Current Dictionary: All Dictionaries

Search results for: بند

طبنجة

طبنجة
طَبَنْجَة [مفرد]: نوع من الأسلحة الناريَّة القديمة، بندقية قصيرة الأنبوب "اصطاد الحيوانَ برصاصة من طبنجته- أعطى الحارسَ طبنجة ليحمي نفسه بها". 
طبنجة: (تركية) لا تطلق على الفرد والغدّارة (بوشر، محيط المحيط) فقط بل تطلق على المحجمة، وهي آلة كالكأس توضع على جسم المريض فتجذب الدم فعند بروس (1:117): (ولم يكن يستطيع أن يفصد فيخرج منه الدم إلا بنوع من الآلات تشبه الكاسات المستعملة في الحجامة غير أن لها مبضع واحد، وتسمى آلة الفصد هذه طبنجة أو فرد وغدارة كما تسمى كاسات الحجامة التي تشببها).

شاهْبَنْدَر

شاهْــبَنْدَــر: وتكتب شاه بندر أيضاً وتطلق في المشرق على المستوفي العام لرسوم الدخول أو الجابي العام للضرائب
شاهــبندر: تطلق في القاهرة على أمين التجار ورئيسهم، ونقيب التجار (بوشر، لين ترجمة ألف ليلة 2: 316 رقم 3، ماكن 2: 63)

زروط

زروط: زَرْوط: قذف عصا بين أرجل الأرنب، وهي من مصطلح الصيد. وتستعمل مجازاً بمعنى أجَّل إلى زمن لا وجود له (شيرب)، وانظر زَرْبَط. زَرْوَط: لخبط، سوَّد، خلَّط (بوشر).
زَرْوَطَة: عصا طولها قدمان وقطرها ثلاثة أصابع في طرفها قطعة من الحديد أو النحاس وهي سلاح من لا بندقية له (شو 1: 335، جاكسون ص32، 62)، وانظر زرياط.

رصّ

رصّ: رَصَّ: رتَّب، نسَّق، صفَّ (بوشر، ألف ليلة 2: 22).
رَصَّ: نَضَّد، وهو في مصطلح الكيمياء نضّد الطبقات بعضها فوق بعض في الإناء (بوشر).
رَصَّ: رتب البيادق في خاناتها (بوشر).
رَصَّ الطعام ورصَّ الأواني: نصب مائدة الطعام ورتبها (بوشر).
رَصَّ الزيتون: رضخه بحجر (محيط المحيط).
رَصَّص: طلى بالرصاص، طلى آنية القصدير بمعدن الرصاص (بوشر)، وبيَّض، طلى بالقصدير.
ففي معجم المنصوري: ترصيص الإناء هو طَلْيُه بالرصاص القلعي.
ترصّص: مطاوع رصًّص (فوك).
رَصّ، رص خشب: مغطى بألواح رقيقة من الخشب (بوشر).
رَصَّة، رصة أحجار في ميناء: رصيف حجارة في ميناء، رصيف حاجز (بوشر).
رَصَّة: طبقة منضدة (ميهرن ص23).
رَصَّة: دُمَّلَة في القدم (محيط المحيط).
رَصِص: مصمد، مصمت، سميك (بوشر).
رَصَاص: من مصطلح أهل الكيمياء، انظر المقدمة (3: 207).
رَصاصة وجمعها رَصاص: بندقة من الرصاص وبندقة يرمى بها من الــبندقية (دومب ص81، بوشر، هلو، محيط المحيط).
رَصَاصِّي: بلون الرصاص (بوشر).
رَصَّاص: من يعمل الرصاص، مُرّصِّص، عامل الرصاص (بوشر).
مُرَصِّص: مسوَّى، ممهد، معدل، مدكوك (ألكالا).

