Current Dictionary: All Dictionaries

Search results for: جسد

أقعد

(أقعد) بِالْمَكَانِ أَقَامَ وَيُقَال أقعد فلَان أَصَابَهُ دَاء فِي جسده يقعده وَكَذَلِكَ الْجمل أَصَابَهُ القعاد وَفُلَانًا أجسله والهرم فلَانا مَنعه الْمَشْي وَفُلَانًا آباؤه لم يكن لَهُ شرف لخستهم ولؤمهم وَفُلَان أَبَاهُ كَفاهُ مؤونة الْكسْب

الكدام

(الكدام) الرجل الشَّيْخ وأصل المرعى وَهُوَ نبت يتكسر على الأَرْض فَإِذا مطر ظهر وورم يَأْخُذ الْإِنْسَان فِي بعض جسده فيسخنون خرقَة ثمَّ يضعونها على الْمَكَان الَّذِي يشتكيه

تكوى

(تكوى) دخل مَكَانا ضيقا فتقبض فِيهِ
(تكوى) بالشَّيْء استدفأ بحره وَالرجل بــجسد امْرَأَته استدفأ بِهِ

اللَّوْح

(اللَّوْح) الْعَطش والهواء بَين السَّمَاء وَالْأَرْض
(اللَّوْح) كل صفيحة عريضة خشبا كَانَت أَو عظما أَو غَيرهمَا وَمَا يكْتب فِيهِ من خشب وَنَحْوه وَفِي التَّنْزِيل الْعَزِيز {وكتبنا لَهُ فِي الألواح من كل شَيْء موعظة وتفصيلا لكل شَيْء} و (لوح الإردواز) لوح من حجر خَاص يسهل فِيهِ محو الْكِتَابَة و (لوح الْــجَسَد) كل عظم مِنْهُ فِيهِ عرض كالكتف وَيُقَال فلَان تَامّ الألواح عَظِيم الْخلقَة وَلم يبْق مِنْهُ إِلَّا الألواح الْعِظَام العراض يُقَال ذَلِك للمهزول (ولوح الألوان) لوح من الْخشب فِي الألوان الزيتية وَمن الصفيح المطلي فِي الألوان المائية تجْعَل عَلَيْهِ الألوان وتداف (مج)(ج) أَلْوَاح وَيُقَال نظرت إِلَى ألواحه ظواهره و (أَلْوَاح السِّلَاح) مَا يلوح مِنْهُ كالسيف وَنَحْوه لبياضه

لطمه

(لطمه) لطمه كثيرا فَهُوَ ملطم وَالْكتاب خَتمه
(لطمه) لطما ضرب خَدّه أَو صفحة جسده بالكف مبسوطة أَو بباطن كَفه يُقَال لطمت الْمَرْأَة وَجههَا وَالشَّيْء بالشَّيْء ألصقه بِهِ وخلطه بِهِ وَيُقَال لطمتني مِنْهُ رَائِحَة إِذا وَجدتهَا مِنْهُ

التلميع

(التلميع) فِي الْخَيل أَن يكون فِي الْــجَسَد بقع تخَالف سَائِر لَوْنهَا وكل لون خَالف لونا (ج) تلاميع يُقَال فِيهِ تلميع وتلاميع إِذا كَانَ فِيهِ ألوان شَتَّى

اللمْعَة

(اللمْعَة) الْجَمَاعَة من النَّاس وَمن الْــجَسَد نعْمَته وبريق لَونه والسواد حول حلمة الثدي خلقَة أَو الْبقْعَة من السوَاد خَاصَّة أَو كل لون خَالف لونا والموضع لَا يُصِيبهُ المَاء فِي الْوضُوء أَو الْغسْل يُقَال بِهِ لمْعَة لم يصبهَا الْوضُوء وَقطعَة من النبت أخذت فِي اليبس (ج) لمع ولماع

لهطت

(لهطت)
الْأُم بِهِ لهطا وَلدته يُقَال لعن الله أما لهطت بِهِ وَفُلَان ضرب بِالْيَدِ وَالسَّوْط وَيُقَال لهطه ضربه بالكف منشورة أَي الْــجَسَد أَصَابَت وَالشَّيْء بِالْمَاءِ ضربه بِهِ وَبِه الأَرْض صرعه وَفُلَانًا بِسَهْم رَمَاه بِهِ وَالثَّوْب خاطه

