زلج
زَلَجَ(n. ac. زَلْج
زَلِيْج)
a. Ran lightly, tripped along.
b.(n. ac. زَلَجَــاْن), Preceded; outstripped.
c.(n. ac. زَلْج)
see IV
زَلِجَ(n. ac. زَلْج
زَلَج)
a. Slipped, slid, glided.
أَــزْلَجَa. Bolted (door).
تَــزَلَّجَa. Slipped &c.
زَلْج
زَلَجa. Slippery.
زِلَاْجa. see 45
زَلُوْجa. Fleet, swift.
b. Smooth, slippery.
c. Long ( stage of a journey ).
مِزْلَاْج
(pl.
مَزَاْلِيْجُ)
a. Bolt; latch.
زلجــا وزلجــانا وزليجا أسْرع فِي الْمَشْي وخف وَيُقَال زلج من فِيهِ كَلَام انفلت مِنْهُ والسهم زلوجا وزليجا وَقع على وَجه الأَرْض وَلم يقْصد الرَّمية فَهُوَ زالج وزلوج وَمن فِيهِ كلَاما رَمَاه على غير بَصِيرَة ثمَّ نَدم عَلَيْهِ وَالْبَاب زلجــا أغلقه بالمزلاج
(زلج) الْمَكَان زلجــا زلق واملاس فزلت فِيهِ الْقدَم فَهُوَ زلج وزليج
مكان زلج: زلق؛ وقد زلجــت رجله تــزلج زلوجاً وتــزلجــت، وهذه مدحضة تــزلج فيها الأقدام، وأزلج قدمه. وأزلج الباب: علقه بالمزلاج. ويقال: المزلاج يعلق به الباب ولا يغلق.
ومن المجاز: زلج الماء عن الحنجرة. قال ذو الرمة:
حتى إذا زلجــت عن كل حنجرة ... إلى الغليل ولم يقصعنه نغب
وسهم زالج: يــزلج على وجه الأرض ثم يمضي، وأزلجــه صاحبه، وفي مثل " لا خير في سهم زلج " وزلج في مشيه: أسرع. ولج من فيه كلام، وزلج من فيه كلاماً ثم ندم عليه. وتقول: رب كلمة عوراء زلجــت من فيك، ثم زلجــت قدمك في مقام تلاقيك. ورجل مــزلج: لئيم مدفع عن المكارم مزلق عنها. ومنه عيش مــزلج وعطاء مــزلج وحب مــزلج: دون.
زَلاج: شحم (شيرب).
زُلَيْج (لفظة مأخوذة من arulejo الإسبانية وهي مركبة من azul وهي تحريف الكلمة العربية الفارسية لازورد): لوح من الخزف الملون المطلي، لوح من القاشاني (ألكالا، المقري 2: 717، ابن بطوطة 1: 415، 2: 130، 225، كرتاس ص273، المقدمة 2: 233، تاريخ البربر 2: 350).
وعند براكس (مجلة الشرق والجزائر 6: 297): ((وصناع الخزف يصنعون ألواحاً لماعة مطلية بالورنيش تسمى زليس وهي تستعمل بلاطاً وكساء للجدران داخل البيوت، وهذه الألواح منقسمة بانحراف إلى لونين أحدهما أبيض والأخر أسود)). وعند جاكسون (ص119): الزلية. وواحدته زليحية (ألكالا)، والجمع: زَلائِج (هلو، رولاند ص576، جودارد 1: 215).
وفي معجم فوك زلَّيج بالتشديد واحدته زلَّيجية وكذلك بتشديد اللام كما يدل عليه الوزن في بيت ذكره لافونت وصف غرناطة (ص179، 182)، وعند شيرب ورد الجمع بالتشديد: زلاّيج وقد حرفت هذه الكلمة في ألف ليلة (1: 268): مفروش أرضه بالزوالي.
زُلَيْجِي: نفس معنى زُلَيج السابق (المقري 1: 124).
زَلاَج: نوع من القوارب (البكري ص26)، وقد تكررت الكلمة خمس مرات عند المقريزي (1: 178) كما لاحظ ذلك السيد دي فريمري في الجريدة الآسيوية لسنة 1869. ومن هذا فإن لفظة أزَرّاشا أو زُرَّاشا التي تعني زورقاً يستعمله أهل دور وله مجذافان ومجذاف ثالث لتوجيهه، ويظهر أن معنى زلاج زورق ينــزلج أي ينزلق على الماء.