شَهْدانِج

شَهْدانِج: شنارق. حب السمنة، شَرانق. ويسمى أيضاً شهدانج البرّ (ابن البيطار 1: 280).
شهر شَهَر والمصدر شُهْر: مثل شَهَّر وأشهر بمعنى طاف بالمجرم بشكل مخز في الطرقات (معجم البيان، معجم البلاذري).
شهَّر. شهَّر نفسَه: جعل نفسه نابه الذكر (بدرون ص25) ويقال أيضاً: شهّر بنفسه (عباد 1: 249) وتعنى أيضاً: استحق التأنيب والتوبيخ، استوجب الملامة من الناس (معجم البلاذري).
شهَّر نفسَه للموت: عرضها للموت (أبو الوليد ص249) وفي مخطوطة اخرى: شاهر.
شاهر: انظر ما تقدم.
أشهر: جعله معروفاً ورائجاً (دي ساسي طرائف 1: 146).
أشهر: أعلن، أذاع، نشر (الكالا)، ويقال: أشهر الأمر: أعلن المرسوم أو قرار الحاكم. (ألكالا).
أشهر فلاناً ب: جعل المنادي يذيع أمر السلطات ففي ابن اياس: أشهر السلطانُ المنادِيّ في القاهرة بأن لا فلاّح ولا غلام يلبس زنط أحمر.
أشهر: أتهم مقدماً شهوداً (الكالا).
أشهر: شهر السيف، سلّه من غمده (أبو الوليد ص105، الواقدي طبعة هماكر ص65، 106، ألف ليلة برسل 1: 339).
أشهر: مثل شهَر وشهَّر، أف بالمجرم وهو بشكل مخز في الطرقات (الملابس ص275 رقم 17، ابن بطوطة 3: 441، ألف ليلة برسل 2: 283).
أشتهَر، اشتهر بأمّه: من ينسب إلى أمّه وليس إلى أبيه، مثل: عيسى بن مَرْيم (معجم أبي الفداء).
شَهْر: يعنى عند البربر القمر (دومب ص53، ريشاردسن صحارى 1: 134).
شَهْر: علامة مميزة. ففي النويري (مصر مخطوطة 2 ص111 و) في كلامه عن النساء المسيحيات: ويكون أحد خُفَّيْها أسود ليبقى شهرا ظاهراً والآخر أبيض.
شَهْر: ربا، فائدة من المبلغ المقترض (باين سميث 1445).
شهر أو جهر أو شهير، وفي قول بعضهم بريشهير: مِخرطة، آلة يستعملها خراطو الخزف (باين سميث 1453). وقد ذكرت فيه مرتين. وقد زودني السيد دي غويه بهذه العبارة المنقولة من مخطوطتنا رقم 201 (فهرست 3 ص61). وليركب هذه الآلة في الشهر الذي يخرط فيه الخراطون آلات النحاس.
شُهْرَة: إشعار، إعلام. إخطار تبليغ (الكالا).
شُهْرة: نداء لاعلان البيع لما قرره القضاء. بيع بالمزاد (ألكالا).
شهرة الفتيا: قيمة الفتوى (دي سلان المقدمة ص75).
شُهْرة: علامة: مميّزة. ففي الخطيب (ص14 ف) في كلامه عن جند غرناطة: كُلّ منهم بصفة يختص بسلاحه وشهرة يعرف بها.
شُهْرَة: اسم يلحقه ابن (المقدمة 2: 194).
شُهْرَة: لقب (تاريخ البربر 2: 244، 461).
شُهْرَة: شيء يسخر منه ويتهكم. الف ليلة برسل 4: 159، 358).
شَهْريّ: نسبة إلى شهر، وما يوقت بشهر (بوشر).
شِهْرِيّ: لا يدل على نفس النوع من الخيل الذي يعرف بالبِرْذُوْن، لأن ابن العوام (2: 493) يفرق بينهما. وقد أخطأ كل من بانكري وكلمنت - موليه خطأ شنيعاً حين ترجماه بفرس أصيل.
