Current Dictionary: All Dictionaries

Search results for: خرت

خرت

(خرت)
الطَّرِيق بِهِ إِلَى كَذَا خرتــا وخرتــة قصد بِهِ إِلَيْهِ وَأدّى وَالشَّيْء شقَّه أَو ثقبه وَالْأَرْض عرف مسالكها وخفاياها
خرت: أباد، دمّر، أخمد قواه، ثقل عليه، حمله ما لا يطيق (بوشر).
خرت: بري، وحشي، قفر، بلقع، سبروت (بوشر).
خرّيت: شياطين أو عفاريت كانت تقف في الطرقات لتؤذي المسافرين وتزعجهم وتقضي عليهم (عوادة ص639).
[خرت] فيه: لما احتضر كأنما تنفس من "خرت" غبرة، أي ثقبها. وفيه: فاستأجر رجلا هاديا "خربتا" أي ماهرا يهتدى لأخرات المفازة وهي طرقها الخفية، وقيل: أراد أنه يهتدي لمثل خرت الإبرة من الطريق.
خرت
الــخُرْتُ من الإبرة والفأس: ثَقْبُه، والجميع الخرُوتُ. وجَمَل مَخْروت الأنف قد خَرَقَه الخِشَاشُ.
والخِريْت: الدليلُ، ويُجمَع على الخَرَارِت.
والخَرَاتُ: الزُّبْرَةُ والصدْرُ. ومَوْضِعُه المُعْتَلُّ.

خرت


خَرَتَ(n. ac. خَرْت)
a. Pierced, bored, slit (ear).
خَرِتَ(n. ac. خَرَت)
a. Was a skilful, expert guide.

خَرْت
خُرْت خُرْتَــة
(pl.
خُرَت خُرُوْت
أَخْرَاْت)
a. Hole, bore.
b. Loop, ring.

خِرِّيْت
(pl.
خَرَاْرِيْتُ)
a. Skilful, expert guide.

خَرِّيْت
a. see 30
خُرْثِيّ
a. Lumber, rubbish; worthless articles, goods.
خرت
خرَتَ يــخرُت، خَرْتًــا، فهو خارِت، والمفعول مَخْروت
خرَت الشَّيءَ: شقَّه أو ثقَبه. 

خرْت [مفرد]: مصدر خرَتَ
(خرت) - في حديث عَمْرو بن العَاصِ، رضي الله عنه، عند النَّزْع : "كأَنَّما أَتنفَّسُ من خُرتِ إبْرة".
: أي من ثَقْبِها، وكذا خُرتُ الفَأس وغَيرِه، والمَخروتُ: المَثقوبُ.
[والــخُرتُ] والــخُرتَــةُ: الحَلْقة في رأس النِّسْع، والجَمْع أَخراتٌ وخُرَتٌ وخُروتٌ.
[خرت] الــخرْتُ: ثَقْبُ الإِبرة والفأس والأذُن ونحوها، والجمع خُروتٌ، وأَخْراتٌ. والمَخْروتُ: المشقوق الشفة. والأَخْراتُ: الحَلَقَ في رُءوسِ النُسوعِ. والخِرِّيتُ: الدليلُ الحاذق. وقال رؤبة:

وبلد يغبى به الخريت * ويروى: " يعيا ". والجمع الخرارت. وقال:

يغبى على الدلامز الخرارت * الكسائي: خرتــنا الارض، إذا عرفناها ولم تخف علينا طرقها.
(خرت)
(س) فِي حَدِيثِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ «قَالَ لَمَّا احتُضِر: كَأَنَّمَا أتَنَفَّسُ مِنْ خُرْتِ إبْرة» أَيْ ثَقبها.
(هـ) وَفِي حَدِيثِ الْهِجْرَةِ «فاستأجَرَا رجُلا مِنْ بَنِي الدِّيل هَادِيًا خِرِّيتاً» الْخِرِّيتُ: الْمَاهِرُ الَّذِي يَهْتَدي لِأَخْرَاتِ الْمَفَازَةِ، وَهِيَ طُرُقُها الخفيَّة ومَضايقُها. وَقِيلَ: إِنَّهُ يَهتدي لمثْل خَرْتِ الإبْرة مِنَ الطَّرِيقِ.

خرت: الــخَرْتُ والــخُرْتُ: الثَّقْبُ في الأُذن، والإِبرة، والفأْس،

وغيرها، والجمع أَخْراتٌ وخُرُوتٌ؛ وكذلك خُرْتُ الحَلْقة. وفأْسٌ

فِنْدَأْيةٌ:؛ ضَخْمة لها خُرْتٌ وخُراتٌ، وهو خَرْقُ نِصابِها. وفي حديث عمرو بن

العاص، قال لما احْتُضِرَ: كأَنما أَتَنَفَّسُ من خُرْتِ إِبْرة أَي

ثَقْبها.

وأَخْراتُ المَزادة: عُراها، واحدتُها خُرْتــةٌ، فكأَنَّ جمعه إِنما هو

على حذف الزائد الذي هو الهاءُ. التهذيب: وفي المَزادة أَخْراتُها، وهي

العُرى بينها القَصَبة التي تُحْمَلُ بها؛ قال أَبو منصور: هذا وَهَمٌ،

إِنما هو خُرَبُ المَزاد، الواحدةُ خُرْبة؛ وكذلك خُرْبةُ الأُذُن، بالباءِ،

وغُلام أَخْرَبُ الأُذُن. قال: والــخُرْتــةُ، بالتاءِ، في الحديد من

الفأْس والإِبرة؛ والخُرْبةُ، بالباءِ، في الجِلْد. وقال أَبو عمرو: الــخُرْتــةُ

ثقب الشَّغِيزة، وهي المِسَلَّة. قال ابن الأَعرابي، وقال السَّلُوليّ:

رادَ خُرْتُ القوم إِذا كانوا غَرِضين بمنزلهم لا يَقِرُّونَ؛ ورادَتْ

أَخْراتُهم؛ ومنه قوله:

لقد قَلِقَ الخُرنْتُ إِلا انْتظارا

والأَخْراتُ: الحَلَقُ في رؤُوس النُّسُوع. والــخُرْتــةُ: الحَلْقة التي

تجري فيها النِّسْعة، والجمع خُرْتٌ وخُرَتٌ، والأَخْراتُ جمع الجمع؛

قال:إِذا مَطَوْنا نُسُوعَ المِيسِ مُسعِدةً،

يَسْلُكْنَ أَخْراتَ أَرْباضِ المَداريجِ

وخَرَتَ الشيءَ: ثَقَبه.

والمَخْروتُ: المَشقوقُ الشَّفَة. والمَخْروتُ من الإِبل: الذي خَرَتَ

الخِشاشُ أَنْفَه؛ قال:

وأَعْلَمُ مَخْروتٌ، من الأَنْفِ، مارِنٌ،

دَقيقٌ، متى تَرْجُمْ به الأَرضَ تَزْدَدِ

يعني أَنفَ هذه الناقة؛ يقال: جَمَل مَخْروتُ الأَنف. والخَراتانِ:

نجمانِ من كواكب الأَسَدِ، وهما كَوكَبانِ، بينهما قدرُ سَوْطٍ، وهما كَتِفا

الأَسدِ، وهما زُبْرةُ الأَسد

(* قوله «وهما زبرة الأسد» وهي مواضع الشعر

على أَكتافه، مشتق من الــخرت وهو الثقب، فكأنهما ينــخرتــان إِلى جوف الأسد

أي ينفذان إِليه اهـ. تكملة.) ؛ وقيل: سمِّيا بذلك لنُفُوذِهما إِلة

جَوْفِ الأَسد؛ وقيل: إِنهما معتلاَّنِ، واحدتُهما خَراة؛ حكاه كراع في

المعتل؛ وأَنشد:

إِذا رأَيتَ أَنْجُماً من الأَسَدْ:

جَبْهَتَه أَو الخَراةَ والكَتَدْ،

بالَ سُهَيْلٌ في الفَضِيخ، ففَسَدْ،

وطابَ أَلْبانُ اللِّقاحِ، فَبَرَدْ

قال ابن سيده: فإِذا كان ذلك، فهي من «خ ر ي» أَو من «خ ر و».

والخِرِّيت: الدليلُ الحاذقُ بالدلالة، كأَنه ينظر في خُرْتِ الإِبْرة؛

قال رؤْبة بن العجاج:

أَرْمي بأَيْدي العِيسِ إِذ هَوِيتُ

في بَلْدةٍ، يَعْيا بها الخِرِّيتُ

ويروى: يَعْنَى، قال ابن بَري: وهو الصواب. ومعنى يَعْنى بها: يَضِلُّ

بها ولا يَهْتَدي؛ يقال: عَنِيَ عَليه الأَمْرُ إِذا لم يَهْتَدِ له؛

والجمع: الخَرارِتُ؛ وقال:

بِغْبَى على الدَّلامِزِ الخَرارِتِ

والدَّلامِزُ، بفتح الدال: جمع دُلامِزٍ، بضم الدال، وهو القويّ الماضي.

وفي حديث الهجرة: فاستَأْجَرَ رَجُلاً، من بني الدِّيلِ، هادياً

خِرِّيتاً. الخِرِّيتُ: الماهر الذي يَهْتَدي لأَخْراتِ المَفاوِزِ، وهي

طُرُقُها الخفية ومَضايقُها؛ وقيل: أَراد أَنه يَهْتَدي في مثل ثَقْبِ الإِبرة

من الطريق. شمر: دليلٌ خِرِّيتٌ بِرّيتٌ إِذا كان ماهراً بالدلالة، مأْخوذ

من الــخُرْتِ، وإِنما سمي خِرِّيتاً، لشَقِّه المَفازَةَ.

ويقال: طريق مَــخْرَت ومَثْقَبٌ إِذا كان مستقيماً بَيِّناً، وطُرُقٌ

مَخارِتُ؛ وسمي الدليل خِرِّيتاً، لأَنه يدل على المَــخْرَتِ؛ وسمي

مَــخْرَتــاً، لأَن له مَنْفَذاً لا يَنْسَدُّ على من سَلَكه.

الكسائي: خَرَتْــنا الأَرضَ إِذا عَرَفْناها، ولم تَخْفَ علينا طُرقُها؛

ويقال: هذه الطريق تَــخْرُتُ بك إِلى موضع كذا وكذا أَي تَقْصِدُ بك.

والــخُرْتُ: ضِلَعٌ صغيرة عند الصَّدْر، وجمعه أَخْراتٌ؛ وقال طرفة:

وطَيُّ مَحالٍ كالحَنِيِّ خُلُوفُه،

وأَخْراتُه لُزَّتْ بدَأْيٍ مُنَضَّدِ

قال الليث: هي أَضلاعٌ عند الصَّدْر مَعاً، واحدُها خُرْتٌ. التهذيب في

ترجمة خرط: وناقة خَراطةٌ وخَراتة: تَخْتَرِطُ فتَذْهَبُ على وَجْهها؛

وأَنشد:

يَسوقُها خَراتةً أَبُوزا،

يَجْعَلُ أَدْنى أَنْفِها الأُمْعُوزا

وذِئبٌ خُرْتٌ: سريع، وكذلك الكلب أَيضاً. وخَرْتــةُ: فَرسُ الهُمام.

خرت

1 خَرَتَ, (K,) aor. ـُ inf. n. خَرْتٌ, (TK,) He perforated, bored, or pierced, (K,) the ear, (TK,) or a thing. (TA.) And خَرَتَ أَنْفَ الجَمَلِ [It perforated, or slit, (see the pass. part. n., below,) the nose of the camel]: said of the خِشَاش [or wooden thing that is inserted in the bone of the camel's nose]. (A.) A2: خَرَتْــنَا الأَرْضَ We knew the land and its roads. (Ks, S.) [Golius omits this; but mentions, as on the authority of Ibn-Maaroof, خَرِتَ, signifying He was skilful, or expert, in showing the way. What Ibn-Maaroof says, however, is that the inf. n. خَرَتٌ signifies the being acquainted with a road; and, with a place. See خِرِّيتُ.]

خَرْتٌ: see what next follows, in two places.

