Current Dictionary: All Dictionaries

Search results for: في

فيق

فيــق: فيــق: انظر فوق.
فيــق
شاعِرٌ مُــفِيْــقٌ: أي مُجِيْدٌ، وقد أفْيَــقَ.
(ف ي ق)

فاق يــفِيــق: جاد بِنَفسِهِ عِنْد الْمَوْت، لُغَة فِي " يفوق ".
[فيــق] في ح أم زرع: وترويه "فيــقة" البقرة، هو بالكسر لبن يجتمع في الضرع بين الحلبتين، ويجمع على فيــق ثم أفواق.

فيــق


فَاقَ (ي)(n. ac. فَيْــق)
a. [Bi], Gave up, (ي) breathed
out ( his soul ).
أَــفْيَــقَa. Wrote excellent poetry.

فَيْــقa. Crow ( of the cock ).
فِيْــقa. Tall man.

فَيْــكَر
a. see فَكَرَ
فِيِّــيْق

فيــق

1 فَاقَ, aor. ـِ see فاق بِنَفْسِهِ, in art. فوق.4 أَــفِيــقَ, said of a poet, i. q. أَفْلَقَ: (K:) or an imitative sequent thereto. (Aboo-Turáb, O.) فِيــقٌ: see art. فوق.

فُيُــقٌ and فِيَــقٌ: see art. فوق.

فَيْــقَةٌ and فِيــقَةٌ: see art. فوق.

فُيَــاقٌ: see art. فوق.

مُــفِيــقٌ: see art. فوق.
فيــق
{الــفَيْــقُ أهملَه الجوهريّ، وَهُوَ صوْتُ الدّجاج وَهُوَ تصْحيف، وصوابُه القَيْق بقافَيــن عَن ابنِ الأعرابيّ، كَمَا فِي العُباب، وَسَيَأْتِي. (و) } الــفِيــقُ بالكَسْر: الجبَلُ المُحيطُ بالدُنْيا، وَهَذَا أَيْضا تصْحيف، والمنْقول عَن ابْن الأعرابيّ بقافَيْــن، كَمَا سَيَأْتِي أَيْضا. والــفِيــقُ: الرّجُلُ الطّويل، وَهَذَا أَيْضا تصحيفٌ، والصّواب بقافَيْــن مَعَ أنّه تقدّم لَهُ أَيْضا فِي ف وق مثلُ ذَلِك بعَيْنه، وَهُوَ غلَطٌ، كَمَا سَيَأْتِي أَيْضا. (و) ! فِيــق بِلا لَام: ع، وَهُوَ البَلَدُ الَّذِي بينَ دمَشقَ وطبَريّة الَّذِي نُسِبَ إِلَيْهِ العَقَبة وَقد سبقَ لَهُ فِي ف وق أنّه من كَلام العامّة، فَإِن كَانَ هُوَ هُوَ فكيفَ يقولُ للبَلَدِ إنّهُ موضِع أَو كيفَ ينكرُه أوّلاً ثمَّ يُثبِتُه ثَانِيًا، فتأمّل فإنّه عجَبٌ. وَإِن أرادَ بِهِ موْضِعاً آخرَ فَهُوَ تصحيفٌ، والصوابُ بقافَيْــن، كَمَا سَيَأْتِي. وَقَالَ ابنُ الأعرابيّ: {فاقَ الرّجُل} يَــفيــقُ: جادَ بنَفسِه لُغةٌ فِي يَفوقُ.
{وأفْيَــقَ الشاعِر: أفْلَق عَن أبي تُرابٍ السُّلَميِّ، وَقد مرّ ذكرُه فِي ف وق أَيْضا، وَقيل: هُوَ إتْباعٌ لَهُ، كَمَا صرّح بِهِ الصَّاغَانِي. وعَقَبةُ} أفِيــق، كأمير، يائيٌّ واوِيٌّ أَي: لَهُ مدْخَلٌ فِي التّركيبَيْن، وَكَذَلِكَ! الــفِيــقَةُ للّذي يجتَمِعُ فِي الضّرْعِ بينَ الحَلْبَتَيْن يائيّ واوِيّ.

فيفياء

فيفيــاء
عن الإنجليزية صيغة تدليل من الإسم فيفيــان بمعنى مفعمة بالحياة وحيوية.
فيفيــاء
صورة كتابية صوتية من فيــفاء من فيــف بمعنى الصحراء.

فَيَحَ 

(فَيَــحَ) الْفَاءُ وَالْيَاءُ وَالْحَاءُ كَلِمَةٌ وَاحِدَةٌ. فَاحَ يَــفِيــحُ، إِذَا ثَارَ. يُقَالُ ذَلِكَ فِي الرِّيحِ وَغَيْرِهَا. وَــفِي الْحَدِيثِ: «الْحُمَّى مِنْ فَيْــحِ جَهَنَّمَ» . وَيُقَالُ أَصْلُهُ الْوَاوُ، وَقَدْ مَضَى.

إِضَافة «أفعل التفضيل» إلى ما هو غير داخل فيه

إِضَافة «أفعل التفضيل» إلى ما هو غير داخل فيــه
الأمثلة: 1 - أُسَامة أَصْغَر إخوته 2 - مُحَمّد أَفْضَل أصدقائه
الرأي: مرفوضة
السبب: لأن أفعل التفضيل لا يضاف إلا إلى ما هو داخل فيــه، ومنزَّل منزلة الجزء منه.

الصواب والرتبة:
1 - أسامة الأصغر بين إخوته [فصيحة]-أسامة أصغر إخوته [صحيحة]-أسامة أصغر الإخوة [صحيحة]
2 - مُحَمَّدٌ الأفضل بين أصدقائه [فصيحة]-مُحَمَّدٌ أفضل أصدقائه [صحيحة]-مُحَمَّدٌ أفضل الأصدقاء [صحيحة]
التعليق: اشترط بعض اللغويين في أسلوب التفضيل ألا يضاف أفعل التفضيل إلا إلى ما هو داخل فيــه ومنزَّل منزلة الجزء منه، وهذا غير متحقق في الأمثلة المرفوضة؛ لأنه- كما علَّل الحريري- «لو قال لك قائل: من إخوة محمد، لعددتهم دونه». ويمكن تصحيح الاستعمالين المرفوضين على إرادة التخصيص، فحينئذٍ تجوز إضافة «أفعل» إلى ما ليس هو بعضه، لأن المقصود أنه الأفضل من بينهم.

فيد

[فيــد] نه: في ح ربح المال: يزكيه يوم "يستــفيــده" أي يوم يملكه.
(ف ي د) : (أَفَادَنِي) مَالًا أَعْطَانِي وَأَفَادَهُ بِمَعْنَى اسْتَفَادَهُ (وَمِنْهُ) بَعْدَمَا أَفَدْتُ الْفَرَسَ أَيْ وَجَدْتُهُ وَحَصَّلْتُهُ وَهُوَ أَفْصَحُ مِنْ اسْتَفَدْتُ.
ف ي د: (الْفَائِدَةُ) مَا (اسْتَفَدْتَهُ) مِنْ عِلْمٍ أَوْ مَالٍ. وَ (فَادَتْ) لَهُ (فَائِدَةٌ) مِنْ بَابِ بَاعَ وَكَذَا فَادَ لَهُ مَالٌ أَيْ ثَبَتَ. وَ (أَفَدْتُ) الْمَالَ أَعْطَيْتُهُ. وَ (أَفَدْتُهُ) أَيْضًا اسْتَفَدْتُهُ. 
ف ي د

أفدت منه خيراً واستفدته. قال الشماخ:

أفاد سماحة وأفاد حمدا ... فليس بجامد لحزٍ ضنين

وفادت له من عندنا فائدة أي حصلت. وفلان يمشي على الأرض فيّــاداً ميّاداً أي مختالاً ميّالاً. وما فاد، حتى بلغ رزقه النفاد؛ أي ما مات. قال:

رعى خرزات الملك عشرين حجّةً ... وعشرين حتى فاد والشيب شامل
ف ي د : الْفَائِدَةُ الزِّيَادَةُ تَحْصُلُ لِلْإِنْسَانِ وَهِيَ اسْمُ فَاعِلٍ مِنْ قَوْلِكَ فَادَتْ لَهُ فَائِدَةٌ فَيْــدًا مِنْ بَابِ بَاعَ وَأَفَدْتُهُ مَالًا أَعْطَيْتُهُ وَأَفَدْتُ مِنْهُ مَالًا أَخَذْتُ.
وَقَالَ أَبُو زَيْدٍ: الْفَائِدَةُ مَا اسْتَفَدْتُ مِنْ طَرِيفَةِ مَالٍ مِنْ ذَهَبٍ أَوْ فِضَّةٍ أَوْ مَمْلُوكٍ أَوْ مَاشِيَةٍ وَقَالُوا اسْتَفَادَ مَالًا اسْتِفَادَةً وَكَرِهُوا أَنْ يُقَالَ أَفَادَ الرَّجُلُ مَالًا إفَادَةً إذَا اسْتَفَادَهُ وَبَعْضُ الْعَرَبِ يَقُولُهُ قَالَ الشَّاعِرُ
نَاقَتُهُ تَرْمُلُ فِي النِّقَالِ ... مُهْلِكُ مَالٍ وَمُــفِيــدُ مَالِ
وَالْجَمْعُ الْفَوَائِدُ وَفَائِدَةُ الْعِلْمِ وَالْأَدَبِ مِنْ هَذَا وَــفَيْــدٌ مِثَالُ بَيْعٍ مَنْزِلٌ بِطَرِيقِ مَكَّةَ. 

فيــد


فَادَ (ي)(n. ac. فَيْــد)
a. Continued, lasted, endured.
b. [La], Belonged, appertained to; accrued to (
profit ).
c. Went, passed away; wasted, dwindled;
disappeared.
d. ['An], Avoided, guarded against, was cautious of.
e. [acc. & 'An], Removed, took off from.
f. Walked affectedly, swaggered.
g. Wetted, moistened.

فَيَّــدَa. see I (d)b. [Min], Fled from.
c. [ coll. ], Lent money on
interest.
أَــفْيَــدَa. Was useful, serviceable to; benefited, profited
advantaged, served; taught, instructed.
b. [Min], Profited by.
c. Gave a complete, sense or meaning.
d. Gave to, bestowed upon.

تَــفَيَّــدَa. Shunned, avoided.
b. see X (b)
تَفَاْيَدَa. Benefited, profited, taught, instructed each
other.

إِسْتَــفْيَــدَa. see IV (b)b. Gained, obtained, acquired.

