Current Dictionary: All Dictionaries

Search results for: مصري

دَاكِن

دَاكِن
الجذر: د ك ن

مثال: ثَوْب دَاكِن
الرأي: مرفوضة
السبب: لأنها جاءت على غير أوزان العربية.

الصواب والرتبة: -ثوب أَدْكَن [فصيحة]-ثوب دَاكِن [صحيحة]
التعليق: الثابت في قواعد اللغة أن الوصف من أفعال الألوان يكون على أفْعَل فَعْلاء، كما في: أخْضَر خضراء، وأسمر سمراء، وأسود سوداء .. ولكن مجمع اللغة الــمصري أجاز صوغ اسم الفاعل، على وزن «فاعل» من الثلاثيّ مضموم العين أو مكسورها للدلالة على الحدوث؛ ومن ثمَّ يكون الاستعمال المرفوض صحيحًا، فضلاً عما ورد في لغة العرب من صفات لونية بصيغة اسم الفاعل مثل حالك، وفاحم، وزاهر.

مَادَامَ

مَادَامَ
الجذر: د و م

مثال: مادمتَ مجتهدًا فسيكتب لك النجاح
الرأي: مرفوضة
السبب: لمخالفة الأصل، بصدارة «مادام» وعدم سبقها بكلام.

الصواب والرتبة: -سيكتب لك النجاح مادمت مجتهدًا [فصيحة]-مادمتَ مجتهدًا فسيكتب لك النجاح [فصيحة]
التعليق: ذكرت المصادر النحوية أن الأداة «مادام» تفيد مع معموليها استمرار المعنى الذي قبلها مدة محدودة ويشترط في أسلوبها أن يسبقها كلام ويتصل بها اتصالاً معنويًا، ولكن مجمع اللغة الــمصري أجاز صدارة «مادام»، وذلك على اعتبار جملة «مادام» مقدمة من تأخير، أو أن تكون «ما» في «مادام» زمانية شرطية.

دَاخَ

دَاخَ
الجذر: د و خ

مثال: دَاخَ الصَّبِيّ
الرأي: مرفوضة
السبب: لأن المعاجم لم تذكره بهذا المعنى.
المعنى: أصابه دُوار، فلم يعد يَعِي ماحوله

الصواب والرتبة: -دَاخَ الصَّبِيّ [صحيحة]
التعليق: قبل مجمع اللغة الــمصري استخدام هذا الفعل لهذا المعنى بناء على ما ورد في المعاجم من قول العرب: دَوَّخ رأسه الوجع: إذا أداره، وأجاز أن يقال: داخ الشخص، إذا أصابه دوار؛ فلم يعد يعي ما حوله، أخذا من الفعل دوَّخ.

النَّفْي

(النَّفْي) شبه سفرة يغربل عَلَيْهَا السويق (ج) نفافي
النَّفْي: الْإِخْبَار عَن ترك الْفِعْل وَعَدَمه بِخِلَاف النَّهْي فَإِنَّهُ طلب ترك الْفِعْل فَهُوَ إنْشَاء وَطلب لَا أَخْبَار.
(النَّفْي) النفاية والمنفي وَيُقَال هَذَا نفي الرّيح مَا يبْقى فِي أصُول الْحِيطَان من التُّرَاب الَّذِي تَأتي بِهِ الرّيح وَنفي الْمَطَر رشاشه وَنفي الرَّحَى مَا ترمى بِهِ من الطحين وَنفي الْقدر مَا ترمي بِهِ عِنْد الغليان وَنفي الْجَيْش مَا يتطرف من معظمه وَفُلَان نفي دعِي قد نفي وأتاني نفيكم وعيدكم
(النَّفْي) خلاف الْإِيجَاب وَالْإِثْبَات
و (أدوات النَّفْي) (فِي النَّحْو) كَلِمَات تدل على أَن الْخَبَر غير وَاقع مثل (لَا) و (مَا) و (لم) و (إِن) و (لَيْسَ) و (غير)
و (عُقُوبَة النَّفْي) عُقُوبَة بإبعاد شخص خَارج حُدُود بِلَاده لفترة محدودة أَو غير محدودة وَقد كَانَت عُقُوبَة النَّفْي مقررة لبَعض الجرائم فِي التشريع الجنائي الْــمصْرِيّ السَّابِق لسنة 1904 ثمَّ ألغيت مُنْذُ ذَلِك التَّارِيخ وَقد نصت الدساتير الحديثة على تَحْرِيم إبعاد المواطن من أَرَاضِي وَطنه أَو مَنعه من العودة إِلَيْهَا

تَجَمُّعات

تَجَمُّعات
الجذر: ج م ع

مثال: التَّجمُّعات محظورة في زمن الطوارئ
الرأي: مرفوضة
السبب: لجمع المصدر، والأصل فيه ألا يُثَنَّى ولا يُجمع.

الصواب والرتبة: -التَّجمُّعات محظورة في زمن الطوارئ [فصيحة]
التعليق: منع بعض اللغويين تثنية المصدر وجمعه مطلقًا، وأجاز ذلك بعضهم إذا أريد بالمصدر العدد أو كان آخره تاء المرَّة، مثل: «رَمْيَة: رَمْيَتان ورميات»، و «تسبيحة: تسبيحتان وتسبيحات»، وكذلك إذا تعددت الأنواع، مثل: «تصريح: تصريحان وتصريحات»، وذلك اعتمادًا على ما جاء في الاستعمال القرآني في قوله تعالى: {وَتَظُنُّونَ بِاللَّهِ الظُّنُونَا} الأحزاب/10، حيث جاءت «الظنون» وهي جمع «الظن» وهو مصدر. وقد أجاز مجمع اللغة الــمصري إلحاق تاء الوحدة بالمصادر الثلاثية والمزيدة، ثم جمعها جمع مؤنث سالمًا، كما أجاز تثنية المصدر وجمعه جمع تكسير أو جمع مؤنث سالِمًا عندما تختلف أنواعه؛ ومن ثَمَّ يمكن تصويب الاستعمال المرفوض، وقد أورده الأساسيّ.

المُرَابي

المُرَابي
الجذر: ر ب

مثال: لا يرضى الله عن المرابي
الرأي: مرفوضة
السبب: لأنها لم ترد في المعاجم القديمة بهذا المعنى.
المعنى: الشخص الذي يقرض الناس بالربا

الصواب والرتبة: -لا يرضى الله عن المُرابي [فصيحة]
التعليق: مجيء «فاعَل» بمعنى «أَفْعَل» و «فَعَّل» كثير في لغة العرب، ويمكن تصويب الكلمة المرفوضة بالمعنى المراد؛ لأنه يوافق القياس، فالكلمة من «رَابَى» على «فاعَل» بمعنى تعامل بالربا، وقد أوردته المعاجم الحديثة، وأقرَّه مجمع اللغة الــمصري إما على أن صيغة «فاعَل» دالة على الموالاة، أو أنها بمعنى «أفْعَل» كما في «دايَنه» بمعنى «أدانه»، وقد ورد اللفظ في شعر لأبي العلاء المعريّ.

النِّسْبة إلى المعتل الآخر بالواو

النِّسْبة إلى المعتل الآخر بالواو

مثال: أَرِسْطِيّ
الرأي: مرفوضة
السبب: لأنها لم ترد في كتب اللغة.

الصواب والرتبة: -أرِسْطِيّ [صحيحة]
التعليق: اتخذ مجمع اللغة الــمصري قرارًا بأن تكون النسبة إلى المعتل الآخر بالواو بحذف هذه الواو إن كانت خامسة فأكثر.

وُقُوع الجملة المصدَّرة بـ «لكن» خبرًا

وُقُوع الجملة المصدَّرة بـ «لكن» خبرًا

مثال: محمد- وإنْ قَلَّ ماله- لكنَّه كريم
الرأي: مرفوضة
السبب: لوقوع الجملة المصدَّرة بـ «لكن» خبرًا.

الصواب والرتبة: -مُحَمَّدٌ- وإنْ قَلَّ ماله- لكنَّه كريم [صحيحة]
التعليق: اشترط مُعظم النحاة في جملة الخبر أن تكون غير مبدوءة بكلمة «لكن»، أو «بل»، أو «حتى»، لأن كل واحدة من هذه الكلمات تقتضي كلامًا مفيدًا قبلها، فالاستدراك بكلمة «لكن» لا يكون إلا بعد كلام سابق، وكذلك الغاية بكلمة «حتى» والإضراب بكلمة «بل»، ويمكن تصحيح الاستعمال المرفوض لتصحيح مجمع اللغة الــمصري له، وقد اعتمد في تصحيحه على تخريج بعض النحاة له، باعتبار أن الخبر محذوف والاستدراك من الخبر المحذوف.

مُنْتَزَه

مُنْتَزَه
من (ن ز ه) مكان التنزه.
مُنْتَزَه
الجذر: ن ز هـ

مثال: يخرجون في الأعياد إلى المُنْتَزَهات
الرأي: مرفوضة
السبب: لأن الفعل «انتزه» لم يُسْمع عن العرب.

الصواب والرتبة: -يخرجون في الأعياد إلى المُتَنَزَّهَات [فصيحة]-يخرجون في الأعياد إلى المُنْتَزَهات [فصيحة]
التعليق: وردت كلمة المنتزه في شعر بشار في قوله:
وكل منتزهٍ للهو منتقد
كما وردت في شعر لأسامة بن منقذ وهو قوله:
فكلها لمجال الطرف منتزه
واستعملها كذلك اللغويون كصاحب القاموس (زملك) حيث يقول: «وزِمْلِكان منتزه ببلخ»؛ ولذا فقد أجاز مجمع اللغة الــمصري استعمال هذه الكلمة وأوردتها المعاجم الحديثة.

تَجْذير

تَجْذير
الجذر: ج ذ ر

مثال: لابُدَّ من تجذير الأفكار قبل طرحها
الرأي: مرفوضة
السبب: لعدم ورودها في المعاجم.
المعنى: تأصيلها وتعميقها

الصواب والرتبة: -لابُدَّ من تجذير الأفكار قبل طرحها [فصيحة]
التعليق: اعتمد مجمع اللغة الــمصري على كثرة اشتقاق العرب من الأسماء الجامدة مثل: «أثَّث» بمعنى وطَّأ، و «تَبَغْدد» بمعنى انتسب إلى بغداد أو تشبّه بأهلها، و «تَفَرْعن» بمعنى تخلَّق بخلق الفراعنة، فأقرّ الاشتقاق من أسماء الأعيان من غير تقييد بالضرورة لما في ذلك من إثراء للغة، وكان قد أقرّ أيضًا جواز تكملة فروع مادة لغوية لم تذكر بقيتها في المعاجم. وقد أجاز المجمع اشتقاق وزن «فَعَّل» لإفادة المبالغة.

الأَجْمَل

الأَجْمَل
الجذر: ج م ل

مثال: كَانَت الفتاة الأجمل في الحفل
الرأي: مرفوضة
السبب: لعدم المطابقة بين أفعل التفضيل المحلى بـ «أل» وموصوفه.

الصواب والرتبة: -كانت أجمل الفتيات في الحفل [فصيحة]-كانت الفتاة الأجمل في الحفل [صحيحة]
التعليق: اشترط معظم النحاة في أفعل التفضيل المحلَّى بـ «أل» المطابقة لما قبله في التذكير والتأنيث، والإفراد والتثنية والجمع، ويمكن تصحيح الاستعمال المرفوض اعتمادًا على إجازة مجمع اللغة الــمصري- في دوراته: السادسة والخمسين، والرابعة والستين، والخامسة والستين- الإفراد والتذكير في استعمال أفعل التفضيل المحلَّى بـ «أل»، وذلك أخذًا برأي ابن مالك وابن يعيش وغيرهما. ويرجِّح عدم المطابقة ما انتهى إليه بعض الباحثين من عدم إلف «فُعْلى» للتفضيل تأنيثًا لأفعل فيما لم يُسْمَع، مما كان داعيًا لظهور تعبيرات حديثة خرجت عن المطابقة، مثل: «القضية الأخطر»، و «الحياة الأفضل»، و «الوجبة الأطيب» .. إلخ. ويمكن اعتبار «أل» موصولة في هذه التعبيرات ويكون التقدير في هذا المثال المرفوض: التي هي أجمل.

المُطَابقة بين «أفعل التفضيل» المضاف إلى معرفة وما قبله

المُطَابقة بين «أفعل التفضيل» المضاف إلى معرفة وما قبله
الأمثلة: 1 - أَيُّها التلاميذ أفضلكم عندي أَحَاسِنكم أداءً للواجب 2 - هُمْ أَكَابِر الرِّجال في البلد
الرأي: مرفوضة
السبب: لمجيء اسم التفضيل المضاف إلى معرفة جمعًا.