مــزلّج: مصنوع ومزخرف بالزلاليج (ألكالا)، وسطح مــزلّج: سطح مغطى بالزليج.
مُزَيْلَج: أغنية قسم منها باللغة المصرية والآخر بغيرها (الجريدة الآسيوية 1839، 2: 164 حيث عليك أن تقرأ معرَّبة، وانظر الجريدة الآسيوية 1849، 2: 249)، ومعناها اللفظي ذات لونين مثل الزليج الأسود والأبيض.
الزَّلِيجُ، والــزَّلجَــان: سير لين.
والــزَّلْج: السرعة فِي الْمَشْي وَغَيره.
زَلَج يــزلِج زَلْجــاً وزَلجــاناً، وزَلِيجا، وانــزلج.
وناقة زَلَجَــى، وزَلُوج: سريعة فِي السّير.
وَقيل: سريعة الْفَرَاغ عِنْد الْحَلب.
وقدح زَلُوج: سريع الانزلاج من الْقوس، قَالَ:
فقِدْحُه زعل زَلُوج
والزَلاَج، والِزْلاج: مغلاق الْبَاب، سمي بذلك لسرعة انزلاجه.
وَقد أزْلَجْــتُ الْبَاب. وزَلَج السهْم يُــزْلَجُ زَلْجــا، وزَلِيجا: وَقع على وَجه الأَرْض وَلم يقْصد الرَّمية، قَالَ جندل ابْن الْمثنى:
مُرُوقَ نَبْل الغَرَض الزَّوالج
وَسَهْم زَلْج: كَأَنَّهُ صفة بِالْمَصْدَرِ.
وَقد أزلجــته.
والمُــزَلَّج: الفسل الَّذِي لَيْسَ بتام الحزم، قَالَ:
مَخَارِمُ الليلِ لهنّ بَهْرَجُ ... حِين ينامُ الوَرَع المُــزَلَّجُ
وَقيل: هُوَ النَّاقِص الدون الضَّعِيف.
وَقيل: هُوَ النَّاقِص الْخلق.
وَقيل: هُوَ المُلْزق بالقوم وَلَيْسَ مِنْهُم.
وَقيل: الدَّعِيّ.
وَعَطَاء مُــزَلَّج: تافه.
وعيش مُــزَلَّج: مدافع بالبلغة.
وعيش مُــزَلَّج: مدبق لم يتم.
وكل مَا لم تبالغ فِيهِ وَلم تحكمه: فَهُوَ مُــزَلَّج.
وتــزلّج النَّبِيذ وَالشرَاب: الحّ فِي شربه، عَن اللحياني، كتسَلَّجة.
زلَجَ1 يَــزلُج ويَــزلِج، زَلْجًــا، فهو زالِج، والمفعول مَزْلوج
• زلَج البابَ: أغلقه بالمِزْلاج، وهو المغلاق الذي يُفتح باليد.
زلَجَ2 يــزلِج، زُلُوجًا، فهو زالِج
• زلَجــت قدمُه: زلَّت "داس قشرةَ الموز فــزلَجــت قدمُه".
زلِجَ يَــزلَج، زَلَجًــا، فهو زلِج وزلِيج
• زلِج المكانُ: زلِق واملاسّ فزلَّت فيه القدمُ "زلِج الثلجُ على الأرض فزلَّت فيه أقدامُ المارّة".
أزلجَ يُــزلج، إزلاجًا، فهو مُــزلِج، والمفعول مُــزلَج
• أزلجَ البابَ: زلَجَــه، أغلقه بالمِزْلاج وهو المغلاق الذي يُفتح باليد.
• أزلج المكانَ: جعله زَلِقًا حتى تزِل فيه القدم.
تــزلَّجَ على يتــزلَّج، تــزلُّجًــا، فهو مُتــزَلِّج، والمفعول مُتَــزلَّج عليه
• تــزلَّج على الجليد: تزحْلَق عليه "تــزلَّج على الماء: تزحلق عليه مسحوبًا بقارب بُخاريّ- قدَّمت فرقةُ التَّــزلُّج على الجليد عروضًا رياضية جميلة".
زلَّجَ يــزلِّج، تزليجًا، فهو مُــزلِّج، والمفعول مُــزلَّج
• زلَّج فلانٌ المكانَ: أزلجَــهُ؛ جعله زلِقًا تزِلُّ فيه الأقدام.
تَــزَلُّج [مفرد]:
1 - مصدر تــزلَّجَ على.
2 - (رض) رياضة الانزلاق على الثلج أو الماء بواسطة خشبتين مسطّحتين مثبتتين في القدمين.
