Current Dictionary: All Dictionaries

Search results for: رسن

رسن

رسن: الــرَّسَنُ: الحبل. والــرَّسَنُ: ما كان من الأَزِمَّة على الأَنف،

والجمع أَرْسانٌ وأَــرْسُنٌ، فأَما سيبويه فقال: لم يكسَّر على غير أَفعال.

وفي المثل: مَرَّ الصَّعاليكُ بأَرْسان الخيل؛ يضرب للأَمرْ يُسرع

ويتتابع. وقد رَسَنَ الدابَّة والفرس والناقة يــرْسِنُــها ويَــرْسُنُــها رَسْنــاً

وأَــرْسَنَــها، وقيل: رَسَنَــها شدَّها، وأَــرْسَنَــها جعل لها رَسَنــاً،

وحَزَمْتُه: شددت حِزامه، وأَحْزَمْته: جعلت له حِزاماً، ورَسَنــت الفرس، فهو

مَرْسُون، وأَــرْسَنْــته أَيضاً إذا شددته بالــرَّسَنِ؛ قال ابن مقبل:

هَرِيتٌ قَصِيرُ عِذَارِ اللِّجَامْ،

أَسِيلٌ طَوِيلُ عِذارِ الــرَّسَن.

قوله: قصير عذار اللجام، يريد أَن مَشَقَّ شِدْقَيه مستطيل، وإذا طال

الشَّق قَصُر عذار اللجام، ولم يصفه بقصر الخدّ وإنما وصفه بطوله بدليل

قوله: طويل عذار الــرَّسَن. وفي حديث عثمان: وأَجْرَرْتُ المَرْسُونَ

رَسَنَــه؛ المَرْسُون: الذي جعل عليه الــرَّسَن وهو الحبل الذي يقاد به البعير

وغيره؛ ويقال: رَسَنْــت الدابة وأَــرْسَنْــتها؛ وأَجررته أَي جعلته يجرّه، يريد

خليته وأَهملته يرعى كيف شاء، المعنى أَنه أَخبر عن مُسامَحته

وسَجَاحَةِ أَخلاقه وتركه التضييق على أَصحابه؛ ومنه حديث عائشة، رضي الله عنها:

قالت ليزيد بن الأَصم ابن أُخت مَيْمونة وهي تُعاتِبه: ذَهَبَتْ والله

مَيْمونَةُ ورُمِي بــرَسَنِــك على غاربك أَي خُلِّيَ سبيلك فليس لك أَحد يمنعك

مما تريد. والمَــرْسِنُ والمَــرْسَنُ: الأَنف، وجمعه المَراسِنُ، وأَصله

في ذوات الحافر ثم استعمل للإنسان. الجوهري: المَــرْسِنُ، بكسر السين،

موضعُ الــرَّسَنِ من أَنف الفرس، ثم كثر حتى قيل مَــرْسِن الإنسان. يقال: فعلت

ذلك على رغم مَــرْسِنــه ومِــرْسَنــه، بكسر الميم وفتح السين أَيضاً؛ قال

العجاج:

وجَبْهةً وحاجِباً مزَجَّجا،

وفَاحِماً ومَــرْسِنــاً مُسَرَّجا

وقول الجَعْدِيّ:

سلِس المَِــرْسَن كالسِّيِدِ الأَزَلّ

أَراد هو سَلِس القِياد ليس بصلب الرأْس، وهو الخُرْطوم. والرَّاسَن:

نبات يشبه نبات الزنجبيل. وبنو رَسْن: حيّ.

(رسن) : الأَرْسانُ من الأَرْض: الحَزْنَةُ التي ليسَ بها جَنْدَلٌ.
(رسن)
الدَّابَّة رسنــا شدّ عَلَيْهَا رسنــها وخلاها ترعى كَيفَ شَاءَت
ر س ن: (الــرَّسَنُ) الْحَبْلُ وَجَمْعُهُ (أَرْسَانٌ) . وَ (رَسَنَ) الْفَرَسَ شَدَّهُ بِالــرَّسَنِ وَبَابُهُ نَصَرَ وَ (أَــرْسَنَــهُ) أَيْضًا. 

رسن


رَسَنَ(n. ac.
رَسْن)
a. Put a halter on (animal).
أَــرْسَنَa. see I
رَسَن
(pl.
أَــرْسُن
أَرْسَاْن)
a. Halter, headstall.