فَيْــدa. Saffron.

فَاْيِدَة
(pl.
فَوَاْيِدُ)
a. Profit, advantage, utility, benefit, good.
b. [ coll. ], Interest.

فَيَّــاْدa. Owl.
b. Swaggerer, strutter.

فَيَّــاْدَةa. see 28 (b)
مِــفْيَــاْدa. Destructive.

مُــفِيْــد [ N. Ag.
a. IV], Profitable, advantageous, beneficial, serviceable
useful.
b. Complete in sense (phrase).
إِفَادَة [ N.
Ac.
a. IV]
see 21t (a)
فَيْــدُوْس
a. [ coll. ], Holiday.
فَِيْــرُوْز فِيْــرُوْزَج
P.
a. Turquois.
فيــد
فَيْــدُ: اسْمُ مَوْضِع بالبادِيَةِ. والــفَيْــدُ: الشَّعْرُ على جَحْفَلَةِ الفَرَسِ، وبه سُمِّيَ فَيْــدُ بنُ سَلاَمَةَ. والــفَيْــدُ: أنْ تَــفِيْــدَ بيَدِكَ المَلَةَ عن الخُبْزَةِ. والدَّوْفُ أيضاً، فِدْتُ الدَّوَاءَ والطَيْبَ في الماء أفِيْــدُ. - والــفَيّــادُ: ذَكَرُ البُوْمَ. والفَتادَةُ من الرِّجَالِ: الأكُوْلُ الذي يَلُفُ كُلَّ شيْءٍ. وقيل: هو الضَّخْمُ الثقِيْلُ. والفائدَةُ: كُلُّ خَيْرٍ يَسْتَــفِيْــدُه الإِنسانُ ويَسْتَحْدِثُه، أفَادَ خَيْراً واسْتَفَادَ. وفادَتْ له من عِنْدِنا فائِدَةٌ. وهما يَتَفَايَدَانِ وَيتَفَاوَدَانِ: من الفائدة. وهو فَيْــدِي وأنَا فَيْــدُه: أي يُــفِيْــدُكَ وتُــفِيْــدُه.
والتَّــفْيِــيْدُ: أنْ تَحْذَرَ الشَّيْءَ فَتَأخُذَ جانِباً. وهُما يَتَفَايَدَانِ بالمالِ: أي يَفْتَخِرَانِ به. وفادَ يَــفِيْــدُ: تَبَخْتَرَ. وفادَ المالُ يَــفِيْــدُ: أي يَثُوْبُ ويَجِيْءُ، والمالُ فائدٌ.
[ف ي د] فادَ فَيْــداً، وتَــفَيَّــدَ: تَبَخْتَرَ، وقِيلَ: هو أَنْ يَحْذَرَ شَيْئاً فَيَــعْدِلَ عنه جانِباً. والــفَيّــادُ: المُتَبَخْتِرُ. وفَيَّــدَ من قِرْنِهِ: هَرَبَ، عن ثَعْلَبٍ وأَنْشَدَ:(نُباشِرُ أَطْرافَ القَنَا بصُدُورِنا ... إِذا جَمْعُ قَيْسٍ خَشْيَةَ المَوْتِ فَيَّــدُوا)

والــفَيّــادَةُ: الذى يَلْفُّ ما يَقْدِرُ عليه فَيــأْكُلُه، أنَشَدَ ابنُ الأَعرابِىٍّ:

(ليس بمُلْتاثٍ ولا عَمَيْثَلِ ... )

(وليسَ بالــفَيَّــادَةِ المُقَصْمِلِ ... )

والــفَيّــادُ: ذَكَرُ البُومِ. وفادَ المالُ نَفْسُه يَــفِيــدُ فَيْــداً: ثَبَتَ لصاحِبِه، أو ثَبَتَ لَهُ، والاسمُ منه: الفائِدَةُ. وأَفَدْتُ المالُ: أَعْطَيْتُه لغَيْرِى. وأَفَدْتُه وتَــفَيَّــدْتُه: اسْتَفَدْتُه، الأخيرَةُ عن الهَجَرِيٍّ. وأَفادَهُ اللهُ إِيّاهُ. وفادَ الرَّجُلُ يَــفِيــدُ فَيْــداً: ماتَ. وفادَتِ المَرْأَةُ الطِّيبَ فَيْــداً: دَلَكَتهُ في الماءِ ليَذُوبَ، قال كُثَيِّرٌ.

(يُباشرِْنَ فَأْرَ المِسْك في كُلِّ مَشهْدٍ ... وُيِشْرِقُ جادِيٌّ بِهنَّ مَــفِيــدُ)

والــفَيْــدُ: وَرَقُ الزَّعْفَرانِ. والــفَيْــدُ: الشَّعَرُ الذي على جَحْفَلَةِ الفَرَسٍ. وفَيْــدٌ: ماءٌ، [وقيل:] مَوْضِعٌ بالبادِيَةَ، قال زُهَيْرٌ.

(ثُمَّ اسْتَمرَُّوا وقالُوا: إَنَّ مَشْرَبَكَمُ ... ماءٌ بشَرْقِىِّ سَلْمَى، فَيْــدُ أُوْ رَكَكُ)

وقالَ لَبِيدٌ:

(مُرِّيَّةُ حَلَّتْ بَــفَيْــدَ وجاوَرَتْ ... أَرَضْ الحِجازَِ فأَيْنَ منكَ مَرَامَها) 

فيــد: الفائدةُ: ما أَفادَ اللَّهُ تعالى العبدَ من خيرٍ يَسْتَــفيــدُه

ويَسْتَحْدِثُه، وجمعها الفَوائِدُ. ابن شميل: يقال إِنهما لَيَتَفايَدانِ

بالمال بينهما أَي يُــفِيــدُ كل واحد منهما صاحبه. والناس يقولون: هما

يتفاودان العِلْمَ أَي يُــفيــدُ كل واحد منهما الآخر. الجوهري: الفائدة ما

استفدت من علم أَو مال، تقول منه: فادَتْ له فائدةٌ. الكسائي: أَفَدْتُ المالَ

أَي أَعطيته غيري. وأَفَدْتُه: استَفَدْتُه؛ وأَنشد أَبو زيد للقتال:

ناقَتُهُ تَرْمُلُ في النِّقالِ،

مُهْلِكُ مالٍ ومُــفِيــدُ مالِ

أَي مُسْتَــفِيــدُ مال. وفادَ المالُ نفسُه لفلانٍ يَــفِيــدُ إِذا ثبت له

مالٌ، والاسم الفائدةُ. وفي حديث ابن عباس في الرجل يستــفيــد المال بطريق

الربح أَو غيره قال: يزكيه يوم يَسْتَــفِيــدُه أَي يوم يَمْلِكُه؛ قال ابن

الأَثير: وهذا لعله مذهب له وإِلا فلا قائل به من الفقهاء إِلا أَن يكون

للرجل مال قد حال عليه الحول، واستفادَ قَبْلَ وجوبِ الزكاة فيــه مالاً

فيُــضِيفُه إِليه ويجعلُ حولهما واحداً ويزكي الجميع، وهو مذهب أَبي حنيفة

وغيره.

وفادَ يَــفِيــدُ فَيْــداً وتَــفَيَّــد: تَبَخْتَرَ، وقيل: هو أَن يَحْذَرَ

شيئاً فَيَــعْدِلَ عنه جانباً؛ ورجل فَيَّــادٌ وفَيَّــادةٌ. والتَّــفَيُّــدُ:

التبخْتُرُ. والــفَيَّــادُ: المتبخْتِرُ؛ وهو رجل فَيَّــادٌ ومُتَــفَيِّــدٌ.

وفَيَّــدَ مِن قِرْنِه: ضَرَبَ

(* قوله «ضرب» كذا بالأَصل وشرح القاموس ولعل

الأظهر هرب:) عن ثعلب؛ وأَنشد:

نُباشِرُ أَطرافَ القَنا بِصُدُورِنا،

إِذا جَمْعُ قَيْسٍ، خَشْيَةَ المَوْتِ، فَيَّــدُوا

والــفَيَّــادُ والــفَيَّــادَةُ: الذي يَلُفُّ ما يَقْدِرُ عليه فيــأْكلُه؛

أَنشد ابن الأَعرابي لأَبي النجم:

ليس بِمُلْتاثٍ ولا عَمَيْثَلِ،

وليس بالــفَيَّــادَةِ المُقَصْمِلِ

أَي هذا الراعي ليس بالمُتَجَبِّرِ الشديدِ العَصا. والــفَيَّــادَةُ: الذي

يَــفيــدُ في مِشْيَتِه، والهاء دخلت في نعت المذكر مبالغة في الصفة.

والــفَيَّــادُ: ذَكَرُ البُومِ، ويقال الصَّدَى. وفَيَّــد الرجل إِذا

تَطَيَّرَ من صوت الــفَيَّــادِ؛ وقال الأَعشى:

وبَهْماء بالليلِ عَطْشَى الفَلا

ةِ، يؤْنِسُني صَوْتُ فَيَّــادِها

والــفَيْــدُ: الموْتُ. وفادَ يَــفِيــدُ إِذا مات. وفاد المالُ نفسُه يَــفِيــدُ

فَيْــداً: مات؛ وقال عمرو بن شأْس في الإِفادة بمعنى الإِهلاك:

وفِتْيانِ صِدْقٍ قد أَفَدْتُ جَزُورَهم،

بِذِي أَوَدٍ خَيْسِ المَتاقَةِ مُسْبِلِ

أَفَدْتُها: نَحَرْتُها وأَهلكتُها من قولك فادَ الرجلُ إِذا مات،

وأَفَدْتُه أَنا، وأَراد بقوله بِذِي أَوَدٍ قِدْحاً من قِداح المَيْسِرِ

يقالُ له مُسْبِلٌ. خَيْسِ المتاقَةِ: خــفيــفِ التَّوَقانِ إِلى الفَوْزِ.

