Current Dictionary: All Dictionaries

Search results for: دوس

دوس

(دوس) الطَّرِيق سَار فِيهِ كثيرا
دوس
عن اللاتينية الصيغة المختصرة للإسم أنطونيوس عن اليونانية بمعنى عوض. يستخدم للذكور.
[دوس] فيه: و"دائس" ومنق، هو من يــدوس الطعام ويدقه بالفدان ليخرج الحب من السنبل وهو الدياس. غ: والمنقى الغربال. ك وفيه: فتجيئون "تــدوســون" الطين، أي تطأون وتجيئون بالرفع قطعًا عما تقدم، وبالنصب عطفًا عليه.
د و س: (دَاسَ) الشَّيْءَ بِرِجْلِهِ مِنْ بَابِ قَالَ وَدَاسَ الطَّعَامَ يَــدُوسُــهُ (دِيَاسَةً) (فَانْدَاسَ) وَالْمَوْضِعُ (مَدَاسَةٌ) بِالْفَتْحِ. وَ (الْمِــدْوَسُ) بِوَزْنِ الْمِعْوَلِ مَا يُدَاسُ بِهِ. 
د وس

داسَ السَّيْفَ صَقَله والمِــدْوَسَــةُ خَشَبةٌ عليها سِنٌّ يُداسَ به السيف وداسَ الشيءَ دَوســاً ودِياساً وَطِئَه وداسَ الناسُ الحبَّ وأَداسُوه دَرَسُوه عن أبي حنيفةَ والدَوَائسُ البَقَرُ العَوامِل في الــدَّوْسِ والمِــدْوَسُ الذي يُدَاسُ به الكُدْسُ ودَوسٌ قبيلة
(د و س) : (الدِّيَاسَةُ) فِي الطَّعَامِ أَنْ يُوطَأَ بِقَوَائِمِ الدَّوَابِّ أَوْ يُكَرَّرَ عَلَيْهِ الْمِــدْوَسُ يَعْنِي الْجَرْجَرَ حَتَّى يَصِيرَ تِبْنًا (وَالدِّيَاسُ) صُقْلُ السَّيْفِ وَاسْتِعْمَالُ الْفُقَهَاءِ إيَّاهُ فِي مَوْضِعِ الدِّيَاسَةِ تَسَامُحٌ أَوْ وَهْمٌ وَأَصْلُ الــدَّوْسِ شِدَّةُ وَطْءِ الشَّيْءِ بِالْقَدَمِ وَبِهِ سُمِّيَ أَبُو حَيٍّ مِنْ الْعَرَبِ دَوْسًــا.
[دوس] داس الشئ برجله يــدوســه دوســاً. ويقال: أتتهم الخيل دَوائِسَ، أي يتبع بعضها بعضاً. وداس الطعامَ يــدوســه دِياسةً فانْداسَ هو. والموضع مَداسَةٌ. والمِــدْوَسُ: ما يُداسُ به. والمِــدْوَسُ أيضاً: المِصْقَلة. يقال دُسْتُ السيفَ، إذا صقلته. قال الشاعر وأبيض كالغدير ثوى عليه * قيون بالمداوس نصف شهر * ودوس: قبيلة من اليمن من الازد.

دوس


دَاسَ (و)(n. ac. دَوْس [ ]دِيَاس []
دِيَاسَة [] )
a. Trod down, trampled under foot; trod out (
corn ).
b. Abased, humiliated.
c. Polished, furbished.

إِنْــدَوَسَa. Was trampled under foot; was trodden out (
corn ).
مَدَاس []
a. Shoes; slipper.

مِــدْوَس [] (pl.
مَدَاْوِسُ)
a. Kind of drag used for beating out corn.
b. Polishing-instrument.

دَائِس [] (pl.
دُوْس)
a. Polisher, furbisher.

دَوَاسَة []
a. Band of men.

دَوَّاس []
a. Brave, courageous.

دَوَّاسَة []
a. Nose.
b. Pedal.

مِدْوَاس []
a. see 20
دَوْش
a. Quoit.
دوس وطب رمن قَالَ أَبُو عبيد: الأطيط هَهُنَا الحنين وَقد يكون الأطيط فِي غير الْإِبِل أَيْضا وَمِنْه حَدِيث عتبَة بْن غَزوَان حِين ذكر بَاب الْجنَّة [فَقَالَ] : ليَأْتِيَن عَلَيْهِ زمَان وَله أطيط يَعْنِي الصَّوْت بالزحام. [قَوْلهَا -] : دائس ومنق فَإِن بعض النَّاس يتأوله دئاس الطَّعَام وَأهل الشَّام يسمّونه الدراس يَقُولُونَ: قد درس النَّاس الطَّعَام يدرسونه وَأهل الْعرَاق يَقُولُونَ: [قد -] داسوا يــدوســون.
د و س

داسوه بأقدامهم. والخيل تــدوس القتلى بالحوافر دوســاً. وطريق مــدوس وهو شدة الوطء. وداس الطعام دياسة. وداسوهم دوس الحصيد. وألقوا في بيدرهم الدائسة والدوائس وهي البقر. وهم في دياسة كدسهم.