مَــرْسِن
(pl.
مَرَاْسِنُ)
a. Bridge of the nose, nose.
رسن
الــرسَنُ: يكونُ في الأنف، والجَميعُ الأرْسَانُ. والمَــرْسِنُ: الأنْفُ. وأرْسَنَ المُهْر: إِذا انْقَادَ وتَبعَ. وأرْسَنْــتُ الدّابةَ: جَعَلْت لها رَسَنــاً، ورَسَنْــتُها.
رسن: رسان: اسم نوع من النسيج، ففي الحلل (ص9 ق): ألف شقَّة من الرسان، هكذا كتبت الكلمة في ثلاث مخطوطات. وفي المقري (2: 711): الرصان.
رُسَّان (بالإسبانية ricin) وتجمع على رَسَاسين: كديش صغير (ألكالا).
راسَن: الراسن المصري (باين سميث 1013).
ر س ن : الــرَّسَنُ الْحَبْلُ وَالْجَمْعُ أَرْسَانٌ وَأَــرْسُنٌ وَرُبَّمَا قِيلَ رُسُنٌ بِضَمَّتَيْنِ قَالَ سِيبَوَيْهِ لَا يُجْمَعُ إلَّا عَلَى أَرْسَانٍ وَــرَسَنْــتُ الدَّابَّةَ رَسْنًــا مِنْ بَابَيْ ضَرَبَ وَقَتَلَ شَدَدْتُ عَلَيْهِ رَسَنَــهُ وَأَــرْسَنْــتُهُ بِالْأَلِفِ مِثْلُهُ. 
[رسن] في ح عثمان: وأجررت "المرسون رسنــه" المرسون من جعل عليه الــرسن، وهو حبل يقاد به البعير وغيره، يقال رسنــت الدابة وأرسنــتها، قوله: أجررت، أي جعلته يجره وخليته يرعى كيف شاء، يخبر عن مسامحته وسجاحة أخلاقه وتركه التضييق على اصحابه. وفي ح عائشة قالت لابن أخت ميمونة تعاتبه: ذهبت ميمونة ورمى "بــرسنــك" على غارب، أي خلى سبيلك.
[رسن] الــرَسَنُ: الحبل، والجمع أَرْسانٌ. ورَسَنْــتُ الفرس فهو مَرْسونٌ، وأَــرْسَنْــتُهُ أيضا، إذا شددته بالــرسن. قال الشاعر : هريت قصير عذار اللجام أسيل طويل عذار الــرسن والمــرسن ، بكسر السين: موضع الــرَسَنِ من أنف الفرس، ثمَّ كثُر حتَّى قيل مَــرْسِنُ الإنسان. يقال: فَعلْتُ ذاك على رغم مــرسنــه، على مفعل بفتح الميم. قال العجاج: وجبهة وحاجبا مزججا وفاحما ومــرسنــا مسرجا
ر س ن

الــرَّسَنُ الحَبْلُ والــرَّسَنُ ما كان من الأَزِمَّةِ على الأنْفِ والجمعُ أرْسانٌ وأَــرْسُنٌ فأمَّا سيبويه فقال لم يُكَسَّر على غير أفْعالٍ وقد رَسَنَ الدَّابَّة والناقةَ يَــرْسِنُــها ويَــرْسُنُــهَا رَسْنــاً وأرْسَنَــها وقيل رسَنَــها شدَّهَا وأرْسَنَــها جعلَ لها رَسَنــاً والمِــرْسَنُ والمَــرْسَنُ الأنْفُ وأصْلُه في ذواتِ الحافِرِ ثم استُعْمِل للإِنسان والرَّاسَنُ نباتٌ يُشْبهُ نباتَ الزَّنْجَبيلِ وبَنُو رَسْنٍ حيٌّ
ر س ن

رسنــت الدابة: شددتها بالــرسن. وتقول: ضع الخطام على مــرسنــه ومخطمه وهو أنفه.

ومن المجاز: ما أحسن مــرسنــها!. قال العجاج:

وفاحماً ومــرسنــاً مسرّجاً

وقال:

وترى الذنين على مراسنهم ... يوم الهياج كمازن الجثل

النمل. وتقول: أرغم الله مراسنهم، ومحا محاسنهم. وأرسن المهر إذا انقاد وأذعن وأعطى برأسه. وأرسن فلان بعد الطماح. قال رؤبة:

ومن تعلمه القياد أذعنا ... بالمد والتقحيم حتى يــرسنــا

وقال ابن مقبل:

أراك تجرى إلينا غير ذي رسن ... وقد تكون إذا نجريك تعنينا
رسن
رسَنَ يَــرسُن ويَــرسِن، رَسْنًــا، فهو راسن، والمفعول مَرْسون
رسَن الدَّابَّةَ:
1 - شَدَّ عليها زمامَها.
2 - جعلها ترعى كيف شاءت "رسَن الشاةَ في حقل معشوشب". 

أرسنَ يُــرسن، إرسانًا، فهو مُــرسِن، والمفعول مُــرسَن
• أرسن الدَّابَّةَ: جعل لها حبلاً يُوضع في أنفها "أرسن فرسَه/ ناقَتَه". 