وفادتِ المرأَةُ الطِّيبَ فَيْــداً: دَلَكَتْه في الماء لِيَذوبَ؛ وقال

كثير عزة:

يُباشِرْنَ فَأْرَ المِسْكِ في كلِّ مَشْهَدٍ،

ويُشْرِقُ جادِيٌّ بِهِنَّ مَــفِيــدُ

أَي مَدُوف. وفادَه يَــفِيــدُه أَي دافَه. والــفَيْــدُ: الزعفرانُ

المَدُوفُ. والــفَيْــدُ: ورقُ الزعفران. والــفَيــدُ: الشَّعَر الذي على جَحْفَلَة

الفَرس. وفَيْــد: ماء، وقيل: موضع بالبادية؛ قال زهير:

ثم اسْتَمَرُّوا وقالوا: إِنَّ مَشْرَبَكم

ماءٌ بِشَرْقيِّ سَلْمَى: فَيْــدُ أَو رَكَكُ

وقال لبيد:

مُرِّيَّةٌ حَلَّتْ بِــفَيْــدَ، وجاوَرَتْ

أَرضَ الحِجازِ، فَأَيْنَ مِنْكَ مَرامُها؟

وفَيْــد: منزل بطريق مكة، شرفها الله تعالى؛ قال عبيد الله بن محمد

اليزيدي: قلت للمؤَرّج: لم اكتنيت بأَبي فيــد؟ فقال: الــفَيْــدُ منزل بطريق مكة،

والــفَيْــدُ: وردُ الزعفران.

فيــد
أفادَ/ أفادَ من يُــفيــد، أَفِدْ، إفادةً، فهو مُــفيــد، والمفعول مُفاد
• أفاد مالاً أو علمًا ونحوَهما:
1 - اكتسبه، انتفع به.
2 - اقتناه "أفاد معرفةً/ ثروة".
• أفاده مالاً أو علمًا ونحوهما: أكسبه إيّاه، نفّعه به "أفادته نصائحُ أبيه" ° أفادكم اللهُ: دعاء بالإفادة.
• أفاده بكذا: أعلمه به "أفاده بخطأ سلوكه".
• أفاد من نجاح المشروع التِّجاري: انتفع منه. 

استفادَ/ استفادَ من يستــفيــد، استَفِدْ، استفادةً، فهو مُستــفيــد، والمفعول مُستفاد
• استفادَ مالاً أو علمًا أو نحوَهما: اكتسبه، انتفع به "استفاد الكثيرَ من المعلومات من قراءة هذا الكتاب".
• استفاد منه: جنى منه نفعًا، حصل منه على فائدة، استغلّه "استفاد من مواهبه/ ظروفه/ وضع أبيه". 

إفادة [مفرد]:
1 - مصدر أفادَ/ أفادَ من.
2 - وثيقة رسميّة تصدر عن سلطة إداريّة تثبت أمرًا مُعيَّنًا.
3 - شهادة مقرونة بقسم يتم تدوينها وتسجيلها للاستخدام فيــما بعد. 

استفادة [مفرد]: مصدر استفادَ/ استفادَ من. 

فائدة [مفرد]: ج فوائدُ:
1 - مَنْفَعة، ما يُستفاد من مال أو علم أو نحوهما "في السفر/ القراءة فوائد كثيرة- عاد عليه بفائدة- مصائبُ قوم عند قومٍ فوائدُ [مثل]: يعني أن المكروه الذي يحلّ بشخص يمكن أن يحمل الخير لشخص آخر في الوقت ذاته" ° الفائدة الإضافيَّــة: ميزة مضافة للأجور- الفائدة الميكانيكيّة: معدَّل القوَّة الخارجة التي تنتج من آلة إلى معدَّل القوّة المدخلة.
2 - (جر) ربح المال في زمن محدّد بسعر محدّد "سعر الفائدة- أقرضه مالاً بفائدة كبيرة".
3 - (قص) مبلغ يدفع مقابل استخدام رأس المال، ويعبَّر عنه عادة بنسبة مئويّة هي سعر الفائدة.
• الفائدة البسيطة: (قص) فائدة تُدفع على رأس المال الأصليّ.
• الفائدة القانونيَّة: (قص) فائدة يحدِّد سعرها القانون في حالة عدم تعيينها في العقد المُبرم بين المتعاقدين.
• الفائدة الرِّبَوِيَّة: (قص) فائدة تتجاوز الحدّ الذي عيّنه القانون لسعر الفائدة.
• فائدة مركَّبة: (قص) فائدة تُحسب على مبلغ أصليّ مُضافًا إليه الفوائد المتراكمة حتى تاريخ الاستحقاق.
• سِعْر الفائدة: (قص) النسبة المئويّة لفائدة المال في السَّنة.
• فوائد عن التَّأخير: (جر) فوائد مستحقّة من جرّاء التأخير في السَّداد، تسري ابتداءً من يوم الإنذار. 

مُستفاد [مفرد]:
1 - اسم مفعول من استفادَ/ استفادَ من.
2 - فائدة. 

مُفاد [مفرد]: اسم مفعول من أفادَ/ أفادَ من.
• مفاد الأمر: محتواه، مضمونه، ما يستفاد منه "نشرت تصريحات مُفادُها وجود أزمة بين البلدين". 

مُــفيــد [مفرد]: مؤ مُــفيــدة:
1 - اسم فاعل من أفادَ/ أفادَ من ° المختصَر المــفيــد: ما قلَّ ودلَّ.
2 - ذو فائدة، مؤدّ إلى منفعة "كتاب/ عمل مُــفِيــد". 

فيــد

1 فَادَتْ لَهُ فَائِدَةٌ, (T, S, A, O, L, Msb, K,) aor. ـِ (S, A, O, &c.,) inf. n. فَيْــدٌ, (Msb,) [Profit, or advantage, or the like, (see فَائِدَةٌ,)] accrued to him; (T, * S, * A, O, * L, * Msb, K;) or came to him. (IKtt, TA.) b2: And فاد, aor. ـِ (T, S, M, O, L, K,) inf. n. فَيْــدٌ, (M, O, L,) said of property, It continued, or belonged or appertained, syn. ثَبَتَ, (T, S, M, O, L, K,) لَهُ to him; (T, S, M, O, L;) as also فاد, aor. ـُ (M in art. فود,) inf. n. فَوْدٌ: (K in that art.:) or went away, passed away, or departed. (K. [But this last meaning, which I find only in the K, in relation to فاد, in this art. and in art. فود, may be taken from what next follows, and relate to property as applied to cattle.]) b3: And فاد, aor. as above, (T, M, L, K, and S &c. in art. فود,) and so the inf. n., (IAar, T, L, and K in art. فود,) He (a man, M, TA) died; (T, M, L, K, and S &c. in art. فود;) as also فاد, aor. ـُ (S and K &c. in art. فود,) inf. n. فَوْدٌ; (K &c. in that art.;) and so فَازَ and فَاظَ; (TA;) i. q. فَاتَ. (A.) One says, مَا فَادَ حَتَّى بَلَغَ رِزْقُهُ النَّفَادَ, meaning مَا فَاتَ [i. e. He did not die until his means of subsistence became exhausted]. (A.) b4: And فاد, aor. as above, (S, M, O, L, K,) and so the inf. n., (S, O, L,) He walked with an elegant and a proud and self-conceited gait, with an affected inclining of his body from side to side; (S, M, O, L, K;) as also ↓ تــفيّــد. (T, S, M, L, K.) b5: And, (M, L, K,) accord. to some, (M, L,) He was cautious of a thing, and turned aside from it. (M, L, K.) [See also 2.]

A2: فاد said of saffron, and of the plant called وَرْسَ, It became pulverized, or reduced to powder by its being bruised or brayed. (IKtt, TA.) A3: فادهُ, aor. ـِ (S, L, K,) inf. n. فَيْــدٌ, (L,) He mixed it, (namely, saffron, K,) or moistened it with water &c.; syn. دَافَهُ; (S, L, K;) from which it is formed by transposition [accord. to the lexicologists; but not accord. to the grammarians, because it has an inf. n.]; (TA;) as also فادهُ, aor. ـُ (T, M, L, &c., in art. فود,) inf. n. فَوْدٌ: (K in that art.:) and he bruised, or brayed, it, (namely, saffron, and the plant called وَرْس,) and then wetted it with water: (L in art. فود:) and فَادَتْهُ she (a woman) rubbed it (namely perfume) in water, in order that it might dissolve. (M, L.) A4: عَنِ فاد المَلَّةَ الخُبْزَةِ, inf. n. فَيْــدٌ; and ↓ افادها; He removed the hot ashes from the cake of bread; syn. أَزَالَهَا (TK. [In the O and K, this meaning of these two verbs is vaguely intimated, only by the words, الــفَيْــدُ أَنْ تُــفِيــدُ بِيَدِكَ المَلَّةَ عَنِ الخُبْزَةِ.]) 2 فيّــد مِنْ قِرْنِهِ (Th, M, L) He turned away from, or avoided, his adversary: (Th, L:) or he fled from him. (M.) [See a similar meaning of فاد, above.]

A2: And فيّــد, (T, O, K,) inf. n. تَــفْيِــيدٌ, (L, K,) He augured evil from the cry of the [bird called] فَيَّــاد. (T, O, L, K.) 4 افادهُ He gave it, namely, property, (Az, Ks, T, S, M, O, L, K,) to another: (Az, Ks, T, S, M, L:) and افادهُ مَالًا, inf. n. إِفَادَةٌ, He gave him property. (Mgh, Msb.) It belongs to this art. and to art. فود. (L in art. فود.) b2: [And He, or it, profited, advantaged, or benefited, him; فَائِدَةً being understood. Hence,] one says, إِنْ أَفَدْتَنِى حَرْفًا فَقَدْ أَصْفَدْتَنِى أَلْفًا [If thou teach me a word, thou givest me what is worth a thousand dirhems]. (A in art. صفد.) b3: [Hence, also, افاد said of a word, and a phrase, It had, or performed, a useful office, as expressive of a meaning, or as contributing to the expression thereof, or as adding to a meaning previously expressed. And hence, It imported, or conveyed, a meaning; and particularly, when said of a phrase, a complete meaning, so that a pause might be well made after uttering it; فَائِدَةً being understood.]

A2: See also 10. b2: And see 1, last signification. b3: Also, افادهُ, inf. n. as above, He killed him; destroyed him; slaughtered him; namely, a man, and a beast. (T, * L, and K * in art. فود.) 5 تــفيّــد, as intrans.: see 1, latter half.

