Current Dictionary: All Dictionaries

Search results for: زي

زيف

الــزيــف: ما يرده بيت المال من الدراهم. 
(زيــف) النُّقُود وَغَيرهَا عَملهَا مغشوشة وَأظْهر زيــفها وغشها وَيُقَال زيــفها عَلَيْهِ وزيــف قَوْله أَو رَأْيه فنده وَأظْهر باطله وصغره وحقره
ز ي ف: دِرْهَمٌ (زَيْــفٌ) وَ (زَائِفٌ) وَقَدْ زَافَتْ عَلَيْهِ الدَّرَاهِمُ وَ (زَيَّــفَهَا) غَيْرُهُ. 
[زيــف] في ح على: بعد "زيــفان" وثباته، هو بالحركة التبختر في المشين من زاف البعير بــزيــف إذا تبختر، وكذا ذر الحمام عند الحمامة إذا رفع مقدمه بمؤخره واستدار عليها. وفيه: باع نفاية بيت المال وكانت "زيــوفا" وقسية، أي رديئة، من درهم زيــف وزائف.
ز ي ف

دراهم زيــوف وزيــف، ودرهم زيــف وزائف، وقد زافت عليه الدراهم، وهي تــزيــف عليه، وزيــفتها عليه. وزاف البعير يــزيــف وهي سرعة فيها تمايل، وجمل زيــاف، وناقة زيــافة. وزافت المرأة في مشيها كأنها تستدير. والحمامة تــزيــف عند الذكر إذا مشت بين يديه مدلة.

زيــف


زَافَ (ي)(n. ac. زُيُــوْف)
a. Was bad (money).
b.(n. ac. زَيْــف
زَيَــفَاْن), Leaped, vaulted (wall).
c. Walked fiercely.
d.(n. ac. زَيْــف)
see II (a)
زَيَّــفَa. Falsified, debased; clipped (money).
b. Condemned (doctrine).
تَــزَيَّــفَa. see I (a)
زَيْــف
(pl.
زِيَــاْف زُيُــوْف
أَــزْيَــاْف)
a. Cornice; coping; ledge; corner.
b. Bad, base, counterfeit, spurious (
money ).
زَاْيِف
(pl.
زُيَّــف
زُيُــوْف)
a. see 1 (b)
زَيَّــاْف
a. [art.], The Lion.
زيــف
الــزيْــفُ: من وَصْفِ الدِّرْهَمِ الزائفِ، زافَتْ عليهم دَرَاهِمُ تَــزِيْــفُ زُيُــوْفاً. ودَرَاهِمُ أزْيَــافٌ وزِيَــاف. وزِفْتُ الدرَاهِمَ وزَيَّــفْتُها: بمعنىً. والجَمَلُ يَــزِيْــفُ في مَشْيِهِ زَيَــفَاناً: وهو السُّرْعَةُ، وناقَةٌ زَيّــافَةٌ. والحَمَامَةُ تَــزِيْــفُ للحَمَام الذَّكَرِ. والــزَيْــفُ: الدَرَجُ من المَرافي نَحْوَ الشرَفِ. والطَّنَفُ الذي يَقي الحائطَ.
(ز ي ف) : زَافَتْ) عَلَيْهِ دَرَاهِمُهُ أَيْ صَارَتْ مَرْدُودَةً عَلَيْهِ لِغِشٍّ فِيهَا وَقَدْ زُيِّــفَتْ إذَا رُدَّتْ وَدِرْهَم زَيْــفٌ وَزَائِفٌ وَدَرَاهِمُ زُيُــوفٌ وَــزُيَّــفٌ وَقِيلَ هِيَ دُونَ الْبَهْرَجِ فِي الرَّدَاءَةِ لِأَنَّ الــزَّيْــفَ مَا يَرُدُّهُ بَيْتُ الْمَالِ وَالْبَهْرَجُ مَا تَرُدُّهُ التُّجَّارُ وَقِيَاسُ مَصْدَرِهِ الــزُّيُــوفُ وَأَمَّا الــزِّيَــافَةُ فَمِنْ لُغَةِ الْفُقَهَاءِ.
[زيــف] زافَ البعيرُ يَــزيــفُ، أي تَبختَر في مِشيته. والــزَيَّــافَةُ من النوق: المختالة. ومنه قول عنترة ينباع من زفرى غضوب جسرة زيــافة مثل الفنيق المكدم وكذلك الحمام عند الحمامة، إذا جر الذنابى ودفع مُقَدَّمَهُ بمؤخَّره واستدار عليها. ودرهمٌ زَيْــفٌ وزائِفٌ. وقد زافَتْ عليه الدراهم، وزيــفتها أنا.
ز ي ف : زَافَتْ الدَّرَاهِمُ تَــزِيــفُ زَيْــفًا مِنْ بَابِ سَارَ رَدُؤَتْ ثُمَّ وُصِفَ بِالْمَصْدَرِ فَقِيلَ دِرْهَمٌ زَيْــفٌ وَجُمِعَ عَلَى مَعْنَى الِاسْمِيَّةِ فَقِيلَ زُيُــوفٌ مِثْلُ: فَلْسٍ وَفُلُوسٍ وَرُبَّمَا قِيلَ زَائِفٌ عَلَى الْأَصْلِ وَدَرَاهِمُ زُيَّــف مِثْلُ: رَاكِعٍ وَرُكَّعٍ وَــزَيَّــفْتُهَا تَــزْيِــيفًا أَظْهَرْتُ زَيْــفَهَا قَالَ بَعْضُهُمْ الــزُّيُــوفُ هِيَ الْمَطْلِيَّةُ بِالزِّئْبَقِ الْمَعْقُودِ بِمُزَاوَجَةِ الْكِبْرِيتِ وَكَانَتْ مَعْرُوفَةً قَبْلَ زَمَانِنَا وَقَدْرُهَا مِثْلُ: سَنْجِ الْمِيزَانِ. 
زيــف
زافَ يَــزِيــف، زِفْ، زَيْــفًا، فهو زائف
• زافتِ النُّقودُ ونحوُها: ظهر فيها غِشّ ورداءة "نقود/ مستندات/ حُجَّة زائفة". 

زيَّــفَ يُــزيِّــف، تــزيــيفًا، فهو مُــزيِّــف، والمفعول مُــزيَّــف
زيَّــف النُّقودَ ونحوَها: عَمِلها مغشوشة "أوراق نقديَّة مــزيَّــفَة".
زيَّــف رأيَ فلانٍ أو قولَه: أظهر باطلَه وفنَّده.
زيَّــف فلانٌ فلانًا: حقَّره وصغَّره. 

زائف [مفرد]: ج زائفون وزُيُــوف وزُيَّــف: اسم فاعل من زافَ.
• الذَّهب الزَّائف: القصْدير أو الزنْك أو النُحاس الشبيه بالذَّهب في مظهره الخارجيّ، يستخدم للتَّــزيــين والتَّرْصيع. 

زَيْــف [مفرد]: ج زُيُــوف (لغير المصدر):
1 - مصدر زافَ.
 2 - مغشوش "نَقْد زَيْــف". 
[ز ي ف] زَافَ الدِّرْهَمُ يَــزِيــفُ زُيُــوفاً، وزُيُــوفَةً: رَدُؤَ، فهو زَائِفٌ، والجَمْعُ: زُيَّــفٌ، وكَذلِكَ زَيْــفٌ، والجَمعُ: زُيُــوفٌ، قالَ امْرُؤُ القَيْسِ:

(كَأَنَّ صَلِيلَ المَرْوِ حِينَ تُشِذُّه ... صَليلُ زُيــوفٍ يُنْتَقَدْنَ بعَبْقَراَ)

وقالَ:

(تَرَى القَومَ أَشْبَاهًا إذا نَزَلُوا مَعاً ... وفي القَوْمِ زَيْــفٌ مِثْلٌ زَيْــفِ الدَّراهِم)

وزَافَ الدَّراهِمَ وزَيَّــفَها: جَعَلَها زُيُــوفُا. وزَيَّــفَ الرَّجُلَ: بَهْرَجَه، وَقِيلَ: صَغَّرَ به وحَقَّرَه، مَأْخُوذٌ من الدِّرْهَمِ الزَّائِفِ، وهو الرَّدِيءُ. وزَافَ الرَّجُلُ والبَعِيرُ وغَيُرهُما زَيْــفاً، وزُيُــوفاً، وزَيــفَاناً، فهو زَائِفٌ، وزَيْــفٌ، الأَخِيرَةُ عَلَى الصِّفَة بالمَصْدَرِ: أَسْرَعَ، وقَوْلُ أَبِي ذُؤَيْبٍ يَصِفُ الحَرْبَ:

(وَزَافَتْ كَمَوْجَ البَحِر تَسْموُ أَمَامَها ... وقَامَتْ عَلَى سَاقٍ وآنَ التّلاحُقُ)

وقِيلَ: الــزَّيْــفُ هُنَا: أنْ تَدْفَع مُقَدَّمَها بُمؤَخَّرِها. وزَافَتِ المَرْأَةُ في مَشْيِها: إذا رَأَيْتَها كأَنَّها تَسْتَديِرُ. والحَمامَةُ تَــزِيــفُ بينَ يَدَي الذَّكَرِ، أي: تَمْشِي مُدِلَّةً. وزَافَ الجِدَارَ زَيْــفاً: قَفَزَه، هذه عن كُراع. وزَافَ البِناءُ، وغَيرُه، زَيْــفاً: طَالَ وارْتَفَعَ. والــزَّيْــفُ: الإفْــزِيــرُ الّذِي في أَعلى الدَّارِ، وهو الطُّنُفُ المُحِيطُ بالجِدَارِ. والــزَّيْــفُ مِثلُ الشُّرَفَِ. قَالَ عَدِيُّ بنُ زَيْــدٍ: (تَرَكُوِني لَدَى حَديِدٍ وأعْراضِ ... قُصُورٍ لــزَيْــفِهِنَّ مَراقِي)

وَاحِدَتُه: زَيْــفَةٌ.
زيــف
زاف يَــزِيْــفُ زَيْــفاً وزَيَــفاناً: إذا تبختر في مشيته، قال عنترة بن شداد:
يَنْبَاعُ من ذِفرى غضوبٍ جَسرَةٍ ... زَيَّــافَةٍ مثل الفَتِيْقِ المُكْدَمِ
وكذلك الحَمَام عند الحَمَامة إذا جر الذُّنابى ودفع مقدمته بمؤخره واستدار عليها. ويقال للأسد: الزّائف والــزَّيّــافُ: أي يتبختر في مشيته مثل البعير؛ والتشديد للمبالغة، قال عمرو بن معدي كَرِب؟ رضي الله عنه - يصف أسداً شبه نفسه به:
يَــزِيْــفُ كما يَــزِيْــفُ الفَحْ ... لُ فوق شؤونه زَبَدُهْ
ودرهم زائفٌ وزيــفٌ. وقال اللحيانيُّ: زافَ الدرهم يَــزِيْــفُ وهو زَيْــفٌ وزائفٌ. وقال ابن دريد: الزّائفُ: الرديء من الدراهم، فأما الــزَّيْــفُ فمن كلام العامة، قال مزرد:
وقالوا أقيموا سُنَّةَ لأخيكم ... بني عبد غنم ليس عنها مُخالِفُ
فكانت سراويلٌ وجردُ خميصةٍ ... وخمسُ مئىٍ منها قسيٌّ وزائف
ويروى: " وسَحْقُ خَمِيْصةٍ ".
وزافَتْ عليه دراهمه تَــزِيْــفُ زُيُــوْفاً. ودراهم أزْيــافٌ وزِيَــافٌ: أي صارت مردودةً لغشٍ فيها. وفي حديث عمر - رضي الله عنه -: مَنْ زافَتْ معليه دراهمه فليأتِ بها السوق وليَشْتَرِ بها سحق ثوبٍ ولا يحالف الناس عليها أنها جِيَادٌ.
وقال اللحياني: زِفْتُ الدراهم: جعلتها زُيُــوْفاً.
وزِفْتُ الحائط: أي قفزته.
فأما قول عدي بن زيــد العبادي:
تركوني لدى حديدٍ وأعْرا ... ض قصورٍ لــزَيْــفِهِنَّ مراقِ
فيقال: إن الــزَّيْــفَ الطنف الذي يقي الحائط، وقيل: الــزَّيْــفُ الدرج من المَراقي. والأعراض: الأوساط، وقيل: الجَوَانب. يريد أنهم إذا مشوا فيها فكأنما يصعدون في درج ومراق، وإنما عنى السجن الذي كان حُبِسَ فيه.
وقيل: الــزَّيْــفُ الشُّرَفُ الواحدة: زَيْــفَةٌ.
وزَيَّــفْتُ الدراهم تَــزْيــيفاً: مثل زِفْتُها.
وتَــزَيَّــفَتِ المرأة: أي تــزيــنت.

زيــف: الــزَّيــفُ: من وصْفِ الدَّراهم، يقال: زافَتْ عليه دَراهِمُه أَي

صارت مَرْدُودةً لغِشٍّ فيها، وقد زُيِّــفَتْ إذا رُدَّتْ. ابن سيده: زافَ

الدِّرهمُ يَــزيــفُ زُيُــوفاً وزُيُــوفةً: رَدُؤَ، فهو زائِفٌ، والجمع

زُيَّــفٌ؛ وكذلك زَيْــفٌ، والجمع زُيُــوفٌ؛ قال امرؤ القيس:

كأَنَّ صَلِيلَ المَرْوِ، حِينَ تُشِدُّه،

صَلِيلُ زُيُــوفٍ يُنْتَقَدْنَ بِعَبْقَرا

(* قوله «تشده» في معجم ياقوت تطيره، وفي ديوان امرئ القيس: تشذه اي

تفرّقُه.)

وقال:

ترى القوم أَشْباهاً إذا نَزَلُوا مَعاً،

وفي القَوْمِ زَيْــفٌ مِثلُ زَيْــفِ الدَّراهم

وأَنشد ابن بري لشاعر:

لا تُعْطِه زَيْــفاً ولا نَبَهْرجا

واسْتَشْهَدَ على الزائِف بقول هُدْبةَ:

تَرى ورَقَ الفِتْيانِ فيها كأَنهم

دَراهِمُ، منها زاكِياتٌ وزُيَّــفُ

وأَنشد أَيضاً لِمُزَرِّدٍ:

وما زَوَّدُوني غَيْرَ سَحْقِ عِمامةٍ

وخَمْسِمِئٍ، منها قَسِيٌّ وزائفُ

وفي حديث ابن مسعود: أَنه باع نُفايَة بيتِ المالِ وكانت زُيــوفاً

وقَسِيّةً أَي رَديئةً. وزافَ الدراهم وزَيّــفَها: جعلها زُيُــوفاً، ودِرْهَمٌ

زَيْــفٌ وزائفٌ، وقد زافَتْ عليه الدَّراهِمُ وزَيَّــفْتُها أَنا. وزَيَّــفَ

الرجلَ: بَهْرَجَه، وقيل: صغّر به وحقَّر، مأْخوذ من الدرهم الزائف وهو

الرَّديء. وروي عن عمر، رضي اللّه عنه، أَنه قال: من زافَتْ عليه دراهِمُه

فليأْتِ بها السّوق، وليشترِ بها سَحْق ثوب ولا يُحالِفِ الناسَ عليها

أَنها جِيادٌ. وزافَ البعيرُ والرجل وغيرهما يَــزِيــفُ في مِشْيَتِه زَيْــفاً

وزُيُــوفاً وزَيَــفاناً، فهو زائفٌ وزَيْــفٌ؛ الأَخيرة على الصفة بالمصدر:

أَسْرَعَ، وقيل: هو سُرْعةٌ في تمايُل؛ وأنشد:

أَنْكَبُ زَيّــافٌ وما فيه نَكَبْ

وقيل زافَ البعيرُ يَــزِيــفُ تَبَخْتَر في مِشْيَتِه. والــزَّيّــافةُ من

النوق: المُخْتالة؛ ومنه قول عنترة:

يَنْباعُ من ذِفْرَى غَضُوبٍ، جَسْرَةٍ،

زَيّــافَةٍ مِثْلِ الفَنِيقِ المُكْرَمِ

وكذلك الحَمامُ

(* قوله «وكذلك الحمام إلخ» كذا هو في الصحاح أَيضاً

بدون تاء.) عند الحَمامَة إذا جَرَّ الذُّنابَى ودَفَعَ مُقَدَّمه

بمؤَخَّرِه واسْتَدار عليها؛ وقول أَبي ذؤيب يصف الحَرْب:

وزافَتْ كمَوْجِ البَحرِ تَسْمو أَمامَها،

وقامَتْ على ساقٍ وآنَ التَّلاحُقُ

قيل: الــزَّيْــفُ هنا أَن تدفع مقَدّمها بمؤخّرها. وزافَتِ المرأَةُ في

مَشْيِها تَــزِيــفُ إذا رأَيتها كأَنها تستدير. والحَمامة تَــزِيــفُ بين يدي

الحَمام الذكر أَي تمشي مُدِلَّةً. وفي حديث عليّ: بعد زَيُــفَان وثَباته؛

الــزَّيَــفانُ، بالتحريك: التبختر في المشي من ذلك. وزافَ الجِدارَ والحائطَ

زَيْــفاً: قَفَزَه؛ عن كراع. وزافَ البناءُ وغيره زيــفاً: طالَ وارْتَفَع.

والــزَّيْــفُ: الإقْرِيزُ الذي في أَعْلى الدارِ، وهو الطَّنَفُ المُحِيط

بالجدار. والــزَّيْــفُ: مِثْلُ الشُّرَفِ؛ قال عَدِيّ بن زيــد:

ترَكُوني لَدَى قُصُورٍ وأعْرا

ضِ قُصُورٍ، لِــزَيْــفِهنَّ مراقِي

(* قوله «لدى قصور» كذا بالأصل. وفي شرح القاموس: لدى حديد.)

الــزَّيْــف: شُرَفُ القُصُور، واحدته زَيْــفةٌ، وقيل: إنما سمي بذلك لأَنَّ

الحَمام يَــزِيــفُ عليها من شُرْفةٍ إلى شُرْفة.

زيــف

1 زَافَ, aor. ـِ (S, O, K,) inf. n. زَيْــفٌ and زَيَــفَانٌ (O, K) and زُيُــوفٌ, (TA,) said of a camel, (S, TA,) and of a man, &c., (TA,) He walked with an elegant and a proud and self-conceited gait, with an affected inclining of the body from side to side: (S, O, K:) or he went quickly, with an affected inclining of the body from side to side. (TA.) And زَافَتْ فِى مِشْيَتِهَا, said of a woman, She appeared as though she were turning round, or circling, in her gait. (Z, TA.) [This is app. from what next follows.] One says of a male pigeon, زاف عِنْدَ الحَمَامَةِ He dragged the tail, and impelled his fore part with his hinder part, and turned, or circled, around the female pigeon: (S, O, L, K, * TA:) and of a female pigeon one says, تَــزِيــفُ بَيْنَ يَدَىِ الحَمَامِ الذَّكَرِ, meaning She walks with boldness and presumptuousness before the male pigeon. (TA.) And a poet describing a battle says of it زَافَتْ, meaning The hinder part thereof impelled the fore part. (L, TA.) b2: زاف, (Kr, TA,) inf. n. زَيْــفٌ, (Kr,) said of a building, (Kr, TA,) &c., (TA,) It was, or became, high. (Kr, TA.) A2: زافت الدَّرَاهِمُ, (S, MA, Mgh, Msb, K,) aor. ـِ (Msb,) inf. n. زَيْــفٌ, (Msb,) or زُيُــوفٌ, (Mgh, K,) for which the lawyers say زِيَــافَةٌ, (Mgh,) The dirhems, or pieces of money, were bad: (MA, Msb:) or were rejected, or returned, (Mgh, K,) عَلَيْهِ [to him], (S, Mgh, K,) because of adulterating alloy therein: (Mgh, K:) or, accord. to the M, simply, were rejected, or returned; (TA;) [and] so ↓ زُيِّــفَت. (Mgh.) A3: See also 2.

