صدف
صَدَفَ(n. ac.
صَدْف
صُدُوْف)
a. ['An], Turned away from, avoided.
b. Turned away, caused to revert from.
c. [ coll. ].
see III
صَاْدَفَa. Met by chance, found, encountered.
تَــصَدَّفَa. see I (a)b. [ coll. ], Happened by chance
befell.
صُدْفَــة
a. [ coll. ], Meeting.
صَدَف
(pl.
أَصْدَاْف)
a. Shell; mother-of-pearl.
b. High, lofty.
c. see 94t; (pl.
صَدَف), Shell; the concha or external ear. —
صُدَف صُدُف
Rocky defile, raving, gorge.
N.Ac.
صَاْدَفَ
(صِدْف)
a. Encounter, meeting; coincidence.
صُدْفَــةً بِالــصُّدْفَــة
a. By chance, accidentally; casually.
صدف: الصُّدُوفُ: المَيْلُ عن الشيء. وأَــصْدَفَــني عنه كذا وكذا أَي
أَمالَني. ابن سيده: صَدَفَ عنه يَــصْدِفُ صَدْفــاً وصُدُوفاً: عَدَلَ.
وأَــصْدَفَــه عنه: عَدَل به، وصَدَفَ عني أَي أَعْرَضَ. وقوله عز وجل: سَنَجْزِي
الذين يَــصْدِفــون عن آياتنا سُوء العذاب بما كانوا يَــصْدِفُــونَ، أَي
يُعْرِضون. أَبو عبيد: صَدَفَ ونكَبَ إذا عَدلَ؛ وقيل في قول الأَعشى:
ولقد ساءها البياض فَلَطَّتْ
بِحِجابٍ، من بَيْنِنا، مَصْدُوفِ
أَي بمعنى مَسْتُور.
ويقال: امرأَة صَدُوفٌ للتي تَعْرِضُ وجهها عليك ثم تَــصْدِفُ. ابن سيده:
والصَّدُوفُ من النساء التي تَــصْدِفُ عن زَوجها؛ عن اللحياني، وقيل:
التي لا تشتهي القبل، وقيل: الصَّدُوفُ البَخْراء؛ عن اللحياني أَيضاً.
والــصَّدَفُ: عَوَجٌ في اليدين، وقيل: مَيَلٌ في الحافر إلى الجانب
الوحْشِيِّ، وقيل: هو أَن يَمِيل خُفُّ البعير من اليد أَو الرجل إلى الجانب
الوحشي، وقيل: الــصَّدَفُ مَيل في القدم؛ قال الأَصمعي: لا أَدري أَعن يمين
أَو شمال، وقيل: هو إقْبالُ إحدى الرُّكْبَتين على الأُخرى، وقيل: هو في
الخيل خاصّة إقْبالُ إحداهما على الأُخرى، وقد صَدِفَ صَدَفــاً، فإن مالَ
إلى الجانب الإنسيّ، فهو القَفَدُ، وقد قَفِدَ قَفَداً، وقيل: الــصَّدَفُ
تَداني العُجايَتَين وتباعُدُ الحافرين في التِواءٍ من الرُّسْغَينِ،
وهو من عيوب الخيل التي تكون خِلْقةً، وقد صَدِفَ صَدَفــاً، وهو أَــصْدَفُ.
الجوهري: فرس أَــصْدَفُ بَيِّنُ الــصَّدَفِ إذا كان مُتَدانيَ الفَخْذين
مُتَباعِد الحافرين في التواء من الرسغين.
الأَصمعي: الــصدفُ كل شيء مرتفع عظيم كالهدَف والحائط والجبل. والــصدَفُ
والــصدَفَــةُ: الجانِبُ والناحِيةُ. والــصَّدَفُ والــصُّدُفُ: مُنْقَطَعُ
الجبل المرتفِع. ابن سيده: والــصدَفُ جانب الجبل، وقيل الــصدَفُ ما بين
الجبلين، والــصُّدُفُ لغة فيه؛ عن كراع.
وقال ابن دريد: الــصُّدُفــانِ، بضم الدال، ناحِيتا الشِّعْب أَو الوادي
كالصَّدَّيْنِ. ويقال لجانبي الجبل إذا تَحاذيا: صُدُفــانِ وصَدَفــانِ
لتَصادُفِهما أَي تَلاقِيهما وتَحاذي هذا الجانِبِ الجانِبَ الذي يُلاقيه، وما
بينهما فَجٌّ أَو شِعْب أَو وادٍ، ومن هذا يقال: صادَفْت فلاناً أَي
لاقَيْتُه ووجَدْتُه. والــصَّدَفــانِ والــصُّدُفــانِ: جبلان مُتلاقِيانِ بيننا
وبين يأْجوجَ ومأْجوجَ. وفي التنزيل العزيز: حتى إذا ساوَى بين
الــصَّدَفَــيْنِ؛ قرئ الــصَّدَفَــيْنِ والــصُّدُفَــيْنِ والــصُّدَفَــيْنِ
(* قوله «قرئ
الــصدفــين إلخ» بقيت رابعة الــصدفــين كعضدين كما في القاموس.). وفي الحديث:
أَنَّ النبي، صلى اللّه عليه وسلم، كان إذا مرَّ بــصَدَفٍ أَو هَدَفٍ مائل
أَسْرَع المشي؛ ابن الأَثير: هو بفتحتين وضمتين؛ قال أَبو عبيد: الــصَّدَفُ
والهدَفُ واحد، وهو كلُّ بناء مرتفع عظيم؛ قال الأَزهري: وهو مثل صدَفِ
الجبل شَبَّهه به وهو ما قابلك من جانبه. وفي حديث مُطَرِّفٍ: من نامَ تحتَ
صَدفٍ مائلٍ يَنْوِي التوكُّلَ فَليَرْمِ نَفْسَه من طَمارِ؛ وهو
يَنْوِي التَّوكلَ يعني أَنَّ الاحْتِرازَ من المَهالِك واجب وإلقاء الرجل بيده
إليها والتَّعَرُّضُ لها جَهْلٌ وخَطأٌ.