A2: تــفيّــدهُ: see 10.6 هُمَا يَتَفَايَدَانِ بِالمَالِ بَيْنَهُمَا They two give, of the property, each to the other; or profit, or benefit, each other therewith: (ISh, T, O, K:) you should not say يَتَفَاوَدَانِ: (K:) and هما يتفايدان العِلْمَ They two impart knowledge, each to the other: (K in art. فود [q. v.]:) or, in the opinion of MF, both of these verbs are allowable. (TA.) 10 استفادهُ (T, S, M, &c.) He gained it, acquired it, or got it, for himself, namely, property [&c.]; (T, * M, * Mgh, Msb, and L and K in art. فود;) and ↓ افادهُ is syn. therewith, (S, M, A, Mgh, O, L, Msb, K,) as used by some, (Msb,) having two contr. significations, (K,) though disallowed by others, (Msb,) or it is more chaste than the former; (Mgh;) and ↓ تــفيّــدهُ signifies the same. (M, and K in art. فود.) b2: [And He derived it, learned it, or inferred it. b3: And استفاد منْهُ He gained, or derived, profit, advantage, or benefit, from him, or it; فَائِدَةً being understood.]

فَيْــدٌ Saffron: (IAar, TA voce مَلَابٌ:) or the leaves of saffron: (L:) or saffron mixed, or moistened with water &c. (S, O, L, K.) b2: and The hair upon a horse's lip. (T, S, O, K.) فَيِــيدٌ expl. by Golius as signifying (on the authority of Meyd) Vir pusillanimus pavidusque, is app. a mistake for فَئِيدٌ.]

فَيَّــادٌ (T, S, M, A, O, L, K) and ↓ فَيَّــادَةٌ, (T, S, O, L, K,) in which latter the ة is added to render the epithet intensive, (T, L,) A man who walks with an elegant and a proud and self-conceited gait, with an affected inclining of his body from side to side. (T, S, M, A, O, L, K.) One says, فُلَانٌ يَمْشِى عَلَى الأَرْضِ فَيَّــادًا مَيَّادًا [Such a one walks upon the ground] with an elegant and a proud and self-conceited gait, &c. (A.) b2: Hence, الــفَيَّــادُ is said to signify The lion. (O.) b3: and The male of the بُوم [or owl]: (T, S, M, O, K:) or i. q. الصَّدَى [which is also said to signify the male of the بُوم: for other explanations see صَدًى] (S, O.) b4: And ↓ فَيَّــادَةٌ, (M,) or this and فَيَّــادٌ, (T, S, O, K,) One who collects together what he can, and eats it. (Lth, T, S, M, O, K.) فَيَّــادَةٌ: see the next preceding paragraph, in two places.

فَائِدَةٌ a subst. from فَادَ المَالُ, (M, L, and K in art. فود,) in the sense of ثَبَتَ; (M, L;) or an act. part. n. from فَادَتْ لَهُ فَائِدَةٌ; (Msb;) Profit, advantage, benefit, or good, which God bestows upon a man, and which he [the latter, consequently] gains, or acquires, and which he produces: (T, L:) an accession which accrues to a man: (Msb:) what one gains, or acquires, of knowledge, (S, A, O, L, Msb, K,) and polite accomplishments, (Msb,) and property: (S, A, O, L, K:) what one has recently acquired, of property, of gold or silver, or a slave, or the like: (Az, Msb:) and [simply] profit, advantage, benefit, or utility: and good: and knowledge: and wealth, or property: (KL:) pl. فَوَائِدُ: (T, O, L, Msb, K:) it belongs to this art. and to art فود: (TA:) some improperly derive it from الفُؤَادُ. (MF.) b2: [Hence, Utility as expressive of a meaning, or as contributing to the expression thereof, or as adding to a meaning previously expressed, or a word or phrase. And hence, A meaning, or an import, of a word or phrase; and particularly a complete meaning of a phrase, such that a pause may be well made after the uttering thereof.]

