14], ظُلْمًا وَعِلِيًّا [By reason of wrongfulness and self-exaltation]. (TA.) عُلَاوَةٌ: see عُلْوٌ. b2: عُلَاوَةُ الرِّيحِ means The windward side; the side, or quarter, from which the wind blows; with respect to the game, or object of the chase; (S, TA;) and with respect to a man: (TA:) opposed to سُفَالَتُهَا. (S, Msb, * TA.) [See 1, last quarter.]

عِلَاوَةٌ Anything that one has raised and put, (S,) or a thing that one has hung, upon a camel, after the loading him (S, Mgh, Msb) completely, such as the water-skin and the سَفُّود [q. v.], (S,) or such as the [small leathern water-bag called] إِدَاوَة and the سُفْرَة [q. v.]: (Mgh, Msb:) or a thing that is put between the two equiponderant burdens, (K, TA,) after the binding of them upon the camel or other animal: (TA:) pl. عَلَاوَى, (S,) or عِلَاوَاتٌ. (Msb.) b2: Also A superaddition of anything; as meaning something added. (K, TA.) One says, أَعْطَاهُ أَلْفَ دِينَارٍ وَدِينَار عِلَاوَة [as though the phrase were, وَدِينَارَ عِلَاوَة, but the right reading is app. وَدِينَارًا عِلَاوَةً, i. e. He gave him a thousand deenárs, and a deenár as a superaddition, or over and above]. (TA.) b3: And (assumed tropical:) The upper, or uppermost, part of the head, or of the neck: (K:) or the head of a human being as long as it remains upon the neck: one says, ضَرَبَ عِلَاوَتَهُ i. e. رَأْسَهُ (assumed tropical:) [He smote his head, app. meaning he beheaded him]: (S:) or ضَرَبَ عِلَاوَةَ رَأْسِهِ, which is tropical: (Mgh:) and سَبَتَ عِلَاوَتَهُ (assumed tropical:) he smote his neck [so as to decapitate him]: (S and M in art. سبت:) and سُبِتَتْ عِلَاوَتُهُ (tropical:) His head was cut off; a tropical phrase. (A in that art.) عَلَايَةٌ: see عَلْيَآءُ.

عِلِّيَانٌ: see عَلَاةٌ, in two places: b2: and عِلْيَانٌ.

عِلِّىٌّ: see عِلِّيُّونَ.

عُلِّيَّةٌ, (S, Msb, K,) with damm, (Msb, K,) the ل, which is meksoorah, being with teshdeed, as is also the ى, (TA,) of the measure فُعِّيلَةٌ, like مُرِّيقَةٌ [n. un. of مُرِّيقٌ], (S,) originally عُلِّيوَةٌ, (S, Msb,) from عَلَوْتُ; (S;) and عِلِّيَّةٌ, with kesr, (S, Msb, K,) of the measure فِعِّيلَةٌ; or, as some say, from a reduplicate root, and of the measure فُعْلِيَّةٌ; adding that there is no instance of فُعِّيلَةٌ in the language; (S;) [therefore it is also mentioned in art. عل;] An upper chamber; or a chamber in the upper, or uppermost, story; syn. غُرْفَةٌ: (S, Msb, K:) pl. عَلَالِىُّ. (S, Msb, K.) b2: And عِلِّيَّةٌ, it is said, may signify also The board upon which is placed the مِعْيَار [or assay-balance]. (Har p. 550.) b3: See also the next paragraph.

عِلِّيُّونَ, [said to be] a pl. of which the sing. is ↓ عِلِّىٌّ, (K and TA in this art. and in art. عل,) or ↓ عِلِّيَّةٌ or عُلِّيَّةٌ, or a pl. having no sing., (K and TA in art. عل,) [or rather it is from a Hebr. word, as I have stated in art. عل,] A place in the Seventh Heaven, to which ascend the souls of the believers: (K, TA:) or the highest of the places: or a certain thing above another thing; [a word] of which the sing. is not known, nor the fem.: or loftiness above loftiness: or the Seventh Heaven [altogether]: or the دِيوَان [or register, or place of reckoning,] of the guardian angels, to which are brought up the reports of the deeds of the righteous: (TA:) or Paradise: or the right leg [or pillar] of the عَرْش [which is vulgarly held to mean the throne of God]: or [the lote-tree called] سِدْرَةُ المُنْتَهَى [respecting which see art. سدر]. (Har p. 5.) [See also other explanations in art. عل.]

عَالٍ: see عَلِىٌّ. b2: [Hence,] رَجُلٌ عَالِى الكَعْبِ (assumed tropical:) A man who is elevated, exalted, eminent, or noble. (K. [See also كَعْبٌ.]) It is said in a trad. respecting Keyleh, لَا يَزَالُ كَعْبُكِ عَالَيًا, meaning May thou not cease to be elevated, or noble; exalted above such as treats, or regards, thee with enmity. (TA.) b3: مِنْ عَالٍ signifies the same as مِنْ عَلِ, q. v. (S, K.) b4: عَالِيَةُ الدَّمِ, said of the حَائِض, means One whose blood rises above the water. (TA.) b5: [عَالٍ applied to a word, or form of word, signifies (assumed tropical:) Of high authority, approved, or chaste: and hence, usual, or common: see أَعْلَى.]

A2: See also عَائِلٌ, in art. عول.

عَالِيَةٌ [a subst. from عَالٍ, rendered such by the affix ة]: see عُلْوٌ. b2: Also [particularly] The upper portion of the spear-shaft; (K, TA;) سَافِلَةٌ signifying the “ lower portion ” thereof: (TA:) or the head (رأس) thereof: or the half that is next to the iron head: (K, TA:) or the part, of the spear, that is below the iron head: (Er-Rághib, TA:) or the portion, of the spear, that enters the iron head, extending to the third part thereof [i. e. of the shaft; so that it signifies the uppermost of the three equal portions of the shaft]: (S, TA:) pl. عَوَالٍ, which some explain as meaning the iron heads of spears. (TA. [See an ex. of the pl. in a verse cited voce زُجٌّ.]) Also A straight spear-shaft. (TA.) b3: And The [upper] part, of a valley, whence the water thereof descends. (TA.) b4: العَالِيَةُ, also, is The region above Nejd, extending to the land of Tihámeh, (S, Mgh, Msb, K,) and to the part behind Mekkeh, (S, K,) i. e. [to] El-Hijáz and what is next to it: (S:) and it is said that the عَالِيَة of El-Hijáz is the higher and more elevated part thereof, forming a wide extent of country. (TA.) And [its pl.] العَوَالِى, (K, TA,) as also العَالِيَةُ, (TA,) is applied to Certain towns, or villages, in the exterior of El-Medeeneh, (K, TA,) the nearest four miles distant from it, and the most distant, in the direction of Nejd, eight. (TA.) عَالِىٌّ Of, or relating to, the region called العَالِيَة; (S, K;) and so ↓ عُلْوِىٌّ, (S, Msb, K,) with damm, (Msb, K,) which is anomalous. (S, Msb, K.) أَعْلَى Higher, and highest; contr. of أَسْفَلُ: (M and Msb and K in art. سفل:) the fem. is عُلْيَا; (TA;) which is like دُنْيَا and قُصْيَا, with و changed into ى; (ISd, TA voce بُقْوَى;) and of which the pl. is عُلًى, like as كُبَرٌ is of كُبْرَى. (Msb, TA.) See عَلِىٌّ. b2: One says شَفَةٌ عُلْيَا and ↓ عَلْيَآءُ, but the former is the more usual, meaning An upper lip. (IAmb, Msb, TA.) b3: عُلْيَا مُضَرَ means The higher [app. in respect of territory (see a note in p. xi. of the preface to this work)] of Mudar; (K, TA;) said to denote Kureysh and Keys; the rest being called سُفْلَى مُضَرَ. (TA.) b4: And one says, جَآءَ مِنْ أَعْلَى وَأرْوَحَ, meaning It came from the sky and the place whence the wind blows. (TA.) b5: أَعْلَى applied to a word, or form of word, means (assumed tropical:) [Of higher authority, more approved, or more chaste; and also, hence, as frequency of usage is a necessary condition of فَصَاحَةٌ, q. v.,] more usual or common. (M and TA in art. قر.) b6: One says also, هُمْ بِهِمْ أَعْلَى

عَيْنًا i. e. (assumed tropical:) They are most knowing respecting them, and most acquainted with their state, or condition. (TA.) b7: And هُوَ أَعْلَى بِكُمْ عَيْنًا i. e. (assumed tropical:) He is in the highest degree a magnifier, or honourer, of you; ye being greatly esteemed by him. (TA.) b8: اليَدُ العُلْيَا (assumed tropical:) The abstinent, or chaste, hand: or the expending, or disbursing, hand. (TA.) A2: أَعْلَى

formed by transposition from أَعُوَلُ: see the latter, in art. عول.

مَعْلَاةٌ: see عَلَآءٌ.

المُعَلَّى The seventh of the arrows of the game called المَيْسِر; (As, A'Obeyd, S, M, Mgh, K;) the most excellent of them; it has seven notches; and it obtains seven shares [of the slaughtered camel] when it wins, and occasions the imposition of seven fines when it does not win. (M, TA.) [See an ex. in a verse cited voce رَقِيبٌ.]

المُعَلِّى: see 2. b2: Also He who comes to the milch beast [meaning the she-camel, when she is to be milked,] from the direction of her left side: (S, K:) or the she-camel has two milkers; one of them holds the milking-vessel on the right side, and the other milks on the left side; and the milker [thus standing on the left side] is called المُعْلِّى and ↓ المُسْتَعْلِى; and the holder, البَائِنُ: thus in the M: or ↓ المُسْتَعْلِى is he who stands on the left side of the milch beast: or he who takes the milking-vessel with his left hand and milks with his right hand: or he who milks from the left side. (TA.) أَرْضٌ مُعْلَوْلِيَةٌ: see مُغْلَوْلِيَةٌ, in art. غلو.

أَتَيْتُهُ مِنْ مُعَالٍ: see أَتَيْتُهُ مِنْ عَلِ.

مُعْتَلٍ (assumed tropical:) Having ability, or power; as also ↓ مُسْتَعْلٍ. (TA.) b2: [Hence,] المُعْتَلِى signifies (assumed tropical:) The lion; (K, TA;) because of his strength. (TA.) b3: See also عَلِىٌّ, last quarter.