A4: زاف الحَائِطَ, (O, K,) inf. n. زَيْــفٌ, (TA,) He leaped the wall; syn. قَفَزَهُ; (O, K;) said of a man. (O.) 2 تَــزْيِــيفٌ is said to signify primarily The separating, or setting apart, such [money] as is passable, or current, from such as is termed زَائِف: and hence, the rejecting [money], or returning [it]: and the making [it], or proving [it] to be, false, or spurious. (TA.) One says, زيّــف الدَّرَاهِمَ, (S, MA, Msb, K,) inf. n. تَــزْيِــيفٌ, (Msb,) He made, (MA, K,) or pronounced, (K,) or showed, (Msb,) the dirhems, or pieces of money, to be bad, (MA, Msb,) or to be such as are termed زُيُــوف; (K;) as also ↓ زَافَهَا. (Lh, K.) See also 1, near the end of the paragraph. b2: [Hence, التَّــزْيِــيفُ in relation to speech, or language: see 2 in art. رمل.] b3: And زيّــفهُ, (Kr, TA,) inf. n. as above, (Kr,) (زِيٌّ">tropical:) He made his blood to be of no account, to go for nothing, unretaliated, or uncompensated by a mulct; or made it allowable to take, or shed, his blood: (TA:) or he made him to be contemptible, ignominious, base, or vile, in the estimation of others: (Kr, TA:) from دِرْهَمٌ زَائِفٌ

“ a bad dirhem, or piece of money. ” (TA.) 5 تــزيّــفت, said of a woman, [like تــزيّــقت,] She ornamented, or adorned, herself. (O.) b2: [Accord. to Freytag, تــزيّــف signifies It was adulterated: and in Har p. 612 it is expl. as signifying صار زيّــفا فى احواله, which seems to have this or a similar meaning; زيّــفا being app. a mistranscription for زَيْــفًا or مُــزَيَّــفًا.]

زَيْــفٌ: see زَائِفٌ, in four places.

A2: Also The إِفْرِيز, i. e., (Kr, TA,) the طَنَف, (Kr, O, K, TA,) [meaning the coping, or ledge, or cornice,] that protects a wall, (O, K, TA,) surrounding the upper part of the wall, (Kr,) or surrounding the walls at the top of a house: (TA:) or, as some say, (O, in the K “ and,”) the steps, or stairs, of places of ascent: (O, K:) or, as some say, (Kr, O, in the K “ and,”) i. q. شُرَفٌ [meaning acroterial ornaments forming a single member of a cresting of a wall, or of the crown of a cornice]: n. un. with ة. (Kr, O, K.) زَيَّــافٌ, and with ة: see the next paragraph, in three places.

زَائِفٌ One who walks in the manner described in the first sentence of this art.; as also ↓ زَيْــفٌ, which is an inf. n. used as an epithet: (TA:) [and so ↓ زَيَّــافٌ, but properly in an intensive sense:] and ↓ زَيَّــافَةٌ a she-camel proud and self-conceited [in her gait]. (S.) Hence, (TA,) الزَّائِفُ signifies The lion; as also ↓ الــزَّيَّــافُ; (O, K;) but the latter has an intensive meaning: (TA:) so called because of his proud and selfconceited walk. (O, TA.) A2: Also, and ↓ زَيْــفٌ, (S, Kr, Mgh, O, Msb, K,) the latter an inf. n. used as an epithet, (Msb,) or, accord. to IDrd, this is a vulgar term, (O,) or bad, (K,) applied to a dirhem, or piece of money, (S, Mgh, O, Msb, K,) to gold and to silver, (Har p. 369, referring to the latter word,) Bad: (Kr, Msb, and Har ubi suprà:) or such as are rejected, or returned, because of adulterating alloy therein: (Mgh, O, K:) or, as some say, such as are less bad than what are termed بَهْرَج, being such as are rejected by [the officers of] the government-treasury; whereas the بهرج are such as are rejected by the merchants, or traders: (Mgh:) the pl. is زِيَــافٌ and أَــزْيَــافٌ, (O, K,) [the latter a pl. of pauc.,] or the pl. of ↓ زَيْــفٌ is زُيُــوفٌ, and the pl. of زَائِفٌ is زُيَّــفٌ: (Mgh, * Msb:) accord. to some, the زُيُــوف are such as are done over with a compound of quicksilver and sulphur. (Msb.) [It is implied in the Msb that ↓ زَيْــفٌ is the more common term, though, as has been stated above, it is said by IDrd to be vulgar: and it is also applied to human beings: for ex.,] a poet says, تَرَى القَوْمَ أَشْبَاهًا إِذَا نَزَلُوامَعًا وَفِى القَوْمِ زَيْــفٌ مِثْلُ زَيْــفِ الدَّرَاهِمِ [Thou seest the people to be likes when they alight together; but among the people are bad like the bad of dirhems.] (TA.)
زيــف
{زَافَ البَعِيرُ، والرَّجُلُ، وغيرُهما،} يَــزِيــفُ {زَيْــفَاً،} وزَيَــفَاناً، بالتَّحْرِيكِ، {وزُيُــوفاً، بالضَّمِّ: إِذا تَبَخْتَرَ فِي مِشْيَتِهِ، فَهُوَ} زَائِفٌ، {وزَيْــفٌ، الأَخِيرَةُ علَى الصِّفَةِ بالمَصْدَرِ، وَقيل: أَسْرَعَ فِي تَمَايَلٍ. كَذَلِك: زَافَ الْحَمَامُ عندَ الحَمَامةِ: إِذا جَرَّ الذُّنَابَي، ودَفَعَ مُقَدَّمَهُ بِمُؤَخَّرِهِ، واسْتَدَارَ عَلَيْهَا، هَذَا نَصُّ الصِّحاحِن والعُبَابِ، واللِّسَانِ، فقَوْلُ شيخِنَا: الصَّوابُ، أَو الظَّاهِرُ: الأَذْنَابَ، وإِن جازَ إِيقَاعُ المُفْرَدِ مَوْقِعَ الجَمْعِ، إِلى آخِرِ مَا قالَ، مُعْتَرِضاً علَى المُصَنِّف، مَحَلُّ تَأَمُّلٍ. وشَاهِدُ} الــزَّيَــفانِ، حديثُ عليٍّ رَضِيَ اللهُ عَنهُ: بَعْدَ {زَيَــفَانِ وَثَبَاتِهِ ويُقَال: الحَمَامَةُ} تَــزِيــفُ بينَ يَدَي الحَمَامِ الذَّكَرِ، أَي: تَمْشِي مُدِلَّةً، قَالَهُ الزَّمَخْشَرِيُّ. {وزَافَتِ المَرْأَةُ فِي مِشْيَتِها، تَــزِيــفُ: إِذا رَأَيْتَهَا كأَنَّهَا تَسْتَدِيرُ.
وقَوْلُ أَبِي ذُؤَيْبٍ يَصِفُ الحَرْبَ:
(وزَافَتْ كَمَوجِ الْبَحْرِ تَسْمُو أَمَامَهَا ... وقَامَتْ عَلَى سَاقٍ وآنَ التَّلاحُقُ)
قيل:} الــزَّيْــفُ هُنَا: أَن تَدْفَع مُقَدَّمَهَا بمُؤَخَّرِهَا، كَذَا فِي اللِّسَانِ، وَلم أَجِدْهُ فِي شِعْرِه. (و) {زَافَتِ الدَّرَاهِمُ،} زُيُــوفاً، {وزُيُــوفَةً، بضَمِّهِمَا: صَارَتْ مَرْدُودَةً لِغِشٍّ فِيهَا، وَفِي المُحْكَمِ: زَافَ الدَّرْهَمُ، يَــزِيــفُ: رَدُؤَ، يُقَال: دِرْهَمٌ} زَيْــفٌ،! وزَائِفٌ، وشَاهِدٌ زَيْــفٍ قَوْلُ الشَّاعِرِ:
(تَرَى الْقَوْمَ أَشْبَاهاً إِذَا نَزَلُوا مَعاً ... وَفِي الْقَوْمِ زَيْــفٌ مِثْلُ زَيْــفِ الدَّرَاهِمِ) وأَنْشَدَ ابنُ بَرِّيّ لشاعرٍ: لاَ تُعْطِهِ {زَيْــفاً ولاَ نَبَهْرَجَا وشَاهِدُ} زَائِفٍ قَوْلُ المُزَرِّدِ:
(ومَا زَوَّدُونِي غَيْرِ سَحْقِ عِمَامَةٍ ... وخَمْسُ مِئىً مِنْهَا قَسِيٌّ {وزَائِفُ)
أَو الأُولَى رَدِيئَةٌ مِن كَلامِ العامَّةِ، كَمَا قَالَهُ ابنُ دُرَيْدٍ: ج:} زِيَــافٌ، بالكَسْرِ {وأَــزْيَــافٌ. (و) } زَافَ فُلانٌ الدَّرَاهِمَ: جَعَلَهَا زُيُــوفاً، عَن اللِّحْيَانِيِّ، {كَــزَيَّــفَهَا،} تَــزْيِــيفاً. زَافَ الْحَائِطَ، {زَيْــفَاً: قَفْزَهُ، عَن كُرَاعٍ.
} والــزَّيْــفُ: الإِفْرِيزُ، وَهُوَ الطَّنَفُ الذِي يَقِي الْحَائِطَ، ويُحِيطُ بِهِ فِي اَعْلَى الدَّارِ، وَبِه فُسِّرَ قَوْلُ عَدِيِّ بنِ زَيْــد العِبَادِيِّ:
(تَرَكُونِي لَدَى حَدِيدٍ وأَعْرَا ... ضِ قُصُورٍ {لِــزَيْــفِهِنَّ مَرَاقِي)
يُقَال: الــزَّيْــفُ هُنَا: الدَّرَجث مِن المَرَاقِي، والأَعْرَاضُ: الأَوْسَاطُ، وقِيلَ: الجَوَانِبُ، يُرِيدُ أَنَّهُم إِذا مَشَوْا فِيهَا فكأَنَّمَا يَصْعَدُونَ فِي دَرَجٍ ومَرَاقٍ، وإِنَّمَا عَنَى السِّجْنَ الَّذِي كَانَ حُبِسَ فِيهِ. قيل:)
الــزَّيْــفُ الشُّرَفُ فِي القُصُورِ، الْوَاحِدَةُ بِهَاءٍ، وَقيل: إِنَّمَا سُمِّيَ بذلك لأَنَّ الحَمَامَ} يَــزِيــفُ عَلَيْهَا مِن شُرْفَةٍ إِلَى شُرْفَةٍ. {والزَّائِفُ،} والــزَّيَّــافُ: الأَسْدُ، لِتَبَخْتُرِهِ فِي مِشْيَتِهِ كالبَعِيرِ، والتَّشْدِيدُ للمُبَالَغَةِ، قَالَ عمرُو بنُ مَعْدِي كَربَ رَضِيَ اللهُ عَنهُ، يذْكُر أسَداً شَبَّهَ نَفْسَهُ بِهِ:
(يَــزِيــفُ كَمَا يَــزِيــفُ الفحْ ... لُ فَوْقَ شُؤُونِهِ زَبَدُهْ وممّا يُسْتَدْرَكُ عَلَيْهِ:)
{الــزَّيَّــافَةُ من النُّوقِ: المُخْتَالَةُ، نَقَلَهُ الجَوْهَرِيُّ، وأَنْشَدَ قَوْلَ عَنْتَرَةَ:
(يَنْبَاعُ مِنْ ذِفْرَى غَضُوبٍ جَسْرَةٍ ... } زَيَّــافَةٍ مِثْلِ الْفَنِيقِ الْمُكْدَمِ)
{وزَافَ البِنَاءُ، وغيرُه: طَالَ، وارْتَفَعَ. ويُجْمَعُ} الــزَّيْــفُ مِن الدَّرَاهِم علَى: الــزُّيُــوفِ، وَمِنْه قَوْلُ امْرِئِ القَيْسِ:
(كَأَنَّ صَلِيلَ الْمَرْوِحِينَ تَشُدُّهُ ... صَلِيلُ {زُيُــوفٍ يُنْتَقَدْنَ بِعَبْقَرَا)
ويُجْمَعُ} الزَّائِفُ، على الــزُيَّــفِ، وَمِنْه قَوْلُ هُدْبَةَ بنِ الخَشْرَمِ:
(تَرَى وَرَقَ الْفِتْيَانِ فِيهَا كَأَنَّهُمْ ... دَرَاهِمُ مِنْهَا زَاكِيَاتٌ {وزُيَّــفٌ)
} وزَيَّــفَ فُلاناً: بَهْرَجَهُ، وَقيل: صَغَّرَ بِهِ، وحَقَّرَه، وَهُوَ مَجَازٌ، مَأْخُوذٌ مِن الدِّرْهِم {الزَّائِفِ، وَهُوَ الرَّدِيءُ. وَقيل: أَصْلُ التَّــزْيِــيفِ، تَميِيزُ الرَّائجِ مِن الزَّائِفِ، ثمَّ اسْتُعْمِلَ فِي الرَّدِّ والإِبْطَالِ، كمافي المِصْبَاح والعِنَايةِ.

زِيَادة الواو في تركيب الجملة

زِيَــادة الواو في تركيب الجملة
الأمثلة: 1 - أَحَد إنجازاتك القديمة والتي تمتد لعدة أجيال 2 - أَرْجُوكَ الانتباه لاسِيَّما وأنَّ الأمر مهم 3 - اعْتَذِرْ إن كان ولابُدَّ أن تتأخَّر 4 - بَدَا الحقُّ وكأنه عَلَمٌ 5 - جاء يوسف والي نائب رئيس الوزراء ووزيــر الزراعة 6 - سبق وأن قلت لك 7 - صاحبتُ رجلاً وأي رجل 8 - كُلُّ عام وأنتم بخير 9 - لابُدَّ وأن تعود فلسطين لأصحابها 10 - لَمْ يترك سؤالاً إلاّ وسأله 11 - ما من أحد إلاّ وله طمع أو حسد 12 - منذ رحل وصورته لا تفارقني 13 - هو قصاص كما وأنه شاعر
الرأي: مرفوضة
السبب: لــزيــادة الواو في تركيب الجملة.

الصواب والرتبة:
1 - أحد إنجازاتك القديمة التي تمتد لعدة أجيال [فصيحة]-أحد إنجازاتك القديمة والتي تمتد لعدة أجيال [صحيحة]
2 - أرجوكَ الانتباه لاسِيَّما أنَّ الأمر مهم [فصيحة]-أرجوكَ الانتباه لاسِيَّما وأنَّ الأمر مهم [صحيحة]
3 - اعْتَذِرْ إنْ كان لابُدَّ أن تتأخر [فصيحة]-اعْتَذِرْ إنْ كان ولابُدَّ أن تتأخر [صحيحة]
4 - بَدَا الحقُّ كأنه عَلَمٌ [فصيحة]-بَدَا الحقُّ وكأنه عَلَمٌ [فصيحة]
5 - جاء يوسف والي نائب رئيس الوزراء وزيــر الزراعة [فصيحة]-جاء يوسف والي نائب رئيس الوزراء ووزيــر الزراعة [صحيحة]
6 - سبق أن قلت لك [فصيحة]-سبق وأن قلت لك [صحيحة]
7 - صاحبتُ رجلاً أيَّ رجلٍ [فصيحة]-صاحبتُ رجلاً وأيّ رَجُلٍ [صحيحة]
8 - كُلَّ عام أنتم بخير [فصيحة]-كُلُّ عام وأنتم بخير [صحيحة]
9 - لابُدَّ من أن تعود فلسطين لأصحابها [فصيحة]-لابُدَّ وأن تعود فلسطين لأصحابها [صحيحة]
10 - لم يترك سؤالاً إلاّ سأله [فصيحة]-لم يترك سؤالاً إلاّ وسأله [فصيحة]
11 - ما من أحد إلاّ له طمعٌ أو حسدٌ [فصيحة]-ما من أحد إلاّ وله طمعٌ أو حسدٌ [صحيحة]
12 - مُنْذُ رَحَلَ صورته لا تفارقني [فصيحة]-مُنْذُ رَحَلَ وصورتُه لا تفارقني [صحيحة]
13 - هو قَصَّاص كما أنّه شاعر [فصيحة]-هو قَصَّاص كما وأنّه شاعر [صحيحة]
التعليق: منع بعض النحاة واللغويين زيــادة الواو في تركيب الجملة، واعتمد على ذلك بعض المحدثين فرفضوا بعض الاستعمالات المحدثة، كقولنا: «كل عام وأنتم بخير»، و «منذ رحل وصورته لا تفارقني»، و «صاحبت رجلاً وأيّ رجل»، و «إن كان ولابد»، و «لاسيما وأن الأمر مهم»، و «هو قصّاص كما وأنه شاعر»، و «بدا الحقّ وكأنه عَلَم»، و «سبق وأن قلتُ لك»، و «لابد وأن تعود فلسطين لأصحابها»، و «لم يترك سؤالاً إلا وسأله»، و «ما من أحد إلا وله طمع»، و «جاء يوسف والي نائب رئيس الوزراء ووزيــر الزراعة»، و «أحد إنجازاتك القديمة والتي تمتد لعدة أجيال». وقد أجيزت جميع الاستعمالات باعتبار زيــادة الواو. (وانظر: زيــادة الواو بين المبتدأ والخبر، ومنذ مع الواو في الاستعمال المعاصر، وزيــادة الواو قبل الصفة، وزيــادة الواو بين «كان» وخبرها، ومجيء الجملة بعد «لاسيما» مقترنة بالواو، وزيــادة الواو بعد أداة التشبيه، وزيــادة الواو قبل أداة التشبيه، وزيــادة الواو بين الفعل وفاعله، وزيــادة الواو بين «لابد» والمصدر المؤول بعدها، ومجيء الماضي بعد «إلاَّ» مقترنًا بالواو، وزيــادة الواو بعد «إلاَّ»، وزيــادة الواو حين تتعدد الوظائف، وزيــادة الواو قبل الاسم الموصول).