• لَوْح التَّــزَلُّج: لوح مُزوَّد بأربطة يستخدم للتزحلق على المنحدرات المغطاة بالثلوج بدون استخدام عِصيّ التــزلُّج.
زَلْج [مفرد]: مصدر زلَجَ1.
زَلَج [مفرد]: مصدر زلِجَ.
زَلِج [مفرد]: صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من زلِجَ.
زَلاَّجة [مفرد]: لوحٌ مصنوع من الخشب أو المعدن أو البلاستيك، يستخدم للتزحلق على الثلج والماء ويكون مثنيًّا من الأمام إلى أعلى "زلاَّجة مائيَّة".
زُلُوج [مفرد]: مصدر زلَجَ2.
زَلِيج [مفرد]: صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من زلِجَ.
مِزْلاج [مفرد]: ج مَزالِيجُ: مِغلاق أو تِرْباس للباب يُفتح باليد لا بالمفتاح "أغلقت الباب بالمِزْلاج".
مِــزْلَج [مفرد]: ج مَزالِجُ: نعل معدنيّة ذات شَفَرات تثبّت في الحذاء، وتستعمل للتزحلق على الجليد.
مِــزْلَجــة [مفرد]: ج مِــزْلجــات ومَزالِجُ: مِــزْلج، نعل معدنيّة ذات شَفَرات تُثَبَّت في الحذاء، وتستعمل للتزحلق على الجليد والماء "مِــزْلَجــة مائيَّة".
زلج: الــزَّلْجُ والــزَّلَجــانُ: سَيْرٌ لَيِّنٌ. والــزَّلْجُ: السُّرْعَةُ
في المشي وغيره؛ زَلَجَ يَــزْلِجُ
(* قوله «زلج يــزلج» بابه ضرب خلافاً
لمقتضى اطلاق القاموس.) زَلْجــاً وزَلَجــاناً وزَلِيجاً، وانْــزَلَجَ؛ وأَنشد
الأَزهري:
وكم هَجَعَتْ، وما أَطْلَقْتُ عنها
وكم زَلَجَــتْ، وظِلُّ اللَّيلِ دَاني
وناقة زَلَجَــى وزَلوجٌ: سريعة في السير؛ وقيل: سريعة الفَراغِ عند
الحَلْبِ.
والزَّلِيجَةُ: الناقة السريعة. الليث: الــزَّلَجُ سرعة ذهاب المشي
ومضيه.يقال: زَلَجَــتِ الناقةُ تَــزْلِجُ زَلْجــاً إِذا مضت مسرعة كأَنها لا
تحرّك قوائمها من سرعتها؛ وأَما قول ذي الرمّة:
حتى إِذا زَلَجَــتْ عن كلِّ حَنْجَرَةٍ
إِلى الغَلِيلِ، ولم يَقْصَعْنَهُ، نُغَبُ
فإِنه أَراد: انحدرت في حناجرها مسرعة لشدة عطشها. اللحياني: سِرْنا
عَقَبَةً زَلوجاً وزَلوقاً أَي بعيدة طويلة. والــزَّلَجــانُ: التقدم في السرعة
وكذلك الزَّبَجانُ. ومكان زَلْجٌ وزَلِيجٌ أَي دَحْضٌ. أَبو زيد:
زَلَجَــتْ رِجْلُه وزَبَجَتْ؛ وأَنشد:
قام عن مَرْتَبَةٍ زَلْجٍ فَزَلّ
ومَرَّ يَــزْلِجُ، بالكسر، زَلْجــاً وزَلِيجاً إِذا خف على الأَرض.
وقِدْحٌ زَلوجٌ: سريع الانزلاج من القوس؛ قال:
فَقِدْحُه زَجْلٌ زَلوج
والزِّلاجُ والمِزْلاجُ: مغلاق الباب، سمِّي بذلك لسرعة انزلاجه. وقد
أَــزْلَجْــتُ البابَ أَي أَغلقته. والمِزْلاجُ: المِغْلاق إِلاَّ أَنه ينفتح
باليد، والمغلاق لا يفتح إِلا بالمفتاح. غيره: المِزْلاجُ: كهيئة المغلاق
ولا ينغلق، وانه يغلق به الباب. ابن شميل: مَزالِيجُ أَهل البصرة، إِذا
خرجت المرأَة من بيتها ولم يكن فيه راقب تثق به خرجت فردّت بابها، ولها
مفتاح أَعْقَفُ مثل مفاتيح المزاليج من حديد، وفي الباب ثَقْبٌ فتــزلج فيه
المفتاح فتغلق به بابها. وقد زَلَجَــتْ بابها زَلْجــاً إِذا أَغلقته
بالمزلاج.