A2: هُوَ غَيْرُ مُعْتَلٍ فِى الأَمْرِ means He is not one who falls short, or falls short of doing what is requisite, or who is remiss, in the affair; like غَيْرُ مُؤْتَلٍ. (TA.) المُتَعَالِى, as a name of God, He who is great, or supremely great, above the lie [or lying imputation] of the forgers of falsehood: or the High: and the Most high; who is higher than every [other] high one: (TA:) or He who has ascendency over everything by his power: or He who is great, and exalted, or supremely exalted, above [the ascription of] the attributes of the created beings. (Ksh, Bd.) مُسْتَعْلًى The near, i. e. left, side of a she-camel: you say, أَتَيْتُ النَّاقَةَ مِنع قِبَلِ مُسْتَعْلَاهَا i. e. مِنْ قِبَلِ إِنْسِيِّهَا [I came to the she-camel from the direction of her near, or left, side]. (TA.) مُسْتَعْلٍ: see مُعْتَلٍ; and عَلِىٌّ, last quarter: b2: and see also المُعَلِّى, in two places. b3: اليَدُ المُسْتَعْلِيَةُ means (assumed tropical:) The hand of him who takes by force, and of the plunderer, and the like: opposed to اليَدُ المُسْتَخْفِيَةُ: the Sunneh ordains that the latter shall be cut off [except in certain cases] but not the former. (TA in art. خقى.) b4: الحُرُوفُ المُسْتَعْلِيَةُ [The high, or elevated, letters] are خ, ص, ض, ط, ظ, غ, and ق; (K, TA;) in which is a rising [of the tongue] to the palate; with إِطْبَاق [of the tongue (see 4 in art. طبق)] except in خ and غ and ق: opposed to المُنْخَفِضَةُ. (TA.)
ع ل و

رجل عالي الكعب، وأعلى الله تعالى كعبه. وهو يعلو كذا ويعتليه ويستعليه إذا أطاقه وغلبه. قال سويد بن الصامت:


فاعمد لما تعلو فمالك بالذي ... لا تستطيع من الأمور يدان

وهو عال لذلك الأمر. وعلا في الجبل: صعد. وعلا في الأرض: تكبّر. وما رمت حتى علاني الليل. وغنّيَ النعمان بشيء من داليّة النابغة فقال: هذا شعر النابغة هذا شعر علويّ أي عالي الطبقة. وقيل: من عليا نجد، وأعلاه وعلاّه وعالاه، وما سألتك ما يعلوك ظهراً أي ما يشق عليك، وهو أعلى بكم عيناً أي أشد لكم تعظيماً وأنتم أعزّ عنده. وعال عنّي وأعل عنّي: تنحّ عني. وعال عليّ: احمل عليّ، وعال عن الوسادة وأعل عنها. قال:

فيا حب ليلى أعل عنّي قتلتني ... وأعقب بإنسان صحيح مكانيا

وعليَ في المكارم يعلى علاءً، ومنه: يعلى في الأعلام. ورفع علاليّ قصره. وضرب علاوته أي رأسه. وما هذه العلاوة بين الفودين وهما العدلان. وأعطيتك ألاً وديناراً علاوةً. وقعدت في علاوة الريح وأنا في سفالتها. قال القطامي:

تهدى لنا كلّما كانت علاوتنا ... ريح الخزامى جرى فيها الندى الخضل

وتقول: ما عالية الرمح كسافلته، ولا فريضة الدين كنافلته. ولفلان السهم المعلّى. وتعلّى فلان من مرضه. وتعلت من نفاسها. وأتاك من عل. قال جرير:

إني انصببت من السماء عليكم ... حتى اختطفتك يا فرزدق من عل

وهو من علية الناس: جمع عليٍّ.
باب العين واللام و (واي) معهما ع ل و، ع ول، ع ي ل، ل ع و، وع ل، ل وع، ل ي ع، ول ع، ي ع ل مستعملات

علو: العُلُوٌّ للهِ سبحانَه وتَعَالَى عن كلِّ شيء فهو أعلى وأعظم مما يُثْنَى عليه، لا إله إلا الله وحده لا شريك له. والعلو: أصل البناء. ومنه العَلاءُ والعُلُوّ، فالعَلاءُ الرِّفْعَةُ، والعُلُوُّ العظمة والتجبّر. [يقال] : علا مَلِكٌ في الأرض [أي: طغَى وتعظّم] . قال الله عزّ وجلّ: إِنَّ فِرْعَوْنَ عَلا فِي الْأَرْضِ . ورجلٌ عالي الكعب، أي: شريف. قال :

لمّا عَلا كَعْبُكَ لي عَلِيتُ

[وتقول] لكلّ شيء علا: علا يَعْلو علوا، و [تقول] في الرِّفعة والشرف: عَلِيَ يَعْلى عَلاءً. والعَلْياء: رأسُ كلّ جَبَلٍ مُشْرِف. قال :

تحملن بالعلياء من فوق جرثم والعالية: القناة المستقيمة. والجمع: العوالي. [ويُسمّى أعلى القناة: العالية. وأسفلُها: السّافِلَة] . والمَعْلاةُ: كَسْبُ الشَّرَفِ من المعالي. والعالية من محلّة العرب: الحجاز وما يليها، والنّسبة إليها: عُلْويّ. وعُلْوُ كلّ شيء أعلاه تَرْفَع العَيْنَ وتخفِضُ. وذهب في السّماء عُلْواً وفي الأرض سُفْلاً. والعُلْوُ والسُّفْلُ: أعلى كلّ شيء وأسفله. و [يقال] : سِفْلُ الدّارِ وعِلْوُها، وسُفْلُها وعُلْوُها. وفلان من عِلْية الناس، أي: من أهل الشَّرَفْ. وهؤلاء عِلْيَةُ قومهم. مكسورة العين، على فِعْلَة خفيفة. والعُلِّيَّة: الغُرفة على بناء حُرّيّة، في التّصريف على: فُعُّولة. وعاليةُ الوادي: أعلاه، وسافلتُه: أسفلُه، وفي كلّ شيء كذلك، عُلْيا مضر، وسُفْلى مضر. إذا قلت: عُليا قلت: سُفْلَى، وإذا قلت: عُلْو قلت: سفل. والسماوات العُلَى. الواحدة عُلْيا. وتِعْلَى: اسم امرأة. قال :

سلامُ اللهِ يا تِعْلَى ... عليكِ، الملك الأَعْلَى

والثّنايا العُلْيا، والثّنايا السُّفْلَى. والله تبارَكَ وتعالَى هو العليّ العالي المتعالي ذو العُلَى والمعالي تعالَى عمّا يقولُ الظالمون علوا كبيرا. و (على) : صفة من الصّفات، وللعرب فيه ثلاث لغات: على زيدٍ مال، وعليك مال. ويقال: علاك، أي: عليك. ويقولون: كنت علىالسّطح، وكنت في أعلَى السّطح. ويقولون: في موضع أعلى عالٍ، وفي موضع أعلى علٍ. قال أبو النجم :

أقبُّ من تحتُ عريضٌ من علِ

وقد ترفعُه العربُ في الغاية فيقولون: من علُ. قال عبد الله بن رَواحة:

شهِدْتُ فلم أكذبْ بأنّ محمّداً ... رسول الذي سوّى السماوات من علُ

ويقال: اعْلُ عن مَجْلِسِك. فإذا قام فقد علا عنه. وتعلّتِ المرأة فهي تتعلَّى إذا طَهُرت من نفاسها. وتقول: يا رجل تعالَهْ، الهاءُ صِلَة، فإذا وصلتَ طرحتَ الهاء. فتقول: تعالَ يا رجلُ، وتعاليا وتعالَوْا، وأماتوا هذا الفعل سوى النّداء. وعَلْوَى: اسم فرس كان في الجاهلية. والعلاوة: رأس الجمل وعُنُقه. والعلاوة: رأس الرّجل وعُنُقه. والعلاوة: ما يحمل على البعير والحمار فوق العِدْلينِ بعد تمام الوقر، والجميع: علاوات. وتقول: أعطيك ألفاً وديناراً علاوة. والجمع العَلاوَى على وزن فَعالَى، كالهِراوَة والهَراوَى.

وقال أبو سفيان: اعلُ هُبَل، فقال النبي صلى الله عليه وآله وسلّم: الله أَعْلَى وأَجَلّ.

وعَلِيّ: اسم على فعيل، إذا نُسِبَ إليه قيل: عَلَويّ. والمُعَلَّى: القِدْحُ الأوّل يخرج في الميسر. وكلّ من قهر امرأً أو عدوّاً فقد علا واعتلاه واستعلى عليه. والفَرَسُ إذا جرى في الرّهان وبلغ الغاية، قيل: استعلَى على الغاية واستولى. ويقال: عُلْوان الكتاب، وأظنه غلطاً، وإنّما هو عُنوان. والعِليانْ: الذّكر من الضّباع. والبعير الضخم أيضا. وعِلِّيِّينَ: جماعة علِّيٍّ في السماء السابعة يُصْعَدُ إليه بأرواحِ المؤمنين. والعَلاةُ: النّاقة الصُّلبة تُشَبّهُ بالعَلاة وهي السّندان.

عول: العَوْلُ: ارتفاع الحساب في الفرائض. والعالةُ: الفريضة. تَعُول عَوْلاً. ويقالُ للفارض: اعلُ الفريضة. والعَوْلُ: الميل في الحكم، أي: الجَوْر. والعَوْل: كلّ أمرٍ عالكَ. قالت الخنساء :

يُكلّفُه القومُ ما عالَهُمْ ... وإن كان أصْغَرَهُمْ مَولدا

والعَوْلة من العَويل، وهو البكاء. أعْوَلَتِ المرأة إعوالاً، وهو شدّة صياحِها عند بكاء أو مكروه نزل بها. والعَوْل أيضاً: المُعَوَّل. عَوَّلَ عليه: اقتصر عليه، ولم يختر عليه. وعوّلتُ عليه: استعنتُ به، ومعناه: صيّرتُ أمري إليه. وتقول: أبفلانٍ تعوّل عليّ وبكذا إذا نازعك في أمرٍ يتطاول عليك. قال :

وليس على دهرٍ لشيءٍ مُعَوَّل

وقال :

عندي ولا في القومِ من مُعوّل

والعَوْل: قُوتُ العِيال. هو يَعُولهم عولاً. والمِعْوَل: حديدة ينقر بها الجبال، قال :

أنيابها كالمعاول عيل: العيالُ: جماعة عيِّل. ورجل مُعيل ومُعَيَّل: كثير العيال. قال :

ووادٍ كجوفِ العير قفر قطعته ... به الذئب يعوي كالخليع المعيل

والعَيلة الحاجة. عال الرّجل يعيل عَيلة إذا احتاج

وفي الحديث: ما عال مقتصد ولا يَعيل

، وقال :

من عال يوماً بعدها فلا انجبر ... ولا سقى الماء ولا رعى الشَّجر

عَيْلان: اسم أبي قيس بن عَيْلان بن مُضَر.

لعو: كلبة لَعْوَة، وامرأة لَعْوَة، وذئبة لَعْوَة، أي: حريصة تقاتل عمَّا تأكل. والجمع: اللعوات واللعاء. وتيعى العسلُ ونحوه: تعقّد. لعاً: كلمة تقال عند العثرة. قال الأخطل :

ولا هدى اللهُ قيساً من ضَلالتها ... ولا لَعاً ذَكْوانَ إن عَثَرُوا

وعل: الوَعِلُ وجمعه الأوعال، وهي الشّاءُ الجبلية. وقد استوعلتْ في الجبال، ويقال: وَعِل ووَعْل. ولغة للعرب: وُعِل بضمّ الواو وكسر العين من غير أن يكونَ ذلك مُطّرِداً، لأنه لم يجيء في كلامهم: فُعِل اسماً إلا دُئل، وهو شاذّ. والوَعْل- خفيف- بمنزلة بُدّ، كقولك: ما بدٌّ من ذلك ولا وَعْل، وِعالٌ: اسم جبل. وَعْلَة: اسم رجل.

لوع: اللَّوْعة: حُرقة يجدها الرّجل من الحُزْنِ والوَجْد. ورجل هاعٌ لاع، أي: حريص سيىء الخلق، والفعل من هذا: لاع يلوعُ لَوْعاً ولُووعاً. ويُجْمَعُ على الألواع واللاّعين. والمرأة اللاّعة، ويقال: اللاّعة- بلامين-: التي تُغازِلُك ولا تُمكِّنُك. قال أبو خيرة: هي اللاّعة بهذا المعنَى، والأوّل قول أبي الدُّقيش.

ليع: لاعني الهمُّ والحزنُ فالْتَعْتُ التياعاً: أي: أَحْزَنَني فَحَزِنْت.

ولع: الوَلَعُ: نفس الولوع. تقول: أُولِع بكذا وَلُوعاً وإيلاعاً إذا لجّ، وتقول: وَلِعَ يَوْلَعُ وَلَعاً. ورجُلٌ ولِعٌ ووَلُوعٌ ولاعةٌ. والمُوَلَّعُ: الذي أصابه لُمَعٌ من برصٍ في وجهه والله ولَّع وجهه، أي: بَرَّصَهُ. قال:

كأنّها في الجلد تَوْليعُ البهق والوليع: الطلع ما دام في قِيقاتِه كأنّه اللّؤلؤ في شدّة بياضه، الواحدة: وَلِيعَة. قال :

تَبَسَّمُ عن نيّر كالوليع ... يُشقِّقُ عنهُ الرّقاةُ الجُفوفا

الجفوف: القشور. والرُّقاة الذين يَرْتَقون النَّخْل.