رَسْن [مفرد]: مصدر رسَنَ

رَسَن [مفرد]: ج أَرسان وأَــرْسُن:
1 - حبلٌ يُوضع في أنف الدَّابَّة ° رمَى رسنَــه على غاربه/ رمَى بــرسنــه على غاربه: خلَّى سبيله فلم يمنعه مما يريد.
2 - حبل أو طوق مصنوع من الجلد يوضع في رقبة الحيوان للأمان والقيادة. 

مَــرْسَن/ مَــرْسِن [مفرد]: ج مَرَاسِنُ:
1 - اسم مكان من رسَنَ: مكان الــرَّسَن من أنف الدَّابَّة "خذ الدّوابّ من مراسنها تَسلَسْ لك قيادتها".
2 - أنف "فعلت ذلك على رغم مَــرْسنــه: على رغم أنفه، رغمًا عنه". 
باب السين والراء والنون معهما ر س ن، ن س ر، س ن ر مستعملات

رسن: الــرَّسَن: الحَبلُ، وجمعُه الأرسان، والمَــرْسِنُ: الأنْف، [وجمعه المَراسِن] .

نسر: النَّسْر: طائرٌ معروف والنَّسْران: نجمان في السَّماء يقال لأَحدِهما الواقع وللآخر الطائر، معروفان . والنَّسر: نَتْف اللَّحْم بالمِنقار. ومِنْقارُ البازي ونحوه مَنْسِر. والمِنْسَرُ: ما بين المائةِ إلى المائتَيْن ، ويقال: ما بين الثلاثين إلى الأربعين، قال:

وأَدرَكَ مَنسِرٌ مِنّا جذاما

والناسور في العربية: العِرْقُ الغَبِر، يقال: أصابه غَبَرٌ في عِرْقِه، ومنه يقال: داهِيةُ الغَبَر أي بَليَّةٌ لا تكاد تذهب. ونَسر الحافِر: لَحمةٌ يابِسةٌ يُشَبِّهُه الشُعَراء بالنَّوَى قد أَقْتَمَها الحافِرُ [وجمعُه نُسور] قال:

صحيح النَّسْرِ والأشعَرِ ... والعُرْقوبِ والكَعْبِ

[وقال سَلَمة بنُ الخُرْشُب:

غَدَوتُ به تُدافِعُني سَبوحٌ ... فَراشُ نُسورها عَجَمٌ جَرير]

والنِّسرينُ من الرِّياحينِ ترجمةُ الفارسية. والمِنْسَرُ: الجيش الذي لا يمُرُّ بشيءٍ إلا اقتَلَعَه نَسْره كما يفعَلُ الطائر. والمِنْسَر: اللِّصُّ.

سنر: السِّنَّوْرُ والسِّنَّوْرَةُ. والسَّنَّوْرُ: السِّلاح الذي يُلْبَسُ.

رسن

1 رَسَنَ الفَرَسَ (S,) or الدَّابَّةَ, (M, Msb, *) and النَّاقَهَ, (M, K, *) aor. ـُ and رَسِنَ, (M, Msb, K,) inf. n. رَسْنٌ; (M, Msb;) and ↓ ارسن; (S, M, Msb, K;) He tied the horse [or the beast and the she-camel] with the رَسَن [q: v.]: (S:) or he bound upon the [horse or] beast [or she-camel] its رَسَن: (Msb:) or he made for, or put to, the [horse or] beast or she-camel a رَسَن: (M, * K: [in the former it is merely indicated that the two verbs signify the same:]) or the former verb [in the CK the latter verb] has the first signification; (M, K, TA;) and the latter verb has the last signification; (M, TA;) thus resembling حَزَمَ and أَحْزَمَ. (TA.) b2: And رَسَنَ الدَّابَّةَ, and ↓ ارسنــها, He left the beast to itself, to pasture as it pleased. (TA.) 4 أَــرْسَنَ see above, in two places.

A2: Also ارسن المُهْرُ The colt was, or became, submissive, manageable, or tractable, and gave its head. (TA.) رَسَنٌ A rope, or cord: (S, M, Msb, K:) or [a halter; i. e.] a rope, or cord, with which a camel [or a horse (see 1)] is led: (TA:) and such of the [reins, or leading-ropes, termed] أَزِمَّة [pl. of زِمَامٌ] as is upon the nose; (M;) [in other words,] such a زِمَام as is upon a nose: (K:) pl. أِرْسَانٌ (S, M, Msb, K) and أَــرْسُنٌ, (M, Msb, K,) [both properly pls. of pauc.,] and sometimes they said رُسُنٌ; (Msb;) or, accord. to Sb, it has no other pl. than أَرْسَانٌ; (M, Msb;) [but perhaps he meant of pauc., for SM says,] Sb disallowed أَــرْسُنٌ. (TA.) A poet says, (S,) namely, Ibn-Mukbil, (TA,) هَرِيتٌ قَصِيرُ عِذَارِ الِلّجَامِ