والصَّوادِفُ: الإبل التي تأْتي على الحَوْض فتَقِف عند أَعْجازها تنتظر
انْصِرافَ الشارِبةِ لتَدخل؛ ومنه قول الراجز:
النَّاظِراتُ العُقَبَ الصَّوادِفُ
(* قوله «الناظرات إلخ» صدره كما في شرح القاموس:
لا ريَّ حتى تنهل الروادف)
وقول مليح الهُذَلي:
فلما اسْتَوَتْ أَحْمالُها، وتــصَدَّفَــتْ
بِشُمِّ المَراقي بارِداتِ المَداخِلِ
قال السكري: تَــصَدَّفَــتْ تَعَرَّضَتْ.
والــصَّدَفُ: المَحارُ، واحدته صَدَفَــةٌ. الليث: الــصَّدَفُ غِشاء خَلْقٍ
في البحر تضمّه صَدَفَــتانِ مَفْرُوجَتانِ عن لحم فيه روح يسمى
المَحارَةَ، وفي مثله يكون اللؤلؤ. الجوهري: وصَدَفُ الدرَّةِ غِشاؤها، الواحدة
صدَفَــةٌ. وفي حديث ابن عباس: إذا مَطَرَتِ السماء فَتَحتِ الأَصْدافُ
أَفْواهَها؛ الأَصْدافُ: جمع الــصَّدَفِ، وهو غِلافُ اللُّؤلؤِ وهو من حيوان
البحر. والــصَّدفــةُ: مَحارةُ الأُذن. والــصَّدَفــتانِ: النُّقْرَتانِ اللتانِ
فيهما مَغْرِزُ رأْسَيِ الفَخِذَين وفيهما عَصَبةٌ إلى رأْسهما.
والمُصادَفةُ: المُوافَقَةُ.
والــصُّدَفُ: سبع من السِّباعِ، وقيل طائر.
والــصَّدِفُ: قبيلة من عَرب اليمن؛ قال:
يومٌ لهَمْدانَ ويَوْمٌ للــصَّدِفْ
ابن سيده: والــصَّدَفــيُّ ضرب من الإبل، قال: أُراه نسب إليهم؛ قال طرفة:
لدى صَدَفــيٍّ كالحَنِيّةِ بارِك
وقال ابن بري: الــصَّدِفُ بَطْن من كِنْدة والنسب إليه صَدَفــيّ؛ قال
الراجز:
يوم لهمْدان ويوم للــصَّدِفْ،
ولِتَمِيمٍ مِثْلُه أَو تَعْترِفْ
قال: وقال طرفة:
يَرُدُّ عليَّ الرِّيحُ ثوبي قاعداً،
لدى صدفــيّ كالحنِيَّةِ بازِلِ
وصَيْدفا وتَــصْدَفُ: موضعان؛ قال السُّلَيْكُ بن السُّلَكةِ:
إذا أَسْهَلَتْ خَبَّتْ، وإن أَحْزَنتْ مَشَتْ،
ويُغْشَى بها بين البُطونِ وتَــصْدَفِ
قال ابن سيده: وإنما قضيت بزيادة التاء فيه لأَنه ليس في الكلام مثل
جعفر.
عَنهُ صدفــا وصدوفا أعرض وَمَال وَفُلَانًا عَن الشَّيْء صدفــا صرفه
(صدف) صدفــا أَقبلت إِحْدَى رُكْبَتَيْهِ على الْأُخْرَى حِين الْمَشْي فَهُوَ أَــصْدف وَهِي صدفــاء (ج) صدف
صدف عن الشيء صدوفاً: أعرض عنه، وفيه صدوف عن الفحشاء. وامرأة صدوف: تصد عن الريبة. وصادفته: وجدته، وصادفه: قابله، وتصادفا: تقابلا، ومنه: صدفــا المحارة: لتقابلهما. و" ساوى بين الــصدفــين ": بين رأسي الجبلين المتقابلين.
ومن الكناية: رجل صدوف: أبخر لأنه كلما حدّث صدف بوجهه لئلا يوجد بخره.
صَدَفَ عنه: أعرض إعراضا شديدا يجري مجرى الــصَّدَفِ، أي: الميل في أرجل البعير، أو في الصّلابة كَــصَدَفِ الجبل أي: جانبه، أو الــصَّدَفِ الذي يخرج من البحر. قال تعالى:
فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنْ كَذَّبَ بِآياتِ اللَّهِ وَــصَدَفَ عَنْها
[الأنعام/ 157] ، سَنَجْزِي الَّذِينَ يَــصْدِفُــونَ
الآية إلى بِما كانُوا يَــصْدِفُــونَ [الأنعام/ 157] .
الــصدَفُ: غِشَاءُ خَلْق في البَحْرِ فيه اللًّؤْلُؤُ. وصَدَفــا الدُّرةِ: جانِبَاها. والــصدَفَــانِ: جَبَلانِ مُتَصَادِفَانِ أي مُتَلاقِيَانِ.
وصادَفْتُ الرَّجُلَ: لَقِيْتُه.
والصُدُوْفُ: المَيْلُ عن الشَّيْءِ، صَدَفَــني عنه كذا. وصَدَفــا الوادي وصُدْفَــاه: طُرتاه. والــصَّدَفُ: مَصْدَرُ الأصْدَفِ وهو الاعْوِجَاجُ في اليَدَيْنِ، ناقَةٌ صَدْفَــاءُ. والصدُوْفُ: الأبْخَرُ. والأصْدَافُ: أمْوَاجُ البَحْرِ.