الصواب والرتبة:
1 - أَيّها التلاميذ أفضلكم عندي أحاسنكم أداءً للواجب [فصيحة]-أَيّها التلاميذ أفضلكم عندي أحسنكم أداءً للواجب [فصيحة]
2 - هم أكابر الرجال في البلد [فصيحة]-هم أكبر الرجال في البلد [فصيحة]
التعليق: إذا كان اسم التفضيل مضافًا إلى معرفة، فالأكثر فيه إفراده وتذكيره، ويجوز مطابقته لما قبله في الجمع، كما في قوله تعالى: {وَكَذَلِكَ جَعَلْنَا فِي كُلِّ قَرْيَةٍ أَكَابِرَ مُجْرِمِيهَا} الأنعام/123، وقول النبي- صلى الله وعليه وسلم-: «ألا أخبركم بأحبكم إليّ وأقربكم مني مجالس يوم القيامة أحاسنكم أخلاقًا»، وقد أجاز مجمع اللغة الــمصري ذلك.

جرو

جرو


جَرَا
أَجْرَوَa. Whelped.
b. Bore small fruit.

جِرْو (pl.
أَجْرٍ []
أَجْرِيَة []
جِرَآء []
آجْرِآء [] )
a. Whelp, cub.
b. Small fruit.
جرو
جَرْو/ جُرْو/ جِرْو [مفرد]: ج أَجْراء وأَجْرٍ وجِراء: صغير الكلب والسَّبُع. 
[جرو] نه فيه: أتى صلى الله عليه وسلم بقناع جرو، هي صغار القثاء، وقيل: الرمان، ويجمع على أجر. ومنه ح: أهدى له "أجر" زغب، الزغب الذي زئبره عليه. ش: وأجر بفتح همزة وسكون جيم فراء منونة. ط: وقع في نفسه "جرو" كلب، بكسر جيم وسكون راء أي في نفس النبي صلى الله عليه وسلم.
جرو: جَرَا: كيس بارود، قنينة بارود (دومب 81، هلو).
جرو: جمعه في معجم بوشر جروات.
ونوع من الكلاب يشبه الزئني، (جرابرج 131).
وجرو وجمعه جراء: ثمر الخشخاش الأبيض (المستعيني في مادة خشخاش).
جراوة: كيس صغير، وضرب من الجعاب تحفظ فيها القنابر التي ترميها القذافات (مملوك 2،1: 76) وأنظر مونج ص258 ب.
جرو: الجِرْوُ: جِرْوُ الكَلْبِ، والجَمِيعُ الِحرَاءُ، والعَدَدُ أجْرٍ، ويُقال: جَرْوٌ وجُرْوٌ. والجِرْوُ: الوَرَمُ الذي يَكُونُ في السَّنَام وغارِبِ البَعِيرِ، ويكُونُ في الحَلْقِ أيضاً. وجَرْوَةُ النَّفْسِ: حَقِيْقَتُها، رَبَطْتُ له جِرْوَتي: أي وَطَّنْتُ له نَفْسي وَهرَبْتُ عنه جِرْوَتي: أي اطْمَأَنَّتْ نَفْسي عنه. وجِرْوُ الرُّمّانِ والقِثَاءِ والحَنْظَلِ: صِغَارُه، والجَميعُ الجِرَاءُ وأجْرٍ على أفْعُلٍ، وفي الحَدِيثِ: " أتَيْتُ النَّبِيِّ ص بقِنَاعٍ من رُطَبٍ وأجْرٍ زُغْبٍ ". وأجْرَتِ البَقْلَةُ: صارَتْ لها جِرَاءٌ، وهي مُجْرِئَةٌ. والجِرْوَةُ: اسْمٌ من أسْماءِ الناقةِ إذا كانَتْ قَصِيرةً. ويقولونَ: لاجَرَ أنْ كانَ كذا: بمعنى لا جَرَم.
ج ر و

كلبة ذات جراء وأجر. وولد كل سبع جروه. وذئبة مجرٍ ومجريةٌ. ويقال للأسد أبو أشبال، وأبو أجرٍ. قال زهير:


ولأنت أشجع حين تتجه ال ... أبطال من ليث أبي أجر

ونهر سريع الجرية، وما أجرى نهركم، وعيناه تستجريان الدموع. قال امرؤ القيس:

متى تر داراً من سعاد تقف بها ... وتستجر عيناك الدموع فتدمعا

وجارية بينة الجراء والجراء. وكان ذلك في أيام جرائها. وهو جري بين الجراية والجراية وهي الوكالة. وجريت فلاناً، واستجريته.

ومن المجاز: " أتي رسول الله صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بأجر زغب " وهي الضغابيس. وياقل جرو البطيخ، والرمان، والحنظل: للصغير منها. و" ضرب على الأمر جروته " إذا وطن عليه نفسه، وكان أصله أن قانصاً كانت له كلبة يصيد بها، فضربها على الصيد فقيل " ضرب عليه جروته " فسير مثلاً. قال:

فضربت جروتها وقلت لها اصبري ... وشددت من ضيق المقام إزاري

وضرب عنه جروته إذا طاب عنه نفساً.
الْجِيم وَالرَّاء وَالْوَاو

الجِرْو: الصَّغِير من كل شَيْء حَتَّى من الحَنْظَل والبِطِّيخ والقِثّاء والرُّمَّان وَالْخيَار والباذنجان.

وَقيل: هُوَ مَا اسْتَدَارَ من ثمار الْأَشْجَار كالحنظل وَنَحْوه.

وَالْجمع: أَجْرٍ، وَفِي الحَدِيث: " أُهدي إِلَى رَسُول الله صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قناع من رطب واجر زغب " يَعْنِي شعارير القثاء. وَالْجمع الْكثير: جِرَاء.

وأجْرَت الشَّجَرَة: صَار فِيهَا الجِرَاء.

وجِرْوُ الْكَلْب والأسَد، وجَروه، وجُرْوه: كَذَلِك.

وَالْجمع: أَجْرٍ، وأجْرِية، هَذِه عَن اللحياني، وَهِي نادرة، وأجْراءٌ، وجِرَاء. وَالْأُنْثَى: جِرْوة.

وكلبة مُجْرٍ ومجرية: ذَات جرو.

وَكَذَلِكَ: السَّبعة.

والجَرْو: وعَاء بزر الكعابير الَّتِي فِي رُءُوس العيدان.

والجِرْوة: النَّفس.

وَضرب لذَلِك الْأَمر جِرْوته: أَي صَبر لَهُ ووطَّن عَلَيْهِ.

وَضرب جِرْوة نَفسه: كَذَلِك، قَالَ الفرزدق:

فَضربت جِرْوتها وَقلت لَهَا اصْبِرِي ... وشددت فِي ضَنْك المَقَام إزَارِي

والجِرْوة: الثَّمَرَة أول مَا تَنْبُت غَضَّة، عَن أبي حنيفَة. وَقَالَ أَبُو عبيد: إِذا خرج الحنظل فصغاره الجِرَاء.

وَاحِدهَا: جِرْو.

وجِرْو، وجُرَىٌّ، وجُرَيَّة: أَسمَاء.

وَبَنُو جِرْوة: بَطن.

وجِرْوة: اسْم فرس شَدَّاد الْعَبْسِي أبي عنترة، قَالَ شَدَّاد:

فَمن يَك سَائِلًا عنّي فَإِنِّي ... وجِرْوة لَا نزود وَلَا نعار

وجِرْوة، أَيْضا: فرس أبي قَتَادة، شهد عَلَيْهَا يَوْم السَّرح.

جرو

4 أَجْرَتْ [in its primary sense app. signifies She (a bitch, and any female beast of prey,) whelped; or had a whelp, or whelps: see مُجْرٍ. (Accord. to Golius, as on the authority of J, Cum fœtu abiit vel asportavit eum fera: but I have not found it in any copy of the S, nor in any other lexicon.) b2: And hence,] said of a tree (شَجَرَةٌ), It had upon it [fruits such as are termed] جِرَآء [pl. of جِرْوٌ]; (As, TA;) said [ for instance] of a مَوْزَة [or banana-tree]: (AHn, TA in art. موز:) and [in like manner] said of a herb, or leguminous plant, (بَقْلَةٌ,) it had جِرَآء; (K in art. جرى; [in the CK, erroneously, جَراء;]) belonging to the present art., not to art. جرى. (TA.) جِرْوٌ and جُرْوٌ and جَرْوٌ (of which the first is the most chaste, Msb) The whelp, or young one, of the dog, (S, Msb, K,) [and so, app., ↓ جِرْوَةٌ, q. v.,] and of the lion, (K,) and of any beast of prey: (S, Msb:) pl. [of pauc.] أَجْرٍ, (S, K,) originally أَجْرُوٌ, (S,) and أَجْرِيَةٌ (Lh, K) and أَجْرَآءٌ (K) and [of mult.] جِرَآءٌ; (S, K;) أَجْرِيَةٌ, as pl. of جرو, being anomalous; (TA;) or it is pl. of جِرَآءٌ [and therefore not anomalous]. (S, TA.) b2: And the same, (K,) or the first of these, (S, El-Bári', Msb, TA,) only, (TA,) (tropical:) The small of anything, (El-Bári', Msb, K, TA,) as also ↓ جِرْوَةٌ; (TA;) even, (K,) of the colocynth, (As, S, K,) and of the melon, and the like; (K;) as, for instance, (TA,) of the pomegranate, (S, TA,) and of the poppy, (AHn, TA in art. عتر,) and of the بَاذَنْجَان, (TA,) and of the cucumber, (S, TA,) as also ↓ جِرْوَةٌ, (S, Msb,) likened to the whelps of dogs, because of their softness and smoothness: (Msb:) or what is round of the fruits of trees; as the colocynth and the like: (TA:) pl. [of pauc.] أجْرٍ (Msb, K, TA [in the CK, erroneously, اَجْرُؤٌ]) and [of mult.] جِرَآءٌ. (As, Msb, K.) b3: (assumed tropical:) Fruit when it first grows forth, (AHn, K,) in its fresh, juicy, state. (AHn, TA.) b4: (assumed tropical:) The seeds, (M, TA,) or envelope, or receptacle, of the seeds, (K,) of the كَعَابِير [app. meaning the round and compact pericarps (in some of the copies of the K, erroneously, as is observed in the TA, عكابير,)] that are at the heads of branches. (M, K.) b5: (tropical:) A tumour in a camel's hump; and in the withers; so called by way of comparison [to a whelp]: (TA:) and in the fauces. (K.) b6: See also what next follows, last sentence.

جِرْوَةٌ: see جِرْوٌ, in three places. A huntsman beat, or disciplined, or trained, his dog for the purpose of the chase (ضَرَبَهُ عَلَى الصَّيْدِ); and thereupon it was said, ضَرَبَ جِرْوَتَهُ [app. meaning He beat, or disciplined, or trained, his whelp]: and hence this phrase became proverbially used, in instances here following. (Z, TA.) b2: I. q.

نَفْسٌ [as meaning Self]. (TA.) You say, ضَرَبَ عَلَيْهِ جِرْوَتَهُ, meaning (assumed tropical:) He disposed and subjected himself to it; (S, TA;) namely, a thing, an affair, or a case: and he endured it with patience: and in like manner, ضَرَبَ جِرْوَةَ نَفْسِهِ: (TA:) and أَلْقَى فُلَانٌ جرْوَتَهُ he endured the thing with patience. (S, TA.) Also ضَرَبْتُ جِرْوَتِى عَنْهُ (assumed tropical:) I endured with patience the want, or loss, of it: (TA:) or my mind became at ease [respecting it]. (AA, IB, TA.) A2: Also (K, TA, [in the CK ↓ جِرْوٌ,]) (tropical:) A short she-camel. (K, TA.) مُجْرٍ and مُجْرِيَةٌ applied to a bitch, (S, K,) and a female beast of prey, (TA,) Having a whelp, or young one: (K:) or having with her her whelps, or young ones. (S.) El-Aalam says, لَحْمِى إِلَى أَجْرٍ حَوَاشِبْ وَتَجُرُّ مُجْرِيَةٌ لَهَا And a hyena having young ones shall drag for her my flesh to young ones with swollen bellies, and short. (Skr p. 57.)
جرو
: (و} الجَرْوُ، مُثَلَّثَةً: صغيرُ كلِّ شَيْء حَتَّى) من (الحَنْظل والبِطِّيخِ ونحوِهِ) كالقِثَّاء والرُّمّانِ والخيارِ والباذِنْجانِ؛ وقيلَ: هُوَ مَا اسْتَدارَ مِن ثمارِ الأشجارِ كالحَنْظلِ ونحوِه.
قُلْتُ: التَّثْلِيثُ إنَّما ذُكِرَ فِي ولدِ الكَلْبِ والسِّبَاعِ، وأمَّا فِي الصغيرِ مِن كلِّ شيءٍ فالمَسْموعُ {الجِرْوُ} والجِرْوَةُ بكسْرِهما؛ ثمَّ إنَّ سِياقَه يَقْتَضِي أنَّه على الحَقيقَةِ والصَّحِيح أنَّه مجازٌ كَمَا نَبَّه عَلَيْهِ الزَّمَخْشَريُّ.
(ج {أَجْرٍ) ؛) وَمِنْه الحدِيثُ: أُهْدِي إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قِباعٌ من رُطَبٍ} وأَجْرٍ زُغْبٍ، أَرادَ بهَا صِغارَ القِثَّاءِ الزّغْب، شُبِّهَت {بأَجْرِي السِّبَاعِ والكِلابِ لرطوبَتِها، والقِباع: الطبقُ.
(و) الجَمْعُ الكَثيرُ: (} جِراءٌ.

