أَــبْهَل: بهر وفتن بمظهره (بوشر).
انــبهل: فغر فمه هشة (بوشر).
أَــبْهلُ: أبله، بليد، مجنون (ألف ليلة 3: 424، وفي طبعة برسل 9: 207 أبهل كذلك) وواضح أنها قلب أبله.
أَــبْهَلٌ: (انظر لين) صفينة، ضبر (الكالا، بوشر، ابن البيطار 1: 5) وفي معجم المنصوري: أبهل هوة شجر من جنس العرعر موجود بالمغرب (ابن العوام 1: 16).
أبهول: نفس المعنى السابق (باين سميث 1159).
بهل
بَهَلَ(n. ac. بَهْل)
a. Left free, left at large.
بَهِلَ(n. ac. بَهَل)
a. Was free, at large.
b. Was stupid, idiotical.
أَــبْهَلَa. Left free, at large.
b. Stupefied.
إِنْــبَهَلَa. Became stupid; was stupefied.
إِبْتَهَلَ
a. [Ila], Asked, begged, implored, besought, supplicated.
إِسْتَــبْهَلَa. Set free; left alone.
بَهْلَــةa. Curse, imprecation.
b. stupidity, foolishness, imbecility.
أَــبْهَلُa. Juniper; juniperberry.
b. Stupid, silly; blockhead.
بَاْهِل
(pl.
بُهْل
بُهَّل)
a. Wavering, hesitating, uncertain, undecided.
b. At large.
بُهْلُــوْل (pl.
بَهَالِيْل)
a. Lord, nobleman.
b. Stupid; idiot, fool.
c. Jester, buffoon.
بَهْلَــوَان
P.
a. Acrobat, clown.
ابتهلَ/ ابتهلَ إلى يَبتَهِل، ابتهالاً، فهو مُبتهِل، والمفعول مُبتهَل إليه
• ابتهل القومُ/ ابتهلوا إلى الله:
1 - تضرّعوا واجتهدوا في الدّعاء وأخلصوا لله عزّ وجلّ " {ثُمَّ نَبْتَهِلْ فَنَجْعَلْ لَعْنَةَ اللهِ عَلَى الْكَاذِبِينَ} ".
2 - اجتمعوا فتداعَوا فاستمطروا لعنة الله على الظَّالم منهم " {ثُمَّ نَبْتَهِلْ فَنَجْعَلْ لَعْنَةَ اللهِ عَلَى الْكَاذِبِينَ} ".
أصل الــبَهْل: كون الشيء غير مراعى، والباهل: البعير المخلّى عن قيده أو عن سمة، أو المخلّى ضرعها عن صرار. قالت امرأة: أتيتك باهلا غير ذات صرار ، أي: أبحت لك جميع ما كنت أملكه لم أستأثر بشيء من دونه، وأَــبْهَلْــتُ فلانا: خلّيته وإرادته، تشبيها بالبعير الباهل.
والــبَهْل والابتهال في الدعاء: الاسترسال فيه والتضرع، نحو قوله عزّ وجل: ثُمَّ نَبْتَهِلْ فَنَجْعَلْ لَعْنَتَ اللَّهِ عَلَى الْكاذِبِينَ [آل عمران/ 61] ، ومن فسّر الابتهال باللعن فلأجل أنّ الاسترسال في هذا المكان لأجل اللعن، قال الشاعر:
نظر الدّهر إليهم فابتهل
أي: استرسل فيهم فأفناهم.
أبهل الناقة: تركها عن الحلب؛ وناقة باهل: غير مصرورة يحلبها من شاء. وأبهل الوالي الرعية. واستــبهلــهم: تركهم يركبون ما شاءوا لا يأخذ على أيديهم. وأبهل عبده: خلاه وإرادته ومالك بهلــلاً ســبهلــلاً أي مخلًّى فارغاً. ومنه بهلــه: لعنه، وعليه بهلــة الله. وباهلت فلاناً مباهلة إذا دعوتما باللعن على الظالم منكما. وتباهلا، وابتهلا: التعنا " ثم نبتهل فنجعل لعنة الله على الكاذبين " وهو بهلــول وهم بهاليل وهو الحي الكريم. قال:
كم فيهم من فارس ذي مصدق ... عند اللقاء سميدع بهلــول
وقال حسان:
بهاليل منهم جعفر وابن أمه ... عليّ ومنهم أحمد المتخير
ومن المجاز: رجل باهل: متردد بغير عمل. وراع باهل: يمشي بغير عصاً. وابتهل إلى الله: تضرع واجتهد في الدعاء اجتهاد المبتهلين. وقال لبيد:
في قروم سادة من قومه ... نظر الدهر إليهم فابتهل
فاجتهد في إهلاكهم.
باهَلْتُ فلاناً: إذا دَعَوْتُما الله على الظالِمِ منكما. وبهَلْــتُه: لَعَنْتَه. وابْتَهَلَ في الدُّعاء: اجْتَهَدَ وجَدَّ. وامْرَأةٌ بَهِيلَةٌ: لُغَةٌ في بَهِيْرَةٍ. والأبْهَلُ: حَمْلُ شَجَرٍ. والباهِلُ: المُتَرَدِّدُ بلا عَمَلٍ، والراعي بلا عَصاً، والناقَةُ لا سِمَةَ عليها. وإذا لم تَصُرَّ من أخْلافِ الناقِة شَيْئاً قيل: أبْهَلَــها. وأَــبْهَلَ الراعي إبِلَه: تَرَكَها من الحَلَب، واسْتَــبْهَلَــها فَصِيْلُها: انْتَزَعَ أصِرَّتَها لِيَرْضِعَها. والــبُهَّلُ: الإبلُ لا رُعاةَ لها. وامْرَأة باهِلَةٌ: لا زَوْجَ لها. وإبِلٌ بُهْلٌ. ورَجُلٌ بُهْلُــوْلٌ: حَيِيُّ كريمٌ، وامْرَأةٌ بُهْلٌــولٌ، بَيِّنُ الــبَهْلَــلَةِ، وجَمْعُه بَهَالِيْلُ، وسُمُّوا بذلك لأنَّهم يَتَــبَهَّلُــونَ بالعَطاء تَــبَهُّلَ الغُيُوثِ بالمَطَرِ، وهو تَفَجُّرُها به. وأعْطاه قَليلاً بَهْلــاً، ولا يُجْمَعُ. والإبْهَال في الزَّرْع: أنْ يَفْرُغَ القَوْمُ من البَذْرِ ويُرْسِلُوا الماءَ فيما بَذَرُوا.