والصَّوَادِفُ من الإبِل: التي لا تَشْرَبُ الماءَ حَتّى تَفْرُغَ الوارِدَةُ. وقيل: هي المُعَقِّبَاتُ إذا انْصَرَفَتْ ناقَة دَخَلَتْ مَكانَها أُخْرى.
الناظرات العقب الصوادف *
صدف: الــصَّدَفُ: غِشاءٌ خَلْقٍ في البَحرِ تضُمُّه صَدَفَــتانِ مَفرُوجتان عن لَحْمٍ فيه رُوحٌ يُسَمّى المَحارَةَ فيه اللُّؤْلُؤُ. والــصُّدُفــان: جَبَلان مُتَصادِفان أي مُتلاقِيان بيننا وبين يَأجُوج ومَأْجُوج. وصادَفْتُ فلاناً: لقِيتُه. والصُّدُوف: المَيْلُ عن الشيءِ، وأصَدَفــني عنه كذا. والأصْدَفُ: مَن في يده اعِوجاجٌ، والمصدر الــصَّدَفُ، وناقة صَدْفــاءُ.
فصد: الفَصْدُ: قَطعُ العُروق. وافتَصَد فلانٌ: قَطَعَ عِرقَه ففَصَدَ. والفَصيدُ: دَمٌ جُعِلَ في مِعىً من فَصْدِ عُروق الاِبلِ، ثم شُوِيَ فأُكِلَ.
صفد: الصَّفَد (والصَّفْدُ) : العَطاءُ، وتقول: أصفَدَه إِصفاداً. والصَّفْد، مجزوم، هو الظِّلُّ. وصَفَدْتُ يَدَه الى عُنُقِه صَفْداً أي أوثَقْتُه، والاسمُ الصِّفاد، والجمع: الصُّفُدُ والأَصفادُ.
صَدَف: وصل صدفــة إلى مكان ما (الكالا) صدَّف (بالتشديد). والعامة تقول صدَّفــه وتــصدَّف عنه أعرض (محيط المحيط).
صادَف. صادفه وجد، وجده، ولقيه مصادفة أو على غير قصد (محيط المحيط، ألكالا).
صادف: وصل اتفاقاً على غير قصد (فوك، ألكالا) ومصادفة: صدفــة، عرضاً (ألكالا، بوشر) وفي النويري (الاندلس ص458): لقيه مصادفة. ويقال أيضاً: بالمصادفة. (همبرت ص90).
صادف: لقي، أدرك، بلغ الغاية (عباد 2: 58 رقم 21، ألكالا، كرتاس ص128، المقدمة 1: 66).
صادف: لقي لقاء مناسباً (المقدمة 1: 66).
صادف: طابق وافق (المقدمة 1: 154).
تــصدَّف. والعامة تقول: تــصدَّف الأمر أي اتفق (محيط المحيط).
تصادف: تلاقى، ففي تاريخ تونس (ص109): وخرج بمن معه لدفاعهم فتصادفوا قرب الكاف (والكاف اسم مدينة في تونس).
تصادف: تصادم، اصطدم، ففي كرتاس (ص38 ق): واجاز الناس بعده على اقتحام وتزادف (كذا) وزحام.
صَدَف. صدف البواسير: نوع من الــصدف يوجد في سواحل البحر الأحمر (انظر ابن البيطار 2: 128).
صدف مُدَوَّر: صفيحة مدوّرة للمزمار. (صفة 13: 399).
صَدَفَــة اُلأُذن: حلزون عظمي في الأذن الباطنة، وهو القسم العظمي في تجويف الأذن الباطنة وهو على شكل صدفــة الحلزون (بوشر، بار علي طبعة هوفمان رقم 4353) وفي محيط المحيط: صَدَفَــة: أُذُن، سميت للمشابهة.
صِدفَــة وجمعها صِدَف: اسم من المصادفة للقاء اتفاقاً من دون قصد أو انتظار، أو هي مولّدة (محيط المحيط) ويقال أيضاً: صَدفــة عارض ملائم (بوشر) وصُدفــة وجمعها صُدَف: مصادفة، اتفاق (بوشر) وبالــصُدْفــة: صدفــةً، اتفاقاً (همبرت ص90).
صِدَّفَــة: ضربة حظ، اتفاق سعيد (بوشر).
صُداف: صِدفــة، مصادفة، لقاء من دون قصد أو انتظار (ألكالا).
بالصداف: صدفــةً، اتفاقاً (فوك).