طُورُ زَيتَا

طُورُ زَيــتَا:
الجزء الثاني بلفظ الــزّيــت من الأدهان وفي آخره ألف: علم مرتجل لجبل بقرب رأس عين عند قنطرة الخابور على رأسه شجر زيــتون عذي يسقيه المطر ولذلك سمّي طور زيــتا، وفي فضائل البيت المقدس: وفيه طور زيــتا، وقد مات في جبل طور زيــتا سبعون ألف نبيّ قتلهم الجوع والعري والقمل، وهو مشرف على المسجد، وفيما بينهما وادي جهنم، ومنه رفع عيسى بن مريم، عليه السّلام، وفيه ينصب الصراط، وفيه صلى عمر بن الخطاب، رضي الله عنه، وفيه قبور الأنبياء، قال البشّاري: وجبل زيــتا مطلّ على المسجد شرقي وادي سلوان وهو وادي جهنّم.

البَازِيّ

البَازِيّ
الجذر: ب ز

مثال: صَاد البازيُّ أرنبًا
الرأي: مرفوضة
السبب: لأنها لم ترد في المعاجم.
المعنى: جنس من الصقور التي تصيد

الصواب والرتبة: -صَاد البازُ أرنبًا [فصيحة]-صَاد البازي أرنبًا [فصيحة]-صَاد البازِيّ أرنبًا [فصيحة]
التعليق: قال في التاج: الباز والبازيّ والبازي: ضرب من الصقور التي تصيد.

زَيْف

زَيْــف
الجذر: ز ي ف

مثال: هذا درهم زيــف
الرأي: مرفوضة
السبب: لشيوع الكلمة على ألسنة العامة.

الصواب والرتبة: -هذا درهم زَيْــف [فصيحة]
التعليق: «زَيْــف» مصدر «زاف»، وأجاز علماء اللغة الوصف بالمصدر، وهو أبلغ من الوصف بالمشتق، وقد جاء في لسان العرب: الــزّيْــف من وصف الدراهم، يقال زافَتْ عليه دراهمه .. ودِرْهَمٌ زَيْــفٌ ..

التوازي

التوازي: كَون الْبعد بَين الشَّيْئَيْنِ أَي كَون أقصر الخطوط الْوَاصِلَة بَينهمَا وَاحِدًا فِي جَمِيع الْجِهَات سَوَاء كَانَا سطحين مستديرين أَو مستويين أَو خطين مستديرين أَو مستقيمين. وَزعم الْفَاضِل الجغميني رَحمَه الله أَن تَفْسِير التوازي بِهَذَا مُخْتَصّ بالتوازي فِي السطوح المستديرة حَيْثُ قَالَ وأعني بالمتوازيــين هَا هُنَا أَي فِي السطوح المستديرة أَن الْبعد بَينهمَا وَاحِد من جَمِيع الْجِهَات وَنبهَ بقوله هَا هُنَا على أَن التوازي قد يُطلق على معنى آخر فِي غَيرهَا كَمَا يُطلق فِي السطوح المستوية على كَونهَا بِحَيْثُ لَا تتلاقى وَإِن أخرجت فِي الْجِهَات إِلَى مَا لَا يتناهى وَأما السطوح الْغَيْر المتوازيــة فَهِيَ لَا تتلاقى فِي جِهَة وَاحِدَة وَقد يُطلق فِي الخطوط المستقيمة على كَونهَا فِي سطح وَاحِد بِحَيْثُ لَا تتلاقى. وَإِن أخرجت فِي الطَّرفَيْنِ إِلَى غير النِّهَايَة. وَقد علمت أَن تَفْسِير التوازي بِمَا ذكره شَامِل للْجَمِيع فَلَا فَائِدَة فِي قَوْله هَا هُنَا بل لَا بُد أَن لَا يكون هَا هُنَا هَا هُنَا.

يُوَازِي

يُوَازِي
الجذر: و ز ي

مثال: نفقاته توازي ألف جنيه
الرأي: مرفوضة عند الأكثرين
السبب: لأنها لم ترد بهذا المعنى في المعاجم.
المعنى: تساويه وتعادله

الصواب والرتبة: -نفقاته تساوي ألف جنيه [فصيحة]-نفقاته توازي ألف جنيه [مقبولة]
التعليق: ذكرت المعاجم الفعل «وازى» بمعنى قابل وواجه وحاذى، ولكن ورد في المنجد: «وازاه: ساواه وعادله»، ولعله أخذها من معنى المحاذاة في مثل قولنا: خطان متوازيــان، فهما- مع تحقيق المحاذاة والمقابلة- متماثلان ومتعادلان كذلك. وقد شاع استخدام الموازاة بمعنى المماثلة في كتابات المعاصرين كقول العقاد: «كُتب عن المتنبي ما يوازي كل ما كتب عن شعراء العرب في عصر كامل»، وقول ميخائيل نعيمة: «رهن بيته بمبلغ يوازي أقل من ربع قيمته».

زيتون

الــزيــتون: هو النفس المستعدة للاشتعال بنور القدس لقوة الفكر.
زيــتون
زَيْــتُون [جمع]: مف زيــتونة: (انظر: ز ي ت - زَيْــتُون). 

زَيْــتُونيّ [مفرد]: (انظر: ز ي ت - زَيْــتُونيّ). 

زَيْدانُ

زَيْــدانُ:
بلفظ تثنية زيــد اسم رجل، قال نصر:
صقع واسع من أعمال الأهواز يتصل بنهر موسى ابن محمد الهاشمي، وقال العمراني: زيــدان اسم قصر، وقال السمعاني أبو سعد: زيــدان موضع بالكوفة.

زَيَرَ

(زَيَــرَ)
(س) فِي صِفَةِ أَهْلِ النَّارِ «الضَّعيف الَّذِي لَا زِيــرَ لَهُ» هَكَذَا رَواه بعضُهم، وفسَّره أَنَّهُ الَّذِي لَا رأىَ لَهُ، والمحفُوظ بِالْبَاءِ الْمُوَحَّدَةِ وَفَتْحِ الزَّاى. وَقَدْ تَقَدَّمَ.
وَفِيهِ «لَا يَزَالُ أَحَدُكُمْ كَاسِرًا وِسَادَهُ يَتَّكِئُ عَلَيْهِ ويأخُذُ فِي الْحَدِيثِ فِعْل الــزِّيــر» الــزِّيــرُ مِنَ الرِّجَالِ: الَّذِي يُحبُّ مُحَادَثَةَ النِّساء ومُجالَسَتَهن، سُمِّى بِذَلِكَ لِكَثْرَةِ زِيَــارَتِهِ لهُن. وأصلُه مِنَ الْوَاوِ، وَذَكَرْنَاهُ هَاهُنَا لِلَفْظِهِ.
وَفِيهِ «إِنَّ اللَه تَعَالَى قَالَ لِأَيُّوبَ عَلَيْهِ السَّلَامُ: لَا يَنْبَغِي أَنْ يُخَاصِمني إَّلا مَن يَجْعَل الــزِّيَــارَ فِي فَم الأسَد» الــزِّيَــارُ: شيءٌ يُجْعل فِي فَم الدَّابة إِذَا اسْتَصعَبت لِتَنْقَادَ وتَذِلّ.
(س) وَفِي حَدِيثِ الشَّافِعِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ «كنتُ أكتْب العلْم وأُلْقيه فِي زِيــرٍ لَنَا» الــزِّيــرُ: الْحُبُّ الَّذِي يُعْمل فِيهِ الماءُ.

زِيجَة

زِيــجَة
الجذر: ز و ج

مثال: زِيــجَةٌ مباركة
الرأي: مرفوضة
السبب: لأن الكلمة بهذا المعنى لم ترد في المعاجم.
المعنى: زَوَاج

الصواب والرتبة: -زَوَاجٌ مبارك [فصيحة]-زِيــجَةٌ مباركة [صحيحة]
التعليق: الموجود في المعاجم أن «زَواج» اسم مصدر للفعل «زَوّج»، بمعنى «قرن»، ولم تذكر المعاجم القديمة كلمة «زيــجَة» بهذا المعنى، ولكنها وردت في عدد من المعاجم الحديثة مثل: محيط المحيط، وتكملة المعاجم، والمنجد، والأساسي، وذكر الأخير أنها محدثَة.

خزي

خــزي: {خــزي}: هوان أو هلاك، وحقيقته: الهوان.
(خ ز ي) : (وَفِي حَدِيثِ) الشَّعْبِيِّ وَوَقَعْنَا (فِي خَــزْيَــةٍ) لَمْ نَكُنْ فِيهَا بَرَرَةً أَتْقِيَاءَ هِيَ الْخَصْلَةُ الَّتِي يَخْزَى فِيهَا الْإِنْسَانُ أَيْ يَذِلُّ مِنْ الْخِــزْيِ أَوْ يَسْتَحْيِي مِنْ الْخَزَايَةِ.
(خــزي) خزى وخــزيــة وَقع فِي بلية وَشر وَافْتَضَحَ فذل بذلك وَهَان وَهلك فَهُوَ خَز وَهِي خــزيــة وَفُلَان خــزي وخزاية استحيا وَفُلَانًا وَمِنْه استحيا فَهُوَ خــزيــان وَهِي خــزيــا (ج) خزايا وَفِي الحَدِيث (غير خزايا وَلَا ندامى) وَيُقَال هِيَ خــزيــانة أَيْضا (فِي لُغَة قَليلَة)
خ ز ي : خَــزِيَ خِــزْيًــا مِنْ بَابِ عَلِمَ ذَلَّ وَهَانَ وَأَخْزَاهُ اللَّهُ أَذَلَّهُ وَأَهَانَهُ وَخَــزِيَ خَزَايَةً بِالْفَتْحِ اسْتَحَى فَهُوَ خَــزْيَــانُ وَالْمُخْــزِيَــةُ عَلَى صِيغَةِ اسْمِ فَاعِلٍ مِنْ أَخْزَى الْخَصْلَةُ الْقَبِيحَةُ وَالْجَمْعُ الْمُخْــزِيَــاتُ وَالْمَخَازِي
خ ز ي: (خَــزِيَ) بِالْكَسْرِ (خِــزْيًــا) بِكَسْرِ الْخَاءِ أَيْ ذَلَّ وَهَانَ. وَقَالَ ابْنُ السِّكِّيتِ: وَقَعَ فِي بَلِيَّةٍ وَ (أَخْزَاهُ) اللَّهُ وَ (خَــزِيَ) بِالْكَسْرِ (خَزَايَةً) بِالْفَتْحِ أَيِ اسْتَحْيَا فَهُوَ (خَــزْيَــانُ) وَقَوْمٌ (خَزَايَا) وَامْرَأَةٌ (خَــزْيَــا) . 
خــزي: أخزى: أسكت، أفحم، أربك في الخصام (فوك، بوشر).
وأخزى: خّيب، أخلف الظن (بوشر).
انخزى: تشوش، اضطرب، قلق (بوشر).
اختزى: ذكرها فوك في مادة لاتينية معناها: خزى، اربك حيّر.
مَخْزَى: عار، شنار (ابن عباد 2: 200) وفي معجم فوك: مُخزا أي خزى.
المَخْــزِيَ: إبليس (محيط المحيط). مَخْزاة وتجمع على مخازٍ: بلية، كارثة، مصيبة، عاهة، غائلة (معجم اللطائف).
مَخْــزِيّــة: خــزي (فوك).

خــزي


خَــزِيَ(n. ac. خِــزْي [ ])
a. Was, became wretched, abject, vile.
b.(n. ac. خَزًى [] خَزَايَة [خَزَاْيَة]), Blushed, was ashamed, confounded, humiliated.

أَخْــزَيَa. Confounded, abased, put to shame, humiliated.
b. Affronted, mortified.

إِسْتَخْــزَيَa. see I (b)
خَــزْيَــةa. Disgrace, humiliation; affliction.

خِــزْيa. Humiliation, confusion.

خِــزْيَــةa. see 1t
خَزَاْيَةa. see 2
خَــزْيَــاْنُ
(pl.
خَزَايا)
a. Ashamed, full of shame.

مَخْزَاة [] (pl.
مَخَازٍ)
a. Affront; insult; disgrace.

مَخْــزِيّ
a. The devil: the vile, disgraced.
خ ز ي

خــزي خــزيــاً ومخزاة: ذل، وأخزاه الله وهو من أهل المخازي والمخــزيــات. ورجل خز، وامرأة خــزيــة. وخزوته: قهرته. قال ذو الأصبع:

لاه ابن عمك لا أفضلت في حسب ... عني ولا أنت ديّاني فتخزوني

وقال لبيد:

غير أن لا تكذبنها في التقى ... واخزها بالبر لله الأجل

وتقول: اخزها بالبر، ولا تخزها بالشر؛ وخــزي منه وخــزيــه، مثل استحيا منه واستحياه خزاية وهي شدّة الحياء. ورجل خــزيــان، وامرة خــزيــا. قال تأبط شراً:

فخالط سهل الأرض لم يكدح الصفا ... به كدحة والموت خــزيــان ينظر

ويقال: خــزيــان وخزايا كسكران وسكارى. وفي الدعاء: " اللهم احشرنا غير خزايا ولا نادمين " وأصابتنا خــزيــة: خصلة يستحيا منها. قال:

فإني بحمد الله لا ثوب فاجر ... لبست ولا من خــزيــة أتقنع

وقلت له كذا فأخــزيــته أي أخجلته.
الْخَاء وَالزَّاي وَالْيَاء

خَزِى الرجلُ خِــزْيــا، وخَزًى، الْأَخِيرَة عَن سِيبَوَيْهٍ: وَقع فِي بلية وشَرّ وشُهرة، فَذلَّ بذلك وَهَان.

واخزاه الله! وَمن كَلَامهم للرجل إِذا أَتَى بِمَا يُستحن: مَاله! أَخْزَاهُ الله.

وَرُبمَا قَالُوا: أَخْزَاهُ الله، وَمن غير أَن يَقُولُوا " مَاله ". وكلامُ مُخْزٍ: يُستحسن، فيُقال لصَاحبه: أَخْزَاهُ الله.

وَذكروا أَن الفرزدق قَالَ بَيْتا من الشِّعر جَيّداً، فَقَالَ: هَذَا بَيت مُخزٍ، أَي: إِذا انشد قَالَ النَّاس: أخزى الله قَائِله مَا أشعره! وَإِنَّمَا يَقُولُونَ هَذَا وَشبهه بدل الْمَدْح، ليَكُون ذَلِك واقيا لَهُ من العَين، والمُراد من كل ذَلِك إِنَّمَا هُوَ الدُّعاء لَهُ لَا عَلَيْهِ.

والخَــزْيــة والخِــزْيــة: البلِية يُوقع فِيهَا، قَالَ جريرٌ يُخاطب الفرزدقَ:

وكُنْتَ إِذا حَلَلْتَ بدارِ قومٍ رحلتَ بَخْــزيــةٍ وتركتَ عارَا

ويُروى: لِخِــزيــةٍ.

وَقَوله تَعَالَى: (لَهُم فِي الدُّنْيَا خِــزْيٌ) ، قَالَ أَبُو إِسْحَاق: مَعْنَاهُ قَتْلٌ إِن كَانُوا حَربًا، أَو يُجزوا إِن كَانُوا ذمَّة.

وخَــزِيَ مِنْهُ، وخَــزِيــهَ خَزَاية، وخَــزًي، مَقْصُور: اسْتَحيا.

وَرجل خَــزْيــانُ، وَامْرَأَة خَــزْيــاً، وَالْجمع: خَزايا.

وخازاني فخــزيْــتهُ: كنت اشدّ خــزيــاً مِنْهُ.
باب الخاء والزاي و (وا يء) معهما خ ز ي، خ ز و، وخ ز مستعملات

خــزي: خَــزِيَ فلانٌ يَخْزَى خِــزْيــاً، وهو من السُّوءِ، والله أخْزاه وأَقامَه على خِــزْيــةٍ، وعلى مخزاة. والخَزايةُ: الاستِحياءُ، تقول: لا يأنّفُ ولا يخزى مما يصنع. وخَــزِيــتُ: استحييت. ورجلٌ خَــزْيــانُ، وامرأة خَــزْيــا، أي: فعل أمراً قبيحاً فاشتدت خَزايته لذلك أي: حياؤه، وجمعه خَزايا.

وفي الدعاء (اللهمّ) احشُرْنا غيرَ خَزايا ولا نادمينَ

أي: غير مستحيين (من أعمالنا) .

خزو: الخَزْو: كف النفس عن هِمَّتها، وصبرها على مر الحق. يقال: خَزَوتُها خَزْواً. ويقال: اخْزُ في طاعةِ الله نفسك، قال لبيد:

[غيرَ أن لا تكذِبَنْها في التُقَى] ... وأخزُها بالبِرِّ لله الأجَلَ

وخز: الوَخْزُ: طَعْنٌ غير نافذٍ، وخَزَهُ يَخِزُه وَخْزاً. ويقال: وَخَزَه القَتير إذا شمط مواضع من لحيته، فهو مَوْخُوزٌ. وإذا دُعي القوم (إلى طعامٍ) فجاءوا أربعةً أربعةً، قالوا: جاءوا وَخْزاً وَخْزاً. وإذا جاءوا عصبةً، قيل: جاءوا أفاويج أي فَوْجاً فَوْجاً. والوَخْزُ: الشيء القليل أيضاً، قال:

سوى أن وَخْزاً من كلاب بن مُرَّةٍ ... تَنَزَّوا إِلينا من بقيعة جابر  وقال آخر:

قد أعجلَ القومَ عن حاجاتهم سَفَرٌ ... من وَخْز حَيٍّ بأرضِ الرُّومِ مذُكورِ
خــزي
: (ى (} خَــزِيَ) الرَّجُلُ، (كرَضِيَ) ، يَخْزَى ( {خِــزْيــاً، بالكسْرِ،} وخَزًى) ، بالقَصْرِ؛ الأَخيرَةُ عَن سِيْبَوَيْه: (وَقَعَ فِي بَلِيَّةٍ) وشَرَ (وشُهْرَةٍ فَذَلَّ بذلِكَ) وهانَ.
وَفِي الصِّحاحِ: خَــزِيَ {يَخْزَى خِــزْيــاً: ذَلَّ وهَانَ.
وقالَ ابنُ السِّكِّيتِ: وَقَعَ فِي بَلِيَّةٍ، انتَهَى.
وقالَ الزجَّاجُ:} الخِــزْيُ الهَوانُ.
وقالَ ثَعْلَب فِي فصِيحِه: خَــزِيَ الرجُلُ خِــزْيــاً مِن الهَوانِ.
وقالَ شَمِرٌ: الخِــزْي الفَضِيحَةُ؛ وَمِنْه قوْلُه تَعَالَى: {ذلكَ لهُم {خِــزْيٌ فِي الدُّنيا} .
وقالَ شيْخُنا: أَصْلُ الخِــزْي ذلٌّ يُسْتَحى مِنْهُ، ولذلكَ يُسْتَعْمل فِي كلَ مِنْهُمَا أَي الذُّلّ والاسْتِحْياء، كَمَا قالَهُ البَيْضاوي، وأَصْله فِي مُفْردَاتِ الرَّاغبِ والكشافِ، انتَهَى.
ونَقَلَ المَناوِي عَن الحرالي: أنَّ الخِــزْي إظْهارُ القَبائِح الَّتِي يستحى من إظْهارها عُقُوبَةً.
(} كاخْزَوَى) ، كارعَوَى؛ وَمِنْه قَوْلُ الشَّاعِرِ:
رِزانٌ إِذا شَهِدُوا الأندِيا
تِ لم يُسْتَخَفُّوا وَلم {يخْزَوُوا (و) قَالَ شَمِرٌ: قالَ بعضُهم: (} أَخْزاهُ اللَّهُ) أَي (فَضَحَهُ) ، وَمِنْه قوْلُه تَعَالَى حِكَايَة عَن لوطٍ لقَوْمِه: {فاتَّقُوا اللَّهَ وَلَا! تُخْزُونِ فِي ضيقي} ، أَي لَا تَفْضَحُونِ. وَقد خَــزِيَ {يَخْزَى خِــزْيــاً: إِذا افْتَضَحَ وتَحيَّر فضيحةً.
(وَمن كَلامِهِم لمَنْ أَتَى بمُسْتَحْسَنٍ: مَا لَهُ أَخْزاهُ اللَّهُ؛ ورُبَّما) قَالُوا: أَخْزاهُ اللَّهُ، و (حَذَفُوا مالَهُ) .
وكَلامٌ} مُخْزٍ: يُسْتَحْسَنُ فيُقالُ لصاحِبِه أَخْزاهُ اللَّهُ.
وذَكَرُوا أنَّ الفَرَزْدقَ قالَ بَيْتا مِن الشِّعْر جَيِّداً فقالَ: هَذَا بيتٌ مُخْزٍ، أَي إِذا أُنْشِدَ قالَ الناسُ: {أَخْزَى اللَّهُ قائِلَهُ مَا أَشْعَرَهُ. وإنَّما يقولونَ هَذَا وشِبْهُهُ بَدَلَ المَدْحِ ليكونَ واقياً لَهُ مِن العَيْنِ، والمُرادُ فِي كلِّ ذَلِك إنَّما هُوَ الدُّعاءُ لَهُ لَا عَلَيْهِ.
(} والخَــزْيَــةُ) ، بالفتْحِ (ويُكْسَرُ: البَلِيَّةُ) يُوقَعُ فِيهَا؛ قالَ جريرٌ يخاطِبُ الفَرَزْدَقَ:
وكنْتَ إِذا حَلَلْتَ بدارِ قَوْمٍ
رَحَلْتَ {بخَــزْيَــةٍ وتَرَكْتَ عارارُوِيَتْ بالوَجْهَيْن.
(} وخَــزِيَ أَيْضاً) يَخْزَى ( {خَزَايَةً} وخَزًى، بالقَصْرِ) : أَي (اسْتَحْيَى) :؛ قالَ ذُو الرُّمَّة:
خَزَايَةً أَدْرَكَتْه بعد حَوْلَتِهمن جانبِ الحبْلِ مَخْلوطاً بهَا الغَضَبُ (والنَّعْتُ خَــزْيــانُ) ؛ قالَ أُمَيَّةُ:
قالتْ: أَرادَ بِنَا سُوءاً فقلتُ لَهَا:
{خَــزْيــانُ حيثُ يقولُ الزُّورَ بُهْتانا (و) هِيَ (} خَــزْيَــى) .
وقالَ اللَّيْثُ: رجُلٌ خَــزْيــانُ وامْرأَةٌ خَــزْيَــى، وَهُوَ الَّذِي عَمِلَ أَمْراً قَبِيحاً، فاشْتَدَّ لذلكَ حَياؤُه؛
(ج! خَزايَا) ؛ وَمِنْه حدِيثُ الدُّعاءِ: (اللهُمَّ احْشُرْنا غَيْرَ خَزايَا وَلَا نادِمِين) ، أَي غَيْرَ مُسْتَحْيِينَ مِن أَعْمالِنا.
وَفِي حدِيثِ وَفْدِ عبْدِ القَيْسِ: (غَيْر خَزايَا وَلَا نَدَامَى) .
(و) قالَ الكِسائيُّ: ( {خازانِي} فخَــزَيْــتُه) {أَخْــزِيــهِ؛ بالكسْرِ؛ (كُنْتُ أَشَدَّ خِــزْيــاً مِنْهُ.
(} والخَزاءُ) ، بالمدِّ، (للنَّبْتِ، بالمهملَةِ، وغَلِطَ الجَوهرِيُّ) فِي إعْجامِهِ.
قُلْتُ: الجَوهرِي: نَقَلَهُ عَن أَبي عُبيدٍ فقالَ: {الخَزَاءُ، بالمُدِّ، نَبْتٌ؛ والناقِلُ لَا يُنُسَبُ إِلَيْهِ الغَلَطُ لأنَّ هَذَا قَوْل أَبي عُبيدٍ؛ وَقد رُوي بالوَجْهَيْن فَلَا غَلَط، تأَمَّلْ.
وَفِي الحدِيثِ: (إنَّ} الخَزاءَةَ تَشّتَرِيها أَكَايسُ النِّساءِ للخافِيَة) ؛ وَقد تقدَّمَ.
وممَّا يُسْتدركُ عَلَيْهِ:
{المُخْزَى: هُوَ المُذَلُّ المَحْقُورُ بأَمْرٍ قد لزِمَه بحُجَّة.
} وأَخْزاهُ: جَعَلَه يُسْتَحى مِنْهُ فِي تَقْصِيرِه.
ويقالُ: امْرأَةٌ {خَــزيــانَةٌ، على خِلافِ القِياسِ.
خــزي
خــزِيَ1 يَخزَى، اخْزَ، خِــزْيًــا وخَزًى وخِــزْيــةً، فهو خَزٍ
• خــزِي فلانٌ: ذلَّ، هان، قُهِر "خزاه الله- {لَوْلاَ أَرْسَلْتَ إِلَيْنَا رَسُولاً فَنَتَّبِعَ ءَايَاتِكَ مِنْ قَبْلِ أَنْ نَذِلَّ وَنَخْزَى} ". 

خــزِيَ2/ خــزِيَ من يَخزَى، اخْزَ، خَزَايةً وخَزًى، فهو خــزيــانُ/خــزيــانٌ، والمفعول مَخْــزِيّ منه
• خــزِي الرَّجلُ/ خــزِي الرَّجلُ من نفسِه: استحيا، خجِل منها "خزِى لفعلته القبيحة". 

أخزَى يُخــزي، أخْزِ، إخزاءً، فهو مُخْزٍ، والمفعول مُخزًى
• أخزى فلانًا: أهانه وفضحه، ألحق به خِــزْيًــا أو عارًا، أخجله "لم أتوقع صُدورَ هذا الفعل المُخــزي منك- {فَاتَّقُوا اللهَ وَلاَ تُخْزُونِ فِي ضَيْفِي} ".
• أخزاه اللهُ: أذله وأهانه، فضحه، أوقعه في الخــزي، أهلكه " {وَاعْلَمُوا أَنَّكُمْ غَيْرُ مُعْجِــزِي اللهِ وَأَنَّ اللهَ مُخْــزِي الْكَافِرِينَ} ". 

استخزى/ استخزى من يستخــزي، استخْزِ، استخزاءً، فهو مستخزٍ، والمفعول مُستخزًى منه
• استخزى الرَّجلُ/ استخزى الرَّجلُ من فعل قبيح: استحيا وخجل منه "استخزى حين لم يجد ما يُكرم به ضيوفه". 

إخزاء [مفرد]: مصدر أخزَى. 

استخزاء [مفرد]: مصدر استخزى/ استخزى من. 

خَزٍ [مفرد]: صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من خــزِيَ1. 

خَزاية [مفرد]: مصدر خــزِيَ2/ خــزِيَ من. 

خَزًى [مفرد]: مصدر خــزِيَ1 وخــزِيَ2/ خــزِيَ من. 

خِــزْي [مفرد]:
1 - مصدر خــزِيَ1.
2 - هلاك وعقاب " {لَهُ نَارَ جَهَنَّمَ خَالِدًا فِيهَا ذَلِكَ الْخِــزْيُ الْعَظِيمُ} ".
3 - فضيحة، عار،، ضرر للسُّمعة ناتج عن تصرّف لا أخلاقيّ أو غير مناسب " {لَهُمْ فِي الدُّنْيَا خِــزْيٌ} ".
4 - ندامة.
5 - ذلّ وهوان "في حالة خِــزْي" ° يا للْخِــزْي: أسلوب للتعبير عن الخجل والشُّعور بالمهانة، يا للعار.
6 - حياء. 

خَــزْيــانُ/ خَــزْيــانٌ [مفرد]: ج خَزَايا/ خَــزْيــانون، مؤ خَــزْيــا/ خــزْيــانة، ج مؤ خَزَايا/ خَــزْيــانات: صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من خــزِيَ2/ خــزِيَ من. 

خِــزْيَــة [مفرد]: ج خِــزْيــات (لغير المصدر):
1 - مصدر خــزِيَ1.
2 - بَلِيَّة.
3 - خَصْلة يُستحيا منها. 

مَخْزَاة [مفرد]: ج مَخَازٍ:
1 - مصدر ميميّ من خــزِيَ1 وخــزِيَ2/ خــزِيَ من.
2 - ما يبعث على الخــزي والعار، بليّة، كارثة، مصيبة. 

مَخْزى [مفرد]: عار. 

مُخْــزِيَــة [مفرد]: ج مُخْــزيــات ومَخَازٍ:
1 - صيغة المؤنَّث لفاعل أخزَى.
2 - فَعْلة مُخْجِلة، خصلة قبيحة "لم تصدر عنه أيَّة مخــزيــة تعيبه". 

مخــزِيّ [مفرد]: اسم مفعول من خــزِيَ2/ خــزِيَ من ° المخــزيّ: إبليس عليه لعنة الله. 

وزي

و ز ي : وَازَاهُ مُوَازَاةً أَيْ حَاذَاهُ وَرُبَّمَا أُبْدِلَتْ الْوَاوُ هَمْزَةً فَقِيلَ آزَاهُ.

وزي


وَزَى
a. [ يَــزِي] (n. ac.
وَــزْي), Was heaped up.
وَاْــزَيَa. Corresponded to; equalled; was parallel to;
counterbalanced.
b. Faced.

أَوْــزَيَa. Leant, rested (back).
b. [La], Daubed, plastered.
تَوَاْــزَيَa. see III
إِسْتَوْــزَيَ
a. [Fī], Climbed.
وَزًىa. Thick-set; sturdy.

مُوَازَاة [ N.
Ac.
وَاْــزَيَ
(وِــزْي)]
a. Equality, parity; equivalence.
b. Parallelism.

مُتَوَازٍ [ N.
Ag.
a. VI], Parallel.

مُسْتَوْزٍ [ N.
Ag.
a. X], Upright.
b. Independent; self-willed.
وزي: الإيزاء: وَضْعُك شيئاً على مَصَبِّ الماءِ في مَجْراه إلى الحَوْض. أَوْزَى إيزاءً. [وأَوْزَى ظَهْرَه إلى الحائط: أسنده] ، قال :

لَعمْرُ أبي عمر ولقد ساقه [المَنَى] ... إلى جَدَثٍ يُوزَى له بالأَهاضِبِ

والإزاء: مصبّ الماء في الحوض، وتقول: آزيــت إذا صببت على الإزاء. وفلانٌ بإزاء فلان، إذا كان قِرْناً له. وإزاء المعيشة: ما سبّب من رَغَدها وخَفْضِها، وقوله :

إزاءُ معاشٍ ما تَحُلُّ إزاءها ... من الكيس فيها سورة وهي قاعِدُ
[وز ي] وَــزَي الشَّيءُ يَــزِي: اجتَمَعَ وتَقَّيضَ. والوَــزَي: الحِمارُ الشَّدِيدُ النَّشِيطُ. والوَــزَي: القَصِيرُ مِن الرِّجالِ. واسْتَوْــزَي الشَّيْء: انْتَصَبَ. وَأَوْــزَي ظَهْره إلى الحائِطِ: أَسْنَدَه، وهو مَعْنَى قَولِ الهُذَلِيِّ:

(لعَمْرٌ أَبي عَمرْو لَقَدْ سَاقَة المَنَا ... إِلى جَدَث يُوزَي له بالأَهاضِبِ) وعَيْرُ مُسْتَوزٍ: نَافِرٌ، قَالَ تَمِيمُ بنُ مُقْبِل:

(ذَغَرَتُ به العَيْرَ مُسْتَوزِيــاً ... شَكِيرُ جَحافِلِه قد كَتِنْ ... )

وزي: وزَى الشيءُ يَــزِي: اجتَمع وتَقَبَّض. والوَزَى: من أَسماءِ الحمار

المِصَكِّ الشَّدِيد. ابن سيده: الوَزَى الحمار النَّشِيطُ الشديد.

وحِمارٌ وزًى: مِصكٌّ شديد. والوَزى: القًصِيرُ من الرجال الشديد المُلَزَّزُ

الخَلْقِ المقتدر؛ وقال الأَغلب العجلي:

قَدْ أَبْصَرَتْ سَجاحِ مِنْ بَعْدِ العَمَى،

تاحَ لها بَعْدَكَ خِنْزابٌ وَزَى

مُلَوَّحٌ في العينِ مَجْلُوزُ القَرَا

والمُسْتَوْــزِي: المُنْتَصِب المُرْتَفِع.واسْتَوْزَى الشيءُ: انْتَصَب.

يقال: ما لي أَراكَ مُسْتَوزِيــاً أَي مُنتصباً؛ قال تَمِيم بن مُقْبِل

يصف فرساً له:

ذَعَرْتُ به العَيْرَ مُسْتَوْــزِيــاً،

شَكِيرُ جَحافِلِه قَدْ كَتِنْ

وأَوْزَى ظَهْرَه إِلى الحائط: أَسْنَدَه؛ وهو معنى قول الهذلي:

لَعَمْرُ أَبي عَمْروٍ لَقَدْ ساقَه المَنَى

إِلى جَدَثٍ يُوزَى لَه بِالأَهاضِبِ

وعَيْرٌ مُسْتَوزٍ: نافِرٌ؛ وأَنشد بيت تميم بن مقبل:

ذَعرت به العَير مستوزيــاً

وفي النوادر: استوزى في الجبل واستولى أَي أَسْنَد فيه.

ويقال: أَوْــزَيْــتُ ظهري إِلى الشيءِ أَسْنَدْته. ويقال: أَوْــزَيْــته

أَشْخَصْتُه ونَصَبْتُه؛ وأَنشد بيت الهذلي:

إِلى جدث يوزى له بالأَهاضب

يقال: وَزَى فُلاناً الأَمْرُ أَي غاظَه، ووَزاه الحَسَدُ؛ قال يَــزِيــد

بن الحكم:

إِذا سافَ مِنْ أَعْيارِ صَيْفٍ مَصامةً،

وزَاهُ نَشِيجٌ، عِنْدَها، وشَهِيقُ

التهذيب: والوَزَى الطيور؛ قال أَبو منصور: كأَنها جمع وَزٍّ وهو طَيْرُ

الماءِ. وفي حديث ابن عباس، رضي الله عنهما: نهى رسول الله،صلى الله

عليه وسلم، عن بَيْع النَّخْل حتى يُؤْكَلَ منه وحتى يُوزَنَ.

قال أَبو البَخْتَرِيّ: فَوازَيْــنا العَدُوَّ وصافَفْناهُم؛ المُوازاةُ:

المُقابلة والمُواجَهةُ، قال: والأَصل فيه الهمزة، يقال آزَيْــته إِذا

حاذَيْتَه؛ قال الجوهري: ولا تقل وازَيْــته، وغيره أَجازه على تخفيف الهمزة

وقلبها، قال: وهذا إِنما يصح إِذا انفتحت وانضم ما قبلها نحو جُؤَن

وسُؤَال، فيصح في المُوازاة ولا يصح في وازيــنا إِلاَّ أَن يكون قبلها ضمة من

كلمة أُخرى كقراءَة أَبي عمرو: السُّفهاءُ ولا إِنَّهم. ووَزَأَ اللحمَ

وَزْءاً: أَيْبَسَه، ذكره في الهمزة، والله أَعلم.

وزي
يقالُ: ( {وَزَى، كوَعَى) } يَــزِي {وَــزْيــاً: (اجْتَمَعَ) وتَقَبَّضَ.
(} وأَوْزَى ظَهْرَه) إِلَى الحائِطِ: (أَسْنَدَه.
(و) {أَوْزَى (لِدارِهِ: جَعَلَ حَوْلَ حِيطانِها الطِّينَ) ؛ وَمِنْه قولُ الهُذَلي:
لَعَمْرُ أَبي عَمْرٍ ولقَدْ ساقَه المَنَى
إِلَى جَدَثٍ} يُوزَى لَهُ بالأَهاضِبِ (و) فِي النَّوادِرِ: ( {اسْتَوْزَى فِي الجَبَلِ) واسْتَوْلَى: أَي (سَنَدَ فِيهِ.
(} والوَزَى، كفَتًى:) الحِمارُ المِصَكُّ الشَّديدُ) ؛ كَمَا فِي الصِّحاح. وَفِي المُحْكم المِصَكُّ النَّشِيطُ.
(و) (أَيْضاً: (الرَّجُلُ القَصِيرُ) ؛ كَمَا فِي كتابِ القالِي، الشَّديدُ كَمَا فِي الصِّحاحِ، وَفِي المُحْكم: (المُلَزَّزُ الخَلْقِ) المُقْتَدرُ؛ وأَنْشَدَ الجَوْهرِي للأغْلبِ الْعجلِيّ:
قَدْ أَبْصَرَتْ سَجاحِ مِنْ بَعْدِ العَمَى تاحَ لَهَا بَعْدَكَ حِنْزابٌ وَزَى مُلَوَّحٌ فِي العينِ مَجْلُوزُ القَرَى ونَصّ القالِي:
قد علقت بَعْدَك حِنْزاباً! وَزَى
مِن اللحيميين أَرْباب القَرَى ( {والمُسْتَوْــزِي: المُنْتَصِبُ) المُرْتَفِعُ: يقالُ: مَالِي أَراكَ} مُسْتَوْــزِيــاً؛ وأَنْشَدَ الجَوْهرِي لابنِ مُقْبل يَصِفُ فَرَساً لَهُ:
ذَعَرْتُ بِهِ العَيْرَ مُسْتَوْــزِيــاً
شَكِيرُ جَحافِلِه قَدْ كَتِنْ (و) {المُسْتَوْــزِي: (المُسْتَبِدُّ برأْيهِ) .
وممَّا يُسْتدركُ عَلَيْهِ:
} أَوْزَى الشَّيءَ: أَشْخَصَهُ وأَسْنَدَه ونَصَبَهُ.
وعَيْرٌ {مُسْتَوْزٍ: أَي ناقِرٌ.
} ووَزاهُ الأمْرُ: عاظَهُ. يقالُ: {وَزاهُ الحَسَدُ؛ قالَ يــزيــدُ بنُ الحَكَمِ:
إِذا سافَ مِنْ أعْيارِ صَيْفٍ مَصامةً
وزَاهُ نَشِيجٌ عِنْدَها وشَهِيقُ} والوَزَى: المُنْتَصِبُ؛ عَن القالِي.
وأَيْضاً: الطُّيورُ؛ عَن الأزْهري.
{والمُوازَاةُ: المُقابَلَةُ المُواجَهَةُ؛ والأصْلُ فِيهِ الهَمْزُ.
وتقدَّمَ عَن الجَوْهرِي: وَلَا تَقُلْ} وَازَيْــته؛ وغيرُهُ أَجازَه على تَخْفيفِ الهَمْزةِ وقَلْبها فتأَمَّل ذلكَ.
{وأَوْزَى إِلَيْهِ: لجَأَ إِلَيْهِ:
} وأَوْــزَيْــتُه إِلَيْهِ أَلْجَأْتُه.
وزي
توازى يتوازى، تَوازَ، توازيًــا، فهو مُتوازٍ
• توازى الشَّيئان:
1 - وازى أحدُهما الآخر، تقابلا، تواجها، سارا متقابلين بحيث لا يلتقيان إذا امتدّا "توازت العمارتان".
2 - تعادلا "توازت الحصّتان". 