أَسِيلٌ طَوِيلُ عِذَارِ الــرَّسّنْ [Wide-mouthed, short in the cheek-straps of the bridle (or headstall): smooth and long in the cheek, long in the appertenance of the halter corresponding to the cheek-straps of the bridle or headstall; because this appertenance is longer than are the cheek-straps of the bridle or headstall]. (S, TA.) مّرَّ الصَّعَالِيكِ بِأَرْسَانِ الخَيْلِ [As the passing along of the robbers with the halters of the horses] is a prov., applied to an affair, or event, that is quick and uninterrupted. (TA.) And one says, رَمَى بِــرَسَنِــهِ عَلَى غَارِبِهِ [He threw his leading-rope upon his withers], meaning (assumed tropical:) he left his way free, or open, to him; so that God did not withhold him from that which he desired to do. (TA.) b2: [Hence,] رَسَنُ البَازِى [The leash of the hawk]. (A in art. رود.) A2: [The pl.]

أَرْسَانٌ also signifies Rugged and hard tracts of ground. (K, * TA.) رَاسَنٌ A certain plant, resembling the plant called زَنْجَبِيل [i. e. ginger]; (M;) i. q. قَنَسٌ; [both of which names are applied to the inula helenium, common inula, or elecampane; also called in the present day زَنْجَبِيلٌ شَامِىٌّ;] a Pers\. word [arabicized]. (K.) مَــرْسِنٌ (S, M, K) and مَــرْسَنٌ, (M, K,) or the latter should be مِــرْسَنٌ, [but I think this doubtful,] thus written in some of the copies of the S, and in both ways in the L, (TA,) The part, of the nose of the horse, which is the place of the رَسَن: (S:) or the nose of a solid-hoofed animal: this is the primary signification: (M:) then, by a secondary application, (S, M,) the nose (S, M, K) in an absolute sense, (M, K,) or, of a human being: (S:) pl. مَرَاسِنُ (TA) [which, as stated by Freytag, is used in a sing. sense, in the Deewán of Jereer, as meaning the nose]. سَلِسُ المَــرْسِنِ, a phrase used by the poet El-Jaadee, means (assumed tropical:) Easy to be led, tractable, or compliant. (TA.) And you say, فَعَلْتُ ذٰلِكَ عَلَى رَغْمِ مَــرْسِنِــهِ (assumed tropical:) [I did that against his wish; in spite of him; or notwithstanding his dislike, or disapproval, or hatred; like as you say, عَلَى رَغْمِ أَنْفِهِ]. (S.) مَرْسُونٌ A horse [or the like] tied with the رسن: (S:) [or having a رَسَن bound upon him or attached to him, or made for him: see 1.] Yousay, أَجْرَرْتُ المَرْسُونَ رَسَنَــهُ I made the haltered beast to drag his halter. (TA.) المَرْسِينُ [The myrtle-tree;] i. q. رَيْحَانُ القُبُورِ: of the dial. of Egypt. (TA.) [Also mentioned in art. مرس: for some hold the م to be augmentative; and some, the ن.]
رسن
: (الــرَّسَنُ، مُحَرَّكَةً: الحَبْلُ) ؛ كَمَا فِي الصِّحاحِ، زادَ غيرُه: الَّذِي يُقادُ بِهِ البَعِيرُ.
(و) الــرَّسَنُ: (مَا كانَ مِن زِمامٍ على أَنْفٍ، ج أَرْسانٌ) ؛ وَعَلِيهِ اقْتَصَرَ الجَوْهرِيُّ، (وأَــرْسُنٌ) وأَنْكَرَه سِيْبَوَيْه.
رَسَنَــها يَــرْسِنُــها ويَــرْسُنُــها) ، مِن حَدِّ نَصَرَ وضَرَبَ، رَسْنــاً، (وأَــرْسَنَــها: جَعَلَ لَهَا رَسَنــاً، أَو رَسَنَــها شَدَّها بــرَسَنٍ) ، وأرْسَنَــها: جَعَلَ لَهَا رَسَنــاً كحَزَمَها: شَدَّ حزَامَها؛ وأَحْزَمَها: جَعَلَ لَهَا حِزَاماً؛ وأَنْشَدَ الجَوْهرِيُّ لابنِ مُقْبِلٍ:
هَرِيتٌ قَصِيرُ عِذَارِ اللِّجَامْأَسِيلٌ طَوِيلُ عِذَارِ الــرَّسَنْــوفي حدِيثِ عُثْمان، رضِيَ الّلهُ تعالَى عَنهُ: (وأَجْرَرْتُ المَرْسُونَ رَسَنَــه) ، أَي جَعَلْته يجرُّه.
(و) المَــرْسِنُ، (كمَجْلِسٍ) ، وَعَلِيهِ اقْتَصَرَ الجَوْهرِيُّ، (ومَقْعَدٍ) ، كَذَا فِي النُّسخِ الصَّحِيح كمِنْبَرٍ، كَذَا ضُبِطَ فِي بعضِ نسخِ الصِّحاحِ، وَهُوَ فِي اللِّسانِ أَيْضاً بالوَجْهَيْن: (الأَنْفُ) .
وَفِي الصِّحاحِ: مَوْضِعُ الــرَّسَنِ مِن أَنْفِ الفَرَسِ، ثمَّ كَثُرَ حَتَّى قيلَ: مَــرْسِنُ الإِنْسانِ، والجَمْعُ المَرَاسِنُ، ويقالُ: فَعَلَ ذلِكَ على رغمِ مَــرْسِنِــه، ضُبِطَ بالوَجْهَيْنِ؛ وقالَ العجَّاجُ:
وجَبْهةً وحاجِباً مُزَجَّجَاوفَاحِماً ومَــرْسِنــاً مُسَرَّجاوقوْلُ الجعْدِيّ:
سلِسُ المَــرْسَن كالسيِّدِ الأَزَلّ أَرادَ: هُوَ سَلِسُ القِيادِ ليسَ بصُلْبِ الرأْسِ.
رَسنُ بنُ عَمْرٍ و) فِي طيِّىءٍ، (و) رَسْنُ (ابنُ عامِرٍ) : فِي الأزْدِ، كِلاهُما (بالفتْحِ.
(والحارِثُ بنُ أَبي رَسَنٍ بالتَّحْرِيكِ.
(والأرْسانُ مِن الأرْضِ: الحَزْنَةُ) الصُّلْبَةُ.
(والرَّاسَنُ، كياسَمٍ) : نَباتٌ يُشْبِهُ نَباتَ الزَّنْجَبِيل، وَهُوَ (القَنَسُ) ، محرَّكةً، (فارِسِيَّةٌ وذُكِرَتْ فِي (ق ن س)) ، وذَكَرْنا هُنَاكَ خَواصَّه.
وممَّا يُسْتدركُ عَلَيْهِ:
المَثَلُ: مَرَّ الصَّعَاليكُ بأَرْسانِ الخَيْلِ، يُضْرَبُ للأَمْرِ يُسْرعُ ويُتَتابَعُ.
ورَسَنَ الدابَّةَ أَــرْسَنَــها: خَلاَّها وأَهْمَلَها تَرْعَى كيفَ شاءَتْ؛ وَبِه فُسِّرَ حدِيثُ عُثْمان، رَضِيَ الّلهُ تعالَى عَنهُ.
ويقالُ: رُمِي بــرَسَنِــه على غارِبِه، أَي خُلْيَ سَبِيلُه فَلم يَمْنَعْه أَحَدٌ ممَّا يُريدُ.
وبنُو رَسْنٍ، بالفتْحِ بَطْنٌ. وبالتَّحْريكِ: رَسَنُ بنُ يَحْيَى بنِ رَسَنٍ اليبليّ عَن أَبي الفتْحِ البَطّي، ذَكَرَه ابنُ نُقْطَة، ونوحُ بنُ عليِّ بنِ الحَسَنِ الدّوريُّ مِن شيوخِ الدَّمياطيُّ، نَقَلْته مِن معْجمِ شيوخِهِ.
والمرسينُ: رَيْحانُ القُبورِ، مِصْرِيَّةٌ.
ورَاوسانُ: قَرْيَةٌ بنَيْسابورَ، مِنْهَا: صديقُ بنُ عبدِ الّلهِ عَن محمدِ بنِ يَحْيَى الذّهْلِي.
وأَــرْسَنَ المهْرُانْقادَ وأَذْعَنَ وأَعْطَى برأْسِه.