صَدَفَ عنه يَــصْدِف صَدْفــا وصُدُوفاً عدل وأصْدَفَــه عنه عدل به والصَّدُوف من النساء التي تَــصْدِفُ عن زوجها عن اللحياني وقيل التي لا تشتهي القُبَل وقيل الصَّدوفُ البَخْراءُ عن اللحيانيِّ أيضاً والــصَّدَفُ عَوَجٌ في اليَدَيْنِ وقيل مَيْل في الحافِرِ إلى الجانبِ الوَحْشيِّ وقيل هو أن يَمِيلَ خُفُّ البَعِيرِ مِنَ اليَدِ أو الرِّجْلِ إلى الجانِب الوَحْشيِّ وقيل الــصَّدف مَيْلٌ في القَدم قال الأصْمَعِيُّ لا أدْرِي أعَنْ يَمينٍ أوْ شِمالٍ وقيل هو أقبالُ إحدى الرُّكْبتينِ على الأخرى وهو من الخَيْلِ خاصَّةً إقبالُ إحداهُما على الأخرى وقيل الــصَّدَفُ تَدانِي العُجَايَتَيْن وتباعُدُ الحافِرَين في الْتواءٍ من الرُّسْغَيْن وهو من عُيُوبِ الخَيْلِ التي تكون خِلْقَةً وقد صَدِف صَدَفــاً وهو أَــصْدَفُ والــصَّدَف كلُّ مُرْتَفَعٍ عظيمٍ كالحائط والجَبَلِ والــصَّدفُ جانبُ الجَبَلِ وقيل الــصَّدَف ما بين الجَبَلَيْن والــصُّدُفُ لُغَة فيه عن كراع وقال ابنُ دُرَيْدٍ الــصُّدُفــان بضَمِّ الدالِ ناحِيتَا الشِّعْبِ أو الوادِي كالصَّدَّيْنِ والــصَّدَفــانِ والــصُّدُفــانِ جَبَلانِ مُتَلاقيانِ بيننا وبين يَأْجُوجَ ومَاْجُوجَ وفي التنزيل {حتى إذا ساوى بين الــصدفــين} الكهف 96 والــصُّدُفَــين قُرِئَ بهما وقولُ مُلَيْحٍ الهُذَلِيِّ
(فلما اسْتَوَتْ أَحْمالُها وتــصَدَّفَــت ... بِشُمِّ المَراقِي بارحاتِ المَداخِلِ)
قال السُّكَّرِيُّ تَــصدَّفَــتْ تعرَّضَتْ والــصَّدَفُ المَحارُ واحدتها صَدَفَــةٌ والــصَّدَفَــةُ مَحارَةُ الأُذُنِ والــصَّدَفَــتَانِ النُّقْرَتَانِ اللَّتانِ فيهما مَغْرِزُ رأْسَي الفَخِذَيْنِ وفيهما عَصَبَةٌ إلى رأسِهِما والمُصادفةُ المُوافقةُ والــصُّدَفُ سَبُعٌ من السِّباعِ وقيل طائرٌ والــصَّدِف قبيلةٌ من عربِ اليمنِ قال
(يومٌ لهَمْدانَ ويوم للــصَّدِفْ ... )
والــصَّدَفِــيُّ ضربٌ من الإِبِلِ أُراهُ نَسبٌ إليهم قال طَرَفَةُ
(لَدَى صَدَفــيّ كالحَنَيَّةِ بارِك ... )
وصَيْدَفَا وتَــصْدَفُ موضعانِ قال السُّلَيْكُ بن السُّلَكَةِ
(إذا أسْهَلَتْ خَبَّتْ وإنْ أَحْزَنَتْ مَشَتْ ... ويُغْشَى بها بين البُطُونِ وتــصْدَفُ)
وإنما قَضَيْتُ بزيادةِ التاءِ فيه لأنه ليس في الكلامِ مثلُ جَعْفَرٍ
صَدَفُ الدرة: غشاؤها: الواحدة: صَدَفَــةٌ، قالت أُم حكيم بنت قارظ بن خالد الكنانية لما قتل بُسْرُ بن أرطاة - رضي الله عنه! - أبنيها:
ها مَن أحسَّ بُنَيَّيَّ اللذين هما ... كالدرتين تَشَظّى عنهما الــصَّدَفُ
ويجمع الــصَّدَفُ أصْدَفــاً.
وصَدَفَــةُ الأذن: محارتها.
وقال الأصمعي: الــصَّدَفُ: كل شيء مرتفع مثل الهدف، ومنه الحديث: أن النبي - صلى الله عليه وسلم - كان إذا مر بهدفٍ مائل أو صَدَفٍ مائل أسرع المشي. ومنه حديث مطرفٍ: من نام تحت صَدَفٍ مائل وهو ينوي التوكل فليرم نفسه من طَمَار وهو ينوي التوكل.
والــصَّدَفُ: موضع الوابلة من الكتف.
ونوح بن عبد الله بن سيف البخاري: من أصحاب الحديث، ولقب أبيه عبد الله: صَدَفٌ.
وصَدَفُ: قرية على خمسة فراسخ من القيروان.
والــصَّدَفُ: لحم ينبت في الشَّجَّةِ عند الجمجمة تشبه الغضاريف.
والــصَّدَفُ - أيضاً -: مصر الفرس الأصْدَفِ إذا كان متداني الفخذين متباعد الحافرين في التواء من الرسغين. وقال الأصمعي: الــصَّدَفُ أن يميل خُفُّ البعير من اليد أو الرجل إلى الجانب الوحشي، قال: فإن مال إلى الإنسي فهو أقفد.
والــصَّدَفُ - أيضاً - والــصُّدُف - بضمتين - والــصُّدَفُ - مثال نُغَرٍ - والــصَّدُفُ - مثال عَضُدٍ -: منقطع الجبل المرتفع. وقرأ أبو جعفر ونافع وعاصم وحمزة والكسائي وخلف بالأُوْلى قوله تعالى:) حتى إذا ساوى بين الــصَّدَفَــيْنِ (، وقرأ ابن كَثير وابن عامر وأبو عمرو ويعقوب وسهل بالثانية، وقرأ قتادة والأعمش والخليل بالثالثة، وقرأ يعقوب بن الماجشون بالرابعة.
والــصُّدَفُ - مثال صُرَدٍ -: ضرب من السباع، وقيل: طائر.
وصَدَفَ عني: أي أعرض، قال الله تعالى:) وصَدَفَ عنها، سنجزي الذين يَــصْدِفُــوْنَ (. ويقال: امرأة صَدُوْفٌ للتي تعرض وجهها عليك ثم تَــصْدِفُ.
وصَدُوْفُ أيضاً: من أعلام النساء، قال رؤبة:
وقد ترى يوماً بها صَدُوْفُ ... كالشمس لاقى ضوءها النَّصِيْفُ
وقال ابن عباد: الصَّدُوْفُ: الأبْخَرُ.