ومن المجاز: داس الصيقل السيف دياساً، وسنه بالمــدوس. قال:

وأبيض كالصقيع ثوى عليه ... عبيد بالمداوس نصف شهر

وأخذنا في الــدوس وهو تسوية الحلية وتزيينها، كما يصقل السيف ويجلى بالدياس. وداس المرأة وداكها: نكحها.
دوس
الــدوْسُ: اسْمُ قَبِيْلَةٍ. وشِدةُ وَطْءِ الشيْءِ بالأقْدَام، كقَوْلِكَ: طَرِيْق مَــدُوْسٌ. والــدَّوْسُ: دِيَاسُ البَيْدَرِ. والبَقَرَةُ التي تَــدُوْسُ: دائسٌ، وهي الدَّوَائسُ. والمِــدْوَسُ: ما يُدَاسُ به الكُدْسُ.
والخَشَبَةُ التي يَــدُوْسُ بها الصَّيْقَلُ السيْفَ: مِــدْوَسٌ.
ورَأيْتُ دُوَاسَةً من الناسِ ودَويسَةً: أي جَماعَةً. ودَواسَةُ الرجُلِ: أنْفُه. والــدوْسُ: تَسْوِيَةُ الخَدِيْعَةِ، وهو مَأْخُوْذٌ من دِيَاسِ السيْفِ.
ويقولونَ: أغْزَرُ من ساقي دَوْسٍ: إذا رَأيْتَ الرَّجُلَ كثيرَ الكلامِ. والــدَّوْسُ: الجِمَاعُ، داسَها.
دوس: داس. داس أرضاً: تعدى عليها، انتهك حرمتها (بوشر، عبد الواحد ص205، الإدريسي ص132 (صحح ما في معجمه) وفي البكري (ص143): داس حريم الديار.
داس على: مشى على. وداس على فلان: مشى على بطنه، وطرحه على الأرض، وقهره وأذله (بوشر).
دَوّس (بالتشديد): تشاجر، تخاصم (هلو).
أنداس، انداست الأرض: انتهكت حرمتها (بوشر).
دوســة: هب أن ينبطح عدد من الرجال على بطونهم وأن شيخاً راكباً فرساً يمشي بفرسه فوقهم جميعاً (لين عادات 2: 221 وما يليها، عودة ص700).
دوســة الحمار: حشيشة السعال وهو نابت نافع للسعال (بوشر).
دَوّاس: راقِ، ساحر، معزم (رولاند).
دَوّاسَة، في مصطلح الحياكة يــدوس النول (محيط المحيط).
مداس: يجمع على مداسات (بوجرن، مملوك 2، 2: 13).
مَدَاسَة: مداس (برجرن).
مَدَاسَة: سمك موسى (باجني مخطوطات).
د و س : دَاسَ الرَّجُلُ الْحِنْطَةَ يَــدُوسُــهَا دَوْسًــا وَدِيَاسًا مِثْلُ: الدِّرَاسِ وَمِنْهُمْ مَنْ يُنْكِرُ كَوْنَ الدِّيَاسِ مِنْ كَلَامِ الْعَرَبِ وَمِنْهُمْ مَنْ يَقُولُ هُوَ مَجَازٌ وَكَأَنَّهُ مَأْخُوذٌ مِنْ دَاسَ الْأَرْضَ دَوْسًــا إذَا شَدَّدَ وَطْأَهُ عَلَيْهَا بِقَدَمِهِ وَبِالْمَصْدَرِ سُمِّيَ أَبُو قَبِيلَةٍ مِنْ الْعَرَبِ وَدَاسَ الصَّيْقَلُ السَّيْفَ وَغَيْرَهُ دَوْسًــا صَقَلَهُ بِالْمِــدْوَسِ بِكَسْرِ الْمِيمِ وَهُوَ الْمِصْقَلَةُ وَالْمِــدْوَسُ الَّذِي يُدَاسُ بِهِ الطَّعَامُ بِكَسْرِ الْمِيمِ لِأَنَّهُ آلَةٌ وَأَمَّا الْمَدَاسُ الَّذِي يَنْتَعِلُهُ الْإِنْسَانُ فَإِنْ صَحَّ سَمَاعُهُ فَقِيَاسُهُ كَسْرُ الْمِيمِ لِأَنَّهُ آلَةٌ وَإِلَّا فَالْكَسْرُ أَيْضًا حَمَلًا عَلَى النَّظَائِرِ الْغَالِبَةِ مِنْ الْعَرَبِيَّةِ وَيُجْمَعُ عَلَى أَمْدِسَةٍ مِثْلُ: سِلَاحٍ وَأَسْلِحَةٍ. 

دوس: داسَ السيفَ: صَقَلَه.

والمِــدْوَسَــةُ: خَشَبة عليها سِنٌّ يُداسُ بها السيف. والمِــدْوَسُ:

المِصقَلَةُ؛ قال الشاعر:

وأَبْيَضَ، كالغَدِيرِ، ثَوَى عليه

قُيُونٌ بالمَدَارِسِ نِصْفُ شَهْرِ

والمِــدْوَسُ: خشبة يُشَدُّ عليها مِسَنٌّ يَــدُوسُ بها الصَّيْقَلُ

السيفَ حتى يَجْلُوه، وجمعه مَداوِسُ؛ ومنه قوله:

وكأَنما هو مِــدْوَسٌ مُتَقَلِّبٌ

في الكفِّ، إِلا أَنه هو أَضْلَعُ

وداسَ الرجلُ جاريته إِذا علاها وبالغ في جماعها.

وداسَ الشيء برجله يَــدُوسُــه دَوْســاً ودِياساً: وَطِئَه. والــدَّوْسُ:

الدِّياسُ، والبقر التي تَــدُوسُ الكُدْسَ هي الدَّوائِس. وداسَ الطعامَ

يَــدُوسُــه دِياساً فانْداسَ هو، والموضع مَداسَةٌ. وداسَ الناسُ الحَبَّ

وأَداسُوه: دَرَسُوه؛ عن أَبي حنيفة. وفي حديث أُمِّ زَرْعْ: ودائس ومنَقٍّ:

الدائس الذي يَــدُوسُ الطعامَ ويَدُقُّه ليُخْرجَ الحَبَّ منه، وهو

الدِّياسُ، وقلبت الواو ياء لكسرة الدال. والدَّوائِس: البقر العوامل في

الــدَوْس؛ يقال: قد أَلْقَوا الدَّوائِسَ في بَيْدَرهم. والــدَّوْسُ: شدة وَطْءِ

الشيء بالأَقدام. وقولهم الدّوابّ حتى يَتَفَتَّت كما يتفتت قَصَبُ

السَّنابل فيصير تبناً، ومن هذا يقال: طريق مَــدُوسٌ. وقولهم: أَتتهم الخيلُ

دَوائِسَ أَي يَتْبَعُ بعضهم بعضاً. والمِــدْوَسُ: الذي يُداسُ به الكُدْسُ

يُجرُّ عليه جَرًّا، والخيل تَــدُوسُ القَتْلَى بحوافرها إِذا وطئتهم؛

وأَنشد:

فداسُوهُمُ دَوْسَ الحَصِيدِ فأَهْمَدُوا

أَبو زيد: يقال: فلانٌ دِيسٌ من الدِّيَسَةِ أَي شجاع شديد يَــدُوسُ كلَّ

من نازله، وأَصله دِوْسٌ على فِعْلٍ، فقلبت الواو ياء لكسرة ما قبلها

كما قالوا رِيحٌ، وأَصله رِوْحٌ. ويقال: نزل العدوُّ ببني فلان في الخيل

فجاسَهُم وحاسَهُم وداسَهم إِذا قتلهم وتخلل ديارهم وعاث فيهم. ودياسُ

الكُدْسِ ودِراسُه واحد. وقال أَبو بكر في قولهم: قد أَخذنا في الــدّوْسِ؛ قال

الأَصمعي: الــدّوْسُ تسوية الحديقة وترتيبها، مأْخوذ من دِيَاسِ السيف

وهو صَقْلُه وجِلاؤُه؛ قال الشاعر:

صافي الحَدِيدَةِ قد أَضرَّ بصَقْلِه

طُولُ الدِّياسِ، وبَطْنُ طَيْرِ جائِعِ

ويقال للحَجَر الذي يُجْلَى به السيفُ: مِــدْوَسٌ. ابن الأَعرابي:

الــدَّوْسُ الذُّلُّ. والــدُّوْسُ: الصَّقْلة. ودَوْسٌ: قبيلة من الأَزْدِ، منها

أَبو هريرة الــدَّوْسِــي، رحمة اللَّه عليه.

دوس
داسَ1/ داسَ على يَــدوس، دُسْ، دَوْسًــا، فهو دائس، والمفعول مَــدُوس
• داس الشَّيءَ: وطئه وطئًا شديدًا بقدمه ونحوها "داس الأرضَ- داسَته سيارةٌ: دهسته".
• داس فلانًا: أذلَّه، عامله بازدراء واحتقار "لا أدوس من هو دُوني ولا أحسدُ من هو فوقي".
• داس على الشَّيء: مشى فوقه "أنسيتَ كم داسوا على ثَراكَ الأكرم؟ - داس على الأرض" ° داس على الأعراف والتَّقاليد: تحرّر منها- داس على القانون: خَرَقَه ولم يلتزم به- داس على المفاهيم السَّائدة: تمرّد عليها. 

داسَ2 يــدوس، دُسْ، دِياسًا ودِياسةً، فهو دائس، والمفعول مَــدوس
• داس الزَّرعَ: دَرَسَه ليخرج الحبَّ منه "داس سنابلَ القمح". 

انداسَ ينداس، انْدَسْ، اندياسًا، فهو مُنداس
• انداستِ الأرضُ: مُطاوع داسَ1/ داسَ على: وُطِئت.
• انداسَ الزَّرعُ: مُطاوع داسَ2: دُرس لاستخراج الحبّ منه. 

اندياس [مفرد]: مصدر انداسَ. 

دائس [مفرد]: اسم فاعل من داسَ1/ داسَ على وداسَ2. 

دَوْس [مفرد]: مصدر داسَ1/ داسَ على. 

دوَّاسة [مفرد]:
1 - ما يُوطأ من الآلة لتحريكها أو لدفع الوقود فيها أو لتشغيلها والسَّيطرة عليها "دوَّاسة البنزين في السيّارة- دوَّاسة نول/ بيانو" ° دوَّاسة المكبح: قطعة مسطَّحة تضغط على أسطوانة المكبح (الفرامل).
2 - ما يوضع أمام البيت أو غيره لتنظيف الحذاء.
3 - ما يوضع تحت المكتب ليرفع القدم قليلاً. 

دِياس [مفرد]: مصدر داسَ2. 

دِياسَة [مفرد]: مصدر داسَ2. 