شَهْريّة: راتب شهر (بوشر) وأجرة (همبرت ص222).
شَهَرِيّة: ثوب ذو مربعات (بارت 5: 235، 704) شهريا: حيوان من حيوانات البحر الأسود من فصيلة الاسقنقور (الادريسي جوبرت 2: 404) وهذا الاسم في مخطوطة ب، وفي مخطوطة ا: شهربا.
إشهار سلوك: منشور، بيان عام (بوشر).
تشْهِير وجمعها تشاهير: فسر كاترمير في (مملوك 1، 1: 243) هذه الكلمة بغطاء السرج. ثم رجع عن ذلك (1: 2: 137) فقال هي بالأحرى الرباطات التي تختلف عرضاً وتشد على صدر الفرس.
مُشَهَّر. ثوب مشهّر: زينت حاشيته بلون آخر (المقري 2: 357) وفي بيت لفتى ظهر عذاره: وهل أفتن الأثواب إلا المشهَّر وفي عبارة للمقريزي فقلت في الملابس (ص354) أبدل شهرة بمشَهَّرة كما تتطلبه قواعد العربية وفيه: كان الأمراء والجنود يرتدون مثل السلطان أقبية أما بيض أو مشهرة أحمر وأزرق.
وفي الحديث ما نقله السيد دي غويا من الفائق (1: 632): عمر رضَه وفد إليه عامله من اليمن وعليه حُلَّة مشهَّرة وهو مرجَّل دهين فقال هكذا بعثناك فأمر بالحلَّة فنزعت وألبس جبَّة صوف الخ. ويقول الشارح: أي فاخرة موسومة بالشُهْرة لحسنها. غير أن السيد دي غويا يرى أن المعنى الذي ذكرته افضل. (انظر أيضاً مُشَهَّرة).
وثياب مشهَّرة: ثياب شنعة يلبسها المجرمون حين يطاف بهم بصورة مخزية في الطرقات. ففي البيان (1: 268): ثم أخذ أسيراً وادخل مصر على جمل فطيف به بثياب مشهرة ثم قتل.
مُشَهَّرَة: ثياب زينت حاشيتها بلون آخر (الكامل ص682، 777) انظر: مُشَهَّر.
مَشهَور: محلّى، مزين، مزخرف (ديوان امرئ القيس ص30) وانظر (ص99).
حَرْب مشهور: حرب معلنة (بوشر).
حديث مشهور: روي عن اكثر من اثنين من الصحابة (دي سلان المقدمة 2: 484) ويقول فاندنبرج (ص5): هو حديث لا يستحق الثقة على الرغم من إنه روي عن الصحابة. وفي محيط المحيط: والمشهور ما كان من الآحاد في الأصل أي في القرن الأول ثم اشتهر في القرن الآني حتى روته جماعة لا يتصوّر تواطؤهم على الكذب فيكون المتواتر بعد القرن الأول.
مُشاهِر: شهري (هلو).
مُشَاهَرة. مُشاهَرَةً: مُرَتَّب أو راتب يدفع في كل شهر، شهراً بعد شهر (المقري 2: 703) (احذف من وانظر رسالة إلى فليشر ص222) وفي حيان - بسام (3: 140 ق): فرض لكل واحد خمسة عشر ديناراً مشاهرة. (ابو حمو ص164).
مشاهرة: مرتب شهري (دومب ص57).
مشاهرة (مرتب سنة. ففي الفخري (ص359): ومشاهرته في كل سنة مائة ألف دينار.
بُنُدُــقي مشاهرة: عملة في مدينة الــبندقية ذات قيمة خاصة، في كل وجه منها صورة يتفق الرأس على الرأس والقدم على القدم في الوجهين (لين عادات 1: 392).
اشتهار: إعلان، إذاعة، نشر (الكالا).