وصادِفٌ: فرس الجشمي، قال أبو جرول الجشمي:
يكلفني زيد ابن فارس صادِفٍ ... وزيد كنصل السيف عاري الأشاجع
وصادِفٌ - أيضاً -: فرس عبد الله بن الحجاج الثعلبي.
والصَّوَادِفُ: الإبل التي تأتي الإبل على الحوض فتقف عند إعجازها تنتظر انصراف الشّاربة لتدخل هي، قال:
لا ريَّ حتى تنهل الرَّوادِفُ ... النّاظرات العقب الصَّوَادِفُ
وصَدَفْــتُه عن الشيء صَدْفــاُ: صَرَفْتُه؛ فَــصَدَفَ؛ لازم ومتعد، إلا أن مصدر اللازم الــصَّدْفُ والصُّدُوفُ؛ ومصدر المتعدي الــصَّدْفُ لا غير.
وقال ابن دريد: الــصَّدِفُ؟ بكسر الدّال - بطن من كندة يُنْسَبُون اليوم إلى حضرموت، فإذا نَسَبْتَ إليهم قلت صَدَفــيٌّ؛ كراهة الكسرة قبل ياء النسب، وأنشد:
شُدا عليَّ سُرَّتي لا تنعقف ... إذا مشيت مشية العود النطف
يوم لهمدان ويوم للــصَّدِفْ ... ولتميم مثلها أو تعترف
قال: تَنْعَقِفُ وتَنْدَلِقُ: واحد أي تخرج، والنطف: الذي قد غُدَّ في بطنه. وقال غيره: صَدِفُ بن سهل بن عمرو بن قيس بن معاوية بن جشم بن عبد شمس بن وائل بن الغوث بن حيدان بن قطن بن عريب بن زهير بن أيمن بن هميسع بن حمير بمن سَبَأ. ينسب إلى صَدِفٍ كهذا جماعة من الصحابة - رضي الله عنهم - وغيرهم.
وأصْدَفَــني عنه كذا: أي أمالني؛ مثل صَدَفَــني.
وصادَفَ فلاناً: وجده ولقيه.
وتَــصَدَّفَ: عدل، قال العجاج يصف ثوراً:
فانصاع مذعوراً وما تَــصَدَّفــا ... كالبرق يجتاز أميلا أعْرَفا
والتركيب يدل على ميلٍ عن الشيء؛ وعلى عرض من الأعراض.
صدَفَ/ صدَفَ عن يَــصدِف، صَدْفًــا وصُدوفًا، فهو صادِف، والمفعول مَصْدوف
• صدَفــه عن الأمر: صَرَفَه عنه "صَدَفَــه عن مكروه".
• صدَف عن المَوضوع: أعرض عنه ومال وانصرف "يا من صَدَفــتَ عن الدُّنيا وزينتها ... فلم يغرّك من دنياك مُغريها- {فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنْ كَذَّبَ بِآيَاتِ اللهِ وَــصَدَفَ عَنْهَا} ".
أصدفَ يُــصدِف، إصدافًا، فهو مُــصدِف، والمفعول مُــصدَف
• أصدفَــه عن الأمر: صَرَفه، أماله عنه.
تصادفَ يتصادف، تصادُفًا، فهو مُتصادِف
• تصادف الرَّجلانِ: تقابلا على غير موعد ولا قصد "تصادفنا في القطار".
صادفَ يُصادف، مُصادَفةً، فهو مُصادِف، والمفعول مُصادَف
• صادف الشَّخصَ: لاقاه ووجده من غير موعد ولا قصد "صادف صديقَه في الطَّريق- لقيه مصادفةً" ° صادف محلَّه: وُضِع في مكانه المناسب.
• صادف صعوباتٍ كثيرة أثناء الدِّراسة: وجدها ولقيها "صادف استحسانًا"? صادَفَ أَنْ ... : اتّفق أَنْ- صادف هوًى في نفسه: نال رضاه.
صدَّفَ يــصدِّف، تَصْدِيفًا، فهو مُــصَدِّف، والمفعول مُــصَدَّف
• صدَّف اللُّؤلؤَ: غطَّى سطحَه بغطاء زخرفيّ.
صَدْف [مفرد]: مصدر صدَفَ/ صدَفَ عن.
صَدَف [مفرد]: ج أَصْداف
• صَدَف الجَبل: ناحيته وجانبه، وهما صدفــان " {حَتَّى إِذَا سَاوَى بَيْنَ الــصَّدَفَــيْنِ قَالَ انْفُخُوا}: والــصَّدَفــان هنا: رأسا الجبل المتقابلان".
صَدَفــة [مفرد]: ج صَدَفــات وصَدَف، جج أَصْداف:
1 - محارة الأذن، أي: جوفها الظاهر، ويُعرف أيضًا بالصِّوان.
2 - (حي، حن) غطاء يابس صلب يتكوّن من كربونات الكالسيوم، يفرزه بُرنس الحيوان أو جلده، وكذلك الغطاء الخارجيّ للبيضة "استخرج اللؤلؤة من الــصَّدَفــة- البحر الأحمر مليء بالأصداف- أنا البحرُ في أحشائه الدُّرُّ كامنٌ ... فهل ساءلوا الغوَّاص عن صَدَفــاتي".
صُدْفــة [مفرد]: ج صُدُفــات وصُدْفــات وصُدَف: ما يحدث عرضًا دون اتِّفاق أو موعد "رآه صُدْفــةً- صُدْفــة سعيدة- لا يدع مجالاً للــصُّدفــة" ° بالــصُّدْفــة: دون موعد أو قصد- بطريق الــصُّدْفــة: بلا توقُّع أو انتظار- رُبَّ صُدْفــة خيرٌ من ألف ميعاد- مِنْ غرائب الــصُّدَف- وليد الــصُّدْفــة: ارتجاليّ، فجائيّ، دون إعداد مُسبق- يا لمحاسنِ الــصُّدَفِ.