مَداس [مفرد]: ج أمْدِسة: حذاء؛ ما ينتعله الإنسان في رجله. 
دوس
داسَ الشيء يَــدوسُــهُ: وَطِئَه برِجلِه.
وداسَ جارِيَتَه: إذا جامَعَها وبالغَ في وَطْئها، قال:
قامَت تُنادي عامِراً فأشْهَدا ... وكانَ قِدْماً ناخِباُ جَلَنْدَدا
فَداسَها لَيْلَتَهُ حتى اغْتَدى
وداس الطعام يَــدوسُــه دَوْســاً ودِياساً ودِياسَة. وفي حديث أم زَرْع: ودائسٍ ومُنَقٍّ. قال هشام: الدائس: الأنْدَر؛ والمَنًقّي: الغِربال، وقال غيرُه: الدائِس: الذي يــدوس الطعام؛ والمُنَقّي: الذي يُنَقّيهِ. وقد كُتِبَ الحديث بتمامِه في تركيب ز ر ن ب.
وقَوْلُهم: أتَتْهُم دَوَائسُ الخيل وأتَتْهُم الخَيْلُ دَوائسَ: أي يَتْبَعُ بَعْضُها بعضاً.
والمَدَاس: الذي يُلبَس في الرِّجْلِ.
والمَداسة: موضع دَوْسِ الطعام.
والمِــدْوَس والمِدْواس - بالكسر -: ما يُداس به الطعام.
والمِــدْوَس - أيضاً -: مِصقَلَة الصَّيْقَل، قال أبو ذؤَيْب الهُذَلي يَصِفُ حماراً:
وكأنَّما هوَ مِــدْوَسٌ مُتَقَلِّبٌ ... بالكَفِّ إلاّ أنَّهُ هوَ أضْلَعُ
يقال: دُسْتُ السيفَ: إذا صَقَلْتَه، قال أبو أُسامة معاوية بن زُهَيْر الجُشَميُّ حليفٌ لِبَني مَخْزومٍ يَصِفُ سَيْفاً:
وأبيَضَ كالغَديرِ ثوى عليهِ ... قُيُونٌ بالمَداوِسِ نِصفَ شَهرٍ
ودَوْس: أبو قبيلة، وهو دَوْس بن عُدْثان بن عبد الله بن زَهران بن كعب بن الحارث بن كعب بن عبد الله بن مالك بن نصر بن الأزد.
والدَّوّاس - بالفتح والتشديد -: الأسد؛ لأنَّه يــدوس أقرانه وفَرائِسَه.
والدَّوّاس: الشجاع الذي يــدوس أقرانه، وكلُّ قاهِرٍ دوّاس، قال رؤبة:
والحرب فيها شُعَلٌ وأقباسُ ... تَجِلُّ أنْ يُذْكَرَ فيها الأنكاسْ
إذْ بَلَغَ الجَهْدَ العِرَاكُ الدَّوّاسْ
ودَوّاسَة الرَّجُل: أنفُه.
وقال ابن الأعرابي: الــدَّوْس - بالفتح -: الذُّلُّ.
والــدُّوْسُ - بالضم -: الصَّقَلَة.
أبو زيد: يقال: فلانٌ دِيْسٌ من الدِّيَسَة: أي شجاع شديد يــدوس كلَّ من نازَلَه، وأصله دِوْسٌ - على فِعْلٍ؛ بالكسر -؛ فقُلِبَت الواو ياء لكسرةِ ما قبلِها، كما قالوا رِيْحٌ وأصلها رِوْحٌ.
والدُّوَاسَة والدَّويْسَة: الجماعة.
وقال ابن عبّاد: الدِّيْسَة: الغابة المُلْتَبِدَة، والجمع دِيَس ودِيْس، والأصل الواو.
وانْدِياس الطعام: مُطَاوِعُ دَوْسِــه.
والتركيب يدل على دَوْس الشيء.

دوس

1 دَاسَ, aor. ـو (S, M, Msb,) inf. n. دَوْسٌ (S, M, A, Mgh, K) and دِيَاسٌ (M, A, K) and دِيَاسَةٌ, (A, K,) He trod, trod upon, or trampled upon, (M, A, Mgh, Msb, K,) a thing, (S, M, Mgh,) or the ground, (Msb,) vehemently, (Mgh, Msb,) with the foot. (S, Mgh, Msb, K.) Yousay, دَاسُوهُ بِأَقْدَامِهِمْ [They trod, or trampled, upon him, or it, with their feet]. (A.) and الخَيْلُ تَــدُوسُ القَتْلَى بِالحَوَافِرِ [The horses trample upon the slain with the hoofs]. (A.) b2: دَاسَ الطَّعَامَ, (S, A,) or الحِنْطَةَ, (Msb,) or الحَبَّ, (M,) aor. ـُ (S, Msb,) inf. n. ديَاسَةٌ, (S, A, Mgh,) or دَوْسٌ and دِيَاسٌ, but some say that دِيَاسٌ is not of the language of the Arabs, and some say that it is tropical, as though from دَاسَ in the sense explained above, (Msb,) or the professors of practical religion use it in the place of دِيَاسَةٌ by a kind of license, relying upon the understanding of the hearer or reader, or do so erroneously, (Mgh,) He trod, or thrashed, (M, Mgh, Msb,) the wheat, (Mgh, Msb,) or grain, (M,) either by the feet of beasts, or by repeatedly drawing over it the مِــدْوَس [q. v. infrà] until it became تِبْن [or cut straw]; (Mgh;) as also ↓ أَدَاسَهُ. (M.) You say, دَاسُوهُ دَوْسَ الحَصِيدِ [They trod, or trampled, upon him, or it, with the treading of reaped corn]. (A.) b3: دَاسَهُ, (IAar, TA,) inf. n. دَوْسٌ, (IAar, A, K,) He abased him. (IAar, A, K.) b4: نَزَلَ العَدُوُّ بِبَنِى فُلَانٍ

فَجَاسَهُمْ وَحَاسَهُمْ وَدَاسَهُمْ The enemy [came upon and] slew the sons of such a one, and went through the midst of their dwellings, and made havoc among them. (TA.) b5: دَاسَهَا, (A, TA,) inf. n. دَوْسٌ, (A, K,) (tropical:) Inivit eam; scil., feminam: (A:) vehementer inivit eam: (A, K: [in the former, this signification is given as proper, though that immediately preceding is said to be tropical: in the TA, the latter is said to be tropical:]) conscendit et vehementer inivit eam. (TA.) b6: دَاسَهُ, (S, M, A, Msb,) inf. n. دَوْسٌ, (Msb, K,) or دِيَاسٌ, (As, A, Mgh,) (tropical:) He polished it; namely, a sword, (S, M, A, Mgh, Msb, K,) and the like, (K,) or some other thing. (Msb.) b7: Hence, دَوْسٌ also signifies (tropical:) The framing, and dressing up, of deceit, guile, or circumvention: (As, A, TA:) [agreeably with which explanation the verb, دَاسَ, is probably used, though not mentioned in the A nor in the TA:] or simply, the act of deceiving, beguiling, circumventing, and practising artifice. (TA.) You say, أَخَذْنَا فِى الــدَّوْسِ (tropical:) We set about the framing, and dressing up, of deceit, guile, or circumvention: (A:) or we set about deceiving, &c. (TA.) 4 أَــدْوَسَ see دَاسَ الطَّعَامَ, in the paragraph above.7 انداس It (wheat [or grain]) was, or became, trodden, or thrashed. (S, * TA.) [See 1.]

دِيسٌ: see the next paragraph.