خُرْتٌ The perforation, bore, or hole, (S, A, K,) of a needle; [i. e. its eye;] (S, A; [see also خُرْتَــةٌ;] and of the ear, (S,) or in the ear, [but see خُرْتَــةٌ,] &c.; (A, K;) and of the فَأْس, [i. e. hoe, or adz, or axe,] (S, A, TA,) meaning, of the handle thereof; (A, TA;) as also خُرَةٌ; (Fr, TA in art. خرو;) [see again خُرْتَــةٌ;] and ↓ خَرْتٌ signifies the same: (A, K:) pl. [of pauc.] أَخْرَاتٌ (S, A) and [of mult.] خُرُوتٌ. (S.) You say أَضْيَقُ مِنْ خُرْتِ الإِبْرَةِ [Narrower than the eye of the needle]. (A.) And مَضَايِقُ كَأَخْرَاتِ الإِبَرِ [Narrow passes like the eyes of needles]. (A.) The خُرْت of a sandal is The hole, or perforation, of the ذُؤَابَة [q. v.], into which the thong [called the شِرَاك] enters. (An anon. Arabic MS. in my possession.) b2: Also The rings at the heads [or extremities] of [camels' plaited fore-girths of the kind called] نُسُوع; and so [the pls.] خُرَتٌ (K) and أَخْرَاتٌ: (S, K:) and ↓ خُرْتَــةٌ signifies one of these; (K;) i. e. the ring in which is [inserted the end of] the نِسْعَة. (TA.) [Hence the phrase,] قَلِقَ خُرْتُ فُلَانٍ [lit. The rings of the fore-girths of the camels of such a one became unsteady; meaning] (tropical:) the state of such a one became disordered, or perverted. (A, TA.) And similar to this are the phrases, رَادَ خُرْتُ القَوْمِ and رَادَتْ

أَخْرَاتُهُمْ, [in the TA زاد and زادت, but the comparison evidently shows that the verbs should be راد and رادت,] said of a people when they do not receive or entertain hospitably him who alights at their place of abode: so says IAar on the authority of Es-Saloolee. (TA.) b3: See also خُرْتَــةٌ. b4: Also A small rib, at, or near, the breast; and so ↓ خَرْتٌ: (K:) pl. أَخْرَاتٌ, which Lth explains as meaning the ribs at, or near, the breast, collectively. (TA.) b5: And [the pl.] أَخْرَاتٌ signifies The obscure roads or ways, and the narrow passes, of a desert. (TA.) خُرْتَــةٌ: see خُرْتٌ. b2: Its pl. أَخْرَاتٌ, [also pl. of ↓ خُرْتٌ, (see خُبْنٌ,)] in the formation of which the ة of the sing. seems to have been considered as elided, also signifies The loops of a [leathern water-bag such as is called] مَزَادَة: it is said in the T that in the مزادة are its اخرات, the loops between which is the قَصَبَة [commonly signifying cane, or reed, but here app. meaning the mouth, which has the form of a short cylinder, and is in the middle of the upper part of the مزادة, between the two loops, these being at the two upper corners], whereby [app. referring to the اخرات] it is carried [and suspended on the side of a camel, counterpoised by another مزادة on the other side of the camel]: and AM adds that one says [also] أَخْرَابُ المَزَادَةِ, sing. خُرْبَةٌ [q. v.]; and in like manner, خُرْبَةُ الأُذُنِ [“ the bore of the ear ” ]; with ب: and غُلَامٌ أَخْرَبُ الأُذُنَيْنِ [“ a boy having his ears pierced, or bored ”]: he says, also, that the خُرْتَــة, with ت, is [the hole] in the iron of the فَأْس, and [the eye] of the needle; and the خُرْبَة, with ب, is in the skin: and AA says that خُرْتَــةٌ signifies the eye of the [kind of needle called] شَغِيزَة, i. e. the مِسَلَّة: (TA:) and Lth says that it signifies a round hole. (TA in art. حرت.) الخَرَاتَانِ Two stars, (K,) of the stars of the Lion, two whips' lengths apart, [(see سَوْطٌ,) in] the two shoulder-blades of the Lion, (TA,) also called زُبْرَةُ الأَسَدِ, (K,) [composing the Eleventh Mansion of the Moon: (see زُبْرَةٌ: and see also مَنَازِلُ القَمَرِ, in art. نزل:)] the word is mentioned here in the K, as though it were of the measure فَعَالَانِ; but accord. to Kr and others, it is dual of خَرَاةٌ, belonging to art. خرو, in which it is again mentioned in the K: (TA:) accord. to ISd, however, only the dual form is known, and the radical ت and the augmentative ت [by which latter is meant ة] are in the dual alike: (TA in art. خرو:) Zj asked Th respecting the خراتان, and he answered, IAar says that they are two stars, of those of the Lion; and Aboo-Nasr, the companion of As, says that they are two stars in the زبرة of the Lion, i. e. in the middle thereof; but in my opinion they are two stars after [i. e. to the eastward of] the جَبْهَة and the قَلْب: Zj disapproved of this, and replied, I say that they are two stars in that part of the breast which is the stabbing-place, derived from خُرْتُ الإِبْرَةِ, “the eye of the needle: ” but Th rejoined, that this was an error, because the word is the dual of خَرَاةٌ; and he cited some verses in which a poet speaks of certain stars in the Lion, and, among them, of الخَرَاةُ. (MF, TA.) خِرِّيتُ (S, A, K) and خِرِّيتٌ مِرِّيتٌ (Sh) A skilful, or an expert, guide of the way; (Sh, S, K;) one who pursues the right course to the أَخْرَات, i. e. the obscure roads or ways, and the narrow passes, of the deserts; or who pursues the right course in a way that may be likened to the خُرْت [or eye] of the needle: (TA:) or skilful; applied to a man, and [particularly] to a guide: (A:) pl. خَرَارِتُ, occurring in a verse [perhaps used by poetic licence for the regular pl. خَرَارِيتُ]. (S.) مَــخْرَتٌ A strait, direct, or right, road or way. (K.) مَخْرُوتٌ originally Perforated, bored, or pierced. (TA.) b2: Then, (TA,) Having the nose slit; (K;) [and] so مَخْرُوتُ الأَنْفِ, applied to a camel: (A, TA:) or مخروت signifies having a slit lip. (S, K.)
خرت
: (الــخَرْتُ) ، بِالْفَتْح، (ويُضَمُّ: الثَّقْبُ فِي الأُذنِ) ، والإِبْرَةِ، والفَأْسِ، (وغَيْرِها) ، والجَمْع: أَخْرَاتٌ، وخُرُوتٌ.
وفَأْسٌ فِنْدَأْيَةٌ: ضَخْمةٌ لَهَا خُرْتٌ وخراتٌ، وَهُوَ خَرْقُ نِصَابِها. وَفِي حدِيث عَمْرُو بنِ العاصِ أَنّه قَالَ لمّا احْتُضِرَ: (كَأَنَّمَا أَتَنَفَّسُ من خرْتِ إِبْرَةٍ) ، أَي: ثَقْبِهَا.
(و) الــخُرْت (ضِلَعٌ صَغِيرَةٌ) ، وَفِي نُسَخٍ: صَغيرٌ (عندَ الصَّدْرِ) ، وجَمْعُهُ أَخْراتٌ، وَقَالَ طَرَفَةُ:
وَطَيُّ مَحالٍ كالْحَنِيّ خُلُوفُهُ
وأَخْراتُهُ لُزَّتْ بِدَأْيٍ مُنَضَّدِ
قَالَ اللَّيثُ: هِيَ أَضلاعٌ عندَ الصّدْر مَعاً، واحدُها خُرْتٌ.
خَرَتَ) الشَّيْءَ: (ثَقَبَ) .
(و) يُقَالُ: جَملٌ مَخروتُ الأَنفِ.
(المَخْرُوتُ) أَصْلُه: المَثْقُوبُ، ثمَّ اسْتُعْمِل فِي (المَشْقُوقِ الأَنْفِ، أَو الشَّفَةِ) خُصُوصاً.
(والخِرِّيتُ، كسِكِّيتٍ: الدَّلِيلُ الحاذِقُ) ، بالذّال المُعْجَمة. وَفِي الحَدِيث: (استأْجَر رجُلاً، من بَني الدِّيلِ، هادِياً خِرِّيتاً) . الخِرِّيتُ: الماهرُ الّذي يَهتدِي لأَخْرات المَفَاوِز، وَهِي طُرُقُها الخَفِيفَةُ ومَضَايِقُهَا. وَقيل: أَراد أَنّه يَهْتَدِي فِي مِثْل ثَقْبِ الإِبْرة من الطَّرِيق وعَزَاه فِي التَّوشيح للأَصمعيّ، وَقَالَ شَمِرٌ: دليلٌ خُرِّيتٌ بِرِّيتٌ إِذا كَانَ ماهراً بالدَّلالة، مأْخوذٌ من الــخُرْت وإِنما سُمّي خِرِّيتاً، لِشَقِّهِ المفازَةَ، وَالْجمع الخَرارِتُ، وأَنشد الجوهريُّ لِرُؤْبَةَ:
يَغْبَى على الدَّلاَمِزِ الخَرارِتِ
هَكَذَا فِي نسخ الصَّحاح، والّذِي بخطّ الأَزهريّ فِي كِتَابه: يَعْيَا.
(والخَرَاتَانِ) ، بِالْفَتْح: (نَجْمَانِ) من كَواكبِ الأَسَد، بينَهما قَدْرُ سَوْطٍ، وهما كَتِفَا الأَسَدِ، (وهُمَا زُبْرَةُ الأَسَدِ) ، قيل: سُمِّيا بذالك، لنُفوذِهما إِلى جَوف الأَسَدِ. وظاهِرُ كلامِ المصنِّف أَنّهما فَعَالانِ، بِنَاءً على أَنّ التّاءَ أَصليّة. وَحَكَاهُ كُرَاع فِي المُعْتَلّ، وأَنشد:
إِذا رَأَيْتَ أَنْجُماً من الأَسَدْ
جَبْهَتَهُ أَو الْخَرَاةَ والكَتَدْ
بالَ سُهَيْل فِي الفَضِيخِ ففَسَدْ
وطابَ أَلْبانُ اللِّقَاحِ فبَرَدْ
قَالَ ابنُ سِيدَهْ: فإِذا كَانَ كذالك، فَهُوَ من خري، أَو من خرو، وتَبِعَهُ المصنِّفُ هُنَاك أَيضاً. وسأَل الزَّجّاجُ ثَعحلَباً عَنْهُمَا، فَقَالَ لَهُ: يقولُ ابنُ الأَعرابيّ: هُمَا كَوكبانِ من كَواكبِ الأَسَدِ. وَيَقُول أَبو نَصْرٍ صاحِبُ الأَصمعيّ: كوكبانِ فِي زُبْرَة الأَسَد، أَي وَسَطَهِ. والّذِي عِنْدِي أَنّهما كَوكبانِ بعدَ الجَبْهَةِ والقَلْب، فأَنْكَر الزَّجّاج ذالك وَقَالَ: إِذاً أَقُولُ إِنّهما كوكبانِ فِي مَنْخِرِ الأَسَد، من خَرْتِ الإِبرةِ، وَهُوَ ثَقْبُها. فَقَالَ ثَعْلَب: هاذا خطأٌ؛ لأَنّ خَرات، لَيْسَ من الــخُرْت. وَقَالَ: هما خَراتانِ لَا يَفترقانِ. فَقَالَ لَهُ: بل خراةٌ كحَصاةٍ. فدفعَ ذالك. قَالَ: فقد قيل يومٌ أَرْوَنانٌ من الرَّنَّة يُرادُ بِهِ الشَّدَّة، فَقَالَ: هَذَا يَقُوله ابْن الأَعْرَابيّ هُوَ غَلطٌ؛ لأَنه من الرّون وَهُوَ ماءُ الرَّبْل لأَنَّه إِذا شُرِب قتل، فأُرِيدَ يومٌ شديدٌ كشدّة هاذا. فَقَالَ لثعلب: فأَعْطِنا فِي أَيّهما كَمَا قلتَ حُجَّةً. فأَنشد الأَبيات المتقدّمة، الّتي فِيهَا:
جَبْهَته أَو الخَراتَ والكَتَدْ
فيدلّ هاذا على أَنّهما ليسَا فِي المَنْخِر. فَقَالَ الزَّجّاج: أَعْطِني الكتابَ الَّذِي فِيهِ هاذا، فَغَضب ثعلبٌ. قَالَ أَبو بكر. فَلَقِيت الزَّجّاج فِي غدِ ذالك اليومِ، فحدّثني بأَمرِ المَجْلِس، فَقلت لَهُ: فأَنْت تَقول حَصاةٌ وحَصى وحَصَيَاتٌ، فَتَقول: خراةٌ وخَرًى وَخريَاتٌ. فأَمْسَكَ. فجئتُ إِلى ثعلبٍ، فحدَّثته بذالك، فسُرَّ بِهِ. قَالَه شَيخنَا. وسيأْتي الْبَحْث عَلَيْهِ فِي المعتلّ.
(والمَــخْرَتُ) ، كمَقْعَد: (الطَّرِيقُ المسْتقِيمُ) البَيِّنُ، وَالْجمع مَخارِتُ. وسُمِّي مَــخْرَتــاً، لأَنّ لَهُ مَنْفَذاً، لَا يَنسدُّ على مَنْ سلَكَه، وسُمّي الدليلُ خِرِّيتاً، لأَنّه يَدُلُّ على المَــخْرَت.
(والأَخْراتُ: الحَلَق فِي رؤُوسِ النُّسُوعِ، كالــخُرْتِ) بالضمِّ (والــخُرَتِ) بضَمٍ فَفتح؛ والأَخْراتُ: جمعُ الجَمْعِ و (الواحِدَةُ خُرْتــةٌ) ، بالضمِّ، وَهِي الح 2 لْقَة الّتي فِيهَا النِّسْعَة، وَهَذَا الّذي ضَبطْناه الصّحيحُ. وَمِنْهُم من ضبطَ الأَوّلَ والثّالث بِالْفَتْح، وَهُوَ خطأٌ.
خِرْتُ بِرْتُ) ، بكسْرِ الخاءِ، اسمانِ جُعِلا اسْما وَاحِدًا: (د، بالرُّومِ) يقولُهُ العَوامُّ: خربوت. وَضَبطه عبدُ البَرِّ بنُ الشّحْنَة بِالْفَتْح، وَقَالَ: هُوَ حِصْنٌ، يُعرَف بحِصْن زِياد، فِي أَقصى دِيارِ بَكْرٍ، بَينه وَبَين مَلطْيَةَ مَسِيرَةُ يَومَيْن، وَبَينهمَا الفُرات، ويُنسَب إِليه جمَاعَة.
(وذِئبٌ خُرْتٌ، بالضَّمِّ) : أَي (سَرِيعٌ) ، وكذالك الكلبُ أَيضاً.
خَرْتَــهُ، بالفتْح) فالسّكون: (فرَسُ الهُمَامِ) ، هاكذا فِي اللِّسان.
وممّا يُستدرك عَلَيْهِ:
أَخْرَاتُ المَزادَةِ: عُرَاها، واحدُها خُرْتَــةٌ، فكأَنَّ جَمْعه إِنّما هُوَ على حذف الزَّائِد الّذي هُوَ الهاءُ. وَفِي التّهذيب: فِي المَزادة أَخْراتُها، وَهِي العُرَى بَينهَا القصَبةُ الّتي تُحْمَلُ بهَا. قَالَ أَبو مَنْصُور: وأَخْرابُ المَزادَةِ الواحِدَةُ خُرْبَةٌ، وكذالك خُرْبَةُ الأُذُن، بالباءِ، وغلامٌ أَخْرَبُ الأُذُنيْنِ. قَالَ: والــخُرْتــةُ، بالتّاءِ، فِي الحَديد من الفأْس والإِبرة؛ والخُرْبة، بالباءِ، فِي الجِلْدة. وَقَالَ أَبو عمرٍ و: الــخُرْتــةُ: ثَقْبُ الشَّغِيزَة، وَهِي المِسَلَّةُ.
قَالَ ابنُ الأَعرابيّ: وَقَالَ السَّلُوليّ: رَادَ خُرْتُ القومِ: إِذا كَانُوا غَرِضِينَ بمَنْزِلِهِم لَا يَقِرُّونَ. ورادَتْ أَخْراتُهم؛ وَهُوَ كَقَوْل الأَعْشى:
وإِنِّي وجَدِّك لَوْ لَمْ تَجِيءْ
لقَدْ قَلِقَ الــخُرْتُ إِلاّ انْتِظارَا
وَفِي الأَساس: من الْمجَاز: قَلِقَ خُرْتُ فُلانٍ: فَسدَ أَمرُه.
وَعَن الكِسائيّ: خَرَتْــنَا الأَرْضَ: إِذا عَرَفْناها، ولَمْ تَخْفَ علينا طُرُقُها.
وَفِي التَّهْذِيب، فِي تَرْجَمَة خرط: وناقَةٌ خَرّاطَةٌ وخَرَّاتَةٌ: تَخْتَرِطُ، فتَذْهَب على وَجْهِها؛ وأَنشد:
يَسُوقُها خَرّاتَةً أَبُوزَا
يَجْعَلُ أَدْنَى أَنْفِها الأُمْعُوزا
وَفِي المُعْجَم: الأُخْرُوتُ: مِخْلافٌ باليَمَن. عَلَمٌ مُرْتَجَلٌ عَلَيْهِ، أَوْ من الــخُرْتِ، وَهُوَ الثَّقْب. انْتهى.
خ ر ت

دليل خريت. وأضيق من خرت الإبرة، ووقعوا في مضايق مثل أخرات الإبر، واجعل العود في خرت الفأس. والخيط في خرت القرط، وجمل مخروت الأنف، وقد خرتــه الخشاش.