صَدَفِــيّ [مفرد]:
1 - اسم منسوب إلى صَدَف: على غير قياس.
2 - حالة بريق ولمعان الــصَّدَف "طلاءٌ صَدَفــيّ".
صَدَفِــيَّات [جمع]: (حن) حيوانات رخوة لا عظام لها تعيش في الماء جلدها عضليّ سميك.
صَدَفِــيَّة [مفرد]:
1 - مصدر صناعيّ من صَدَف.
2 - (طب) مرض جلديّ غير مُعدٍ، يتميَّز ببُقع حمراء تغطِّيها قشور بيضاء جافّة وسريعة التفتُّت، تتمركز في المرفقين والركبتين وجلد الرَّأس.
صُدوف [مفرد]: مصدر صدَفَ/ صدَفَ عن.
صدف
1 صَدَفَ عَنِّى, (S, O,) or عَنْهُ, (Msb, K,) aor. ـِ (O, K,) He turned away from, avoided, shunned, and left, (S, O, Msb, K,) me, (S, O,) or him, or it; (Msb, K;) so the verb signifies in the Kur vi. 158 [and a similar instance occurs in verse 46 of the same chap.]; (O;) and so عَنْهُ ↓ تــصدّف: (O, * K:) and (so in the K [but more properly “ or ”]) صَدَفَ, (A'Obeyd, M, O, K,) aor. ـِ (M, K) and صَدُفَ, (K,) inf. n. صَدْفٌ and صُدُوفٌ, (M, O, K, TA, [صَدَفًــا in the CK is a mistake,]) he turned away, (A'Obeyd, M, O, K, TA,) or became turned away, or back, (O, K, TA,) and declined, (K, TA,) عَنْهُ from it, (M, O,) namely, a thing; (O;) said of a man. (K.) And صَدَفَــتْ, said of a woman, She turned away her face. (Msb.) A2: See also 4.A3: صَدَفٌ is an inf. n. (S, M, O, Msb) of which the verb is صَدِفَ, (M, Msb,) and from which is derived the epithet ↓ أَــصْدَفُ applied to a horse, or to a camel: (S, M, O:) it signifies, in relation to a horse, The having the thighs near together, and the hoofs far apart, with a twisting of the pasterns (S, O, K:) or a crookedness in the fore legs: (M:) or an inclining in the hoof towards the off side: (ISk, S, M, Mgh, O, K:) or an inclining of the foot (As, S, M, Mgh, O, Msb, K) of the fore leg or of the kind leg (As, S, M, O, Msb) of the camel, towards the off side; (As, S, M, Mgh, O, Msb, K;) if towards the near side, the epithet applied to him is أَقْفَدُ, (As, S, O, K,) and the verb is قَفِدَ, inf. n. قَفَدٌ: (TA:) or an inclining in the قَدَم [or human foot]; As says, I know not whether from the right or from the left: or an approaching of one of the knees towards the other; thus, peculiarly, in the horse: or a nearness together of [the two tendons called] the عُجَايَتَانِ, and a wideness apart of the hoofs, with a twisting of the pasterns; one of the natural faults of horses: (M:) (Mtr says,] as meaning a twisting in the neck, I have not found it. (Mgh.) 3 صادفهُ, (S, O, K, TA,) inf. n. مُصَادَفَةٌ, (M, TA,) He found him; or lighted on him; syn. وَجَدَهُ; (S, O, K, TA;) namely, another man; (S, O;) and لَقِيَهُ [which may also be rendered he met with him; or encountered him]; (O, K, TA;) and وَافَقَهُ [which signifies the same]. (M, * TA, and S and K in art. وفق.) One says, صَادَفْتُ فُلَانًا بِمَوْضِعِ كَذَا I found, or met with, such a one in such a place; syn. وَافَقْتُهُ. (TA in art. وفق.) And صَادَفْتَ أَمْرَكَ مُوَافِقًا لِإِرَادَتِكَ [Thou foundest thine affair, or thy case, suitable to thy wish; i. e., foundest it to be so: thus, in this instance, and in many others, like its syns. وَجَدْتَ and لَقِيتَ, the verb has two objective complements]. (S * and K * and TA in art. وفق.) b2: And مُصَادَفَةٌ signifies also The being opposite, one to another; or the facing one another; or the matching one another; syn. مُحَاذَاةٌ. (TA.) 4 اصدفــهُ He, or it, turned him away, (S, M, O, K,) or back; or caused him to return, go back, or revert; (K, TA;) عَنْهُ from it; (M;) and ↓ صَدَفَــهُ, (O, K,) inf. n. صَدْفٌ, (O,) signifies the same; (O, K;) the latter verb being trans. as well as intrans., but when trans. having only one inf. n., that mentioned above. (O.) One says, أَــصْدَفَــنِى عَنْهُ كَذَا وَكَذَا Such and such things turned me away from it. (S, O.) 5 تــصدّف: see 1, first sentence. b2: Also I. q.