يعل: اليَعْلول واليَعاليل من السَّحاب: قِطَعٌ بيضٌ. قال :

تجلو الرياح القذى عنه وأَفْرَطَةُ ... من صَوْبِ ساريةٍ بيض يعاليل 

سرمط

سرمط: السرومط: الــطويل من الإبل، قال:

بكلّ سامٍ سَرْمَطٍ سَرَوْمَطِ 
[سرمط] السَرَوْمَطُ: الــطويلُ من الإبل وغيرها. قال لبيد يصف زق خمر اشترى جزافا: بمجتزف جون كأن خفاءه * قرى حبشي بالسرومط محقب * 
س ر م ط

والسَّرْمَطُ والسّرمُوطُ الجَمَلُ الــطويل والسَّرَوْمَطُ وِعاءٌ يكون فيه زِقُّ الخَمْرِ ونحوُه ورَجُلٌ سَرَوْمَطٌ يَسْتَرِط كُلَّ شيءٍ يَبْتَلِعُه وقد تقدم في الثلاثيِّ على قَوْلِ من قال إن الميمَ زائدةٌ

سرمط: السَّرْمَطُ والسَّرَوْمَطُ: الجمل الــطويل؛ وأَنشد:

بكلِّ سامٍ سَرْمَطٍ سَرَوْمَط

وقيل: السَّرَوْمَطُ الــطويل من الإِبل وغيرها. قال ابن سيده:

السرَوْمَطُ وعاء يكون فيه زِق الخمر ونحوه. ورجل سَرَوْمَطٌ: يَسْتَرِط كل شيء

يَبْتَلِعُه. وقد تقدّم على قول من قال إِن الميم زائدة؛ وقول لبيد يصف

زِقَّ خمر اشْتُرِي جِزافاً:

ومُجْتَزَفٍ جَوْنٍ، كأَنَّ خِفاءه

قَرى حَبَشِيٍّ، بالسَّرَوْمَطِ، مُحْقَب

(* قوله «ومجتزف» في الصحاح بمجتزف.)

قال: السَّرَوْمَطُ ههنا جمل، وقيل: هو جلد ظَبية لُفّ فيه زِقُّ خمر.

وكل خِفاء لُفّ فيه شيء، فهو سَرَوْمَطٌ له. وتَسَرْمَطَ الشعَرُ: قَلّ

وخَفّ. ورجل سُرامِطٌ وسَرْمَطِيطٌ: طويل. والسُّرامِطُ: الــطويل من كل

شيء.

سرمط
تَسَرْمَطَ الشَّعْرُ: قلَّ وخفَّ، عَن ابنِ دُرَيْدٍ. والسَّرَوْمَطُ، كصَنَوْبَرٍ: الجَمَلُ الــطَّويلُ، عَن اللَّيْث، وأَنْشَدَ: أَعْيَسَ سامٍ سَرْطَم سَرَوْمَط كالسَّرْمَطِ والسُّرامِطِ، كجَعْفَرٍ وعُلابِطٍ، والمُسَرْمَطِ، كمُدَحْرَجٍ، والسَّرْمَطِيطُ، كلُّ ذلِكَ عَن ابنِ دُرَيْدٍ، ويُرْوَى: بِكُلِّ سَامٍ سَرْمَطٍ سَرَوْمَطِ وقِيل: السَّرَوْمَطُ وَمَا بعدَه كلُّه: الــطَّويلُ من كلِّ شيءٍ. وقالَ الجَوْهَرِيّ: السَّرَوْمَطُ: الــطَّويلُ من الإِبِلِ وغيرِها، وأَنْشَدَ لِلَبيدٍ يَصِفُ زِقَّ خَمْرٍ اشْتُرِيَ جُزَافاً: (بمُجْتَزَفٍ جَوْنٍ كأَنَّ خِفَاءهُ ...قَرَا حَبَشِيٍّ بالسَّرَوْمَطِ مُحْقَبِ)
وقِيل: السَّرَوْمَطُ فِي البيتِ: جِلْدُ ضائنَةٍ يُجْعَلُ فِيهِ زِقُّ الخَمْرِ، وقِيل: هِيَ جلدُ ظَبْيَةٍ لُفَّ فِيهِ زِقُّ الخَمْرِ. وَفِي المُحْكَمِ: وِعاءٌ يَكُونُ فِيهِ زِقُّ الخمرِ ونحوُه. وقِيل: كلُّ خِفاءٍ يُلَفُّ فِيهِ شيءٌ فَهُوَ سَرَوْمَطٌ لَهُ. وممَّا يُسْتَدْرَكُ عَلَيْه: السَّرَوْمَطُ: اسمُ جَبَلٍ، وَبِه فُسِّرَ بيتُ لَبيدٍ. ورَجُلٌ سَرَوْمَطٌ: يَبتلِعُ كلَّ شيءٍ، قِيل: إِنَّ الميمَ زَائِدَةٌ.
سرمط
اللَّيْثُ: السَّروْمَطُ: الــطويل من الابل وأنشد:
أعْيَسَ سَامٍ سَرْطم سَروْمَط
وقال غيره: الــطويل من كل شيء، قال لبيد - رضي الله عنه - يصف زق خمر اشتري جزافاً:
ومُجْتزفٍ جَوْنٍ كأنَّ خِفَاءه ... قرا حَبَشي بالسَّروْمَط محقب
قيل: السَّروْمطُ: جلْدُ ضائنة يجعل الزق فيه.
وقال بعضهم: كل خفاء يلف فيه شيء فهو سرومط.
وقال ابن دريد: السرمط والسرمطيط والسرامط والمسرمط: الــطويل.
قال: وتسرمط الشعر: إذا قل وخف.