(قالَ الأصْمعيُّ: إِذا أَخْرَجَ الحَنْظلُ ثَمَرَهُ فصِغَارُه {الجِراءُ، واحِدُها جِرْوٌ.
(و) الجِرْوُ، بالتَّثْليثِ: (وَلَدُ الكَلْبِ والأسَدِ) والسِّباعِ، (ج أَجْرٍ) ؛) وأَصْلُه} أَجْرُوٌ على أَفْعُلٍ؛ (! وأَجْرِيَةٌ) ؛) هَذِه عَن اللّحْيانيّ وَهِي نادِرَةُ؛ ( {وأَجْراءٌ} وجِراءٌ.
(وجَعَلَ الجَوْهرِيُّ {الأَجْرِيَة جَمْع الجِرَاءِ.
(و) الجِرْوُ: (وِعاءُ بِزْرِ العَكَابيرِ) ، كَذَا فِي النسخِ والصَّوابُ الكَعابِير؛ وَفِي المُحْكم: الجِرْوُ: بِزْرُ الكَعابيرِ الَّتِي (فِي رُؤُوسِ العِيدانِ.
(و) } الجِرْوُ: (الثَّمَرُ أَوَّلُ مَا نَبَتَ) غَضّاً؛ عَن أَبي حنيفَةَ.
(و) الجِرْوُ: (الوَرَمُ) يكونُ (فِي السَّنام) والغاربِ على التَّشْبيهِ.
(و) كذلِكَ الوَرَمُ فِي (الحَلْقِ.
(و) {جِرْو: (جَدُّ عُبَيْدِ اللَّهِ بنِ محمدٍ) المَوْصِليّ (النَّحْوِيِّ} الجِرْوِي نُسِبَ إِلَى جَدِّه.
(وكَلْبَةٌ {مُجْرٍ} ومُجْرِيَةٌ: ذاتُ جِرْوٍ) ؛) وكذلِكَ السَّبعَةُ، أَي مَعهَا {جِراؤُها؛ قالَ الهَذَليُّ:
وتَجُرُّ} مُجْرِيةُ لَها
لَحْمِي إِلَى أَجْرٍ حَواشِبْأَرَادَ {بالمُجْرِيَة ضَبُعاً ذَات أَوْلادٍ صغارٍ، شبَّهَها بالكلْبَةِ} المُجْرِيَة؛ وأَنْشَدَ الجوْهرِيُّ للجُمَيْحٍ الأسَدِيِّ:
أَمَّا إِذا حَرَدَتْ حَرْدِي {فمُجْرِيَةٌ
ضَبْطاءُ تَسْكُنُ غِيْلاً غَيْرَ مَقْرُوبِ (} والجِرْوَةُ، بالكسْرِ: النَّاقَةُ القصيرةُ (على التّشْبيه.
(و) {جِرْوَةُ: (فَرَسانِ) ، أَحَدُهما فَرَسُ شَدَّادٍ أَبي عَنْترَةَ؛ قالَ شَدَّاد:
فَمَنْ يَكُ سَائِلًا عنِّي فإنِّي
} وجِرْوَة لَا تَرُودُ وَلَا تُعارُ والثَّاني: فَرَسُ قُعَيْن بنِ عامِرٍ النَّميريّ.
(وبَنُو جِرْوَةَ: بَطْنٌ) مِن العَرَبِ؛ كَمَا فِي الصِّحاحِ.
قالَ الهَجَريُّ: وهُم من بَني سُلَيْم.
( {وجِرْوٌ} وجُرَيٌّ كسُمَيَ وسُمَيَّةُ: أَسْماءٌ) ، مِنْهُم: جِرْوُ بنُ عيَّاش من من بَني مالِكِ بنِ الأوْسِ، قُتِلَ يومَ اليَمامَةِ، يقالُ فِيهِ بالضمِّ والفتْحِ؛ وَمِنْهُم: {جُرَيُّ بنُ كُلَيْب عَن عليَ. وجُرَيُّ النَّهْديُّ شيخٌ لأبي إسْحاقَ. وجُرَيُّ بنُ الحارِثِ عَن مَوْلاه عُثمان. وجُرَيٌّ الحَنَفيُّ لَهُ صحْبَةٌ وجُرَيُّ بنُ زُرَيق عَن ابنِ المُنْكدرِ. وحبيبُ بنُ جُرَيَ لحمادِ بنِ مسعَدَةَ. وأَبو جُرَيَ جابرُ بنُ سُلَيم. وجُرَيٌّ فِي أَجْدادِ بديلِ بنِ وَرْقاء الخزاعيّ الصَّحابيّ. وحامِدُ بنُ سعيدٍ مَوْلى بَني جُرَيَ، مِصْريٌّ يكنى أَبا الفَوارِسِ. وكلابُ بنُ جُرَيَ عابِدٌ.
قُلْتُ: بَنُو جُرَيِّ بنِ عَوْفِ بَطْن مِن جذام والنِّسْبَة إِلَيْهِم} جَرَوِيٌّ مُحرّكاً؛ مِنْهُم: عُثْمانُ بنُ سويدِ بنِ منذرِ بنِ ديابِ بنِ جريَ عَن مسروح بن سندر، وَعنهُ ابنُ بنْته سماكُ بنُ نعيم.
وممَّا يُسْتدركُ عَلَيْهِ:
{أَجْرَتِ الشَّجَرةُ: صارَتْ فِيهَا الجِراءُ؛ عَن الأصْمعيّ.
} والجِرْوَةُ: النَّفْسُ. يقالُ: ضَرَب عَلَيْهِ {جِرْوَتَه أَي نَفْسَه.
قالَ ابنُ بَرِّي: قالَ أَبو عَمْرو: يقالُ ضَرَبْت عَن ذلكَ الأَمْرِ} جِرْوَتي، أَي اطْمَأَنَّتْ نفْسِي؛ وأَنْشَدَ: ضَرَبْتُ بأَكْنافِ اللِّوَى عَنْكِ جِرْوَتي
وعُلِّقْتُ أُخْرى لَا تَخُونُ المُواصِلاوقالَ غيرُهُ: يقالُ للرَّجُلِ إِذا وَطَّن نَفْسَه على أَمْرٍ: ضَرَبَ لذلِكَ الأَمْرِ جِرْوَتَه، أَي صَبَرَ لَهُ ووَطَّنَ عَلَيْهِ؛ وضَرَبَ جِرْوَةَ نَفْسه كذلِكَ؛ قالَ الفَرَزْدقُ:
فَضَرَبْتُ {جِرْوَتها وقُلْتُ لَهَا اصْبِري
وشَدَدتُ فِي ضَنْكِ المُقامِ إِزَارِيويقالُ: ضَرَبْتُ جِرْوتي عَنهُ وضَرَبْتُ جِرْوَتي عَلَيْهِ، أَي صَبَرْتُ عَنهُ وصَبَرْتُ عَلَيْهِ.
ويقالُ: أَلْقَى فلانٌ جِرْوَتَه إِذا صَبَرَ على الأَمْرِ.
قالَ الزمخشريُّ: وأَصْلُه أنَّ قانِصاً ضَرَبَ كَلْبَته على الصَّيْدِ فقيلَ: ضَرَبَ جِرْوَتَه فصُيِّر مَثَلاً.
} وجِرْوُ البَطْحاءِ: لقَبُ ربيعَةَ بنِ عبدِ العُزّى بنِ عبدِ شمسِ بنِ عبدِ مَنَاف؛ نَقَلَهُ الجَوْهرِيُّ.
{وجُرْوانُ، بالضمِّ: محلَّةٌ بأَصْفَهان.
} والجُراوِيُّ، بالضمِّ: ماءٌ؛ أَنْشَدَ ابنُ الأعْرابيِّ:
أَلا لَا أَرَى ماءَ {الجُراوِيِّ شافِياً
صَدَايَ وَإِن رَوَّى غَلِيلَ الرّكائِب ِوجِرْوَةُ: فَرَسُ أَبي قتادَةَ شَهِدَ عَلَيْهَا يوْمَ السَّرْح.

جري

جري: {في الجارية}: في السفينة وجمعها الجواري.
ج ر ي

والشمس تجري، والريح تجري. وجرت الخيل، وأجروا الخيل. وجاراه في كذا مجاراة، وتجاروا. وفرس ذو أجاري، وغمر الجراء. وأخبرني عن مجاري أمورك. وأجرى إليه ألف دينار، وأجرى عليهم الرزق. واستجراه في خدمته. وسميت الجارية لأنها تستجرى في الخدمة. وتقول: عمل على هجيراه، وجرى على إجرياه، وهي طريقته وعادته التي يجري عليها وفي الحديث " ولا يستجرينكم الشيطان " أي لا يستتبعنكم حتى تكونوا منه بمنزلة الوكلاء من الموكل.

جري


جَرَى(n. ac.
جَرْي
جِرْيَةجِرَآء [] جَرَيَاْن)
a. Ran; flowed; pursued its course.
b. ['Ala], Happened to.
c. [Ila], Betook himself to; aimed at.
d. Agreed with; was like, similar to.

جَرَّيَa. Made to run or flow; set going; sent
despatched.

جَاْرَيَa. see IIb. Regulated, settled.
c. [acc. & Ila], Entrusted with.
d. ['Ala], Inflicted upon (punishment).

تَجَاْرَيَa. Competed, contended together.

جَرْيa. Course, current.
b. Diarrhoeœa.

جَاْرِيa. Running, flowing.
b. Current (month).
جَاْرِيَة
(pl.
جَوَاْرِيُ
& reg. )
a. Girl; servant; female-slave.
b. Ship.

جَرَاْيَةa. Pay, wages.
b. Daily allowance, rations.
c. Girlhood.

جِرَاْيَةa. Commission; mission.

جَرِيّ
(pl.
أَجْرِيَآءُ)
a. Commissioned agent, representative; messenger, hired
servant.

جَرَيَاْنa. see 1.
مَجْرَى [] (pl.
مَجَارِي)
a. Course, way.

مِن جَرَاك
a. For thy sake!
(ج ر ي) : (جَرَى الْمَاءُ) مَعْرُوفٌ (وَمِنْهُ) جَرَى الْفَرَسُ وَأَجْرَاهُ صَاحِبُهُ وَفِي الْمَثَلِ كُلُّ مُجْرٍ فِي الْخَلَاءِ يُسَرُّ وَيُرْوَى كُلُّ مُجِيدٍ أَيْ صَاحِبِ جَوَادٍ (وَالْجَرِيُّ) بِوَزْنِ الْوَصِيِّ الْوَكِيلُ لِأَنَّهُ يَجْرِي فِي أُمُورِ مُوَكِّلِهِ أَوْ يَجْرِي مَجْرَى الْمُوَكِّلِ وَالْجَمْعُ أَجْرِيَاءُ (وَمِنْهُ الْجَارِيَةُ) لِأُنْثَى الْغُلَامِ لِخِفَّتِهَا وَجَرَيَانِهَا بِخِلَافِ الْعَجُوزِ وَبِهَا سُمِّيَ جَارِيَةُ بْنُ ظَفَرٍ الْحَنَفِيُّ وَهُوَ صَحَابِيٌّ وَكَذَا وَالِدُ زَيْدِ بْنِ جَارِيَةَ وَالْحَاءُ وَالثَّاءُ تَصْحِيفٌ يَرْوِي فِي السِّيَرِ عَنْ حَبِيبِ بْنِ مَسْلَمَةَ وَعَنْهُ مَكْحُولٌ (وَجَارَاهُ) مُجَارَاةً جَرَى مَعَهُ (وَمِنْهُ) الدَّيْنُ وَالرَّهْنُ (يَتَجَارَيَانِ) مُجَارَاةَ الْمَبِيعِ وَالثَّمَنِ وَأَمَّا يَتَحَاذَيَانِ مُحَاذَاةَ الْمَبِيعِ فَلَيْسَ هَذَا مَوْضِعَهُ.
ج ر ي : جَرَى الْفَرَسُ وَنَحْوُهُ جَرْيًا وَجَرَيَانًا فَهُوَ جَارٍ وَأَجْرَيْتُهُ أَنَا وَجَرَى الْمَاءُ سَالَ خِلَافُ وَقَفَ وَسَكَنَ وَالْمَصْدَرُ الْجَرْيُ بِفَتْحِ الْجِيمِ قَالَ السَّرَقُسْطِيّ فَإِنْ أَدْخَلْتَ الْهَاءَ كَسَرْتَ الْجِيمِ وَقُلْتَ جَرَى الْمَاءُ جِرْيَةً وَالْمَاءُ الْجَارِي هُوَ الْمُتَدَافِعُ فِي انْحِدَارٍ أَوْ اسْتِوَاءٍ وَجَرَيْتُ إلَى كَذَا جَرْيًا وَجِرَاءً قَصَدْتُ وَأَسْرَعْتُ وَقَوْلُهُمْ جَرَى فِي الْخِلَافِ كَذَا يَجُوزُ حَمْلُهُ عَلَى
هَذَا الْمَعْنَى فَإِنَّ الْوُصُولَ وَالتَّعَلُّقَ بِذَلِكَ الْمَحَلِّ قَصْدٌ عَلَى الْمَجَازِ.