وازى يوازي، وازِ، مُوازاةً، فهو مُوازٍ، والمفعول مُوازًى (للمتعدِّي)
• وازى بين خطَّين: جعلهما متوازيــين.
• وازى الشَّيءَ:
1 - قابله، واجهه، حاذاه.
2 - ساواه، عادلَه "الواحد يوازي الآخر- الحسنات توازي السَّيِّئات- الوقوف موازٍ للرصيف". 

توازٍ [مفرد]:
1 - مصدر توازى.
2 - شَبَه، تطابُق، تماثل "هناك توازٍ كبير بين فكره وفكر أبيه".
• نظريّة التَّوازي: (نف) نظريّة تقول بأن العمليّات العقليّة والجسديَّة متلازمة وأن أحدها يتغيَّر بتغيُّر الآخر، ولكن من غير أن يكون بين سِلْسِلَتي التَّغيُّر أيّة علاقة سببيَّة. 

مُتوازٍ [مفرد]:
1 - اسم فاعل من توازى.
2 - (هس) تُطلق على خطَّين أو شكلين هندسيّين يقعان في مُستوًى واحد ولا يلتقيان مهما امتدَّا "منحنيان متوازيــان".
• متوازي الأضلاع: (هس) شكل هندسيّ مُغْلق ذو أربعة أضلاع، يكون كلّ ضلعين متقابلين متوازيــين ومتساويين.
• متوازي السُّطوح: (هس) جسم محدَّد بستّة مستويات بشكل متوازيــات الأضلاع، كلّ اثنين متقابلين متوازيــان وكلُّ اثنين متجاورين منها متقاطعان.
• متوازي الضِّلعين: (هس) شبه منحرف، وهو شكل رباعيّ له ضلعان متوازيــان غير متساويين.
• متوازي المستطيلات: (هس) مُجسَّم هندسيّ له ستّة أوجه مستطيلة الشَّكل، وكل وجهين متقابلين منهما متوازيــان ومتساويان.
• متوازٍ ومتضادّ في الاتِّجاه: (هس) يقال ذلك لخطّين مُستقيمين يؤلِّفان دون أن يكونا متوازيَــيْن، مع خطّ مستقيم ثالث زوايا متساوية. 

مُوازيــان [مثنى]: مف موازٍ: قطعتا خشب مُتزاوجتان، مُعدَّتان لربط عِدّة قطع أخرى في ما بينهما ولتثبيتها على بُعْد معيَّن "موازيــان لربط الصَّقائل". 

اللاَّفِلزّيّ

اللاَّفِلــزّيّ
الجذر: ف ل ز

مثال: العنصر اللاَّفِلــزيّ
الرأي: مرفوضة
السبب: لعدم ورود هذا الاستعمال عن العرب الفصحاء.

الصواب والرتبة: -العنصر غير الفِلــزِّيّ [فصيحة]-العنصر اللاَّفِلــزِّيّ [صحيحة]
التعليق: أجاز مجمع اللغة المصري دخول «أل» على حرف النفي «لا» المتصل بالاسم، مثل: اللامائي واللاهوائي واللاسلكي .. وغيرها؛ وذلك لشيوع هذه الكلمات في العصر الحديث واستعمالها في لغة العلم، وأجاز في تخريجها أحد وجهين، أولهما: اعتبار «لا» النافية غير عاملة، على أن يُعْرب ما بعدها بحسب موقعه في الجملة. ثانيهما: اعتبار «لا» مركبة مع ما بعدها، ويُعْرب المركب بحسب موقعه في الجملة.

زيت

زيــت
زَيْــتُونٌ، وزَيْــتُونَةٌ، نحو: شجر وشجرة، قال تعالى: زَيْــتُونَةٍ لا شَرْقِيَّةٍ وَلا غَرْبِيَّةٍ
[النور/ 35] ، والــزَّيْــتُ: عصارة الــزّيــتون، قال: يَكادُ زَيْــتُها يُضِيءُ
[النور/ 35] ، وقد زَاتَ طعامَهُ، نحو سمنه، وزَاتَ رأسَهُ، نحو دهنه به، وازْدَاتَ:
ادّهن.

زيــت: ابن سيده: الــزَّيــتُ معروف، عُصارة الــزَّيْــتون. والــزَّيْــتُون: شجر

معروف، والــزَّيْــتُ: دُهْنه، واحدته زَيْــتُونة، هذا في قول من جعله

فَعْلوتاً؛ قال ابن جني: هو مثالٌ فائتٌ، ومن العَجب أَن يفوت الكتابَ، وهو في

القرآن العــزيــز، وعلى أَفواه الناس، قال الله، عز وجل: والتينِ والــزيــتونِ؛

قال ابن عباس: هو تِينُكم هذا، وزَيْــتُونكم هذا. قال الفراء: يقال إِنهما

مسجدان بالشأْم؛ وقيل: الذي كلم الله تعالى عنده موسى، عليه السلام؛

وقيل: الــزيــتون جبال الشأْم. ويقال للشجرة نفسها: زيــتونة، ولثَمرتها: زيــتونة،

والجمع: الــزَّيْــتون، وللدهن الذي يستخرج منه: زيــت.

ويقال للذي يبيع الــزيــت: زَيَّــاتٌ، وللذي يَعْتَصِره: زَيَّــات.

وقال أَبو حنيفة: الــزيــتون من العِضاءِ. قال الأَصمعي: حدثني عبد الملك

بن صالح بن علي، قال: تَبْقَى الــزيــتونةُ ثلاثةَ آلافِ سنة. قال: وكلُّ

زَيْــتُونةٍ بفلَسْطِينَ من غَرْس أُمَم قبل الرُّوم، يقال لهم

اليُونانِيُّون.

وزِتُّ الثَّريدَ والطعامَ أَــزِيــتُه زَيْــتاً، فهو مَــزِيــتٌ، على

النَّقْصِ، ومَــزْيُــوتٌ، على التَّمام: عَمِلْتُه بالــزَّيــت؛ قال الفرزدق في

النُّقصان يهجو ذا الأَهْدام:

ولم أَرَ سَوَّاقِينَ غُبْراً، كَساقةٍ

يَسُوقونَ أَعْدالاً، يُدِلُّ بَعِيرُها

جاؤُوا بِعِيرٍ، لم تَكُنْ يَمَنِيَّةً،

ولا حِنْطة الشأْمِ المَــزِيــتِ خَميرُها

هكذا أَنشده أَبو عليّ؛ والرواية:

أَتَتْهم بِعِيرٍ لم تكنْ هَجَرِيَّةً

لأَنه لما أَراد أَن يَنْفِي عن عِيرِ جعفرٍ أَن تَجْلِبَ إِليهم تمراً

أَو حِنْطة، إِنما ساقتْ إِليهم السلاحَ والرجالَ فقتلوهم؛ أَلا تراه

يقول قبل هذا:

ولم يأْتِ عِيرٌ قبلَها بالذي أَتتْ

به جَعْفَراً، يومَ الهُضَيْباتِ، عِيرُها

أَتَتْهم بعَمْرو، والدُّهَيْمِ، وتِسْعةٍ

وعِشْرينَ أَعْدالاً، تَمِيلُ أُيُورُها؟

أَي لم تكن هذه الأَعْدالُ التي حَمَلَتْها العِيرُ من ثيابِ اليَمن،

ولا من حنطة الشام. ومعنى يُدِلّ: يَذْهَبُ سَنامُه لثِقَلِ حِمْلِه.

اللحياني: زِتُّ الخُبْزَ والفَتُوتَ لتَتُّه بــزَيْــتٍ. وزِتُّ رأْسي

ورأْسَ فلانٍ: دَهَنْتُه بالــزيــت. وازَّتُّ به: ادَّهَنْتُ. وزِتُّ القَومَ:

حعلتُ أَديمهم الــزَّيــتَ. وزَيَّــتُّهم إِذا زَوَّدْتَهم الــزيــتَ. وزاتَ

القومَ يَــزيــتُهم زَيْــتاً: أَطعمهم الــزيــتَ؛ هذه رواية عن اللحياني.

وأَزاتُوا: كثُر عندهم الــزيــتُ، عنه أَيضاً، قال: وكذلك كل شيء من هذا إِذا أَردت

أَطعمتهم، أَو وهبت لهم، قُلْتَه: فَعَلْتهم، وإِذا أَردتَ أَنَّ ذلك قد

كثُر عندهم، قلتَ: قد أَفْعَلُوا.

وازْداتَ فلانٌ إِذا ادَّهَنَ بالــزَّيْــتِ، وهو مُزْداتٌ؛ وتصغيره

بتمامه: مُــزَيْــتِيتٌ.

وجاؤوا يَسْتَــزِيــتون أَي يَسْتَوْهِبُون الــزيــتَ.

الــزيــت: نور استعدادها الأصلي.
(ز ي ت) : (الــزَّيْــتُونُ) مِنْ الْعِضَاهِ وَيُقَالُ لِثَمَرِهِ الــزَّيْــتُونُ أَيْضًا وَلِدُهْنِهِ الــزَّيْــتُ.
ز ي ت : الــزَّيْــتُونُ ثَمَرٌ مَعْرُوفٌ وَالــزَّيْــتُ دُهْنُهُ وَزَاتَهُ يَــزِيــتُهُ إذَا دَهَنَهُ بِالــزَّيْــتِ. 
[زيــت] ك: فيه: كان عبد الله يأكل "بالــزيــت" أي يجعله إدامه حين ينفر من منى بعد ثلاثة أيام لأنه لا يأكل ح لحوم الأضاحي وهو المراد من لحوم الهدي.
زيــت
الــزَّيْــت: عُصَارَةُ الــزَّيْــتُوْنِ. وزِدْتُ رَأسَه. وازْدَتُّ ازْدِيَاتاً. وازْدَاتَ: بالــزيْــتِ. وطَعَامٌ مُــزيــت ومَــزْيُــوتٌ.

زيــت


زَاتَ (ي)(n. ac. زَيْــت)
a. Oiled; put oil into.

زَيَّــتَa. Supplied with oil.

أَــزْيَــتَa. Had much oil.

إِسْتَــزْيَــتَa. Asked for oil.

زَيْــت
(pl.
زُيُــوْت)
a. Oil; essence.

زَيَّــاْتa. Oil-merchant.

زَيْــتُوْن
a. Olive-tree; olive.
ز ي ت: (زَاتَ) الطَّعَامَ جَعَلَ فِيهِ (الــزَّيْــتَ) فَهُوَ طَعَامٌ (مَــزِيــتٌ) وَ (مَــزْيُــوتٌ) . وَ (زَاتَ) الْقَوْمَ جَعَلَ أُدْمَهُمُ الــزَّيْــتَ وَبَابُهُمَا بَاعَ. وَ (زَيَّــتُّهُمْ تَــزْيِــيتًا) زَوَّدْتُهُمُ الــزَّيْــتَ. وَهُمْ (يَسْتَــزِيــتُونَ) بِوَزْنِ يَسْتَعِينُونَ أَيْ يَسْتَوْهِبُونَ الــزَّيْــتَ. 
[زيــت] الــزَيْــتونُ معروف، الواحدة زَيْــتونَة. والــزَيْــتُ: دُهْنُه. وزِتُّ الطعامَ أَــزيــتُهُ زَيْــتاً، إذا جَعَلْتَ فيه الــزيــت. وطعامٌ مَــزيــتٌ على النَقْصِ، ومَــزْيــوتٌ على التمام. وقال في النقصان: جاءوا بعير لم تكن يمنية * ولا حنطة الشام المــزيــت خميرها وزت القوم: جعلت أُدْمَهُم الــزَيْــتَ. وزَيَّــتُّهُم، إذا زَوَّدْتَهم الــزَيْــتَ. وجاءوا يَسْتَــزيــتونَ، أي يستوهبون الــزيــت.
ز ي ت

الــزيــت مخ الــزيــتون، والحواشي محخة المتون. وطعام مــزيــت ومــزيــوت: جعل فيه الــزيــت. قال أبو ذؤيب:

أتتكم بعير لم تكن هجرية ... ولا حنطة الشأم المــزيــت خميرها

وسوبق مــزيــوت، بالــزيــت ملتوت. وزت رأس الصبيّ: دهنته. وتقول خيراً زدتني، متى ما زتني. وزيــته: زوّده الــزيــت. وجاؤوا يستــزيــتون: يطلبون الــزيــت. وجاءنا في ثياب الــزيــات: في ثياب وسخة.
باب الزاي والتاء و (وا يء) معهما ز ي ت، ت ي ز مستعملان

زيــت: الــزِّيــاتةُ: حرفة الــزَّيّــات. يقال: زِتُّ رأسه فهو مَــزِيــتٌ وازْدَتُّ ازدياتاً، أي: ادّهنت بالــزَّيــت، وهو عُصارةُ الــزَّيــتون. وازداتَ فلانٌ، أي: ادّهَنَ بالــزّيــت فهو [مُزْداتٌ] ، وتصغيره. بتمامه: مــزيــتيت. تيز: التّيّاز: الرّجلُ المُلَزَّزُ الذي يَتَتَيَّزُ في مشيه كأنّه يَتَقَلَّعُ من الأَرْض تَقَلُّعاً، قال القُطاميّ :

إذا التياز ذو العضلات قلنا ... إليكَ إِليكَ ضاق بها ذِراعا
[ز ي ت] الــزَّيْــتُ مَعْروفٌ، والــزَّيْــتَونُ: شَجَرُه، واحِدَتُها زَيْــتُونَهٌ، هذا في قَولَ مَنْ جَعَلَه فَعْلُونًا، قالَ ابنُ جِنَّي: هو مِثَالٌ فَائِتٌ، ومن العَجَبَ أَنْ يَفُوتَ الكتِابِ، وهو في القُرآنِ، وعلى أَفواهِ النّاسِ. وقال أُبُو حَنِيفَةَ: الــزَّيْــتُونُ: من العِضَاهِ. قالَ الأَصْمَعيُّ: حَدَّثِني عبدُ المَلكِ بنُ صالحِ بنِ عليٍّ: قالَ: تَبْقَى الــزَّيْــتُونَةُ ثَلاثَةَ آلافِ سَنَةٍ، قال: وكُلُّ زَيْــتُونَةٍ بِفلَسْطِينَ من غَرْسِ أُمَّةٍ قَبْلَ الرُّومِ، قاَل: وهم أُمَّةٌ يُقالُ لُهم: اليُونانِيًُّونَ. وزَتًّ الطَّعَامَ: عَمِلْتُه بالــزَّيْــتِ، قالَ الفَرَزْدَقُ:

(جَاءُوا بعيرٍ لمْ تكُنْ يَمَنِيَّةً ... ولا حِِنْطَةَ الشَّأْمِ المَــزِيــتَ خَمِيرُها)

هَكَذا أنْشَدَه أَبُو عُبَيْدِ، والرِّوَايَةًُ:

(أَتَتْهُمْ بعيِرٍ لَمْ تكُنْ هَجَرِيَّةً ... )

لأَنه إِنَّما أرادَ أَن يَنْفِيَ عْنْ عِيرِ جَعْفَرٍ أنْ تَجْلِبَ إلَيْهمِ تَمْراً أو حِنْطَةً، إِنَّما سَاقَتْ إِلَيْهِم السِّلاَحَ والرِّجالَ، فَقَتَلُوهُم، أَلا تَراهُ يَقُولُ قَبْلَ هذا:

(ولَمْ تَأْتِ عِيرٌ حَيَّها بالَّذِي أَتَتْ ... به جَعْفَراً يَومَ الهُِضَيْبَاتِ عِيرُها)

وبَعدَه:

(أَتْتَهُمُ بَعَمْرٍ ووالدُّهَيْمٍ وتِسْعَةٍ ... وَعِشْرِينَِ أعْدَا لا تَمِيلُ أُيُورُها)