ومن المجاز: قلق خرت فلان إذا فسد عليه أمره. قال الأعشى:

فإني وجدّك لو لم تجيء ... لقد قلق الــخرت إلا قليلاً

وراد خرت القوم، ورأدت أخراتهم إذا كانوا غرضين بمنزلتهم لا يقرون.

خَرت

(خَ ر ت)

الــخَرْتُ، والــخُرْتُ: الثَّقب فِي الْأذن وَغَيرهَا، وَالْجمع: أخرات، وخُرُوت.

وأخْراتُ المزادة: عُرَاها، واحدتُها خُرتــةٌ، فَكَأَن جَمعه إِنَّمَا هُوَ على حَذف الزَّائِد، الَّذِي هُوَ الْهَاء.

والــخُرْتــة: الحَلَقة الَّتِي تَجري فِيهَا النِّسعّة، وَالْجمع: خُرْتٌ، وخُرَتٌ، والاَخْراتُ، جَمع الجَمع، قَالَ:

إِذا مَطَونْا نُسوُعَ المِيسِ مُسْعِدةً يَسلُكْنَ أخراتً أرْباض المَداريج

وخَرَتَ الشَّيءَ: ثقَبه. والمَخْروت من الْإِبِل: الَّذِي خَرَت الخِشَاشُ أنفَه، قَالَ:

وأعْلَم مَخْروتٌ من الأَنف مارِنٌ دَقيقٌ مَتى تَرْجُم بِهِ الأَرْض تَزْدَدِ

يَعْنِي: انف هَذِه النَّاقة.

والخَراتان: نَجمان، سُمِّيا بذلك لنُفوذهما إِلَى جَوْف الْأسد.

وَقيل: إنَّهُمَا فعلتان، واحدتهما: خَراةٌ، حَكَاهُ كُراع، وَأنْشد:

إِذا رَأَيْت أنجماً من الأَسَدْ جَبْهته أَو الخَراةَ والكَتَدْ

فَإِذا كَانَ ذَلِك فَهِيَ من " خَ ر ى " أَو من " خَ ر و".

والخِريِّت: الدليلُ الحاذق بِالدّلَالَةِ، كَأَنَّهُ ينْظر فِي خُرت الإبِرة، من دِقة نظره.

وَقيل: الَّذِي يَهتدي لمِثْل خُرت الإبْرة.

وذِئْبٌ خُرْتٌ: سريعٌ، وَكَذَلِكَ الكَلب.

وخَرْتَــةُ: فرسُ الهُمام.

الخَرْتُ

الــخَرْتُ، ويُضَمُّ: الثَّقْبُ في الأُذُنِ وغيرِها، وضِلَعٌ صغيرةٌ عند الصدرِ.
وخَرَتَ: ثَقَبَ.
والمَخْروتُ: المَشْقُوقُ الأَنْفِ أو الشَّفَة.
والخِرِّيتُ، كسكِّيتٍ: الدليلُ الحاذِقُ.
والخَرَاتانِ: نَجْمانِ، وهما: زُبْرَةُ الأَسَدِ.
والمَــخْرَتُ: الطريقُ المستقيمُ.
والأَخْرَاتُ: الحَلَقُ في رُؤوس النُّسوعِ،
كالــخُرْتِ والــخُرَتِ، الواحدةُ: خُرْتَــةٌ.
وخِرْتُ بِرْتُ، (بالكسر) : د (بالرُّومِ) .
وذِئْبٌ خُرْتٌ، بالضم: سريعٌ. وخَرْتَــةُ، بالفتح: فَرَسُ الهُمامِ.

الخرت

(الــخرت) الثقب وَفِي حَدِيث عَمْرو بن الْعَاصِ (قَالَ لما احْتضرَ كَأَنَّمَا أتنفس من خرت إبرة) وَيُقَال وَقَعُوا فِي مضايق مثل أخرات الإبر شَدَائِد لَا مخرج مِنْهَا وسلك بهم أخرات المفاوز طرقها الْخفية ومضايقها وَيُقَال زَاد خرت الْقَوْم كَانُوا ضجرين بمنزلتهم لَا يقرونَ وقلق خرت فلَان فسد عَلَيْهِ أمره وضلع صَغِيرَة عِنْد الصَّدْر (ج) أخرات وخروت

(الــخرت) الثقب وَمن الذئاب وَالْكلاب السَّرِيع

خَرَتَ 

(خَرَتَالْخَاءُ وَالرَّاءُ وَالتَّاءُ أَصْلٌ يَدُلُّ عَلَى تَثَقُّبٍ وَشِبْهِهِ. فَالْــخُرْتُ: ثَقْبُ الْإِبْرَةِ، وَالْأَخَرَاتُ: الْحَلَقُ فِي رُؤُوسِ النُّسُوعِ. وَالْخِرِّيتُ: الرَّجُلُ الدَّلِيلُ الْمَاهِرُ بِالدَّلَالَةِ. وَسُمِّيَ بِذَلِكَ لِشِقِّهِ الْمَفَازَةَ، كَأَنَّهُ يَدْخُلُ فِي أَخْرَاتِهَا. وَيُقَالُ خَرَتْــنَا الْأَرْضَ، إِذَا عَرَفْنَاهَا فَلَمْ تَخْفَ عَلَيْنَا طُرُقُهَا.

مَخَرَتِ

مَــخَرَتِ السفينةُ، كمنَعَ مَخْراً ومُخوراً: جَرَتْ، أو اسْتَقْبَلَتِ الريحَ في جَرْيِها،
وـ السابحُ: شَقَّ الماءَ بيَدَيْهِ،
وـ المِحْوَرُ القَبَّ: أكَلَهُ فاتَّسَعَ فيه.
والفُلْكُ المَواخِرُ: التي يُسْمَعُ صَوتُ جَرْيِها، أو تَشُقُّ الماء بجَآجِئِها، أو المُقْبِلَةُ والمُدْبِرَةُ بِريحٍ واحدةٍ.
وامْتَخَرَهُ: اخْتارَهُ،
وـ العَظْمَ: اسْتَخْرَجَ مُخَّهُ.
وـ الفرسُ الريحَ: قَابَلها ليكونَ أَرْوَحَ لنفسهِ،
كاسْتَمْخَرَها وتَمَخَّرَها.
ومَخَرَ الأرضَ، كمنعَ: أرسَلَ فيها الماءَ لتَجُودَ،
فَمَــخَرَتْ هي: جادَتْ،
وـ البيتَ: أَخَذَ خِيارَ مَتاعِهِ،
وـ الغُزْرُ الناقةَ: كانتْ غَزيرَةً، فأكْثَرَ حَلْبَها، فَجَهَدَها ذلك.
واليَمْخُورُ، ويضمُّ: الطويلُ من الرجالِ ومن الأَعْناقِ.
والماخورُ: بيتُ الرِّيبَةِ، ومَنْ يَلِي ذلك البَيْتَ ويَقودُ إليه، مُعَرَّبُ مَيْ خُور، أو عَرَبِيَّةٌ، من مَــخَرَتِ السَّفينَةُ لتَرَدُّدِ الناسِ إليه
ج: مَواخِرُ ومَواخيرُ.
وبَناتُ مَخْرٍ: سَحائِبُ بيضٌ يَأتينَ قُبُلَ الصَّيْفِ.
والمَخْرَةُ: ما خَرَجَ من الجَوْفِ من رائِحَةٍ خَبيثَةٍ، ومُثَلَّثَةً: الشيءُ الذي تَخْتارُهُ.
والمَخِيرُ: لَبَنٌ يُشابُ بماءٍ، وفي الحديثِ: " إذا أرادَ أحَدُكُمُ البَوْلَ،
فَلْيَتَمَخَّرِ الريحَ".
وفي لَفْظٍ: "اسْتَمْخِروا الريحَ"، أي: اجْعَلَوا ظُهورَكُم إلى الريحِ، كَأنَّه إذا وَلاَّها، شَقَّها بِظَهْرِهِ، فَأخَذَتْ عن يَمينه ويَسارِهِ، وقد يكونُ اسْتِقْبالُها تَمَخُّراً، غيرَ أنَّهُ في الحديثِ اسْتِدْبارٌ. وكسَكْرَى: وادٍ بالحِجازِ ذو حُصونٍ وقُرًى.

خَرتنك

(خَرتــنك)
خَرتَــنْكُ، بفتحٍ فسُكونٍ، وفَتْحِ المُثناةِ وسُكُونِ النّون: قريةٌ مَا بَين بُخارَى وسَمَرقَنْدَ، وَبهَا تُوُفي الإِمامُ أَبو عَبدِ اللهِ مُحَمّدُ بنُ إِسماعِيلَ البُخارِيُّ، وقبرُه بهَا يُشَمُّ مِنْهُ رائِحَةُ المِسكِ، يُزارُ ويُتَبَرَّكُ بِهِ.

خرتت

خرتــت
خَرْتــيت [مفرد]: ج خَراتيتُ: (حن) حيوان ثدييّ من ذوات الحافر، عظيم الجُثَّة، يصل وزنُه إلى أربعة أطنان، كبير البطن، قصير القوائم، غليظ الجلد، له قرن واحد قائم فوق أنفه، ويسمَّى كذلك وحيد القرن، يفضِّل الغابات الشديدة الرطوبة، تضَع أنثاه صغيرًا واحدًا بعد حمل يدوم تسعة عشر شهرًا.
• الــخَرْتــيت ذو القرنين: (حن) حيوان برِّيّ ضخم يعيش في سهول إفريقيا الشرقيَّة والجنوبيَّة، يهرب أحيانًا من الخطر وأحيانًا يجتاح كل ما يقف في طريقه. 

خَرْتَبِرْتُ

خَرْتَــبِرْتُ:
بالفتح ثم السكون، وفتح التاء المثناة، وباء موحدة مكسورة، وراء ساكنة، وتاء مثناة من فوقها، هو اسم أرمنيّ: وهو الحصن المعروف بحصن زياد الذي يجيء في أخبار بني حمدان في أقصى ديار بكر من بلاد الروم، بينه وبين ملطية مسيرة يومين، وبينهما الفرات، وذكره أسامة بن منقذ في شعر له لكنه أسقط التاء ضرورة فقال:
بيوت الدّور في خربرت سود، ... كستها النار أثواب الحداد
فلا تعجب، إذا ارتفعت علينا، ... فللحظّ اعتناء بالسواد
بياض العين يكسوها جمالا، ... وليس النّور إلا في السواد
ونور الشّعر مكروه، ويهوى ... سواد الشعر أصناف العباد
وطرس الخط ليس يفيد علما، ... وكلّ العلم في وشي المداد

خَرَّتِيرُ

خَرَّتِــيرُ:
بفتح أوله، وتشديد ثانيه وفتحه، ثم تاء مثناة من فوقها مكسورة، وياء مثناة من تحتها ساكنة، وآخره راء: من قرى دهستان، ينسب إليها أبو زيد حمدون بن منصور الــخرّتــيري الدهستاني، روى عن أحمد بن جرير الباباني، روى عنه إبراهيم ابن سليمان القومسي.

خَرْتَنْكُ

خَرْتَــنْكُ:
بفتح أوله، وتسكين ثانيه، وفتح التاء المثناة من فوق، ونون ساكنة، وكاف: قرية بينها وبين سمرقند ثلاثة فراسخ، بها قبر إمام أهل الحديث محمد بن إسماعيل البخاري، ينسب إليها أبو منصور غالب بن جبرائيل الــخرتــنكي، وهو الذي نزل عليه البخاري ومات في داره، حكى عن البخاري حكايات.

مخرت

(مــخرت)
السَّفِينَة مخرا ومخورا جرت تشق المَاء والسابح شقّ المَاء بيدَيْهِ والزارع الأَرْض مخرا شقها للزِّرَاعَة والمحور مَدَاره أكل مِنْهُ فاتسع

مخر

مخر: {مواخر}: جمع ماخرة، وهي التي تشق الماء بصدرها.
(م خ ر) : (مَــخَرْتُ) الْأَرْضَ مَخْرًا أَرْسَلْتُ الْمَاءَ فِيهَا لِيُطَيِّبَهَا وَمِنْهُ قَوْلُ مُحَمَّدٍ - رَحِمَهُ اللَّهُ - وَإِذَا سَقَى أَرْضًا وَمَخَرَهَا.
م خ ر: (مَــخَرَتِ) السَّفِينَةُ مِنْ بَابِ قَطَعَ وَدَخَلَ إِذَا جَرَتْ تَشُقُّ الْمَاءَ مَعَ صَوْتٍ وَمِنْهُ قَوْلُهُ تَعَالَى: {وَتَرَى الْفُلْكَ مَوَاخِرَ فِيهِ} [النحل: 14] يَعْنِي جِوَارِيَ. وَفِي الْحَدِيثِ: «إِذَا أَرَادَ أَحَدُكُمُ الْبَوْلَ فَلْيَتَمَخَّرِ الرِّيحَ» أَيْ فَلْيَنْظُرْ مِنْ أَيْنَ مَجْرَاهَا فَلَا يَسْتَقْبِلْهَا كَيْلَا تَرُدَّ عَلَيْهِ الْبَوْلَ. 

