98654. شقدار1 98655. شقدع2 98656. شقدف1 98657. شُقْدُف1 98658. شقدوف1 98659. شقذ898660. شَقَذَ 1 98661. شقر16 98662. شَقْرُ1 98663. شُقَرُ1 98664. شَقَرَ 1 98665. شُقْراتيّ1 98666. شقراق1 98667. شَقِرَانُ1 98668. شُقَراني1 98669. شَقِراني1 98670. شَقَرَاني1 98671. شقرب1 98672. شُقْرَةُ1 98673. شُقْرَة1 98674. شَقْرة1 98675. شقرطس1 98676. شقرف1 98677. شقرق6 98678. شَقْرُون1 98679. شَقْرونِي1 98680. شِقْرَى1 98681. شِقْرَي1 98682. شُقَرِي1 98683. شَقِري1 98684. شُقْرِي1 98685. شقري1 98686. شُقَرِيَّة1 98687. شَقِرِيَّة1 98688. شَقْرِيَّة1 98689. شُقرية1 98690. شَقْشَاق1 98691. شَقْشَقَ1 98692. شقشق5 98693. شِقْصُ1 98694. شَقَصَ1 98695. شقص15 98696. شَقْص1 98697. شَقَصَ 1 98698. شَقَطَ1 98699. شقط5 98700. شقطي1 98701. شقظ2 98702. شَقَعَ1 98703. شقع6 98704. شَقَعَ 1 98705. شقف6 98706. شقّف1 98707. شقَفِي1 98708. شَقَفِيَّة1 98709. شَقَقَ1 98710. شقق14 98711. شققه1 98712. شقل10 98713. شَقَلَ1 98714. شَقَلَ 1 98715. شَقْلاباذ1 98716. شقلاوة1 98717. شَقْلَاوِيّ1 98718. شقلب3 98719. شقله1 98720. شَقْلُون1 98721. شقم5 98722. شقمق1 98723. شقن5 98724. شَقَنَ 1 98725. شقنز1 98726. شقه3 98727. شَقَهَ1 98728. شَقَّهُ1 98729. شقَّه1 98730. شَقَّهَ1 98731. شقو7 98732. شَقُوَ 1 98733. شَقْواص1 98734. شُقُوبِيّ1 98735. شَقْوَة1 98736. شُقُور1 98737. شَقُّور1 98738. شَقُور1 98739. شَقُورَةُ1 98740. شقوط1 98741. شُقُوف1 98742. شُقُوقٌ1 98743. شَقُوقَاتِي1 98744. شَقّى1 98745. شَقَى1 98746. شقى2 98747. شَقِّيّ1 98748. شَقِيّ1 98749. شُقِّيّ1 98750. شقي4 98751. شُقَيْحِي1 98752. شَقِيحي1 98753. شُقَير1 Prev. 100
«
Previous

شقذ

»
Next
(شقذ)
شقذا طرد فَذهب وَأبْعد

(شقذ) شقذ شقذ وَفُلَان أرق وَلم يكد ينَام وَغلب النّوم فَلَا يَقْهَرهُ النعاس وَلَا يكون إِلَّا عيُونا يُصِيب النَّاس بِالْعينِ فَهُوَ شقذ

شقذ


شَقَذَ(n. ac. شَقْذ)
a. Went away.

شَقِذَ(n. ac. شَقْذ)
a. see supra.
b.(n. ac. شَقَذ), Was restless; slept but little.
c. Had a restless, evil eye.

شَاْقَذَa. Treated with hostility.

أَشْقَذَa. Drove away, expelled.

شَقْذ
شِقْذ شُقْذa. see 36 (c) (d).
شَقَذa. Motion.
b. see 36
شَقِذa. see 36
شِقْذَاْنa. see 36 (c) (d).
شَقَذَاْنa. Wakeful.
b. Chameleon.
c. Wolf.
d. Hawk.

شَقَذَاْنَةa. Lightspirited (woman).
مَالَهُ شَقَذ وَلَا نَقَذ
a. He does not possess anything.