وقَالَ اللَّجيانِيُّ: زِتُّ الخُبْرَ والفَتُوتَ: لَتَتُّه بَــزَيْــتٍ. وَازتُّ رَأْسِي: دَهَنْتُه بالــزَّيْــتِ. وازْدَتُّ به: ادًّهَنْتُ. وزَاتَ القَوْمَ يَــزِيــتُهم زَيْــتًا: أطْعَمَهم الــزَّيْــتَ، هذه عن اللِّحْيانِيّ. وأَزاتُوا: كَثُرَ عِندَهُم الــزَّيْــتُ، عنه أيضاً. قال: وكَذِلكَ كُلُّ شَيٍْ من هَذَا، إِذَا أِرَدْتَ أَطْعَمْتُهم، أو وَهَبْتُ لَهُم قُلْتَه: فَعَلْتَهُم. بغَيْرِ ألِفٍ، وإذَا أرَدْتَ أَنَّ ذَلِكَ قد كَثُرَ عِنْدَهم قُلْتَ: قَدْ أَفْعَلُوا.
زيــت: زَيَّــت (بالتشديد)، زيّــت الشيء: طلاه بالــزيــت (بوشر، محيط المحيط)، ففي ابن العوام (1: 685): إناء مــزيّــت بــزيــت عذب.
زيّــت: طلى بالدهن الصيني (الورنيش) (ألكالا).
زيَّــت السراج: وضع فيه زيــتاً (محيط المحيط).
زيَّــت الــزيــتون: دب فيه الــزيــت (محيط المحيط).
تــزيّــت: طُلِيَ بالــزيــت (فوك).
زيــت، جمعه زُيُــوت (فوك، محيط المحيط).
زيــت حار وزيــت بزر الكتان: دهن بزر الكتان (سنج، محيط المحيط).
زيــت حلو: زيــت الــزيــتون (هلو)، ويقال له زيــت عذب أيضاً.
زيــت السودان: زيــت الهرجان وزيــت أرجان، وقيل أن زيــت السودان هو غير زيــت الهرجان (ابن البيطار 1: 555).
زيــت فلسطيني: هو في مصر = زيــت ركابي (ابن البيطار 1: 556).
زيــت الماء: أنظره في مادة زيــتون الماء.
زيــت العود: زيــت يعتصر من الــزيــتون الناضج (جاكسون ص85، 283).
زَيْــتَة: نبات اسمه العلمي limoniastrum guyonianum ( بوسييه، مجلة الشرق والجزائر 1: 8: 281، 13: 89، كولومب ص49، غدامس ص329، وانظر باجني ص197)، وكذلك Statice monopetala (براكس مجلة الشرق والجزائر 4: 132)، وكذلك muscari racemosum ( مجلة الشرق والجزائر 8: 279).
وكذلك: Adianthum Capillus Veneris ( حويون ص205).
زَيْــتِيّ: نسبة الــزيــت (بوشر).
زَيْــتِيّ: أخضر كالــزيــت (ألف ليلة 4: 472).
زَيْــتِيّ: تورنالين أصفر (مجلة الشرق والجزائر 13: 81).
زَيْــتُون، يجمع على زَوَاتِين (فوك).
زيــتون: حب الآس (ألكالا).
زيــتون الأرض: مازريون (بوشر، ابن البيطار 1: 556).
زيــتون البحر: جرب الفوقس (بليسييه ص107).
زيــتون الحبش وزيــتتون الكلية: زيــتون بري (ابن البيطار 1: 556). زيــتون الــزيــت: الــزيــتون الناضج (معجم المنصوري)، وانظر: زيــتون الماء.
زيــتون الماء: الــزيــتون الفجّ الذي يملح ويكبس (المستعيني، معجم المنصوري) وليس في هذا الــزيــتون زيــت، غير أنهم يطلقون اسم زيــت الماء على الــزيــتون الفج الذي لم يتم نضجه والذي يستخرج منه زيــت الماء وزيــت الأُنْفاق (المستعيني).
عيد الــزيــتون: عيد الشعانين، أحد السباسب أو السعانين (بوشر).
زَيْــتانة: نبات طعمه مالح جداً (مجلة الشرق والجزائر السلسلة الجديدة 5: 231، 232).
الــزيــتوني: من أولاد الخيل ما لقحت به أمه في الخريف الذي هو وقت إدراك الــزيــتون (محيط المحيط).
زيــتوني: نسيج موشى من القطيفة والستان (الستن) يصنع في تسونونج المدينة الصينية وتسمى اليوم تسايوان - قشو - فو وكان اسمها زيــتون عند العرب (ابن بطوطة 4: 269). وفي إسبانيا ستوني Setuni واسيتوني acituni ( معجم الإسبانية ص340)، وعند مارمول (2: 102، 3: 111) ستيني ceteni: برقع.
زيــاتي، رطل زيــاتي: ربما كانت تصحيف زيــادتي (صفة مصر 16، 85، 104).
نصف رطل زيــاتي: ربع أقة، نصف ليبرة، 250 غراماً، ثمانية أونسات (بوشر).
الدم المُــزَيّــت عند الأطباء: ما طغت عليه دهنية كالــزيــت كما يتفق لصاحب ذات الجنب إذا فصد.
زيــت
زاتَ يَــزيــت، زِتْ، زَيْــتًا، فهو زائِت، والمفعول مَــزيــت

• زاتَ فلانٌ الطَّعامَ: جعل فيه الــزيــت.
• زاتَ فلانٌ فلانًا: أطعَمه الــزيــتَ.
• زات فلانٌ الآلَةَ: دهنها بالــزَّيــت. 

زيَّــتَ يُــزيِّــت، تــزيــيتًا، فهو مــزيِّــت، والمفعول مُــزيَّــت (للمتعدِّي)
زيَّــت الــزَّيــتونُ: جاء زيــتُه.
زيَّــت السِّراجَ: زاتَه؛ وضع فيه الــزّيــت "زيّــت الطعامَ".
زيَّــت الإناءَ: زَاتَه؛ طلاه بالــزّيــت.
زيَّــت الآلةَ: وضع الــزيــت أو الشحم بين جسمين متّصلين فيها؛ لتقليل قوة الاحتكاك بينهما، عالجها بالــزيــت "زيَّــت عجلات سيارته". 

زائت [مفرد]: اسم فاعل من زاتَ. 

زَيْــت [مفرد]: ج زُيــوت (لغير المصدر):
1 - مصدر زاتَ.
2 - (كم) سائل دُهنيّ نباتيّ أو حيوانيّ أو معدنيّ غليظ القوام منه أنواع تُستعمل في الطعام والإضاءة وتــزيــيت الآلات والمحرِّكات وسواها، يتكوّن أساسًا من عنصري الهيدروجين والكربون "زيــت الذُّرة/ الــزَّيــتون/ النِّفط/ التشحيم/ البترول/ بذرة القطن/ جوز الهند- زيــت عطريّ: زيــت سريع التبخُّر- زيــت نباتي- {يَكَادُ زَيْــتُهَا يُضِيءُ} " ° الــزَّيــت في العجين لا يضيع: يُضرب في برّ الأقارب- صبَّ الــزَّيــتَ على النَّار: زاد الفتنةَ إثارةً، أهاج الأمرَ.
• الــزَّيــت الأبيض: زيــت يُستخلص من تقطير القطران والنفط.
• الــزَّيــت الخام: ما لم يستثمر.
• الــزَّيــت المعدنيّ: (جو) الــزيــت المستخرج من باطن الأرض، وهو زيــت البترول.
• الــزَّيــت العِطْرِيّ: (نت) كل زيــت طيّار له رائحة، يوجد في أوراق النَّبات وزهره. 

زَيْــتُون [جمع]: مف زيــتونة: (نت) شجر زيــتيّ مثمر من الفصيلة الــزيــتونيّة، وتُطلق الكلمة أيضا على ثمار هذا الشّجر، وهي ثمار تؤكل بعد ملحها ويُعصر منها الــزيــت "باع الفلاح محصول الــزيــتون- {يُنْبِتُ لَكُمْ بِهِ الزَّرْعَ وَالــزَّيْــتُونَ} - {ثُمَّ شَقَقْنَا الأَرْضَ شَقًّا. فَأَنْبَتْنَا فِيهَا حَبًّا. وَعِنَبًا وَقَضْبًا. وَــزَيْــتُونًا وَنَخْلاً} - {يُوقَدُ مِنْ شَجَرَةٍ مُبَارَكَةٍ زَيْــتُونَةٍ} " ° جَبَلُ الــزَّيــتون: جبل في القدس- غُصْن الــزَّيــتون: رمز للسلام. 

زَيْــتُونيّ [مفرد]:
1 - اسم منسوب إلى زَيْــتُون.
2 - ما كان بلون الــزيــتون، أخضر مائل للصفرة "قارورة زيــتونيّة اللون". 

زَيْــتِيك [مفرد]: (انظر: ز ي ت ي ك - زَيْــتِيك). 

زَيْــتِيّ [مفرد]:
1 - اسم منسوب إلى زَيْــت: "لوحة زيــتيّة- نبات زيــتيّ: يُستخرج منه الــزَّيــت".
2 - ماكان في لون الــزيــت، أخضر مشوب بصفرة "قميص زيــتيّ". 

زَيّــات [مفرد]:
1 - مَنْ يعصر الــزَّيــتون "فلان يعمل زيّــاتًا على الطريقة التقليديّة".
2 - بائع الــزيــت "هو من كبار الــزيّــاتين في القرية". 

مِــزْيــتة [مفرد]: ج مَزَايت: اسم آلة من زاتَ: إناء من معدن على شكل مخصوص تُــزيَّــت به الآلات. 

زيــت

1 زَاتَهُ, aor. ـِ [inf. n. زَيْــتٌ,] He anointed him, or it, with زَيْــت, i. e. oil of the زَيْــتُون [or olive]. (Msb.) You say, زِتٌّ, meaning I anointed my head, and the head of another, with oil of the زيــتون. (L.) b2: And زِتُّهُ, (Lh, S, K,) aor. ـِ (S, K, TA, in the CK اَزِتُّه, and so in my MS. copy of the K,) inf. n. زَيْــتٌ, (K,) I put زَيْــت [i. e. olive-oil] into it; namely, the food; (S, K;) or the crumbled bread: or I prepared it therewith: (TA:) or I moistened it, or stirred it about, or moistened and mixed it, with زيــت; namely, bread, and crumbled bread. (Lh, TA.) b3: And زَاتَهُمْ (Lh, S, K, TA, in the CK [erroneously] زَأَتَهُمْ) He fed them with زَيْــت: (Lh, K:) or he made زيــت to be the seasoning of their food. (S.) 2 زَيَّــتَهُمْ He furnished them with زَيْــت [i. e. olive-oil] for travelling-provision; (Lh, S, A;) agreeably with a general rule relating to verbs similar to this in meaning. (Lh, TA.) 4 أَزَاتُوا (in the CK [erroneously] اَزِْاَتُوا) They had much زَيْــت [i. e. olive-oil]; their زَيْــت became much; (Lh, K;) agreeably with a general rule relating to verbs similar to this in meaning. (Lh, TA.) 8 اِزْدَاتَ [so in the TA and in my MS copy of the K; in the CK, erroneously, اِزْدَأَتَ;] He anointed himself with زَيْــت [i. e. olive-oil]. (K.) 10 استزات He sought, or demanded, زَيْــت [i. e. olive-oil]. (K.) You say, جَاؤُوا يَسْتَــزِيــتُونَ They came asking for زَيْــت as a gift; (S, L;) or seeking, or demanding, زيــت. (A.) زَيْــتٌ The oil, (S, Mgh, Msb, K,) or expressed juice, (M, TA,) or مُخّ [i. e. best, or choicest, of the constituents], (A, TA,) of the زَيْــتُون [or olive]. (S, M, A, Mgh, Msb, K.) [In the present day it is applied to Any oil.]

زَيْــتُونٌ [The olive-tree;] a certain kind of tree, (Msb, K, *) well known, (S, Msb,) whence زَيْــت is obtained; (S, Msb, K;) [a tree] of the kind called عِضَاه; (AHn, Mgh, TA;) As says, on the authority of 'Abd-El-Melik Ibn-Sálih Ibn-'Alee, that a single tree of this kind lasts thirty thousand years; and that every tree of this kind in Palestine was planted by the ancient Greeks who are called the Yoonánees: (TA:) and the fruit of that tree: (Mgh:) or it has the latter signification, and is tropically applied to the tree: or it properly has both of these significations: (TA:) [it is a coll. gen. n.:] n. un. with ة: (S, TA:) accord. to some, the ن is a radical letter, and the ى is augmentative, because they said ارض زتنة [i. e. أَرْضٌ زَتِنَةٌ, like أَرْضٌ عَضِهَةٌ from العِضَاهُ], meaning “ a land in which are زَيْــتُون; ” so that the measure is فَيْعُولٌ; and if so, its proper place is art. زتن. (TA.) Respecting the phrase in the Kur xcv. l, وَالتِّينِ وَالــزَّيْــتُونِ, see تِينٌ. b2: [زَيْــتُونُ بَنِى إِسْرَائِيلَ Lapis Judaicus: so called because resembling an olive in shape, and found in Judæa.]

زَيْــتُونِىٌّ Of, or relating to, the olive: olivecoloured.]

زَيَّــاتٌ One who sells, or expresses, زَيْــت [i. e. olive-oil, and, vulgarly, any oil]. (TA.) b2: [Hence,] جَآءَ فُلَانٌ فِى ثِيَابِ زَيَّــاتٍ (assumed زِيٌّ">tropical:) Such a one came in dirty clothes. (A.) مَــزِيــتٌ and ↓ مَــزْيُــوتٌ Food into which زَيْــت [i. e. olive-oil] has been put: (S, A, K:) or prepared therewith. (TA.) مَــزْيُــوتٌ: see what next precedes.

مُزْدَاتٌ A man anointing himself, or who anoints himself, with زَيْــت [i. e. olive-oil]. (TA.) مُــزَيْــتِيتٌ dim. of مُزْدَاتٌ. (TA.)

زيل

زيــل

1 زَالَهُ is syn. with أَزَالَهُ, q. v. (S, Msb, K.) b2: زال زَوَالَهُ, or زال اللّٰهُ زَوَالَهُ; and زال زَوَالَهَا: see زَوَالٌ, in art. زول. And زِيــلَ زَوِيلُهُ and زَوِيلُهَا and زَوَالُهُ: see زَوِيلٌ, in art. زول; and for the first, see also زَوَالٌ, in that art. b3: زِلْتُهُ, (S, K,) aor. ـِ inf. n. زَيْــلٌ, (S,) [first Pers\. of زَالَهُ,] signifies also I put it, or set it, apart, away, or aside; removed it; or separated it; (S, K, TA;) namely, a thing, (S, TA,) from another thing: (TA:) and ↓ ازالهُ also signifies he separated it; like زَالَهُ. (TA.) See also 4. One says, زِلْ ضَأْنَكَ مِنْ مِعْزَاكَ Remove, or separate, thy sheep from thy goats. (S, * TA.) And ↓ زِلْتُهُ فَلَمْ يَنْزَلْ I separated it [partly], but it did not become [wholly] separated. (S, K.) A2: مَا زَالَ يَفْعَلُ كَذَا (S in art. زول, and Msb,) is like مَا بَرِحَ, both in its [original] measure, [which is مَا زَيِــلَ accord. to most authorities,] and in its meaning, which is [He ceased not to do such a thing, or he continued to do such a thing, for it denotes] the continuing to do a thing [as in the ex. above], and a constant state [as in the phrase مَا زَالَ زَيْــدٌ قَائِمًا Zeyd ceased not to be, or continued to be, standing]: (Msb:) [using the first Pers\.,] one says, مَا زِلْتُ أَفْعَلُهُ [and مَا زَلْتُ, as appears from what follows], meaning مَا بَرِحْتُ [i. e. I ceased not to do it, or I continued to do it], (K,) aor. ـَ [supposing the measure of the pret. to be originally فَعِلْتُ] (Msb, K) and أَــزِيــلُ [supposing the measure of the pret. to be originally فعَلْتُ]: (K:) the verb is seldom [in the Msb “ never ”] used without a negative particle: (Az, TA:) one says زِلْتُ أَفْعَلُ meaning مَا زِلْتُ أَفْعَلُ; but this is rare: (K:) and مَا زِيــلَ يَفْعَلُ كَذَا, (S, Msb, K,) a phrase used by some of the Arabs, (Msb,) mentioned by Akh, (S, TA,) as is meant in [some of the copies of] the K by the addition عَنْهُ, though Akh is not mentioned in what precedes. (TA.) The verb in مَا زَالَ and لَا يَزَالُ is used in the manner of كَانَ in governing the noun [which is its subject] in the nom. case and the predicate in the accus. case [as in مَا زَالَ زَيْــدٌ قَائِمًا, expl. above]; but one may not say, مَا زَالَ زَيْــدٌ إِلَّا مُنْطَلِقًا, like as one says, مَا كَانَ زَيْــدٌ إِلَّا مُنْطَلِقًا; for زَالَ denotes a negation, [meaning he did not a thing, or he was not doing &c.,] and مَا and لَا denote negation, and two negations together denote an affirmation; so that ما زال is affirmative like كَانَ; and as one may not say, كَانَ زَيْــدٌ إِلَّا مَنْطَلِقًا, so one may not say, مَا زَالَ زَيْــدٌ إِلَّا مُنْطَلِقًا. (Er-Rághib, TA.) One says also, مَا زِلْتُ بِــزَيْــدٍ حَتَّى فَعَلَ ذٰلِكَ and مَا زِلْتُ وَــزَيْــدًا [I desisted not with Zeyd until he did that], (Sb, K, * TA,) inf. n. زِيَــالٌ. (Sb, TA.) لَمْ يَزَلْ [He, or it, has not ceased to be &c., i. e., has ever been &c., (see أَزَلٌ,)] is said of God, as meaning He has never been nonexistent; and لَا يَزَالُ, said of Him, He will never be nonexistent. (Kull p. 31.) This [incomplete i. e. non-attributive] verb and the complete [i. e. attributive, which signifies “ it ceased to be ” or “ exist,” &c.,] differ in their components; the latter being composed of ل و ز; and this, of ل ى ز: or the incomplete is altered from the complete; being made to be with kesr to its medial radical letter, [for it is generally held to be from زَيِــلَ or زَوِلَ,] after its having been [originally زَوَلَ,] with fet-h: or it is from زَالَهُ, aor. ـِ meaning “ he put it,” or “ set it, apart,” &c. (K.) 2 زيّــلهُ, (S, K,) inf. n. تَــزْيِــيلٌ, (S,) He separated it [i. e. acompany of men, or an assemblage of things,] much (Fr, Az, S, * K, * TA,) [or greatly, or widely; or dispersed it;] differing in degree from زَالَهُ like as مَيَّزَهُ does from مَازَهُ. (TA.) Hence, فَــزَيَّــلْنَا بَيْنَهُمْ [And we will separate them widely, one from another], (Fr, Az, S, K, TA,) in the Kur [x. 29]; (Fr, Az, S, TA;) where some read بَيْنَهُمْ ↓ فَزَايَلْنَا; like لَا تُصَعِّرْ and لا تُصَاعِرْ [in the Kur xxxi. 17]. (Fr, Az, TA.) [See also an ex. in a verse cited voce دُونَ.] زَيَّــلْتُ is of the measure فَعَّلْتُ because its inf. n. is as above; for were it فَيْعَلْتُ, one would say زَيَّــلَةٌ [of the measure فَيْعَلَةٌ]. (S.) A2: تَــزْيِــيلٌ is also [said to be] an [irreg.] inf. n. of 5, q. v. (Lh, K.) 3 زايلهُ, (S, Msb, K,) inf. n. مُزَايَلَةٌ and زِيَــالٌ, (S, K,) He separated himself from him. (S, Msb, K. [See also 1 in art. زول, last signification.]) One says, خَالِطُوا النَّاسَ وَزَايِلُوهُمْ, meaning [Mix ye with men in familiar, or social, intercourse, and] separate yourselves from them in deeds, or actions. (TA.) b2: زَايَلَتْهُ بِوَجْهِهَا She veiled her face from him. (IAar on the authority of Ibn-Ez-Zubeyr, TA in art. بزر.) [See also 6.] b3: زَايَلْنَا بَيْنَهُمْ: see 2. And see also what next follows.4 ازالهُ (S, Msb, K) مِنْ مَكَانِهِ (S) or عَنْ مَكَانِهِ, (K,) inf. n. إِزَالَةٌ (K) and إِزَالٌ; (Lh, K;) and ↓ زَالَهُ, (S, Msb, K, and Har p. 393,) aor. ـِ (S, K, and Har ubi suprà,) or ـَ like يَنَالُهُ, (Msb,) inf. n. زَيْــلٌ, (S, K, Har,) or زِيَــالٌ; (Msb;) both signify the same; (S, Msb, K;) He removed it [from its place; as the former is expl. in art. زول]; (Msb in explanation of both, and Har ubi suprà in explanation of the latter;) and so ↓ زَايَلَهُ, of which the primary signification is that first assigned to it in the next preceding paragraph. (Har ubi suprà.) See also 1, fourth sentence. [And see 4 in art. زول.]5 تــزيّــلوا, (S, * Msb, K,) inf. n. تَــزَيُّــلٌ and ↓ تَــزْيِــيلٌ, (K,) the latter [irreg., being properly inf. n. of 2,] of the dial. of El-Hijáz, mentioned by Lh; (TA;) and ↓ تزايلوا, inf. n. تَزَايُلٌ; (K;) i. q. تَفَرَّقُوا [i. e. They became separated much, or greatly, or widely; or became dispersed: or rather, the former verb, being quasi-pass. of 2, has this meaning; and the latter verb, as quasi-pass. of 3, means simply they became separated, one from another]: (S, K:) [for] ↓ التَّزَايُلُ signifies التَّبَايُنُ: (S, K:) تــزيّــلوا is syn. with تَمَيَّزُوا: thus in the Kur [xlviii. 25], where it is said, لَوْ تَــزَيَّــلُوا لَعَذَّبْنَا الَّذِينَ كَفَرُوا [Had they been widely separated, one from another, we had assuredly punished those who disbelieved]: (Msb, * TA:) and some here read ↓ تَزَايَلُوا. (Bd.) [See also 7.]6 تَزَاْيَلَ see 5, in three places. b2: [Hence,] التَّزَايُلُ signifies also الاِحْتِشَامُ; (K, TA;) a زِيٌّ">tropical meaning: (TA:) one says, تزايل عَنْهُ, meaning اِحْتَشَمَهُ [i. e. (زِيٌّ">tropical:) He was, or became, abashed at him]: (O, TA:) because the مُحْتَشِم separates himself, and shrinks, from another. (TA.) b3: [See also مُتَزَايِلَةٌ, whence it seems that one says, of a woman, تَزَايَلَتْ, meaning She veiled her face from men: see likewise 3.]7 انزال It was, or became, put, or set, apart, away, or aside; removed; or separated; (S, K;) عَنْهُ [from him, or it]. (TA.) One says, زِلْتُهُ فَلَمْ يَنْزَلْ: see 1. (S, K.) [See also 5. And see 7 in art. زول.]