مخر


مَخَرَ(n. ac.
مَخْر
مُخُوْر)
a. Clave, ploughed, furrowed ( the water ).
b. Was watered, irrigated (ground).
c. Watered, irrigated.
d. Widened, enlarged.

تَمَخَّرَa. Faced; sniffed ( the wind ).
إِمْتَخَرَa. see Vb. Took out the marrow of; chose the best of.

إِسْتَمْخَرَa. see V
مَخْرَةa. Furrow.
b. see 3t
مِخْرَةa. see 3t
مُخْرَةa. Best, choice.

مَاْخِرَة
(pl.
مَوَاْخِرُ)
a. Cleaving the water, swift (ship).

مُخَاْر
a. [ coll. ], Nose.
مَخِيْرa. Milk & water.

مَاْخُوْر
(pl.
مَوَاْخِرُ
مَوَاْخِيْرُ
66), P.
a. Wine-shop, tavern.
b. Brothel, haunt of debauchery.

بَنَات مَخْرٍ
a. Light fleecy clouds; cirri.
مخر
مَــخَرَتِ السفِينةُ مَخْراً ومُخُوراً؛ فهي ماخِرَةٌ ومَوَاخِرُ: إذا اسْتَقْبَلْتَ بها الريْحَ. وكذلك الفَرَسُ يَسْتَمْخِرُ الريْحَ ويَمْتَخِرُها.
ومَــخَرْتُ الأرضَ مَخْراً: أرْسَلْتَ فيها الماء في الصيْف لِتَطِيْبَ، وهي مَمْخُوْرَةٌ.
وامْتَــخَرْت القَوْمَ: انْتَقَيْت خِيارَهم.
وبَنَاتُ مَخْرٍ: سَحاباتٌ بِيْضٌ.
والماخُوْرُ: مَجْلِس الريْبَةِ ومُجْتَمَعه.
وجَمَلٌ يَمْخُورُ العُنُق: أي طَوِيلُه.
واليَمْخورُ: الأجْوَفُ، وجَمْعُه يَماخِيْرُ.
والمَخْرَةً: ما خَرَجَ من الجَوْف من رائحَةٍ خَبِيْثَةٍ.
ومَخَرَ المِحْوَرُ القَب: إذا أكَلَه فاتَّسَعَ فيه.
[مخر] مَــخَرَتْ السفينة تَمْخَرُ وتَمْخُرُ مَخْراً ومُخوراً، إذا جرتْ تشقُّ الماء مع صوت. ومنه قوله تعالى:

(وتَرى الفلك مَواخِرَ فيه) *، يعني جواري. ويقال: مَــخَرْتُ الأرضَ، أي أرسلتُ فيها الماء. وبناتُ مَخْرٍ: سَحائِبُ يجئن قُبُلَ الصيف منتصباتٍ رِقاقاً. واسْتَمْــخَرْتُ الريحَ، إذا استقبلتها بأنفك. قال الراجز يصف الذئب: يستمخر الريح إذا لم يسمع * بمثل مقراع الصفا الموقع - وفى الحديث: " إذا أراد أحدكم البول فليتمخر الريح ". أي فلينظر من أين مجراها فلا يستقبلها كيلا ترد عليه البول. وامتــخرت القوم: انتقيت خيارهم ونُخْبَتَهُم قال الراجز:

من نُخْبَةِ الناسِ التي كان امْتَخَرْ  والمخرة والمخرة، بكسر الميم وضمها: الشئ الذى تختاره، عن أبى زيد. والماخورُ: مجلسُ الفُسَّاقِ. واليَمُخورُ: الطويلُ. قال العجاج يصف جملا: في شعشعان عنق يمخور * حابى الحيود فارض الحنجور -
[مخر] نه: فيه: إذا بال أحدكم "فليتمخر" الريح، أي ينظر أين مجراها فلا يستقبلها لئلا يترشش عليه بوله، والمخر- لغة: الشق، مــخرت السفينة الماء: شقته بصدرها وجرت، ومخر الأرض: شقها للزراعة. ومنه ح: إذا أتى أحدكم الغائط فليفعل كذا و"استمخروا" الريح، أي اجعلوا ظهوركم إلى الريح عند البول، لأنه إذا ولاها ظهره أخذت عن يمينه ويساره فكأنه قد شقها به. وح: خرجت "أتمخر" الريح، أي أستنشقها. ومنه: "لتمخرن" الروم الشام أربعين صباحًا، أراد أنها تدخل الشام وتخوضه وتجوس خلاله وتتمكن منه، فشبهه بمخر السفينة البحر. وفي ح زياد قال: ما هذه "المواخير"؟ الشراب عليه حرام حتى تسوى بالأرض هدمًا وحرقًا، هي جمع ماخور وهو مجلس الريبة ومجمع أهل الفسق والفساد وبيوت الخمارين، وهو تعريب مي خور، وقيل: هو عربي لتردد الناس إليه، من مخر السفينة الماء. ك: "وترى الفلك فيه "مواخر"" مــخرت السفينة: شق الماء مع صوت، قوله: تمخر السفن الريح- بالنصب، وروى: من الريح، فمن زائدة أو للتبعيض، ولا تمخر الريح- بالنصب- شيء من السفن إلا الفلك العظام- بالرفع بدل من شيء، ويجوز نصبه، فإن قلت: كل السفن مواخر! قلت: أثر الشق في العظام أكثر.
مخر
مخَرَ يمخَر ويمخُر، مَخْرًا ومُخُورًا، فهو ماخِر
• مــخَرتِ السَّفينةُ: جرت في البحر بدفع الماء، جرت تشقّ الماءَ مندفعة مع إحداث صوت "مــخَرتِ السَّفينةُ عُبابَ البحر- رأينا السّفنَ تمخَر في القناة".
• مخَر السَّابِحُ: شقَّ الماءَ بيديه. 

ماخِرة [مفرد]: ج مَوَاخِرُ:
1 - صيغة المؤنَّث لفاعل مخَرَ.
2 - سفينة تشقُّ الماءَ مع صوت " {وَتَرَى الْفُلْكَ مَوَاخِرَ فِيهِ} ". 

ماخور [مفرد]: ج مَوَاخِرُ ومَوَاخِيرُ:
1 - بيت الدِّعارة والفساد "اعتاد الشقيّ الذّهاب إلى المواخير- لا تبيح المجتمعات الحديثة افتتاح المواخير".
2 - مجمع أهل الفِسْق من شاربي الخمر "أهل المواخير: مجالس الرِّيبة". 

مَخْر [مفرد]: مصدر مخَرَ. 

مُخور [مفرد]: مصدر مخَرَ. 
مخر
مَخْرُ الماءِ للأرض: استقبالها بالدّور فيها.
يقال: مَــخَرَتِ السّفينةُ مَخْراً ومُخُوراً: إذا شقّت الماء بجؤجئها مستقبلة له، وسفينة مَاخِرة، والجمع: المَوَاخِر. قال: وَتَرَى الْفُلْكَ مَواخِرَ فِيهِ
[النحل/ 14] ويقال: استمــخرت الرّيحَ، وامتــخرتــها: إذا استقبلتها بأنفك، وفي الحديث: «استمخروا الرّيحَ وأعدّوا النّبل» أي:
في الاستنجاء، والماخور: الموضع الذي يباع فيه الخمر، وبناتُ مَخْرٍ سحائب تنشأ صيفا . مد
أصل المَدّ: الجرّ، ومنه: المُدّة للوقت الممتدّ، ومِدَّةُ الجرحِ، ومَدَّ النّهرُ، ومَدَّهُ نهرٌ آخر، ومَدَدْتُ عيني إلى كذا. قال تعالى: وَلا تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ
الآية [طه/ 131] . ومَدَدْتُهُ في غيّه، ومَدَدْتُ الإبلَ: سقيتها المَدِيدَ، وهو بزر ودقيق يخلطان بماء، وأَمْدَدْتُ الجيشَ بِمَدَدٍ، والإنسانَ بطعامٍ. قال تعالى: أَلَمْ تَرَ إِلى رَبِّكَ كَيْفَ مَدَّ الظِّلَ
[الفرقان/ 45] .
وأكثر ما جاء الإمْدَادُ في المحبوب والمدُّ في المكروه نحو: وَأَمْدَدْناهُمْ بِفاكِهَةٍ وَلَحْمٍ مِمَّا يَشْتَهُونَ [الطور/ 22] أَيَحْسَبُونَ أَنَّما نُمِدُّهُمْ بِهِ مِنْ مالٍ وَبَنِينَ
[المؤمنون/ 55] ، وَيُمْدِدْكُمْ بِأَمْوالٍ وَبَنِينَ
[نوح/ 12] ، يُمْدِدْكُمْ رَبُّكُمْ بِخَمْسَةِ آلافٍ الآية [آل عمران/ 125] ، أَتُمِدُّونَنِ بِمالٍ
[النمل/ 36] ، وَنَمُدُّ لَهُ مِنَ الْعَذابِ مَدًّا
[مريم/ 79] ، وَيَمُدُّهُمْ فِي طُغْيانِهِمْ يَعْمَهُونَ
[البقرة/ 15] ، وَإِخْوانُهُمْ يَمُدُّونَهُمْ فِي الغَيِ
[الأعراف/ 202] ، وَالْبَحْرُ يَمُدُّهُ مِنْ بَعْدِهِ سَبْعَةُ أَبْحُرٍ
[لقمان/ 27] فمن قولهم: مَدَّهُ نهرٌ آخرُ، وليس هو مما ذكرناه من الإمدادِ والمدِّ المحبوبِ والمكروهِ، وإنما هو من قولهم:
مَدَدْتُ الدّواةَ أَمُدُّهَا ، وقوله: وَلَوْ جِئْنا بِمِثْلِهِ مَدَداً
[الكهف/ 109] والمُدُّ من المكاييل معروف.

مخر

1 مَــخَرَتِ السَّفِينَةُ, (S, A, K,) or مــخرت السفينة المَآءَ, (TA,) aor. ـَ (S, K) and مَخُرَ, (S, TA,) inf. n. مَخْرٌ and مُخُورٌ, (S, K,) The ship clave the water with its stem, and ran: (AHeyth:) or clave the water with a noise: (A:) or ran, cleaving the water with a noise: (S:) or ran: or faced the wind in her course: (K:) or advanced and retired. (TA.) And مَخَرَ السَّابِحُ The swimmer clave the water with his arms (K, TA.) in swimming. (TA.) The primary signification of مَخْرٌ is the act of cleaving: and it also signifies the making a noise or sound. (TA.) 5 تمخّر الرِّيحَ He (a horse) faced the wind, (K,) or turned his nose towards the wind, (TA,) for the sake of greater ease to himself; as also ↓ امتخرها, and ↓ استمخرها. (K.) It is mostly said of the camel: you say, تمــخّرت الإِبِلُ الرِّيحَ The camels faced the wind, and snuffed it. (TA.) And, met., of a man; as in the following ex.: خَرَجْتُ أَتَمَخَّرُ الرِّيحَ, app. meaning, (tropical:) I went forth to snuff the wind. (TA.) You also say, الرِّيحَ ↓ إِسْتَمْــخَرْتُ (assumed tropical:) I directed my nose towards the wind. (S, A.) And it is said in a trad., إِذَا أَرَادَ أَحَدُكُمُ البَوْلَ فَلْيَتَمَخَّرِ الرِّيحَ (S, K) (assumed tropical:) When any one of you desires to make water, let him see whence the wind blows, and not face it, that it may not drive back the urine against him, (S, TA,) and cause it to sprinkle him; but let him turn his back to the wind. (TA.) And again, (K,) in a trad. of Surákah, as related by ISh, on the same subject, (TA,) ↓ إِسْتَمْخِرُوا الرِّيحَ, i.e., Turn ye your backs to the wind, (K,) in making water; (TA;) as though, (كَأَنَّهُ: so in the copies of the K; but in the Nh of IAth, لِأَنَّهُ, for, TA) when one turns his back to it, he (as it were, TA) cleaves it with his back, so that it passes on his right and left: for though تَمَخُّرٌ sometimes means the act of facing the wind, yet in this trad. it means the turning the back: (K:) but this is not properly its meaning; for the meaning is, the looking to see whence the wind blows: then the man is to turn his back. (TA.) You say also تمــخّرت الإِبِلُ الكَلَأَ The camels turned themselves towards the pasture. (L.) 8 إِمْتَخَرَ see 5, throughout.10 إِسْتَمْخَرَ see 5, throughout.

مَاخِرَةٌ sing. of مَوَاخِرَ, (TA,) which occurs in the Kur, xvi. 14, (S,) and xxxv. 13, (TA,) meaning, Ships cleaving the water with their stems: (K, * TA:) or thrusting the water with their stems: (Ahmad Ibn-Yahya:) or the sound of the running whereof, (Fr, K,) by means of the winds, (Fr,) is heard: (Fr, K:) or running: (S:) or advancing and retiring by means of one wind. (K.) مَاخُورٌ (tropical:) The shop of a vintner: so called by the people of El-'Irák: (L, voce حَانُوتٌ:) a place of assembly of vintners: (TA:) a place of assembly of vicious or immoral persons: (S, TA:) a place of assembly, (A,) or a house, (K,) which gives reason for suspicion, or evil opinion. (A, K.) And (tropical:) He who superintends or manages such a house, and leads [others] to it. (K.) An arabicized word, from [the Persian] مَيْخُورْ, or مَىْ خُورْ, or مَيْخَوارْ, (as in different copies of the K,) meaning “ a winedrinker ” : so that as a name of the place, it is tropical: (TA:) or Arabic, from مَــخَرَتِ السَّفِينَةُ, (K,) meaning “ the ship advanced and retired ”; (TA;) because of men's frequenting it, going to and fro: (K:) in which case also it is tropical. (TA.) Pl مَوَاخِيرُ (A, K) and مَوَاخِرُ. (K.) The former pl. occurs in a trad. (TA.)