وَالْجَارِيَةُ السَّفِينَةُ سُمِّيَتْ بِذَلِكَ لِجَرْيِهَا فِي الْبَحْرِ وَمِنْهُ قِيلَ لِلْأَمَةِ جَارِيَةٌ عَلَى التَّشْبِيهِ لِجَرْيِهَا مُسْتَسْخَرَةً فِي أَشْغَالِ مَوَالِيهَا وَالْأَصْلُ فِيهَا الشَّابَّةُ لِخِفَّتِهَا ثُمَّ تَوَسَّعُوا حَتَّى سَمَّوْا كُلَّ أَمَةٍ جَارِيَةً وَإِنْ كَانَتْ عَجُوزًا لَا تَقْدِرُ عَلَى السَّعْيِ تَسْمِيَةً بِمَا كَانَتْ عَلَيْهِ وَالْجَمْعُ فِيهِمَا الْجَوَارِي.

وَجَارَاهُ مُجَارَاةً جَرَى مَعَهُ وَالْجِرْوُ بِالْكَسْرِ وَلَدُ الْكَلْبِ وَالسِّبَاعِ وَالْفَتْحُ وَالضَّمُّ لُغَةٌ قَالَ ابْنُ السِّكِّيتِ وَالْكَسْرُ أَفْصَحُ وَقَالَ فِي الْبَارِعِ الْجِرْوُ الصَّغِيرُ مِنْ كُلِّ شَيْءٍ وَالْجِرْوَةُ أَيْضًا الصَّغِيرَةُ مِنْ الْقِثَّاءِ شُبِّهَتْ بِصِغَارِ أَوْلَادِ الْكِلَابِ لِلِينِهَا وَنُعُومَتِهَا وَالْجَمْعُ جِرَاءٌ مِثْلُ: كِتَابٍ وَأَجْرٌ مِثْلُ: أَفْلُسٍ وَاجْتَرَأَ عَلَى الْقَوْلِ بِالْهَمْزِ أَسْرَعَ بِالْهُجُومِ عَلَيْهِ مِنْ غَيْرِ تَوَقُّفٍ وَالِاسْمُ الْجُرْأَةُ وِزَانُ غُرْفَةٍ وَجَرَّأْتُهُ عَلَيْهِ بِالتَّشْدِيدِ فَتَجَرَّأَ هُوَ وَرَجُلٌ جَرِيءٌ بِالْهَمْزِ أَيْضًا عَلَى فَعِيلٍ اسْمُ فَاعِلٍ مِنْ جَرُؤَ جَرَاءَةً مِثْلُ: ضَخُمَ ضَخَامَةً. 
الْجِيم وَالرَّاء وَالْيَاء

جرى المَاء وَالدَّم وَنَحْوه جَرْيا، وجِرْية وجَرَيانا.

وَإنَّهُ لحسن الجِرْية.

وأجراه هُوَ.

وجَرَى الْفرس وَغَيره جَرْيا، وجِرَاء، وجَرَاءة، قَالَ أَبُو ذُؤَيْب:

يقرَّبُه للمستضِيف إِذا دَعَا ... جِراء وشَدّ كالحَرِيق ضَرِيج

أَرَادَ: جَرْى هَذَا الرجل إِلَى الْحَرْب، وَلَا يَعْنِي فرسا؛ لِأَن هذيلا إِنَّمَا هم عراجلة رجالة وأجراه هُوَ.

والإجْرِىّ: ضرب من الجري، قَالَ:

غمر الأَجَارِىّ مسحاًّ مهرجا

وَقَالَ رؤبة:

غمر الأَجَارِىّ كريم السِّنح ... أبلح لم ولد بِنَجْم الشحّ

أَرَادَ: السنخ فأبدل الْخَاء حاء.

وجَرَت الشَّمْس وَسَائِر النُّجُوم: سَارَتْ من الْمشرق إِلَى الْمغرب.

وَالْجَارِيَة: الشَّمْس، سميت بذلك لجَرْيها من الْقطر إِلَى الْقطر، وَقَوله تَعَالَى: (فَلَا أقسم بالخُنَّس الْجَوَارِي الكُنَّس) يَعْنِي النُّجُوم.

وَجَرت السَّفِينَة جَرْيا: كَذَلِك.

وَالْجَارِيَة: السَّفِينَة، صفة غالبة، وَفِي التَّنْزِيل: (حَمَلْنَاكُمْ فِي الْجَارِيَة) وَفِيه: (ولَهُ الجوارِ المنشئات فِي الْبَحْر) . قَالَ الْأَخْفَش: والمَجْرَى فِي الشّعْر: حَرَكَة حرف الروى: فَتحته وضمته وكسرته، وَلَيْسَ فِي الروى الْمُقَيد مجْرى؛ لِأَنَّهُ لَا حَرَكَة فِيهِ فتسمى مجْرى، وَإِنَّمَا سمي ذَلِك مجْرى لِأَنَّهُ مَوضِع جري حركات الْإِعْرَاب وَالْبناء.

والمجارِي: أَوَاخِر الْكَلم؛ وَذَلِكَ لِأَن حركات الْإِعْرَاب وَالْبناء إِنَّمَا تكون هُنَالك.

قَالَ ابْن جني: سمي بذلك لِأَن الصَّوْت يَبْتَدِئ بالجريان فِي حُرُوف الْوَصْل مِنْهُ، أَلا ترى أَنَّك إِذا قلت:

قتيلان لم يعلم لنا النَّاس مصرعا

فالفتحة فِي الْعين هِيَ ابْتِدَاء جَرَيَان الصَّوْت فِي الْألف، وَكَذَلِكَ قَوْلك:

يَا دَار مَيَّة بالعلياء فالسَّندِي

تَجِد كسرة الدَّال هِيَ ابْتِدَاء جَرَيان الصَّوْت فِي الْيَاء، وَكَذَلِكَ قَوْله:

هريرةُ ودّعها وَإِن لَام لائمو

تَجِد ضمة الْمِيم مِنْهَا ابْتِدَاء جَرَيَان الصَّوْت فِي الْوَاو، فَأَما قَول سِيبَوَيْهٍ: هَذَا بَاب مجاري أَوَاخِر الْكَلم من الْعَرَبيَّة، وَهِي تجْرِي على ثَمَانِيَة مجارٍ، فَلم يقصر المجاري هُنَا على الحركات فَقَط كَمَا قصر العروضيون المجرى فِي القافية على حَرَكَة حرف الروى دون سكونه، لَكِن غَرَض صَاحب الْكتاب فِي قَوْله: مجاري أَوَاخِر الْكَلم: أَي أَحْوَال أَوَاخِر الْكَلم وأحكامها والصور الَّتِي تتشكل لَهَا، فَإِذا كَانَت أحوالا وأحكاما فَسُكُون السَّاكِن حَال لَهُ، كَمَا أَن حَرَكَة المتحرك حَال لَهُ أَيْضا، فَمن هُنَا سقط تعقب من تتبعه فِي هَذَا الْموضع فَقَالَ: كَيفَ ذكر الْوَقْف والسكون فِي المجاري، وَإِنَّمَا المجاري، فِيمَا ظَنّه، الحركات، وَسبب ذَلِك خَفَاء غَرَض صَاحب الْكتاب عَلَيْهِ، وَكَيف يجوز أَن يُسَلط الظَّن على اقل أَتبَاع سِيبَوَيْهٍ فِيمَا يلطف عَن هَذَا الْجَلِيّ الْوَاضِح فضلا عَنهُ نَفسه فِيهِ، أفتراه يُرِيد الْحَرَكَة وَيذكر السّكُون؟ هَذِه غباوة مِمَّن أوردهَا، وَضعف نظر وَطَرِيقَة دلّ على سلوكه إِيَّاهَا. قَالَ: أَو لم يسمع هَذَا المتتبع بِهَذَا الْقدر قَول الكافة: أَنْت تجْرِي عِنْدِي مجْرى فلَان، وَهَذَا جَار مجْرى هَذَا. فَهَل يُرَاد بذلك، أَنْت تتحرك عِنْدِي بحركته، أَو يُرَاد: صُورَتك عِنْدِي صورته، وحالك فِي نَفسِي ومعتقدي حَاله؟؟ والإجريَّاء، والإجريَّا: الْوَجْه تَأْخُذ فِيهِ وتَجْرِي عَلَيْهِ، قَالَ لبيد يصف الثور:

ووَلَّى كنَصْل السَّيْف يَبْرُق مَتْنُه ... على كل إجريَّا يَشُقّ الخمائلا

وَقَالُوا: الكَرَم من إجْريَّاه، وَمن إجريائه: أَي من طَبِيعَته، عَن اللحياني، وَذَلِكَ لِأَنَّهُ إِذا كَانَ الشَّيْء من طبعه جرى إِلَيْهِ وجرن عَلَيْهِ.

والجَرِيُّ: الْوَكِيل، الْوَاحِد وَالْجمع والمؤنث فِي ذَلِك سَوَاء، بَين الجَرَاية والجِرايَة.

وجَرَّى جَرِيّا: وَكله.

قَالَ أَبُو حَاتِم: وَقد يُقَال للانثى: جَرِيَّة، بِالْهَاءِ، وَهِي قَليلَة.

والجَرِيّ: الرَّسُول.

وَقد أجراه فِي حَاجته.

والجَرِيّ: الاجير، عَن كرَاع.

وَالْجَارِيَة: الْفتية من النِّسَاء بَيِّنَة الجَرَاية.

والجِرَاء، والجَرَى، والجَرَاء، والجرائية، الْأَخِيرَة عَن ابْن الْأَعرَابِي.

والجِرِّيّ: ضرب من السّمك.

والجِرِّيَّة: الحوصلة، وَمن جَعلهمَا ثنائيين فهما فعلى وفعلية. وَقد تقدم فِي الثنائي.
جري
جرَى1 يَجري، اجْرِ، جَرْيًا، فهو جارٍ
• جرَى الفرسُ وغيرُه: اندفع في السَّير، عدا، ركض "جرَى المتسابقون حول الجامعة- فاز في بطولة الجَرْي- كان يجري إلى مساعدة الضعيف والمحتاج" ° تجري الرِّياحُ بما لا تشتهي السُّفُنُ [مثل]: يُضرب لمجيء الأمور على غير ما تريده النَّفْسُ- تجري على الأيتام: تعولهم- جرَى على باله: تذكّره، فكّر فيه- جرَى على كل لسان: ذاع، انتشر خبُره، صار متداولاً وشائعًا- جرَى له العطاءُ: دام واستمرّ- ما يجري عليه العرفُ: ما يُطبَّق من أحكام مصدرها العرف- يجري إلى نجدة المحتاج: لا يتوانى ولا يبخل بمجهود لمساعدته.
• جرَتِ السَّفينةُ ونحوُها: سارت، انتقلت من مكان إلى آخر " {وَسَخَّرَ لَكُمُ الْفُلْكَ لِتَجْرِيَ فِي الْبَحْرِ بِأَمْرِهِ} "? جرتِ الرِّيحُ: هبَّت- جرتِ العادةُ: أصبح عُرْفًا، درجت وقُبلَت- جرتِ الكلمات على لسانه: دارت وجاءت سلسة- جرَى مثلاً: اشتُهر حتى صار كالأمثال- جرَى مَجْراه:
 احتذاه وسار على منواله، أخذ طريقه وتبعه، كان حاله كحاله- جرَى معه: جاراه وسايره. 

جرَى2/ جرَى إلى/ جرَى لـ يَجرِي، اجْرِ، جَرْيًا وجَرَيانًا، فهو جارٍ، والمفعول مجريٌّ إليه
• جرَى الماءُ ونحوه: سال مُندفعًا "جرَى الدَّمُ في وجهه- {أَنَّ لَهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الأَنْهَارُ} " ° جرَى دَمْعُه: بكى- ما جرى دمٌ في عروقي: ما دمت حيًّا.
• جرَى الأمرُ: تمَّ، مضَى، نفذ "جرت الأحداثُ/ الانتخابات- جرت الأمورُ في أعنّتها- جرى العرضُ على المسرح"? جرَى به العمل: نُفِّذ.
• جرَى إلى البيت: قصده وأسرع إليه.
• جرَى له مكروهٌ: وقع، حدث. 

أجرى يُجري، أَجْرِ، إجراءً، فهو مُجْرٍ، والمفعول مُجْرًى
• أجرى الماءَ ونحوَه: أساله، جعله يجري "أجرى دمًا" ° أجرى الرِّيقَ: أسال اللعابَ وأثار الرغبةَ في شيء ما.
• أجرى بحثًا: قام به "أجرى عمليّة جراحيّة- أجرى تجارب على الدَّواء الجديد- أجرى الرَّئيسُ مباحثاتٍ/ اتّصالاً هاتفيًّا مع نظيره الأمريكيّ- أجرى تحقيقًا في الأمر"? أجرى عادة: أوجد عُرفًا وأشاعه.
• أجرى الأمرَ: أمضاه وأنفذه، وضعه في حيِّز التَّنفيذ "أجرتِ الوزارةُ إصلاحات واسعة في الطُّرق: - أجرى معجزات: أحدثها"? أجراه مُجراه: أعطاه حكمه- أجرى الحق: أنصف كل واحد، نفّذ الحقَّ- أجرى القوانين عليه: طبَّقها عليه.
• أجرى السَّفينةَ: سيَّرها "أجرى اللهُ السَّحابَ".
• أجرى فرسًا: جعله يعدو.
• أجرى عليه موردًا: أدامه له وأفاضه عليه، زوّده بما يحتاج إليه "أجرتِ لجنة الزَّكاةُ مساعدات ماليّة لفقراء الحيّ"? أجرى عليه حسابًا: قيَّده عليه- أجرى له إعانة: منحه مساعدة- أجرى له حسابًا: قيَّده لصالحه.
• أجرى فلانًا في حاجته: أرسله فيها. 