فرسن

فــرسن: الفِــرْسِنُ: فِــرْسِنُ البعير.
[فــرسن] الفِــرْسِنُ من البعير، بمنزلة الحافر من الدّابّة، وربَّما استعير في الشاة. قال ابن السراج: النون زائدة لانها من فرست. وقد ذكر.
فــرسن: فــرسن وتفــرسن: ذكرهما فوك في مادة لاتينية معناها فرسية. وعند بوسييه: تفــرسن تعلم ركوب الخيل، وأصبح فارسا ماهرا.
فــرسن. الفراسن= الاكارع. أكارع الإبل. (ديوان الهذليين ص38، البيت السادس) فــرسنــة: فروسية. (فوك)
(فــرسن) - ومن رباعيِّه في الحديث : "ولو فِــرْسِنَ شَاة"
والفِــرْسِنُ: عَظْم قليل اللحم، وهو للشاةِ والبعير بمنزلة الحافر للدَّابَّة. وقيل: هو خُفُّ البعير. ورجل مُفــرسَن الوَجهِ: كثيرُ لحم الوجه. 
[فــرسن] فيه: لا تحقرن من المعروف شيئا ولو "فــرسن" شاة، هو عظم قليل اللحم، وهو خف البعير كالحافر للدابة، وقد يستعار لظلف الشاة، ونونه زائدة، وقيل أصلية. ك: لاتحقرن جارة لجارتها- اللام متعلقة بلا تحقرن، أي لا تحقر هدية جارتها حتى في أحقر الأشياء من أبغض البغيضين إذ حمل الجارة على الضرة، والفــرسن- بكسر فاء وسين من البقر كقدم الإنسان، وهذا نهي للعطية من أن تمنع هدية الجارة لاستقلالها الموجودة عندها بل تجود بما تيسر، ويحتمل فهي المعطاة عن الاحتقار. ن: والظاهر الأول. ط: يا نساء المسلمات- بنصب نساء وجر مسلمات من إضافة الموصوف إلى صفته، وبضم النساء على النداء، ورفع المسلمات على اللفظ، ونصبه على المحل، وهو مبالغة، وإن كان لا ينتفع بالفــرسن كحديثك من بنى مسجدًا ولو كفحص طائر، وهو حث على التحاب في الله، وخص النساء لأنهن مواد الشنان والمحبة.