مخر: مَــخَرَتِ السفينةُ تَمْخَرُ وتَمْخُر مَخْراً ومُخُوراً: جرت

تَشُقُّ الماءَ مع صوت، وقيل: استقبلتِ الريح في جريتها، فَهي ماخِرَةٌ.

ومَــخَرَتِ السفينةُ مَخْراً إِذا استقبلتَ بها الريح. وفي التنزيل: وترى

الفُلْكَ فيه مَوَاخِرَ؛ يعني جَوارِيَ، وقيل: المواخر التي تراها مُقْبِلةً

ومُدْبِرةً بريح واحدة، وقيل: هي التي تسمع صوت جريها، وقيل: هي التي تشق

الماء، وقال الفراء في قوله تعالى مواخر: هو صوت جري الفلك بالرياح؛

يقال: مَــخَرَتْ تَمْخُرُ وتَمْخَرُ؛ وقيل: مواخِرَ جوارِيَ. والماخِرُ: الذي

يشق الماء إِذا سبَح؛ قال أَحمد بن يحيى: الماخرة السفينة التي تَمْخَرُ

الماء تدفعه بصدرها؛ وأَنشد ابن السكيت:

مُقَدِّمات أَيْدِيَ المَواخِرِ

يصف نساء يتصاحبن ويستعن بأَيديهن كأَنهن يسبحن. أَبو الهيثم: مَخْرُ

السفينةِ شَقُّها الماء بصدرها. وفي الحديث: لَتَمْخَرَنَّ الرُّومُ الشامَ

أَربعين صباحاً؛ أَراد أَنها تدخل الشام وتخوضه وتَجُوسُ خِلالَه وتتمكن

فيه فشبهه بمَخْرِ السفينةِ البحرَ. وامتخر الفرسُ الريحَ واستمخرها:

قابلها بأَنفه ليكون أَرْوَحَ لنَفْسِه؛ قال الراجز يصِفُ الذِّئْبَ:

يَسْتَمْخِرُ الرِّيحَ إِذا لمْ يسْمَعِ،

بمِثْلِ مِقْراعِ الصَّفا المُوَقَّعِ

وفي الحديث: إِذا أَراد أَحدُكم البَوْلَ فَلْيَتَمَخَّرِ الرِّيحَ أَي

فلينظُرْ من أَين مَجْراها فلا يستقبلَها كي لا تَرُدَّ عليه البول

ويَتَرَشَّشَ عليه بَوْلُه ولكن يستدبرُها. والمَخْرُ في الأَصل: الشَّقُّ.

مَــخَرَتِ السفينةُ الماءَ: شقَّتْه بِصَدْرها وجَرَتْ. ومَخَرَ الأَرضَ

إِذا شقها للزراعة. وقال ابن شميل في حديث سراقة: إِذا أَتيتم الغائط

فاسْتَمْخِرُوا الريح؛ يقول: اجعلوا ظُهورَكُم إِلى الريحِ عند البول لأَنه

إِذا ولاها ظهره أَخذَتْ عن يمينه ويساره فكأَنه قد شقها به. وفي حديث الحرث

بن عبد الله بن السائب قال لنافع ابن جبير: من أَين؟ قال: خرجتُ

أتَمَخَّرُ الريحَ، كأَنه أَراد أَسْتَنْشِقُها. وفي النوادر: تَمَــخَّرَتِ الإِبلُ

الريحَ إِذا استَقْبَلَتْها واستنْشَتْها، وكذلك تَمَــخَّرت الكلأَ إِذا

استقبلَتْه. ومَــخَرْتُ الأَرضَ أَي أَرْسَلْتُ فيها الماء. ومَخَرَ

الأَرضَ مَخْراً: أَرْسَلَ في الصيْفِ فيها الماءَ لِتَجُودَ، فهي

مَمْخُورَةٌ. ومَــخَرَتِ الأَرضُ: جادَت وطابَتْ من ذلكَ الماءِ. وامْتَخَرَ الشيءَ:

اخْتارَه. وامْتَــخَرْتُ القومَ أَي انتَقَيْتُ خِيارَهُم ونُخْبَتَهم؛

قال الراجز:

مِنْ نُخْبَةِ الناسِ التي كانَ امْتَخَرْ

وهذا مِخْرَةُ المال أَي خِيارُه. والمِخْرَةُ والمُخْرَةُ، بكسر الميم

وضمها: ما اخْتَرْتَه، والكَسْرُ أَعلى. ومَخَرَ البيْتَ يَمْخَرُه

مَخْراً: أَخَذَ خِيارَ متاعِه فذهب به. ومَخَرَ الغُرْزُ الناقَةَ يَمْخَرُها

مَخْراً إِذا كانت غَزِيرَةً فأُكْثِرَ حَلْبُها وجَهَدَها ذلكَ

وأَهْزَلَها. وامْتَخَرَ العَظْمَ: استخرَجَ مُخَّه؛ قال العجاج:

مِنْ مُخَّةِ الناس التي كان امْتَخر

واليُمْخُور واليَمْخُور: الطويل من الرجال، الضمُّ على الإِتباع، وهو

من الجمال الطَّوِيلُ العُنُقِ. وعُنُقٌ يَمْخُورٌ: طويلٌ. وجَمَلٌ

يَمْخُورُ العُنُقِ أَي طويله؛ قال العجاج يصف جملاً:

في شَعْشَعانٍ عُنُق يَمْخُور،

حابي الحُيودِ فارِض الحُنْجور

وبعض العرب يقول: مَخَرَ الذئبُ الشاةَ إِذا شَقَّ بَطْنَها.

والماخُورُ: بَيْتُ الريبة، وهو أَيضاً الرجل الذي يَلي ذلك البيتَ

ويقود إِليه. وفي حديث زياد حين قَدِمَ البصرةَ أَميراً عليها: ما هذه

المَواخِيرُف الشرابُ عليه حَرامٌ حتى تُسَوَّى بالأَرضِ هَدْماً وإِحْراقاً؛

هي جمع ماخُورٍ، وهو مَجْلِسُ الرِّيبَةِ ومَجْمَعُ أَهلِ الفِسْقِ

والفَسادِ وبُيوتُ الخَمَّارِينَ، وهو تعريب مَيْ خُور، وقيل: هو عربي لتردّد

الناس إِليه من مَخْرِ السفينةِ الماءِ.

وبَناتُ مَخْرٍ: سَحائِبُ يَأْتِينَ قُبُلَ الصَّيْفِ مُنْتَصِباتٌ

رِقاقٌ بِيضٌ حسانٌ وهُنَّ بنات المَخْرِ؛ قال طرفة:

كَبَناتِ المَخْرِ يَمْأَدْنَ، كما

أَنْبَتَ الصَّيْفُ عَسالِيجَ الخَضِرْ

وكل قطعة منها على حيالها: بنات مخر؛ وقوله أَنشده ابن الأَعرابي:

كأَن بناتِ المَخْرِ، في كُرْزِ قَنْبَرٍ،

مَوَاسِقُ تَحْدُوهُنَّ بالغَوْرِ شَمْأَلُ

إِنما عنى ببناتِ المَخْر النَّجْمَ؛ شبَّهَه في كُرْزِ هذا العَبْدِ

بهذا الضَّرْبِ من السَّحابِ؛ قال أَبو علي: كان أَبو بكر محمد بن

السَّرِيِّ يَشْتَقُّ هذا من البُخارِ، فهذا يَدُلُّك على أَنّ الميم في مَخْرٍ

بدل من الباء في بَخْر؛ قال: ولو ذَهَب ذاهِبٌ إِلى أَن الميم في مخر

أَصْلٌ أَيضاً غَيْرُ مُبْدَلَةٍ على أَن تجعله من قوله عزَّ اسمه: وترى

الفُلك فيه مواخِرَ، وذلك أَن السحابَ كأنها تَمْخَرُ البحر لأَنها فيما

تَذْهَبُ إِليْهِ عنه تَنْشَأُ ومنه تَبْدَأُ، لكان مصيباً غيرَ مُبْعِدٍ؛

أَلا ترى إِلى قول أَبي ذؤيب:

شَرِبْنَ بِماء البَحْرِ، ثم تَرَفَّعَتْ

مَتى لُجَجٍ خُضْرٍ لَهُنَّ نَئِيجُ

مخر
مَــخَرَتِ السَّفينَةُ، كمَنَع، ونَصَرَ، تَمْخَرُ وتَمْخُرُ مَخْراً ومُخوراً، كمَنْعٍ وقُعودٍ: جَرَتْ تَشُقُّ الماءَ مَعَ صَوت، أَو استقبلَت الرِّيحَ فِي جَرْيِها، وَفِي بعض النُّسَخ: جِرْيَتِها، فَهِيَ ماخِرَةٌ، ومَخَرَ السابحُ: شَقَّ الماءَ بيَدَيْهِ إِذا سبَحَ. ومَخَرَ المِحْوَرُ القبِّ، إِذا أَكلَه فاتَّسعَ فِيهِ، نَقله الصَّاغانِيّ. وَفِي التَّنزيل وتَرى الفُلْكَ فيهِ مَواخِرَ يَعْنِي جَوارِيَ، وَقيل: المواخِرُ هِيَ الَّتِي يُسمَعُ صوتُ جَرْيِها بالرِّياحِ، قَالَه الفَرّاءُ. جمع ماخِرَة، من المَخْر، وَهُوَ الصَّوتُ، أَو الَّتِي تَشُقُّ الماءَ بجَآجِئها، أَي بمُقَدَّمِها وأَعلى صَدْرِها. والمَخْرُ فِي الأَصْل: الشَّقُّ، يُقَال: مَــخَرَت السَّفينةُ الماءَ، إِذا شَقَّتْهُ بصَدرِها وجَرَت، قَالَه أَبو الْهَيْثَم: وَقَالَ أَحمد بن يحيى: الماخِرَة: السَّفينة الَّتِي تَمْخَرُ الماءَ أَي تدْفَعُه بصدرِها، أَو المَواخِرُ هِيَ المُقبِلَة والمُدْبِرَةُ بريحٍ واحدةٍ ترَاهَا كَذَلِك. وامْتَخَرَهُ، أَي الشيءَ: اختارَهُ، وَيُقَال: امتَخَرَ القومَ، إِذا انتقَى خِيارَهم ونُخبتَهم، قَالَ الراجز: مِنْ نُخْبَةِ الناسِ الَّتي كانَ امْتَخَرْ وَمن ذَلِك، امْتَخَرَ العظمَ، إِذا استخرجَ مُخَّهُ، قَالَ العجّاج: من مُخَّةِ الناسِ الّتي كانَ امْتَخَر وامْتَخَرَ الفرَسُ الرِّيحَ: قابلَها بأَنفِه ليكونَ أَرْوَحَ لنفسِهِ، كاستمْخَرَها، وتَمَخَّرَها، قَالَ الرّاجزُ يصف الذِّئْبَ:
(يسْتَمْخِرُ الرِّيحَ إِذا لمْ يَسْمَعِ ... بمثلِ مِقراعِ الصَّفا المُوَقَّعِ) وأَكثر مَا يسْتَعْمل التمَخُّرُ فِي الْإِبِل. فَفِي النَّوادر: تمَــخَّرَت الإبلُ الرِّيحَ، إِذا استقبلَتْها واستَنْشَتْها. قلتُ: وَقد استُعيرَ ذَلِك للنَّاس، فَفِي حَدِيث الْحَارِث بن عبد الله بن السّائبِ قَالَ لنافِع بن جُبَيْرِ: من أَين قَالَ: خرجتُ أَتَمَخَّرُ الرِّيحَ، كأَنَّه أَرادَ: أَستنْشِقُها. ومَخَرَ الأَرْضَ، كمَنَعَ، مَخْراً: أَرْسَلَ فِي الصَّيف فِيهَا الماءَ لِتَجودَ. وَفِي الأساس: لِتطيبَ، فمَــخَرَت هِيَ أَي الأرضُ، كمَنَعَ أَيضاً كَمَا يدلُّ عَلَيْهِ صريحُ ضبطِ المصنِّف، وضبطَه ابْن القطّاع بالمبنيِّ للْمَجْهُول، وَزَاد: فَهِيَ مَمْخورَة: جادَتْ وطابَتْ من ذَلِك الماءِ. ومَخَرَ البيتَ يمخَره مَخراً: أَخذَ خِيارَ متاعِه فَذهب بِهِ. ومَخَرَ الغُزْرُ، بالضّمّ وَسُكُون الزَّاي، النَّاقةَ يَمْخَرُها مَخْراً، إِذا كَانَت غزيرةً فأَكْثرَ حلْبَها فجهِدَها ذَلِك وأَهزلَها. واليَمْخورُ، بِالْفَتْح ويُضَمُّ على الإتباع: الطَّويلُ من الرِّجال، وَمن الجِمال: الطّويلُ الأَعناقِ. وعُنُقٌ يَمْخورٌ: طويلٌ، وجَمَلٌ يَمْخورُ العُنُقِ: طويلُه. قَالَ العجّاج يصف جملا:
(فِي شَعْشَعان عُنُقٍ يَمْخُورِ ... حابِي الحُيودِ فارِضِ الحُنْجورِ)
والماخُورُ: بيتُ الرِّيبةِ ومَجْمَعُ أَهل الفِسْق والفَساد، ومجلسُ الخَمَّارين ومنْ يَلِي ذَلِك البيتَ ويقودُ إِلَيْهِ أَيْضا يسمَّى ماخُوراً، معرَّب مَيْ خُور، أَي شَارِب الخَمْر، فَيكون تَسْمِيَة الْمحل بِهِ مَجازاً، أَو عربيَّة، من مَــخَرَت السَّفينةُ، إِذا) أَقبلَتْ وأَدبرَت، سُمِّيَ لِتَرَدُّدِ النَّاس إِلَيْهِ، فَهُوَ مَجاز أَيْضا، ج مَواخِرُ ومَواخيرُ، وَمن الثَّانِي حَدِيث زِيَاد لمّا قدم البصرَة والياً عَلَيْهَا: مَا هَذِه المَواخيرُ، الشَّراب عَلَيْهِ حَرامٌ حّتّى تُسَوَّى بالأرضِ هَدْماً وإحراقاً وَمن سجعات الأساس: لأَنْ تَطْرحك أهلُ الْخَيْر فِي المآخير، خَيْرٌ من أنْ يُصَدِّرَكَ أَهل المواخير. وبناتُ مَخْر، بِالْفَتْح: سحائبُ بيضٌ حِسانٌ رِقاقٌ منتصِباتٌ يأتينَ قُبُلَ الصَّيف، وهنَّ بناتُ المَخْرِ. قَالَ طَرَفَةُ:
(كَبَناتِ المَخْرِ يَمْأَدْنَ كمَا ... أَنْبَتَ الصَّيفُ عَساليجَ الخَضِرْ)
وكُلُّ قطعةٍ مِنْهَا على حِيالِها بَناتُ مَخْرٍ، قَالَ أَبُو عَليّ الفارسيّ: كَانَ أَبُو بكر مُحَمَّد بن السَّريّ يشتقّ هَذَا من البخار، فَهَذَا يدلُّكَ على أنَّ الميمَ فِي مَخْرٍ بدل من الْبَاء فِي بَخْر، قَالَ: وَلَو ذهب ذاهبٌ إِلَى أنَّ الميمَ فِي مَخر أَصلٌ أَيضاً غير مُبدَلَة على أَن تجعَله من قَوْله عزّ اسمُه وتَرى الفُلْكَ فيهِ مَواخِرَ وذلكَ أنَّ السَّحابَ كأَنَّها تَمْخَرُ البحرَ لأَنَّها، فِيمَا يَذْهب إِلَيْهِ، عَنهُ تنشأُ ومنهُ تبدأُ، لَكَانَ مُصيباً غيرَ مُبْعدٍ، أَلا ترى إِلَى قَول أبي ذُؤَيْب:
(شَرِبْنَ بماءِ البحرِ ثمَّ تَرَفَّعَتْ ... مَتَى لُحَجٍ خُضْرٍ لهُنَّ نَئيجُ)
هَذِه عبارَة أبي عَليّ بنصّها. وَقد أَجحفَ شيخُنا فِي نقلِها، وَقَالَ بعد ذَلِك: قلتُ: البيتُ من شَوَاهِد التَّوْضِيح، وَقد أَنعَمْتُه شرحاً فِي إسفار اللِّثام، وَالشَّاهِد فِيهِ استعمالُ مَتَى بِمَعْنى مِنْ. والأصالةُ فِي الباءِ ظاهرةٌ فِي قَوْله الْآتِي: والمَخْرَةُ: مَا خَرَجَ من الجَوفِ من رائحَةٍ خبيثةٍ. وَلم يتعرَّضوا لهُ، فتأَمَّلْهُ. قلتُ: والمَخْرَةُ هَذِه نقلهَا الصَّاغانِيّ فِي التكملة، والزّمخشريّ فِي الأساس، وَزَاد الأَخيرُ: وَفِي كلِّ طَائِر ذفر المخْرة. وَلم يتعرَّض لَهَا صَاحب اللِّسَان.
والمَخْرَةُ مُثلَّثةً: الشيءُ الَّذِي تختارُه، والكسرُ أَعلى، وَهَذَا مخْرة المَال، أَي خِيارُه. والمَخيرُ، على فعِيل: لَبَنٌ يُشابُ بماءٍ، نَقله الصَّاغانِيّ. وَفِي الحَدِيث: إِذا أَرادَ أَحدُكم البَوْلَ فلْيَتَمَخَّر الرِّيحَ، أَي فلينظُر من أَيْن مَجراها فَلَا يستقبِلَها كي لَا تَرُدَّ عَلَيْهِ البولَ ويتَرَشَّشَ عَلَيْهِ بولُه، وَلَكِن يستدْبِرُها. وَفِي لفظٍ آخر: استمْخِروا، رَوَاهُ النَّضْرُ بنُ شُمَيْل من حَدِيث سُراقة، ونصَّه: إِذا أَتيتُم الغائطَ فاسْتَمْخِروا الرِّيحَ، أَي اجعلوا ظهورَكُم إِلَى الرِّيحِ عِنْد الْبَوْل كأنَّه، هَكَذَا فِي سَائِر النُّسخ، وَفِي النِّهاية لِابْنِ الأَثير: لأَنَّه إِذا وَلاّها فكأَنَّه قد شقَّها بظهرِه فأَخَذتْ عَن يَمِينه ويساره. وَقد يكونُ استقبالُها تَمَخُّراً، كامْتِخارِ الفَرَسِ الرِّيحَ، كَمَا تقدّم، غير أنَّه فِي الحَدِيث استدبار. قلت: الاستدبارُ لَيْسَ معنى حقيقيّاً للتمَخُّر كَمَا ظنَّه المصنِّف، وإنَّما المُرَاد بِهِ النَّظَرُ إِلَى مَجرى الرِّيح من أَيْن هُوَ، ثمَّ يُستَدْبَر، وَهُوَ ظاهرٌ عِنْد التأَمُّلِ الصادقِ. ومَخْرَى، كَسَكْرَى: وَادٍ بالحجاز ذُو حُصونٍ وقُرىً. وَمِمَّا يسْتَدرك عَلَيْهِ: مَخَرَ الأَرضَ مَخْراً: شَقَّها للزِّراعة. ومَخَرَ المَرأَةَ مَخْراً: باضَعَها. وَهَذِه عَن ابْن القطّاع، وَفِي الحَدِيث: لَتَمْخَرَنَّ الرُّومُ الشّامَ وتَخوضُه. وتجُوس خِلالَه وتتمكَن فِيهِ. فشبَّهه بمَخْرِ السَّفينةِ البَحْرَ. وتَمَــخَّرت الإبلُ الكلأَ، إِذا استقبلَتْها كَذَا فِي النَّوَادِر. وبعضُ الْعَرَب تقولُ: مَخَرَ الذِّئبُ الشّاةَ، إِذا شَقَّ بطنَها. كَذَا فِي اللِّسَان.)
م خ ر

فلكٌ مواخر، تمخر الماء: تشقّه مع صوت، ونشأت بنات مخرٍ وهي سحاب الصيف تمخر الجو مخراً. واستمــخرت الريح: استقبلتها بأنفي، وخرجت من فيه مخرة خبيثة وهي الريح الخارجة من الجوف. وكل طائر دفر المخرة. قال:

كأن على أنيابها بعد هجعة ... إذا ساقها العشيق مخرة طائر

وتقول: لأن يطرحك أهل الخير في المآخير، خير من أن يصدّرك أهل المواخير، جمع ماخور وهو مجلس الريبة.

فخر

فخر: الفَخْرُ والفَخَرُ، مثل نَهْرٍ ونَهَرٍ، والفُخْر والفَخار

والفَخارةُ والفِخِّيرَى والفِخِّيراءُ: التمدُّح بالخصال والافتِخارُ وعَدُّ

القديم؛ وقد فَخَرَ يَفْخَرُ فَخْراً وفَخْرَةً حسنة؛ عن اللحياني، فهو

فاخِرٌ وفَخُورٌ، وكذلك افْتَخَرَ. وتَفاخَرَ القومُ: فَخَرَ بعضُهم على

بعض. والتفاخُرُ: التعاظم. والتَّفَخُّر: التعظم والتكبر. ويقال: فلان

مُتَفَخِّرٌ مُتَفَجِّسٌ. وفاخَرَه مُفاخَرَةً وفِخاراً: عارضه بالفَخْر

فَفَخَره؛ أَنشد ثعلب:

فأَصْمَتُّ عَمْراً وأَعْمَيْتُه،

عن الجودِ والفَخْرِ، يومَ الفِخار

كذا أَنشده بالكسر، وهو نشر المناقب وذكر الكرام بالكَرَمِ.

وفَخِيرُكَ: الذي يُفاخِرُك، ومثاله الخَصِيمُ والفِخِّير: الكثير

الفَخْر، ومثاله السِّكِّير. وفِخِّيرٌ: كثير الافتخار؛ وأَنشد:

يَمْشِي كَمَشْيِ الفَرِحِ الفِخِّير

وقوله تعالى: إِن الله لا يحب كل مُخْتال فَخُور؛ الفَخُور: المتكبر.

وفاخَرَه ففَخَره يَفْخُره فَخْراً: كان أَفْخَرَ منه وأَكرم أَباً وأُمّاً.

وفَخَره عليه يَفْخَره فَخْراً وأَفْخَره عليه: فَضَّله عليه في الفَخْر.

ان السكيت: فَخَرَ فلان اليوم على فلان في الشرف والجَلَد والمنطق أَي

فَضَل عليه. وفي الحديث: أَنا سيد ولد آدم ولا فَخْرَ؛ الفَخْرُ: ادّعاء

العظم والكبر والشرف، أَي لا أَقوله تَبَجُّحاً، ولكن شكراً وتحدثاً

بنعمه. والفَخِيرُ: المغلوب بالفَخْر.

والمَفْخَرَة والمَفْخُرة، بفتح الخاء وضمها: المَأْثُرة وما فُخِرَ به.

وفيه فُخْرَة أَي فَخْرٌ. وإِنه لذو فُخْرةٍ عليهم أَي فَخْرٍ. وما لك

فُخْرَةُ هذا أَي فَخْرُه؛عن اللحياني، وفَخَر الرجلُ: تكبر بالفَخْر؛

وقول لبيد:

حتى تَزَيَّنَت الجِواءُ بفاخِرٍ

قَصِفٍ، كأَلوان الرِّحال، عَميمِ

عنى بالفاخر الذي بلغ وجاد من النبات فكأَنه فَخَرَ على ما حوله.

والفاخرُ من البسر: الذي يعْظُم ولا نوى له. والفاخر: الجيد من كل شيء.

واسْتَفْخَر الشيءَ: اشتراه فاخراً، وكذلك في التزويج. واسْتَفْخَر فلان ما شاء

وأَفْــخَرَت المرأَةُ إِذا لم تلد إِلا فاخراً. وقد يكون في الفَخْر من

الفعل ما يكون في المَجْد إِلا أَنك لا تقول فَخِيرٌ مكان مَجيد، ولكن

فَخُور، ولا أَفْــخَرْتُــه مكان أَمْجَدْته.

والفَخُور من الإِبل: العظيمة الضرع القليلة اللبن، ومن الغنم كذلك،

وقيل: هي التي تعطيك ما عندنا من اللبن ولا بقاء للبنها، وقيل: الناقة

الفَخُورُ العظيمة الضَّرْع الضيّقة الأَحاليل: وضَرْع فَخُورٌ: غليظ ضيِّق

الأَحاليل قليل اللبن، والاسم الفُخْر والفُخُرُ؛ أَنشد ابن الأَعرابي:

حَنْدَلَسٌ غَلْباءُ مِصْباح البُكُرْ،

واسعة الأَخْلافِ في غير فُخُرْ

ونخلة فَخُورٌ: عظيمة الجِذْع غليظة السَّعَف. وفرس فَخور: عظيم

الجُرْدانِ طويله. وغُرْمُول فَيْخَر: عظيم. ورجل فَيْخَر: عظم ذلك منه، وقد

يقال بالزاي، وهي قليلة. الأَصمعي: يقال من الكِبْر والفَخْر فَخِزَ الرجلُ،

بالزاي؛ قال أَبو منصور: فجعل الفَخْر والفَخْز واحداً. قال أَبو عبيدة:

فرس فَيْخَر وفَيْخَزٌ، بالراء والزاي، إِذا كان عظيم الجُرْدانِ. ابن

الأَعرابي: فَخِرَ الرجل يَفْخَر إِذا أَنِفَ؛ وقول الشاعر:

وتَراه يَفْخَرُ أَنْ تَحُلّ بيوتُه،

بمَحَلَّة الزَّمِر القصيرِ، عِنانا

وفسره ابن الأَعرابي فقال: معناه يأْنَفُ.

والفَخَّار: الخَزَف. وفي الحديث: أَنه خرج يَتَبَرَّز فاتبعه عمر

بإِداوةٍ وفَخَّارة؛ الفَخَّار: ضرب من الخَزَف معروف تعمل منه الجِرادُ

والكِيزان وغيرها. والفَخَّارةُ: الجَرَّة، وجمعها فَخَّار معروف. وفي

التنزيل: من صَلْصال كالفَخَّار.

والفاخُور: نبت طيب الريح، وقيل: ضرب من الرياحين؛ قال أَبو حنيفة: هو

المَرْوُ العريض الورقِ، وقيل: هو الذي خرجت له جَمامِيحُ في وسطه كأَنه

أَذناب الثعالب، عليها نَوْرٌ أَحمر في وسطه، طيب الريح، يسميه أَهْل

البصرة رَيْحان الشيوخ، زعم أَطباؤهم أَنه يقطع الشُّبابَ؛ وأَما قول

الراجز:إِنَّ لنا لجَارَةً فُناخِره،

تَكْدَحُ للدنيا وتَنْسى الآخره

فيقال: هي المرأَة التي تتدحرج في مشيتها.