تَعَرَّضَ: (TA:) in the saying of Muleyh ElHudhalee, فَلَمَّا اسْتَوَتْ أَحْمَالُهَا وَتَــصَدَّفَــتٌ بِشُمِّ المَرَاقِى بَارِدَاتِ المَدَاخِلِ [app. describing a she-camel, or a number of camels, meaning And when her, or their, burdens were, or became, adjusted, or firm or steady, and she, or they, went alternately to the right and left, (see the phrase تَعَرَّضَتِ الإِبِلُ المَدَارِجَ, in art. عرض,) in the high places of ascent, cold in the entrances thereof, because of their height], Skr says, تَــصَدَّفَــتْ means تَعَرَّضَتْ. (M, TA.) 6 تَصَادَفَا, said of two sides of a mountain, They met together, and faced each other. (TA.) صَدَفٌ inf. n. of صَدِفَ [q. v.]. (M, Msb.) A2: Also Anything high, or lofty, (As, S, M, O, K,) such as a wall and a mountain, (M,) or such as a wall and the like; (K;) like what is termed هَدَفٌ: (As, S, O:) and the side of a mountain: (M:) or صَدَفٌ and هَدَفٌ both signify any building or structure, that is high, or lofty, and great; (A'Obeyd, TA;) accord. to Az, likened to the صَدَف of a mountain, which is the side that faces one, thereof: (TA:) and صَدَفٌ and ↓ صُدُفٌ (S, M, O, K) and ↓ صُدَفٌ and ↓ صَدُفٌ, (O, K,) accord. to different readings of a passage in the Kur, (S, M, O, K,) [xviii. 95,] in which the dual occurs, (S, M, O,) signify the place of ending, or breaking off, (S, O, K,) of a mountain, (K,) or of a lofty mountain: (S, O:) or the side of a mountain: (K:) or the part between two mountains: (M:) or, as used in this instance, (K, TA,) in the verse of the Kur, (TA,) الــصَّدَفَــانِ, (M, K,) as also ↓ الــصُّدُفَــانِ, (M,) means two mountains (M, L, K) meeting together, (M, L, TA,) in the copies of the K, مُتَلَازِقَانِ [i. e. cleaving together], but the correct reading is مُتَلَاقِيَانِ, as in the L [and M], (TA,) between Ya-jooj and Ma-jooj: (M, L, K, TA:) and ↓ الــصُّدُفَــانِ, (M, K,) with damm to the د (M,) i. e. with two dammehs, especially, (K,) or this as well as الــصَّدَفَــانِ, (TA,) means the two sides of the شِعْب [app. here meaning ravine, or gap, between two mountains], or of the valley: (M, K, TA:) so says IDrd: (M, TA:) both signify the two sides of the mountain when they [meet together, and] face each other, so called لِتَصَادُفِهِمَا, i. e. because of their meeting together, and facing each other, having between them a [road such as is termed] فَجّ, or a شِعْب [expl. above], or a valley. (TA.) A3: Also [The mother-of-pearl shell; or oyster-shell; and any shell of a mollusk: and, by an extension of its primary application, the oyster itself; and any shell-fish, or testaceous mollusk of the water, and likewise of the land:] the cover of the pearl; (K;) or this is called صَدَفُ الدُّرَّةِ, (S, O,) or صَدَفُ الدُّرِّ; (Msb;) a kind of cover created in the sea, composed of [what are termed]
صَدَفَــتَانِ [i. e. a pair of shell-valves], which are opened from [i. e. so as to disclose] a kind of flesh in which is life, called the مَحَارَة [i. e. oyster], and in the like thereof are found pearls; (Lth, TA;) i. q. مَحَارٌ [which means oyster-shells, and also oysters themselves, and both of these may be here meant, as both are correct meanings of صَدَفٌ]: (M:) n. un. with ة: (S, M, O, Msb, K:) [in the Msb it is also said that الــصَّدَفَــةُ signifies the مَحَارَة, which is the مَحْمِل of the pilgrims; but I think that this is a mistake, caused by understanding مَحَارَة here in a wrong sense; for I find no other authority for assigning this meaning to الــصَّدَفَــةُ:] pl. أَصْدَافٌ. (O, K.) [See an ex. of the pl. voce حَلَزُونٌ.] b2: [Hence,] الــصَّدَفَــةُ signifies also, (M, TA,) or صَدَفَــةُ الأُذُنِ, (O,) The مَحَارَة [or concha, i. e. the external, deep, and wide, cavity, around the hole,] of the ear. (M, O, TA.) b3: [And hence, also,] الــصَّدَفَــتَانِ signifies The two small hollows, or sockets, in each of which is set the head of one of the two thing-bones, and in each of which is a ligament (عَصَبَةٌ [app. that called ligamentum teres, forming a tie]) to that head. (M, TA.) [And in like manner, The two sockets in the scapula, in each of which turns the head of one of the two upper arm-bones: (see حَارِقَةٌ:) or these, it seems, are called by some الــصَّدَفَــانِ; for it is said that] الــصَّدَفُ signifies the part of the scapula which is the place of the وَابِلَة. (O, K.) b4: And صَدَفٌ also signifies (tropical:) Flesh, (O,) or a piece of flesh, (K, TA,) growing in a wound of the head, next the skull, resembling the cartilages. (O, K.) A4: And in the Tekmileh it is said that [the pl.] أَصْدَافٌ signifies Waves of the sea. (TA.) A5: See also صُدَفٌ.
صَدُفٌ: see صَدَفٌ, second sentence.
صُدَفٌ: see صَدَفٌ, second sentence.
A2: Also, i. e. like صُرَدٌ, (O, K,) or ↓ صَدَفٌ, (so in a copy of the M,) A species of animal of prey: (M, O, K: *) or, as some say, a bird. (M, O, K.) صُدُفٌ: see صَدَفٌ, in three places.
صَدَفِــىٌّ A camel of a certain sort, (M, K, *) of excellent quality, (K,) [ISd says,] so called, (M, K,) I think, in relation to a tribe of Arabs of El-Yemen, (M,) or in relation to a sub-tribe (بَطْن) of Kindeh, (K,) called الــصَّدِفُ. (M, K.) [See also صَرَفِىٌّ.]
A2: [Also a rel. n. from صَدَفٌ; Testaceous.]