الرُّومُ

الرُّومُ:
جيل معروف في بلاد واسعة تضاف إليهم فيقال بلاد الروم، واختلفوا في أصل نسبهم فقال قوم: إنّهم من ولد روم بن سماحيق بن هرينان بن علقان بن العيص بن إسحاق بن إبراهيم، عليه السلام، وقال آخرون: إنّهم من ولد روميل ابن الأصفر بن اليفز بن العيص بن إسحاق، قال عدي ابن زيد العبّادي:
وبنو الأصفر الكرام ملوك ال ... رّوم لم يبق منهم مذكور
وقال ابن الكلبي: ولد لإسحاق بن إبراهيم الخليل، عليهما السلام، يعقوب، وهو إسرائيل، عليه السلام، والعيص، وهو عيصو وهو أكبرهم، وقد ولدا توأمين وإنّما سمّي يعقوب لأنّه خرج من بطن أمّه آخذا بعقب العيص، فولد العيص روم القسطنطينية وملوك الروم، وقال آخرون: سمّي يعقوب لأنّه هو والعيص وقت الولادة تخاصما في الولادة فكلّ أراد الخروج قبل صاحبه وكان إسحاق، عليه السلام، حاضرا وقت الولادة فقال اعقب يا يعقوب، فأمّا الذين هم الروم فهم بنو رومي ابن بزنطي بن يونان بن يافث بن نوح، عليه السلام، وقال أهل الكتاب: إنّما سمّي عيصو بهذا الاسم لأنّه عصى في بطن أمّه وذاك أنّه غلب على الخروج قبله مثل ما ذكرناه وخرج يعقوب على أثره آخذا بعقبه فلذلك سمّي يعقوب، قالوا: وتزوّج عيصو بسمة بنت إسماعيل وكان رجلا أشقر فولدت له الروم، قال الأزهري: الروم جيل ينتمون إلى عيصو بن إسحاق بن إبراهيم، عليهم السلام، وقال الجوهري:
الروم من ولد روم بن عيص، يقال: روميّ وروم كما يقال زنجيّ وزنج، فليس بين الواحد والجمع إلّا الياء المشددة كما قالوا تمرة وتمر فلم يكن بين الواحد والجمع إلّا الهاء، وقال ابن الكلبي عن أبي يعقوب التّدمري: إنّما سميت الروم لأنّهم كانوا سبعة راموا فتح دمشق ففتحوها وقتلوا أهلها وكان سكانها سكرة للعازر بن نمرود بن كوش بن حام بن نوح،
عليه السلام، والسّكرة الفعلة، واسم السبعة:
لوطان وشوبال وصيفون وغاود وبشور وآصر وريضان، ثمّ جعلوا يتقدمون حتى انتهوا إلى أنطاكية ثمّ جاءت بنو العيص فأجلوهم عمّا افتتحوا وسكنوه حتى انتهوا إلى القسطنطينيّة فسكونها فسموا الروم بما راموا من فتح هذه الكور، وبنى القسطنطينيّة ملك من بني العيص يقال له بزنطي، ويقال:
سميت الروم بروم بن بزنطي، وعندي أنّهم إنّما سمّوا بني الأصفر لشقرتهم لأن الشقرة إذا أفرطت صارت صفرة صافية، وقيل: إن عيصو كان أصفر لمرض كان ملازما له، وقال جرير بن الخطفى الشاعر اليربوعي يفتخر على اليمن بالفرس والروم ويقول إنّهم من ولد إسحاق:
وأبناء إسحاق اللّيوث إذا ارتدوا ... حمائل موت لابسين السّنورا
إذا افتخروا عدّوا الصبهبذ منهم ... وكسرى وعدّوا الهرمزان وقيصرا
وكان كتاب فيهم ونبوّة، ... وكانوا بإصطخر الملوك وتسترا
أبونا أبو إسحاق يجمع بيننا، ... وقد كان مهديّا نبيّا مطهّرا
ويعقوب منّا، زاده الله حكمة، ... وكان ابن يعقوب أمينا مصوّرا
فيجمعنا والغرّ أبناء سارة ... أب لا نبالي بعده من تعذّرا
أبونا خليل الله، والله ربّنا، ... رضينا بما أعطى الإله وقدّرا
بنى قبلة الله التي يهتدى بها، ... فأورثنا عزّا وملكا معمّرا
وأمّا حدود الروم فمشارقهم وشمالهم الترك والخزر ورسّ، وهم الروس، وجنوبهم الشام والإسكندرية ومغاربهم البحر والأندلس، وكانت الرّقّة والشامات كلّها تعدّ في حدود الروم أيّام الأكاسرة، وكانت دار الملك أنطاكية إلى أن نفاهم المسلمون إلى أقصى بلادهم، قال أحمد بن محمد الهمذاني: وجميع أعمال الروم التي تعرف وتسمى وتأتينا أخبارها على الصحة أربعة عشر عملا، منها ثلاثة خلف الخليج وأحد عشر دونه، فالأوّل من الثلاثة التي خلف الخليج يسمّى طلايا وهو بلد القسطنطينيّة، وحدّه من جهة المشرق الخليج الآخذ من بحر الخزر إلى بحر الشام، ومن القبلة بحر الشام، ومن المغرب سور ممدود من بحر الشام إلى بحر الخزر ويسمّى مقرن تيخس، وتفسيره السور الــطويل، وطوله مسيرة أربعة أيّام، وهو من القسطنطينيّة على مسيرة مرحلتين، وأكثر هذا البلد ضياع للملك والبطارقة ومروج لمواشيهم ودوابّهم، وفي أخبار بلاد الروم أسماء عجزت عن تحقيقها وضبطها فليعذر الناظر في كتابي هذا، ومن كان عنده أهلية ومعرفة وقتل شيئا منها علما فقد أذنت له في إصلاحه مأجورا، ومن وراء هذا العمل عمل تراقية، وحدّه من وجه المشرق هذا السور الــطويل، ومن القبلة عمل مقدونية، ومن المغرب بلاد برجان مسيرة خمسة عشر يوما، وعرضه من بحر الخزر إلى حدّ عمل مقدونية مسيرة ثلاثة أيّام، ومنزل الاصطرطغوس الوالي حصن يسمى أرقدة على سبع مراحل من القسطنطينيّة، وجنده خمسة آلاف، ثمّ عمل مقدونية، وحدّه من المشرق السور الــطويل، ومن القبلة بحر الشام، ومن المغرب بلاد الصقالبة، ومن ظهر القبلة بلاد برجان، وعرضه مسيرة خمسة أيّام، ومنزل الاصطرطغوس، يعني
الوالي، حصن يسمى بابدس، وجنده خمسة آلاف، فهذه الثلاثة بلدان التي خلف الخليج ومن دون الخليج أحد عشر عملا، فأوّلها ممّا يلي بحر الخزر إلى خليج القسطنطينيّة عمل أفلاجونية، وأوّل حدوده على الانطماط والثاني بحر الخزر والثالث على الأرمنياق والرابع على البقلار، ومنزل الاصطرطغوس ايلاي، وهو رستاق وقرية تدعى نيقوس، وله منزل آخر يسمّى سواس، وجنده خمسة آلاف، وإلى جانبه عمل الانطماط، وحده الأوّل الخليج، وجنده أربعة آلاف، وأهل هذا العمل مخصوصون بخدمة الملك وليسوا بأهل حرب، وإلى جانبه عمل الأبسيق، وحده الأول الخليج والثاني الانطماط والثالث عمل الناطلقوس والرابع عمل ترقسيس، ومنزل الاصطرطغوس حصن بطنة، وجنده ستة آلاف، وإلى جانبه عمل ترقسيس، وحده الأوّل الخليج والثاني الابسيق والثالث عمل الناطلقوس والرابع بحر الشام، ومنزل الاصطرطغوس في حصن الوارثون، واسمه قانيوس، والوارثون: اسم البلد، وجنده عشرة آلاف، وإلى جانبه عمل الناطلقوس وتفسيره المشرق، وهو أكبر أعمال الروم، وحدّه الأوّل الأبسيق والترقسيس والثاني عمل البقلار، ومنزل الاصطرطغوس مرج الشحم، وجنده خمسة عشر ألفا ومعه ثلاثة طرموخين، وفي هذا العمل عمّورية، وهي الآن خراب، وبليس ومنبج ومرعش، وهو حصن برغوث، وإلى جانبه من ناحية البحر عمل سلوقية، وحده الأوّل بحر الشام والثاني عمل ترقسيس والثالث عمل الناطلقوس والرابع دروب طرسوس من ناحية قلمية واللامس، واسم صاحب هذا العمل كيليرج، ومرتبته دون مرتبة الاصطرطغوس، وتفسيره صاحب الدروب، وقيل: تفسيره وجه الملك، ومنزله سلوقية إلى أنطاكية ثمّ يتصل به عمل القباذق، وحده الأوّل جبال طرسوس وأذنة والمصيصة والثاني عمل سلوقية والثالث عمل طلغوس والرابع عمل السملار وخرشنة، ومنزل الكيليرج حصن قره، وجنده أربعة آلاف، وفيه حصون كثيرة قويّة، ومن بلاده قورية أو قونية وملقونية وجرديلية وغير ذلك، ويتصل به عمل خرشنة، وحده الأوّل عمل القيار والثاني درب ملطية والثالث عمل الارمنياق والرابع عمل البقلار، ومنزل الكيليرج حصن خرشنة، وجنده أربعة آلاف، وفيه من الحصون خرشنة وصارخة ورمحسو وباروقطة وماكثيرى ثمّ يتصل به عمل البقلار، وحده الأوّل عمل الناطلقوس والثاني القباذق وخرشنة والثالث عمل الارمنياق والرابع عمل أفلاجونية، ومنزل الاصطرطغوس أنقرة التي بها قبر امرئ القيس، وقد ذكر في موضعه، وجندها ثمانية آلاف، ومع صاحبها طرموخان، وفيه حصون وعدّة بلاد ثمّ يتصل به عمل الأرمنياق، وحده الأوّل عمل أفلاجونية والثاني عمل البقلار والثالث خرشنة والرابع جلدية وبحر الخزر، ومنزل الاصطرطغوس حصن أماسية، وجنده تسعة آلاف ومعه ثلاثة طرموخين، وفيه عدّة بلاد وحصون ثمّ يتصل به عمل جلدية، وحدّه الأوّل بلاد أرمينية، وأهله مخالفون للروم متاخمون لأرمينية، والثاني بحر الخزر والثالث عمل الارمنياق والرابع أيضا عمل الارمنياق، ومنزل الاصطرطغوس اقريطة، وجنده عشرة آلاف ومعه طرموخان، وفيه بلاد وحصون، قال الهمذاني: فهذه جميع أعمال الروم المعلومة لنا في البرّ على كلّ عمل منها وال من قبل الملك الذي يسمى الاصطرطغوس إلّا صاحب الأنماط فإنّه يسمى الدمستق، وصاحب سلوقية وصاحب خرشنة فإن
كلّ واحد منهما يسمّى الكيليرج، وعلى كل حصن من حصون الروم رجل ثابت فيه يسمّى برقليس يحكم بين أهله، قلت أنا: وهذا فيما أحسب رسوم وأسماء كانت قديما ولا أظنّها باقية الآن وقد تغيرت أسماء البلاد وأسماء تلك القواعد، فإن الذي نعرف اليوم من بلاد الروم المشهورة في أيدي المسلمين والنصارى لم يذكر منها شيء مثل قونية وأقصرى وأنطاكية وأطرابزندة وسيواس إلى غير ذلك من مشهور بلادهم، وإنّما ذكرت كما ذكر، والله أعلم، وقال بعض الجلساء: سمعت المعتز بالله يقول لأحمد ابن إسرائيل: يا أحمد كم خراج الروم؟ فقال: يا أمير المؤمنين خرجنا مع جدك المعتصم في غزاته فلمّا توسط بلد الروم صار إلينا بسيل الخرشني وكان على خراج الروم فسأله محمد بن عبد الملك عن مبلغ خراج بلدهم فقال خمسمائة قنطار وكذا وكذا قنطارا، فقال: حسبنا ذلك فإذا هو أقل من ثلاثة آلاف ألف دينار، فقال المعتصم: اكتب إلى ملك الروم أني سألت صاحبك عن خراج أرضك فذكر أنّه كذا وكذا وأخسّ ناحية في مملكتي خراجها أكثر من خراج أرضك فكيف تنابذني وهذا خراج أرضك! قال: فضحك المعتز وقال: من يلومني على حبّ أحمد بن إسرائيل؟ ما سألته عن شيء إلّا أجابني بقصته، وينسب إلى الروم وصيف بن عبد الله الرومي أبو عليّ الحافظ الأنطاكي الأشروسني، قال الحافظ أبو القاسم: قدم دمشق وحدث بها عن أبي يعقوب إسحاق بن العنبر الفارسي وعليّ بن سرّاج وسهل بن صالح وأحمد بن حرب الموصلي ومحفوظ بن بحر وأبي عليّ الحسن بن عبد الرحمن الجروي وسليمان بن عبد الله بن محمد ومحمد بن عبد الله القردواني الحرّاني وعبد الله بن محمد بن سعيد الحراني ومحمد بن عليّ الأفطح وعبد الحميد بن محمد بن المستام وإبراهيم ابن محمد بن إسحاق وعليّ بن بكار المصيصي، روى عنه أبو زرعة وأبو بكر ابنا أبي دجانة وأبو عليّ بن آدم الفزاري وأبو محمد الحسن بن سليمان بن داود بن بنوس البعلبكّي وأبو عليّ الحسن بن منير التنوخي وأبو عبد الله بن مروان وأبو أحمد بن عدي وأبو سعيد بن عبد الله الأعرابي وأبو الحسن بن جوصا وسليمان الطبراني وأبو مروان عبد الملك بن محمد بن عمر الطحان وأبو القاسم حمزة بن محمد بن عليّ الكناني الحافظ وأبو جعفر محمد بن أبي الحسن اليقطيني.

مشق

(مشق) : الموْشِقُ: قِرابُ السَّيفِ.
(مشق) فلَان مشقا اصطكت ركبتاه أَو فخذاه فانسحجتا فَهُوَ مشق وأمشق وَهِي مشقاء أَيْضا (ج) مشق
م ش ق: (الْمَشْقُ) سُرْعَةُ الطَّعْنِ وَالضَّرْبِ وَالْأَكْلِ وَالْكِتَابَةِ وَبَابُهُ نَصَرَ. وَجَارِيَةٌ (مَمْشُوقَةٌ) أَيْ حَسَنَةُ الْقَوَامِ. 
(مشق) - في الحديث: " طَبَّه لَبِيدٌ في مُشْطٍ ومُشَاقَةٍ"
المُشَاقَةُ: مَا سَقَطَ مِنَ المَشْقِ؛ وهو المَشْطُ مِن الشَّعَرِ، والمَشقُ: جذْبُ الشىَّء لِيطُولَ وَيمتَدَّ .
ومُشَاقَةُ الكَتَّانِ مِن ذلك؛ وفَرَسٌ مَشِيقٌ وَمَمشُوقٌ: فيه طُولٌ مع قِلَّةِ لَحْمٍ.
(م ش ق) : (ثَوْبٌ مُمَشَّقٌ) مَصْبُوغٌ بِالْمَشْقِ أَيْ بِالْمَغْرَةِ وَهِيَ طِينٌ أَحْمَرُ (وَالْمُشَاقَةُ) مَا يَبْقَى مِنْ الْكَتَّانِ بَعْدَ الشَّقِّ وَهُوَ أَنْ يُجْذَبَ فِي مِمْشَقَةٍ وَهِيَ شَيْءٌ كَالْمُشْطِ حَتَّى يَخْلُصَ خَالِصُهُ وَيَبْقَى فُتَاتُهُ وَقُشُورُهُ فَتِلْكَ الْمُشَاقَةُ تَصْلُحُ لِلْقَبَسِ وَحَشْوِ الْخَفْتَانِ.
م ش ق : الْمِشْقُ وِزَانُ حِمْلٍ الْمَغْرَةُ وَأَمْشَقْتُ الثَّوْبَ إمْشَاقًا صَبَغْتُهُ بِالْمِشْقِ وَقِيَاسُ الْمَفْعُولِ عَلَى بَابِهِ وَقَالُوا ثَوْبٌ مُمَشَّقٌ بِالتَّثْقِيلِ وَالْفَتْحِ وَلَمْ يَذْكُرُوا فِعْلَهُ وَمُشِقَتْ الْجَارِيَةُ بِالْبِنَاءِ لِلْمَفْعُولِ مَشْقًا رَقَّتْ وَيُقَالُ تَمَّ خَلْقُهَا وَحَسُنَتْ وَمَشَقْتُ الْكِتَابَ مَشْقًا مِنْ بَابِ قَتَلَ أَسْرَعْتُ فِي فِعْلِهِ. 
(مشق)
فِي الْكِتَابَة مشقا مد حروفها وأسرع فِيهَا وَيُقَال مشقوا رحيلهم عجلوا بِهِ وَالْإِبِل فِي سَيرهَا أسرعت وَفِي الْكلأ أكلت أطايبه وَفُلَانًا طعنه أَو ضربه بِالسَّوْطِ وَالْأكل أسْرع فِيهِ وَاشْتَدَّ وَالثَّوْب الخشن السَّاق أثر فِيهَا تَأْثِيرا يشبه أثر الاحتراق وَالشَّيْء جذبه ليمتد وَالْوتر وَغَيره رققه وَالثَّوْب مزقه والكتان وَنَحْوه بالممشقة أصلحه
[مشق] نه: فيه: إنه سحر في مشط و"مشاقة"، هي المشاطة وأيضًا ما ينقطع من الإبريسم والكتان عند تخليصه وتسريحه، والمشق: جذب الشيء ليطول. ش: والمراد هنا الشعر. ك: مشاقة، بضم ميم وخفة معجمة وقاف، يأتي أهله- أي يباشرها، في أمر- أي أمر النخيل، والرجلان- الملكان، وإن أتكلم- بصيغة الشرط، وفي بعضها: أن لا أتكلم- بفتح همزة وكسرها وبزيادة "لا"، ولا أشفع- بكسر فاء مشددة. و"مشاقص" في شين. نه: إنما هو "مشق"، هو بالكسر: المغرة، وثوب ممشق: مصبوغ بمشق. ومنه: وعليه ثوبان "ممشقان". وح: كنا نلبس "الممشق" في الإحرام. ش: وفيه: القضيب "الممشوق"، وهو من جارية ممشوقة أي حسنة القوام.
مشق
مُشِقَ يُمشق، مَشْقًا، والمفعول مَمْشوق
• مُشِقتِ الفتاةُ: قلَّ لحمُها ورقَّت أعضاؤها، حَسُن قوامُها "فتاة ممشوقة القوام- فرس ممشوق: ضامِر نحيل- قضيب ممشوق: طويل دقيق" ° قَدّ ممشوق: طويل مع دِقّة، طويل دقيق. 