بَيّاع

بَيّاع
الجذر: ب ي ع

مثال: بَيَّاع الفاكهة
الرأي: مرفوضة
السبب: لعدم ورودها في المعاجم القديمة.

الصواب والرتبة: -بائع الفاكهة [فصيحة]-بيّاع الفاكهة [صحيحة]
التعليق: ورد بناء «فَعّال» للدلالة على الحرفة بندرة، ثم شاع هذا الاستعمال في مراحل العربية المتأخرة؛ ولذا فقد أقرّ مجمع اللغة المصري قياسيّة صيغة «فَعّال» للدلالة على الاحتراف أو ملازمة الشيء، وقد وردت كلمة «بيّاع» في المعاجم القديمة كالتاج.

كرو وكري

كرو وكري: حين يكون المقصود (الحفر) فان كلمة كرى أكثر استعمالاً من كرو (معجم الطرائف).
كرو: اسم المصدر كراية وهي تنظيف الآبار (بوشر).
كرى: تموين المحاربين ودفع رواتبهم (بوشر) ..
كري: تأمين مساعدة مَنْ به الحاجة بمبلغ من المال (بوشر).
أكرى: أجَّر لفلان وفي (لب اللباب 56) أجَّر من.
أكرى: تستعمل عند العامة بدل اكترى ويقصد بها الاستئجار (العبدري في الجريدة الآسيوية 1845، 1، 406) و (ألف ليلة رقم 27:1، 120) ومعناها استأجر سفينة (ألكالا).
انكرى من: (وزن انفعل) (أنظرها عند فوك في مادة locare) .
اكترى: استأجر سفينة، أجروا واستأجر جزءاً من سفينة (ابن جبير 309:2) واكترينا في مركب كبير، (ألف ليلة 82:3، 2) ويقال أيضاً اكتريت مع ريس المركب.
اكترى: أجَّر أو أكرى عمله (عباد 108:2).
استكرى: آجر وأستأجر. اكترى (بوشر).
استكرى: استأجر سفينة (بوشر).
استكرى: تكارى: (بوشر).
استكرى: استسلم ل (بوشر).
كِرَة: عامية كراء (بوشر) ومعناها أجرة العمل اليدوي (بوشر).
كِرَة: أجرة الخياطة (بوشر).
كُرة عامية كُرَّة (محيط المحيط) والنسبة إليها كريٌ على لفظها والمشهور كروي على الأصل جمعها كُرين وكرين وكرى وكرات (محيط المحيط). وفي الديوان الهذليين (8:201) و (فوك) الجمع كُور وكِور وعند ألكالا كِور أنظر الكلمة في مادة كور ومعناها في الأسبانية: كرة بندقية طويلة الماسورة من النوع القديم.
كرة: مدار، دورة فضائية صغيرة (ألكالا).
كرة الريح: (بالون) جراب منفوخ بالهواء مغطى بالجلد (ألكالا). وانظر قولي في مادة اكرة فيما سبق.
كرى: (سريانية) بيدر حنطة أو شعير منظف الوعاء الذي يُحفظ فيه الشعير أو الحنطة (بار علي 4853) (باين سميث 1806:7). كرى بدل كراء: بدل الاستئجار. أجرة العامل (معجم الجغرافيا).
كرى نهار: (يومية). أجرة يوم (بوشر).
كُرَّي: فضائي، كوني (أبو الوليد 689:9).
كُرّي: كريوي (مؤلف من كرّيات) (بوشر).
كرّية: نسيج من الكتان أو قطن أو قنب فرنسي (هويست 227)، نسيج من كتان أبيض خشن المسلك (بوسييه).
كراء: استئجار موضع في سفينة (ابن جبير 342:341).
كراء جمعه أكرية: أجر أرضاً. استأجر أرضاً (ألكالا).
كرّوي: قضائي (محيط المحيط).
كرّوية: مستديرة (بوشر).
كروان: كروان الجبل، الحجل، القبج. وهناك أيضاً الكروان البحري والكروان الحرحي.
كرويا: إذا تلنها كلمة برؤية أو جبلية فهي تعني حَب الهال أو الهيل (معجم المنصوري). أنظر: كردمانا في معجم المنصوري وانظر ابن البيطار (مادة قاقلة في الجزء الرابع).
كراويا: (في محيط المحيط .. العامة تقول كراويا وهي الكروى والكرويا والكروياء: بزر نبات يشبه أغصانه وورقه بالرجلة إلا إن لون ورقه وأغصانه إلى الكمودة أميل وقوته أقرب من الانيسون).
كراويا تُكتب كراوية أيضاً ( chervi) . وتسمى الكراوية المباركة أيضاً و cravi وكمون الحقل.
كرّاء: مؤجر. محترف التأجير (بوشر).
راجل مكري: عامل يدوي، عامل غير ماهر (عامل باليومية) ويقابلها بالإسبانية عند (ألكالا) Peon jomalero.
مُكار: أكّار. مستأجر المزرعة. مزارع. (ألكالا) وعنده مع بوسييه معناها مستأجر ومكتر.
مُكار: عامل يدوي. عامل غير ماهر. (عامل باليومية) (بوسييه؛ مجلة الشرق والجزائر 6/ 298): Mekariin.
مكترٍ: مستأجر (أكالا).
مكترٍ: مستأجر المزرعة. (ألكالا).
مكترٍ: مدير أو جابي الضرائب. (ألكالا).