مَــفِيــدٌ [Perfume, &c.] mixed, or moistened with water &c.; (S, O, L;) as also مَفُودٌ. (As, T in art. فود.) رَجُلٌ مِتْلَافٌ مِــفْيَــادٌ A destructive man; as also مِفْوَادٌ. (Ibn-'Abbád and O and K in art. فود.)
فيــد
: ( {فاد} يَــفِيــدُ) {فَيْــداً: (تبَخْتَر،} كَتــفَيَّــدَ) ، ورَجلٌ {فَيَّــادٌ،} ومُتَــفَيِّــدٌ {وفَيَّــادَةٌ.
(و) } الــفَيْــد: المَوْت، يُقَال: {فَادَ الرَّجلُ} يَــفِيــد، إِذا (ماتَ) ، كفازَ وفاظَ.
(و) فادَ (المالُ) نفسُه لِفلانٍ يَــفِيــدُ! فَيْــداً، إِذا (ثَبَتَ) لَهُ، وَــفِي كتاب الأَفعال) : كَثُرَ، وَالِاسْم {الفائدةُ. أَو) فادَ المالُ نفْسُه يَــفِيــدُ} فَيْــداً، إِذا (ذَهَب) وَمَات.
(و) فادَ (الزَّعْفَرَانَ) {يَــفِيــدُه} فَيْــداً: (دَافَه) ، وَهُوَ مقلوبٌ، حَكَاهُ يعقوبُ، يُقَال؛ {فادَ الزّعْفَرَانَ والوَرْسَ فَيْــداً، إِذا دَقَّه ثمَّ أَمَسّه مَاء. وفادَت المرأَةُ الطِّيبَ فَيْــداً: دَلَكَتْه فِي الماءِ لِيَذُوبَ، قَالَ كُثَيِّرُ عَزَّةَ:
يُبَاشِرْنَ فَأْرَ المِسْكِ فِي كُلِّ مَشْهَدٍ
ويُشْرِقُ جادِيٌّ بِهِنَّ} مَــفِيــدُ
أَي مَدُوفٌ. 6
وَــفِي (الأَفعال) : {وفَادَ الزَّعْفَرَانُ والوَرْسُ: انْسَحقَا عِنْد الدَّقِّ.
(و) قيل: فادَ يَــفِيــدُ، إِذا (حَذِرَ شَيْئا فَعَدَلَ عَنهُ جانِباً) .
(و) } فادَتْ لَهُ ( {الفائدةُ: حَصَلَتْ) ، كَذَا فِي الصّحاح، الأَساس. وَــفِي (الأَفعال) لِابْنِ القطَّاع:} وفادَت لَك {فائدةٌ} فَيْــداً أَتَتْكَ.
( {والــفَيْــدُ: الزَّعفرانُ المَدُوفُ) ، وَقيل: وَرَقُ الزَّعْفَرَانِ، وَقيل: وَرْدُه.
(و) } الــفَيْــدُ: (الشَّعَرُ) الَّذِي (على جَحْفَلَةِ الفَرَسِ.
(و) {فَيْــدٌ: ماءٌ، وَقيل: مَوضِعٌ بالبادِيَةِ وَقيل: (قَلْعَةٌ) ، وَــفِي (المراصد) : بُلَيْدةٌ (بطريقِ مَكَّةَ) فِي نِصْفِها من الكوفَةِ، فِي وَسطِهَا حِصْنٌ علَيْه بابُ حَدِيدٍ، وَعَلَيْهَا سُورٌ دائِرٌ، كَانَ الناسُ يُودِعُون فِيــهَا فَوَاضِلَ أَزْوَادِهم إِلى حِين رُجُوعِهِم وَمَا ثَقَلَ من أَمتِعتِهِم، وَهِي قُرْبَ أَجإٍ وسَلْمَى، جَبَلَيْ طَيِّءٍ.
وَــفِي الْمِصْبَاح؛} فَيْــدٌ: بَلْدةٌ بِنَجْدٍ على طَرِيق حاجِّ العرَاقِ، وأَنشد فِي اللسانِ لزُهَيْرٍ:
ثُمَّ استَمَرّوا وَقَالُوا إِنَّ مَشْرَبَكُمْ
ماءٌ بَشْرِقيّ سَلْمَى فَيْــدُ أَوْرَكَكُ وَقَالَ بنُ هِشامٍ اللَّخْمِيّ فِي (شَرْح الفصيح) : فَيْــدٌ: فَرْيةٌ بينَ مكَّةَ والكُوفَةِ، وأَنشد:
لقد أَشْمَتَتْ بِي أَهْلَ {فَيْــدَ وغادَرَتْ
بِجِسْمِيَ صَبْراً بِنْتُ مَصَّانَ بادِيَا
وَقَالَ أَبو عُبَيْد فِي المعجم: قَالَ السُّكُونيُّ: كَانَ فَيْــدٌ فَلاةً فِي الأَرض بَين أَسَدٍ وطَيِّءٍ فِي الجاهِلِيّة، فَلَمَّا قَدِمَ زَيْدُ الخَيْلِ على رَسُولِ الله، صلَّى الله عليّه وسلّم أقطَعَه فَيْــدَ. (تُسَمَّى بِــفَيْــدِ بنِ فُلانٍ) هاكذا فِي نسختِنَا. ووقَعَ فِي نُسْخَة شيخِنا: سُمِّيَ، بالمبنيّ للمَجْهُول، من سَمَّى، فَقَالَ: وَالصَّوَاب سُمِّيَتْ. وتأْويل القَلْعَةِ بالحِصْنِ لَا يَخْفَى بُعْدُه.
قلْت: ووجدْت الزَّجّاجِيَّ قد رَفَعَ الإِبهامَ، فَقَالَ؛ سُمِّيَتْ بــفَيْــدِ بن حامٍ، أَوْلِ مَنْ نَزَلَهَا، قَالَ شيخُنا: وَالْغَالِب على فَيْــد التأْنِيثُ، قَالَه ابنُ الأَنباريِّ، قَالَ التّدمريُّ: والاختيارُ فِيــهَا عِنْد سيبويهِ عَدَم الانصرافِ، كَمَا قَالَ لَبِيد بنُ ربيعَة:
مُريَّةٌ حَلَّتْ} بِــفَيْــدَ وجَاوَرَتْ
أَرضَ الحِجَازِ فأَيْنَ مِنكَ مَرَامُها
وصَرْفُها جَائِز، وَقَالَ ابنُ دُرُسْتويه فِي (شرح الفصيح) يَقُول ثَعْلَب: لَا يَدْخُل فِي فَيْــد حرفُ التعرِيفِ، وَلَا يُقَال فائد.
ثمَّ قَالَ شيخُنا: ورأَيُ فِي كتب الأَمثالِ أَنَّه يُوجد فِيــهَا كَعْكٌ يُضْرَبُ بِهِ المَثَل، ونظَمه شيخُ الأُدباءِ مَالك بن المرحَّل فِي نظمِه للفصيحِ:
وتِلْكِ فيْــدُ قَرْيَةٌ والمَثَلُ
فِي كَعْكِ فَيْــدَ سائِرٌ لَا يُجْهَلُ
(و) الــفَيْــد: (أَن {تَــفِيــد بيَدِكَ المَلَّةَ) ، وَهِي الرَّمَادُ الحَارّ (عَن الخُبْزَةِ) ، نَقله الصاغانيُّ.
(وَ} فَيْــدُ القُرَيَّاتِ: ع) بَينَ الحَرَمَيْن الشَّرِيــفَيْــن. وَهُوَ غير فَيْــد المتقدِّم ذِكْرُه، نَبَّه عَلَيْهِ الصاغانيُّ. وقدوَهِمَ المَقْدِسِيُّ فِي حَوَاشِيه، فجعَلهما وَاحِدًا.
(وحَزْمُ! فَيْــدةَ: ع) آخَرُ، قَالَ المَقْدِسِيُّ: الْمَذْكُور حِمَى فَيْــد، وأَنشد ابنُ الأَعرابيّ:
سَقَى اللهُ حَيًّا بينَ صَارَةَ والحِمَى
حِمَى الــفَيْــدِ صَوْبَ المُدْجِنَاتِ المَواطِرِ
قَالَ شيخُنا وَهُوَ وَهَمٌ.
{والــفَيَّــادُ: ذَكَرُ البُومِ) ، وَيُقَال الصَّدَى. (و) } الــفَيَّــاد: (المُتَبَخْتِرُ) ، {كالمُتَــفَيِّــد، يُقَال: فُلانٌ يَمْشِي على الأَرضِ} فَيَّــاداً مَيَّاداً، أعي مُخْتالاً مَيَّالاً. (و) {الــفَيَّــاد: (الّذي يَلُفُّ مَا قَدَر عَلَيْهِ فيــأْكُلُه،} كالــفَيَّــادَةِ، فِيــهَا) ، وأَنشد ابنُ الأَعرابيِّ لأَبي النَّجْم:
ليسَ بِمُلْتَاثٍ وَلَا عَمَيْثَلِ
وليسَ {بالــفَيَّــادَةِ المُقَصْمِلِ
أَي هاذا الرّاعِي لَيْسَ بالمُتَجَبِّرِ الشَّدِيدِ العَصَا.} والــفَيَّــادةُ: الَّذِي يَــفِيــدُ فِي مِشْيَتِهِ، والهاءُ دَخَلَت فِي نَعْتِ المُذَكَّر، مُبَالغَة فِي الصّفة.
( {والفائدةُ) : مَا أَفادَ اللهُ تَعَالَى العَبْدَ من خَيْرٍ} يَسْتَــفِيــدُه ويَسْتحدِثُه، وَقَالَ الْجَوْهَرِي: هِيَ (مَا {استفدْتَ من عِلْم أَو مالٍ) ، تَقول مِنْهُ} فادَت لَهُ {فائدةٌ، وَهِي واويَّة يائيّة (ج:} فَوَائِدُ) .
قَالَ شيخُنا: وَزَاد بعض أَربابِ الِاشْتِقَاق أَنها من الفُؤادِ حتّى اغترَّ بذالك شيخُ شيوخِنا الشِّهابُ وتظرَّف، فَقَالَ:
مِنَ الفُؤادِ اشتُقَّت {الفائِدَهْ
والنَّفْسُ يَا صاحِ بذَا شاهِدَهْ
لِذَا تَرَى أَفئدةَ النَاسِ قد
مالَتْ لمَنْ فِي قُرْبِهِ} فائِدهْ
(وَ {فَيْــدَ} تَــفْيــيداً: تَطَيَّر من صَوْت {الــفَيَّــادِ) ، أَي ذَكَرِ البُوم، قَالَ الأَعشى:
وَيْهَمَاءَ باللَّيْلِ غَطْشَى الفَلا
ةِ يُؤْنِسُني صَوْتُ} فيَّــادِهَا
( {وأَفَدْتُ المالَ:} استفدْتُه، و) ! أَفدتُ المالَ: (أَعطَيْتُه) غيرِي، قَالَه الكسائيّ، وَهُوَ (ضِدٌّ) ، وَيُقَال: {المُــفِيــدُ فِي قَول القَتَّالِ السابِقِ: هُوَ} المستــفِيــدُ.
وَــفِي حديثِ ابنِ عَبَّاسٍ، فِي الرجُلِ {يَسْتَــفِيــد المَالَ بطرِيقِ الرِّبْحِ أَو غيرِه، قَالَ: يُزَكِّيه يومَ} يَسْتــفِيــدُهُ أَي يومَ يِمْلِكُه. قَالَ ابنُ الأَثير: وَهَذَا لَعَلَّه مَذهبٌ لَهُ، وإِلَّا فَلَا قائِلَ بِهِ من الفقهاءِ، إلَّا أَن يكون للرَّجلِ مالٌ قد حالَ عَلَيْهِ الحَوْلُ، {واستفاد قبْلَ وُجوبِ الزّكاةِ فِيــهِ مَالا، فيُــضِيفُه إِليه، ويَجْعَلُ حولَهما وَاحِدًا، ويُزكِّي الجميعَ. وَهُوَ مَذهبُ أَبي حنيفةَ غيرِه.
(و) قَالَ ابنُ شُمَيْلٍ: يُقَال (هما} يَتَفايدانِ بالمالِ) بينَهما، أَي (يُــفِيــد كُلُّ) واحدٍ مِنْهَا (صاحِبَهُ. وَلَا تَقُلْ) هما ( {يتفاوَدانِ) العِلْمَ، أَي} يُــفِيــدُ كلُّ احدٍ مِنْهُمَا، فإِنَّه قولُ العَامّة، هاذا نصُّ عبارةِ ابنِ شُمَيْلٍ. وَقد تحامَل شيخُنا على المصنِّف، هُنَا وهنالِكَ، وغلَّطه وأَطلَق القَيْدَ، وَقَالَ: قُل يَتَفَايَدان، ويتفادَّان، ويتفادَدَانِ، فأَغرَبً، وزادَ فِي الطُّنْبُورِ نَغْمَةً وأَطْرَبَ.
(وفائِدٌ: جَبَلٌ) واسمٌ.
وَمِمَّا يسْتَدرك عَلَيْهِ:
{فَيَّــدَ من قِرْنِه: ضَرَبَ، عَن ثَعلبٍ، وأَنشَدَ:
نُبَاشِرُ أَطرافَ القَنَا بصُدُورِنَا
إِذَا جَمُع قَيْسٍ خَشْيَةَ المَوْتِ} فَيَّــدُوا
وأَبو! فَيْــدٍ: كُنْيَةُ المُؤَرِّجِ بنِ عَمْرٍ والسَّدُوسِيِّ، من أَئِمَّة اللّغَة.
وَقَالَ السِّلَــفِيُّ: أَجازَني من هَمْدانَ فَيْــدُ بن عبدِ الرحمان الشَّعْرَانِيّ. وَلَا أَعرفُ لَهُ من الرواةِ سَمِيًّا. وتَعَقَّبَه الذَّهَبِيُّ بأَنَّ ابنَ مَاكُولَا ذكَرَ حُمَيْد بن فَيْــد الحَسَّاب البغداديّ، رَوَى عَنهُ الإِسماعيليُّ، وذكَر أَبا فَيْــدٍ فَيْــدٍ السَّدُوسيَّ الَّذِي ذَكرْنَاهُ. قَالَ الْحفاظ: لَا يَرِدُ على عبارَة السِّلَــفِيّ. ومِمَّن أَتى بعْدَ السِّلَــفِيّفَيْــدُ بن مَكِّيِّ بن محمّد الهَمْدَانِيّ، من مشايِخ ابْن نُقْط.
{والمُــفِيــدُ: لَقَبُ أَبي بكرٍ محمّد بن جَعْفَر بن الحَسن بن محمّد غِنْدر الحافِظ، كَذَا فِي اللُّباب.
وَالشَّيْخ المُــفِيــد، من أَئِمَّة الشِّيعة.
} وأَــفْيَــاد: مَوضِع، وأَنشدَ ابْن الأَعرابيِّ:
بَرْقاً قَعَدْتُ لَهُ باللَّيْلِ مُرْتَفِقاً
ذَاتَ العِشَاءِ وأَصحابِي {بأَــفْيَــادِ
وأَبو} فَيْــدَةَ: جَبلٌ بِصَعيد مصْرَ على النِّيل. 
[فيــد] فادَ يَــفيــدُ فَيْــداً، أي تَبَخْتَرَ. ورجلٌ فَيَّــادٌ وفَيَّــادَةٌ أيضاً. قال أبو النجم:

وليس بالــفيــادة المقصمل * أي هذا الراعى ليس بالمتجبر الشديد العصا. والتــفيــد: التبختر. والــفَيَّــادُ: ذكر البوم، ويقال الصدى. والفائدةُ: ما استفدت من علمٍ أو مالٍ. تقول منه: فادَت له فائدةٌ. أبو زيد: أفَدْتُ المالَ: أعطيته غيري. وأفَدْتُهُ: اسْتَفَدْتُهُ. وأنشد للقتال: بكرية تعثر في النقال * مهلك مال ومــفيــد مال - أي مستــفيــد مال. وفادَ المالُ لفلانٍ يَــفيــدُ، أي ثَبَتَ له. وفادَهُ يَــفيــدُهُ، أي دافه. وقال كثير: يباشرن فأرالمسك في كلِّ مَهْجَعٍ * ويُشْرِقُ جاديُّ بهنَّ مــفيــد - أي مدوف. والــفَيْــدُ: الزعفران المَدوفُ. والــفَيْــدُ: الشَعَرُ الذى على جحفلة الفرس. وفيــد: منزل بطريق مكة.

فير

فيــر: الــفِيَــارَانِ: اللَّذَانِ يَكْتَنِفَانِ لِسَانَ المِيْزَانِ، الواحِدُ فِيَــارٌ. وهُما اسْمَا عُضَادَتَيِ البابِ، وجَمْعُه فُيُــرٌ.