مَابِهِ شَقَذَ وَلَا نَقَذ
a. He moves not, there is no movement in him.
شقذ
الشَّقِذ: فَرْخُ القَطاةِ ونحوِه من الطَّير.
والشَّقَذَانُ: هو الحِرْباءُ، والجميع الشُّقَاذِيُّ والشَّقَاذِيْ. ويُقال للحشَرَاتِ كلِّها والهَوَام: شِقْذَانٌ. والشَقْذَاءُ من العِقْبانِ: الشَّدِيدةُ الجُوع والطِّلَبِ.
وأشقذت فلاناً إشقاذاً: إذا طردته، فشقذ وشقذ؛ وهو يشقذ: إذا ذهب. وهو الشقذان: للسريع المشي. وهو - أيضاً -: الصبور على السير، والمتيقظ في الأمر.
وهو يُشاقِذُ جِيرانَه: أي يُعادِيهم.
ورَجُلٌ شَقَذانُ العَيْنِ: الذي لا يَكادُ يَنامُ. وهو الذي يُصِيبُ الناسَ بالعَيْنِ.
ورجل شقذ: حديد البصر. و " ما به شقذ ولا نقذ " أي عيب، وقيل: م اله شيء.
[شقذ] الشَقْذانُ: الذي لا يكاد ينام، ولا يكون إلاَّ عَيوناً يصيب الناس بالعين. تقول منه: شقذ الرجل بالكسر يشقذ شقذا فهو شَقِذٌ وشَقْذانٌ بالتحريك. وشَقِذَ أيضاً بمعنى ذَهب وبَعُد. يقال: أَشْقَذَهُ فَشَقِذَ، أي طرده فذهب. وأنشد الأصمعيُّ للمحاربِيّ : لقد غضبوا عَلَيَّ وأَشْقَذوني * فصِرْتُ كأنَّني فَرّأٌ مُتارُ - ابن الأعرابي: ما به شَقَذٌ ولا نَقَذٌ، أي ما به حراك. وفلان يشاقذنى، أي يغادينى. والشقذ: ولد الحرباء، وجعمه شقذان، مثل صنو وصنوان. والشقذاء: العقاب الشديدة الجوع.
باب القاف والشين والذال معهما ق ش ذ، ش ق ذ يستعملان فقط

شقذ: الشِّقْذُ: فرخ القطا. والشَّقَذانُ: الحرباء، وجمعه شُقاذَى، قال:

فرعتْ بها حتى إذا ... رأتِ الشُّقاذَى تَصْطلي

وقال بعضهم: هو الفراش في هذا الموضع، وهو خطأ. والشِّقْذانُ من العقاب: الشديدة الجوع والطلب. وقد يقال للحشرات كلها الشِّقْذانُ، الواحدة شَقِذةٌ وشَقِذٌ . وشَقِذَ هو أي ذهب، وهو الشِّقَذانُ، وأنشد:

إذا غضبوا علي وأشْقَذُوني

قشذ: قال أبو الدُقَيش. القِشذة ُهي الزبدة الرقيقة، قال: ويقال: اقتشذَنا شيئاً جمعناه لنأكله. والقشذة شيء يتخذ من الزبد واللبن والسمن يعالج بالنار تسمن به الجواري، قال أبو خيرة.

شقذ

1 شَقِذَ, aor. ـَ (S, M, L, K,) inf. n. شَقَذٌ, (S, M, L,) He scarcely ever, or never, slept, and had a malignant eye, affecting, or hurting, others, therewith: (S, M, L, K: *) or he had a strong, or powerful, eye, quickly affecting or hurting [others therewith]. (M, L, K.) b2: And شَقِذَ, (S, M, L, K,) aor. ـَ (K;) and شَقَذَ, aor. ـِ (L, K;) He went away, (S, M, L, K,) and went far off, (S, L,) being driven away. (S, L, K.) 3 شاقذهُ, (S, L,) inf. n. مُشَاقَذَةٌ, (K,) He regarded him, or treated him, with enmity, or hostility. (S L, K.) 4 اشقذهُ, (inf. n. إِشْقَاذٌ, L,) He drove him away. (S, M, L, K.) شَقْذٌ: see شَقَذَانٌ, in three places.

شُفْذٌ: see شَقَذَانٌ, in four places: b2: and see also شَقَذٌ.

شِقْذٌ: see شَقَذَانٌ, in three places.