وفلانٌ بِهْلُ مالٍ: أي مُسْتَرْسِلٌ إليه. ويقولون: إنَّه لَمَكْفِيٌّ مَبْهُولٌ للحُرِّ، فأمّا العَبْدُ فمُــبْهَلٌ. وهو الضَّلالُ بنُ بَهْلَــلٍ وبُهْلُــلٍ: أي لا يُدْرى مَنْ هُوَ. ويقولون: مَهْلاً وبَهْلــاً - إتْبَاعاً - أي لا تَفْعَلْ. وبَهْلَ - في معنى بَلْهَ -: أي دَعْ.
التَّــبَهُّلُ: العناء بِمَا تطلب.
وأبْهَلَ الرجل: تَركه. وأبْهَلَ النَّاقة: أهملها.
وناقة باهِلٌ بَيِّنَة الــبَهَلِ: لَا صرار عَلَيْهَا، وَقيل: لَا خطام عَلَيْهَا، وَقيل: لَا سمنة عَلَيْهَا، والجمل بُهَّلٌ وبُهْلٌ.
وبَهِلَــت النَّاقة تَــبْهَل بَهَلــا: حل صرارها وَترك وَلَدهَا يرضعها، وَقَول الفرزدق:
غَدَتْ مِنْ هُلالٍ ذاتَ بَعْلٍ سمينَةً ... وآبَتْ بثَدْيٍ باهِلِ الزَّوْجِ أيّمِ
يَعْنِي بقوله: " بَاهل الزَّوْج " بَاهل الثدي لَا يحْتَاج إِلَى صرار، وَهُوَ مستعار من النَّاقة الباهِلِ الَّتِي لَا صرار عَلَيْهَا، وَإِذا لم يَك لَهَا زوج لم يَك لَهَا لبن، يَقُول: لما قتل زَوجهَا بقيت أَيّمَا لَيْسَ لَهَا ولد، التَّفْسِير لِابْنِ الْأَعرَابِي.
والباهِلُ: المتردد بِلَا عمل، وَهُوَ أَيْضا: الرَّاعِي بِلَا عَصا.
وَامْرَأَة باهِلَةٌ: لَا زوج لَهَا.
وبَهَلَــه الله بَهْلــاً: لَعنه.
وَعَلِيهِ بَهْلَــةُ الله وبُهْلَــتُه: أَي لعنته.
وباهَلَ الْقَوْم بَعضهم بَعْضًا، وتَباهَلوا وابْتَهَلوا: تلاعنوا.
والابْتِهالُ: الِاجْتِهَاد فِي الدُّعَاء وإخلاصه لله عز وَجل، وَفِي التَّنْزِيل: (ثمَّ نَبْتَهِلْ فنَجْعَلْ لَعنَةَ اللهِ على الكاذِبينَ) .
والــبَهْلُ من المَال: الْقَلِيل، قَالَ:
وأعطاكَ بَهْلــاً مِنهُما فَرَضِيتَهُ ... وَذُو اللُّبِّ للــبَهْلِ القَلِيلِ عَيُوفُ
وَامْرَأَة بَهِيلَةٌ: لُغَة فِي بهيرة.
وبَهْلــاً، كَقَوْلِك مَهْلاً، وَحَكَاهُ يَعْقُوب فِي الْبَدَل، قَالَ: قَالَ أَبُو عَمْرو: بَهْلــاً، من قَوْلك: " مَهْلاً وبَهْلــاً " إتباع.
وبَهْلٌ: اسْم للسّنة الشَّدِيدَة، ككحل.
وباهِلَةُ: اسْم قَبيلَة، وَقد يَجْعَل اسْما للحي قَالُوا: باهِلَةُ ابْن أعصر.
والأبْهَلُ: ثَمَر العرعر، وَلَيْسَ بعبي مَحْض. والــبُهْلــولُ: الضَّحَّاك.
والــبُهْلَــول: السَّيِّد الْجَامِع لكل خير، عَن السيرافي.