الشِمالُ

الشِمالُ: ضِدُّ اليمينِ،
كالشِيمالِ والشِمْلال، بكسرهنَّ، ج: أشْمُلٌ وشَمائِلُ وشُمُلٌ وشِمالٌ، بلفظِ الواحِدِ.
وشَمَلَ به: أخَذَ ذات الشِمالِ.
والشِمالُ: الطَّبْعُ، ج: شَمائِلُ، والشُّؤْمُ، وبالفتح ويُكْسَرُ: الريحُ التي تَهُبُّ من قِبَلِ الحِجْرِ، أو ما اسْتَقْبَلَكَ عن يَمِينِكَ وأنتَ مُسْتَقْبِلٌ، والصحيحُ أنه ما مَهَبُّه بين مَطْلَعِ الشمسِ وبناتِ نَعْشٍ، أو من مَطْلَعِ النَّعْشِ إلى مَسْقَطِ النَّسْرِ الطائِرِ، ويكونُ اسماً وصِفَةً، ولا تَكادُ تَهُبُّ ليلاً،
كالشَّيْمَلِ والشَّأمَلِ، بالهمْزِ،
والشَّمَلِ، محرَّكةً وتُسَكَّنُ ميمُهُ،
والشَّمْأَلِ، بالهَمْزِ، وقد تُشَدُّ لامُهُ،
والشَّوْمَلِ، كجَوْهَرٍ وكَصَبورٍ وكأَميرٍ، ج: شَمالاتٌ.
وأشْمَلُوا: دَخَلوا فيها. وكفَرِحوا: أصابَتْهُم.
وشَمَلَ الخَمْرَ: عَرَّضَها للشِّمَالِ فَبَرَدَتْ. وككِتابٍ: سِمَةٌ في ضَرْعِ الشاةِ، وكُلُّ قَبْضَةٍ من الزَّرْعِ يَقْبِضُ عليها الحاصِدُ، وشيءٌ كمِخْلاةٍ يُغَطَّى به ضَرْعُ الشاةِ إذا ثَقُلَتْ، أو خاصٌّ بالعَنْزِ.
وشَمَلَها يَشْمُلُها ويَشْمِلُها: عَلَّقَ عَليها الشِّمالَ وشَدَّهُ.
وشَمَلَ الشاةَ أيضاً،
وأشْمَلَها: جَعَلَ لها شِمالاً.
وشَمِلَهُمُ الأمْرُ، كفَرِحَ ونَصَرَ، شَمَلاً وشُمْلاً وشُمولاً: عَمَّهُم،
أو شَمِلَهُمْ خَيْراً أو شَرّاً، كَفَرِحَ: أصابَهُم ذلك.
وأشْمَلَهُم شَرّاً: عَمَّهُم به.
واشْتَمَلَ بالثَّوْبِ: أدارَهُ على جَسَدِــهِ كُلِّهِ حتى لا تَخْرُجَ منه يَدُهُ،
وـ عليهِ الأمْرُ: أحاطَ به.
والشِّمْلَةُ، بالكسر: هَيْئَةُ الاشْتِمالِ. والشِّمْلَةُ الصَّمَّاءُ: في الميم، وبالفتحِ: كِساءٌ دونَ القَطيفَةِ يُشْتَمَلُ به،
كالمِشْمَلِ والمِشْمَلَةِ، بكسر أوَّلِهِما.
وأشْمَلَهُ: أعْطاهُ إيَّاها.