فخر: {فخار}: طين يابس قد مسته النار.
الفخر: التطاول على الناس بتعديد المناقب.
(فخر) - في الحَديث: "أَنَّه خَرَج يَتَبَرَّزُ فأَتْبَعَه عُمَرُ - رضَي الله عنه - بإدَاوَةٍ وفَخَّارةٍ"
وهو ضَرْبٌ من الخَزَف مَعْروف، يَكُون منها الجِرارُ والكِيزانُ ونَحوُها
- في الحديث: "أنا سَيِّدُ ولَدِ آدَمَ ولا فَخْر"
الفَخْر: ادِّعاءُ العِظَم والكِبْر والشَّرَفِ: أي لا أَقُولُه تَبَجُّحًا، ولكن شُكْرًا لله وتَحَدُّثًا بِنِعَمِه.
ف خ ر : فَــخَرْت بِهِ فَخْرًا مِنْ بَابِ نَفَعَ وَافْتَــخَرْتُ مِثْلُهُ وَالِاسْمُ الْفَخَارُ بِالْفَتْحِ وَهُوَ الْمُبَاهَاةُ بِالْمَكَارِمِ وَالْمَنَاقِبِ مِنْ حَسَبٍ وَنَسَبٍ وَغَيْرِ ذَلِكَ إمَّا فِي الْمُتَكَلِّمِ أَوْ فِي آبَائِهِ وَفَاخَرَنِي مُفَاخَرَةً فَفَــخَرْتُــهُ غَلَبْتُهُ وَتَفَاخَرَ الْقَوْمُ فِيمَا بَيْنَهُمْ إذَا افْتَخَرَ كُلٌّ مِنْهُمْ بِمَفَاخِرِهِ وَشَيْءٌ فَاخِرٌ جَيِّدٌ وَالْفَخَّارُ الطِّينُ الْمَشْوِيُّ وَقَبْلَ الطَّبْخِ هُوَ خَزَفٌ وَصَلْصَالٌ 
فخر
الفَخْرُ: المباهاة في الأشياء الخارجة عن الإنسان كالمال والجاه، ويقال: له الفَخَرُ، ورجل فَاخِرٌ، وفُخُورٌ، وفَخِيرٌ، على التّكثير. قال تعالى: إِنَّ اللَّهَ لا يُحِبُّ كُلَّ مُخْتالٍ فَخُورٍ [لقمان/ 18] ، ويقال: فَــخَرْتُ فلانا على صاحبه أَفْخَرُهُ فَخْراً: حكمت له بفضل عليه، ويعبّر عن كلّ نفيس بِالْفَاخِرِ. يقال: ثوب فَاخِرٌ، وناقة فَخُورٌ: عظيمة الضّرع، كثيرة الدّر، والفَخَّارُ:
الجرار، وذلك لصوته إذا نقر كأنما تصوّر بصورة من يكثر التَّفَاخُرَ. قال تعالى: مِنْ صَلْصالٍ كَالْفَخَّارِ [الرحمن/ 14] .
فخر الفَخْرُ معروفٌ، فاخَرْتُــه فَفَــخَرْتُــه ورَجُلٌ فِخَيْر وفخَيْرَة: كثيرُ الافْتِخار. وفَخِيْرُكَ: الذي يُفاخِرُك، وهو - أيضاً -: المغلوبُ بالفَخْر.
واسْتَفْــخَرْتُ الشيْء: اشْتَرَيْته فاخِراً. وأفْــخَرَتِ المَرْأةُ: لا تَلِدُ إلاّ فاخِراً.
ويُقال: مَفْخَرَة ومَفْخُرَة.
والشَيْءُ الفاخِرُ: الجَيد.
والفاخُوْرُ: ضَرْب من الريْحَان.
وناقَةٌ فَخُوْرٌ: تُعْطِيكَ ما عندها من اللَبَن ولا بَقَاءَ لِلَبَنِها. وقيل: هي العَظِيمَةُ الضرْع وليس لها من اللًبَن ما يُظَن بها.
والفاخُوْرَةُ والفَخّارَةُ: الجَرَّة.
والفَيْخَرُ: الجُرْدانُ الضَّخْمُ. ورَجل فَيْخَرُ الذكَرِ. قال أبو حاتِم: بالزاي أصَح.
ف خ ر: (الْفَخْرُ) بِسُكُونِ الْخَاءِ وَفَتْحِهَا (الِافْتِخَارُ) وَعَدُّ الْقَدِيمِ وَبَابُهُ قَطَعَ وَ (فَخَرًا) بِفَتْحَتَيْنِ. وَ (افْتَخَرَ) أَيْضًا وَ (تَفَاخَرَ) الْقَوْمُ. وَ (الْفَخِيرُ) (الْمُفَاخِرُ) كَالْخَصِيمِ الْمُخَاصِمِ. وَ (الْفِخِّيرُ) بِوَزْنِ السِّكِّيتِ الْكَثِيرُ الْفَخْرِ. وَفَاخَرَهُ فَفَخَرَهُ مِنْ بَابِ قَطَعَ، وَ (فَخَرًا) أَيْضًا بِفَتْحَتَيْنِ أَيْ كَانَ أَكْرَمَ مِنْهُ أَبًا وَأُمًّا. وَ (الْمَفْخَرَةُ) بِفَتْحِ الْخَاءِ وَضَمِّهَا الْمَأْثَرَةُ. وَ (الْفَخَّارُ) الْخَزَفُ. وَ (الْفَاخِرُ) الشَّيْءُ الْجَيِّدُ. 
ف خ ر

تفاخرت أنا وصاحبي إلى فلان فأفخرني عليه. وأفخر اليوم فلان على فلان أي فضّل. وعن أبي زيد: فــخرتــه على صاحبه فخرا: فضلته. وهو فخيرك أي مفاخرك. وتقول: جاء فلان فخيراً، ثم رجع أخيراً.

ومن المجاز: ثوب فاخر: رفيع. ورطب فاخر: كبير ضخم. وتقول: إذا قلّ التمر جاء فاخراً. وقال الراعي:

كأن بقايا الجيش جيش ابن باعج ... أطاف يركن من عماية فاخر

أراد ابن بعّاج الكلبيّ قاتل بني نمير في أيام ابن الزبير. وقال زهير:

فاغتمّ وافتــخرت زواخره ... بتهاولٍ كتهاول الرقم

ما زخر منه أي طال وارتفع، والتهاول: التهاويل وهي الألوان المختلفة.
[فخر] الفَخْرُ: الافتِخارُ وعَدُّ القديمِ. وكذلك الفخر، مثل نهر ونهر. وقد فخر وافتخر. وتفاخَرَ القومُ. والفَخيرُ: الذي يُفاخِرُكَ، ومثله الخَصيمُ. والفِخِّيرُ: الكثير الفَخْرِ، مثال السِكِّيرِ. والتَفَخُّرُ: التعظُّم والتكبُّر. يقال: فلان مُتَفَخِّرٌ مُتَفَجِّسٌ: ابن السكيت: فاخَرتُ الرجل فَفَــخَرْتُــهُ أفْخُرُهُ فخرا، إذا كنت أكرم منه أباً وأمًّا. قال: وأفْــخَرْتُــهُ على فلانٍ، إذا فضَّلته عليه في الفَخْرِ. وكذلك فَــخَّرْتُــهُ عليه تَفْخيراً. والمَفْخَرَةُ بفتح الخاء وضمها: المأثُرةُ. وفرسٌ فَخورٌ، أي عظيمُ الجُرْدانِ. ونخلةٌ فَخورٌ، أي عظيمةُ الجِذع غليظة السَعَفِ. الأصمعيّ: ناقةٌ فَخورٌ، هي العظيمة الضَرعِ الضيِّقة الأحاليل. والفخَّارُ: الخزفُ . والفاخِرُ من البسرِ: الذي يعظم ولا نوى له. والفاخور: ضرب من الرياحين، عن اليزيدى. وأما قول الراجز: إن لنا لجارة فناخره * تكدح للدنيا وتنسى الآخره - فيقال: هي المرأة التى تتدحرج في مشيتها.

فخر


فَخَرَ(n. ac. فَخْر
فَخَر
فَخَاْر
فَخَاْرَة
فِخِّيْرَى)
a. Gloried in; boasted of.
b. [Bi], Was proud of.
c. ['Ala], Gloried, boasted against, over.
d.(n. ac. فَخْر), Surpassed in glory, excelled.
e. [acc. & 'Ala], Placed above.
f. see II
فَخِرَ(n. ac. فَخَر)
a. Disdained, scorned.

فَخَّرَ
a. ['Ala], Caused to excel ( in excellence, glory).
فَخَّرَa. Emulated, rivalled, vied with ( in excellence
glory ).
أَفْخَرَa. see II
تَفَخَّرَa. Was haughty, proud.

تَفَاْخَرَa. see I (a) (b) & V.
d. Vied with each other for superiority.

إِفْتَخَرَ
a. [Bi], Was proud of, gloried in.
إِسْتَفْخَرَa. Deemed excellent.
b. Bought an excellent article.

فَخْرa. Glory; excellence; honour.

فَخْرِيّa. Glorious.

فُخْرَةa. see 1
فَخَرa. see 1
مَفْخَرَة
مَفْخُرَة
(pl.
مَفَاْخِرُ)
a. A cause of glory: honour, distinction.

فَاْخِرa. Excellent, good, magnificent.
b. Glorying; boastful, vain-glorious; boaster.

فَخِيْرa. see 21 (b)b. Overcome, surpassed.

فَخُوْرa. see 21 (b)
فَخَّاْرa. Clay.
b. Earthenware, pottery, crockery.

فَخَّاْرَة
(pl.
فَخَّاْر)
a. Earthen vessel, pitcher.

فَخَّاْرِيّa. Potter; earthenware-merchant.

فِخِّيْر
فِخِّيْرَةa. see 21 (b)
فَاْخُوْرa. A sweetsmelling-plant.

فَاْخُوْرَةa. see 28 (b)
فَاْخُوْرِيّ
a. [ coll. ]
see 28yi
N. Ag.
فَاْخَرَa. see 21 (b)
N. Ac.
إِفْتَخَرَa. see 1b. Boasting, vain-glory, swagger.
فخر: تفاخر ب: تباهي ب. والمصدر تفاخر: تباه، فخفخة. (بوشر). افتخر ب: اعتز ب وتباهى ... ويقال: أفتخر على الناس ب، أي تباهى. (بوشر، ألف ليلة برسل 460:10).
مفتخر بنسبه: معجب بنفسه، متبجح، متنفج، (بوشر).
فخر: روعة، عظمة، أبهة، بهاء. (بوشر). فخر، تمر في غاية الفخر: فاخر، جيد، بديع. (كرتاس ص64).
فخرة: فخر، مجد، عز، زهو، عجب، خيلاء، كبرياء، غرور. (بوشر).
فخرة: روعة، عظمة، أبهة، بهاء. (بوشر).
فخرة: فخفخة، بذخ. زهو، فخامة، جلال (بوشر).
فخراني: فخاري، خزفي، خزاف. صانع الفخار وبائعه. (بوشر، بابن سميث 1453).
فخور: جمعه فخر (المفصل ص100).
فخارة: جرة، كوز، إناء من الفخار. (فوك).
فخورة: فرن لعمل الخزف والفخار، المكان الذي يشوي فيه الطين ليكون فخاراً. (بوشر).
فخاري: خزاف، صانع الفخار وبائعه. (بوشر). أبو الوليد ص179).
فخارية: صنف من الفاصوليا لونها لون الفخار الأحمر. (ابن العوام 64:2).
فاخر. رجل فاخر: رجل عظيم باذخ يسره أن ينفق بسعة (بوشر).
فاخر: سمين، بدين. (فوك).
فاخر: ضخم، كبير، جسيم، فخم، عظيم (هلو).
فاخراني: فخاري، صانع الفخار وبائعه. (أبو الوليد ص53، 179 رقم 59، ألف ليلة برسل 320:11).
فاخورة: معمل الفخار. المكان الذي يشوي فيه الطين ليكون فخاراً. همبرت ص77.
فاخوري: فخاري، بائع الفخار وصانعه. (بوشر، همبرت ص77، محيط المحيط).
أفخر: أفخر الطعام: أطيب الطعام وألذه. (بوشر).
أفخر الطعام: فاخر الطعام، أشهى الطعام، رخاء العيش وسعته. (بوشر).
مفخر=مفخرة. (معجم ابن جبير، عباد 23:1، عبد الواحد ص136).
مفتخر: شهي، لذيذ، طيب الطعم، (بوشر، ألف ليلة 124:2).
شيء مفتخر: رائع، بهي، بديع، فاخر، فخم، باذخ. (بوشر، ألف ليلة برسل 273:4).
فخر
فخَرَ/ فخَرَ بـ يَفخَر، فَخْرًا وفَخَارًا وفَخَارةً، فهو فاخِر وفَخُور، والمفعول مفخور به
• فخَر الرّجلُ/ فخَر الرّجلُ بمركزه: تباهى، تمدَّح بالخصال، أُعجب بما له وأظهره تعاظمًا "فخَر بعائلته- فاخِرٌ بأعماله- لئن فــخَرتَ بآباء لهم شرفٌ ... لقد صَدَقتَ ولكن بئس ما ولدوا". 

استفخرَ يستفخر، استفخارًا، فهو مُسْتفخِر، والمفعول مُستفخَر (للمتعدِّي)
• استفخر الطِّينُ: صار فخّارًا.
• استفخر الشَّيءَ: عدّه فاخِرًا؛ نفيسًا رفيع المستوى "استفخر سيارةً/ منزلاً/ كتابًا". 

افتخرَ بـ يفتخر، افتخارًا، فهو مُفتخِر، والمفعول مُفتخَرٌ به
• افتخر بمركزه: فَخَر به؛ تباهى به "افتخر بأولاده/ بأملاكه/ بعلمه". 

تفاخرَ/ تفاخرَ بـ يتفاخر، تفاخُرًا، فهو مُتفاخِر، والمفعول مُتفاخَر به
• تفاخر الشَّخصُ/ تفاخر الشَّخصُ بمركزه:
1 - تكبَّر، فخَر، تباهى وتعاظم "تفاخر بأملاكه- {اعْلَمُوا أَنَّمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا لَعِبٌ وَلَهْوٌ وَزِينَةٌ وَتَفَاخُرٌ بَيْنَكُمْ}: مباهاة وافتخار بالحسب والنّسب والجاه والمنصب".
2 - استعرض قاصدًا المباهاة والتَّبجُّح. 

فاخرَ/ فاخرَ بـ يفاخر، مُفاخَرةً، فهو مُفاخِر وفِخّير، والمفعول مُفاخَر
• فاخر الشخصَ: عارضه وباراه بالفخر (بالتباهي) "فاخره بنسَبه وحسبه".
• فاخر بعمله: أدَّاه على أكمل وجه حتى يكون مدعاة للفخر. 

فاخِر [مفرد]: نفيس رفيع المستوى "هدية / شقة/ سيارة فاخرة- عشاء/ قطار/ ثوب فاخر". 