شَقَذٌ: see شَقَذَانٌ. b2: مَا بِهِ شَقَذٌ وَلَا نَقَذٌ There is not in him any motion. (IAar, S, L.) b3: And, (L, K, in the CK ما به شَقْذٌ ولا نَقْذٌ,) as also ما ولا نُقْذُ ↓ به شُقْذٌ, (K,) There is not in it (namely, a commodity, or household furniture, L) any fault, or defect: and there is not in it (namely, language, or speech, L) any defect, imperfection, or unsoundness. (L, K. *) b4: And مَا لَهُ شَقَذٌ وَلَا نَقَذٌ He possesses not anything. (L, K.) b5: and مَا دُونَهُ شَقَذٌ وَلَا نَقَذٌ There is not anything to be feared, nor anything to be disliked, in the way to the attainment thereof. (Meyd, TA.) شَقِذٌ: see شَقَذَانٌ, in six places.

شُقَذٌ: see شَقَذَانٌ, in two places.

شِقَذٌ: see شَقَذَانٌ, in the latter half.

شِقْذَةٌ and شَقِذَةٌ: see شَقَذَانٌ, near the end; the latter, in two places.

شَقَذَى: see what next follows.

عُقَابٌ شَقْذَآءُ An eagle vehemently hungry, (S, M, L, K,) and eager in seeking food; (M, L;) as also ↓ شَقَذَى. (K.) A poet likens a horse thereto. (M, L.) شِقْذَانٌ, as a sing. n.: see شَقَذَانٌ (of which it is also a pl.), in two places, near the end.

شَقَذَانٌ One who scarcely ever, or never, sleeps; (S, M, L, K;) as also ↓ شَقِذٌ; (S, M, K;) and who has a malignant eye, (S, M,) affecting, or hurting, others therewith; as also ↓ شَقِذٌ (S, M, K, in the TA شَقْذٌ,) and ↓ شَقِيذٌ: (M:) or who has a strong, or powerful, eye, quickly affecting or hurting [others therewith]; (M, L, K;) as also ↓ شَقِذٌ and ↓ شَقِيذٌ: (M:) and العَيْنِ ↓ شَقِذُ one who scarcely ever, or never, sleeps; whom drowsiness does not overcome. (T, L.) b2: Also Driven away, and remote; and so ↓ شَقِذٌ. (L.) b3: and شَقَذَانَةٌ A light-spirited woman: (Th, M, L:) foul, or obscene, in her speech; clamorous, and foul-tongued. (T, L.) A2: Also The male chameleon; (M, L, K;) and so ↓ شَقِذٌ and ↓ شِقْذٌ and ↓ شُقْذٌ: or all these words signify a slender and compact male chameleon, with a small head, that cleaves to the trunk of the kind of tree called عِضَاه: (M, L:) pl. شِقْذَانٌ (M, L, K) and شَقَاذَى: (M:) the former pl. like كِرْوَانٌ, pl. of كَرَوَانٌ; (L;) and also used as a sing., meaning a male chameleon; (Th, M;) thus used by a poetess; (M:) also ↓ شِقْذٌ (S, M, L, K) and ↓ شُقْذٌ (M, L) and ↓ شُقَذٌ (M, L, K) and ↓ شَقْذٌ (K) the young one of a chameleon: (Lh, S, M, L, K:) pl. شِقْذَانٌ (S, M, L, K) and شَقَاذَى: (M, L, K:) the former pl. like صِنْوَانٌ, pl. of صِنْوٌ. (S.) A poet says, describing asses, رَأَتِ الشَّقَاذَى تَصْطَلِى فَرَعَتْ بِهَا حَتَّى إِذَا And they pastured therein until the heat became vehement and they saw the male chameleons thirsty, desiring to go to water, and repairing to the sun: some say, that شقاذى here signifies moths, (فَرَاش), but this is a mistake. (M, L.) شِقْذَانٌ also signifies The animals called ضَبّ and وَرَل and طُحَن and سَامُّ أَبْرَص and دَسَّاسَة: and the sing. is ↓ شِقْذَةٌ: (M, L:) or any small animals that creep or walk upon the earth, and venomous or noxious reptiles and the like: (M, L, K:) sing.

↓ شَقِذَةٌ (M, L) and ↓ شِقَذٌ, (M,) or ↓ شَقِذٌ, (L,) and ↓ شُقَذٌ, (M,) or ↓ شَقَذٌ; (L;) but it does not appear how ↓ شَقِذَةٌ can be a sing. of شِقْذَانٌ unless the augmentative letter be regarded as elided. (M, L.) b2: Also The wolf; (M, L, K;) and so ↓ شَقْذَانٌ (Th, M, L, K) and ↓ شُقْذٌ, (M, L,) or ↓ شِقْذٌ, (K,) or ↓ شَقْذٌ. (TA.) b3: Also The hawk; syn. صَقْرٌ; (M, L;) and so ↓ شَقْذَانٌ (Th, M, L) and ↓ شُقْذٌ, (M, L,) or ↓ شَقْذٌ. (TA.) b4: And شِقْذَانٌ [the pl.] also signifies The young ones of the kinds of birds called حبَارَى and قَطًا (M, L, K) and the like. (M, L.) شَقِيذٌ: see شَقَذَانٌ, in two places.