وشَمِلَهُ، كعَلِمَهُ، شَمْلاً وشُمولاً: غَطَّاهُ بها، وقد تَشَمَّلَ بها تَشَمُّلاً وتَشْمِيلاً.
وأشْمَلَ: صارَ ذا مِشْمَلٍ. وكمِنْبَرٍ: سَيْفٌ قَصيرٌ يَتَغَطَّى بالثَّوْبِ. وكمِحْرابٍ: مِلْحَفَةٌ. وكصَبورٍ: الخَمْرُ، أو البارِدَةُ منها،
كالمَشْمولَةِ، لأنَّها تَشْمُل بِريحِها الناسَ، أو لأِنَّ لها عَصْفَةً كعَصْفَةِ الشِّمالِ، ومُغَنِّيَةٌ.
والمَشْمولُ: المَرْضِيُّ الأخْلاقِ.
والشَّمْلُ، بالكسر والفتحِ، وكطِمِرٍّ: العِذْقُ، أو القَليلُ الحَمْلِ منه، وبالتَّحْريكِ: القَليلُ من الرُّطَبِ ومن المَطَرِ ومن الناسِ وغيرِه، ج: أشْمالٌ، وكذا الشُّمْلولُ، بالضم،
ج: شَماليلُ، والكَتِفُ. وشَمْلَةُ بنُ مُنيبٍ، وابنُ هَزَّالٍ: محدِّثانِ ضعيفانِ. وكجُهَيْنَةَ: شُمَيْلَةُ ابنُ محمدِ بنِ جعفرٍ: من أولادِ أُمَراءِ مكةَ، محدِّثٌ ضَعيفٌ.
وشَمِلَ النَّخْلَةَ،
وأشْمَلَها وشَمْلَلَها: لَقَطَ ما عليها من الرُّطَبِ.
وذهبُوا شَماليلَ: فِرَقاً.
وأَشْمَلَ الفَحْلُ شُوَّلَهُ لِقَاحاً: ألْقَحَ النِّصْفَ، إلى الثُلُثَيْنِ.
وشَمِلَتِ الناقةُ لِقَاحاً، كفرِحَ: قَبِلَتْه،
وـ إبِلُكُمْ بَعيراً لنا: أخْفَتْهُ.
ودَخَلَ في شَمْلِها، ويُحَرَّكُ: في غِمارِها.
وانْشَمَلَ: شَمَّرَ، وأسْرَعَ،
كشَمَّلَ وشَمْلَلَ.
وناقَةٌ شِمِلَّةٌ، بكَسْرَتَيْنِ مُشَدَّدَةَ اللامِ،
وشِمالٌ وشِمْلالٌ وشِمْلِيلٌ، بكسْرِهِنَّ: سَريعَةٌ.
وأُمُّ شَمْلَةَ: الدُّنْيا، والخَمْرُ. وأبو الشِّمالِ، ككِتابٍ: تابِعِيٌّ. ومحمدُ بنُ أبي الشِّمالِ: عُطارِدِيٌّ. وذو الشِّمالَيْنِ: عُمَيْرُ بنُ عبدِ عَمْرٍو، صحابِيٌّ، وكان يَعْمَلُ بِيَدَيْهِ. وكشَدَّادٍ: ابنُ موسى المُحَدِّثُ فَرْدٌ.
والشَّماليلُ: حِبالُ رَمْلٍ مُتَفَرِّقَةٌ بِناحِيَةِ مُقَلْقَلَةَ. وكزُبَيْرٍ وكِتابٍ وحَمْزَةَ وصاحبٍ: أسماءٌ.