وصفي

وصــفي: نعتي (بقطر):
وصــفي: إيضاحي، بياني (بقطر).
وصيف والجمع وصفان: (بوسويه، ابن بطوطة 433:4) كان المعنى العام للكلمة، في العصر الوسيط العبد (أخبار 3:3): فصار نصير وصيفاً لعبد العزيز بن مروان فأعتقه (حيان - بسّام 29:3): اجتمع عنده مائة وخمسون حظيّة ومن الصقلب المجابيب ستون وصيفاً (المقري 2:251:1): الفتيان الوصفاء واليوم في أفريقيا هو الزنجي أو العبد الأسود (بقطر - الجزائر) (بوسويه، دي سلان، المقدمة 291:3 رقم 1).
الوصيف الأسود: شعر الكلاب، جعدة القنا، الساق الأسود، الساق الوصيف، كزبرة البير، ساق الوصيف أو الوصيف وحدها (ابن البيطار 126:1 b وفي B أيضاً وردت التفصيلات المتعلقة لهذه الكلمة).
وصيفة: (عبدة) عامةً ولكنها القينة العازفة أو المغنية خاصة، وصيفة ملهية (عبّاد 275:1 رقم 94)؛ عند (فوك) وصيفة وصائف في مادة cantatra en note cantus servorum وهذه الترجمة غير صحيحة
لكنها لا تخلو من الفائدة.
وصّاف: رسّام ومجازاً هو ذلك الذي يقدم صورة حية حين يتكلم أو حين يكتب (بقطر).
موصوف: شهير (البكري 9:53): ولها مزارع واسعة وحنطتها موصوفة.

النَّسَب إلى ما فيه تاء التأنيث

النَّسَب إلى ما فيــه تاء التأنيث
الأمثلة: 1 - أُمُور حياتيّة 2 - الطَّائفة الخَلْوَتيّة 3 - نَقْد ذاتيّ
الرأي: مرفوضة
السبب: لمخالفة قواعد النسب التي تقضي بحذف تاء التأنيث قبل النسب.

الصواب والرتبة:
1 - أمور حياتيّة [فصيحة]
2 - الطَّائفة الخَلْوَتيّة [فصيحة]
3 - نقد ذاتيّ [فصيحة]
التعليق: أجاز مجمع اللغة المصري النسب إلى ما فيــه تاء التأنيث باعتبار التاء أصلية، فيــنسب إلى اللفظ مع بقائها؛ ولأن النسب إلى هذه الكلمات بعد حذف تاء التأنيث يقتضي تغييرًا ينكر صورتها عند النسب وقد يؤدي إلى اللبس مع كلمات أخرى، فأوثر عدم الحذف محافظة على صورة الكلمة وتيسير دلالتها، ولهذه النسبة نظائر في الاستعمالات القديمة.

الخفي

الخــفي: ما خــفي المراد منه لعارض في غير الصيغة كآية السرقة ظاهرة فيــمن أخذ مال غيره من حرز سرا خــفيــة بالنسبة لمن اختص فعله باسم آخر كالطرار والنباش لأن فعلهما وإن أشبه فعل السارق لكن اختلاف الاسم يدل على اختلاف المسمى ظاهرا فاشتبه الأمر: أهما داخلان تحت لفظ السارق حتى يقطعا أم لا.

والخــفي في اصطلاح أهل الله: لطيفة ربانية مودعة في الروح بالقوة فلا تحصل بالفعل إلا بعد غلبات الواردات الربانية لتكون واسطة بين الحضرة والروح في قبول تجلي صفات الربوبية، وإفاضة الــفيــض الإلهي على الروح. الخفوف: السرعة وأصله من الخفة. 
الخــفي:
[في الانكليزية] Secret ،hidden ،occult ،esoteric
[ في الفرنسية] Secret ،cache ،occulte ،esoterique
لغة المستتر. وعند الأصوليين من الحنــفيــة لفظ استتر المراد منه لا لنفس الصيغة بل لعارض. والقيد الأخير احتراز عن المشكل والمجمل والمتشابه كآية السرقة خــفيــت في حقّ الطّرار والنباش، فإنّ معنى السارق لغة هو آخذ مال الغير على سبيل الخــفيــة، وهو اشتبه في حقّهما لاختصاصهما باسم آخر لأنّ اختلاف الاسم يدلّ على اختلاف المسمّى كما هو الأصل، كذا في التلويح وغيره من كتب الأصول. والروح الخــفي ويسمّى بالأخفى أيضا يجيء في لفظ الروح.

فَيَحَ

(فَيَــحَ)
(هـ س) فِيــهِ «شِدّة الحَرّ مِنْ فَيْــح جَهَنَّمَ» الــفَيْــح: سُطُوعُ الْحَرِّ وَفَوَرَانُهُ.
وَيُقَالُ بِالْوَاوِ، وَقَدْ تَقَدَّمَ. وفَاحَت القِدْر تَــفِيــحُ وتَفُوحُ إِذَا غَلَتْ. وَقَدْ أَخْرَجَهُ مَخْرج التَّشْبِيهِ وَالتَّمْثِيلِ:
أَيْ كَأَنَّهُ نارُ جَهَنَّمَ فِي حَرِّها.
وَــفِي حَدِيثِ أُمِّ زَرْع «وَبْيتُها فَيَّــاح» أَيْ واسِع. هَكَذَا رَوَاهُ أَبُو عُبَيْدٍ مُشَدّدا. وَقَالَ غَيْرُهُ: الصَّوَابُ التَّخْــفِيــفُ.
(س) وَمِنْهُ الْحَدِيثُ «اتخَذ ربُّك فِي الْجَنَّةِ وادِياً أَــفْيَــحَ مِن مِسْكٍ» كلُّ مَوْضِعٍ وَاسِعٍ.
يُقَالُ لَهُ: أَــفْيَــح. ورَوْضة فَيْــحَاء.
[هـ] وَــفِي حَدِيثِ أَبِي بَكْرٍ «مُلْكاً عَضُوضاً ودَماً مُفَاحاً» يُقَالُ: فَاحَ الدَّم إِذَا سَالَ، وأَفَحْتُه: أسَلْتُه.

فيخ

فيــخ


فَاخَ (ي)(n. ac. فَيْــخ
فَيَــخَاْن)
a. see فَوَخَ
I.
أَــفْيَــخَ
a. ['An], Turned away from, left; shunned.
فَيْــخَةa. Luxuriant herbage, rich pasture.
b. Saucer.
c. Intenseness ( of heat ).
فَيْــخَمَان
a. see under
فَخَمَ
فيــخ
الــفَيْــخَةُ: السُّكرُّجَةُ، لأنَّها تُــفَيَّــخُ كما تُــفَيَّــخُ العَجِيْنَةُ. وأفاخَ الرجُلُ يُــفِيْــخُ إفاخَةً: وذلك أن يُصَدَّ عنه فَيَــسْقُطَ في يَدِه. والإفاخَةُ: الريْحُ بالدُّبُر.
وأفَخْتُ عن الأمْرِ إفاخَةً: إذا تَرَكْتَه. وفاخَتْ رِيْحٌ طَيِّبَةٌ: بمعنى فاحَتْ.

فيــخ

1 فَاخَتِ الرِّيحُ, aor. ـِ inf. n. فَيْــخٌ and فَيَــخَانٌ: see 1 in art. فوخ. Accord. to Kr and the K, فَيْــخٌ signifies A spreading, or becoming diffused; like فِيْــحٌ: (TA:) but ISd expresses doubt of the correctness of this: (L, TA:) it is [said to be] an inf. n. in this sense. (TK.) b2: See also 4.2 فيّــخ العَجِينَ He made the dough like the سُكُرُّجَة [or فَيْــخَة (q. v.) in form]. (TA.) 4 افاخ, (L,) inf. n. إِفَاخَةٌ, (L, K,) He (a man, L) emitted wind from the anus, with a sound; (L, K;) as also ↓ فَاخَ: (L:) or he voided excrement with an emission of wind. (L, K.) [See also art. فوخ.] b2: افاخ, said of a man, signifies also سُقِطَ فِى يَدِهِ [i. e. He repented of what he had done; &c.]. (K.) b3: And افاخ مِنْ فُلَانٍ He (a man, TA) turned away from, avoided, shunned, and left, such a one; syn. صَدّ عَنْهُ. (K.) فِيْــخَةٌ A state of dilatation of the place of exit of the urine. (IAar, K.) b2: And A tangled, luxuriant, or dense, and abundant, state of herbage. (K.) b3: And Vehemence, or intenseness, of heat. (K, TA.) A2: And A [kind of small saucer, or cup, such as is called] سُكُرُّجَة [q. v.]: (K:) pl. فَيْــخَاتٌ. (O and K voce شُفَارِجٌ.)
فيــخ
: ( {الــفَيْــخَة السُّكُرُّجَة) ، بضمّ السِّين الْمُهْملَة وَالْكَاف وَتَشْديد الرّاءِ المضمومة} وفَيَّــخَ العَجين: جَعَلَه كالسُّكُرُّجَةِ. وأَنشد اللَّيث:
ونَهِيدةٍ فِي {فَيْــخَةٍ مَع طِرْمَةٍ
أَهْدَيْتُهَا لفَتًى أَرَادَ الزَّغْبَدَا
(و) الــفَيْــخَة (مِنَ البَوْلِ: اتِّسَاعُ مَخْرَجِهِ) ، عَن ابنِ الأَعرابِيّ. وَقد} أَفاخَت النَّاقةُ.
(و) الــفَيْــخَة (مِنَ الحَرِّ: شِدَّتُه) وفَوَرَانُه. (و) الــفَيْــخَة (مِنَ النَّبَاتِ: الْتِفَافُه وكَثْرتُه. {وفاخَتِ الرِّيحُ} تَــفِيــخُ) {فَيَــخَاناً (} كتَفُوخُ:) سَطَعَتْ.
( {وأَفاخَ الرَّجُلُ: سُقِطَ فِي يَدِهِ) . قَالَ الفرزدق:
} أَفَاخَ وأَلقَى الدِّرْعَ عَنهُ وَلم أَكُنْ
لأُلقِيَ ذِرْعِي عَن كَمِّيَ أَقاتُلُهْ
كَذَا فِي (التَّهْذِيب) : (و) فِيــهِ أَيضاً: {أَفاخَ فُلانٌ (منْ فُلانٍ) إِذَا صَدَّ عَنْه) ، وأَنشد:
} أَفَاخُوا مِنْ رِمَاحِ الحَطِّ لمَّا
رَأَوْنَا قَدْ شَرَعْنَاهَا نِهَالاَ
( {والإِفَاخَة: الرُّدَامُ) ، بالضَّمّ، هُوَ الضُّرَاط. وَقد فاخَ} وأَفاخَ، إِذا ضَرَط، (أَو) هُوَ (الحَدَثُ مَعَ خُرُوجِ الرِّيح) خاصّةً.
(! والــفَيْــخُ: الانتِشَارُ: كالــفَيْــح، عَن كُرَاع. قَالَ ابْن سَيّده: وليستُ مِنْهَا على ثِقة.
باب الخاء والفاء و (وا يء) معهما ف ي خ، خ ي ف، ف وخ، خ وف، خ ف ي، وخ ف، مستعملات