فــرسن: الفُرَاسِنُ والفِرْسَانُ من الأُسْد، واعْتَدَّ سيبويه

الفِرْناسَ ثلاثيّاً، وهو مذكور في موضعه. والفِــرْسِنُ: فِــرْسِنُ البعير، وهي

مؤنثة، وجمعها فَراسِنُ. وفي الفَراسِنِ السُّلامَى: وهي عظام الفِــرْسِن

وقَصَبُها، ثم الرُّسْغ فوق ذلك، ثم الوَظِيفُ، ثم فوق الوَظِيفِ من يد

البعير الذِّراعُ، ثم فوق الذراع العَضُدُ، ثم فوق العَضُدِ الكتفُ، وفي رجله

بعد الفِــرْسِنِ الرُّسغُ ثم الوظيفُ ثم الساق ثم الفخذ ثم الوَرِكُ،

ويقال لموضع الفِــرْسِن من الخيل الحافرُ ثم الرُّسْغُ. والفِــرْسِنُ من

البعير: بمنزلة الحافر من الدابة، قال: وربما استعير في الشاة. قال ابن

السراج: النون زائدة لأَنها من فَرسْتُ، وقد تقدم. والذي للشاة هو الظَّلْفُ.

وفي الحديث: لا تَحْقِرَنَّ من المعروف شيئاً ولو فِــرسِنَ شاة؛

الفِــرْسِنُ: عظم قليل اللحم، وهو خُفَّ البعير كالحافر للدابة.

فــرسن



الفِــرْسِنُ, of the camel, is What corresponds to the حَافِر [or hoof] of the horse or a similar beast: (S, K:) or the part which is below the رُسْغ [or pastern] and in which are the bones called سُلَامَى

[q. v.]: and sometimes it is (tropical:) of the sheep or goat: it is of the fem. gender: and the pl. is فَرَاسِنُ: (TA:) accord. to Ibn-Es-Sarráj, the ن is augmentative, because it is from فَرَسْتُ, (S, TA,) and [therefore] it has been mentioned before [in art. فرس, in which see more]. (S.) الفِرْسَانُ: see what next follows.

الفُرَاسِنُ The lion; (K, TA;) as also ↓ الفِرْسَانُ: and so [الفُرَانِسُ and] الفِرْنَاسُ. (TA.) See also the last paragraph below.

الفُرَاسِيُونُ, (K, TA,) with damm, (TA,) The كُرَّاث جَبَلِىّ [lit. mountain-leek]: (K, TA:) so it is said to be: it is a four-sided أَصْل [app. meaning stem], from which rise many white, foursided, branches, whereon sometimes grow rough leaves like the thumb; and it has a blossom inclining to blueness and yellowness: (TA:) it has the property of clearing the complexion, dissolves thick humours, is diuretic, opens obstructions, and is beneficial as a remedy for the bite of the dog, (K, TA,) i. e. of the mad dog: (TA:) [it is now applied in Cairo to euphrasia: (Forskål, Descr. Anim. &c., p. 145:) and marrubium plicatum. (Idem, Flora Aegypt. Arab., pp. lxviii. and 213.)]