ومكان زَلْجٌ وزَلَجٌ أَيضاً، بالتحريك، أَي زَلَقٌ. والتَّــزَلُّجُ:
التزلُّقُ. ابن الأَثير في ترجمة زلخ، بالخاء المعجمة: في حديث المحاربيّ
الذي أَراد أَن يَفْتِكَ بالنبي، صلى الله عليه وسلم، قال الخطابي: رواه
بعضهم فــزَلَجَ بين كتفيه، يعني بالجيم، قال: وهو غلط.
والسهم يَــزْلِجُ على وجه الأَرض ويمضي مَضاءً زَلْجــاً، فإِذا وقع السهم
بالأَرض ولم يقصد إِلى الرَّمِيَّةِ، قلت: أَــزْلَجْــتَ السهم يا هذا.
وزَلَجَ السهمُ يَــزْلِجُ زُلوجاً وزَلِيجاً: وقع على وجه الأَرض، ولم يقصد
الرَّمِيَّةَ؛ قال جَنْدَلُ بن المُثَنَّى:
مُرُوق نَبْلِ الغَرَضِ الزَّوالِجِ
وسهم زَلْجٌ: كأَنه وصف بالمصدر، وقد أَــزْلَجْــتُه. قال أَبو الهيثم:
الزَّالِجُ من السهام إِذا رماه الرامي فقصر عن الهَدف، وأَصاب صخرة إِصابةً
صُلْبَةً، فاستقلَّ من إِصابة الصخرة إِياه، فقوي وارتفع إِلى
القِرْطاسِ، فهو لا يُعَدُّ مُقَرْطِساً، فيقال لصاحبه الحِتْنِيِّ: لا خير في سهم
زَلْجٍ وسهم زالِجٌ: يَتَــزَلَّجُ عن القوس؛ وفي نسخة: يَنْــزَلِجُ عن
القوس.
والمِزْلاجُ من النساء: الرَّسْحاءُ.
والمُــزَلَّجُ: البخيل. والمُــزَلَّجُ من العَيْش: المُدافَعُ
بالبُلْغَةِ؛ قال ذو الرمة:
عتْقُ النَّجاءِ، وعَيْشٌ فيه تَزْلِيجُ
والمُــزَلَّجُ: الدُّون من كل شيء. وحُبٌّ مُــزَلَّجٌ: فيه تغرير؛ وقال
مليح:
وقالت: أَلا قد طالَ ما قد غَرَرْتَنا
بِخَدْعٍ، وهذا مِنْكَ حُبٌّ مُــزَلَّجُ
والمُــزَلَّجُ: الذي ليس بتامِّ الحَزْمِ؛ قال:
مَخارِمُ الليلِ لَهُنَّ بَهْرَجُ،
حينَ يَنامُ الوَرَعُ المُــزَلَّجُ
وقيل: هو الناقصُ الدُّونُ الضعيفُ؛ وقيل: هو الناقص الخَلْقِ؛ وقيل:
المُــزَلَّجُ المُلْزَقُ بالقوم وليس منهم؛ وقيل: الدَّعِيُّ. وعَطاءٌ
مُــزَلَّجٌ: مُدَبَّقٌ لم يَتِمَّ. وكل ما لم تبالغ فيه ولم تحكمه، فهو
مُــزَلَّجٌ. وعطاء مُــزَلَّجٌ أَي وَتِحٌ قليل.
وزَلَجَ فلان كلامه تَزْلِيجاً إِذا أَخرجه وسَيَّرَهُ؛ وقال ابن مقبل:
وصالِحَةِ العَهْدِ زَلَّجْــتُها
لِواعِي الفُؤَادِ، حَفِيظِ الأُذُنْ
يعني قصيدة أَو خطبة.
وتَــزَلَّجَ النبيذَ والشرابَ: أَلَحَّ في شربه؛ عن اللحياني،
كَتَسَلَّجَه.
والزَّالِجُ: الذي يشرب شرباً شديداً من كل شيء. وتركت فلاناً
يَتَــزَلَّجُ النبيذ أَي يُلِحُّ في شربه. والزَّالِجُ: الناجي من الغَمَراتِ؛ يقال
زَلَجَ يَــزْلِجُ فيهما جميعاً.