فيــخ: الــفَيْــخَةُ: السكرجة لأنها يُــفَيَّــخُ كما تُــفَيَّــخُ العَجينةُ (فتجعل) كالسكرجةِ، قال:

ونَهيدَةٍ في فيــخةٍ مع طِرْمَةٍ ... أهْديْتُها لفتى أراد الزَّغْبَدا

وأفاخَ الرجلُ إفاخَةً، وذلك أن تصد عنه فيــسقط في يده. والإفاخَةُ: الريح بالدبر، قال:

.......... كلُّ بائلةٍ تُــفيــخُ

وقال:

أفاخُوا من رماحِ الخَطَّ لما ... رأونا قد شرعناها نهالا

أفخ، يفخ: من هَمَزَ اليَأْفُوخَ فهو على يَفْعُول، ومن لم يَهْمِز فهو على فَاعُول، من اليَفخ، والهَمزُ أحسن قال:

ضَرْباً أيا فيــخَ وطَعْناً بَقْرا

ورجل مأفُوخٌ: شج في يَأْفُوخِه. وهي اليَافِيــخُ. خيف: الخَيْفانَةُ: الجَرادة قبل أن يستوي جناحاها. والخَيَفُ مصدر خَيَفَ، والنعت أَخْيَفُ [وخيفاء] ، وجمعه: خُوفٌ. والخَيَف: كون إحدى العينين زرقاء والأخرى سوداء أو ما يشبهها. والأخياف: الأطوار، والناس أخياف أي على حالاتٍ شتى. وأولاد أخياف: [ما كانوا] لأم [واحدة] وآباء شتى. وخُيِّفَ هذا الأمر بينهم أي: وزع. وخُيِّفتْ عمور اللثة بين الأسنان أي: تفرقت. والخَيْفُ: ضرع الناقة ، ويقال: جرانها وجلدة دبرها. والخَيْفُ: موضع بمكةَ.

خوف: الخافةُ تصغيرها خُوَيْفَةٌ، واشتقاقها من الخَوْف: وهي جبة يلبسها العسال والسقاء. والخافة: العيبة. وصارت الواو في يخاف ألِفاً لأنه على بناء عَمِلَ يَعْمَل فألقوا الواو استثقالاً. وفيــها ثلاثة أشياء: الحرف والصرف والصوتُ. وربما ألقوا الحرف وأبقوا الصرف والصوت، وربما ألقوا الحرف بصرفها وأبقوا الصوت، فقالوا: يَخافُ، وأصله يَخْوَفُ، فألقوا الواو واعتمدوا الصوت على صرف الواو. وقالوا: خافَ، وحَدُّه خَوِفَ، فألقوا الواو بصرفها وأبقوا الصوت، واعتمدوا الصوت على فتحة الخاء فصار منها ألفاً لينةً، وكذلك نحو ذلك فافهم. ومنه التخويف والإخافة والتَّخَوُّف. والنعت: خائف وهو الفرع، وتقول: طريقٌ مَخُوفٌ يخافُه الناس، ومُخيفٌ يُخيفُ الناس. والتَّخْوُّفُ: التنقص، ومنه قوله تعالى: أَوْ يَأْخُذَهُمْ عَلى تَخَوُّفٍ . وخَوَّفْتُ الرَّجلَ: جعلت فيــه الخَوْفَ. والخِيفةُ: الخوف، وقد جرت كسرة الخاء الواو. وقد يقال: خَوِّفْتُ الرجل أي: صيرته بحالٍ يَخافهُ الناسُ.

خــفي: الخُــفْيــةُ من قولك: أخْــفَيْــتُ الصوت أخفاءً، وفعله اللازم: اختَفَى. والخافِيــةُ ضد العلانية. ولقيته خــفيــاً أي: سراً. والخَفاءُ الإسم خَــفِيَ يَخْفَى خَفاءً. والخَفَا، مقصور، الشيء الخافي والموضع الخافي، قال:

وعالم السر وعالمِ الخَفَا ... لقد مددنا أيدياً بعد الرجا

والخِفاءُ: رداء تلبسه المرأة فوق ثيابها، قال:

جر العروس جانبي خِفائِها

ويجمعُ الخِفاء في أدنى العدد أَخْــفِيــهً. وكل شيء غطيت به شيئاً فهو خِفاءٌ. والخَــفِيَّــةُ: غَيْضَةٌ ملتفة من النبات، يتخذ فيــها الأسد عرينه، قال:

أسود شرىً لاقت أسود خــفيــة ... تساقين سماً كلهن حواردُ

والخَــفِيَّــة: بئر كانت عاديةً فادفنت ثم حُفِرَتْ، ويجمع: خَفايا. والخَوافي من الجناحين مما دون القُوادِم لكل طائر، الواحدةُ خافيــةٌ. والخَفَا: إخراجك الشيء الخَــفِيّ وإظهارُكَهُ. وخَــفَيْــتُ الخَرَزَةَ من تحت التراب أَخْــفيــها خَــفْيــاً، قال:

خَفَاهُنَّ من أنفاقِهِنَّ كأنما ... خَفَاهُنَّ ودقٌ من سحابٍ مركبِ

يعني الجُرْذان أخرجهن من جِحَرَتِهِنَّ. وخَفَا البرق يَخْفُو خَفْواً ويخْفَى خَــفْيــاً أي: ظَهَر من الغَيْم. ومن قرأ: أَكادُ أُخْــفِيــها

فهو يُريد: أظهرهُا، وأُخــفيــها أي أسرُّها من الإِخْفاء. وقد قرىء: فَلا تَعْلَمُ نَفْسٌ ما أُخْــفِيَ لَهُمْ

أي أظهر. والمختَــفي: النباش. والخَــفِيَّــةُ: عرين الأسد. والخِــفْيــة: اسم الاختِفاء، والفعل اللازمُ: الاختِفاء.

وخف: الوَخْفُ: ضربك الخِطميَّ في الطست. تقول: أما عندك وَخيفٌ أغسل به رأسي.

دفي

دفي


دَــفِيَ(n. ac. دَفًا [ ])
a. Was bent, hump-backed.

دَاْــفَيَa. Despatched &c.

أَدْــفَيَa. Had very long horns (ram).
b. see III
أَدْفَى []
a. Bent, stooping, humpbacked.

دَفْوَآء []
a. Long-necked (camel).
b. Great, overhanging (tree).
في) دفا انحنى لاحديداب فِي صلبه فَهُوَ أدفى وَهِي دفواء والوعل وكل ذِي قرن مَال قرناه إِلَى خلف وَالْعِقَاب اعوج منقارها والطائر طَال جنَاحه والشجرة عظمت أَغْصَانهَا ومالت فَهِيَ دفواء وَــفِي الحَدِيث (أَنه أبْصر شَجَرَة دفواء تسمى ذَات أنواط)
دفي
{دَــفِيَ كرَضِيَ: إِذا سَمِنَ وكَثُرَ لَحْمه، نَقَلَهُ ابنُ دَرَسْتَوَيْه فِي شرْحِ الفصيحِ؛ قالَهُ شيْخُنا.
قُلْتُ: إنْ لم يكن مُصَحّفاً مِن دَقى بالقافِ كَمَا سَيَأْتي. قالَ: ودَفا مُعْتلاًّ وَقد يُهْمَز بمعْنَى قَتَل فِي لُغَةِ كِنانَةَ، حكَاهُ ابنُ أَبي الحديدِ فِي شرْحِ نهجِ البلاغَةِ.
وطائِرٌ} أَدْفَى: طَويلُ الجنَاحِ؛ نَقَلَه الجَوهرِيُّ.
زادَ الليْثُ: مَعَ اسْتواءِ أَطْرافِ قَوادِمِه وطَرَف ذَنَبِه.
وشجرَةٌ {دَفْواءُ: ظلِيلَةٌ كثيرَةُ الفُرُوعِ والأَغْصانِ؛ نَقَلَهُ ابنُ الأثيرِ والجَوهرِيُّ.
وقيلَ: هِيَ المائِلَةُ.

الاستحقاق الوصفي

الاستحقاق الوصــفي: كَون الشَّيْء مُسْتَحقّا لأمر النّظر إِلَى وَصفه دون ذَاته. وَالْمرَاد بِالِاسْتِحْقَاقِ الذاتي والوصــفي فِيــمَا قَالُوا إِن لله تَعَالَى فِي اسْتِحْقَاقه الْحَمد استحقاقين ذاتي ووصــفي. إِن الِاسْتِحْقَاق الذاتي مَا لَا تلاحظ مَعَه خُصُوصِيَّة صفة من جَمِيع الصِّفَات كَمَا يُقَال الْحَمد لله. لَا مَا لَا يكون الذَّات البحت مُسْتَحقّا لَهُ فَإِن اسْتِحْقَاق الْحَمد لَيْسَ إِلَّا على الْجَمِيل وَسمي ذاتيا لملاحظة الذَّات فِيــهِ من غير اعْتِبَار خُصُوصِيَّة صفة من الصِّفَات أَو لدلَالَة اسْم الذَّات عَلَيْهِ أَو لِأَنَّهُ لما لم يكن مُسْتَندا إِلَى صفة من الصِّفَات الْمَخْصُوصَة كَانَ مُسْتَندا إِلَى الذَّات وَأَن الِاسْتِحْقَاق الوصــفي مَا لَا يُلَاحظ مَعَ الذَّات صفة من صِفَاته كَمَا يُقَال الْحَمد للخالق فَافْهَم واحفظ فَإِنَّهُ ينفعك فِي المطول.

فيزا

فيــزا
فيــزا [مفرد]: تأشيرة تبيح لحاملها دخول بلد أو دولة غير مصرّح بالدخول إليها من دونها.
• بطاقة الــفيــزا: بطاقة يمنحها البنك تمكِّن حاملها من أداء جميع المهامّ المصرفيّــة من خلال آلة معيّنة. 

صَفِيُّ السِّبَابِ

صَــفِيُّ السِّبَابِ:
موضع بمكّة، وقد ذكر في السباب، قال فيــه كثير بن كثير السّهمي:
كم بذاك الحجون من حيّ صدق ... من كهول أعفّة وشباب
سكنوا الجزع جزع بيت أبي مو ... سى إلى النخل من صــفيّ السّباب
فلي الويل بعدهم وعليهم! ... صرت فردا وملّني أصحابي
قال الزبير: بيت أبي موسى الأشعري وصــفيّ السباب ما بين دار سعيد الحرشي التي بناها إلى بيوت أبي القاسم بن عبد الواحد التي بأصلها المسجد الذي صلّي على أمير المؤمنين المنصور عنده وكان به نخل وحائط لمعاوية فذهب ويعرف بحائط خرمان.