طَرْدٌ مِشْقَذٌ A driving far away. (M, L.)

شقذ: الشَّقْذِ والشَّقِيذُ والشَّقَذانُ: الذي لا يكاد ينام. وفي

التهذيب: الشَّقِذُ العَيْنِ الذي لا يكاد ينام. إِنه لَشَقِذُ العين إِذا كان

لا يَقْهَرُه النُّعاسُ؛ زاد الجوهري: ولا يكون إِلا عَيُوناً يصيب

الناس بالعين. قال ابن سيده: وهو العَيُونُ الذي يصيب الناس بالعَين، وقيل:

هو الشديد البصر السريع الإِصابة؛ وقد شقِذ، بالكسر، شَقَذاً. وشقِذَ

الرجلُ: ذهب وبَعُدَ. وأَشْقَذَهُ: طرده، وهو شَقِذٌ وشَقَذان، بالتحريك.

الأَصمعي: أَشْقَذْتُ فلاناً إِشقاذاً إِذا طردته. وشَقِذَ هو يَشْقَذُ إِذا

ذهب، وهو الشَّقَذانُ؛ قال عامر بن كثير المحاربي:

فإِني لستُ من غَطَفانَ أَصْلي،

ولا بيني وبينهم اعْتِشَارُ

إِذا غَضِبُوا عليّ وأَشْقَذُوني،

فصرتُ كأَنني فَرَأٌ مُتارُ

متار: يُرْمَى تارة بعد تارة. ومعنى متار: مفزع. يقال: أَتَرْتُه أَي

أَفزعته وطردته، فهو مُتار؛ قال ابن بري: أَصله أَتأَرته فنقلت الحركة إِلى

ما قبلها وحذفت الهمزة. قال: وقال ابن حمزة: هذا تصحيف وإِنما هو مُنارٌ

بالنون. يقال: أَنرته بمعنى أَفزعته، ومنه النَّوارُ، وهي النَّفُورُ.

والاعتشار: بمعنى العِشْرَة؛ قال: وقد ذكره الجوهري في فصل تور شاهداً على

قولهم فلان يُتار على أَن يؤخذ أَي يُدارُ. وطَرَدٌ مِشْقَذٌ: بعيد؛ قال

بخدج:

لاقى النُّخيلاتُ حناذاً مِحْنَذا

مني، وشَلاًّ للأَعادي مِشْقَذا

أَراد أَبا نخلة فلم يُبَلْ كيف حرّف اسمه لأَنه كان هاجياً له.

والشَّقْذاءُ: العُقاب الشديدة الجوع. وعقاب شَقَذى. شديدة الجوع

والطلب؛ قال يصف فرساً:

شَقْذاءُ يَحْتَثُّها في جَرْيِها ضَرَم.

والشِّقْذان: الضَّبُّ والوَرَلُ والطُّحَنُ وسامُّ أَبرص

والدَّسَّاسَةُ، وأَخذته شِقْذَةٌ؛ وجعلت امرأَة من العرب الشّقْذانَ واحِداً فقالت

تهجو زوجها وتشبهه بالحرباء:

إِلى قَصْرِ شِقْذانٍ كَأَنَّ سِبالَهُ

ولحيته في خُرْو مَانٍ مُنَوَّر

الخرؤُمانة: بقلة خبيثة الريح تنبت في الأَعطان والدِّمَنِ؛ وأَورد

الأَزهري هذا البيت مستشهداً به على الواحد من الحَرابيِّ. والشَّقْذُ

والشِّقْذُ والشَّقِذُ والشَّقَذانُ: الحِرْباءُ، وجمعه شِقْذانٌ مثل كَرَوانٍ

وكِرْوانٍ، وقيل: هو حرباء دقيق مَعْصُوبٌ صَعْلُ الرأْس يلزق بِسُوقِ

العِضَاه. والشِّقَذُ والشَّقَذُ والشُّقَذُ: ولد الحِرْباء؛ عن اللحياني،

والجمع من كل ذلك الشُّقاذى والشِّقْذانُ؛ قال:

فَرَعَتْ بها حَتَّى إِذا

رَأَتِ الشُّقاذى تَصْطَلي

اصطلاؤُها: تحرّيها للشمس في شدة الحر؛ وقال بعضهم: الشُّقاذى في هذا

البيت الفَراش؛ قال: وهذا خطأٌ لأَن الفَراشَ لا يصطلي بالنار، وإِنما وصف

الحمر فذكر أَنها رعت الربيع حتى اشتد الحر واصْطَلَتِ الحَرابي

وعَطِشَتْ فاحتاجتِ الوُرُودَ؛ وقال ذو الرمة يصف فلاة قطعها:

تَقَاذَف والعُصْفُور في الجُحرِ لاجِئٌ

مَعَ الضَّبِّ، والشِّقْذانُ تَسْمُو صُدورُها

أَي تشخص في الشجر، وقيل: الشِّقْذانُ الحشرات كلها والهوام، واحدتها

شَقِذَةٌ وشَقِذٌ وشِقْذٌ؛ قال: ولا أَدري كيف تكون الشَّقِذَةُ واحدةَ

الشِّقْذان إِلا أَن يكون على طرح الزائد. والشَّقْذُ والشَّقَذانُ

والشِّقْذان، الأَخيرة عن ثعلب: الذئب والصقر والحرباء. والشِّقْذانُ؛ فراخ

الحُبارى والقطا ونحوهما. والشَّقْذانَةُ: الخفيفة الروح؛ عن ثعلب. وما له

شَقَذٌ ولا نَقَذٌ أَي ما له شيء. ومتاع ليس به شَقَذٌ أَي نقص ولا خلل. ابن

الأَعرابي: ما به شَقَذٌ ولا نَقَذٌ أَي ما به حَراكٌ. وفلان يشاقذني

أَي يعاديني. الأَزهري في ترجمة عذق: امرأَة عَقْذانة وشَقْذانَةٌ

وعَدْوانَةٌ أَي بذية سليطة.