ابن الأَعرابي: الــزُّلُجُ السِّراحُ من جميع الحيوان. والــزُّلُجُ:
الصُّخُورُ المُلْسُ.
زلج
1 زَلَجَ, aor. ـِ inf. n. زَلْجٌ and زَلَجَــانٌ and زَلِيجٌ; and ↓ انــزلج; He went a gentle pace: and he walked, or ran, quickly: (L:) or زَلْجٌ signifies the being quick in going and in other things: and the going quickly: (TA:) and زَلَجَــانٌ, the advancing, or preceding, (O, K, TA,) quickly, (O,) or in journeying: (TA: [see also زَلَخَانٌ:]) or, as some say, the going a gentle pace. (TA.) Yousay of a she-camel, زَلَجَــتْ, aor. ـِ inf. n. زَلْجٌ, She went swiftly, [appearing] as though she did not move her legs by reason of her swiftness. (Lth, TA.) And زَلَجَــتْ occurring in a verse of Dhu-r-Rummeh, [app. referring to draughts of water,] is expl. as meaning They descended quickly into the entrance of the gullet, by reason of vehemence of thirst. (TA.) You say also, زَلَجَــتْ رِجْلُهُ His foot slipped; as also زَلَخَتْ. (Az, L and TA in art. زلخ.) And مَرَّ يَــزْلِجُ, inf. n. زَلْجٌ and زَلِيجٌ, He, or it, passed, going lightly upon the ground. (S, K.) And, of an arrow, يَــزْلِجُ عَلَى وَجْهِ الأَرْضِ [app. It goes along lightly upon the ground]: and يَمْضِى مَضَآءً زَلْجًــا [app. meaning the same]. (TA.) And زَلَجَ السَّهْمُ, aor. ـِ inf. n. زُلُوجٌ and زَلِيجٌ, The arrow fell upon the ground, and did not go straight to the animal at which it was shot. (TA. [See also زَلَخَ.]) b2: زَلَجَ, aor. ـِ also signifies He escaped from difficulties, troubles, or distresses. (TA.) b3: And He drank vehemently of anything. (TA.) A2: See also 4.2 زلّج, inf. n. تَزْلِيجٌ, He uttered, and made current, his words, or speech, (K, TA,) and an ode, or an oration. (TA.) b2: And تَزْلِيجٌ signifies also The striving to retain life with a bare sufficiency of the means of subsistence; التَّزْلِيجُ being expl. by مُدَافَعَةُ العَيْشِ بِالبُلْغَةِ. (K.) 4 ازلج السَّهْمَ He made the arrow to fall upon the ground, and not to go straight to the animal at which it was shot. (TA. [See also 4 in art. زلخ.]) b2: ازلج البَابَ He closed, or made fast, the door with the مِزْلَاج [q. v.]; (S, * K;) as also ↓ زَلَجَــهُ, (K,) inf. n. زَلْجٌ. (TA. [See, again, 4 in art. زلج.]) 5 تــزلّج He, or it, slipped, or slid along or down; syn. تَزَلَّقَ: (S, TA:) his foot slipped. (KL. [See also 5 in art. زلخ.]) b2: One says of an arrow, يَتَــزَلَّجُ عَنِ القَوْسِ or ↓ يَنْــزَلِجُ [It slips from the bow]. (S and K, accord. to different copies.) A2: Also He persevered, or persisted, in drinking the beverage called نَبِيذ, (Lh, K, TA,) and wine; (Lh, TA;) like تسلّج. (TA.) 7 إِنْــزَلَجَ see 1, first sentence: b2: and see also 5 and زَلُوجٌ, and مِزْلَاجٌ.زَلْجٌ, as an epithet applied to a place, (S, TA,) Slippery; syn. [زَلْقٌ and] زَلَقٌ; [like زَلْخٌ;] as also ↓ زَلَجٌ (S, K) and ↓ زَلِيجٌ. (TA.) b2: See also زَالِجٌ.
A2: [Explained by Freytag as meaning “ Quod aliquis in jaculando multum tollit manum, ut majori vi mittat telum,” on the authority of Meyd, it is app. a mistranscription for زَلْخٌ, q. v.; or it may be a dial. var. of the latter.]
زَلَجٌ: see the next preceding paragraph.
زُلُجٌ Smooth rocks; (K;) because the feet slip from them. (TA.) زَلَجَــى, like جَمَزَى [in measure and meaning], and ↓ زَلِيجَةٌ, (K, TA,) and ↓ زَلُوجٌ, (TA,) applied to a she-camel, Quick, or swift, (K, TA,) in pace, or journeying: or, as some say, that quickly finishes in being milked. (TA.) زِلَاجٌ: see مِزْلَاجٌ.