حَمُقَ

(حَمُقَ)
- فِي حَدِيثِ ابْنِ عَبَّاسٍ: «يَنْطَلق أحدُكم فَيَرْكَبُ الحَمُوقَةَ» هِيَ فَعُولة مِنَ الحُمْق:
أَيْ خَصْلة ذَاتُ حُمْق. وَحَقِيقَةُ الحُمْق: وَضْعُ الشَّيْءِ فِي غَيْرِ مَوْضِعه مَعَ العِلْم بقُبْحه.
وَمِنْهُ حَدِيثُهُ الْآخَرُ مَعَ نَجْدَةَ الْحَرُورِيِّ: «لوْلا أَنْ يَقَع فِي أُحْمُوقَةِ مَا كتَبْت إِلَيْهِ» هِيَ أُفْعُولة مِنَ الحُمْق بِمَعْنَى الحَمُوقَة.
(س) وَمِنْهُ حَدِيثُ ابْنِ عُمَرَ فِي طَلَاقِ امْرَأَتِهِ: «أَرَأَيْتَ إِنْ عَجَز واسْتَحْمَقَ» يُقَالُ اسْتَحْمَقَ الرجُل: إِذَا فَعَلَ فِعْلَ الحَمْقَى. واسْتَحْمَقْتُهُ: وجَدْتُه أَحْمَقَ، فَهُوَ لَازِمٌ ومُتَعدٍ، مِثْلَ اسْتَنْوَقَ الجملُ. ويُروى: «اسْتُحْمِقَ» عَلَى مَا لَمْ يُسَمَّ فَاعِلُهُ. وَالْأَوَّلُ أَوْلَى ليُزاوِج عجَزَ.
حَمُقَ، ككَرُمَ وغَنِمَ، حُمْقاً، بالضم وبضمَّتَيْنِ، وحَماقَةُ، وانْحَمَقَ واسْتَحْمَقَ،
فهو أَحْمَقُ: قَليلُ العَقْلِ، وقومٌ ونِسْوَةٌ حِماقٌ وحُمُقٌ، بضمتينِ، وكسَكْرَى وسَكارَى، ويُضَمُّ.
و"عَرَفَ حُمَيْقٌ جَمَلَهُ"، أَي: عَرَفَ هذا القَدْرَ وإنْ كانَ أَحْمَقَ، ويُرْوَى: حُمَيْقاً جَمَلُهُ، أَي: عَرَفَهُ جَمَلُهُ، فاجْتَرَأَ عليه، أَوْ مَعْنَاهُ: عَرَفَ قَدْرَهُ، أَو يُضْرَبُ لِمَنْ يَسْتَضْعِفُ إِنْسَاناً فَيُولَعُ بإِيذائِهِ. وككَتِفٍ: الخَفيفُ اللِّحْيةِ. وعَمْرُو بنُ الحَمِقِ: صَحَابِيٌّ.
والحُمْقُ، بالضم: الخَمْرُ، وبالتَّحْريكِ: البياضُ يَخْرُجُ من الفَرْجِ.
والأُحْموقَةُ، بالضم،
وحُمَّيْقَةٌ، كجُمَّيْزَةٍ،
وحَمُّوقَةٌ، ككَمُّونَةٍ: الأَحْمَقُ البالِغُ. وكمُحْسِنٍ: الضامِرُ من الخَيْلِ، أَو التي نِتاجُها لا يُسْبَقُ، والمَرْأةُ تَلِدُ الحَمْقَى، وهي مُحْمِقٌ ومُحْمِقَةٌ،
ومُعْتادَتُها: مِحْماقٌ.
وأحْمَقَهُ: وجَدَهُ أَحْمَقَ.
وبَقْلَةُ الحَمْقَاءِ، والبَقْلَةُ الحَمْقَاءُ: الرِّجْلَةُ.
وكغُرابٍ وسَحابٍ: الجُدَرِيُّ، أَو شِبْهُهُ، ويَتَفَرَّقُ في الــجَسَدِ كالحُمَيْقَى والحُمَيْقاءِ.
والحَمَقِيقُ، كَحَمَطِيطٍ وكأَميرٍ: نَباتٌ.
والحُمَيْقيقُ: طائِرٌ أبيضُ.
والمُحْمِقاتُ: اللَّيالِي التي يَطْلُعُ القَمَرُ في جَميعِها، وقد يكونُ من دونِهِ غَيْمٌ، فَتَظُنُّ أَنَّكَ قد أصْبَحْتَ.
وحَمَّقَه تَحْمِيقاً: نَسَبَه إلى الحُمْقِ.
وحُمِّقَ، مَبْنِيّاً للمَفْعُولِ: شَرِبَ الخَمْرَ.
وانْحَمَقَ: ذَلَّ وتَواضَعَ،
وـ الثوبُ: أخْلَقَ،
وـ السوقُ: كسَدَتْ،
كحَمُقَتْ، ككَرُمَ، وفَعَلَ فِعْلَ الحَمْقَى،
كاسْتَحْمَقَ.

بَكَعَه

بَكَعَه، كمَنَعَه: اسْتَقْبَلهُ بما يَكْرَهُ، وقَطَعه، وبَكَّته،
كبَكَّعَه، وضرَبَه شَديداً مُتَتابِعاً في مَواضِعَ مُتَفَرِّقَةٍ من جَسَدهِ،
وـ الشيءَ: أعطاهُ جُمْلَةً،
وما أدرِي أينَ بَكَعَ: ذَهَبَ،
والتَّبْكِيعُ: التَّقْطيعُ.