مُفَــرْسَنُ الوَجْهِ, with fet-h to the س, Having much flesh in the face. (K.) Perhaps the lion is hence called ↓ فُرَاسِنُ. (TA.)
فــرسن
: (الفِــرْسِنُ، كزِبْرِجٍ، للبَعيرِ كالحافِرِ لَّلدابَّةِ) أُنْثى، والجَمْعُ فَراسِنُ.
وَفِي الفَراسِنِ السُّلامَى، وَهِي عِظامُ الفِــرْسِنِ وقَصَبُها، ثمَّ الرُّسْغ فوْقَ ذلكَ، ثمَّ الوَظِيفُ، ثمَّ فوْقَ الوَظِيفِ من يدِ البَعيرِ الذِّراعُ، وَفِي رِجْلِه بعْدَ الفِــرْسِن الرُّسْغُ، ثمَّ الوَظِيفُ، ثمَّ السَّاقُ، ثمَّ الفخذُ، ورُبَّما اسْتُعِير للشَّاةِ وَمِنْه الحدِيثُ: (لَا تَحْقِرَنَّ من المَعْروفِ شَيْئا وَلَو فِــرْسِنَ شاةٍ) .
وقالَ ابنُ السرَّاج: النونُ زائِدَةٌ لأنَّها مِن فَرسْتُ.
(والفُرَاسِنُ، كعُلابِطٍ: الأَسَدُ كالفِرْسانِ، بالكسْرِ، والفِرْناسِ. واعْتَدَّ سِيْبَوَيْه الفِرْناسَ ثلاثيّاً؛ وَهُوَ مَذْكورٌ فِي موْضِعِه.
(والمُفَــرْسَنُ: الوَجْهِ، بفتْحِ السِّينِ: الكَثيرُ لَحْمِهِ، ولعلَّه بِهِ سمِّي الأسدُ فراسنا.
(والفُراسِيُونُ، بالضمِّ: أَصلُ مُرَبَّع تقومُ عَنهُ فُروعٌ كثيرَةٌ بيض مُزَغَّبة قد نَبَتَ فِيهَا أَوْراقٌ خشِنَةٌ كالإبْهامِ، وَله زهْرٌ إِلَى زرْقَةٍ وصفْرَةٍ، يقالُ: هُوَ (الكُرَّاثُ الجَبَلِيُّ جَلاَّءٌ مُذيبٌ للأَخْلاطِ الغَليظَةِ (والرِّياحِ الغَليظَةِ، (مُدِرٌّللفُضُلاتِ وَلَو بخوراً، (مُفَتِّحٌ للسُّدَدِ، جابرٌ لكلِّ كسرٍ ووثي، مُفَجِّرٌ لكلِّ صلابَةٍ كالداحِسِ، ويذهبُ السّلاقَ والدّمْعَة والظلْمَةَ ونزولَ الماءِ والجشا إِذا قطرت، ويَفْتَحُ الصَّمَم ويُزِيلُ أَوْجاعَ الأُذُنِ والأسْنانِ وأَمْراضِ الفمِ والرَّبْوِ والسُّعالِ ويزيلُ أَوْجاعَ الصَّدْرِ والمَعِدَةِ والكَبِدِ والطَّحالِ، ويُنَقِّي القرُوحَ ويدْملُها مَعَ العَسَلِ، (نافِعٌ لعَضَّةِ الكَلْبِ الكَلِبِ، وَهُوَ يضرُّ الكُلَى والمَثانَةَ.
وممَّا يُسْتدركُ عَلَيْهِ:
فِرْسانُ، بالكسْرِ: قرْيَةٌ بأَصْفَهان، مِنْهَا: أَبو الحَسَنِ إِسْحاقُ بنُ إبْراهيمَ بنِ أَيُّوب العَنْبريُّ عَن سُفْيان الثَّوْري.
والفِرْسانُ: الأَسَدُ، كالفِرْناسِ.
وأمَّا فرسَان، مثلَّث الفاءِ لقَرْيَةٍ بأفْريقيَةَ، تقدَّمَ ذِكْرُها فِي السِّين.

الرَّسَنُ

الــرَّسَنُ، محرَّكةً: الحَبْلُ، وما كانَ من زِمامٍ على أنْفٍ
ج: أرْسانٌ وأرْسُنٌ.
ورَسَنَــها يَــرْسِنُــها ويَــرْسُنُــها
وأرْسَنَــها: جَعَلَ لها رَسَنــاً،
أو رَسَنَــها: شَدَّها بِــرَسَنٍ. وكمَجْلِسٍ ومَقْعَدٍ: الأَنْفُ.
ورَسْنُ بنُ (عَمْرٍو، وابنُ) عامِرٍ، بالفتح.
والحارِثُ بنُ أبي رَسَنٍ، بالتحريكِ.
والأَرْسانُ من الأرضِ: الحَزْنَةُ.
والراسَنُ، كياسَمٍ: القَنَسُ، فارِسيَّةٌ، وذُكِرَتْ في ق ن س.

رَسَنَ 

(رَسَنَالرَّاءُ وَالسِّينُ وَالنُّونُ أَصْلٌ وَاحِدٌ اشْتَرَكَ فِيهِ الْعَرَبُ وَالْعَجَمُ، وَهُوَ الــرَّسَنُ، وَالْجَمْعُ أَرْسَانٌ. وَالْمَــرْسِنُ: الَّذِي يَقَعُ عَلَيْهِ الــرَّسَنُ مِنْ أَنْفِ النَّاقَةِ، ثُمَّ كَثُرَ حَتَّى قِيلَ مَــرْسِنُ الْإِنْسَانِ. وَــرَسَنْــتُ الرَّجُلَ وَأَــرْسَنْــتُهُ: شَدَدْتُهُ بِالــرَّسَنِ.