زَيَــلٌ Width between the thighs; (S, K;) like فَجَجٌ. (S.) أَــزْيَــلٌ, (K,) or أَــزْيَــلُ الفَخِذَيْنِ, occurring in a trad., (TA,) Having the thighs wide apart. (K, TA.) مِــزْيَــلٌ A man acute or sharp or quick in intellect, clever, ingenious, skilful, knowing, or intelligent; knowing with respect to the subtilties, niceties, abstrusities, or obscurities, of things, affairs, or cases; as also ↓ مِــزْيَــالٌ: (K:) or vehement in altercation, or litigation, who shifts (يَزُولُ) from one plea, or argument, to another: occurring in a trad., in which it is said, with reference to two claimants, كَانَ أَحَدُهُمَا مِخْلَطًا مِــزْيَــلًا [One of them two was a person who mixed in, or entered into, affairs; vehement in altercation, &c.]: (IAth, TA:) accord. to which latter explanation, it should be mentioned in art. زول, as it is by the author of the L; but Z mentions it in the present art., like F. (TA.) مِــزْيَــالٌ: see the next preceding paragraph.

الجيب المُزَايِلُ [a mistranscription for الحَبِيبُ] means البَائِنُ [i. e. The beloved, or the friend, who is in a state of separation, or disunion]. (TA.) مُتَزَايِلَةٌ A woman who veils her face from men. (IAar on the authority of Ibn-Ez-Zubeyr, TA in this art. and in art. برز.)
زيــل: {فــزيــلنا}: فرقنا.
زيــل: زِيــل: صنج، صناجات، قطع معدنية مجوفة ترن إذا حركت (صفة مصر 11: 495).
(زيــل) زيــلا تبَاعد مَا بَين فَخذيهِ وانفرج فَهُوَ أزيــل وَهِي زيــلاء (ج) زيــل
زيــل
عن العبرية بمعنى سيلان وجريان؛ أو عن الفارسية زيــل بمعنى الصنج: صفيحة مدورة من نحاس أصفر يضرب بها على أخرى؛ أو عن التركية بمعنى جرس.
[زيــل] نه: في صفة المهدي: إنه "ازيــل" الفخذين، أي منفرجهما، وهو الــزيــل والتــزيــل. وفيه: خالطوا الناس و"زايلوهم" أي فارقوهم في أفعال لا ترضى الله ورسوله.

زيــل


زَالَ (ي)(n. ac. زَيْــل)
a. Ceased, discontinued, desisted, left off.
b.(n. ac. زَيْــل) ['An], Removed from.
زَيَّــلَa. Separated; divided; dispersed.

زَاْيَلَa. Separated from, quitted.

أَــزْيَــلَ
a. [acc. & 'An], Removed, took away from.
مِــزْيَــل []
a. Acute, sharp, skilful.

مَا زَالَ
a. He did not cease to: he continued at.
ز ي ل

الحبيب المزايل: المباين، وأنا لا أزايلك، وتزايلوا وتــزيّــلوا: تباينوا. وزل ضأنك من معزاك: مزها منها. وتقول: زله عن مكانه واعزله. ورجل مخلط مــزيــل ومــزيــال.

ومن الكناية: هو متــزيــل عن فلان: محتشم لأنه إذا احتشم منه باينه بشخصه وانقبض عنه، وأنا أتزايل عنك فلا أتجاسر عليك.
زيــل
التزَايُلُ: التَبَايُنُ، زَيَّــلْتُ بينهم: أي فَرَّقْت ومَيَّزْت. والــزَيَــلُ: تَبَاعُدُ ما بَيْنَ الفَخِذَيْنِ. وأزَلْتُ الضأنَ من المِعْزى وزَيــلْتُها؛ وزُلْتُها - في قَوْلٍ -: مَيزْتها. ورَجُل مِــزْيَــالٌ ومِــزْيَــلٌ: يُــزِيْــلُ الشَّيْءَ عن الشيْءِ، وازْدَالَ: مِثْلُه. وازْدَلْتُ حَقي منه: أخَذْتُه. والمُتَزَايِلُ: المُحْتَشِمُ.
ز ي ل: (زِلْتُ) الشَّيْءَ مِنْ مَكَانِهِ مِنْ بَابِ بَاعَ لُغَةٌ فِي (أَزَلْتُهُ) . وَ (زَيَّــلَهُ فَتَــزَيَّــلَ) أَيْ فَرَّقَهُ فَتَفَرَّقَ وَمِنْهُ قَوْلُهُ تَعَالَى: {فَــزَيَّــلْنَا بَيْنَهُمْ} [يونس: 28] وَ (الْمُزَايَلَةُ) الْمُفَارَقَةُ، يُقَالُ: (زَايَلَهُ مُزَايَلَةً) وَ (زِيَــالًا) أَيْ فَارَقَهُ. وَ (التَّزَايُلُ) التَّبَايُنُ. 
ز ي ل : زَالَهُ يَزَالُهُ وِزَانُ نَالَ يَنَالُ زِيَــالًا نَحَّاهُ وَأَزَالَهُ مِثْلُهُ وَمِنْهُ {لَوْ تَــزَيَّــلُوا} [الفتح: 25] أَيْ لَوْ تَمَيَّزُوا بِافْتِرَاقٍ وَلَوْ كَانَ مِنْ الزَّوَالِ وَهُوَ الذَّهَابُ لَظَهَرَتْ الْوَاوُ فِيهِ وَــزَيَّــلْتُ بَيْنَهُمْ فَرَّقْتُ وَزَايَلْتُهُ فَارَقْتُهُ وَمَا زَالَ يَفْعَلُ كَذَا وَلَا أَزَالُ أَفْعَلُهُ لَا يُتَكَلَّمُ بِهِ إلَّا بِحَرْفِ النَّفْي وَالْمُرَادُ بِهِ مُلَازَمَةُ الشَّيْءِ وَالْحَالُ الدَّائِمَةُ مِثْلُ: مَا بَرِحَ وَزْنًا وَمَعْنًى وَقَدْ تَكَلَّمَ بِهِ بَعْضُ الْعَرَبِ عَلَى أَصْلِهِ فَقَالَ مَا زِيــلَ زَيْــدٌ يَفْعَلُ كَذَا. 
[زيــل] زلت الشئ من مكانه أَــزيــلُهُ زَيْــلاً: لغة في أَزَلْتُهُ. يقال: زالَ اللهُ زَوالَهُ وأزالَ اللهُ زَوالَهُ بمعنىً، إذا دعا عليه بالبلاء والهلاك. قال الأعشى: هذا النهارُ بَدا لها من هَمِّها ما بالُها بالليل زال زَوالُها ويقال أيضاً: زيــلَ زَويلُهُ. قال ذو الرمة * إذا ما رأتنا زيــل منازويلها * أي زيــلَ قلبُها من الفزع. وزِلْتُ الشئ أزيــله زيــلا، أي مزته وفرقته. يقال زل ضأنك من معزاك. وزلته منه فلم ينزل، ومزته فلم ينمز. وزيــلته فتــزيــل، أي فرقته فتفرّق، وَمنه قوله تعالى: {فَــزَيَّــلْنا بينهم} ، وهو فعلت لانك تقول في مصدره تــزيــيلا، ولو كان فيعلت لقلت زيــلة. والمزايلة: المفارقة. يقال زايله مُزايَلَةً وزِيــالاً، إذا فارقه والتَزايُلُ: التباين. والــزيــل، بالتحريك، تباعد ما بين الفخذين كالفحج. المجلد الخامس ...
[ز ي ل] زَالَ الشًّيءُ زَيْــلاً، وأَزَالَه إِزَالَةً وإزالاً، الأَخِيرَةُ عن اللِّحْيانِيِّ وزَيَّــلَه، كُلُّ ذَلٍِ كَ: فَرَّقَه، وفي التَّنْــزِيــل: {فــزيــلنا بينهم} [يونس: 28] وقَالَ مَرَّةً: أَزَلْتُ الضَّأْنَ من المَعِزِ، والبِيضَ من السُّوِد إزَالَةً وإزَالاً، وكذلك زِلْتُها أَــزيِــلُها زَيْــلاً، أي: مَيَّزْتُ. وتَــزَيَّــلَ القَوْمُ تَــزَيُّــلاً وتَــزْيِــيلاً، أَي: تَفَرَّقُوا. الأَخِيرةُ حِجازِيَّــةٌ، رَوَاها اللِّحْيانِيُّ، قال: وَرَبيعَةُ تَقُولُ: تَزَايَلَ القَوْمُ تَزَايُلاً، وأَنْشَدَ للِمُتَلَمِّسٍ.

(أَحَارِثُ إناَ لو تُساطُ دِمَاؤُنا ... تَــزيَّــلْنَ حَتَّى ما يَمَسٌّ دَمٌ دَمَا)

قال: ويُنْشَدَ ((تَزَايَلْنَ)) . والتَّزَايُلُ: التَّبَايُنُ، قالَ أبُو ذُؤَيْبٍ:

(إلى ظُعُنٍ كالدَّوْمِ فيها تَزَايُلٌ ... وهِزَّةُ أَجمالٍ لَهُنَّ وَسِيجُ)

وزَايَلَه مُزَايَلَةً، وزِيَــالاً: بَارَحَه. والمُتَزايَلَةُ من النِّساءٍ: التي تُزَايلُكَ يوَجْهها، تَسْتُرهُ عَنْكُ، وهو مِنْ ذِلكَ. وانْزَِالَ عَنْه: زَايَلَه وفارَقَه، أَنْشَدَ ابنُ الأعرابِيِّ:

(وَانْزَالَ عن ذَائِدِها ونَصْرِه ... )

اي: زَاَيَلَ الذَّائِدَ وأَنْصارَه. ورَجُلٌ أَــزْيَــلُ الفَخِذَيْنِ: مُنْفَرِجُهما مُتَبَاعِدُهما، وهو من ذلكَ؛ لأنَّ المُتَباعِدَ مُفَارِقٌ، وفي حَدِيثِ عَليٍّ رَضِي الله عنه؛ أَنَّه؛ ((ذَكَرَ المَهْدِيَّ، وأَنَّه يكونُ مِنْ وَلَدِ الحُسَيْنِ، ... أَــزْيَــلَ الفَخِذَيْنَ. حَكاه الهَرِويُّ في الغَرِيبَيْنِ. وما زلأْتُ زِلْتُ أفْعَلُه، أي: ما بَرِحْتُ. وما زِلْتُ به حَتَّى فَعَلَ ذلكَ زِيــالاٍ. وما زِلْتُ وزَيْــداً حتَّى فِعلَ، أي: بــزَيْــدٍ، حكاه سِيبَويَهِ. وحَكَى بَعْضُهم: ((زِلْتُ أَفْعَلُ)) بِمَعْنَى مَا زِلْتُ. وقَالَ اللِّحيانِيُ: ((زِلْتُ الشَّيءَ فَلَمْ يَنْزَلْ)) ، لا يُتَكَلَّمُ به إلاّ على هَاتَيْنِ الصِّيغَتَيْنِ، يَعنِي أنَّهم لا يَقُولُونَ: زَيَّــلْتُه فلَم يَتَــزَيَّــلْ، كَما أنَّهم لا يَقُولُونَ أيْضاً: مَيَّزْتُه فلَمْ يَتَميَّزْ، أنَّما يَقُولُونَ: مِزْتُه فَلَمْ يَنْمَزْ.
زيــل
زالَ1 يَزال
• مازال: فعل ناقص من أخوات كان يعمل عملها، يدلّ على الاستمرار ويأتي مسبوقًا بأداة نفي "مازلتُ أفعل كذا- مايزال الأمل موجودًا- {وَلاَ يَزَالُونَ يُقَاتِلُونَكُمْ حَتَّى يَرُدُّوكُمْ عَنْ دِينِكُمْ إِنِ اسْتَطَاعُوا} ". 

زالَ2 يَــزِيــل، زِلْ، زَيْــلاً، فهو زائل، والمفعول مَــزِيــل
• زاله عن مكانه: نحّاه عنه وأبعده. 

أزالَ يُــزيــل، أزِلْ، إزالةً، فهو مُــزِيــل، والمفعول مُزال
• أزاله عن وظيفته: زاله، نحّاه عنها وأبعده وعزله (انظر: ز و ل - أزالَ). 

انزالَ/ انزالَ عن يَنزال، انْزَلْ، انــزيــالاً، فهو مُنزال، والمفعول مُنزال عنه
• انزال الشَّيءُ: مُطاوع زالَ1 وزالَ2: افترق وانفصل.
• انزال عنه الهَمُّ: فارقه. 

تزايلَ يتزايل، تزايُلاً، فهو متزايل
• تزايلَ القومُ: مُطاوع زايلَ: تفرَّقوا "تزايلوا بعد أن تخرجوا من الجامعة- {لَوْ تَزَايَلُوا لَعَذَّبْنَا الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا} [ق] ". 

تــزيَّــلَ يتــزيَّــل، تَــزَيُّــلاً، فهو مُتــزيِّــل
• تــزيَّــل القومُ: مُطاوع زيَّــلَ: تفرَّقوا " {لَوْ تَــزَيَّــلُوا لَعَذَّبْنَا الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا} ". 

زايلَ يزايل، مزايلةً، فهو مزايِل، والمفعول مزايَل
• زايل فلانًا: فارقه. 

زيَّــلَ يُــزيِّــل، تــزيــيلاً، فهو مُــزيِّــل، والمفعول مُــزيَّــل
زيَّــل الأشياءَ: فرَّقها "زيَّــلت الشرطة جماعة المتظاهرين- {فَــزَيَّــلْنَا بَيْنَهُمْ} ". 

إزالة [مفرد]: مصدر أزالَ. 

زائل [مفرد]: اسم فاعل من زالَ2. 

زَيْــل [مفرد]: مصدر زالَ2. 

مُنْزال [مفرد]:
1 - اسم فاعل من انزالَ/ انزالَ عن.
2 - اسم مفعول من انزالَ/ انزالَ عن. 

زيــل: زِلْتُ الشيءَ من مكانه أَــزِيــلُه زَيْــلاً: لغة في أَزَلْته؛ قاله

الجوهري، قال ابن بري: صوابه زِلْتُه زَيْــلاً أَي أَزَلْته. وزِلْتُه

زَيْــلاً أَي مِزْتُه. ابن سيده وغيره: زَالَ الشيءَ زَيْــلاً وأَزَاله

إِزَالةً وإِزَالاً؛ الأَخيرة عن اللحياني، وزَيَّــلَه فتَــزَيَّــل، كل ذلك:

فَرَّقَه فتفَرَّق. وفي التنــزيــل العــزيــز: فــزَيَّــلْنا بَيْنَهم؛ وهو فَعَّلْت

لأَنك تقول في مصدره تَــزْيِــيلاً، قال: ولو كان فَيْعَلْت لقلت زَيَّــلَةً.

وقال مُرَّة: أَزَلْت الضأْنَ من المَعَز والبِيضَ من السُّود إِزَالاً

وإِزَالَةً، وكذلك زِلْتُها أَــزِيــلُها زَيْــلاً أَي مَيَّزْت. قال الأَزهري:

أَمَّا زَالَ يَــزِيــلُ فإِن الفراء قال في قوله تعالى: فــزَيَّــلْنا بينهم،

قال: ليست من زُلْت وإِنما هي من زِلْتُ الشيءَ فأَنا أَــزِيــلُه إِذا

فَرَّقْتَ ذا من ذا وأَبَنْتَ ذا من ذا، وقال فــزَيَّــلْنا لكثرة الفعل، ولو

قَلَّ لقلت زِلْ ذا من ذا كقولك مِزْ ذا من ذا، قال: وقرأَ بعضهم

فزَايَلْنا بينهم، وهو مثل قولك لا تُصَعِّر ولا تُصَاعِرْ وعاقَدَ وعَقَّد. وقال

تعالى: لو تَــزَيَّــلوا لعَذَّبنا الذين كفروا؛ يقول لو تَمَيَّزوا؛ وأَنشد

أَبو الهيثم للكميت:

أَرادوا أَن تُزايِلَ خَالقاتٌ

أَدِيمَهُمُ، يَقِسْنَ ويَفْتَرِينا

والــزِّيــالُ: الفِراق. والتَّزَايُل: التباين. وقال القتيبي في تفسير

قوله: فَــزَيَّــلْنا أَي فَرّقنا وهو مِنْ زَالَ يَزُولُ وأَزَلْته أَنا؛ قال

أَبو منصور: وهذا غلط من القتيبي ولم يميز بين زال يَزُول وزَالَ يَــزِيــل

كما فَعَل الفراء، وكان القتيبي ذا بيان عَذْب وقد نَحِسَ حَظُّهُ من

النحو ومعرفة مقاييسه. الجوهري: يقال زِلْ ضَأْنَك من مِعْزاك، وزِلْتُه منه

فلم يَنْزَلْ، ومِزْتُه فلم يَنْمَزْ.

وَتَــزَيَّــل القومُ تَــزَيُّــلاً وتَــزْيــيلاً: تَفَرَّقوا؛ الأَخيرة حجازيــة

رواها اللحياني، قال: وربيعة تقول تَزَايَل القومُ تَزَايُلاً؛ وأَنشد

للمتلمس:

أَحارِثُ إِنَّا لو تُساطُ دماؤنا،

تَــزَيَّــلْن حتى ما يَمَسّ دَمٌ دَما

قال: وينشد تَــزَيَــلْنَ. والتَّزايُل: التَّبايُن؛ قال أَبو ذؤيب:

إِلى ظُعُنٍ كالدَّوْم فيها تَزايُلٌ،

وهِزَّة أَحمالٍ لَهُنَّ وَشِيجُ

وزايَلَهُ مُزَايَلَةً وزِيــالاً: بارحه. والمُزايَلَة: المُفارَقة، ومنه

يقال: زايَلَه مُزَايَلَة وزِيــالاً إِذا فارقه. والمُتَزايِلَةُ من

النساء: التي تُزايِلُك بوجهها تَسْتره عنك، وهو من ذلك. وانْزال عنه:

زايَلَه وفارَقه؛ أَنشد ابن الأَعرابي:

وانْزالَ عن ذائِدها ونَصْرِه

أَي زايَلَ الذائدَ وأَنصارَه.