زَلُوجٌ Quick, or swift; (K;) as also ↓ زَالِجٌ, applied to anything. (Ham p. 764.) See also زَلَجَــى. [And see زَلُوخٌ.] b2: An arrow, such as is called قِدْح, that slips (↓ يَنْــزَلِجُ) quickly from the hand, (K, TA,) or from the bow. (TA.) See also زَالِجٌ. b3: Applied to a well, i. q. زَلُوخٌ [q. v.]. (TA in art. زلخ.) b4: عُقْبَةٌ زَلُوجٌ A far-extending, long [stage of a journey]; (Lh, K;) as also زَلُوقٌ. (Lh, K in art. زلق, and TA. [In the CK, in this art. and in art. زلق, عَقَبَةٌ: in my MS. copy of the K, in this art., عقَبةٌ; but in art. زلق, عُقْبَةٌ, which is the right reading. See also زَلُوخٌ.]) So in the saying, سِرْنًا عقبةً زَلُوجًا [We journeyed a farextending, long stage]. (Lh, TA.) زَلِيجٌ: see زَلْجٌ: b2: and its fem., with ة: see زَلَجَــى.
زَالِجٌ: see زَلُوجٌ. b2: Also An arrow that slips (يَتَــزَلَّجُ or يَنْــزَلِجُ [see 5]) from the bow; (S, K;) and so ↓ زَلُوجٌ [q. v.]: (K:) or an arrow that is shot by the archer, and falls short of the butt, striking violently upon a rock, and bounding up from it to the butt: but such is not reckoned مُقَرْطِس: (AHeyth, TA: [see also زَالِخٌ:]) and ↓ زَلْجٌ, as though an inf. n. used as an epithet, an arrow that falls upon the ground, and does not go straight to the animal at which it is shot. (TA.) b3: Also Escaping from difficulties, troubles, or distresses. (K.) b4: And Drinking vehemently (K) of anything. (TA.) مِــزْلَجٌ, written in Freytag's Lex. مِــزْلج, there expl. as meaning Quickly, or swiftly, passing; on the authority of the Deewán el-Hudhaleeyeen.]
مُــزَلَّجٌ Small in quantity or number: (K:) a mean, paltry, small, or little, gift: (S, TA:) one hat is imperfect, or incomplete: and anything that is not done superlatively, excellently, consummately, thoroughly, or soundly: (TA:) anything low, base, vile, mean, paltry, inconsiderable, or contemptible. (K. [See also مُزَلَّخٌ.]) b2: Love (حُبّ [in the CK, erroneously, حَبّ]) that is not pure, or not genuine. (K.) b3: Having little taste. (Ham p. 404.) b4: Small in body. (Ham ibid.) b5: And hence, (Ham ibid.,) A man (K) deficient, or defective, (K, Ham,) in manliness, or manly virtue or moral goodness, (Ham,) and weak: (TA:) or defective in make: and deficient in prudence, or discretion, and precaution, or sound judgment, or firmness of mind or of judgment: (TA:) and niggardly. (K.) b6: One who is consociated with a people, not being of them: (S, K, TA:) or, as some say, i. q. دَعِىٌّ [i. e. one whose origin, or lineage, is suspected; or an adopted son; &c.]. (TA.) b7: Also Life striven to be retained (مُدَافَعٌ) with a bare sufficiency of the means of subsistence. (TA.) مِزْلَاجٌ (S, K) and ↓ زِلَاجٌ (K) [A kind of latch, or sliding bolt; like مِزْلَاقٌ and مِزْلَاخٌ;] a [thing like the] مِغْلَاق, except that it is opened with the hand, whereas the مغلاق is not to be opened save with the key: (S, K:) a wooden thing by means of which one closes or makes fast [a door]: (Ham p. 764; in explanation of the former word:) so called because of the quickness with which it slips (↓ لِسُرْعَةِ انْزِلَاجِهِ): but ISh describes the kind of مزلاج used by the people of El-Basrah as having a crooked iron key, which slips into a hole in the door, by means of which the door is locked: pl. مَزَالِيجُ. (TA.) A2: Also the former word, applied to a woman, Having little flesh in her posteriors, or posteriors and thighs; or having small buttocks, sticking together; syn. رَسْحَآءُ. (S, K.)