فيج

(فيــج) : الــفَيْــجُ من الأَرْضِ الوَهْدُ المُطْمَئِنُّ.

فيــج


فَاجَ (ي)
فَيْــج
(pl.
فُيُــوْج)
a. Courier, messenger.

فَيْــجَل فَيْــجَن
G.
a. Rue (plant).
[فيــج] نه: ذكر "الــفيــج"، هو المسرع في مشيه حامل الأخبار من بلد إلى بلد، والجمع فيــوج، وهو فارسي معرب.
فيــج: فيــج: تجمع على أفواج. (باين سميث 1426، 1577).
فيــج. والجمع فيــوج: مسافر، سائح. (معجم الإدريسي).
فيــوجية: بريد، ناقلو الرسائل (باين سميث 1426).
ف ي ج : الْــفَيْــجُ الْجَمَاعَةُ وَقَدْ يُطْلَقُ عَلَى الْوَاحِدِ فَيُــجْمَعُ عَلَى فُيُــوجٍ وَأَــفْيَــاجٍ مِثْلُ بَيْتٍ وَبُيُوتٍ وَأَبْيَاتٍ قَالَ الْأَزْهَرِيُّ وَأَصْلُ فَيْــجٍ فَيِّــجٌ بِالتَّشْدِيدِ لَكِنَّهُ خُفِّفَ كَمَا قِيلَ فِي هَيِّنٍ هَيْنٌ.
وَقَالَ الْفَارَابِيُّ: وَهُوَ الْــفَيْــجُ وَأَصْلُهُ فَارِسِيٌّ وَأَفَاجَ إفَاجَةً أَسْرَعَ وَمِنْهُ الْــفَيْــجُ قِيلَ هُوَ رَسُولُ السُّلْطَانِ يَسْعَى عَلَى قَدَمِهِ. 
(ف ي ج)

الــفَيْــج، والــفِيــج: الانتشار.

أفاج الْقَوْم فِي الأَرْض: ذَهَبُوا وانتشروا.

وأفاج فِي عدوه: أَبْطَأَ.

والــفَيْــج: رَسُول السُّلْطَان على رجله؛ فَارسي مُعرب.

وَقيل: هُوَ الَّذِي يسْعَى بالكتب.

وَالْجمع: فُيُــوج.

وفاجت النَّاقة برجلها تِــفيــج: نفحت بهما من خلفهَا.

وناقة فَيَّــاجة: تــفِيــج برجليها، قَالَ:

ويَمْنَح الــفَيَّــاجة الرَّفُودا

فيــج

1 فَاجَتْ بِرِجْلِهَا, aor. ـِ She (a camel) kicked with her hind legs, backwards. (TA.) 4 افاج, mentioned in the O and L and Msb in this art.: see art. فوج.

فَيْــجٌ A foot-messenger; a courier who journeys on foot: (S:) or a Sultán's foot-messenger: (L, Msb:) or one who journeys with letters: (L:) or a quick courier who carries tidings, or communications, from one town, or country, to another: (Nh, TA:) originally Pers\., (S, O,) arabicized, (S, O, K,) from پَيْك: (O, K:) pl. فُيُــوجٌ. (S, TA.) It is also expl. as meaning One going, or journeying, alone: thus in a verse of 'Adee Ibn-Zeyd, in which it is opposed to زَرَافَةٌ meaning “ a company [of men]. ” (TA.) And [the pl.] فُيُــوجٌ, (O, K,) as used in a verse of 'Adee Ibn-Zeyd, (O,) meansMen who enter the prison and go forth from it, keeping guard. (O, L, K: in some copies of the K, and keep guard.) b2: And A company [of men]; (Msb;) syn. with فَوْجٌ: (O and K in art. فوج:) and sometimes applied to a single person: pl. [of pauc.] أَــفْيَــاجٌ and [of mult.] فُيُــوجٌ. (Msb.) A2: Also A low, or depressed, place, such as is termed وَهْد, of the earth, or ground. (AA, O, K.) A3: And A state of dispersion; as also ↓ فِيــجٌ. (TA. [See 4 in art. فوج.]) فِيــجٌ: see what next precedes.

فَيَّــاجَةٌ A she-camel that kicks with her hind legs [much or often], backwards. (TA. [See 1.]) فَائِجٌ A wide [expanded and even tract such as is termed] بَسَاط, of land. (AA, O in art. فوج.) فَائِجَةٌ A wide tract between two elevated portions, (S, O, K, all in art. فوج,) of rugged ground, or of sand: (S, O:) or what has the form of a valley between two mountains, or between two rugged tracts containing stones and sand and earth, like a خَلِيف [q. v.], but wider: thus expl. by ISh: pl. فَوَائِجُ. (TA in art. فوج.)
فيــج
: ( {الــفَيْــجُ) بِالْفَتْح،} والــفِيــجُ، بِالْكَسْرِ: الانتشارُ. {وأَفَاج القومُ فِي الأَرضِ: ذبُوا وانتشروا. و (الوَهْدُ المُطْمَئِنّ من الأَرض) .
وَعَن الأَصمعيّ:} الفَوَائِجُ: مُتَّسَعُ مَا بَين كلِّ مُرْتَفِعَيْنِ من غِلَطٍ أَو رَمْل، واحِدتُها {فائِجةٌ. وَعَن أَبي عمرٍ و: الفائجُ: البِسَاط الواسِعُ من الأَرضِ. قَالَ حُمَيْدٌ الأَرقَطُ:
إِليكَ رَبَّ النّاسِ ذِي المَعَارِجِ
يَخْرُجْنَ من نَخْلَة ذِي المَضَارِجِ
من} فائجٍ {أَــفْيَــجَ بَعْدَ} فائجِ
{وفاجَت النّاقَةُ برِجْلَيْهَا} تَــفِيــجُ: نَفَحَت بهما من خَلْفِهَا. ونَاقَةٌ فَيّــاجَةٌ: تَــفِيــجُ برِجْلَيْها. قَالَ:
ويَمْنَح {الــفَيَّــاجَةَ الرَّفُودَا
وكلُّ ذالك يَنبغي أَن يُذكَر فِي الياءِ. وكلامُ شيخِنا: وإِذا قيل: إِنها أَعجميّة، كَمَا صرَّحَ بِهِ الجَوَالِقيّ وغيرُه، فَلَا دليلَ على الأَصالَة الَّتِي ليستْ فِي اللّفْظ كَمَا لَا يَخْفَى، محلُّ تأَمُّلِ، فإِنّ الجواليقيّ إِنما صَرَّحَ كغيرِهِ بتَعريبِ الــفَيْــج الَّذِي هُوَ بِمَعْنى السّاعِي لَا أَن المادّة كلَّهَا مُعرَّبَة، كَمَا هُوَ ظَاهر.
} وفايِجان: قَرْية بأَصْبهَانَ مِنْهَا أَبو عليّ الْحسن بن إِبراهيم بن يَسارٍ، مولى قِرْش، ثِقَة مَاتَ سنة 301، وأَبو مُوسَى عِيسَى بنُ إِبراهِيمَ بنِ صالِحِ بن زِيَادٍ العُقَيْليّ، وابنُ بِنْتِه أَبو محمدٍ عبدُ الله بن مُحَمَّد بن إِبراهيم بن إِسحاق {الفايجاني، محدّثون.

فيــج: الــفَيْــجُ والــفِيــجُ: الانْتِشارُ.

وأَفاجَ القومُ في الأَرض: ذَهَبُوا وانْتَشَرُوا. وأَفاجَ في عَدْوِه:

أَبطأَ؛ وأَنشد:

لا تَسْبِقُ الشيْخَ إِذا أَفاجا

وهذا أَورده الجوهري في ترجمة فوج شاهداً على الإِفاجة: الإِسْراعِ

والعَدْوِ.

والــفَيْــجُ: الجماعة من الناس؛ قال الأَزهري: أَصله فَيِّــجٌ من فاجَ

يَفُوجُ، كما يقال: هَيِّنٌ من هانَ يَهُونُ، ثم يخفف فيــقال هَيْنٌ.

والــفَيْــجُ: رسول السلطان على رِجْلِه؛ فارسي مُعَرَّبٌ، وقيل: هو الذي يسعى

بالكتب، والجمع فُيُــوجٌ؛ وقول عدي:

أَمْ كَيْفَ جُزْتَ فُيُــوجاً، حَوْلَهُمْ حَرَسٌ،

ومَرْبَضاً، بابُه، بالشَّكِّ، صَرَّارُ؟

قيل: الــفُيُــوجُ الذين يدخلون السجن ويخرجون يَحْرُسونَ. الجوهري في

ترجمة فوج: والــفَيْــجُ فارسي معرَّب، والجمع فُيُــوجٌ، وهو الذي يَسْعَى على

رجليه. وفي الحديث ذكر الــفَيْــجِ، وهو المُسْرعُ في مَشْيِه الذي يحمل

الأَخبار من بلد إِلى بلد.

وفاجَتِ الناقةُ برجليها تَــفِيــجُ: نَفَحَتْ بهما من خَلْفِها؛ وناقة

فَيَّــاجةٌ: تَــفِيــجُ برجليها؛ قال:

ويَمْنَحُ الــفَيَّــاجَةَ الرَّفُودا

الأَصمعي: الفوائِجُ مُتَّسَعُ ما بين كلِّ مرتفعين من غِلَظٍ أَو

رمْلٍ، واحدتها فائِجةٌ. أَبو عمرو: الفائِجُ البِساطُ الواسِعُ من الأَرض؛

قال حميد الأَرقط:

إِلَيْكَ، رَبّ الناسِ ذِي المَعارِجِ،

يَخْرُجْنَ مِنْ نَخْلة ذِي مَضارِجِ،

من فائِجٍ أَــفْيَــجَ بَعْدَ فائِجِ

وقال:

باتَتْت تُداعي قِرَباً أَفائِجَا

أَفائِجُ وأَفاوِيجُ: جمع أَفْواجٍ؛ أَي باتَتْ تُداعِي قِرَب الماءِ

فَوْجاً فوجاً قد رَكِبَتْ رُؤوسها. ابن شميل: الفائجة كهيئة الوادي بين

الجبلين أَو بين الأَبْرَقَينِ كهيئة الخَلِيفِ، إِلاّ أَنها أَوسَعُ،

وجمعها فَوائِجُ.

Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.