تجارى في يتجارَى، تَجارَ، تَجاريًا، فهو مُتجارٍ، والمفعول مُتجارًى فيه
• تجارى القومُ في الحديث: تناظروا فيه. 

جارى يجاري، جارِ، جِرَاءً ومُجاراةً، فهو مُجارٍ، والمفعول مُجارًى
• جارى الشَّخصَ: سايره وجرَى معه، وافقه واتّفق معه "تحاول الدُّولُ النّامية مجاراة الدُّول المتقدّمة- جارى الأوضاعَ السائدة- كان إمَّعَة يجاري ويُدَاري- أُعجِب بالشِّعر الغربيّ وأخذ في مجاراته" ° جاراه الكلامَ: حادثه- جارى التيّارَ: سار معه، تكيَّف معه- مجاراةً له: مسايرةً له.
• جاراه في تخصُّصه: باراه، شابهه أو بلغ منزلته فيه "شاعرٌ لا يُجارَى في شعره- جاراه في الكرم". 

جرَّى يجرِّي، جَرِّ، تجريةً، فهو مُجَرٍّ، والمفعول مُجرَّى
• جَرَّى الماءَ: جعله يجري. 

إجراء [مفرد]: ج إجراءات (لغير المصدر):
1 - مصدر أجرى ° إجراء القصاص: تنفيذه.
2 - تدبير أو خطوة تُتَّخذ لأمر ما "إجراءات احتياطيَّة/ تحفُّظيَّة: تدبير وقائيّ، احتراز، اتِّقاء، حذر، حيطة- إجراءات وقائيَّة/ أمنيَّة/ إداريّة/ تجاريّة- إجراء مُسْتَعجَل: لا يقبل التأجيل- إجراء انتخابات حُرَّة" ° إجراءات تأديبيّة: مجموعة الأصول والأوضاع الواجبة الاتّباع في التَّحقيق مع الموظَّف المتَّهم ومحاكمته تأديبيًّا- إجراءات قانونيَّة: تدبيرات قانونيَّة تتعلَّق بأحكام شرعيَّة كالبيع والشِّراء ونحوهما، توضع لحماية حقوق الأفراد القانونيّة. 

إجرائيَّة [مفرد]: اسم مؤنَّث منسوب إلى إجراء: "مراحل إجرائيَّة" ° السُّلطة الإجرائيّة: السلطة التنفيذيّة. 

تجرية [مفرد]: مصدر جرَّى. 

جارٍ [مفرد]:
1 - اسم فاعل من جرَى1 وجرَى2/ جرَى إلى/ جرَى لـ ° نهرٌ جارٍ: سائل لا يجفّ.
2 - مستمرّ، لم ينتهِ بعدُ "دراسة جارية- جاري التنفيذ" ° الشَّهرُ الجاري: الحالي، الحاضر.
• ثمنٌ جارٍ: (قص) مايتعيّنُ في المنافسة الحرَّة بنقطة توازن
 العرض والطلب.
• حسابٌ جارٍ: (قص) حساب مصرفيّ يقوم على تمكين العملاء من إيداع أموالهم في المصرف والحصول على دفتر شيكات أو دفتر ادّخار بما أودعوه. 

جارِية [مفرد]: ج جاريات وجوارٍ:
1 - صيغة المؤنَّث لفاعل جرَى1 وجرَى2/ جرَى إلى/ جرَى لـ ° الأحداث الجارية: الحادثة، الواقعة- صدقة جارية: متَّصلة، يستمر ثوابها حتى بعد وفاة صاحبها إلى يوم القيامة.
2 - خادِمة، أَمَة "جارية أمينة".
3 - فتيَّة من النِّساء.
4 - سفينة، باخرة " {إِنَّا لَمَّا طَغَى الْمَاءُ حَمَلْنَاكُمْ فِي الْجَارِيَةِ} ".
• الجواري الكُنَّس: الكواكب السّيّارة، أو هي النُّجوم كلّها " {فَلاَ أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ. الْجَوَارِ الْكُنَّسِ} ". 

جَرَاء [مفرد]
• فعلت ذلك من جَرَائك: من جرَّائك، من أجلك، بسببك. 

جِراية [مفرد]: ج جِرايات: حصّة الجنديّ من الطعام اليوميّ. 

جَرْي [مفرد]: مصدر جرَى1 وجرَى2/ جرَى إلى/ جرَى لـ ° جَرْيًا على العادة: حسب المتَّبع- جَرْيًا وراءه: سَعْيًا وراءه. 

جَرَيان [مفرد]: مصدر جرَى2/ جرَى إلى/ جرَى لـ. 