تن

تن
التَنيُّ: التَرْبُ، وصِبْيَةٌ أتْنَانٌ قِيْلَ، وجَمْعُه تِنَنَةٌ كقِرْدٍ وقِرَدَةٍ. وتَانَ بَيْنَ الخَيْطَيْنِ مُتَانَّة: أي قايِسْ بَيْنَهُما.
والتَيْنَانُ: مِثَالُ الشَّيْءِ وشَخْصُه - على فِيْعَالٍ -. وقيل: هو الذِّئْبُ. والتَنِيْنُ: التَنُّ أيضاً وهو الشِّبْهُ.
وأتَنَه المَرَضُِ: أي قَصَعَه فلا يَشِبُّ. ويقولون: أتَنَ فأبَنَّ: أي بَعُدَ عن قَوْمِه فأقَامَ. والتَنَيْنُ: ضَرْبٌ من الحَياتِ من أعْظَمِها. ونجْمٌ من نُجُوْمِ الحِسَابِ.
باب التاء والنون ت ن يستعمل فقط

تن: التِّنُّ: التِّرْبُ، يقال: صِبوةٌ أَتنانٌ. والتِّنُّ: الصبيُّ الذي يقصَعُه المَرَضُ فلا يَشِبُّ، وقد أَتَنَّه المرضُ. والتِّنّينُ من الحَيّات: أعظمُها، وربَّما بعث اللهُ سَحابةً فاحتَمَلَتها، وذلك فيما يقال واللهُ أعلم: أنّ دوابَّ الأرض تشكوها إلى اللهِ فيرفعُها عنها. والتِّنّينُ: نجم من نجوم الحساب وليس بكَوْكَب ولكنّه بَيَاضٌ خَفيٌّ يكون جَسَدُــه في شبيهٍ من الماء وذَنَبُه دقيق أسودُ فيه التواء يكون في البَرج السابع من رأسه، وهو يتنقَّلُ كتَنَقُّل الكواكب الجواري، واسمُه بالفارسية هَشْت أبير في حِساب النجوم، وهو من النحوس .

تن

1 تَنَّ بِالمَكَانِ, [aor., accord. to rule, تَنِّ, i. q. تَنَأَ,] He remained, stayed, dwelt, or abode, in the place. (M.) 3 تانّ بَيْنَهُمَا, (K,) inf. n. مُتَانَّةٌ, (TA,) He measured, or compared, them two together. (K.) 4 اتنّ, (K,) inf. n. إِتْنَانٌ, (TA,) He, or it, was, or became, distant, or remote. (K.) A2: اتنّهُ It (a disease) stunted him, (Az, IAar, T, S, M, K,) namely, a child, or boy, (IAar, T, S, M, K,) so that he did not attain to the stature of his equals in age, (Az, T,) or so that he did not attain to full growth. (IAar, T, S, M, K.) R. Q. 1 تَنْتَنَ [in the CK تَتَنَّنَ] He (a man, IAar, T) left, or deserted, his friends, and associated with others. (IAar, T, K.) تَنٌّ: see تِنٌّ.

A2: See also a poetical citation voce تَوٌّ.

تُنٌّ and تُنَّةٌ The tunny-fish. (Golius on the authority of Ibn-Beytár; and so in the present day; but the former is a coll. gen. n., and the latter is a n. un.) تِنٌّ A like; an equal, a match, or a fellow; (S, M, K;) as also ↓ تَنِينٌ; (K, TA [in the CK تِنِين];) an equal in age; (T, M;) an equal in intellect, or in weakness, or in strength, or in manliness, or manly virtue: (ISk, S:) or a companion: (M:) pl. أَتْنَانٌ. (T, M.) You say, فُلَانٌ تِنُّ فُلَانٍ [Such a one is the like, or equal, &c., of such a one]. (S.) And هُوَ سِنُّهُ and تِنُّهُ and حِتْنُهُ [He is his like, or equal, &c.]. (T.) and هُمَا تِنَّانِ They two are equals in intellect, or in weakness, or in strength, or in manliness, or manly virtue. (ISk, S.) And صِبْوَةٌ أَتْنَانٌ [Boys that are like each other, or equals, &c.]. (T.) and هُمْ أَسْنَانٌ أَتْنَانٌ They are equals in age. (IAar, T.) b2: A boy stunted by disease, (Lth, T, M,) so that he does not attain to full growth; (Lth, T;) as also ↓ تَنٌّ. (M.) b3: Also i. q. شَخْصٌ [The body, or corporeal form, of a man or other thing, which one sees from a distance; or a person; an individual]. (T.) b4: And i. q. مِثَالٌ [A model; a pattern; &c.]: (T:) and ↓ تِينَانٌ [likewise] signifies the مثال of a thing. (K.) تَنِينٌ: see تِنٌّ.