بهل
1 بَهَلَ النَّاقَةَ, [aor. ـَ inf. n. بَهْلٌ,] He left the she-camel without a صِرَار [bound upon her udder to prevent her being sucked]; (Bd in iii. 54;) as also ↓ ابلها: (S:) or he left her to be milked; or allowed her being milked: (Z, TA:) and ↓ the latter, he loosed her صِرَار, and left her young one at liberty to such her; (K;) and he left her to herself (K, TA) to be milked by any one who pleased. (TA.) b2: And بَهَلَــهُ, (S, K,) aor. ـَ (K,) [inf. n. بَهْلٌ,] He left him (S, K) to his own will, or wish, (S,) or to his own opinion, or judgment; (K;) as also ↓ ابهلــهُ: (S, K:) or the former is said in relation to the free man; and ↓ the latter, in relation to the slave; (Zj, K;) and signifies also [simply] he left him to himself. (K, * TA.) b3: Hence, (TA,) بَهْلٌ signifies [also] The act of cursing. (S, Msb, K.) You say, بَهَلَــهُ, aor. ـَ inf. n. بَهْلٌ, He cursed him. (Msb.) And بَهَلَ اللّٰهُ فُلَانًا May God curse such a one! (K, TA.) A2: بَهِلَــتْ, aor. ـَ inf. n. بَهَلٌ, She (a camel) had her صِرَار loosed, and her young one left to suck her. (K.) 3 مُبَاهَلَةٌ The act of cursing each other: (S, Mgh, Msb:) inf. n. of باهلهُ He cursed him, being cursed by him: (Msb:) [or rather] بَاهَلْتُهُ signifies I joined with him in imprecating the curse of God upon whichever of us did wrong. (JK.) Hence the saying of Ibn-Mes'ood, مَنْ شَآءَ بَاهَلْتُهُ أَنَّ سُورَةَ القُصْرَى نَزَلَتْ بَعْدَ البَقَرَةِ [Whosoever will, I will contend with him by imprecating the curse of God upon whichever of us is wrong, that the shorter chapter of “Women” came down from heaven after the chapter of “The Cow”]: or, accord. to one recital, he said لَا عَنْتُهُ: for when they differed respecting a thing, they used to come together, and say, اللّٰهِ عَلَى ↓ بَهْلَــةُ الظَّالِمِ مِنَّا [The curse of God be upon such of us as is the wrongdoer!]. (Mgh.) باهل بَعْضُهُمْ بَعْضًا and ↓ تــبّهلــوا and ↓ تباهلوا all signify They cursed one another: (K:) [or] they joined in imprecating a curse upon such of them as was the wrongdoer: (TA:) and ↓ ابتهلوا signifies the like: whence, ثُمَّ نَبْتَهِلْ, in the Kur [iii. 54], (Bd, TA,) as some explain it, (TA,) meaning ↓ ثُمَّ نَتَبَاهَلْ, i. e., Then let us imprecate a curse upon such of us as is the liar. (Bd. [But see also 8 below.]) 4 أَــبْهَلَ see 1, in four places. b2: [The inf. n.] إِبْهَالٌ also signifies The sending forth, or letting flow, the water upon what has been sown, (JK, K, TA,) after having finished the sowing. (JK, TA. [In the CK, نَذَرْتَهُ is erroneously put for بَذَرْتَهُ.]) 5 تَــبَهَّلَ see 3.6 تَبَاْهَلَ see 3, in two places.8 إِبْتَهَلَ see 3. b2: [Hence,] ابتهل, (S, Msb, K,) or ابتهل فِى الدَّعَآءِ, (JK,) (tropical:) He humbled, or abased, himself; or addressed himself with earnest, or energetic, supplication; syn. تَضَرَّعَ; (S, Msb, K;) إِلَى اللّٰهِ to God: (Msb:) he strove, or was earnest, or energetic, in prayer, or supplication; (JK, K;) and was sincere, or without hypocrisy, therein; (S, K;) with a striving, or an earnestness, or energy, like that of the مُبْتَهِلُونَ [properly so called, i. e., persons who join in imprecating a curse upon such of them as is the wrongdoer]. (TA.) It is said that ثُمَّ نَبْتَهِلْ, in the Kur [iii. 54, of which one explanation has been given above, (see 3,)] means (tropical:) Then let us be sincere, or without hypocrisy, in prayer, or supplication; (S, TA;) and let us strive, or be earnest, or energetic: (TA:) or let us humble, or abase, ourselves; &c.; syn. نَتَضَرَّعْ. (Jel.) 10 استبلها He milked her (namely, a camel,) without a صِرَار. (K. [See 1, first sentence.]) b2: He (a young camel) pulled off her أَصِرَّة [pl. of صِرَار] to suck her, namely, his mother. (JK.) b3: استــبهل الرَّعيَّةَ He (the ruler) left the people, or subject, to themselves, (Lh, K,) to do what they would; not restraining them. (Lh, TA.) b4: اِسْتَــبْهَلَــتْهَا السَّوَاحِلُ (S) and استبلتهم البَادِيَةُ (K) (assumed tropical:) The shores, and the desert, left them at liberty in their abodes therein, no Sultán reaching them, so that they did what they pleased. (S, * K.) بَهْلَــةٌ (S, Mgh, K) and ↓ بُهْلَــةٌ (S, Msb, K) A curse: (S, Mgh, Msb, K:) from بَهَلَ النَّاقَةَ in the sense first explained above. (Bd in iii. 54.) Yousay, عَلَيْهِ بَهْلَــةُ اللّٰهِ and ↓ بُهْلَــتُهُ The curse of God be on him! (S.) For another ex., see 3.بُهْلَــةٌ: see what next precedes, in two places.