مَجْرى [مفرد]: ج مَجْريات ومَجارٍ:
1 - اسم مكان من جرَى1 وجرَى2/ جرَى إلى/ جرَى لـ: "مَجْرى الماء" ° مجاري التَّنفّس: أي ما يتَّصل بالجهاز التَّنفّسيّ- مجرى المراكب: ميناء، مرفأ- مجرى الهواء: حيث يمر الهواء.
2 - مصدر ميميّ من جرَى1 وجرَى2/ جرَى إلى/ جرَى لـ.
3 - جدول، قناة الماء "مَجْرى رئيسيّ/ مفتوح".
4 - فتحة أو قناة يجري فيها الماء الوَسِخ والأقذار.
5 - مسار أو اتِّجاه أو تسلسل أشياء مرتبط بعضها ببعض "مَجْرَى السَّفينة- مَجْرَى الأحداث الأخيرة" ° أخَذ مَجْراه: سار سيره الطَّبيعيّ- جرَى مَجْراه: احتذاه وسار على منواله، أخذ طريقه وتبعه، كان حاله كحاله- عادت المياهُ إلى مجاريها: عادت الأمورُ إلى أوضاعها السَّابقة، صلَح الأمرُ بعد فساد، زال سوء التفاهم- مَجْرَى الحديث: اتّجاهه- مَجريات الأحداث بالمنطقة: اتِّجاهاتها.
• المجرى:
1 - (عر) حركة حرف الرَّويّ المُطْلَق.
2 - (نح) أحوال أواخر الكَلم وأحكامها والصور التي تتشكَّل بها.
• المجرى الكهربائيّ: (فز) القوّة التي تسري في الأسلاك الكهربائيّة.
• مجرى البول: (شر) القناة التي يخرج من خلالها البول من المثانة عند معظم الثدييّات. 
جري
: (ى (} جَرَى الماءُ ونحوُه) كالدَّمِ؛ وَفِي الصِّحاحِ: جَرَى الماءُ وغيرُهُ؛ وَالَّذِي قالَهُ المصنِّفُ أَوْلى؛ ( {جَرْياً) .
قالَ الرَّاغبُ:} الجَرْيُ المَرُّ السَّريعُ، وأصْلُه المرَّ الماءِ وَمَا {يَجْرِي جَرْيَه.
(} وجَرَياناً) ، بالتَّحْرِيكِ: ( {وجِرْيَةً، بالكسْرِ) : هُوَ فِي الماءِ خاصَّةً. يقالُ: مَا أَشَدَّ} جِرْيَة هَذَا المَاءِ؛ بالكسْرِ.
وَفِي التَّنْزيلِ العَزيزِ: {وَهَذِه الأنْهارُ {تَجْرِي من تحْتِي} .
(و) جَرَى (الفَرَسُ ونَحْوُهُ) يَجْرِي (جَرْياً} وجِراءً، بالكسْرِ) ؛ ظاهِرُه أنَّه مقْصورٌ والصَّوابُ ككِتابٍ؛ وَهُوَ فِي الفَرَسِ خاصَّةً كَمَا نَصَّ عَلَيْهِ الليْثُ؛ قالَ أَبو ذُؤَيْبٍ:
يُقَرِّبُه للمُسْتَضِيفِ إِذا دَعا
{جِراءٌ وشَدٌّ كالحَرِيقِ ضَرِيجُوأَنْشَدَ اللَّيْثُ:
غَمْرُ} الجِراءِ إِذا قَصَرْتَ عِنانَهُ ( {وأَجْراهُ) فَهُوَ} مُجْرى؛ وَمِنْه الحدِيثُ: (إِذا {أَجْرَيْتَ الماءَ على الماءِ أَجْزَأَ عَنْك) .
(} وجارَاهُ {مُجارَاةً} وجِراءً: جَرَى مَعَه) فِي الحدِيثِ؛ وَمِنْه الحدِيثُ: (من طَلَبَ العِلْمَ {ليُجارِيَ بِهِ العُلماءَ) ، أَي يَجْرِي مَعَهم فِي المُناظَرَةِ والجِدالِ ليُظْهِرَ عِلْمَه إِلَى الناسَ رِياءً وسُمْعةً.
(} والإجْريا، بالكسْر) وتَخْفيفِ الياءِ: (الجَرْيُ) ، وَفِي بعضِ النُّسخِ: {والإجْرِي بالكسْرِ.
(} والجارِيَةُ: الشَّمسُ) ، سُمِّيَت بذلِكَ لجَرْيها من القُطْر إِلَى القُطْر، وَقد {جَرَتْ تَجْرِي جَرْياً.
وَفِي التَّهذِيب:} الجارِيَةُ عينُ الشمسِ فِي السماءِ: قالَ اللَّهُ، عزَّ وجلَّ: {والشمسُ تَجْرِي لمُسْتَقَرَ لَهَا} .
(و) الجارِيَةُ: (السَّفينةُ) صفَةٌ غالِبَةٌ؛ وَمِنْه قَوْلُه تَعَالَى: {حَمَلْناكُم فِي الجارِيَةِ} ؛ وَقد جَرَتْ جَرْياً، والجَمْعُ {الجَوارِي، وَمِنْه قَوْلُه تَعَالَى: {وَله} الجَوَارِ المُنْشَآتُ فِي البَحْرِ كالأَعْلامِ} .
(و) الجارِيَةُ: (النِّعْمَةُ من اللَّهِ تَعَالَى) على عبادِهِ: وَمِنْه الحدِيثُ: (الأرْزاقُ {جارِيَةٌ والأَعْطياتُ دارَّةٌ مُتَّصلةٌ) .
قالَ شَمِرٌ: هُما واحِدٌ يقولُ هُوَ دائِم. يقالُ: جَرَى لَهُ ذلكَ الشيءُ ودَرَّ لَهُ بمعْنَى دامَ لَهُ.
(و) الجارِيَةُ: (فَتِيَّةُ النِّساءِ؛ ج} جَوارِ.
(و) يقالُ: (جاريةٌ بَيِّنَةُ {الجَرايَةِ} والجَراءِ {والجَرَا} والجَرائِيَةِ) ، بفتْحِهِنَّ؛ الأَخيرَةُ عَن ابنِ الأعْرابيِّ؛ ( {والجِراءُ، بالكسْرِ) ؛ وأَنْشَدَ الجَوْهرِيُّ للأَعْشى:
والبيضُ قد عَنَسَتْ وطالَ} جِرَاؤُها
ونَشَأْنَ فِي قِنَ وَفِي أَذْوادِقالَ الجَوْهرِيُّ: يُرْوى بفتْحِ الْجِيم وبكسْرِها.
وقَوْلُهُم: كَانَ ذلكَ أيَّام {جَرَائِها، بالفتْحِ، أَي صِبَاها.
قالَ الأخْفَش: (} والمَجْرَى فِي الشِّعْرِ: حَرَكَةُ حَرْفِ الرَّوِيِّ) ، فَتْحتُه وضمَّتُه وكسْرَتُه، وليسَ فِي الرَّوِيِّ المُقَيَّدِ {مَجْرىً لأنَّه لَا حَرَكَةَ فِيهِ، فيُسَمَّى مَجْرىً، وإنَّما سُمِّي بذلكَ مَجْرىً لأنَّه مَوْضِع جَرْيِ حَرَكاتِ الإعْرابِ والبِناءِ.
(} والمَجارِي: أَواخِرُ الكَلِمِ) ، وذلكَ لأنَّ حَرَكات الإعْرابِ والبناءِ إنَّما تكونُ هنالكَ.
قالَ ابنُ جنِّي: سُمِّي بذلكَ لأنَّ الصَّوْتَ يَبْتدِىءُ {بالجَرَيانِ فِي حُرُوفِ الوَصْلِ مِنْهُ؛ قالَ: وأَمَّا قَوْل سِيْبَوَيْه هَذَا بابُ} مَجارِي أَواخِرِ الكَلِمِ مِن العَربيَّةِ، وَهِي تَجْرِي على ثمانِيَةِ مَجارٍ، فَلم يَقْصُر {المَجارِيَ هُنَا على الحَرَكاتِ فَقَط كَمَا قَصَر العَرُوضيُّون} المَجْرَى فِي القافِيَةِ على حركةِ حَرَفِ الرَّوِيِّ دون سكونِيه) ، أَي يُسَائِلُونَه عَلَيه.
والجَداءُ، كسَحابٍ: الغَنَاءُ.
وَمَا يُجْدِي عَنْك هَذَا: أَي مَا يُغْنِي.
وَمَا يُجْدِي عليَّ شَيْئا كَذلِك.
وَهُوَ قَلِيلُ الجَدَاءِ عنْكَ: أَي قَلِيلُ الغَنَاءِ والنَّفْعِ؛ قالَ ابنُ بَرِّي: شاهِدُه قَوْل مالِكِ بنِ العَجْلانِ:
لَقَلَّ جْ تَتَبَّعه فِي هَذَا الموْضِعِ فقالَ: كيفَ ذَكَرَ السكونَ والوقْفَ فِي المَجارِي، وإِنَّما المَجارِي فيمَا ظَنَّه الحَركاتُ، وسَبَبُ ذلِكَ خَفاء غَرَضِ صاحِبِ الكِتابِ عَلَيْهِ.
(و) قَوْلُه تَعَالَى: {بِسمِ اللَّهِ {مُجْرَاها) ومُرْساها} ؛ قُرىءَ (بالضَّمِّ والفتْحِ) ، وهُما (مَصْدَرَا جَرَى} وأَجْرَى) ورَسَى؛ وكَذلِكَ قَوْلُ لبيدٍ:
وغَنِيتُ سَبْتاً قبلَ مُجْرَى داحِسٍ
لَو كَانَ للنفسِ اللَّجُوجِ خُلُودُرُوِي بالوَجْهَيْن، نَقَلَه الجَوْهرِيُّ.
(! وجارِيَةُ بنُ قُدامَةَ؛ ويزِيدُ بنُ جارِيةً) ، كِلاهُما (من رِجالِ الصَّحِيحَيْنِ) ؛ الأَخيرُ مَدنيٌّ عَن معاوِيةً وَعنهُ الحكمُ ابنُ مينا، وُثِّقَ، كَذَا فِي الكاشِفِ، واقْتَصَرَ عَلَيْهِمَا اقْتِفاء لشيْخِه الذهبيِّ. وَإِلَّا فمَنْ يُسَمَّى بذلِكَ عِدَّة فِي الصَّحابَةِ مِنْهُم: جارِيَةُ بنُ ظفر، وجارِيَةُ بنُ جميلٍ الأَشْجعيُّ، وجارِيَة بنُ أَصْرمٍ، وجارِيَةُ بنُ عبدِ اللَّهِ الأشْجعيُّ، ومجمّعُ بنُ جارِيَةَ أَخُو يَزِيد، وزيدُ بنُ جارِيَة الأوسي، وجارِيَةُ بنُ عبدِ المنْذرِ، والأسْودُ بنُ العَلاءِ بنِ جارِيةَ الثَّقَفيُّ، وحيُّ بنُ جَارِيَةَ، وأَبو الجارِيَةَ الأنْصارِيُّ، رضِيَ اللَّهُ عَنْهُم.
وَفِي الرُّواةِ: جارِيَةَ بنُ يَزيدَ بنِ جارِيَةَ، وعُمَرُ بنُ زيْدِ بنِ جارِيَةَ، وجارِيَةُ بنُ إسْحاق بنِ أَبي الجارِيَةَ، وجارِيَةُ بنُ النُّعْمانِ الباهِليُّ كَانَ على مَرْوَ الشَّاهجان، وجارِيَةُ بنُ سُلَيْمان الكُوفيُّ، وجارِيَةُ بنُ بَلْج الواسطيُّ، وجارِيَةُ بنُ هرمٍ ضُعِّفَ، وزِيادُ بنُ جارِيَةَ، وعيسَى بنُ جارِيَةَ، وإياسُ ابنُ جارِيَةَ المُزَنيُّ الــمِصْريُّ، وعَمْرُو بنُ جارِيَةَ اللّخميُّ، وأَبو الجارِيَةَ عَن أَبي ذرَ، وأَبو جارِيَةَ عَن شعْبَةَ.
وَفِي الشُّعَراء: جارِيَةُ بنُ حَجَّاج أَبو دُوَاد الإيادِيُّ، وجارِيَةُ بنُ مشمت العَنْبريُّ، وجارِيَةُ بنُ سبر أَبو حَنْبلٍ الطائيُّ، وجارِيَةُ بن سليط بنِ يَربوعٍ فِي تمِيمٍ، وغيرُ هؤلاءِ. فعُلِمَ ممَّا تقدَّمَ أَنَّ اقْتِصارَه على الاثْنَيْن قُصورٌ.
(! والإِجْرِيَّا، بالكسْرِ والشّدِّ) مَقْصوراً (وَقد يُمَدُّ) ، والقَصْرُ أَكْثر: (الوَجْهُ الَّذِي تَأْخُذُ فِيهِ {وتجْرِي عَلَيْهِ) ، قالَ لبيدٌ يصفُ الثوْرَ:
وَوَلَّى كنَصْلِ السَّيْفِ يَبْرُقُ مَتْنُه
على كلِّ} إجْريَّا يَشُقُّ الخَمائِلاوقالَ الكُمَيْت:
على تِلْكَ {إجْرِيَّاي وَهِي ضَرِيبَتي
وَلَو أَجْلَبُوا طُرّاً عليَّ وأَحْلَبُوا (و) } الإجْريَّا: (الخُلُقُ والطَّبيعَةُ) . قَالُوا: الكَرَمْ من {إِجْرِيَّاهُ ومِن} إجْرِيَّائِه، أَي مِن طَبيعَتِه؛ عَن اللّحْيانيّ، وذلِكَ لأنَّه إِذا كانَ الشيءُ مِن طبْعِه جَرَى إِلَيْهِ وجَرَنَ عَلَيْهِ.
( {كالجِرِيَّاءِ كسِنِمَّارٍ،} والإجْرِيَّة، بالكسْرِ مُشَدَّدَة) ، الأُولى بحذْفِ الألفِ ونَقْل حَرَكتها إِلَى الجيمِ، والثانِيَة بقلْبه الألفِ الأخيرَةِ هَاء.
(والجَرِيُّ، كغَنِيَ: الوكيلُ) لأنَّه يَجْرِي مَجْرى مُوكِّلِه؛ (للواحِدِ والجَمْعِ والمُؤَنَّثِ) . يقالُ: جَرِيٌّ بَيِّنُ الجَرَايةِ والجِرايةِ.
قالَ أَبو حَاتِم: وَقد يقالُ لللأنثى جَرِيَّةٌ، وَهِي قَليلةٌ.
قالَ الجوْهرِيُّ: والجَمْعُ أَجْرِياءُ.
(و) الجرِيُّ: (الرَّسُولُ) الجارِي فِي الأمْرِ؛ وَقد أَجْراهُ فِي حاجَتِه.
قالَ الرَّاغبُ: وَهُوَ أَخَصّ مِن الرَّسُولِ والوكيلِ.
قالَ ابنُ بَرِّي: شاهِدُه قَول الشمَّاخ:
تَقَطَّعُ بَيْننا الحاجاتُ إلاَّ
حَوائجَ يُحْتَمَلْنَ مَعَ الجَرِيِّومنه حدِيثُ أُمِّ إسْماعيل، عَلَيْهِ السَّلَام: (فأرْسَلُوا جَرِيّاً) ، أَي رَسُولاً. (و) {الجَرِيُّ: (الأجيرُ) ؛ عَن كُراعٍ.
(و) الجَرِيُّ: (الضَّامِنُ) ؛ عَن ابنِ الأعْرابيِّ؛ وأَمَّا الجَرِيُّ المِقْدَامُ فَهُوَ بالهَمْزِ.
(} والجَرايَةُ، ويُكْسَرْ: الوَكَالَةُ) يقالُ: {جَرِيٌ بَيِّنُ} الجَرَايَةِ {والجِرَايَةِ.
(} وأَجْرَى: أَرْسَلَ وَكِيلاً، {كجَرَّى) بالتّشْديدِ.
قالَ ابنُ السِّكِّيت:} جَرَّى {جَرِيّاً وَكَّلَ وَكِيلاً.
(و) } أَجْرَتِ (البَقْلَةُ: صارَتْ لَهَا جِراءُ) . صَوابُه أنْ يُذْكَرَ فِي جرو.
( {والجِرِّيُّ، كذِمِيَ: سَمَكٌ م) مَعْروفٌ.
(و) } الجِرِّيَّةُ، (بهاءٍ: الحَوْصَلَةُ) .
قالَ الفرَّاءُ: يقالُ أَلْقِه فِي {جِرِّيَّتِك، وَهِي الحَوْصَلَةُ، هَكَذَا رَوَاهُ ثَعْلَب عَن ابنِ نَجْدَةَ بغيرِ هَمْزٍ، ورَواهُ ابنُ هانىء مَهْموزاً لأبي زيْدٍ.
قالَ الرَّاغبُ: سُمِّيت بذلِكَ إمَّا لإنْتِهاءِ الطَّعامِ إِلَيْهَا فِي} جَرْيهِ أَو لأنَّها مَجْرى الطَّعامِ.
(وفَعَلْتُه من {جَرَاكَ، ساكنَةً مَقْصورةً وتُمَدُّ) : أَي (من أَجْلِكَ،} كَجَرّاكَ) بالتَّشْدِيدِ؛ قالَ أَبو النجْم:
فاضَتْ دُمُوعُ العَيْنِ من {جَرَّاها وَلَا تَقُل فعلتُ ذلكَ} مَجْراكَ.
(وحَبِيبةُ بنتُ أَبي {تُجْراةٍ) العَبْدريَّةُ، بالضَّمِّ (ويُفْتَحُ أَوَّلُه: صَحابيَّةٌ) رَوَتْ عَنْهَا صفيَّةُ بنتُ شيبَةَ؛ (أَو هِيَ بالزَّاي مَهْموزةً) ؛ وَقد ذُكِرَتْ فِي الهَمْزِ. ويقالُ فِيهَا جيبة بالتَّشْدِيدِ مُصَغَّراً.
وممَّا يُسْتدركُ عَلَيْهِ:
} الجِرْيَةُ، بالكسْرِ: حالَةُ {الجَرَيانِ.
} والإجْرِيّ، بالكسْرِ: ضَرْبٌ من الجَرْي؛ والجَمْعُ {الأَجارِيّ. يقالُ: فَرَسٌ ذُو} أَجارِيّ أَي ذُو فُنونٍ مِن الجَرْي؛ قالَ رَؤبَة:
غَمْرُ الأجارِيِّ كَرِيم السِّنْحِ
أَبْلَج لم يُولَدْ بنَجْمِ الشُّحّ {وجَرَتِ النّجومُ: سارَتْ مِن المَشْرق إِلَى المَغْرب.
{} والجَوارِي الكُنَّس} : هِيَ النّجومُ.
{والجارِيَةُ الرِّيحُ، والجَمْعُ} الجَوارِي؛ قالَ الشاعِرُ:
فَيَوْماً تَراني فِي الفَرِيقِ مُعَقَّلاً
ويوْماً أُبارِي فِي الرياحِ {الجَوَارِيَا} وتَجَارَوْا فِي الحدِيثِ {كجَارَوا؛ وَمِنْه الحدِيثُ: (} تَتَجارَى بهم الأَهْواءُ، أَي يَتَدَاعَوْنَ فِيهَا وَهُوَ يَجْرِي {مجْرَاهُ: حالُهُ كحالِهِ.
} ومَجْرَى النّهْر: مَسِيلُه.
والجارِيَةُ: عينُ كلِّ حَيوانٍ.
{والجِرَايَةُ: الجارِي من الوَظائِفِ.
} وجَرَى لَهُ الشيءُ: دامَ؛ قالَ ابنُ حازمٍ:
غَذاها قارِصٌ يَجْرِي عَلَيْهَا
ومَحْضٌ حينَ يَنْبَعِثُ العِشارُقالَ ابنُ الأَعْرابيِّ: وَمِنْه {أَجْرَيْتُ عَلَيْهِ كَذَا: أَي أَدَمْتُ لَهُ.
وصدقَةٌ جارِيَةٌ: أَي دارَّةٌ مُتَّصِلَة كالوُقُوفِ المُرْصَدَةِ لأَبوابِ البِرِّ.
} والجَرِيُّ، كغَنِيَ: الخادِمُ؛ قالَ الشاعِرُ:
إِذا المُعْشِياتُ مَنَعْنَ الصَّبُو
حَ حَثَّ {جَرِيُّكَ بالمُحْصَنِالمُحْصَنُ: المُدَّخَرُ للجَدْبِ.
} واسْتَجْراهُ: طَلَبَ مِنْهُ الجَرْيَ.
{واسْتَجْرى} جَرِيّاً: اتّخَذَه وَكِيلاً؛ وَمِنْه الحدِيثُ: (وَلَا {يَسْتَجْرِيَنَّكُمُ الشَّيْطانُ) ، أَي لَا يَسْتَتْبعَنَّكُم فيَتَّخِذكُم} جَرِيّه ووَكِيلَه؛ نَقَلَه الجَوْهرِيُّ.
{وجُوَيْرِيةُ بنُ قُدامَةَ التَّيمِيُّ تابِعيٌّ عَن عُمَر ثِقَةٌ.
} والإجْرِيا بالكسْرِ والتّخْفيفِ لُغَةٌ فِي {الإجْرِيّا، بالتّشْدِيدِ، بمعْنَى العادَةِ.
وَلَا} جَرَ بمعْنَى لَا جَرَمَ، وجَرَى حَسُنَ.