تِنِّينٌ [in Hebr. 165] A great serpent; (K;) a kind of serpent, (Lth, T, S, M,) one of the greatest of serpents, (Lth, T,) or like the greatest thereof: (M:) it is related that a company of soldiers, on the shore of the Sea of Syria, saw a cloud divide upon the sea, and then rise, and they saw the tail of the تنّين in a state of commotion in the fringe of the cloud: it is also related that a cloud carries the تنّين to the country of Yájooj and Májooj [or Gog and Magog], and casts it down there, and they assemble thereupon, and eat its flesh: (T:) [these stories are fanciful accounts of the natural phenomenon called a water-spout, to which this name is applied by the Arabs in the present day: but the word is generally understood to mean a dragon: and a great sea-monster;] an aquatic animal, great in make, terrible in appearance, long and broad in the body, large in the head, having very glistening eyes, wide mouth and inside, and many teeth: it swallows many animals; the animals of the land and of the sea fear it; and when it moves, the sea becomes agitated with waves by reason of its great strength: in its first state, it is a malignant serpent, that eats what it sees of the beasts of the land; and when its mischief becomes great, God sends an angel that carries it away, and throws it to Yájooj and Májooj: it is related of one that was seen to fall, that it was found to be about two leagues in length, of a colour like that of the leopard, with scales like those of a fish, two great fins in form like those of a fish, a head like a great hill, resembling the head of a man, two long and great ears, and two round eyes; and from its neck branched forth six other necks, every one of them nearly twenty cubits long, and every one of them having a head like that of the serpent. (Kzw.) [Golius thinks it to mean The shark (“carcharias”).] b2: Hence, التِّنِّينُ is (assumed tropical:) A certain نَجْم [or constellation; the constellation of the Dragon]; thus named as being likened to the serpent so called; (M;) a constellation containing thirty-one stars within the figure; among which are those called الرَّاقِصُ and العَوَائِذُ and الرُّبَعُ and الذِّئْبَانِ &c. (Kzw, TA. *) b3: [Also, app., (assumed tropical:) A certain imaginary figure in the heavens, extending along the line of the nodes of a planet, which are called the dragon's head and the dragon's tail, in Arabic الجَوْزَهَرُ (from the Persian گَوْزِهْرْ), or الجَوْزَاهَرَانِ, and also العُقْدَتَانِ, and, to distinguish each from the other, الرَّأْسُ وَالذَّنَبُ: this line is supposed by Golius to be meant by the following description; but I incline to regard it as the result of a confusion of a description of this line with a description of the zodiacal light, a phenomenon supposed to have been unnoticed by the Arabs:] a slight whiteness in the sky, (Lth, T, K,) not an asterism, (Lth, T,) the body of which is in six signs of the zodiac, and the tail, which is slender, black, and twisted, in the seventh sign: it changes place like the planets; is called in Persian هَشْتَنْبَرْ, (Lth, T, K,) [app. a mistranscription of هَسْتَبُرْ,] in astrological computation; and is inauspicious: (Lth, T:) accord. to J, a certain place in the sky; which is a correct explanation, though said in the K to be a mistake. (TA.) تِينَانٌ: see تِنٌّ.

A2: Also A wolf: (K, in this art. and in art. تين:) but used only by El-Akhtal. (TA.)