دَوَّاسٌ The lion (K, TA) that tramples upon his prey. (TA.) b2: A courageous man; (K;) and any one that tramples upon his opponents, or adversaries: (TA:) and [in like manner]

↓ دِيسٌ, originally دِوْسٌ, a courageous and strong man, that tramples upon every one who alights with him to fight: pl. of the latter, دِيَسَةٌ. (Az, TA.) b3: (tropical:) Every one skilful (K, TA) in his art; because he abases (يَــدُوسُ) every one who contends with him. (TA.) دَائِسُ [act. part. n. of دَاسَ; Treading, &c.]. b2: دَائِسَةٌ [the fem.] (A) and [its pl.] دَوَائِسُ (M, A, TA) The bulls, or cows, that tread, or thrash, wheat, or grain. (M, A, TA.) b3: أَتَتْهُمْ الخَيْلُ دَوَائِسَ The horses, or horses with their riders, came to them following one another. (S, K.) A2: Also i. q. أَنْدَرٌ [A place in which wheat or grain is trodden out; like مَدَاسَةٌ: or reaped wheat collected together; or wheat collected together in the place where it is trodden out]; (K;) so accord. to Hishám: or, as some say, he that treads, or thrashes, wheat, and bruises it, in order that the grain may come forth from it. (TA.) A3: دُوسٌ [pl. of دَائِسٌ, like as بُزْلٌ is pl. of بَازِلٌ,] (tropical:) Polishers of swords or the like; syn. صَقَلَةٌ. (IAar, K, TA. [In the CK, and in a MS. copy of the K, صَقْلَةٌ, which is evidently a mistake.]) مَدَاسٌ, (K,) but by rule it should be مِدَاسٌ, (Msb,) and so, accord. to En-Näwawee, it is also written, as though meaning “ an instrument for treading,” (MF,) originally مِــدْوَسٌ, (TA in art. مدس,) A certain thing that is worn on the foot (Msb, K) by a man; (Msb;) [a shoe, or sandal, or a pair of shoes or sandals, of any kind; accord. to present usage: or, accord. to Golius, a kind of high-heeled shoe or sandal, generally used by peasants, and fastened with thongs or with a button or the like:] pl. أَمْدَسَةٌ [which is a pl. of pauc., and the only pl. mentioned]. (Msb.) مِــدْوَسٌ The thing [or machine, a kind of drag,] with which wheat is thrashed, (S, M, Mgh, L, K,) by its being drawn over it (Mgh, L) repeatedly; called also جَرْجَرٌ (Mgh) [and نَوْرَجٌ, q. v.]; and so ↓ مِدْوَاسٌ. (K.) b2: (tropical:) A polishinginstrument; (S, K;) an instrument with which swords &c. are polished; (Msb;) a piece of wood upon which is a مِسَنّ [or polishing-stone], with which the sword is polished: (M:) pl. مَدَاوِسُ. (S.) طَرِيقٌ مَــدُوسٌ [A trodden road: or] a road much trodden; (TA;) as also ↓ مُــدَوَّسٌ. (A, TA.) مُــدَوَّسٌ: see what next precedes.

مَدَاسَةٌ A place in which wheat [or grain] is trodden, or thrashed. (S, K.) [See also دَائِسٌ.]