امتشقَ يمتشق، امتشاقًا، فهو مُمْتَشِق، والمفعول مُمْتَشَق
• امتشق السَّيْفَ: استلَّه "امتشق سيفَه لمبارزة خصمه". 

مَشْق [مفرد]: مصدر مُشِقَ. 
[مشق] المشق: السرعة في الطعن والضرب والاكل والكنابة: وقد مشق يمشق. قال ذواالرمة : فكر يَمْشُقُ طَعْناً في جواشِنِها كأنَّه الاجر الاقبال يحتسب والمشق: المَشْطُ. والمُشاقَةُ: ما سقط عن المَشْقِ من الشعر والكتَّان ونحوهما. والمشق: جذب الشئ ليمتد ويطول، والسيرُ يُمْشَقُ حتَّى يلين. ومَشْقُ الثوب: مزقه. وامتشقت الشئ من يده، أي اختلسته. وامْتَشَقْتُهُ: اقتطعته. قال أبو زيد: مَشِقَ الرجلُ بالكسر، إذا أصابت إحدى ربلتيه الأخرى. والرجلُ أمْشَقُ والمرأةُ مَشْقاءُ بيِّنا المَشَقِ. والمِشْقُ بالكسر: المَغْرَةُ. وثوبٌ مُمَشَّقٌ، أي مصبوغٌ به. والمَشيقُ من الثياب: اللبيسُ. وفرسٌ مَشيقٌ ومَمْشوقٌ، أي ضامرٌ. وجاريةٌ ممشوقة: حسنة القوام.
مشق قَالَ أَبُو عبيد: والمُضرَّج دون المُشبَع ثمَّ المُوَرِّد بعده. وَفِي حَدِيث عُثْمَان [رَضِي اللَّه عَنهُ -] من الْفِقْه أَنه لم ير بالحمرة للْمحرمِ بَأْسا إِذا لم يكن ذَلِك من طيب وَمِنْه حَدِيث طَلْحَة بن عبيد الله [رَحمَه الله -] أَنه لبس ثَوْبَيْنِ ممشّقين وَهُوَ مُحرم فَأنْكر ذَلِك عَلَيْهِ عمر فَقَالَ: يَا أَمِير الْمُؤمنِينَ إِنَّمَا هُوَ بمشق. وَقَالَ: كَذَلِك فِي حَدِيث جَابر بن عبد الله: كُنَّا نلبس الممشق فِي الْإِحْرَام إِنَّمَا هُوَ مَدر. وَفِي الحَدِيث [أَيْضا -] رخصَة فِي تَغْطِيَة الْمحرم وَجهه كَأَنَّهُ يرى [أَن -] الْإِحْرَام إِنَّمَا هُوَ فِي الرَّأْس خاصّة وَالنَّاس على حَدِيث ابْن عمر فِي هَذَا لقَوْله: إِن الذقن من الرَّأْس فَلَا تخمّروه فَصَارَ الْإِحْرَام فِي الْوَجْه وَالرَّأْس جَمِيعًا قَالَ: سَمِعت مُحَمَّدًا يُفْتِي بذل ويحدثه عَن ابْن عمر. وَقَالَ [أَبُو عبيد -] : فِي حَدِيث عُثْمَان [رَحمَه الله -] أَنه رفع إِلَيْهِ رجل قَالَ لرجل: يَابْنَ شامة الوذر فحده.

مشق


مَشَقَ(n. ac. مَشْق)
a. Pulled, stretched.
b. Combed.
c. Tore.
d. Was quick about.
e. Stained.
f. Ate little.
g. Milked partially.
h. [ coll. ], Stripped (
tree ).
مَشِقَ(n. ac. مَشَق)
a. Had sore thighs.
b. [pass.], Was slender, graceful.
مَشَّقَa. Dyed red.

مَاْشَقَa. Insulted.

أَمْشَقَa. Whipped, flogged.

تَمَشَّقَa. Was torn.
b. Was barked, stripped (branch).
c. Passed away (night).
تَمَاْشَقَa. Wrangled about.

إِمْتَشَقَa. Took, Snatched away.
b. Cut off a part of.
c. Milked out.

مَشْقa. Slimness.
b. see 2 (a)
مِشْقa. Red earth, red sandstone.
b. see 25 (a)
مِشْقَة
(pl.
مِشَق)
a. see 24t (a)
مُشْقَةa. Soreness of the thighs.

أَمْشَقُa. Chafed, sore.

مُشَاْقَةa. Waste wool. —
b. Silk stuffing.

مَشِيْقa. Slight, slender, lean, spare.
b. Worn.

N. P.
مَشڤقَa. see 25 (a)b. [ coll. ], Stripped, bare (
tree ).
N. P.
مَشَّقَa. Dyed red.

مَمْشُوْقَة
a. Shapely, well formed.

مَشَقَ فِى الكِتَابَة
a. He wrote in large characters.

مَشَلَ(n. ac. مُشُوْق)
a. Was scanty (flesh).
b. Got little (milk).
c. Drew (sword).
مَشَّقَa. Gave little (milk).
إِمْتَشَقَa. see I (c)
مَاْشِقa. Lean.

N. P.
مَشڤقَa. see 21
مِشْلَوْز
a. Sweet-kerneled apricottree.
مشق
المِشْقُ: طِيْنٌ أحْمَر يُصْبَغُ به الثَّوْبُ المُمَشِّقُ.
والمَشْقُ: شِدَّةُ الأكْل. وجَذْبُ الشَّيْءِ لِيَمْتَدَّ ويَطُولَ.
والوَتَرُ يمْشَقُ حتّى يَلِيْنَ ويَجُودَ، مَشَقْتُه وامْتَشَقْتُه، وانْمَشَقَ هو. وكذلك إذا تَخَرَّقَ السِّقَاءُ والثَّوبُ، وثَوْبٌ مِشَق: مِزَقٌ.
وفَرَسٌ مَشِيْقٌ مَمْشُوق مًمَشقٌ: فيه طُول وقِلَّةُ لَحْمٍ.
وجارِيَةٌ مَمْشُوقَةٌ: حَسَنَةُ القِوَام قَليلةُ اللَحْم.
والمَشْقُ: جَذْبُ الكَتّانِ في مِمْشَقَةٍ حتّى يَخْلُصَ خالِصُه.
وكتابُ مَشقٍ: ما فُرِّج ومُدّتْ حروفُه.
ومَشَقْتُ من الطَّعام مَشْقاً: وهو أن تُبْقِيَ أكْثَرَ مِمّا تَأْكُلُ.
والإبل تَمْشُقُ الكَلأ: إذا تناوَلَتْ من الرِّعْي وهي تَسِيْرُ.
ومُشاقٌ من الكَلإَ: أي قَليلٌ. والمَشْقُ: ضَرْبٌ من النِّكاح، مَشَقَها مَشْقاً.
وإذا أصابَ إحدى رَبْلَتَي الرَّجُل الأخْرى قيل: مَشِقَ مَشَقاً.
والمَشْقُ: تَشقُّق في أصْل الفخذين من المَشْي. والمَشَقَة: أثَرُ الحَبْل برِجْل الدابَّة.
وامْتَشَقْتُ ما في ضَرْع النّاقَةِ: إذا لم تَدَع فيه شَيْئاً. وامْتَشقَ الشَّيْءَ: اخْتَلَسَه.
ومَشَقُوا رَحِيْلَهُم: أي عَجَّلُوا به.
م ش ق

ثوب ممشّق: مصبوغ بالمشق وهو المغرة. والطاعن يمشق برمحه، والكاتب يمشق بقلمه، والآكل يمشق في أكله مشقاً وهو السرعة. وقلم مشّاقٌ. وأخذ البضعة وهو يمشقها بفيه مشقاً. والوتر يمشق مشقاً ويمشّق تمشيقاً: يمدّ ويمسح ليلين كما يمشق الخياط خيطه بخريقة. ومشق سلبه: سلبه بسرعة. قال الأخطل:

والخيل تمشق عنهم أسلابهم ... في كل معترك وكلّ مغار

ومشق الكتّان: جذبه في ممشقة حتى يخلص خالصه وتبقى مشاقته، والممشقة: طينة قد غرزت فيها خشبات كالأسنان يمرّ عليها الكتّان. وتقول: مشقه بسوطه مشقات، ورشقه بلسانه رشقات. ومشق الثوب: مزقه، وتمشّق ثوبه. وفرس ممشوق ومشيق: فيه طول وقلّة لحم، وفي قوائمه مشقةٌ. قال ذو الرمة:

هي الشبه إلا مدربيها وأذنها ... سواء وإلا مشقةً في القوائم

وجارية ممشوقة: حسنة القوام. وامتشق ما في يده: اختلسه. وامتشق السيف: استله. وتاشقوا الشيء: تجاذبوه وتنازعوه. قال الراعي يصف أصحابه بطيب العيش:

ولا يزال لهم في كلّ منزلة ... لحم تماشقه الأيدي رعابيل

ينتزعه ذا من ذا وذا من ذا.