صَدُوفٌ A woman who turns away her face (Lh, M, Msb) from her husband: (Lh, M:) or a woman who turns her face towards one and then turns away: (S, O, K:) or a woman who desires not kisses: (M:) or having a stinking mouth, (Lh, Ibn-'Abbád, M, O, K,) as an epithet applied to a female, (Lh, M,) or to a male: (Ibn-'Abbád, O, K:) applied in this last sense to a man because he turns away his face whenever any one speaks to him. (TA.) b2: And A she-camel that will not come to the watering-trough until it is left to her unoccupied: like صَرُومٌ. (TA in art. صرم. [See also what next follows.]) صَوَادِفُ [pl. of صَادِفَةٌ] Camels that come to others at the drinking-trough, and wait at their rumps until the drinkers have gone away, that they may go in. (S, O. [See also what next precedes.]) أَــصْدَفُ: see صَدَفٌ, in the first paragraph.
مُــصَدَّفٌ meaning One often attacked by diseases is a word used by the vulgar. (TA.) مَصْدُوفٌ Veiled, or concealed; covered; or protected; syn. مَسْتُورٌ. (TA.)
الــصَّدَفُ، مُحَرَّكَةً: غِشاءُ الدُّرِّ، الْوَاحِدَةُ بِهَاءٍ، هَذَا نَصُّ الصِّحاحِ، والعُبابِ، وَقَالَ اللَّيْثُ: الــصَّدَفُ: غِشاءُ خَلْقٍ فِي البَحْرِ، تَضُمُّه صَدَفَــتانِ مَفْرُوجَتانِ عَن لَحْمٍ فِيهِ رُوحٌ، يُسَمَّى المَحارَةَ، وَفِي مِثْلِهِ يكونُ اللُّؤْلُؤُ: ج: أَصْدَافٌ، كسَبَبٍ وأَسْبابٍ، وَمِنْه حديثُ ابنِ عَبَّاسٍ: إِذا مَطَرَتِ السَّماءُ فَتَحَتِ الأَصْدَافُ أَفْوَاهَهَا. وَقَالَ الأَصْمَعِيُّ: كُلُّ شَيْءٍ مُرْتَفِعٍ عَظِيمٍ، مِن حَائِطٍ ونِحْوِهِ صَدَفٌ، وهَدَفٌ، وحَائِطٌ، وجَبَلٌ، وَمِنْه الحديثُ: كانَ إِذا مَرَّ بهَدَفٍ مَائِلٍ، أَو صَدَفٍ مَائِلٍ، أَسْرَعَ المَشْيَ وَمِنْه حديثُ مُطَرِّفٍ: مَن نَامَ تَحْتَ صَدَفٍ مَائِلٍ، وَهُوَ يَنْوِي التَّوَكُّلَ، فلْيَرْمِ نَفْسَهُ من طَمَارٍ، وَهُوَ يَنْوِي التَّوَكُّلَ قَالَ أَبو عُبَيْدٍ: الــصَّدَفُ، والهَدَفُ، وَاحِدٌ، وَهُوَ: كُلُّ بِنَاءٍ مُرْتَفِعٍ عَظِيمٍ، قَالَ الأَزْهَرِيُّ: وَهُوَ مِثْلُ صَدَفِ الجَبَلِ، شَبَّهَهُ بِهِ، وَهُوَ مَا قَابَلَكَ مِن جَانِبِهِ. والــصَّدَفُ: مَوْضِعُ الْوَابِلَةِ مِن الكَتِفِ، نَقَلَهُ الصَّاغَانيُّ. وصَدَفُ: ة،، قُرْبَ قَيْرَوَانَ علَي خَمْسَةِ فَرَاسِخَ مِنْهَا. والــصَّدَفُ: لَحْمَةٌ تَنْبُتُ فِي الشَّجَّةِ عِنْدَ الجُمْجُمَةِ، كَالْغَضَارِيفِ، نَقَلَهُ الصَّاغَاتِيُّ، وَهُوَ مَجازٌ. والــصَّدَفُ: لَقَبُ وَلَدِ، هَكَذَا فِي النَّسَخِ، والصَّوَابُ: لَقَبُ وَالِدِ
(يُكَلِّفُنِي زَيْدُ بنُ فَارِسِ صَادِفٍ ... وَزيْدٌ كَنَصْلِ السَّيْفِ عَارِي الأَشَاجِعِ)
(فَلَمَّا اسْتَوَتْ أَحْمَالُهَا وتَــصَدَّفَــتْ ... بِشُمِّ المَرَاقِي بَارِدَاتِ الْمَدَاخِلِ)
قَالَ السُّكَّرِيُّ: أَي تَعَرَّضَتْ. والــصَّدَفَــةُ: مَحارَةُ الأُذُنِ، والــصَّدَفَــتانِ: النُّقْرَتانِ اللَّتانِ فيهمَا مَغْرِزُ رَأْسَي الفَخِذَيْنِ، وَفِيهِمَا عَصَبَةٌ إِلَى رَأْسِهِما. والأَصْدَافُ: أَمْواجُ البَحْرِ، كَمَا فِي التَّكْمِلَةِ.
والمُــصَدَّفُ، كمُعَظَّمٍ: مَنْ تُصِيبُه الأَمْرَاضُ كَثِيراً، عَامِّيَّةٌ. ومِن الكِنَايةِ: رَجُلٌ صَدُوفٌ، أَي أَبْخَرُ، لأَنَّه كلَّما حَدَّثَ صَدَفَ بوَجْهِهِ، لِئَلاَّ يُوجَدَ بَخَرُهُ.
الأَصدافُ: جمع الــصَّدَف، وهو غِلافُ الُّلؤلؤِ، واحِدَتُها صَدَفَــة، وقيل: إنها من حَيَوان البَحْر ودَوابِّه.