مِدْوَاسٌ: see مِــدْوَسٌ.
دوس
{الــدَّوْسُ: الوَطْءُ بالرِّجْلِ، كالدِّيَاسِ والدِّيَاسَةِ، بكسْرِهما، وَقد} دَاسَهُ برِجْلِه {يَــدُوسُــه} دَوْســاً {ودِيَاساً} ودِيَاسَةً: وَطِئَهُ. ويُقَال: نَزَل العَدُوُّ ببنِي فُلاَنٍ فجَاسَهُمْ وحَاسَهُمْ {وداسَهُمْ، إِذا قَتَلَهم وتَخَلَّلَ دِيَارَهم وعَاثَ فِيهم.
ومِن المَجَازِ:} الــدَّوْسُ: الجِمَاعُ بمُبَالَغَةٍ، وَقد {داسَهَا} دَوْســاً، إِذا عَلاَهَا وبالَغ فِي وَطْئهَا، قَالَ:
(قَامَتْ تُنَادِي عَامِراً فَأَشْهَدَا ... وكَانَ قِدْماً نَاخِياً جَلَندَدَا)
قَدَاسَهَا لَيْلَتَهُ حَتَّى اغْتَدَى وقالَ ابنُ الأَعْرَابِيِّ: الــدَّوْسُ: الذُّلُّ، وقَدْ {داسَه، إِذا أَذَلَّه.} والــدَّوْسُ بن عَدْنَانَ بنِ عبدِ اللهِ، هَكَذَا فِي سائرِ الأَصُولِ، وصوابُه: عُدْثَانُ، بالضَّمِّ والثاءِ المُثَلَّثَة، أَبو قَبِيلَة من الأَزْدِ. وَقَالَ ابنُ الجَوَّانِيِّ النَّسَّابةُ: هُوَ دَوْسُ بن عُدْثَانَ بنِ زَهْرَانَ بنِ كَعْبِ بنِ الحارِث كَعْبِ بنِ عبدِ اللهِ ابنِ الأَزْدِ. مِنْهُم أَبُو هُرَيْرَةَ {- الــدَّوْسِــيُّ الصَّحَابِيُّ المَشْهور، رضى اللهُ تَعَالَى عَنهُ، وَقد اخْتُلِف فِي اسمِه واسمِ أَبِيه على أَكْثَرَ مِن ثَلاثِينَ قَوْلاً. وَقد تَقَدَّم فِي هـ ر ر.
} ودَوْس، أَيْضاً: قَبِيلَةٌ من قَيْسٍ، وهم بَنو قَيس بنِ عَدْوَانَ بن عَمْرِو بنِ قَيسِ عَيْلاَنَ. وَمن المَجَازِ: {الــدَّوْسُ: صَقْلُ السَّيْفِ ونحوِه، وَقد دَاسَهُ، إِذا صَقَلَه.} والــدُّوسُ، بالضَّمِّ: الصَّقْلَةُ، عَن ابْن الأَعرَابِيّ. {والمِــدْوَسُ، كمِنْبَرِ: المِصْقَلَةُ وَهِي خَشَبَة يُشَدُّ عَلَيْهَا مِسَنٌّ} يَــدُوس ُ بهَا الصَّيْقَل السَّيْفَ حَتَّى يَجْلُوَه. والجَمْع: {مَدَاوِسُ. وَمِنْه قولُ الشَّاعِر:
(وَكأَنَّمَا هُوَ} مِــدْوَسٌ مُتَقَلِّبٌ ... فِي الكَفِّ إِلاَّ أَنَّهُ هُوَ أَضْلَعُ)
وقالَ آخَرُ:
(وَأَبْيَضَ كَالْغَدِيرِ ثَوَى عَلَيْهِ ... قُيُونٌ {بِالْمَدَاوِسِ نِصْفَ شَهْرِ)
(و) } المِــدْوَسُ: مَا {يُداسُ بِه الطَّعَامُ، وَفِي اللِّسَانِ: الكُدْسُ يُجَرُّ عَلَيْهِ جَرًّا،} كالْمِدْوَاسِ، كمِحْرَابٍ.
{والمَدَاسُ، كسَحَابٍ: الَّذِي يُلْبَسُ فِي الرِّجْلِ، قَالَ شيخُنَا: وَزْنُه بسَحَابٍ غيرُ مُنَاسبٍ، لأَنَّ مِيمَ المَدَاسٍ زائدةٌ، وسِينَ السَّحَابِ أَصْليَّةٌ، فَلَو قالَ: كمَقَامٍ، أَو كمَقَالٍ، لكانَ أَوْلَى، وحَكَى النَّوَوِيُّ أَنّه يُقَالُ:} مِدَاسٌ، بِكَسْر المِيمِ أيْضاً، وَهُوَ ثِقَةٌ، فإِنْ صحَّ فكَأَنَّهُ اعتَبَر فِيهِ أَنَّه آلَةٌ {للــدَّوْسِ. انْتَهَى.
وسيَأْتِي فِي ود س.
} والمَدَاسَةُ: مَوْضِعُ دَوْسِ الطَّعَامِ يُقَال: {داسَ الطَّعَامَ} دِيَاساً {فانْداسَ هُوَ فِي} المَدَاسَةِ. (و) {الدَّوَّاسُ،)
ككَتَّانٍ: الأَسَدُ الَّذِي} يَــدُوسُ الفَرَائسَ. والشُّجاعُ الَّذِي {يَــدُوسُ أَقْرَانَه، وكُلُّ ماهِرٍ فِي صَنْعَتِه،} لــدَوْسِ كلٍّ مِنْهُم مَن يُنَازِلُه، وَهُوَ مَجَازٌ. {دَوّاسَةُ الرَّجُلِ، بالهَاءٍ: الأنْفُ.} والدُّوَاسَةُ، بالضَّمِّ، {والدَّوِيسَةُ، كسَفِينَةٍ، الجَمَاعَةُ مِن النّاسِ: نقلَه الصّاغَانِيُّ. وَقَالَ ابنُ عَبَّادٍ:} الدِّيسَةُ بالكَسْرِ: الغابَةُ المُتَلَبِّدَةُ، وَفِي بعضِ النُّسَخِ: المُتلَبِّدَةُ، ج! دِيَسٌ، كعِنَبٍ، {ودِيسٌ، بكسرٍ فَسُكُون، والأَصْل:} الــدِّوْسَــةُ، قَلِبت الْوَاو يَاء للكسرة. وَفِي حَديثِ أُمِّ زَرْعٍ: {ودَائِسٍ ومُنَقٍّ، الدّائِسُ: الأَنْدَرُ، قالَهُ هِشَامٌ، وَقيل: هُوَ الَّذِي يَــدُوسُ الطَّعَامَ ويَدُقُّه ليُخْرِجَ الحَبَّ مِنْهُ. والمَنْقَّى: الغِرْبَالُ. وقَولُهُم: أَتَتْهُم الخَيْلُ} دَوَائِسَ أَي يَتْبَعُ بَعْضُها بَعْضاً. ومِمَّا يُسْتَدْرَك عَلَيْهِ: {الدَّوَائِسُ: هِيَ البَقَرُ العَوَامِلُ فِي} الــدَّوْسِ. وطَرِيقٌ {مَــدُوسٌ} ومُــدَوَّسٌ، كثيرُ الطٌّ رُوقِ. {وداسَ النَّاسُ الحَبَّ} وأَداسُوه: دَرَسُوه، عَن أَبِي حَنِيفَةَ، رَحمَه الله، وَهُوَ {الدِّيَاسُ، بلغةِ الشأْمِ. وَقَالَ أَبو زَيْدٍ: يُقَال: فُلانٌ} دِيسٌ مِن الدِّيَسَةِ: أَي شُجَاعٌ شَدِيدٌ {يَــدُوسُ كلَّ مَن نازَلَه. وأَصلُه:} دِوْسٌ. على فِعْلٍ. {والــدَّوْسُ: الخَدِيعَةُ والحِيلَةُ. وَمِنْه قَولُهُم: قد أَخَذْنَا فِي} الــدَّوْسِ. قالَه أَبو بَكْرٍ. وَقَالَ الأَصْمَعِيُّ: هُوَ تَسْوِيَةُ الخَدِيعَةِ وتَرْتيبُهَا، مأْخُوذٌ مِنْ {دِيَاسِ السِّيْفِ: وَهُوَ صَقْلُه وجِلاؤُه. وأَبو بكر مُحَمَّد بن بَكْر بن عبد الرزَّاق بن} دَاسَةَ البَصْرِيّ {الدَّاسِيُّ، رَاوِيةُ سُنَنِ أَبي داوودَ.} ودَوْسُ بن عَمْرٍ والتَّغْلبِيّ، قاتِلُ عِلْبَاءَ بنِ الحارِثِ الكِنْدِيّ.
وأَبو! دَوْسٍ عثمانُ بنُ عُبَيْدٍ اليَحْصُبِيّ، شيخٌ لعُفَيْرِ بنِ مَعْدانَ.