ومن المجاز: إن فلاناً ليماشق الناس بلسانه: يباذيهم. قال يهجو امرأة:

تماشق البادين والحضارا ... لم تعرف الوقف ولا السّوارا

وتمشّق ثوب الليل إذا ظهرت تباشير الصبح. ومشقوا رحيلهم: عجلوا به. ومشقّ المرأة: باضعها. وثمّ مشاقٌ من الكلأ: شيء منه. ومشقت مشقة من المرتع ثم مضت.
مشق: مشق: مثلما يقال مشق في الكتابة بمعنى مد حروفها يقال مشق التزويق والتشجير (ماكني 1: 323): رسم، صور.
مشق الحرير: نسل، حل خيوط نسيج الحرير، نسل الحرير (بوشر).
مشق: (اصطلاح زراعي): قلب الأرض بخفة حول الجذور بالقدوم لكي يحفر جانبا منها ويهشم الجانب الآخر بالمعول أو الأداة المخصصة لهذا الغرض (ابن العوام 1، 11، 9، 208، 12، 209، 1، 525، 6، 11، 442، 17) (يمشق 19، 443، 8 و9، 444، 20 و21).
مشق الورق عن الشجر، في محيط المحيط (العامة تقول مشق الورق عن الشجر أي نزعه عنه).
مشق: ندف، حلج (بوشر).
مشق: تبرعم، تفتحت البراعم (الكالا- abotonar el arbor) .
مشق: أحزن، كدر (فوك).
مشق: مزح، هزل (بوشر).
تمشق: تكدر، اغتم (فوك).
امتشق سيفه: سحبه بيده (بوشر، المقري 1: 656 حيث ينبغي أن نقرأ لم تمتشق سيفها) (فليشر، بريشت 251).
مشق: مزحة (بوشر).
مشقية: المعنى نفسه (بوشر).
مشاق: في محيط المحيط (العامة تقول مشق الورق عن الشجر أي نزعه عنه والاسم عندهم المشاق).
مشاق: حشوة الصوف أو الوبر أو الحرير أو الكتان، مشاقة القطن أو الحرير (همبرت 132، دي ساسي كرست 1: 253، 7 الجريدة الآسيوية 1849، 2: 319 n 1، 4، 321، n o سمهري 165: 7 ألف ليلة 5: 276)، مشاق صوف: خسالة الصوف، مشاقته، مشاق للقلفاط (كلفته) حشوة، سد الحزوز التي في السفينة بمشاقة الكتان ومسحها بالقار (بوشر). مشوق: صوت تكسر الأجسام (المالا وبالأسبانية estallido مصدر انفجر، تفرقع).
مشاقة= مشاق: (في الاستعنال الاعتيادي).
مشق: نوع بحري يحمل اسم مدج أيضا (القاموس. وقد أخطأ فريتاج حين كتبه مشق).
مشيق: والجمع مشيقات: مرطب وباللاتينية: humidum veretrum ( فوك).
مشاشقي: مشاق (انظر مشق) (بوشر).
ممشقة: في محيط المحيط (المشاقة ما سقط من الشعر أو الكتان والحرير عند المشط أو ما طار أو ما خلص. وقيل المشاقة ما يبقى من الكتاب بعد المشق وهو أن يجذب في ممشقة وهي شيء كالمشط حتى يخلص خالصه ويبقى فتاته وقشوره فتلك المشاقة تصلح للقبس وحشو الخفتان).
مشق مشق وَقَالَ [أَبُو عبيد -] فِي حَدِيث طَلْحَة [رَحمَه الله -] حِين رأى عمر عَلَيْهِ ثَوْبَيْنِ مصبوغين وَهُوَ محرم فَقَالَ: مَا هَذَا فَقَالَ: لَيْسَ بِهِ بَأْس يَا أَمِير الْمُؤمنِينَ إِمَّا هُوَ بمِشْق. قَوْله: المَشْق (المَشِقْ) يُقَال مِنْهُ: ثوب مُمَشّق وَهُوَ الْمَصْبُوغ بالمَغرَة وَكَذَلِكَ قَول جَابر بن عبد الله: كُنَّا نلبس فِي الْإِحْرَام المُمشّق إِنَّمَا هِيَ مَدَرة وَلَيْسَت بطِيب فَلذَلِك رخص أَن يلبسهَا الْمحرم. وَفِي هَذَا الحَدِيث من الْفِقْه انه إِنَّمَا كرهت الثِّيَاب المصبغة فِي الْإِحْرَام إِذا كَانَت صبغت بالطيب كالورس والزعفران والعصفر وَمَا كَانَ لَيْسَ بطِيب فَلَا بَأْس بِهِ وَمِنْه حَدِيث عُثْمَان أَنه غطّى وَجهه بقطيفة حَمْرَاء أرجوان وَهُوَ محرم. إِنَّمَا كَانَت مصبوغة بِبَعْض هَذِه الأصباغ الْحمر من غير طِيب وَإِنَّمَا كره عمر رَضِي الله عَنهُ ذَلِك لِئَلَّا يرَاهُ النَّاس لبس ثوبا مصبوغا فيلبس النَّاس الثِّيَاب المصبوغة فِي الْإِحْرَام. وَقَالَ [أَبُو عبيد -] : فِي حَدِيث طَلْحَة [رَحمَه الله -] حِين قَالَ لِابْنِ عَبَّاس [رَحمَه الله -] : هَل لَك أَن اناحِبَك وترفع النَّبِيّ صلي الله عَلَيْهِ وَسلم. قَوْله: أُناحِبُك قَالَ الْأَصْمَعِي: ناحبتُ الرجل إِذا حاكمته أَو قاضيتَه إِلَى رجل قَالَ أَبُو عبيد: وأصل النَحْب النَّذْر وَالشَّيْء يَجعله الْإِنْسَان على نَفسه قَالَ لبيد: [الــطَّوِيل]

أَلا تَسألان الْمَرْء مَاذَا يُحَاوِلُ ... أنَحْبٌ فَيُقْضَي أم ضلالٌ وباطلُ

يَقُول: أعليه نذر فِي طول سَعْيه. ويروى فِي قَول الله [تبَارك و -] تَعَالَى {فَمِنْهُمَ مَنْ قَضى نَحْبَهُ ومِنْهُمْ مَنْ يَنْتَظِرُ} أَن ذَلِك نزل فِي قوم كَانُوا تخلّفوا عَن بدر فَجعلُوا على أنفسهم لَئِن لقوا الْعَدو ثَانِيَة ليقاتلنّ حَتَّى يموتوا فَقتلُوا أَو قتل بَعضهم يَوْم أحد ففيهم نزلت {رِجَالٌ صَدَقُوْا مَا َعاَهُدوا اللَّهَ عَلَيهِ فَمِنْهُمَ مَنْ قَضى نَحْبَهُ ومِنْهُمْ مَنْ يَنْتَظِرُ} .
(م ش ق)

الْمَشَقَّة فِي ذَوَات الْحَافِر: تفحج فِي القوائم وتشحج.

ومشق الرجل مشقاً، فَهُوَ مشقٌ: إِذا اصطكت اليتاه حَتَّى تشحجا، وَكَذَلِكَ: بَاطِنا الفخذين.

وَقَالَ ابْن الْأَعرَابِي: الْمشق فِي ظَاهر السَّاق وباطنها: احتراق يُصِيبهَا من الثَّوْب إِذا كَانَ خشنا.

ومشقها الثَّوْب يمشقها: احرقها.

وَالِاسْم من جَمِيع ذَلِك: الْمَشَقَّة. وَقَول الْحُسَيْن بن مطير:

تفري السبَاع سلى عَنهُ تماشقه ... كَأَنَّهُ برد عصب فِيهِ تضريج فسره ابْن الْأَعرَابِي فَقَالَ: تماشقه: تمزقه.

ومشق من الطَّعَام يمشق مشقاً: تنَاول مِنْهُ شَيْئا قَلِيلا.

ومشقت الْإِبِل فِي الْكلأ تمشق مشقاً: أكلت اطايبه، ومشقتها: إِذا ارعيتها إِيَّاه.

وَرجل مشيق، وممشوق: خَفِيف اللَّحْم.

وَرجل مشق، فِي هَذَا الْمَعْنى، عَن اللحياني، وانشد:

فانقاد كل مشذب مرس القوى ... لخيالهن وكل مشق شيظم

ومشق الْقدح مشقاً: حمل عَلَيْهِ فِي البرى ليدق.

ومشق الْوتر: جذبه ليمتد.

ووتر ممشق، وممشق: ممتد.

وامتشق الْوتر: امْتَدَّ، وَذهب مَا انْتَشَر من لَحْمه وعصبه.

ومشق الْخط يمشقه مشقاً: مدّه.

والمشق: الطعْن الْخَفِيف السَّرِيع، وَالْفِعْل كالفعل، قَالَ ذُو الرمة:

فكَرَّ يمشق طَعنا فِي جواشنها ... كَأَنَّهُ الْأجر فِي الإقبال يحْتَسب

ومشقت الْإِبِل فِي سَيرهَا تمشق مشقاً: اسرعت.

وَقيل: كل سرعَة: مشق.

ومشق الْمَرْأَة مشقاً: نَكَحَهَا.

ومشقه مشقاً: ضربه.

وَقيل: هُوَ الضَّب بِالسَّوْطِ خَاصَّة.

ومشقه عشْرين سَوْطًا، عَن ابْن الْأَعرَابِي، وَلم يفسره. وَقيل: إِنَّمَا هُوَ: مشنه.

والمشق: جذب الْكَتَّان حَتَّى يخلص خالصه وَفد مشقه، وامتشقه.

وَالْمَشَقَّة، والمشاقة من الْكَتَّان والقطن: مَا خص مِنْهُ. وَقيل: مَا طَار.

وَالْمَشَقَّة: الْقطعَة من الْقطن.

وثوب مشق، وأمشاق: ممشق، الْأَخِيرَة عَن اللحياني. وَفِي الأَرْض مشاقة من كلأ: أَي قَلِيل.

والمشق: الْمغرَة.

وثوب ممشوق، وممشق: مصبوغ بالمشق.

وامتشق فِي الشَّيْء: دخل.

وامتشق الشَّيْء: اختطفه، عَن ابْن الْأَعرَابِي.

مشق: المشقة في ذوات الحافر: تَفَحُّجٌ في القوائم وتشَحُّج. ومَشِقَ

الرجلُ يَمْشَقُ مَشَقاً، فهو مَشِقٌ إذا اصطَكَّت أَلْيتاه حتى تشَحَّجتا،

وكذلك باطنا الفخذين. ورجل أَمْشَقُ، والمرأة مَشْقاءُ بيِّنا المَشَقِ.

الليث: إذا كانت إحدى ركبتيه تصيب الأُخرى فهو المَشَق؛ وهذا قول أَبي

زيد حكاه عنه أَبو عبيد. أَبو زيد: مَشِقَ الرجل، بالكسر، إذا أَصابت إحدى

ربَلتَيْه الأُخرى. وقال ابن الأَعرابي: المَشْقُ في ظاهر الساق وباطنها

احْتِراقٌ يصبيها من الثوبِ إذا كان خشناً. ومَشَقَها الثوب يَمْشُقُها:

أَحرقها، والاسم من جميع ذلك المُشْقة؛ وقول الحسين بن مطير:

تَفْرِي السِّباعُ سَلىً عنه تُماشِقُهُ،

كأَنه بُرْدُ عَصْبٍ فيه تَضْرِيجُ

فسره ابن الأَعرابي فقال: تُماشِقُه تُمزِّقه. ومَشَقَ الثوبَ: مَزَقه.

وتَمَشَّق عن فلان ثوبُه إذا تمزق. وتَمَشَّقَ الليل إذا وَلَّى.

وتَمَشَّق جِلْبَابُ الليل إذا ظهرت تعباشيرُ الصبح؛ قال الراجز وهو من نوادر

أَبي عمرو:

وقد أُقيم النَّاجِياتِ الشُّنَّقَا

ليلاً، وسِجّفُ الليل قد تَمَشَّقا

والمَشْقُ: شدة الأَكل يأْخذ النَّحْضَة فيَمْشُقُها بفيه مَشْقاً

جذباً. ومَشَق من الطعام يَمْشُق مَشْقاً: تناول منه شيئاً قليلاً. ومَشَقَت

الإبل في الكلإِ تَمْشُق مَشْقاً: أَكلت أَطايبه. ومَشَّقْتُها إذا

أَرعيتها إياه. وتَمَاشَقَ القوم اللحم إذا تجاذبوه فأَكلوه؛ قال

الراعي:ولا يَزالُ لهُمْ في كلِّ مَنْزِلَةٍ

لحم، تَماشَقُهُ الأَيدي، رَعابيلُ

وقال الراجز يصف امرأَة يذمها:

تُمَاشِقُ البادِينَ والحُضّارا،

لم تعرفِ الوَقْفَ ولا السِّوَارا

أي تجاذبهم وتسابّهم. ورجل مَشِيقٌ ومَمْشُوق: خفيف اللحم، ورجل مِشْق

في هذا المعنى؛ عن اللحياني؛ وأَنشد:

فانقاد كلُّ مُشَذَّبٍ مَرِسِ القُوَى

لِخَيالهنَّ، وكلُّ مِشْقٍ شَيْظَمِ

وفرس مَشِيقٌ ومَمْشوق أَي ضامر. التهذيب: يقال فرس مَشِيقٌ مُمَشَّق

مَمْشوق أَي فيه طول وقلة لحم. وجارية مَمْشوقة: حسنة القَوَام قليلة

اللحم. ومُشِق القدحُ مَشْقاً: حمل عليه في البَرْيِ ليَدِقّ. والمَشْق: جذب

الشيء ليمتدَّ ويطول، والسير يُمْشَقُ حتى يلين، والوَتَرُ يُمْشَقُ حتى

يلين ويجوف، كما يَمْشُق الخياط خيطه بحرنقه

(* قوله «بحرنقه» هكذا هو

بالأصل): ومَشَقَ الوَتَرَ: جذبه ليمتد. ووتر مُمَشَّق ومُمَشِّقٌ: ممتد.