: (الــزَّلْجُ، مُحَرَّكةً: الزَّلَقُ، ويُسَكَّن) يُقَال: مَكان زَلْجٌ، وزَلَجٌ، وزَلِيجٌ: أَي دَحْش. (و) يُقَال: (مَرَّ يَــزْلِجُ) ، بِالْكَسْرِ، (زَلْجــاً) ، كأَمِيرٍ: إِذا (خَفّ على الأَرْضِ) .
(والزّارِجُ: النّاجِي من الغَمَرَات، وَمن يَشْرَب شُرْباً شَدِيداً) من كلّ شيْءٍ يُقَال: زَلَج يَــزْلِج، فيهمَا جَمِيعًا.
(و) التَّــزَلُّج: التَّزَلُّق.
والسَّهْمُ يَــزْلِج على وَجْهِ الأَرْض ويَمضِي مضاءً زَلْجــاً، فإِذا وقعَ السهمُ بالأَرْض وَلم يَقصِدْ إِلى الرَّمِيَّة قلت: أَــزْلَجْــتُ السَّهمَ.
وزَلَجَ السَّهْمُ يَــزْلِجُ زُلُوجاً. وزَلِيجاً: وقعَ على وَجْهِ الأَرْضِ وَلم يَقْصِد الرَّمِيَّةَ.
وسَهْمٌ زَلْجٌ كأَنه وَصْفٌ بِالْمَصْدَرِ. قَالَ أَبو الهَيثم: الزَّالِج من السِّهام: إِذا رَمَاه الرَّامي فقَصَّرَ عَن الهَدفِ وأَصابَ صَخْرَةً إِصابةً صُلْبَةً، فاستقَلَّ من إِصابة الصَّخَرَةِ إِياه، فَقوِيَ، وارْتَفَعَ إِلى القِرْطاسِ فَهُوَ لَا يُعَدُّ مُقَرْطِساً.
و (سَهْمٌ) زَالِجٌ: (يَتَــزَلَّجُ عَن القَوْس) ، وَفِي نُسْخَة يَنْــزَلج، (كالزَّلُوج) كصَبور.
(والمُزعلَّج، كمُحَمَّد: القليلُ) يُقَال: عَطاءٌ مُــزَلَّجٌ: أَي وَتْحٌ قَلِيل وَعَطاءٌ مُزعلَّجٌ: مُدَبَّق لم يَنِمّ. وكلُّ مَا لم تُبَالِغْ فِيه وَلم تُحْكِمه فَهُوَ مُــزَلَّج. (و) قيل: المُــزَلَّج: (المُلْصَقُ بالقَوْم وَلَيْسَ مِنْهُم) . وَقيل: الدَّعِيُّ. (و) المُــزَلَّجُ: الَّذِي لَيْسَ بتامِّ الحَزْمِ. والمُــزلَّجُ: (الرَّجلُ النّاقِصُ) الضَّعيف. وَقيل: هُوَ النّاقصُ الخَلْقِ. (و) قيل: هُوَ (الدُّونُ من كلِّ شيْءٍ. و) المُــزلَّج أَيضاً: (البَخيلُ. و) من الْعَيْش: المُدَافَعُ بالبُلْغَة. و (من الحُبّ: مَا كَانَ غيرَ خالصٍ) ، حُبٌّ مُــزلَّجٌ: فِيهِ تَغْرِيرٌ. وَقَالَ مُلَيحٌ:
وقَالَتْ أَلاَ قَدْ طالَ مَا قَدْ غَرَرْتَنا
بِخِدْعٍ وهاذَا مِنْكَ حُبٌّ مُــزَلَّجُ
(والمِزْلاج والزِّلاَجُ) ، الأَخير (ككِتابٍ: المِغْلاق، إِلاّ أَن يُفْتَحُ بِالْيَدِ، والمِغْلاق) الَّذِي (لَا يُفْتَح إِلاّ بالمِفْتَاحِ) ، سُمِّيَ بذلك لسرعةِ انْزِلاجه. وَقد أَــزْلَجْــتُ البابَ، أَي أَغْلقْتُه. قَالَ ابْن شُمَيل: مَزَالِيجُ أَهلِ البَصرة: إِذا خَرَجت المَرْأَةُ من بَيْتها وَلم يكن فِيهِ راقِبٌ تَثِقُ بِهِ، خرجَتْ فَردّت بابَها، وَلها مِفتاحٌ أَعْقَفُ مثلُ مفاتيحِ المَزاليجِ من حَديد، وَفِي البابِ ثَقْبٌ فتُــزْلِج فِيهِ المفتاحَ، فتُغْلِق بِهِ بابَها. وَقد زَلَجَــتْ بابَها زَلْجــاً: إِذا أَغلقَتْه بالمِزلاج.