فرْدَوْس

فرْــدَوْس:
بكسر أوله، وسكون ثانيه، وفتح الدال المهملة، وواو ساكنة، وسين مهملة: تقدم اشتقاقه في الفراديس: وهو اسم روضة دون اليمامة، قال السيرافي: فردوس، فعلول، اسم روضة دون اليمامة. وفردوس الإياد: في بلاد بني يربوع وهي الأولى فيما أحسب، قال مالك بن نويرة:
وردّ عليهم سرحهم حول دارهم ... ضراب ولم يستأنف المتوحّد
حلول بفردوس الإياد، وأقبلت ... سراة بني البرشاء لمّا تأبّدوا
وقال مضرّس بن ربعيّ وذكر فردوس إياد:
فلما لحقناهم قرأنا عليهم ... تحيّة موسى ربّه إذ يجاوره
وقلن على الفردوس أول مشرب ... أجل جير، إن كانت أبيحت دعائره
فأما الأصيل الحلم منّا فزاجر ... خفافا جلالا أو مشيرا فذاعره
وأما بغاة اللهو منّا ومنهم ... مع الرّبرب التالي الحسان محاجره
فلما رأينا بعض من كان منهم ... أذى القول مخبوءا لنا وهو آخره
صرفنا ولم نملك دموعا كأنها ... بوادي جمان بين أيد تناثره
فألقت عصا التّسيار عنها وخيّمت ... بأرجاء عذب الماء بيض حفائره
وباب الفردوس: أحد أبواب دار الخلافة ببغداد، وقال أبو عبيد السّكوني: الفردوس ماء لبني تميم عن يمين طريق الحاجّ من الكوفة منها فلاة إلى فلج إلى اليمامة وإليه يضاف غبيط الفردوس الذي ينسب إليه يوم الغبيط من أيام العرب. وقلعة الفردوس:
من أعمال قزوين مشهورة.

فردوس

فردوس

Q. 1 فَرْدَسَهُ, (O, K,) inf. n. فَرْدَسَةٌ, (Kr, M, O,) He threw him down, prostrate, on the ground, (Kr, M, O, K,) in an evil, or abominable, manner: (Kr, M, O:) and flung him upon the ground; lit., smote with him the ground. (O, K.) b2: And فَرْدَسَ الجُلَّةَ He filled, or stuffed, compactly, the [receptacle for dates, termed] جُلَّة. (AA, O, * K.) فَرْدَسَةٌ Width; amplitude: (M, O, Msb, K:) whence is derived the word فِرْــدَوْسٌ, (Msb, K,) accord. to Fr. (Msb.) فِرْــدَوْسٌ A garden: (S, Msb:) so in the Greek language παράδεισος]: (M:) or a garden comprising everything that is in gardens: (Zj, M, A, O, K:) such is the proper signification; (Zj, M, O;) and so with the people of every language: (Zj, M:) and containing grape-vines: (Fr, O, K:) or a garden in which are grape-vines: (IAmb, M, Msb:) or a place in which are grape-vines: (TA:) or an ample, beautiful garden: (A:) or a garden comprising grape-vines and palm-trees: (Bd in xviii. 107:) or with the Arabs it signifies a valley abounding with herbage, like a garden: (M:) or a valley, (Zj, Msb,) or valleys, (O, K,) producing various sorts of plants or herbage: (Zj, O, Msb, K:) in the K, for الأَوْدِيَةُ الَّتِى تُنْبِتُ, we should read مِنَ الأَوْدِيَةِ الَّتِى تُنْبِتُ; (TK;) [or rather, مِنَ الأَوْدِيَةِ مَا يُنْبِتُ, as in the Msb:] or a meadow; syn. رَوْضَةٌ: (Seer, M:) and the greenness of grapes (أَعْنَاب), (so in a copy of the M,) or of herbs (أَعْشَاب): (so in the TA:) masc. and fem.: (Msb:) sometimes the latter; (K;) as in the Kur xxiii. 11, because, by الفِرْــدَوْسَ is there meant الجَنَّةَ: (O, TA:) it is an Arabic word, (S, O, Msb, K,) accord. to Fr, (S, O, Msb,) occurring in a verse cited voce ثَوَابٌ, which is by Hassán Ibn-Thábit, (O,) derived from فَرْدَسَةٌ, meaning “ width ” or “ amplitude,” (Msb, K, *) accord. to Fr: (Msb:) or it is Greek, (Zj, O, Msb, K,) transferred to the Arabic language; (Zj, O, Msb;) [i. e., arabicised: but as it occurs in the Kur (xviii. 107 and xxiii. 11), this is contr. to the opinion of Esh-Sháfi'ee and others, who deny that any arabicized word occurs therein: (see سُنْدُسٌ:)] or it is Syriac: (Zj, O, K:) the pl. is فَرَادِيسُ; (A, TA;) which is applied by the people of Syria to gardens and grape-vines. (TA.) b2: Hence, (Bd in xviii. 107,) الفِرْــدَوْسُ [Paradise: or] a garden of trees, or walled garden, (حَدِيقَةٌ,) in الجَنَّة [or Paradise]: (S:) or the highest of the stages of الجَنَّة: (Bd, ubi suprà:) or the middle and highest part of الجَنَّة. (Jel, ibid.) فُرْــدُوسٌ Increase (نَزَل, in the CK نُزُل,) that is in طَعَام [i. e. wheat]: (O, K:) mentioned by IDrd, as heard from some persons of ElBahreyn. (O.) فُرَادِسٌ A man big in the bones. (Ibn-'Abbád, O, K.) مُفَرْدَسٌ A trellised grape-vine; syn. مُعَرَّشٌ. (Lth, S, M.) b2: A wide breast. (O, K.) b3: Widebreasted; having a wide breast. (M.) b4: And [A thing] filled, or stuffed, compactly. (O.)