اللَّهم إِلاَّ

اللَّهم إِلاَّ
الجذر: ا ل ل ا هـ

مثال: هذا ما أرفضه اللهم إلاّ في الضرورة
الرأي: ضعيفة عند بعضهم
السبب: لصَرْفها إلى غير الدعاء ومجيئها زائدة في أسلوب الاستثناء.

الصواب والرتبة: -هذا ما أرفضه إلاّ في الضرورة [فصيحة]-هذا ما أرفضه اللهم إلاّ في الضرورة [صحيحة]
التعليق: يكثر استخدام «اللهم» في الدعاء، وقد تجيء بعدها «إلا» فتكون للإيذان بندرة المستثنى كما في المثال الثاني.

رقَّاص

رقَّاص
الجذر: ر ق ص

مثال: رقَّاص الساعة
الرأي: مرفوضة
السبب: لأنها لم ترد في المعاجم القديمة.
المعنى: جسم متحرك حركة تذبذبية حول محور ثابت

الصواب والرتبة: -بَنْدول الساعة [فصيحة]-رقّاص الساعة [فصيحة]-خَطَّار الساعة [فصيحة مهملة]
التعليق: تستخدم المعاجم الحديثة كلمتي «بَنْدول» أو «رقَّاص»، ونصَّ الوسيط على أن «بندول» مجمعية. أما كلمة «خطَّار» فليست شائعة في الاستعمال.

الغرز

(الغرز) ركاب الرحل من جلد مخروز يعْتَمد عَلَيْهِ فِي الرّكُوب وَفِي الحَدِيث (كَانَ إِذا وضع رجله فِي الغرز يُرِيد السّفر يَقُول بِسم الله) وَيُقَال الزم غرز فلَان أمره وَنَهْيه وَاشْدُدْ يَديك بغرزه تمسك بِهِ والمغروز فِي الأَرْض والغصن يغْرس فِي قضيب الْكَرم للوصل (ج) غروز

(الغرز) نَبَات حَولي وَاسع الانتشار كثير التفرع من الْقَاعِدَة وثمره بندقة مثلث محببة السَّطْح (مج)

أنداد

ن د د [أندادا]
قال: يا ابن عباس: أخبرني عن قول الله عزّ وجلّ: تَجْعَلُوا لِلَّهِ أَنْداداً .
قال: الأنداد: الأشباه والأمثال.
قال: وهل تعرف العرب ذلك؟
قال: نعم، أما سمعت لبيد وهو يقول:
أحمد الله فلا ندّ له ... بيديه الخير ما شاء فعل 
وقال حسّان بن ثابت يرد على أبي سفيان بن الحارث بن عبد المطلب 
أتهجوه ولست له بندّ ... فشرّكما لخيركما الفداء 