وامْتَشَقَ الوترُ: امتد وذهب ما انقشر من لحمه وعصبه. ابن شميل: الشِّرْعة

أَقل الأَوتار وأَشدها مَشْقاً. والمَشْقُ: أَن يلحم ويقشر حتى يسقط كل

سَقَطٍ منه، وذلك أَن العَقَب يؤخذ من المتن ويخالطه اللحم فييبْسَ ثم

يُنْسَطُ حتى لا يبقى فيه إلا مُشَاقُ العَقَب وقلبه وقد هذبوه من أسقاطه

كلها. ومشاق العَقَب: أَجوده، قال: العقب في الساقين وفي المتن وما سواهما

فإنما هو العصب، قال: والعِلْباءُ عصبة لا يكون وتَر ولا خير فيه، وقلم

مَشّاق: سريع الجري في القِرْطاس. ومَشَق الخطَّ يَمْشقُه مَشْقاً: مده،

وقيل أَسرع فيه. والمَشْقُ: السرعة في الطعن والضرب والأكل والكتابة، وقد

مَشَقَ يَمْشُق. والمشْق: الطعن الخفيف السريع، والفعل كالفعل؛ قال ذو

الرمة يصف ثوراً وحشيّاً:

فكَرَّ يَمْشُقُ طَعْناً في جَوَاشِنها،

كأَنه، الأجْرَ في الإقْبالِ، يَحْتَسِبُ

ومَشَقت الإبل في سيرها تَمْشُق مَشْقاً: أَسرعت، وقيل: كل سرعة مَشْق.

الأزهري: سمعت غير واحد من العرب وهو يمارس عملاً فيحْتَثُّه ويقول:

امْشُق امْشُق أَي أَسرع وبادر مثل حلب الإبل وما أَشبهه. ومَشَقَ المرأة

مَشْقاً: نكحها. ومَشَقَهُ مَشْقاً: ضربه، وقيل: هو الضرب بالسوط خاصة،

ومَشَقَه عشرين سوطاً؛ عن ابن الأَعرابي ولم يفسره، وقيل: إنما هو مَشَنَهُ؛

قال رؤبة:

إذا مضت فيه السياطُ المُشَّقُ

والمَشْقُ المَشْطُ، والمَشْق جذب الكتان في مِمْشَقَةٍ حتى يخلص خالصه

وتبقى مُشَاقته، وقد مَشَقَهُ وامْتَشَقه. والمِشْقة والمُشاقة من الكتان

والقطن والشعر: ما خلص منه، وقيل: هو ما طار وسقط عن المَشْق.

والمِشْقة: القطعة من القطن. وفي الحديث: أَنه سُحر في مُشْط ومُشاقةٍ؛ هي

المُشَاطة، وهي أَيضاً ما ينقطع من الإِبْرِيسَم والكتان عند تخلصه وتسريحه.

وثوب مِشَق وأَمْشاقٌ: مُمَشَّق؛ الأخيرة عن اللحياني. والمِشَقُ: أَخلاق

الثياب، واحدتها مِشْقة وفي الأصول مشاقَة من كلإٍ أي قليل. والْمَشْقُ

والمِشْقُ: المَغْرة وهو صبغ أَحمر. وثوب مَمْشوق ومُمَشَّق: مصبوغ

بالمِشَق. الليث: المِشْق والمَشق طين يصبغ به الثوب، يقال: ثوب مُمَشَّق؛ وأَنشد

ابن بري لأَبي وجزة:

قدْ شَقَّها خُلُق منه، وقد قَفَلَتْ

على مِلاحٍ، كلون المَشْق، أَمْشاج

وفي حديث عمر، رضي الله عنه: رأى على طلحة ثَوْبين مصبوغين وهو محرم

فقال: ما هذا؟ قال: إنما هو مِشْق؛ هو المَغْرة. وفي حديث أبي هريرة رضي

الله عنه: وعليه ثوبان مُمَشَّقان. وفي حديث جابر: كنا نلبس المُمَشَّق في

الإحرام.

وامْتَشَقَ في الشيء: دخل. وامْتَشَق الشيءَ: اختطفه؛ عن ابن الأَعرابي،

وكذلك اخْتَدَفَه واخْتَواه واخْتَاته وتَخَوَّته. وامْتَشَنَه

وامْتَشَقه من يده: اختلسه. وامْتَشَقْتُه: اقتطعته. والمَشِيقُ من الثياب:

اللبيس. وقال في ترجمة مشغ: امْتَشَغْت ما في الضرع وامْتَشَقْته إذا لم تدع

فيه شيئاً، وكذلك امْتَشَغْت ما في يد الرجل وامْتَشَقْته إذا أَخذت ما في

يده كله.

مشق
المَشْق: سُرْعةٌ فِي الطّعْنِ والضّرْب يُقال: مشَقَه مشْقاً: إِذا طعَنه. قَالَ ذُو الرُمّةِ يصِف ثوْراً وحْشيّاً:
(فكَرَّ يمْشُقُ طعْناً فِي جواشِنِها ... كأنّها الأجْرَ فِي الإقبالِ يحْتَسِبُ)
ومشَقهُ مشْقاً: ضرَبه، أَو هُوَ الضّربُ بالسّوطِ خاصّةً. يُقَال: مشَقَه عِشْرينَ سوْطاً عَن ابْن الأعرابيّ. وَقَالَ رؤبة: إِذا مضَتْ فيهِ السِياطُ المُشَّقُ وَقَالَ أَيْضا: والخَيْلُ تجْري بعدَ خرْقٍ خرْقا تنْجو وأدْناهُنّ يلْقَى مَشْقا وَهُوَ من حدِّ نصَر، ويُقال: إنّما هُوَ مشَنَهُ. وَمن سَجَعاتِ الأساسِ: مشَقَه بسَوْطِه مشَقاتٍ، ورشَقَه بلسانِه رشَقاتٍ. والمَشْقُ أَيْضا: سُرْعةٌ فِي الأكْلِ وشدّةٌ فِيهِ، يأخُذُ النّحْضَةَ فيَمْشُقُها بفِيه مشْقاً جذْباً. والمَشْقُ فِي الكِتابةِ: مدّ حُروفِها، مشَق يمْشِقُ، من حدِّ ضرَب فيهمَا. والمَشْقُ: ضرْبٌ من النِّكاح، وَقد مشَقَها مشْقاً: إِذا نكَحَها، وَهُوَ مجَاز. والمَشْق: المَشْطُ، نقَلهُ الجوهريُّ، وَقد مشَقه مشْقاً. والمَشْقُ: جذْبُ الشّيءِ ليمْتَدّ ويَطول، والسّيْر يُمْشَق حَتَّى يَلينَ. والمَشْقُ: مزْقُ الثّوْب وَقد مشَقه مشْقاً. ويُقال: المشْقُ: الأكْلُ الضّعيف. يُقال: مشَقَ من الطّعام مشْقاً: إِذا تناولَ مِنْهُ شَيْئا قَلِيلا، وَفِي العُباب: مشَقْتُ من الطّعامِ مشْقاً، وَذَلِكَ أَن تُبْقِيَ أكثرَ ممّا تأكُلُ وكأنّه ضِدّ.)
والمشْقُ: قِلّةُ الحَلَب. والمشْقُ: مدُّ الوَتَرِ ليَلينَ ويجوِّفَ، كَمَا يمْشُقُ الخيّاطُ خيْطَه بخُرَيْقة.
والمَشْقُ: الطّولُ مَعَ الرِّقّةِ وقِلّةِ اللّحْمِ. وَقد مُشِقَتِ الجاريَة، كعُنِيَ: قَلّ لحْمُها، ورقّتْ أعْضاؤُها.
وَفِي قَوائِمه مشْقَةٌ بهاءٍ، وَهُوَ أثَر الحبْلِ برِجْلِ الدّابّة. والمَشْقةُ: تفجُّجٌ فِي قَوائِمِ ذَواتِ الحَوافِرِ وتشَحُّجٌ كَمَا فِي المُحْكم. وَفِي الحَدِيث: أَنه سُحِر فِي مُشْطٍ ومُشاقَة المُشاقَة، كثُمامة: مَا سَقَطَ من الشّعَرِ، أَو الإبْرَيْسَم والكَتّان والقُطْن عندَ المَشْط أَي: تخْليصِه وتسْريحِه، وَهِي المُشاطَةُ أَيْضا: أَو مَا طارَ وسَقَط عَن المشْقِ، أَو مَا خلَصَ أَو مَا انْقَطَع. وامْتَشَقَه من يدِه: اخْتَلَسَه واخْتَطَفَه، وَلم يدَعْ شيْئاً، كامْتَشَغَه، وكذلِك: اختَدَفَه، واخْتَواه، واخْتاتَه، وتخَوّته، وامتَشَنَه، عَن ابنِ الأعرابيّ. وامْتَشَقَ الشيءَ: اقتَطَعه. (سقط: من بداية الصفحة (394) حَتَّى نِهَايَة الصفحة (395) .) (و) امْتَشَقَ (مَا فِى الضَّرْعِ) أَى: (استَوْفاه حَلْباً) وَلم يدَعْ فِيهِ شَيْئاً، وَكَذَلِكَ امتَشَغَه، بالغينِ الْمُعْجَمَة، كَمَا تَقَدَّمَ. (ورَجُلٌ مِشْقٌ، بالكَسْر، ومَشِيقٌ) كأَمِيٍ ر (ومَمْشُوقٌ) أَى: (خَفِيفُ اللَّحْمِ) خِلْقَهً، أَو مِنْ هُزالٍ. الأُولَى عَن اللِّحْيانِيِّ، وأَنْشد:
(فانْقادَ كُلٌّ مُشَذَّبٍ مَرِسِ القُوَى ... لِخَيالِهِنَّ، وكُلُّ مِشْقٍ شَيْظَمِ)
وشاهِدُ الثانِيَة قولُ أَبِى ذُؤَيب الهُذَلِىّ:
(وأَشْعَثَ مالَه فَضلاتُ ثَوْلٍ ... عَلَى أَركانِ مَهْلِكَه زَهُوقِ)