الفردوس

(الفردوس) الزِّيَادَة وَالسعَة فِي الْحِنْطَة وَنَحْوهَا

(الفردوس) الْبُسْتَان الْجَامِع لكل مَا يكون فِي الْبَسَاتِين (مُذَكّر وَقد يؤنث) وَالْمَكَان تكْثر فِيهِ الكروم والوادي الخصيب وَاسم جنَّة من جنَّات الْآخِرَة (ج) فراديس (قيل إِنَّهَا معربة)
(الفردوس) : قال بن أبي حاتم حدثني أبي حدثنا الحسن بن قيس، (وقال بن جرير حدثنا الحسين قالا) حدثنا الحجاج حدثنا ابن جريح عن مجاهد قال: (الفردوسبستان بالرومية. وقال حدثنا أبو زرعة حدثنا الحجاج يحيى بن بكير حدثني ابن لهيعة حدثني عطاء عن سعيد بن جبير قال: الجنة بلسان الرومية: الفردوس.
وقال: حدثنا عبد الله بن سليمان حدثنا الحسين حدثنا عامر عن أسباط عن السدى قال: (الفردوس هو الكرم بالنبطية وأصله فرداسا) وقال الجواليقي:) الفردوس بالسريانية وقيل بالرومية البستان الذي يجمع كل ما في البساتين (. وأخرج ابن المنذر عن طريق عبد الله ابن عمرو عن زيد بن أبي أنيسه عن يزيد بن أبي زياد عن عبد الله بن الحارس أن ابن عباس سأل كعباً عن الفردوس قال:) هي جنات الأعناب بالسريانية (.

سَرْدُوسُ

سَرْــدُوسُ:
قال ابن عبد الحكم: كانت خلجان مصر سبعة على جوانبها الجنات، منها خليج سردوس، قال عمرو بن العاص: استعمل فرعون هامان على حفر خليج سردوس، فلمّا ابتدأ حفره أتاه أهل كل قرية يسألونه أن يجري الخليج تحت قريتهم ويعطونه مالا، فكان يذهب إلى هذه القرية من نحو المشرق ثمّ يردّه إلى قرية من نحو دبر القبلة ثمّ يرده إلى قرية في المغرب ثمّ يردّه إلى قرية في القبلة ويأخذ من كلّ قرية مالا حتى اجتمع له في ذلك مائة ألف دينار فأتى بذلك يحمله إلى فرعون، فسأله فرعون عن ذلك فأخبره بما فعل في حفره، فقال له فرعون: ويحك إنّه ينبغي للسيّد أن يعطف على عباده ويفيض عليهم ولا يرغب فيما في أيديهم، ردّ عليهم أموالهم، فردّ على أهل كلّ قرية ما أخذ منهم جميعه، فلا يعلم في مصر خليج أكثر عطوفا من سردوس لما فعله هامان في حفره، وقال ابن زولاق: لما فرغ هامان من حفر خليج سردوس سأله فرعون عمّا أنفقه عليه فقال:
أنفقت عليه مائة ألف دينار أعطانيها أهل القرى، فقال له: ما أحوجك إلى من يضرب عنقك، آخذ من عبيدي مالا على منافعهم! ردّها عليهم، ففعل.

رَوْضَةُ حَجْرَةِ دَوْس

رَوْضَةُ حَجْرَةِ دَوْس:
دوس قبيلة من الأزد، منها أبو هريرة، ولهم موضع يقال له حجرة دوس، كان بين بني كنانة ودوس فيه وقعة، وهو إلى اليوم يعرف بحجرة دوس، قال ابن وهب الــدوســي:
إن تؤت حجرتنا نعقد نواصيها، ... ثمّ نكن كالذي بالأمس يعتدل
تحبّ روضاتنا جدبا وممرعة، ... كما تحبّ إذا ما صحّت الإبل
نحن حفرنا بها حفراء راسية ... في الجاهليّة أعلى حوضها طحل

دَوَسَ 

(دَوَسَالدَّالُ وَالْوَاوُ وَالسِّينُ أُصَيْلٌ، وَهُوَ دَوْسُ الشَّيْءِ. تَقُولُ دُسْتُهُ; وَالَّذِي يُدَاسُ بِهِ مِــدْوَسٌ. وَحُمِلَ عَلَيْهِ قَوْلُهُمْ لِمَا يَسُنُّ بِهِ الصَّيْقَلُ السَّيْفَ مِــدْوَسٌ، كَأَنَّهُ عِنْدَ اتِّكَائِهِ عَلَيْهِ كَالَّذِي يَــدُوسُ الشَّيْءَ. قَالَ:

وَأَبْيَضَ كَالْغَدِيرِ ثَوَى عَلَيْهِ ... فُلَانٌ بِالْمَدَاوِسِ نِصْفَ شَهْرِ

دوسنتاريا

دوســنتاريا
دُوسِــنْتاريا [مفرد]: (طب) مرض يصيب الأمعاءَ الغليظة يتميّز بكثرة التبرُّز، ويُسمَّى بالزُّحار، ويعرف أيضًا بالــدوســنطاريا. 

دَوْسَرُ

دَوْسَــرُ:
بفتح أوله، وسكون ثانيه، وسين مهملة، وراء: قرية قرب صفّين على الفرات، وذكر لي من أعتمد على رأيه أنها قلعة جعبر نفسها أو ربضها، والــدّوســر في لغة العرب: الجمل الضخم، والأنثى دوســرة. ودوســر أيضا: كتيبة كانت للنعمان بن المنذر، قال المرّار بن منقذ العدوي:
ضربت دوســر فيهم ضربة ... أثبتت أوتاد ملك فاستقرّ
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.