(وامرأَةٌ مِزْلاجٌ: رَسْحاءُ) (و) الــزَّلْج: السُّرْعَة فِي المَشْي وَغَيره.
و (الزَّلُوجُ) كصَبور: (السَّرِيعُ) .
(و) زَلُوجُ: (فَرَسُ عبدِ الله بن جَحْشِ الكنانيّ، أَو ناقَتُه) ، وَهُوَ الصَّوابُ.
وَعَن اللَّيث: الــزَّلَجُ: سُرْعَةُ ذَهَابِ المَشْيُ ومُضِيُّهُ يُقَال: زَلَجــتِ النَّاقة تَــزْلِجُ زَلْجــاً: إِذا مَضَتْ مُسْرِعَةً كأَنها لَا تُحرِّكُ قَوَائِمهَا من سُرْعَتِهَا. وأَما قولُ ذِي الرُّمَّةِ:
حَتَّى إِذا زَلَجَــتْ عَن كُلِّ حَنْجَرَةٍ
إِلى الغَلِيلِ وَلم يَقْصَعْنَه نُغَبُ
فإِنه أَراد: انْحَدرَتْ فِي حَناجِرِها مُسْرِعةً لشدَّةِ عَطَشها.
(وقِدْحٌ زَلوجٌ: سَرِيعُ الانزلاقِ من اليَدِ) . وَفِي بَعْضهَا: من القَوْسِ. وَقَالَ:
فقِدْحُه زَعِلٌ زَلُوجُ
(وعَقَبَةٌ زعلُوجٌ: بَعيدةٌ طويلةٌ) . قَالَ اللِّحيانيُّ: يُقَال: سِرْنَا عَقَبَةً زَلُوجاً وزَلُوقاً: أَي بعيدَة طَوِيلةً.
(وَــزَلَجَ البَابَ: أَغْلَقَه بالمِزْلاج، كأَــزْلَجَــه) . وَقد مرّ ذالك قَرِيبا.
(وزَلَّج) فلانٌ (كَلامَه تَزْلِيجاً) : إِذا (أَخْرَجَه وسَيَّرَه) . وَقَالَ ابْن مُقْبِل:
وصَالِحَةِ العَهْدِ زَلَّجْــتُها
لِوَاعِي الفُؤادُ حَفِيظِ الأُذُنْ
يَعني قَصِيدةً أَو خُطْبَة.
(ونَاقَةٌ زَلَجَــى، كجَمَزَى) وزَلُوجٌ (وزَليجَةٌ: سَرِيعَةٌ) فِي السَّيْرِ. وَقيل: سَريعةُ الفَراغِ عِنْد الحَلْبِ. ومَرّ عَن الليثِ مَا يُقَارِبُه.
(والــزَّلَجَــانُ، محرَّكَةً: التَّقَدُّمُ) فِي السُّرْعَةِ، وكذالك الزَّبَجانُ. قَالَ أَبو زيدٍ: زَلَجَــتْ رِجْلُه وزَبَجَتْ. وَيُقَال: الــزَّلَجــانُ: سَيْرٌ لَيِّنٌ.
(والــزُّلُجُ، وبضمتين: الصُّخُورُ المُلْسُ) ، لأَنّ الأَقدامَ تَنزلِقُ عَنْهَا.
(والتَّزْلِيجُ؛ مُدَافَعَةُ العَيْشِ بالبُلْغَة) قَالَ ذُو الرُّمَّة:
عِتْقُ النِّجَار وعَيْشٌ غيرُ تَزْليجِ
(وتَــزَلَّجَ النَّبِيذَ) والشَّرَابَ: إِذا (أَلَحَّ فِي شُرْبِه) ، عَن اللِّحْيَانيّ، كتَسَلَّجَه، وتركْتُ فلَانا يَتَــزلَّجُ النَّبِيذَ، أَي يُلِحُّ فِي ششُرْبِه.
(ومُــزْلِجٌ، كمُقْبِلٍ، لَقَبُ عَبدِ الله بنِ مَطَرٍ،) لقَوْله:
نُلاَقِي بهَا يَوْمَ الصَّبَاحِ عَدُوَّنَا
إِذا أُكْرِهَتْ فِيهَا الأَسِنَّةُ تُــزْلَجُ وَعَن ابْن الأَعرابيّ: الــزُّلُجُ: السِّرَاح من جَمِيع الحيوانِ.