لظى

(لظى) النَّار ألهبها
لظى: {لظى} من أسماء جهنم. {تلظى}: تلهب.
[لظى] اللَظى: النار. ولَظى أيضاً: اسمٌ من أسماء النار معرفةٌ لا ينصرف. والتظاء النار: التهابها. وتلظيها: تلهبها.
[لظى] نه: فيه: "تتلظى" المنية في رماحهم، أي تلتهب وتضطرم، من لظى من أسماء النار ولا ينصرف.
باب لع
لظى: اللَّظى: اللَّهَبُ الخالِصُ.
ولَظى غَيْرُ مَصْرُوْفَةٍ: من أسْمَاءِ جَهَنَّمَ.
ولَظِيَتِ النَّارُ تَلْظَى لَظىً.
والحَرُّ يَتَلظَّى: أي يَتَلَهَّبُ، ويَلْتَظِي.
وَتَلَظَّى الرَّجُلُ تَلَظِّياً: غَضِبَ، ولَظّاه فلانٌ.
لأظ: لأَظْتُه في التَّقَاضِي لأْظاً: أي شَدَّدْتُ عليه فيه وكَدَدْتُه.
ولأَظَه: أي طَرَدَهُ وقد دَنَا منه، وكذلك إذا عارَضَه، ولاظَهُ يَلُوْظُهُ: مِثْلُه.
والمِلْوَظُ مِفْعَلٌ: من اللَّوْظِ والمُعَارَضَةِ.
والْتَأَظَتْ عليه الحاجَةُ: تَعَذَّرَتْ.
لظأ: واللَّظَأُ بوَزْنِ المَلإِ: الشَّيْءُ القَلِيْلُ.
لظى
اللَّظَى: اللهب الخالص، وقد لَظِيَتِ النارُ وتَلَظَّتْ. قال تعالى: ناراً تَلَظَّى
[الليل/ 14] أي: تَتَلَظَّى، ولَظَى غير مصروفة: اسم لجهنم. قال تعالى: إِنَّها لَظى
[المعارج/ 15] . لعب
أصل الكلمة اللُّعَابُ، وهو البزاق السائل، وقد لَعَبَ يَلْعَبُ لَعْباً : سال لُعَابُهُ، ولَعِبَ فلان: إذا كان فعله غير قاصد به مقصدا صحيحا، يَلْعَبُ لَعِباً. قال: وَما هذِهِ الْحَياةُ الدُّنْيا إِلَّا لَهْوٌ وَلَعِبٌ
[العنكبوت/ 64] ، وَذَرِ الَّذِينَ اتَّخَذُوا دِينَهُمْ لَعِباً وَلَهْواً [الأنعام/ 70] ، وقال: أَوَأَمِنَ أَهْلُ الْقُرى أَنْ يَأْتِيَهُمْ بَأْسُنا ضُحًى وَهُمْ يَلْعَبُونَ [الأعراف/ 98] ، قالُوا أَجِئْتَنا بِالْحَقِّ أَمْ أَنْتَ مِنَ اللَّاعِبِينَ
[الأنبياء/ 55] ، وَما خَلَقْنَا السَّماواتِ وَالْأَرْضَ وَما بَيْنَهُما لاعِبِينَ [الدخان/ 38] . واللَّعْبَةُ للمرّة الواحدة، واللِّعْبَةُ: الحالة التي عليها اللّاعب، ورجل تَلْعَابَةٌ: ذو تَلَعُّبٍ ، واللُّعْبَةُ: ما يلعب به، والْمَلْعَبُ: موضع اللّعب، وقيل: لُعَابُ النّحل للعسل، ولُعَابُ الشمس: ما يرى في الجوّ كنسج العنكبوت، ومُلَاعِبُ ظلّه : طائر كأنه يلعب بالظّلّ.
لظى: تلظى من: تشكى من (فوك).
لعب لَعِب: اسم المصدر هو أيضاً لعب (فوك)؛ انظر، فيما بعد، حين ترد هذه الكلمة اسماً أو موصفاً.
لعب: عزف لحناً (بوشر).
لعب على: في محيط المحيط (لعب على القانون وغيره من آلات الطرب اشتغل عليها).
لعب: أكبّ على التمارين العسكرية أو على المعارك المصطنعة (مملوك 1، 136:2 كارتاس 4:243 و14: 247، 16).
لعب بالسيف: انتضى الأسلحة ومجازاً ثار وتمرد على (بوشر).
لعب ب: هز، أثّر في، هيج (كوسج، كرست 86، 5): لعبت بأعطافه النخوة العربية.
لعب على: خاتله، عامله بحيلة أو بمكر (بوشر، ألف ليلة 1، 122 برسل 9، 363 (ماكني احتال على)؛ خيّب الأمل (بوشر).