بَهْلَــلَةٌ The quality of shrinking from foul things, and of generosity, or nobleness. (JK.) بُهْلُــولٌ One that shrinks from foul things, and is generous, or noble; applied to a man (Ibn-'Abbád, JK) and to a woman: (JK:) pl. بَهَالِيلُ. (Ibn-'Abbád, JK.) A lord, chief, or prince, combining all good qualities. (Seer, K.) b2: A great, or frequent, laugher. (S, K.) بَاهِلٌ A she-camel having no صِرَار upon her, (S, K, TA,) so that any one who will may milk her: (TA:) or one having no nose-rein upon her, (K, TA,) so that she pastures where she will: (TA:) or also one having no عِرَان [which is a piece of wood inserted in the partition between the nostrils]: (S:) and (so in the S, but in the K “or”) one having no mark, or brand, upon her: (JK, S, K:) pl. بُهَّلٌ (JK, S, K) and بُهُلٌ: (JK, K, TA: [the latter in the CK like بُرْدٌ:]) and ↓ مُــبْهَلَــةٌ signifies left in the state of her that is termed بَاهِل, (S,) or having her صِرَار loosed, and her young one left at liberty to suck her: (K:) and ↓ مَبَاهِلُ is applied in the same sense [as its pl.]. (S, K. [In the CK the latter is written مُبَاهِلٌ, as a sing.]) b2: [Hence,] أَتَيْتُكَ بَاهِلًا غَيْرَ ذَاتِ صِرَارٍ, said by an Arab woman to her husband; (S;) by the wife of Dureyd Ibn-Es-Simmeh, to him, on his desiring to divorce her; meaning (assumed tropical:) I made my property lawful to thee. (TA.) b3: بَاهِلُونَ (assumed tropical:) People at liberty in their place of abode, no Sultán reaching them, so that they do what they please. (K.) b4: And the sing., (tropical:) Going to and fro without work. (Ibn-'Abbád, Z, K.) b5: (tropical:) A pastor without a staff: (JK, K:) or, walking without a staff. (TA.) b6: (assumed tropical:) A man without a weapon. (IAar, TA.) b7: And بَاهِلَةٌ (assumed tropical:) A woman having no husband; (JK;) syn. أَيِّمٌ. (K.) أَــبْهَلٌ The produce, or fruit, of a certain tree, which is the عَرْعَر [a name applied to the cypress and to the juniper-tree]: (S:) so says Ibn-Seenà
[Avicenna] in the Kánoon; and he adds that it is of two species, small and great, both brought from the country of the رُوم: one species of the tree thereof has leaves like those of the سَرْو [or common, evergreen, cypress], has many thorns, and grows, or spreads, wide, (يَسْتَعْرِضُ,) not growing tall: the leaves of the other are like those of the طَرْفَآء [or tamarisk], the taste thereof is like [that of] the سَرْو, and it is drier, and less hot: (TA:) or it is the produce of a kind of great tree, the leaves of which are like [those of] the طرفاء, and the fruit of which is like the نَبِق [or fruit of the lote-tree called سِدْر]; and it is not [the fruit of] the عرعر, as J imagined it to be: the smoke thereof expels quickly the young in the womb: used as a liniment, with vinegar, it cures what is termed دَآء الثَّعْلَب [alopecia]: and with honey, it cleanses foul ulcers. (K.) [In the present day, it is applied to the juniper-tree; as is also عَرْعَر; and particularly to the species thereof called the savin. See قَطِرَانٌ.]
مُــبْهَلَــةٌ and مَبَاهِلُ [its pl.]: see بَاهِلٌ.
بهل: التَــبَهُّل: العَناء بالطلب. وأَــبهل الرجلَ: تَرَكه. ويقال:
بَهَلْــته وأَــبْهَلْــته إِذا خَلَّيْتَه وإِرادتَه. وأَــبْهَل الناقةَ:
أَهْمَلَها. الأَزْهري: عَــبْهَل الإِبلَ أَي أَهْمَلَها مثل أَــبْهَلَــها، والعين
مبدلة من الهمزة. وناقة باهِل بيِّنة الــبَهَل: لا صِرارَ عليها، وقيل: لا
خِطام عليها، وقيل: لا سِمَة عليها، والجمع بُهَّل وبُهْل. وقد أَــبْهَلــتْها
أَي تركتها باهلاً، وهي مُــبْهَلــة ومُباهِل للجمع
(* قوله «ومباهل للجمع»
كذا وقع في الأصل ميم مباهل مضموناً وكذا في القاموس وليس فيه لفظ
الجمع).
قال ابن بري: قال ابن خالويه الــبُهَّل واحدها باهلٌ وباهلة وهي التي