بَرْسَن

بَــرْسَن: اغتاب، افترى (فوك، ألكالا).
تَبَــرسن: اغتيب، افترى عليه (فوك).
بَــرْسَنَــة: افتراء، غيبة (الكالا).
تَبْــرسُن: افتراء، غيبة (الكالا).
مُبَــرْسَن: مفترى عليه مغتاب (فوك، الكالا).
مُبَــرْسِن: مفتر، مغتاب (فوك، الكالا).

فَرْسَنَ

(فَــرْسَنَ)
(س) فِيهِ «لَا تَحْقِرَنّ مِنَ الْمَعْرُوفِ شَيْئًا وَلَوْ فِــرْسِن شَاةٍ» الفِــرْسِن: عَظْمٌ قَليل اللَّحْم، وَهُوَ خُفُّ البَعير، كالحَافر لِلدَّابَّةِ، وَقَدْ يُسْتَعار لِلشَّاةِ فيُقال فِــرْسِن شَاةٍ، وَالَّذِي للشَّاة هُوَ الظِّلْف. وَالنُّونُ زَائِدَةٌ، وَقِيلَ أَصْلِيَّةٌ.

رَسَنَ

(رَسَنَ)
(هـ) فِي حَدِيثِ عُثْمَانَ «وأجْررْتُ الْمَرْسُونَ رَسَنَــهُ» الْمَرْسُونُ: الَّذِي جُعل عَلَيْهِ الــرَّسَنُ؛ وَهُوَ الحَبْل الَّذِي يُقادُ بِهِ البَعيرُ وغيرُه. يُقَالُ رَسَنْــتُ الدَّابَّة وأَــرْسَنْــتُهَا. وأجرَرْتُه أَيْ جَعلْته يَجُرُّه، وخلَّيتُه يَرْعَى كَيْفَ شاءَ. والمَعْنَى أَنَّهُ أخْبَر عَنْ مُسَامَحته وسَجَاحَة أخْلاَقه، وتركِه التَّضْييقَ عَلَى أصْحَابه.
وَفِي حَدِيثِ عَائِشَةَ «قَالَتْ ليزيدَ بْنِ الأصَمّ ابْنِ أُخْتِ مَيمونة وَهِيَ تُعاتبُه: ذهَبَت وَاللَّهِ مَيْمُونة ورُمِي بِــرَسَنِــكَ عَلَى غَارِبكَ» أَيْ خُلِّي سبيُلك، فَلَيْسَ لَكَ أحدٌ يمنعكَ مِمَّا تُرِيدُهُ.

الفِرْسِنُ

الفِــرْسِنُ
خُفُّ البَعِيرِ. ورَجُلٌ مُفَــرْسِنُ الوَجْهِ: أي كَثِيرُ لَحْمِ الوَجْهِ.
الفِــرْسِنُ، كزِبْرِجٍ، للبَعيرِ: كالحافِرِ للدابَّةِ.
والفُراسِنُ، كعُلابِطٍ: الأَسَدُ.
والمُفَــرْسَنُ الوَجْهِ، بفتح السينِ: الكثيرُ لَحْمِهِ.
والفُراسِيوُنُ: الكُرَّاثُ الجَبَلِيُّ، جَلاَّءٌ مذيبٌ للأَخْلاطِ الغَلِيظَةِ، مُدِرٌّ، مُفَتِّحٌ للسُّدَدِ، نافِعٌ لِعَضَّةِ الكَلْبِ.

الفرسن

(الفــرسن)
للبعير كالحافر للْفرس وكالقدم للْإنْسَان (مُؤَنّثَة) (ج) فراسن
الفــرسن: فــرسن البقرة والجزور أنثى، وتصغيرها فريسن بغير الهاء؛ وهي من البعير والبقرة بمنزلة الكف من الإنسان والعظام التي فيها يقال لها السلاميات.

أَسْتَرْسَن

أَسْتَــرْسَن:
بالفتح ثم السكون، وفتح التاء المثناة، وسكون الراء، وفتح السين الأخرى، ونون: بلدة بين كاشغر وختن من بلاد الترك، ينسب إليها أبو نصر أحمد بن محمد بن علي الأستــرسنــي الباز كندي، قدم بغداد في سنة 498 فيما ذكر القاضي أبو المحاسن عمر بن أبي الحسن الدمشقي، قال: وحدّث بها عن أحمد بن عيسى بن عبيد الله الدّلفي، وذكر أنه سمع منه بأستراباذ، سمع منه جماعة، منهم: أبو الرضا أحمد بن مسعود الناقد.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.