مهج
1 مَهَجَ,
aor. ـَ (
inf. n. مَهْجٌ,
TA,) He sucked [the breast of his mother].
b2: مَهَجَ Inivit ancillam suam. (
K.)
A2: مَهَجَ He became goodly in countenance after disease. (
AA,
K.) 8 أَمْتُهِجَ (
tropical:) His soul was torn from him. (
A,
K.) مُهْجَةٌ Blood: or the blood of the heart: (
S,
K:)
pl. مُهَجٌ. (
A.) An Arab of the desert is related to have said, دَفَنْتُ مُهْجَتَهُ, meaning دَمَهُ: so in the
S: but in a marginal note in a copy of that work, it is said that this is a mistake; and that the correct expression, as mentioned by
IKt and others, is دَفَقْتُ مُهْجَتَهُ I poured forth, or shed, his blood: and so it is in the copies of the A. (
TA.) In like manner, دَفَقَ اللّٰهُ مُهْجَتَهُ (
tropical:) May God destroy him! (A. [See also دَفقَ.])
b2: Also, (
tropical:) The soul, or spirit. (
S,
K.)
Ex. خَرَجَتْ مُهْجَتُهُ (
tropical:) His soul went forth, or departed. (
S.) أُنْتُزِعَتْ مُهْجَتُهُ (
tropical:) His soul was torn from him. (
K.)
b3: Also, (
tropical:) One's self: the best of one's self, and one's powers, efforts, endeavours, or energy. (
L.) Ex.
بَذَلْتُ لَهُ مُهْجَتِى (
tropical:) I gave, or gave up, myself, and the best of my powers, efforts, endeavours, or energy, to him, or it. (
T.)
b4: Also, (
tropical:) The purest, choicest, or best, of anything. (
L.)
b5: Also, (assumed
tropical:) The heart. (
MF.) مَاهِجٌ: see أُمْهُجٌ.
أُمْهُجٌ (
K) and ↓ أَمْهُجَانٌ and ↓ مَاهِجٌ (
S,
K) Thin milk: (
S,
K:) or, the first and second, milk free from water: and, the second, milk of which the froth has become still, and which is clear, and not thick: and, the last, thin milk, of which the taste has not changed; as also ↓ أُمْهُوجٌ. (
TA.)
b2: Also, the first, Thin fat; (
S,
K;) as also the second and third: (
K:) or raw fat. (
M.)
b3: The first is an
epithet of a form not mentioned by
Sb. (
TA.) It may be a contraction of أُمْهُوجٌ. (
IJ.) [And the like may be said of أُمْلُدٌ.]
أُمْهُجَانٌ: see أُمْهُجٌ.
أَمْهُوجٌ: see أُمْهُجٌ.
مَمْهُوجُ البَطْنِ Lax in the belly. (
K.)