تكون مُهْمَلَة بغير راع، يريد أَنها سَرَحَت للمَرْعى بغير راع؛ وشاهد
أَــبْهَل قول الشاعر:
قد غاث رَبُّك هذا الخَلْقَ كُلَّهُمُ،
بعامِ خِصْبٍ، فعاش المالُ والنَّعَمُ
وأَــبْهَلــوا سَرْحَهُم من غير تَوْدِيةٍ
ولا ديار، ومات الفَقْر والعَدَم
وقال آخر:
قد رَجَعَ المُلْكُ لمُسْتَقَرَّه،
وعاد حُلْو العَيْشِ بَعْدَ مُرِّه،
وأَــبْهَلَ الحالِبُ بَعْدَ صَرِّه
وناقة باهل: مُسَيَّبَة. وأَــبْهَل الراعي إِبله إِذا تركها،
وأَــبْهَلَــها: تركها من الحَلبِ. والباهل: الإِبل التي لا صِرار عليها، وهي
المُــبْهَلــة. وقال أَبو عمرو في الــبُهَّل مثله: واحدها باهل. وأَــبهل الوالي
رعِيَّتَهُ واسْتَــبْهَلــها إِذا أَهملها؛ ومنه قيل في بني شَيْبانَ: استَــبْهَلــتها
السواحلُ؛ قال النابغة في ذلك:
وشيْبان حيث اسْتَــبْهَلَــتْها السَّواحِلُ
أَي أَهملها ملوكُ الحِيرة لأَنهم كانوا نازلين بِشَطِّ البحرِ. وفي
التهذيب: على ساحل الفُرات لا يَصِل إِليهم السلطان يفعلون ما شاؤُوا، وقال
الشاعر في إِبل أُــبْهِلَــتْ:
إِذا اسْتُــبْهِلَــتْ أَو فَضَّها العَبْدُ، حَلَّقَتْ
بسَرْبك، يوْم الوِرْدِ، عَنْقاءُ مُغْرِب
يقول إِذا أُــبْهِلَــتْ هذه الإِبل ولم تُصَرّ أَنْفَدت الجِيرانُ
أَلبانها، فإِذا أَرادت الشُّرْب لم يكن في أَخْلافها من اللبن ما تَشْتَري به
ماء لشربها. وبَهِلَــت الناقة تَــبْهَل بَهَلــاً: حُلَّ صِرارُها وتُرك
وَلَدُها يَرْضَعها؛ وقول الفرزدق:
غَدَت من هِلالٍ ذاتَ بَعْلٍ سَمِينَةً،
وآبَتْ بثَدْي باهِلِ الزَّوْجِ أَيِّمِ
يعني بقوله باهل الزَّوْجِ باهلَ الثَّدْي لا يحتاج إِلى صِرار، وهو
مستعار من الناقة الباهل التي لا صِرار عليها، وإِذا لم يكن لها زَوْج لم
يكن لها لبن؛ يقول: لما قُتِلَ زَوْجُها فبقيت أَيِّماً ليس لها ولد؛ قال
ابن سيده: التفسير لابن الأَعرابي. قال أَبو عبيد: حَدَّثني بعض أَهل
العلم أَن دُرَيْدَ بن الصِّمَّة أَراد أَن يُطْلِّق امرأَته فقالت: أَتطلقني
وقد أَطْعَمْتُكَ مأْدُومي وأَتيتك باهِلاً غير ذاتِ صِرار؟ قال:
جَعَلَتْ هذا مثلاً لمالها وأَنها أَباحت له مالها، وكذلك الناقة لا عِرانَ
عليها، وكذلك التي لا سِمَة عليها. واسْتَــبْهَل فلان الناقة إِذا احتلبها
بلا صِرار؛ وقال ابن مقبل:
فاسْتَــبْهَل الحَرْب من حَرَّانَ مُطَّرِدٍ،
حَتَّى يَظَلَّ، على الكَفَّين، مَرْهُونا
أَراد بالحرَّان الرمح، والباهل المتردّد بلا عمل، وهو أَيضاً الراعي
بلا عصا. وامرأَة باهلة: لا زوج لها. ابن الأَعرابي: الباهل الذي لا سلاح
معه.
والــبَهْل: اللَّعْن. وفي حديث ابن الصَّبْغاء قال: الذي بَهَلــه بُرَيْقٌ
أَي الذي لَعَنه ودعا عليه رجل اسمه بُرَيْقٌ. وبَهَلــه اللهُ بَهْلــاً:
لَعَنه. وعليه بَهْلــة الله وبُهْلــته أَي لعْنَتُه. وفي حديث أَبي بكر: من
وَلِيَ من أُمور الناس شيئاً فلم يُعْطِهم كتاب الله فعليه بَهْلــة الله
أَي لَعْنة الله، وتضم باؤها وتفتح. وباهَلَ القومُ بعضُهم بعضاً
وتَباهلوا وابتهلوا: تَلاعنوا. والمُباهلة: المُلاعَنة. يقال: باهَلْت فلاناً أَي
لاعنته، ومعنى المباهلة أَن يجتمع القوم إِذا اختلفوا في شيء فيقولوا:
لَعْنَةُ الله على الظالم منا. وفي حديث ابن عباس: من شاء باهَلْت أَن
الحَقَّ معي.
وابْتَهَل في الدعاء إِذا اجْتَهَدَ. ومُبْتَهِلاً أَي مُجْتَهِداً في
الدعاء. والابتهال: التضرُّع. والابتهال: الاجتهاد في الدعاء وإِخْلاصُه
لله عز وجل. وفي التنزيل العزيز: ثم نَبْتَهِلْ فنجعلْ لعنة الله على
الكاذبين؛ أَي يُخْلِصْ ويجتهد كلٌّ منا في الدعاء واللَّعْنِ على الكاذب
منا. قال أَبو بكر: قال قوم المُبْتَهِل معناه في كلام العرب المُسَبِّح
الذاكر لله، واحتجوا بقول نابغة شيبان:
أَقْطَعُ اللَّيل آهَةً وانْتِحاباً،
وابْتِهالاً لله أَيَّ ابْتِهال
قال: وقال قوم المُبْتَهِل الداعي، وقيل في قوله ثم نبتهل: ثم
نَلْتَعِن؛ قال: وأَنشدنا ثعلب لابن الأَعرابي:
لا يَتَأَرَّوْنَ في المَضِيقِ، وإِنْ
نادى مُنادٍ كيْ يَنْزِلُوا، نَزَلوا
لا بُدَّ في كَرَّةِ الفوارِسِ أَن
يُتْرَكَ في مَعْرَكٍ لهم بَطَل
مُنْعَفِرُ الوجهِ فيه جائفةٌ،
كما أَكَبَّ الصَّلاةَ مُبْتَهِل
أَراد كما أَكَبَّ في الصَّلاةِ مُسَبِّح. وفي حديث الدعاء: والابتهالُ
أَن تَمُدَّ يديك جميعاً، وأَصله التَضَرُّع والمبالغة في السؤال.