نَدِيًّا

{نَدِيًّا}
وسأل ابن الأزرق عن معنى قوله تعالى: {وَأَحْسَنُ نَدِيًّا}
فقال ابن عباس: النادى، المجلس واستشهد له بقول الشاعر:
يومانِ، يومُ مَقاماتٍ وأنديةٍ. . . ويومُ سيرٍ إلى الأعداءِ تأويب
(تق) زاد في (ك، ط) : المجلس والتكأة
= الكلمة من آية مريم 73:
{وَإِذَا تُتْلَى عَلَيْهِمْ آيَاتُنَا بَيِّنَاتٍ قَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لِلَّذِينَ آمَنُوا أَيُّ الْفَرِيقَيْنِ خَيْرٌ مَقَامًا وَأَحْسَنُ نَدِيًّا}
وحيدة الصيغة في القرآن. وجاء النادى مرتين في آيتى:
العلق 17: {فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ (17) سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ} والعنكبوت 29، في قوم لوط:
{أَئِنَّكُمْ لَتَأْتُونَ الرِّجَالَ وَتَقْطَعُونَ السَّبِيلَ وَتَأْتُونَ فِي نَادِيكُمُ الْمُنْكَرَ فَمَا كَانَ جَوَابَ قَوْمِهِ إِلَّا أَنْ قَالُوا ائْتِنَا بِعَذَابِ اللَّهِ إِنْ كُنْتَ مِنَ الصَّادِقِينَ}
وسائر ما في القرآن من النداء: فعلاً ومصدراً واسم فاعل. ومن التنادي في آية القلم 21: {فَتَنَادَوْا مُصْبِحِينَ} .
وأما مقام، فيأتي مصدراً نحو {عَسَى أَنْ يَبْعَثَكَ رَبُّكَ مَقَامًا مَحْمُودًا} {فَآخَرَانِ يَقُومَانِ مَقَامَهُمَا} ونحوه "يا قوم أن كان كبُر عليكم قيامي وتذكيري بآيات الله" ويأتي اسم زمان {وَمَا مِنَّا إِلَّا لَهُ مَقَامٌ مَعْلُومٌ} واسم مكان {وَاتَّخِذُوا مِنْ مَقَامِ إِبْرَاهِيمَ مُصَلًّى} {نَا آتِيكَ بِهِ قَبْلَ أَنْ تَقُومَ مِنْ مَقَامِكَ} لا يرادبه منزل إبراهيم ومقعد سليمان عليهما السلام، بل حيث كانا يقومان أو باعتبار قيامهما كما قال الراغب.
والسؤال عن قوله تعالى "نديا" والجواب: النادى المجلس. والمعاجم تجمع بين الندى والنادى والمنتدى والندوة، لمجتمع القوم ومجلسهم. وفي تأويل الآية قال البخاري: "نديا" والنادى واحد، مجلسا. وأسنده الطبري عن ابن عباس من عدة طرق، قال: المقام المنزل والندى المجلس. وعنه أيضاً بلفظ: المقام المسكن والندى المجلس والنعمة والبهجة التي كانوا فيها. وعن قتادة: قال: مجلساً، وقرأ {فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ} .
وفي الندى والنادى، دلالة التنادي والتجمع، وهي أصل في المادة. قيده الجزهري باجتماع القوم في المجلس، فإن تفرقوا فليس بندى (ص) وقال الراغب: وعُبَّر عن المجالسة بالنداء حتى قيل للمجلس: النادى والمنتدى والندى. وقيل ذلك للجليس {فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ} - المفردات.
والمقام والندى في الآية وفي الشاهد، في موضع الفخر والمباهاة، فلا يكونان مجرد مسكن ومنزل ومجلس، بل ما هو منهما من العظمة والجاه والكثرة بحيث يُباهَى بهما ويُفاخر، والله أعلم.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.