دَخِيلة

دَخِيلة
الجذر: د خ ل

مثال: كَلِمة دَخِيلة
الرأي: مرفوضة
السبب: لأن صيغة «فعيل» بمعنى «مفعول» مما يستوي فيه المذكر والمؤنث.
المعنى: كل كلمة أدخلت في كلام العرب وليست منه

الصواب والرتبة: -كلمة دَخِيل [فصيحة]-كلمة دَخِيلة [صحيحة]
التعليق: «فعيل» بمعنى «مفعول» إذا جاء بعد موصوف لا تلحقه التاء مع المؤنث؛ لأنه مما يستوي في الوصف به المذكر والمؤنث، وأجاز بعض اللغويين إلحاق التاء حتى مع ذكر الموصوف. وقد اتخذ مجمع اللغة الــمصري قرارًا يجيز ذلك سواء ذكر الموصوف أو لم يذكر، كما يمكن تخريج العبارة على أن «فَعِيل» هنا بمعنى «فاعل» لا «مفعول»، وهذه تلحقها التاء مع المؤنث.

حَلَّلَ

حَلَّلَ
الجذر: ح ل ل

مثال: حَلَّلَ الدَّمَ
الرأي: مرفوضة
السبب: لعدم ورود الفعل «حلَّلَ» في المعاجم القديمة.
المعنى: أرجعه إلى عناصره

الصواب والرتبة: -حَلَّلَ الدَّمَ [فصيحة]
التعليق: الانتقال من الفعل الثلاثي المجرد إلى الفعل المزيد بالتضعيف كثير في لغة العرب؛ وذلك إما للتكثير والمبالغة، أو للتعدية، كما في قوله تعالى: {وَغَلَّقَتِ الأَبْوَابَ} يوسف/23، وقد جعل مجمع اللغة الــمصري ذلك قياسًا، والوارد في المعاجم القديمة «حلَّل» بمعنى «أباح»، وقد أجازت المعاجم الحديثة استعمال «حَلَّل» بمعناه المعاصر، ففي الوسيط: حلَّل الشيءَ: رجعه إلى عناصره. يقال: حَلَّلَ الدَّمَ وغيره، بالإضافة إلى قرار المجمع السابق.

دَيرُ طَمْوَيه

دَيرُ طَمْوَيه:
وطمويه: قرية بالمغرب من النيل بمصر بإزاء موضع يقال له حلوان، والدير راكب النيل وقد أحدقت به الأشجار والنخيل والكروم، وهو دير نزه عامر آهل، وهو أحد متنزهات مصر، وقد قال فيه ابن عاصم الــمصري:
أقصرا عن ملامي اليوم، إني ... غير ذي سلوة ولا إقصار
فسقى الله دير طمويه غيثا ... بغواد موصولة بسوار
وله أيضا:
واشرب بطمويه من صهباء صافية، ... تزري بخمر قرى هيت وعانات
على رياض من النّوّار زاهرة، ... تجري الجداول منها بين جنات
كأن نبت الشقيق العصفريّ بها ... كاسات خمر بدت في إثر كاسات
كأن نرجسها من حسنه حدق ... في خفية يتناجى بالإشارات
كأنما النيل في مرّ النسيم به ... مستلئم في دروع سابريات
منازلا كنت مفتونا بها يفعا، ... وكنّ قدما مواخيري وحاناتي
إذ لا أزال ملحّا بالصّبوح على ... ضرب النواقيس صبّا في الديارات

إِضَافة المعدود المفرد إلى عدد غير مفرد

إِضَافة المعدود المفرد إلى عدد غير مفرد
الأمثلة: 1 - في سنة أربع وخمسين 2 - نموذج ستة وثلاثين
الرأي: مرفوضة
السبب: لمخالفتهما الاستعمال الفصيح.

الصواب والرتبة:
1 - في السنة الرابعة والخمسين [فصيحة]-في سنة أربع وخمسين [صحيحة]
2 - النُّموذج السادس والثلاثون [فصيحة]-نموذج ستة وثلاثين [صحيحة]
التعليق: رأى مجمع اللغة الــمصري أنه ليس هناك ما يمنع من قول الكتاب: سنة ثمان وسبعين ونحو ذلك من إضافة المعدود المفرد إلى عدد غير مفرد، مستأنسًا في ذلك بما جرى عليه قدامى المؤرخين، وما جاء في كتابات المبرد وأبي حيان التوحيدي.

كَتَاجر

كَتَاجر
الجذر: ت ج ر

مثال: بدأ كتاجر صغير ثم تضخَّمت ثروته
الرأي: مرفوضة
السبب: لاستخدام الكاف دون أن يكون هناك تشبيه.

الصواب والرتبة: -بَدَأ تاجرًا صغيرًا ثم تضخَّمت ثروته [فصيحة]-بَدَأ كتاجر صغير ثم تضخَّمت ثروته [صحيحة]
التعليق: يمكن تخريج التعبير المرفوض وأمثاله من عدة أوجه، أهمها أن الكاف زائدة، كما في قوله تعالى: {لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيْءٌ} الشورى/ 11، أو على التشبيه حين يكون المشبه به أعم من أن يُراد به المشبه نفسه، والتقدير: كشخص تاجر، أو على اعتبار الكاف اسمية، بمعنى «مثل»، مع نصبها على الحالية. وقد وافق مجمع اللغة الــمصري- في دورته الثانية والأربعين- على التعبير المرفوض بناء على الوجهين الأول والثاني من التخريجات المذكورة.

ملو

ملو
: (و (} مَلاَ) البَعِيرُ ( {يَمْلُو} مَلْواً، سارَ) سَيْراً (شَدِيداً) ؛) وَمِنْه قولُ مُلَيْح الهُذَلي:
فأَلْقَوْا عَلَيْهِنَّ السِّياطَ فَشَمَّرَتْ
سَعالٍ عَلَيْها المَيْسُ {تَمْلُو وتَقْذِفُ (أَو) مَلاَ مَلْواً: إِذا (عَدَا) ؛) وَمِنْه حِكايَةُ الهُذلي: فرأَيْتُ الَّذِي ذَمَا يَمْلُو أَي الَّذِي نَجا بذَمائِه يَعْدُو.
(} ومَلاَّكَ اللَّهُ حَبِيبَكَ {تَمْلِيَةً) :) أَي (مَتَّعَكَ بِهِ وأَعاشَكَ مَعَهُ طَوِيلاً) ؛) نقلَهُ الجَوْهرِي.
قالَ: (و) يقالُ: (تَمَلَّى عُمْرَهُ، و) كذلكَ (} مَلِيَّهُ) ، أَي (اسْتَمْتَعَ مِنْهُ) .
(ويقالُ لمَنْ لَبِسَ الجَدِيدَ: أَبْلَيْتَ جَديداً {وتَمَلَّيْت حَبِيباً: أَي عِشْتَ مَعَه مِلاوَةً مِن دَهْرِكَ وتَمَتَّعْتَ بِهِ؛ وأَنْشَدَ الجَوْهرِي للتَّمِيمِي فِي يَزِيدِ بنِ مِزْيد الشَّيْباني:
وَقد كنتُ أَرْجُو أَن} أُمَلاَّك حِقْبَةًفحالَ قَضاءُ اللَّهِ دُونَ رَجائِياألا فَلْيَمُتْ من شَاءَ بَعْدَك إنَّماعَلَيْكَ مِنَ الأقْدارِ كَانَ حِذارِيا ( {وأَمْلاهُ اللَّهُ إيَّاه) } ومَلاَّهُ.
(و) أَقَمْتُ عنْدَه (! مَلاوةً من الدَّهْرِ، {ومَلْوَةً) من الدَّهْرِ، (مُثَلَّثَتَيْنِ) ؛) نقلَهُمَا الجَوْهرِي؛ والتَّثْليثُ فِي الأخيرِ، حَكَاه الفرَّاء؛ أَي (بُرْهَةً مِنْهُ) وحِيناً.
(} والمَلِيُّ) ، كغَنِيَ: (الهَوِيُّ مِن الدَّهْرِ) ؛) وَمِنْه قولُه تَعَالَى: {واهْجُرْنِي {مَلِيًّا} ، أَي طَوِيلاً.
(و) أَيْضاً: (السَّاعَةُ الطَّوِيلَةُ مِن النَّهارِ) .) يقالُ: مَضَى} مَلِيَّ مِن النَّهارِ؛ نقلَهُ الجَوْهرِي.
( {والمَلا) ، غَيْرُ مَهْمُوزٍ يُكْتَبُ بالألفِ عنْدَ البَصْريِّين وغيرُهم يَكْتبُه بالياءِ، (الصَّحراءُ) ، وَهُوَ المُتَّسَعُ مِن الأرْضِ.
وَقَالَ الراغِبُ: هِيَ المفازَةُ المُمْتَدَّةُ؛ قَالَ الشاعرُ:
أَلا غَنِّياني وارْفَعا الصَّوْبَ} بالمَلا
فإنَّ المَلا عِنْدِي يَزيدُ المَدَى بُعْداوقالَ الأَصْمعي: {المَلا برث أَبْيَض ليسَ برَمْل وَلَا جلد.
(} والمَلَوانِ) ، بالتَّحْرِيكِ، مُثَنَّى المَلاَ؛ (الَّليْلُ والنَّهارُ) .) يقالُ: لَا أَفْعَله مَا اخْتَلَفَ {المَلَوانِ.
وَقَالَ الرَّاغبُ: وحَقِيقَةُ ذلكَ تَكَرّرهما وامْتِدادُهُما بدَلالَةِ أنَّهما أُضِيفَا إِلَيْهِمَا فِي قولِ الشاعرِ:
نَهارٌ وَلَيْلٌ دائمٌ} مَلَواهما
على كلِّ حالِ المَرْءِ يَخْتَلِفَانِفلو كانَا اللَّيْل والنَّهار لمَا أُضِيفا إِلَيْهِمَا. (أَو طَرَفاهُما) ؛) قَالَ ابنُ مُقْبل:
أَلا يَا دِيارَ الحَيِّ بالسَّبُعانِ
أَمَلَّ عَلَيها بالبِلَى المَلَوانِ (! وأَمْلَيْتُ لَهُ فِي غَيِّهِ) ؛) أَي (أَطَلْتُ) ؛) نقلَهُ الجَوْهرِي. (و) {أَمْلَيْتُ (البعيرَ) :) إِذا (وَسَّعْتُ لَهُ فِي قَيْدِه) وأَرْخَيْتُ؛ وَفِي الصِّحاح للبَعيرِ.
(و) أَمْلَيْتُ (الكِتابَ) } أُمْلِي، و (أَمْلَلْتُه) أُمِلُّه، لُغتانِ جَيِّدتانِ جاءَ بهما القُرْآن؛ قالَهُ الجَوْهري.
(و) {أَمْلَى (اللَّهُ) الكافِرَ: (أَمْهَلَهُ) وأَخَّرَه وطَوَّلَ لَهُ؛ وَمِنْه قولُه، عزَّ وجَلَّ: {} وأُمْلِي لَهُمْ إِن كَيدِي متينٌ} .
( {واسْتَمْلاهُ: سأَلَهُ} الإِملاءَ) عَلَيْهِ؛ وَمِنْه {المُسْتَمْلِي للَّذِي يَطْلبُ} إمْلاءَ الحديثِ مِن شيْخٍ؛ واشْتَهَرَ بِهِ أَبو بكْرٍ محمدُ بنُ أَبان بنِ وَزِير البَلخيُّ أَحَدُ الحفَّاظ المُتْقِنِينَ، لأنَّه {اسْتَمْلَى على وكيعٍ.
(} والمَلاةُ، كقَناةٍ: فَلاةٌ ذاتُ حَرَ وسَرابٍ، ج {مَلاً) ، وأَنْشَدَ الأزْهرِي لتأَبَّطُ شَرًّا:
ولكِنَّنِي أُرْوِى مِنَ الخَمْرِ هامَتِي
وأَنْضُو المَلا بالشاحِبِ المُتَشَلْشِل وممَّا يُسْتدركُ عَلَيْهِ:
} المَلاوَةُ، بالتَّثْلِيثِ، {والملاَ} والمَلِيُّ، كإِلَى وغَنِيَ، كُلُّه مُدَّةُ العَيْش. وَقد {تَمَلَّى العَيْشَ.
ومَرَّ} مَلِيٌّ من اللّيْلِ، كغَنِيَ، {ومَلاً من الليْلِ، وَهُوَ مَا بينَ أَوَّلِهِ إِلَى ثُلُثِه؛ وقيلَ: هُوَ قطْعَةٌ مِنْهُ لم تُحَدَّ، والجَمْعُ} أَمْلاءٌ.
وقالَ الأصْمعي: {أَمْلَى عَلَيْهِ الزَّمنُ، أَي طالَ عَلَيْهِ.
وَقَالَ ابنُ الأعْرابي: المُلا الرَّمادُ الحارُّ، والمُلا: الزَّمانُ من الدَّهْرِ.
والمَلا: مَوْضِعٌ؛ وَبِه فسَّرَ ثَعْلَبٌ قولَ قَيْسِ بنِ ذُرَيْح:
أَتَبْكي على لُبْنى وأَنْتَ تَرَكْتَها
وكُنْتَ عَلَيْها} بالمَلا أَنْتَ أَقْدَرُ؟ قُلْتُ: وأَنْشَدَ ياقوتُ لذِي الرُّمَّة، وقيلَ لامْرأَةٍ تَهْجو مَيَّة:
أَلاَ حَبَّذَا أَهْلَ المَلا غَيْر أَنَّه
إِذا ذكرت مَيَّ فَلَا حَبَّذا هياوقال ابنُ السِّكّيت: المَلا مَوْضِعٌ بِعَيْنِهِ فِي قولِ كثيِّرٍ:
ورسومُ الديار تعرف مِنْهَا
{بالملا بَين تَغْلَمَين فريمِوقال فِي تفَسْيرِ قَوْلِ عَدِيّ بن الرّقاع:
يَقُودُ إلَيْنا ابْنَيْ نزار مِن المَلا
وأَهْل العِراقِ ساميا مُتَعَظِّماسَمِعْتُ الطائِي يقولُ: هِيَ قَرْيةٌ مِن ضَواحِي الرَّمْلِ مُتَّصِلَة إِلَى طَرَفِ أَجَأ.
وقيلَ: المَلا مدافعُ السّبُعانِ لطيِّىءٍ أَعْلاهُ المَلا وأَسْفَله الأُجَيْفر.
} والمَلْوَةُ: قد حَان، وَهُوَ نصفُ الرّبع؛ لُغَةٌ مِصْريَّــة.
ملو: {أملي لهم}: أطيل لهم المدة، مأخوذ من الملاوة وهي الحين.
م ل و
قطعت الملا: التّسع من الأرض. " ولا أفعل ذلك ما اختلف الملوان ". وأقام عندنا ملياً وملاوةً من الدهر. وأمليت له: أمهلته طويلاً. وملاّك الله حبيبك: طوّل لك الإمتاع به، وملّيت حبيباً، وتملّيت حبيباً، وتملّيت العيش، وتملّيت
شبابك. وأمليت القيد للبعير: أرخيته وأوسعته. قال:

هنالك لا أملي لها القيد بالضحى ... ولست إذا راحت عليّ بعاقل

لأن لها ألاقاً في وطنها فهي مستأنسة فلا تحتاج إلى قيد ولا عقل.

ملو


مَلَا(n. ac. مَلْو)
a. Sped along, ran.

مَلَّوَa. Let enjoy.
b. [pass.]
see V
أَمْلَوَ
a. [acc.
or
La], Spared, forbore with.
b. ['Ala], Dictated to.
c. see II (a)
تَمَلَّوَa. Enjoyed long.

إِسْتَمْلَوَa. Wrote from the dictation of.

مَُِلْوَة [مَلْوَة
1t
مِلْوَة]
a. Period ( of time ).
مَلًا (pl.
أَمْلَآء [] )
a. Desert.

مَلَاة [] (pl.
مَلَو
& reg. )
a. see 4
مَُِلَاوَة [مَلَاْوَة
مِلَاْوَة]
a. see 1t
مَلِيّa. Long, lengthy; prolonged.
إِمْلَآء [ N.
Ac.
a. IV ], (pl.
أَمَالٍ
أَمَالِيّ), Dictation.
b. [ coll. ], Clean copy.

المَلَوَان [
du. ]
a. Day & night.

مَلِيّ مِن الدَّهْر
a. Long period of time.

مَلْيُوْن (pl.
مَلَايِيْن)
a. [ coll. ], Million.
مِمَّ
a. Of what?
b. Why, wherefore, for what reason?

مِمَّا
a. Because of.

مَامُوْس
a. Fire; fire-place.
(م ل و) : (الْمَلِيُّ) مِنْ النَّهَارِ السَّاعَةُ الطَّوِيلَةُ عَنْ الْغُورِيِّ وَعَنْ أَبِي عَلِيٍّ الْفَارِسِيِّ الْمَلِيُّ الْمُتَّسَعُ يُقَالُ انْتَظَرْتُهُ (مَلِيًّا) مِنْ الدَّهْرِ أَيْ مُتَّسَعًا مِنْهُ قَالَ وَهُوَ صِفَةٌ اُسْتُعْمِلَتْ اسْتِعْمَالَ الْأَسْمَاءِ وَقِيلَ فِي قَوْله تَعَالَى {وَاهْجُرْنِي مَلِيًّا} [مريم: 46] أَيْ دَهْرًا طَوِيلًا عَنْ الْحَسَنِ وَمُجَاهِدٍ وَسَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ وَالتَّرْكِيبُ دَالٌّ عَلَى السَّعَةِ وَالطُّولِ وَمِنْهُ (الْمَلَا) الْمُتَّسَعُ مِنْ الْأَرْضِ وَالْجَمْعُ أَمْلَاءٌ وَيُقَالُ (أَمْلَيْتُ لِلْبَعِيرِ) فِي قَيْدِهِ وَسَّعْتُ لَهُ وَمِنْهُ {فَأَمْلَيْتُ لِلْكَافِرِينَ} [الحج: 44] أَيْ أَمْهَلْتُهُمْ وَعَنْ ابْنِ الْأَنْبَارِيِّ أَنَّهُ مِنْ الْمَلَاوَةِ وَالْمُلْوَةِ وَهُمَا الْمُدَّةُ مِنْ الزَّمَانِ وَفِي أَوَّلِهِمَا الْحَرَكَاتُ الثَّلَاثُ (وَتَمَلَّ حَبِيبَكَ) عِشْ مَعَهُ مَلَاوَةً (وَأَمَّا الْإِمْلَاءُ) عَلَى الْكَاتِبِ فَأَصْلُهُ إمْلَالٌ فَقُلِبَ.
ملو: ملى: املى، نص، لقن (بوشر).
أملى له: أجل إنهاء التفاوض.
أملى له: لقنه، ومن هذا قولنا أملى دروسا أي علم وأعطى دروسا (المقري 14: 39). وهناك أملى وحدها حين تأتي بمعنى علم أو درس (3: 15 المقري أيضا) وهناك أملى التي تفيد معنى اقترح على فلان ما يجب أن يقوله أو يفعله (المقري 2: 555): أعلم أن ابن سيد الشاعر أملى على السفلة ما قال وصنع (وفي البربرية 1، 96، 7، 400، 13): قتلوه بإملاء قائدهم أي بتحريض منه (4، 112، 2، 8، 555).
أملى له: ما هو مكتوب، استنسخ نسخة من أصل حكم محكمة أو غيره (الكالا).
تملى: استمتع طويلا ب (القلائد 14: 213): (ونال أسنى الحظوظ ما تملأها فإن دهره كر عليه بطوبه وسفر له عن قطوبه) (البربرية 1: 488 و2: 201 و4: 350). تملى من: (المقري 3: 185): وقد لقيه ولم يتمل منه لشدة نفوره من الناس، وفي البربرية (1: 546): كان مقيما بالحضرة قدمها زائرا منذ أشهر وأقام متمليا من الزيارة. وهناك أيضا تملى ب: (بوشر): تملى برؤيته.
تمالى: هم (ديوان الهذليين ص204 البيت 12 وص205:2).
لوح الامتلاء: مفكرة جيب، محفظة جيب، دفتر مذكرات (الكالا).
استملى: استمتع طويلا من (المقري 2: 173) (راجعت إضافات وفليشر بريشت 281).
ملو: السمك الذي يسمى سلطان إبراهيم (باجني 71 يذكر أنه ينطق مليو كما لو أنه مشتق من اللاتينية mullus) راجع ملان.
ملوة: انظر الكلمة في لوى.
مالي: كاتب (الكالا).
اكلاء: قواعد الكتابة (بوشر).
[م ل و] المِلاوَةُ والمُلاوَةُ والمَلاوَةُ وَالمَلَيُّ كُلُّهُ مُدَّةُ العَيْشِ وَقَدْ تَمَلَّى العَيْشَ وَمُلِيَهُ وَأَمْلاَهُ اللهُ إِيَّاهُ وَمَلاهُ وَأَمْلَى لَهُ أَمْهَلَهُ وَتَمَلَّى إِخْوَانَهُ مُتِّعَ بِهم وَأَمْلَى للبَعِيرِ في القَيْدِ أَرْخَى وَوَسَّعَ وَأَمْلَى لَهُ في غِيِّه أَطَالَ وَمَرَّ مَلِيٌّ مِنَ اللَّيْلِ وَمَلاً وهُوَ مَا بَيْنَ أَوَّلِه إلى ثُلُثِهِ وَقِيلَ هُوَ قِطْعَةٌ مِنهُ لَمْ تُحَدَّ والجَمْعُ أَمْلاءُ وَمَرَّ عَلَيهِ مَلاً مِنَ الدَّهْرِ أَي قِطْعَةٌ وَالمَلَوَانِ اللَّيْلُ والنَّهَارُ وقيلَ طَرَفَا النَّهَارِ قالَ ابنُ مُقْبِلٍ

(أَلا يَا دِيَارَ الحَيِّ بالسَّبُعَانِ ... أَمَلَّ عَلَيْهَا بِالبِلَى المَلَوَانِ)

وَاحِدُهَا مَلأ وَأَقَامَ عِنْدَهُ مَلْوَةٌ منَ الدَّهْرِ وَمُلْوَةً وَمِلْوَةً وَمَلاوَةً وَمُلاوَةً وَمِلاوَةً أَي حِينًا مِنَ الدَّهْرِ والمَلاةُ فَلاةٌ ذَاتُ حَرٍّ وَسَرَابٍ وَالجَمْعُ مَلاً قَالَ تَأَبَّطَ شَرّا

(وانضُوا الملا بالشَّاحِبِ المُتَشَلْشِلِ ... )

وَهُوَ الَّذِي تَخَدَّدَ لَحْمُهُ وَقَلَّ وَقِيلَ المَلاَ وَاحِدٌ وَهُوَ الفَلاةُ والمَلا مَوْضِعٌ وِبِهِ فَسَّرَ ثَعْلَبٌ قَوْلَ قَيْسِ بنِ ذُرَيْحٍ

(تُبَكِّي عَلَى لُبْنَى وَأَنْتَ تَرَكْتَهَا ... وَكُنْتَ عَلَيْهَا بالمَلا أَنْتَ أَقْدَرُ)

وَمَلا الرَّجُلُ يَمْلُو عَدَا وَمنهُ حِكَايَةُ الهُذَلِيّ فَرَأَيْتُ الَّذِي ذَمَا يَمْلُو أَي الَّذِي نَجَا بِذمَائِهِ وإِنَّما قَضَيْنَا عَلَى مَجْهُولِ هَذَا البَابِ بِالوَاوِ لِوُجُودِ م ل ووَعَدَمِ م ل ي
ملو
أملى/ أملى لـ يُملي، أمْلِ، إملاءً، فهو مُمْلٍ، والمفعول مُمْلًى
• أَملى الرِّسالةَ ونحوَها/ أملى عليه الرِّسالةَ ونحوَها: قالها للسّامع فكتب عنه "أَمْلى الأستاذُ الدرسَ على تلاميذه- {وَقَالُوا أَسَاطِيرُ الأَوَّلِينَ اكْتَتَبَهَا فَهِيَ تُمْلَى عَلَيْهِ بُكْرَةً وَأَصِيلاً} ".
• أَملى عليه الموقفُ كذا: فرضه عليه وألزمه به "الموقف يُمْلي علينا الحذر- هذا التصرُّف أملاه عليّ ضميري".
• أَملى اللهُ له في غيِّه: أطال له وأمهله " {وَأُمْلِي لَهُمْ إِنَّ كَيْدِي مَتِينٌ} " ° أَمْلى اللهُ للظالم: أَمهله وطوّل له. 

استملى يَستملِي، اسْتَمْلِ، استِملاءً، فهو مُستملٍ، والمفعول مُسْتملًى
• استملاه الكتابَ: طلب منه أن يقرأه له فيكتب. 

أمالٍ [جمع]: مف أُملية: أقوال وملخَّصات وما يُمْلَى. 

إملاء [مفرد]: ج أمالٍ (لغير المصدر) وأماليّ (لغير المصدر):
1 - مصدر أملى/ أملى لـ.
2 - تمرين مدرسيّ يُختبَرُ فيه التلاميذُ في رسم الحروف والكتابة بصورة صحيحة "اختبار/ حصَّة/ غلطة إملاء- إملاء فيه أخطاء كثيرة".
3 - ما يُملَى من الأقوال أو مُلخّصها. 

استملاء [مفرد]: مصدر استملى. 

مَلِيّ [مفرد]: زمانٌ طويل "فكّر مَليًّا في مشروع السَّفر- {لَئِنْ لَمْ تَنْتَهِ لأَرْجُمَنَّكَ وَاهْجُرْنِي مَلِيًّا}: مُدَّةً أو زمانًا واسعًا". 
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.