والــزَّيَــل، بالتحريك: تَباعُدُ ما بين الفَخِذين كالفَحَج. ورَجُل

أَــزْيَــل الفَخِذين: مُنْفَرِجُهما مُتباعِدُهما، وهو من ذلك لأَن المُتباعِد

مُفارِق. وفي حديث علي، كَرَّم الله وجهه: أَنه ذكر المَهْدِيَّ وأَنه

يكون من ولد الحُسَين أَجْلى الجَبين أَقْنى الأَنف أَــزْيَــل الفخِذين

أَفْلَج الثَّنايا بفخذه الأَيمن شامةٌ؛ أَراد أَنه مُتَزايِل الفَخِذين وهو

الــزَّيَــل والتَّــزَيُّــل، والفعل منه زَيِــلَ يَــزْيَــل. وأَــزْيَــلُ الفَخِذين

أَي مُنْفَرِجُهما.

التهذيب: يقال ما زالَ يفعل كذا وكذا ولا يَزال يفعل كذا وكذا كقولك ما

انْفَكَّ وما بَرِح وما زِلْت أَفعل ذاك، وفي المضارع لا يَزال، قال:

وقَلَّما يُتَكَلَّم به إِلا بحرف النفي، قال ابن كيسان: ليس يُراد بما زالَ

ولا يَزال الفعلُ من زال يَزُول إِذا انصرف من حال إِلى حال وزالَ من

مكانه، ولكنه يراد بهما مُلازَمةُ الشيء والحالُ الدائمة. وفي الحديث:

خالِطوا الناسَ وزايِلُوهم أَي فارِقوهم في الأَفعال التي لا تُرْضي اللهَ

ورَسُولَه. وما زِلْتُ أَفعله أَي ما بَرِحْت، وما زِلْت به، حتى فَعَل

ذلك، زِيــالاً. وما زِلْت وزَيْــداً حتى فَعَل أَي بــزيــد؛ حكاه سيبويه، وحكى

بعضهم زِلْت أَفْعَل بمعنى ما زِلْت. وقال اللحياني: زِلْت الشيءَ فلم

يَنْزَلْ، لا يُتَكَلَّمُ به إِلا على هاتين الصيغتين، يعني أَنهم لا يقولون

زَيَّــلْته فلم يَتَــزَيَّــل، كما أَنهم لا يقولون أَيضاً مَيِّزْتُه فلم

يَتَمَيَّز، إِنما يقولون مِزْته فلم يَنْمَزْ. الجوهري: زِلْت الشيءَ

أَــزِيــلُه زَيْــلاً أَي مِزْته وفَرَّقْتُه. ويقال: أَزالَ اللهُ زَوالَه إِذا

دُعي عليه بالهلاك، معناه أَي أَذهب اللهُ حركته وتَصَرُّفَه كما يقال

أَسْكَتَ الله نامَّتَه. وزال زَوالُه أَي ذَهَبَتْ حركته، ويقال: زِيــلَ

زَوِيُله؛ قال ذو الرمة يصف بيضة النعامة:

وبَيْضاءَ لا تَنْحاشُ مِنَّا وأُمُّها،

إِذا ما رأَتنا زِيــلَ مِنَّا زَوِيلُها

أَي زِيــلَ قَلْبُها من الفَزَع. قال ابن بري: ويحتمل أَن يكون زِيــلَ في

البيت مبنيّاً للمفعول من زالَه اللهُ. والزَّوِيلُ بمعنى الزَّوال، قال:

ويحتمل أَن يكون زِيــل لغة في زالَ كما يقال في كادَ كِيدَ؛ قال الهذلي:

وكِيدَ ضِباعُ القُفِّ يأْكُلْنَ جُثَّتي،

وكِيدَ خِراشٌ، يَوْمَ ذلك، يَيْتَم

قال: ويدل على صحة ذلك أَنه يروى زِيــلَ مِنَّا زَوالُها وزالَ مِنَّا

زَوِيلُها، قال: فهذا يدل على أَنَّ زِيــلَ بمعنى زالَ المبني للفاعل دون

المبني للمفعول.

زيــل
{زَالَهُ عَن مَكانِهِ،} يَــزِيــلُهُ، {زَيْــلاً، لُغَةٌ فِي} أَزَالَهُ، كَمَا قَالَهُ الجَوْهَرِيُّ، قالَ ابنُ بَرِّيٍّ: صَوابُهُ {زِلْتُهُ} زَيْــلاً: أَي {أَزَلْتُهُ،} وزِلْتُه {زَيْــلاً: أَي مِزْتُه. وَفِي المُحْكَم: زَالَ الشَّيَْ، زَيْــلاً، و} أَزَالَهُ، {إِزَالَةً،} وإِزَالاً، وَهَذِه عَن اللِّحْيانِيِّ: أَي فَرَّقَهُ، {وتَــزَيَّــلُوا} تَــزَيُّــلاً، {وتَــزْيــيلاً، وَهَذِه حِجَازِيَّــةٌ، رَوَاها اللِّحْيانِي، قالَ: ورَبِيعَةُ تَقُولُك} تَزَايَلُوا، {تَزَايُلاً: أَي تَفَرَّقُوا، وأَنْشَدَ لِلْمُتَلَمّسِ:
(أَحارِثُ إِنَّا لَو تُسَاطُ دِمَاؤُنَا ... } تَــزَيَّــلْنَ حَتَّى مَا يَمَسَّ دَمٌ دَمَا)
ويُرْوَى: {تَزَايَلْنَ، وقولُهُ تَعالى: لَوْ} تــزَيَّــلُوا لَعَذَّبْنا الَّذِين كَفَرُوا، يقُولُ: لَو تَمَيَّزُا. {وزِلْتُه،} أَــزِيــلُهُ، {زَيْــلاً، فَلم يَنْزَلْ: أَي مِزْتُهُ فَلم يَنْمَزْ، يُقالُ:} زِلْ ضَأْنَكَ مِنْ مِعْزَاكَ، أَي مِزْهُ، وأَبِنْ ذَا مِن ذَا.
زَيَّــلَهُ،} تَــزْيِــيلاً، {فتَــزَيَّــلَ: فَرَّقَهُ فتَفَرَّقَ، وَمِنْه قولُه تَعالى:} فَــزَيَّــلْنَا بَيْنَهُم، وَهُوَ عَلى التَّكْثِيرِ فيمَن قَالَ: {زِلْتُ مُتَعَدٍّ، نَحْو مِزْتُهُ ومَيَّزْتُهُ، قالَهُ الرَّاغِبُ، وقالَ الأَزْهَرِيُّ: أمَّا} زَالَ {يَــزِيــلُ، فإِنَّ الفَرَّاءَ قالَ فِي قَوْلِهِ تَعالى:} فَــزَيَّــلْنَا بَيْنَهُمْ. لَيْسَتْ مِنْ زُلْتُ وإِنَّما هِيَ مِنْ زِلْتُ الشَّيْءَ، فَأنَا أَــزِيــلُهُ، إِذا فَرَّقْتَ ذَا مِن ذَا، وَقَالَ: {فَــزَيَّــلْنَا، لِكَثْرَةِ الفِعْلِ، وَلَو قَلَّ لقُلْت: زِلْ ذَا مِن ذَا، كَما تَقُولُ: مِزْ ذَا مِنْ ذَا، قَالَ: وقَرَأَ بَعْضُهُم:} فَزَايَلْنَا بَيْنَهُم، وَهُوَ مِثْلُ قَوْلِكَ: لَا تُصَعِّرْ وَلَا تُصاعِرْ. وَقَالَ القُتَيْبِيُّ، فِي تفْسِيرِ قولِهِ تَعالى: {فَــزَيَّــلْنَا أَي فَرَّقْنا، وَهُوَ مِن زَالَ، يَزُولُ، وأَزَلْتُهُ أَنا. قالَ الأَزْهَرِيُّ: وَهَذَا غَلَطٌ مِن القُتَيْبِيِّ، وَلم يُمَيِّزْ بَيْنَ زَالَ يَزُولُ،} وزَالَ! يَــزِيــلُ، كَما فَعَلَ الفَرَّاءُ، وكانَ القُتَيْبِيُّ ذَا بَيَانٍ عَذْبٍ، وَقد نَحِسَ حَظُّهُ مِنَ النَّحْوِ، ومَعْرِفَةِ مَقايِيسِهِ. {وزَايَلَهُ،} مُزَايَلَةً، {وزِيَــالاً: فَارَقَهُ،} وانْزَالَ عَنهُ، والحَبِيبُ {المُزَايلُ: المُبايِنُ، ويُقالُ: خَالِطُوا النَّاسَ} وزَايِلُوهُم، أَي فارِقُوهُم فِي الأَفْعالِ. (و) {الــزِّيــالُ: افِراقُ،} والتَّزَايُلُ: التَّبَايُنُ، قالَ أَبُو ذُؤَيْبٍ:
(إِلَى ظُعُنٍ كالدَّوْمِ فِيهَا {تَزَايُلٌ ... وهِزَّةُ أَحْمَالٍ لَهُنَّ وَشِيجُ)
ومِنَ المَجازِ:} التَّزَايُلُ الاحْتِشامُ، وَهُوَ {مُتَزَايِلٌ عَنهُ، أَي: مُحْتَشِمٌ، لأَنَّهُ إِذا احْتَشَمَهُ بايَنَهُ بِشَخْصِهِ، وانْقَبَضَ عَنهُ، ويُقالُ: أَنا} أَتَزايَلُ عَنْكَ، فَلَا أَتَجَاسَرُ عَلَيْكَ، كَما فِي الأَساس. {والــزَّيْــلُ، مُحَرَّكَةً: تَباعُدُ مَا بَيْنَ الفَخِذَيْنِ، كالْفَحْجِ، وَهُوَ} أَــزْيَــلُ الفَخِذَيْنِ مُنْفَرِجُهُما، وَفِي حديثِ المَهْدِي: أَجْلَى)
الْجَبِينِ، أَقْنَى الأَنْفِ، {أَــزْيَــلُ الْفَخِذَينِ أَفْلَجُ الثَّنَايَا، بِفَخِذِهِ الأَيْمَنِ شَامَةٌ.} والْمِــزْيَــلُ، {والمِــزْيَــالُ، كمِنْبَرٍ، ومِحْرَابٍ: الرَّجُلُ الكَيِّسُ اللَّطِيفُ، وَفِي حديثِ مُعَاوِيَةَ: أنَّ رَجُلَيْنِ تَدَاعَيَا عندَه، وكانَ أَحَدُهُما مِخْلَطاً} مِــزْيَــلاً. قالَ ابنُ الأَثِيرِ: {المِــزْيَــلُ هُوَ الجَدِلُ فِي الخُصُومَاتِ، الَّذِي يَزُولُ مِنْ حُجَّةٍ إِلَى حُجَّةٍ. قلتُ: فَإِذَنْ يُذْكَرُ فِي زَول، وَهَكَذَا نَقَلَهُ صاحِبُ اللِّسانِ، ولكنَّ الزَّمَخْشَرِيِّ ذَكَرَهُ فِي ز ي ل، كالمُصَنِّفِ.
وَمَا زِلْتُ أَفْعَلُهُ، كَما تَقُولُ: مَا بَرِحْتُ، ومُضَارِعُهُ: أَزالُ} وأَــزِيــلُ، قالَ الأَزْهَرِيُّ: وقَلَّما يُتَكَلَّمُ بِهِ إِلاَّ بِحَرْفِ النَّفْيِ، قالَ ابنُ كَيْسَانَ: ليسَ يُرادُ بِما زَالَ وَلَا يَزالُ الْفِعْلُ مِن زَالَ يَزُولُ، إِذا انْصَرَفَ مِنْ حالٍ إِلَى حالٍ، وزَالَ عَن مَكانِهِ، ولكنَّهُ يُرادُ بِهِما مُلازَمَةُ الشَّيْءِ، والحالُ الدَّائِمَةُ.
انْتهى، فَهِيَ والتَّامَّةُ مُخْتَلِفَانِ فِي الْمَادَّةِ، تِلْكَ مُركَّبَةٌ من ز ول، وَهَذِه من ز ي ل، أَو النَّاقِصَةُ مُغَيّرَةٌ مِن التَّامَّةِ، بَنَوْهَا على فَعِلَ، بِكَسْرِ الْعَيْنِ، بَعْدَ أَنْ كانَتْ مَفْتُوحَةً، أَو هيَ مِنْ {زَالَهُ} يَــزِيــلُهُ، إِذا مازَهُ، وَقَالَ الرَّاغِبُ: قَوْلُهم: مَا زَالَ، وَلَا يَزَالُ، أُجْرِيَا مُجْرَى كَانَ، وَفِي رَفْعِ الاِسْمِ ونَصْبِ الخَبَرِ، وأَصْلُهُ مِن الياءِ، لِقَوْلِهِم: {زِيــلَتْ: أَي مَا بَرِحَتْ، وَلَا يَصِحُّ أَن يُقال: مَا زالَ زَيْــدٌ إِلاَّ مُنْطَلِقاً، كَما يُقالُ: مَا كَانَ زَيْــدٌ إِلاَّ مُنْطَلِقاً، وذلكَ أَنَّ زَالَ يَقْتَضِي مَعْنَى النَّفْيِ، إِذْ هُنَ ضِدُّ الثَّباتِ، وَمَا وَلَا يَقْتَضِيَانِ النَّفْيَِ، والنّفْيانِ إِذا اجْتَمَعَا اقْتَضَيَا الإِثْبَاتَ، فصارَ قَوْلُهم: مَا زَالَ يَجْرِي مَجْرَى كانَ، فِي كَوْنِهِ إِثْباتاً، وكَما لَا يُقالُ: كَانَ زَيْــدٌ إِلاَّ مُنْطَلِقاً، لَا يُقالُ: مَا زَالَ زَيْــدٌ إِلاَّ مُنْطَلِقاً. وَمَا} زِلْتُ بِــزَيْــدٍ، وَمَا زِلْتُ وَــزَيْــداً حَتَّى فَعَل ذَلِك، زِيَــالاً، أَي بِــزَيْــدٍ، حَكاهُ سِيبَوَيه. وحَكَى بعضُهم: زِلْتُ أَفْعَلُ، بِمَعْنَى: مَا زِلْتُ أَفْعَلُ، وَهُوَ قَلِيلٌ. ويُقالُ: مَا {زِيْــلَ فُلانٌ يَفْعَلُ كَذَا، لُغَةٌ فِي: مَا زَالَ، حَكاهُ أَبُو الخَطَّابِ الأَخْفَشِ، وَهَذَا كَما يُقالُ: فِي كادَ: كَيْدَ، ومنهُ قَوْلُ الهُذَلِيُّ:
(وكِيدَ ضِبَعُ القُفِّ يَأْكُلْنَ جُثَّتِي ... وكِيدَ خِرَاشٌ يَوْمَ ذلكَ يَيْتَمُ)
وقولُه: عَنْهُ، أَي عَن الأَخْفَشِ، وَلم يَتَقَدَّمْ لَهُ ذِكْرٌ، فهوَ مُسْتَدْرَكٌ زَائِدٌ، فَتَنَبَّهْ لذَلِك. وممّا يُسْتَدْرَكُ عَلَيْهِ:} المُتَزَايِلَةُ مِنَ النَّساءِ: الَّتِي تَسْتُرُ وَجْهَهَا عَنْكَ.! وزِيــلَ زَوِيلُهُ، أَي ذهَبَتْ حَرَكَتُهُ، وقالَ الزَّمَخْشَرِيُّ: أَي اسْتُفِزَّ مِن الْفَرَقِ، وَهُوَ مِن إِسْنادِ الفِعْلِ إِلَى مَصْدَرِهِ، ومِنهُ قَوْلُ ذِي الرُّمَّةِ السَّابِقُ: زِيــلَ مِنَّا زَوِيلُها. أَي زِيــلَ قَلْبُها مِنَ الْفَزَعِ، قالَ ابنُ بَرِّيٍّ: ويَحْتَمِلُ أَنْ يَكُونَ زِيــلَ فِي البَيْتِ مَبْنِيّاً للمَفْعُولِ، مِن زَالَهُ اللهُ، والزَّوِيلُ بِمَعْنَى الزَّوَالِ، وأَنْ يَكُونَ زِيــلَ لُغَةٌ فِي زَالَ، ويَدُلُّ عَلى صِحَّةِ ذلكَ أنَّهُ يُرْوَى: زِيــلَ مِنَّا زَوَالُها، وزَالَ مِنَّا زَوِيلُها، قالَ: فَهَذَا يَدُلُّ عَلى أَنَّ زِيــلَ) بِمَعْنى زَالَ، المَبْنِيِّ لِلْفَاعِلِ دُونَ المَبْنِيِّ لِلْمَفْعُولِ. 

زَيَرَ 

(زَيَــرَ) الزَّاءُ وَالْيَاءُ وَالرَّاءُ لَيْسَ بِأَصْلٍ. يَقُولُونَ: رَجُلٌ زِيــرٌ: يُحِبُّ مُجَالَسَةَ النِّسَاءِ وَمُحَادَثَتَهُنَّ. وَهَذَا عِنْدِي أَصْلُهُ الْوَاوُ، مِنْ زَارَ يَزُورُ، فَقُلِبَتِ الْوَاوُ يَاءً لِلْكَسْرَةِ الَّتِي قَبْلَهَا، كَمَا يُقَالُ هُوَ حِدْثُ نِسَاءٍ. قَالَ فِي الــزِّيــرِ:

مَنْ يَكُنْ فِي السِّوَادِ وَالدَّدِ وَالْإِغْ ... رَامِ زِيــرًا فَإِنَّنِي غَيْرُ زِيــرِ

يُجْزي

يُجْــزي
الجذر: ج ز ي

مثال: الله تعالى يُجْــزي على المعروف خيرًا
الرأي: مرفوضة عند بعضهم
السبب: للخطأ في ضبط حرف المضارعة بالضمّ، مع أنَّ الفعل ثلاثيّ مجرَّد.

الصواب والرتبة: -الله تعالى يَجْــزي على المعروف خيرًا [فصيحة]
التعليق: تميز القواعد النحوية بين الفعل الثلاثي المجرَّد والمــزيــد بالهمزة من حيث ضبط أحرف المضارعة، فتضبطها بالفتح إذا كان الفعل ثلاثيًّا مجرَّدًا، وبالضمّ إذا كان الفعل مــزيــدًا بالهمزة، فالصواب في المثال المذكور: يَجْــزِي؛ لأنه من «جَزَى»، بمعنى: كافأ.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.