والــبَهْل: المال القليل، وفي المُحْكَم: والــبَهْل من الماء القليل؛ قال:
وأَعْطاكَ بَهْلــاً مِنْهُما فَرَضِيته،
وذو اللُّبِّ للــبَهْلِ الحَقِيرِ عَيُوفُ
والــبَهْل: الشيء اليسير الحقير؛ وأَنشد ابن بري:
كَلْبٌ على الزَّادِ يُبْدي الــبَهْلَ مَصْدَقُه،
لَعْوٌ يُهادِيك في شَدٍّ وتَبْسيل
وامرأَة بِهِيلة: لغة في بَهِيرة. وبَهْلــاً: كقولك مَهْلاً، وحكاه يعقوب
في البدل قال: قال أَبو عمرو بهْلــاً من قولك مَهْلاً وبَهْلــاً إِتباع؛
وفي التهذيب: العَرَب تقول مَهْلاً وبَهْلــاً؛ قال أَبو جُهَيْمة الذهلي:
فقلت له: مَهْلاً وبَهْلــاً فلم يُثِب
بِقَوْل، وأَضْحى الغُسُّ مُحْتَمِلاً ضِغْنَا
(* قوله «الغس» هو بضم المعجمة: الضعيف اللئيم، والفسل من الرجال.
وأورده شارح القاموس بلفظ: النفس، بالنون والفاء).
وبَهْل: اسم للشديدة
(* قوله «اسم للشديدة» أي للسنة الشديدة) ككَحْل.
وباهلة: اسم قبيلة من قَيْس عَيْلان، وهو في الأَصل اسم امرأَة من
هَمْدان، كانت تحت مَعْن بن أَعْصُرَ ابن سعد بن قَيْسِ عَيْلان فنسب ولده
إِليها؛ وقولهم باهلة بن أَعْصُر، إِنما هو كقولهم تَمِيم بن مُرٍّ،
فالتذكير للحَيِّ والتأْنيث للقبيلة، سواء كان الاسم في الأَصل لرجل أَو
امرأَة.ومُــبْهِل: اسم جبل لعبد الله بن غَطْفان؛ قال مُزَرِّد يَرُدُّ على كعب
بن زهير:
وأَنْتَ امرؤٌ من أَهْلِ قُدْسِ أُوَارَةٍ،
أَحَلَّتْكَ عَبْدَ الله أَكْنافُ مُــبْهِل
والأَــبْهَل: حَمْل شجرة وهي العَرْعَر؛ وقيل: الأَــبْهَل ثمر العَرْعَر؛
قال ابن سيده: وليس بعربيٍّ محض. الأَزهري: الأَــبْهَل شجرة يقال لها
الايرس، وليس الأَــبهل بعربية محضة.
والــبُهْلُــول من الرجال: الضَّحَّاك؛ وأَنشد ابن بري لطُفَيل الغَنَوي:
وغارَةٍ كَحَرِيقِ النَّارِ زَعْزَعَها
مِخْرَاقُ حرْبٍ، كصَدْرِ السَّيْفِ، بُهْلُــولُ
والــبُهْلــول: العزيز الجامع لكل خير؛ عن السيرافي. والــبُهْلُــول: الحَييُّ
الكريم، ويقال: امرأَة بُهْلــول. الأَحمر: هو الضَّلال بن
بُهْلُــلَ غير مصروف، بالباء كأَنه المُــبْهَل المُهْمَل مثل ابن ثُهْلُل،
معناه الباطل، وقيل: هو مأْخوذ من إِبْهال وهو الإِهْمال. غيره: يقال
للذي لا يُعْرَف بُهْل بن بُهْلــانَ؛ ولما قتل المنتشر بن وهب الباهلي
مُرَّة بن عاهان قالت نائحته:
يا عَيْن جُودِي لمُرَّةَ بنِ عَاهَانا،
لو كان قاتِلُه من غَيْر مَنْ كانا،
لو كان قاتِلُه يوماً ذَوِي حَسَبٍ،
لَكِنَّ قاتِلَهُ بُهْلُ بن بُهْلــانا
الــبَهْلُ مِن المالِ: القَلِيلُ قَالَه الأُموِيُّ، كَذَا فِي المُجْمَل والمَقاييس، وَأنْشد ابنُ سِيدَهْ:
(وأعطاكَ بَهْلــاً مِنْهُما فرَضِيتَهُ ... وذُو اللُّبِّ لِلــبَهْلِ الحَقِيرِ عَيُوفُ)
الــبَهْلُ: اللَّعْن يُقَال: بَهَلَــه: أَي لَعَنه. قَالَ أَبُو عَمْرو: الــبَهْلُ: الشَّيْء اليَسِيرُ الحَقِيرُ. والتَّــبَهُّلُ: العَناءُ بِمَا يُطْلَبُ وَفِي المُحْكَم: بالطَّلَبِ. وأَــبْهَلَــه: تَرَكهُ وخَلَّاه. أبْهَلَ النَّاقَة: أَهْمَلَها يَحْلُبها مَن شَاءَ، وَفِي التَّهْذِيب: عَــبهَلَ الإِبِلَ: أَهْمَلها، مِثْل أَــبْهَلَــها، والعَينُ مُبدَلةٌ من الْهمزَة. وناقَةٌ باهِلٌ: بَيِّنَةُ الــبَهَلِ مُحَرَّكَةً لَا صِرارَ علَيها يَحْلُبها مَن شَاءَ. أوْ لَا خِطامَ عَلَيْهَا، تَرعَى حَيْثُ شَاءَت أَو الَّتِي لَا سِمَةَ عَلَيْهَا ج: بُهْلٌ كَبُرْدٍ ورُكَّعٍ قَالَ الشَّنْفَرَي:
(ولستُ بمِهْيافٍ يُعَشِّى سَوامَهُ ... مُجَدَّعةً سُقْبانُها وَهِي بُهَّلُ)
وَقيل: إنَّ دُرَيدَ بنَ الصِّمَّة أَرَادَ أَن يُطلّقَ امْرَأَته، فَقَالَت: أَبَا فلَان، أتطلِّقني وَقد أطعمتُك مَأْدُومِي، وأبْثَثْتُك مَكتُومِي، وأتيتُكَ باهِلاً غيرَ ذاتِ صِرار أَي أبحتُكَ مالِي. بَهِلَــت الناقَةُ كفَرِحَتْ: حُلَّ صِرارُها وتُرِكَ ولَدُها يَرضَعُها، وَقد أَــبْهَلْــتُها تَركتُها بَهَلــاً فَهِيَ مُــبهَلَــةٌ كمُكْرَمةٍ ومُباهِلٌ، واسْتَــبْهَلَــها: احْتَلَبَها بِلا صِرارٍ قَالَ ابنُ مُقبِل:
(فاسْتَــبْهَلَ الحَرْبَ مِن حَرّانَ مُطَّرِدٍ ... حتّى يَظَلَّ على الكَفَّيْنِ مَرهُونا)
أَرَادَ بالحَرّانِ الرمْحَ. قَالَ اللّحْيانيُّ: اسْتَــبهَلَ الوالِي الرَّعِيَّةَ: إِذا أهمَلَهُم يَركَبُون مَا شَاءُوا، لَا يأخذُ على أَيْديهم، قَالَ النابغةُ الذُّبْيانيُّ:
(لَعَمْرُ بني البَرشاءِ قَيسٍ وذُهْلِها ... وشَيبانَ حِينَ اسْتَــبهَلَــتْها السَّواحِلُ)
أَي أهملَها مُلوكُ الحِيرَةِ، وَكَانُوا على ساحِل الفُرات. اسْتَــبهَلَــت البادِيَةُ القومَ: تَرَكَتْهُم باهِلِين: أَي نَزلُوها فَلَا يَصِلُ إِلَيْهِم سُلطانٌ، ففَعلُوا مَا شَاءُوا. مِن المَجاز: الباهِلُ: المُتَرَدِّدُ بِلا عَمَلٍ نَقله ابنُ عبّادٍ والزَّمَخْشَرِيُّ. قَالَ: الباهِلُ أَيْضا: الرَّاعِي يمشِى بِلا عَصاً وَهُوَ مَجازٌ أَيْضا. الباهِلَةُ بِهاءٍ: الأَيِّمُ من النِّساء، قَالَ الفَرَزْدَقُ:
(غَدَتْ مِن هِلالٍ ذاتَ بَعْلٍ سَمِينَةً ... وآبَتْ بِثَدْيٍ باهِلِ الزَّوْجِ أيِّمِ)
بَهَلْــتُه كَمَنَعْتُه: خَلَّيتُه مَعَ رَأْيِه وإرادَتِه كأَــبْهَلْــتُه، أَو يُقال: بَهَلْــتُ، لِلحُرِّ، وأَــبْهَلْــتُ، للعَبدِ فِي تَخْلِيتهِما وإرادَتِهما، قَالَه الزَّجّاج. وَمِنْه قولُهم لِلحُرِّ: إِنَّه لَمَكْفِيٌّ مَبهُولٌ، ولِلْعَبد: مُــبهَلٌ. بَهَلَ اللَّهُ تَعالَى فُلاناً بَهْلــاً: لَعَنَهُ وَهُوَ مأخوذٌ مِن الــبَهْلِ بمَعْنى التَّخْلِية. والــبَهْلَــةُ بالفَتْح ويُضَمُّ: اللَّعْنَةُ وَمِنْه)
حديثُ أبي بكرٍ رَضِي الله تَعَالَى عَنهُ: مَنْ وَلِيَ مِنْ أمْرِ الناسِ شَيْئا فَلم يُعْطِهم كِتابَ اللَّهِ فَعَلَيهِ بَهْلَــةُ اللَّهِ. وباهَلَ بَعْضُهم بَعْضاً، وتَــبَهَّلُــوا وتَباهَلُوا: أَي تَلاعَنُوا وتَداعَوْا باللَّعْنِ على الظَّالِم مِنْهُم، وَفِي حَدِيث ابنِ عبّاسٍ رَضِي الله تَعَالَى عَنْهُمَا: مَنْ شَاءَ باهَلْتُه أنّ اللَّهَ لم يذكُرْ فِي كِتَابه جَدّاً وَإِنَّمَا هُوَ أبٌ. والابْتِهالُ: التَّضَرُّعُ، والاجتِهادُ فِي الدُّعاءِ واخلاصُه كاجتِهاد المبتَهِلين وَهُوَ مجازٌ نَقله الزَّمَخْشَرِيّ، وَمِنْه قولُه تَعَالَى: ثُمَّ نَبتَهِلْ أَي نُخْلِصْ فِي الدُّعاء ونَجتهِدْ. هُو الضَّلالُ ابنُ بُهْلُــلَ، كقُنْفُذٍ عَن ابنِ عَبَّادٍ وجَعْفَرٍ عَن الأحْمَر غيرَ مَصْرُوفَيْن وَفِي العُباب: غيرَ مَصْرُوف: أَي الباطِلُ ويُروَى أَيْضا: ثَهْلَل، بِالْمُثَلثَةِ، وفَهْلَل، بِالْفَاءِ، كَمَا سَيَأْتِي.