شقذ
: (الشَّقَذَانُ، محرّكَةً: الَّذِي لَا يَكَادُ يَنام، كالشَّقِيذِ والشَّقِذِ) . الْأَخير ككَتِفٍ. وَفِي التَّهْذِيب: وإِنه لَشَقِذُ العَيْنِ، إِذا كَانَ لَا يَقْهَرُهُ النّعَاس، زَاد الجوهَرِيُّ: وَلَا يكون إِلاَّ عَيُوناً، يُصيب الناسَ بالعَيْنِ، قَالَ ابْن سَيّده: (و) هُوَ العَيُون (الَّذِي يُصِيبُ الناسَ بالعَيْنه كالشَّقْذِ) ، بِفَتْح فَسُكُون، (أَو) هُوَ (الشَّدِيدُ البَصَرِ السَّرِيعُ الإِصابَةِ) ، وَقد (شَقِذَ، كفَرِحَ) ، شَقَذاً. (و) الشَّقِذُ والشَّقَذَانُ: (الحِرْبَاءُ، ج شِقْذَانٌ، بِالْكَسْرِ) ، مثْل كَرَوَانٍ وكِرْوَانٍ. وَقيل: هُوَ حرباءُ دَقيقٌ مَعصوبٌ صَعَلُ الرأْسِ يَلْزَقُ بِسُوقِ العِضَاهِ. (و) الشَّقَذَانُ (: الذِّئْبُ) والصَّقْرُ، (ويُكْسَرُ) ، عَن ثَعْلَبٍ (كالشِّقْذِ) بِفَتْح فَسُكُون. (و) الشِّقْذَانُ، (بِالْكَسْرِ الحَشَرَاتُ كُلُّهَا والهَوَامُّ) ، كالضَّبّ والوَرَلِ والطُّحَنِ وسَامَ أَبْرصَ والدَّسَّاسَةِ، واحدته شِقْذَةٌ، وَجعلت امرأَةٌ من الْعَرَب الشِّقْذَانَ واحِداً، فَقَالَت تَهجو زَوجَها وتُشَبِّهه بالحِرْبَاءِ:
إِلَى قَصْرِ شِقْذَانٍ كَأَنَّ سِبَالَهُ
وَلِحْيَتَه فِي خُرْؤُمَانٍ مُنَوِّرِ
الخُرْؤُمَانَةُ: بَقْلَةٌ خَبِيثَةُ الرِّيح تَنْبُت فِي الأَعْطَانِ والدِّمَنِ، وأَورده الأَزهَرِيُّ هاذا البيتَ مُسْتَشْهِداً بِهِ على الواحدِ من الحَرَابِيِّ.
(و) الشِّقْذَانُ، بالسكر: (فِرَاخُ الحُبَارَى والقَطَا) ونَحْوِهما.
(والشُّقَذُ، كصُرَدٍ: وَلَدُ الحِرْبَاءِ، ويُفتح ويُكْسَر) ، الثلاثَة عَن اللِّحيانيّ، (ج) ، أَي جمْع كلّ ذالك (شِقْذَانٌ) ، بِالْكَسْرِ، (وشُقَاذَى) ، قَالَ يَصِف الحُمُرَ.
فَرَعَتْ بِهَا حَتَّى إِذَا
رَأَتِ الشُّقَاذَى تَصْطَلِى
اصْطِلاؤُها: تَحَرِّيها للشمْسِ فِي شِدَّةِ الحَرّ، وَقَالَ بعضُهم: الشُّقَاذَى فِي هاذا البيتِ: الفَرَاشُ، وَهُوَ خَطَأُ، لأَن الفَرَاش لَا يَصْطَلِي بالنَّارِ.
(والشَّقْذَاءُ: العُقَابِ الشَّدِيدةُ الجُوعِ) والطَّلَبِ، قَالَ يَصِفُ فَرَساً:
شَقْذَاءُ يَحْتَثها فِي جَرْيِهَا ضَرَم
(كالشَّقَذَى، كجَمَزَى) ، أَي مُحَرَّكة، (و) من الأَمثال ((مَالَه شَقَذٌ وَلَا نَقَذٌ) ، مُحَرَّكتينِ، أَي) مَاله (شَيْءٌ) ، نقلَه الصاغَانيُّ، (وَمَا بِهِ) ، أَي المتاعِ، كَمَا ورد الْمثل مُصَرَّحاً بِهِ (شَقَذٌ وَلَا نَقَذٌ، ويُضَمَّانِ، أَي) لَيْسَ بِهِ (غَيْبٌ، و) كَلامٌ لَيْسَ بِهِ شَقَذٌ وَلَا نَقَذٌ، أَي نَقْصٌ وَلَا (خَلَلٌ) . وَعَن ابْن الأَعرابيّ: مَا بِهِ شَقَذٌ وَلَا نَقَذٌ، أَي مَا بِهِ حَرَاكٌ، وَزَاد الميدانيُّ فِي الأَمثال (مَا دُونَه شَقَذٌ ولاَ نَقَذٌ) أَي شَيءٌ يُخَافُ أَو يُكْرَه، (و) عَن الأَصمعيّ (أَشْقَذْتُه فشَقَذَ) ، هُوَ (كضَرَبِ وعَلِمَ) يَشْقِذُ ويَشْقَذُ أَي (طَرَدْتُه فَذَهَبَ) وبَعُدَ، وَهُوَ شَقِذٌ وشَقَذَانٌ، بِالتَّحْرِيكِ، قَالَ عَامِرُ بن كَثير المُحَارِبيّ:
فَإِني لَسْتُ مِنْ غَطَفَانَ أَصْلِي
وَلاَ بَيْنِي وبَيْنَهُمُ اعْتِشَارُ
إِذَا غَضِبوا عَلَيَّ وأَشْقَذُونَّى
فَصِرْتُ كَأَنَّنِي فَرَأٌ متَار
(والمُشَاقَذَةُ: المُعَادَاةُ) .
وَمِمَّا يسْتَدرك عَلَيْهِ:
طَرْدٌ مِشْقَذٌ: بَعِيدٌ، قَالَ بَخْدَجٌ:
لاَقَى النُّخَيْلاَتُ حِنَاذاً مِحْنَذَا
مِنِّى وَشلاَّ للأَعَادِى مِشْقَذَا
أَراد أَبَا نُخَيْلَة، فَلم يُبَلْ كَيفَ حَرَّف اسْمَه، لأَنه كَانَ هاجِياً لَهُ.
والشَّقْذَانَةُ: الخَفِيفَةُ الرُّوحِ، عَن ثعلبٍ، وامرأَةٌ شَقْذَانَةٌ: بَذِيئَة سَلِيطَةٌ: وهاذا من التَّهْذِيب.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.