فاخورة [مفرد]: ج فاخورات وفَوَاخير: مصنع الفَخّار "عمّال الفاخورة- يمتلك فاخورة- جميع هذه الأواني الجميلة صنعت في هذه الفاخورة". 

فَخَار [مفرد]: مصدر فخَرَ/ فخَرَ بـ. 

فَخَارة [مفرد]: مصدر فخَرَ/ فخَرَ بـ. 

فِخارة [مفرد]: صَنعة الفَخَّار "علَّم صغيره الفِخارة- احترف الفِخارة". 

فَخّار [مفرد]:
1 - طين محروق، مُتعدِّد الأنواع كالصِّيني والخزف والقيشاني "أوانٍ مصنوعة من الفَخَّار- {خَلَقَ
 الإِنْسَانَ مِنْ صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ}: طين محروق بالنَّار".
2 - أوانٍ تُصنع من الطِّين وتحرق "اشترت مجموعة فخّار نادرة". 

فَخّاريّ [مفرد]:
1 - اسم منسوب إلى فَخّار: "أوانٍ فخًَّاريّة".
2 - صانع الفَخَّار وبائعه "يعملُ فخَّارِيًّا". 

فخَّاريّات [جمع]: مصنوعات يدويّة من الفخّار (الطّين المحروق) كالقُلَل والقدور والسيراميك والقيشاني والصيني "أنتج هذه الفخّاريّات الرائعة مجموعة من الفنانين العباقرة". 

فَخْر [مفرد]:
1 - مصدر فخَرَ/ فخَرَ بـ ° ولا فخْر: دون تباهٍ.
2 - بابٌ من أبواب الشِّعر ويختصّ بامتداح الشَّاعر نفسَه وقومَه. 

فَخَرانِيّ [مفرد]: اسم منسوب إلى فَخّار: على غير قياس: صانع الفخّار. 

فَخْريّ [مفرد]: اسم منسوب إلى فَخْر: شرفيّ، ممنوح للتّشريف من غير أن يكون منطويًا على الواجبات والامتيازات والرَّواتب المألوفة "رئيس فخْريّ" ° البراءة الفخريّة: براءة ترفع ضابطًا عسكريًّا إلى رتبة أعلى دون زيادة في الرّاتب- دُكْتوراه فخريَّة: لقبٌ دون الشَّهادة تمنحه الجامعة لشخصيّة سياسيّة أو علميّة وغيرها تقديرًا وتكريمًا لمكانتها- عُضْو فَخْريّ: عُضو شرفيّ، غير عامل يُمنح العضويّة تكريمًا له- مَنصب فَخْريّ: منصب شرفيّ، ليس لصاحبه سلطة فعليّة. 

فَخُور [مفرد]: ج فخورون وفُخُر، مؤ فَخور وفَخورة، ج مؤ فَخورات وفُخُر:
1 - صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من فخَرَ/ فخَرَ بـ: مُتباهٍ "فخور بأولاده/ بمركزه".
2 - صيغة مبالغة من فخَرَ/ فخَرَ بـ: "إنّه فخور بما أحرز من نجاح- هذه امرأة فَخورة بأبيها".
3 - متكبِّر مغرور مختال، متباهٍ بما عنده " {إِنَّ اللهَ لاَ يُحِبُّ كُلَّ مُخْتَالٍ فَخُورٍ} ". 

مُفتخَر [مفرد]:
1 - اسم مفعول من افتخرَ بـ.
2 - فاخِر؛ نفيس رفيع المستوى "شراب/ ثوب مُفتخَر- حلية مُفتخرة". 

مَفْخرة [مفرد]: ج مفاخِر:
1 - ما يُتباهى به "كان مفخرة عصره- السد العالي/ حرب أكتوبر مفخرة لمصر- عدَّد مفاخر قومه- تُعَدّ مكتبة الإسكندريّة مَفْخَرة لمصر والعالم أجمع".
2 - سبب أو مصدر السعادة أو الرِّضا. 
(ف خ ر) : (الْفَخَّارُ) الطِّينُ الْمَطْبُوخُ.

فخر

1 فَخَرَ, (S, O, Msb, K,) aor. ـَ (O, Msb, K,) inf. n. فَخْرٌ (S, O, Msb, K) and فَخَرٌ (S, O, K) and فَخَارٌ, (K,) or this is a simple subst., (Msb,) or it is a mistake for فِخَارٌ, accord. to some, and this may be an inf. n. either of فَخَرَ, for there are many instances of the same kind, or of فَاخَرَ, (MF,) or فَخَارٌ, with fet-h, is post-classical, and therefore not allowable, (Th, O,) and فَخَارَةٌ and فِخِّيرَى and فِخِّيرَآءُ; (K;) and ↓ افتخر; (S, O, Msb, K;) and ↓ تفاخر; (L in art. فتح;) [He gloried, or boasted; i. e.] he gloried in, boasted of, boasted himself in, or praised or commended himself for, certain properties, or particular qualities: (K:) he enumerated, or recounted, the particulars of his ancestral nobility or eminence, or his own glorious or honourable deeds or qualities: (S, TA:) or he arrogated to himself greatness and nobility: (TA:) or he contended for superiority by reason of honours arising from memorable deeds or qualities, and from parentage or relationship, and other things relating to himself or to his ancestors: (Msb:) or he contended for superiority by reason of things extrinsic to himself, such as wealth, and rank or station. (TA.) You say فَــخَرْتُ بِهِ [I gloried in it, or by reason of it; &c.]. (Msb.) And ↓ تفاخر بِمَا عِنْدَهُ He gloried in, boasted of, or boasted himself in, what he possessed. (L in art. فتح.) and فَخَرَ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ One party of them boasted against another [بِكَذَا in such a thing or quality &c.]. (K.) b2: Also فَخَرَ, inf. n. فَخْرٌ, He magnified himself by boasting. (TA.) b3: فَاخَرَهُ فَفَخَرَهُ, (S, O, K,) aor. ـُ (O, K, [in two copies of the S written فَخَرَ, contrary to analogy in a verb signifying surpassing in a contest, accord. to most of the grammarians,]) inf. n. فَخْرٌ: (S:) see 3. b4: فَخَرَ فُلَانٌ اليَوْمَ عَلَى فُلَانٍ فِى الشَّرَفِ وَالجَلَدِ وَالْمَنْطِقِ Such a one excelled to-day such a one in nobleness and hardiness and speech. (ISk, TA.) b5: فَخِرَ, aor. ـَ (O, K,) inf. n. فَخَرٌ, (TA,) He disdained, or scorned. (IAar, O, K, TA.) b6: فَخَرَهُ عَلَيْهِ: see 4.2 فَخَّرَ see 4.3 فَاْخَرَ ↓ فَاخَرَهُ فَفَخَرَهُ, (ISk, S, O, Msb, K,) inf. n. of the former مُفَاخَرَةٌ (Msb, K) and فِخَارٌ, (K,) [and aor. of the latter فَخُرَ, or, accord. to some, فَخَرَ, (see 3 in art. خصم,)] He vied, or competed, with him, or contended with him for superiority, in فَخْر [i. e. glorying, or boasting, &c., or in glory, or excellence, i. e. he emulated, or rivalled, him therein, and he surpassed him, or overcame him, therein; and, simply, he vied with him, and surpassed him]: (Msb, * K:) or he contended with him for superiority in generousness or nobleness of father and mother: (ISk, S:) and he surpassed him, or overcame him, therein. (ISk, S, Msb, K.) 4 افغرهُ عَلَيْهِ; (ISk, S, O, K;) and ↓ فخّرهُ عليه, inf. n. تَفْخِيرٌ; (ISk, S, O;) or عليه ↓ فَخَرَهُ, aor. ـَ (Az, O, * K,) inf. n. فَخْرٌ; (Az, O, TA;) He judged him, or made him, to excel, or to have excelled, him in فَخْر [or glorying, or boasting, or glory, or excellence]. (ISk, S, O, K.) b2: أَفْــخَرَتْ She (a woman) brought forth none but such as was فَاخِر [or goodly, &c.]. (Lth, O.) 5 تفخّر (S, TA) and ↓ تفاخر (TA) He magnified himself; he was, or became, proud, haughty, or disdainful; syn. of the inf. n. of the former تَعَظُّمٌ, and تَكَبُّرٌ; (S, TA;) and that of the latter تَعَاظُمٌ. (TA.) 6 تفاخروا [They vied, or competed, or contended for superiority, one with another, in فَخْر, i. e., glorying, or boasting, or in glory, or excel-lence, i. e. they emulated, or rivalled, one another therein; and, simply, they vied, one with another;] they boasted together, one party against another. (S, * K.) تفاخروا فِيمَا بَيْنَهُمْ They boasted among themselves of their several causes of boasting. (Msb.) b2: See also 1, in two places; and 5.8 إِفْتَخَرَ see 1, first sentence. b2: [Hence,] افتــخرت زَوَاخِرُهُ (tropical:) [Its herbs] became tall. (A, TA.) 10 استفخرهُ He bought it فَاخِرًا [i. e. of a good, a goodly, or an excellent, quality], namely, a garment, or piece of cloth, (Lth, O,) or a thing. (K.) And in like manner the verb is used in relation to the giving [and app. the taking] in marriage. (O.) فَخْرٌ [Glory: excellence: originally an inf. n.: as also فُخْرَةٌ.] You say عَلَيْهِمْ ↓ إِنَّهُ لَذُو فُخْرَةٍ, i. e. فَخْرٍ [Verily he possesses glory, or excellence, above them: or perhaps the meaning of this phrase may be verily he has a disposition to boast himself against them]: and هٰذَا ↓ مَا لَكَ فُخْرَةُ, i. e. فَخْرُهُ [Thou hast not the glory, or excellence, of this]. (Lh, TA.) فُخْرٌ and فُخُرٌ Thickness of an udder, with contractedness of the orifices of the teats, and with paucity of milk. (TA.) فُخْرَةٌ: see فَخْرٌ, in two places.

فِخْرَةٌ [A manner of glorying, or boasting]. Yousay فَخَرَ فِخْرَةً حَسَنَةً [He gloried, or boasted, in a good manner]. (Lh, TA.) فَخَارٌ [said in the Msb to be a simple subst.: see 1].

فَخُورٌ: see فَاخِرٌ. b2: Also A she-camel great in the udder, contracted in the orifices of the teats: (As, S, O:) or great in the udder, having little milk; (K, TA;) and likewise applied to a ewe or she-goat: or that yields thee what she has of milk, and has nothing remaining thereof. (TA.) b3: And A thick udder, contracted in the orifices of the teats, and having little milk: (K, TA:) erroneously repeated in the K among words ending with ز. (TA.) b4: And A palm-tree great in the trunk, thick in the branches. (S, O, K.) b5: Also, and ↓ فَيْخَرٌ, (O, K,) which is likewise with ز, (TA,) both applied to a horse, (O, K,) and the latter to a man also, (O,) Great in the yard, (O, K,) and long therein: (K:) and the latter, applied to a penis, great; mentioned by IDrd as with ز: (TA:) and the pl. is فَيَاخِرُ. (K, TA.) فَخِيرٌ One who vies, or competes, or contends, with another in glorying, or boasting, &c., (O, K,) or for superiority in generousness or nobleness of father and mother; (S;) i. q. مُفَاخِرٌ; (K;) like خَصِيمٌ (S, TA) in the sense of مُخَاصِمٌ. (TA.) You say جَآءَ فُلَانٌ فَخِيرً ثُمَّ رَجَعَ أَخِيرًا [Such a one came contending with others in glorying, or boasting, &c.: then returned last, or meanest]. (A.) b2: Also Overcome in فَخْر [i. e. glorying, or boasting, &c.]. (K.) فَخَّارٌ Baked pottery; baked vessels of clay: (Msb, voce خَزَفٌ:) or baked clay: before it is baked, it is called خَزَفٌ and صَلْصَالٌ: (Msb in the present art.:) or i. q. خَزَفٌ: (S, O, K:) or a kind of خَزَف of which earthen vessels, or jars, mugs, &c., are made: (TA:) or earthen vessels; vessels made of potters' clay: pl. of [or rather a coll. gen. n. of which the n. un. is] فَخَّارَةٌ. (K.) فِخِّيرٌ: see the paragraph here following.

فِخِّيرَةٌ: see the paragraph here following.

فِخِّيرَآءُ: see the paragraph here following.

فَاخِرٌ an epithet from فَخَرَ in the first of the senses expl. above; as also ↓ فَخُورٌ: (K:) [the former signifies Glorying; boasting; &c.: and the latter, the same as] ↓ فَخِّيرٌ one who glories, or boasts, much; (S, O, TA;) as also ↓ فِخِّيرَآءُ: (O, TA:) and ↓ فِخِّيرَةٌ one who glories, or boasts, very much. (O, * TA.) b2: A thing, (S, O, Msb,) or anything, (K,) [superb, grand; as though glorying, or boasting;] good; goodly; excellent; of excellent quality. (S, O, Msb, K.) b3: Also (assumed tropical:) Dates not yet ripe (بُسْرٌ) that grow large, and have no stones: (S, O, K:) as though they boasted against others. (TA.) فَيْخَرٌ: see فَخُورٌ, last sentence.

فَاخُورٌ A species of sweet-smelling plants; (S, TA;) i. q. رَيْحَانُ الشُّيُوخِ; (K, TA;) thus called by the people of El-Basrah; accord. to AHn, the مَرْو [or marum] having broad leaves; and said to be that of which there have come forth, in its midst, جَمَامِيح [pl. of جُمَّاحٌ, q. v.], like foxes' tails, with a red, sweet-smelling blossom in the middle thereof: the physicians assert that it cuts short the [sleep termed] سُبَات. (TA.) b2: [A meaning assigned by Golius to this word belongs to فُنَاخِرَةٌ.]

مَفْخَرَةٌ and مَفْخُرَةٌ A thing in which one glories, or boasts himself; (K;) a cause of glorying or boasting; a generous quality or action, or a generous quality that is inherited by generation from generation; syn. مَأْثَرَةٌ: (S, O:) pl. مَفَاخِرُ. (Msb.)
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.