والإِبْهالُ فِي الزَّرْع: إِفْراغُكَ مِن البَذْرِ، ثُمّ إرْسالُكَ الماءَ فِيمَا بَذَرْتَه. والأَــبْهَلُ: حَمْلُ شَجرٍ كبيرٍ، وَرَقُه كالطَّرفاءِ وثَمَرُه كالنَّبقِ، وَلَيْسَ بالعَرعرِ كَمَا تَوَهَّمَه الجَوْهرِيُّ. وَقَالَ ابنُ سِينَا فِي القانُون: هُوَ ثَمَرةُ العَرعَرِ، وَهُوَ صِنْفانِ: صَغِيرٌ وكبيرٌ، يُؤتَى بهما من بِلَاد الرّوم، وشَجُره صِنفان: صِنْفٌ وَرَقُه كَورقِ السَّروِ، كثيرُ الشَّوك، يَستَعْرِضُ فَلَا يَطُولُ، والآخَرُ وَرقُه كالطَّرفاء، وطَعْمُه كالسَّروِ، وَهُوَ أَيْبَسُ وأَقَل حَرّاً. وَقَالَ غيرُه: دُخانُه يُسقِطُ الأَجِنَّةَ سَرِيعا، ويُبرِئُ مِن دَاء الثَّعْلَبِ طِلاءً بِخَلٍّ، وبالعَسَلِ يُنَقِّي القُرُوحَ الخَبِيثَةَ المُسوَدَّةَ العَفِنَةَ، وَيمْنَعُ سَعْىَ الساعِيَةِ، ذُرُوراً، وَإِذا أُغْلِيَ على جَوْزِهِ فِي دُهْنِ الخَلِّ فِي مِغْرَفَةٍ حَدِيدٍ حتّى يسوَدَّ الجَوْزُ وقُطِّر فِي الأُذُنِ، نَفَع مِن الصَّمَم جِداً. والــبُهْلُــولُ، كسُرسُورٍ: الضَّحّاكُ مِن الرِّجَال. والسَّيِّدُ الجامِعُ لكُلِّ خَيرٍ عَن السِّيرافِيّ. وَقَالَ ابنُ عَبّادٍ: هُوَ الحَيِيُّ الكريمُ، والجَمْعُ البَهالِيلُ، وَمِنْه قولُ الحافظِ ابنِ حَجَر، يمدحُ بني العَبّاس:
(أصْبحَ المُلْكُ ثابِتَ الآساسِ ... بالبَهالِيلِ مِن بني العَبّاسِ)
الْعَرَب تَقول: بَهْلــاً: أَي مَهْلاً وَيَقُولُونَ: مَهْلاً وبَهْلــاً، قَالَ الشَّاعِر: (فقلتُ لَهُ مَهْلاً وبَهْلــاً فلَم يُثِبْ ... بِقَوْلٍ وأَضْحَى النَّفْسُ مُحْتَمِلاً ضِغْنَا)
وامرأةٌ بَهِيلَةٌ مِثلُ بَهِيرَةٍ. فِي نَسَبِ حِمْيَر: بَهِيلٌ كأمِيرٍ وَهُوَ ابنُ عُرَيْبِ بن حَيدانَ بن عُرَيْب بن زُهَير بن أيمَنَ بن الهَمَيسَع. وباهِلَةُ: قَبِيلَةٌ مِن قَيسِ عَيلانَ، وَهِي فِي الأَصْل اسمُ امرأةٍ مِن هَمْدانَ، كَانَت تحتَ مَعْنِ بن أعْصُر بن سَعد بن قَيس عَيلانَ، فنُسِب ولدُه إِلَيْهَا. وقولُهم: باهِلَةُ بن أَعْصُر، إِنَّمَا هُوَ كَقَوْلِهِم: تَمِيمُ بنتُ مُرٍّ، فالتذكير للحَيِّ، والتأنيث للقَبِيلة، سواءٌ كَانَ الاسمُ فِي الأَصْل لرجلٍ أَو امْرَأَة.)
وَمِمَّا يسْتَدرك عَلَيْهِ: بَهَلَ الناقةَ: تَرَك حَلْبَها، نَقله الزَّمَخْشرِيُّ. وفُلانٌ بَهْلُ مالٍ: أَي مُسْتَرْسِلٌ إِلَيْهِ، عَن ابْن عَبّاد: قَالَ: وبَهْلَ: فِي معنى بَلْه: أَي دَعْ. ومالَكَ بَهْلــاً سَــبَهْلَــلاً، أَي مُخَلًّى فارِغاً، عَن الزَّمَخْشَرِيّ.
والابْتِهالُ: الالتِعانُ، وَبِه فَسَّر الآيةَ أَيْضا. وابْتَهَل الدَّهْرُ فيهم: اسْتَرسَلَ فأَفناهُم، قَالَ الشَّاعِر: نَظَرَ الدَّهْرُ إليهِم فابْتَهَلْ نَقَلَه الراغِب. وبُهْلُــولُ بنُ مُوَرِّق، عَن ثَوْرٍ، ومُوسَى بن عُبَيدة، وَعنهُ الكُدَيْميُّ، صَدُوقٌ، نَقله الذّهبيُّ فِي الكاشِف. والــبُهْلُــولُ: لَقَبُ ثَعْلَبةَ بنِ مازِن بن الأَزْد. وبَنو البَهَّالِ، كشَدَّادٍ: بَطْنٌ من العَلَويِّين باليَمن. والباهِلُ: الَّذِي لَا سِلاحَ مَعَه، عَن ابنِ الْأَعرَابِي. ومُــبهِلٌ: اسمُ جَبَلٍ لعبد الله بن غَطَفانَ، قَالَ مُزَرِّد، يَرُدُّ على كَعب بن زُهَير:
(وَأَنت امرؤٌ من أهلِ قُدْسِ أُوارَةٍ ... أَحَلَّتْكَ عَبدُ اللَّهِ أَكْنافَ مُــبهِلِ)