(قَليلٍ لحمُه إِلاّ بَقايَا ... )
طَفاطِفِ لَحمِ مَنْحوضٍ مَشِيقِ (ومَشَقَت الإِبِلُ الكَلأ) ، وَفِي اللِّسانِ: فِي الكَلأ (كَنَصَر: أَكَلَتْ أَطايِبَه) . زَاد الصاغانِىُّ: ويُقالُ لَهَا إِذا تَناوَلَت من الرِّعْىِ وهى تَسِيرُ وعَلَيْها أَحمالُها: مَشَقَتْ شَيْئاً قَلِيلا. وتَقولً امشُقُوا إِبِلَكم، أَى: دَعُوها تُصِبْ من الكَلأ. (و) مَشَقَ (الطَّعامَ) : إِذا (أَبْقَى مِنْهُ أَكْثَر مِمَّا أَكَلَ) وَهُوَ أَن يَتَناولَ مِنْهُ شَيْئاً قلِيلاً، وَقد تَقَدَّمَ. (و) مَشَقَ (الثَّوبُ الجَدِيدُ السَّاقَ) مَشْقاً: أَحْرَقَها، (وَهُوَ احْتِراقٌ يُصِيبُها) أَى: الساقَ باطِنَها وظاهِرَها (مِنْهُ) أَى: الثَّوب، إِذا كانَ خَشِناً عَن ابنِ الأَعرابىِّ (والاسمُ المُشْقَةُ، بالضَّمِّ) . (والأَمشَقُ: الجِلْدُ المُتَشَقِّقُ، ج: مُشْقٌ، بالضَّم) كأَحْمَرَ وحُمْرٍ. (ومَشِقَ) الرّجلُ (كفَرِحَ) مَشَقاً: (أَصابَت إِحْدَى رَبَلَتَيْهِ الأُخْرَى) ، هَذَا قولُ إِبى زَيْدٍ، كَمَا نقلَه الجوهَرِىُّ. وقالَ غيرُه: مَشِقَ الرجلُ يَمْشَق مَشَقًا فَهُوَ مَشِقٌ: إِذا اصْطَكَّت أَلْيَتاه حَتّى تَشَحَّجَا، وَكَذَلِكَ باطِنَا الفَخِذَيْنِ. وَقَالَ اللَّيْثُ: إِذا كانَت إِحْدَى رُكْبَتَيه تُصِيبُ الأُخْرى، فَهُوَ المَشَقُ، وَهَذَا قد حكاهُ أَبو عُبَيد عَن أَبِى زَيْد، (فَهُوَ أَمَشق، ج: مُشْقٌ) بالضَّمّ. (وهى مَشْقاءُ) بَيِّنَا المَشَقِ. (والاسْم المُشْقَةُ بالضَّمَ) نَقَلَه اللَّيثُ. (والمِشْقُ، بالكَسْرِ) ، وعَلَيه اقْتَصَر الجَوْهَرِىُّ، (و) رَوَى غَيرُه (الفَتْح) فِيهِ أَيضاً: (المَغْرَةُ) ، وَهُوَ صِبْغ أحمَرُ. وَقَالَ اللَّيْثُ: هُوَ طِينٌ أَحْمَر يُصْبَغُ بِهِ الثَّوب. (و) المُمَشَّقَ، (كمُعَظَّم: المَصْبوغُ بِهِ) . وَمِنْه حَدِيثُ جابِرٍ رَضِى اللهُ عَنهُ: " كُنَّا نَلْبَسُ المُمَشَّقَ فِي الإِحرامِ ". (و) المَشِيقُ، (كأَمِير، من الثِيابِ اللَّبِيسُ) نَقله الجوهرىّ. قَالَ: (و) المَشِيقُ (من الخَيْل: مَشِيقٌ، ومَمْشُوقِ: فِيهِ طُولٌ وقِلَّةُ لَحْم، وليسَ من رَهَقِ الهُزالِ، وَقد يَكُونُ من الهُزال. قالَ حُمَيْد بنُ ثَوْر - رضى الله عَنهُ - يصِف مطىَّ الحَجِيجِ:
(حُرِمْنَ القِرَى إِلاَّ رَجِيعاً تَعلَّلَتْ ... بِهِ عَرِصاتٌ لَحمُهُنَّ مَشِيقُ)
الرَّجِيعُ: الجِرَّةُ. (وجارِيَةٌ مَمْشُوقَةٌ: حَسَنَة القَوَام) نَقَله الجَوْهَرِىُّ، زَاد الأَزْهرىُّ: قَلِيلةُ اللَّحْمِ. (وقَضِيبٌ مَمْشُوقٌ: طَوِيلٌ دَقِيقٌ) . (و) من الْمجَاز: (تَمَشَّق اللَّيلُ) : إِذا (وَلَّى) . (و) من المَجاز أَيضا: تَمَشَّقَ (جِلبابُ اللَّيل) . وفى الأَّساسِ: ثَوبُ اللَّيْلِ: إِذا (ظَهَرَ) . وفى العُباب: ظَهَرت (تَباشِيرُ الصُّبْحِ) . قالَ الراجزُ؛ وَهُوَ من نَوادِر أَبى عَمْرٍ و:
(وَقد أُقِيمُ النّاجِياتِ السُّنَّقَا ... )

(لَيْلًا وسِجْفُ اللَّيْلِ قد تَمشَّقَا ... )
(و) يُقَال: تَمشَّق (الغُصنُ) إِذا (تقشَّر وتَحَسَّر) . قالَ رُؤْبَةُ:
(مِنْ ذاتِ أَسلامٍ عِصِيًّا شِقَقَا ... )

(من سَيْسَبانٍ أَوقَنًا تَمَشَّقَا ... ) وتمشّقَ عنْ فُلانٍ ثوبُه أَي: تمزّقَ. وَيُقَال: تماشَقوا اللّحْمَ: أَي تجاذَبوه فأكَلوه. قَالَ الرّاعي:
(فَلَا يَزالُ لَهُم فِي كُلِّ منْزِلَةٍ ... لحْمٌ تماشَقُهُ الأيْدي رَعابيلُ)
وَقَول الحُسَيْن بنِ مُطَيْر:
(تفْري السِّباعُ سَلًى عَنهُ تُماشِقُه ... كأنّه بُرْدُ عصْبٍ فِيهِ تضْريجُ)
فسّره ابنُ الأعرابيّ فَقَالَ: تُماشِقُه: تمزِّقه. والمُماشَقَة: المُجاذَبَةُ، وأنشدَ الأصْمَعيّ: قُولا لسَحْبانَ أرى نَوارا جالِعةً عَن رأسِها الخِمارا تدْعو بثُكْلٍ أمَّها وتَارا تُماشِقُ البادِينَ والحُضّارا لم تعْرِف الوقْفَ وَلَا السِّوارا وَقيل: المُماشَقَةُ هُنَا: المُسابّة والمُصاخَبَةُ والمُباذاة. يُقال: هُوَ يماشِقُ النّاسَ بلِسانِه، أَي: يُباذِيهِم، وَهُوَ مَجازٌ. والمِشْقَةُ، بالكسْر هِيَ: المُشاقَةُ لِما طارَ من الكتّانِ عَن المشْقِ. والمِشْقَة: الثّوبُ الخلَق، أَو القِطعَة من القُطْن، ج مِشَقٌ كعِنَبٍ. وَقَالَ الزّجّاجُ: أمْشَقَهُ إمْشاقاً ضرَبَه بالسّوطِ مثل مشَقه. والتّركيبُ يدلُّ على سُرعة وخِفّة، وَقد شذّ عَن هَذَا التّرْكيب المِشْقُ: المَغْرةُ، قالَه الصاغانيّ. وَمِمَّا يُسْتَدْرَكُ عَلَيْهِ: فرس مُمَشَّقٌ، كمُعَظَّم، ومُحَدِّث: مُمْتَدٌّ. وَقد امتَشَق: امتدّ، وذهَب مَا انْقَشَر من لحْمِه وعصَبه. وَقَالَ ابنُ شُمَيل: مشْقُ الوَتَرِ: أَن يُقْشرَ حتّى يسْقُطَ كُلُّ سَقَطِ مِنْهُ. والمِمْشَقةُ، كمِكْنَسة: طينَة غُرِزَت فِيهَا خشَباتٌ كالأسْنان يُمَرُّ علَيها بالكَتّان، نَقله)
الزّمخشَريّ. وقلم مَشّاق، ككتّان: سَريعُ الجَرْيِ فِي القِرْطاسِ. والمَشْقُ: الطّعنُ الخَفيفُ.
ومشَقَت الإبِلُ وغيرُها، تمشُق مشْقاً: أسْرَعَت. وَقَالَ الأزهريُّ: سمِعتُ غيرَ واحِدٍ من العَرَب وَهُوَ يُمارِسُ عمَلاً فيحْتَثُّه، وَيَقُول: امشُقْ امشُقْ، أَي: أسْرِع وبادِرْ مثلَ حلْبِ الإبلِ وَمَا أشْبَهَه.
وامتَشَق الكَتّان، مثلُ مشَقه. وثوْبٌ مشْق وأمشاق: مُمَشَّقٌ، الأخيرةُ عَن اللِّحْيانيّ. وامْتَشَق السّيْفَ: استَلّه، عَن الزّمخْشَريّ. وَفِي الْأُصُول: مُشاقٌ من كَلأ، ومُشاقَةٌ، أَي: قَليلٌ، وَهُوَ مَجازٌ. وثوبٌ مَمْشوقٌ: مصْبوغٌ بالمَشْقِ. وامتَشَق مَا فِي يدِه: أخذَه كلُّه. والتّماشُق: التّنازُعُ.
ومشَقوا رَحيلَهُم: عجِلوا بِهِ. ومشَقَت الإبلُ مشْقَةً من المَرْتَع، ثمَّ مضَت، وَهُوَ مَجازٌ. وَأَبُو بكر محمّد بنُ المُبارك بنِ محمّد البَيِّع، يُعرَفُ بابنِ مَشِّق، بالفتحِ وتشْديدِ الشّين المكْسورة، رَوى عَن أحمدَ بنِ الأشْقَر، نَقله الحافِظ.

طال

طال
طالَ الشيْءُ يَطُوْلُ طُوْلاً. والأطْوَلُ: نَقِيْضُ الأقْصَرِ. والطوَالُ: الأهْوَجُ الطُوْلِ، وامْرَأةٌ طُوَالَةٌ. والطُوَلُ: جَمَاعَةُ الــطَّوِيْلِ. والطِّيَالُ: لُغَةٌ في الطِّوَالِ. وطالَ فلان فلاناً: فاقَه في الطُوْل. والطِّوَلُ: الــطَّوِيْلُ. والطَوَلُ: الحَبْلُ الــطَّوِيْلُ جِدّاً. والمِطْوَلُ: الحَبْلُ يُقَيدُ به البَعِيْرُ فَيُرْخى. والــطوِيْلَــةُ: اسْمُ حَبْلٍ يُشَد بقائِمَةِ الدّابَةِ، ويقولونَ: طَوِّلْ لفَرَسِكَ: أي أرْخِ له. وهو - أيضاً -: قَلَنْسُوَةٌ طَوِيْلَــة.
والكَعْبَانِ من العاجِ يُقال لهما: الــطَّوِيْلَــتَانِ. وطالَ طُوْلُكَ: أي تَمَادِيْكَ في الأمْرِ، ويُقال: طِيْلُكَ وطِيَلُكَ وطِوَلُكَ. وطالَ طِيْلُه: أي دَأبُه وأمْرُه. وطُوَلُه - بضَم الطاءِ - وطِوَالُه وطِيَالُه وطِيْلَتُه وطَوْلَتُه: أي عُمْرُه. والطوْلُ: القُدْرَةُ. والفَضْلُ، إنَه لَذُوْ طَوْلٍ يَتَطَولُ عَلَي بفَضْلِهِ. والطَّوَلُ: طُوْلٌ في المِشْفَرِ الأعْلى على الأسْفَلِ، جَمَلٌ أطْوَلُ، وبه طَوَلٌ. والمُطَاوَلَةُ في الأمْرِ: مَعْرُوْفَةٌ، وهو التَّــطْوِيلُ. والتطَاوُلُ: بمعنى الاسْتِطَالَةِ على النّاسِ. ويُقال للشيْءِ الخَسِيْسِ: ما فيه طائلٌ، واشْتِقَاقُه من الطوْلَ. ولا آتِيْكَ طَوَالَ الدهْرِ: أي مَدَى الدَّهْرِ. والطَّوَائلُ: الذُّحُوْلُ والترَاتُ، الواحِدَةُ طائلَة. والطُوَّلُ: طائرٌ طَويلُ الرجْلَيْنِ من طَيْرِ الماءِ، والجَمِيْعُ الطَوَاوِلُ. والطالَةُ: الأتَانُ من حُمُرِ الوَحْشِ. والطيلَةُ من الريَاحِ: التي تُنَاوِحُ الأخْرى طُوْلاً، والشَّمَالُ طَيلَةُ الدهْنَاءِ. ومن أسْمَاء الذكَرِ: المِطْوَلُ.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.