لعب على: قام بالطواف مرات لكي يمسك بالشيء (ألف ليلة 290:2): كل من أخذ البدلة تكون له فلعب عليها سائر العياق فلم يقدروا يأخذوها. (-أي يأخذونها المترجم-).
لعب في: في (محيط المحيط): لعب في الأمر والدين استخف به.
لعب في الرأس: صعد إليه (بوشر، ألف ليلة 62:1): لعبت الخمرة في رؤوسهم وعقولهم.
لعب في عقله: تملق، داهن، خادع، غرّ. لاطف، داعب، دلّل، تزلّف. استحوذ على عقل غيره، أدار رأس أحدهم (بوشر).
لعب بالبزاة: اصطاد بالصقر (معجم بدرون).
بعب بالحمام: أي أرسل الزاجلُ حمامَة لأغراض البريد (بيان 1، 171) من قبل مدوّني الأخبار خاصة؛ انظر (معجم الطرائف مادة حمام). (لا يصح أن يقال (الحمام الزاجل) كما يغلط فيه كثير فيظن الزاجل صفة الحمام، والزاجل: اسم فاعل من زجل الحمام أي أرسلها على بعد. وهي حمام الزاجل أو الزجال أي حمام المرسل. -المترجم).
لعبت نفسه: شعر بتعب في القلب، جاشت نفسه وشعر بالرغبة في التقيؤ (بوشر).
لعّب الأصابع: عدّ على الأصابع (بوشر).
لعب: انظر لعاب عند (فوك) ومادة مُلَعّب.
لاعب: لاعبه الشطرنج (معجم الشطرنج، معجم الطرائف).
لاعبه أو لاعب ب: مازح أداعب (معجم الطوائف).
لاعب: سلّى، ألهى، أضحك، خدع، غش. سخر من أحد الأشخاص (بوشر).
ألعب: سَخَر (فوك وعند نبريجا في المعجم اللاتيني الأسباني تفيد معنى السخرية والاستهزاء Ludo, burlar de manos) .
ألعب: بارز (على ظهر فرس) (نبريجا justar) .
ألعب رقص على الحبل (انظر نبريجا وفكتور terpar) .
تلعّب: انظر الكلمة عند (فوك في مادة salivare) أي لُعاب، رضاب، ريق.
تلاعب ب: انظر عبارة (كوسج):3:52).
تلاعب ب: سخر ب: (أماري 5: 515 في حديثه عن فردريك الثاني): وإنما كان يتلاعب بالنصرانية.
تلاعب مع: (لبوشر جملة ورد فيها تعبير تلاعب مع في مادة balloter) ومعناها سخر من أحد الناس، هزأ ب، خدع، غشّ، مكرَ جعله سُخرة أو ضُحكة للناس.
التلاعب: استخفاف من العدالة (دي سلين مقدمة ابن خلدون 45:1) حنث اليمين ونكث الوعود (البربرية 303:2، المقدمة 6:3 و12:1): يمنع الخروج من مذهب فقهي إلى آخر لما فيه من التلاعب.
التلاعب ب: تحريف أو تزوير أو تغيير طبيعة كلمة ما، تغيير صيغة أو شكل من الأشكال (1، 2، 132 ياقوت 2، 106 دي ساسي كرست 131:1) تغيير المعنى.
التلاعب: حالة كون الشيء في دوران مستمر (ابن جبير 299، 7).
لعب والجمع ألعاب: لعب الحاوي أو المشعوذ (المقري 179:2).
لَعب: لعب الحكم وهي من أنواع اللعب بالسيف حيث يمسك اللاعب بيده اليمنى عصا وباليسرى مخدة ويشترط أن لا تمس سوى الأذرع (نيبور R 1، 163 4) . أما عند (برجرن) فهي (بالحَكَم هي المسايفة أي فن القتال بالسيف والخنجر).
لعب بالقمار: انظر قمار.
لعب: عمل يحتاج إلى خفة ونشاط، مهارة، دقة (بوشر).
لعب نفِس: غثيان (بوشر).
لَعِب ولَعيب: نبات الشقار، شقائق النعمان (سانك).
لَعِب: هي اسم مصدر عند (فوك) واعتقد إنها كذلك عند (الكالا) أيضاً وذلك حين يكتب الصيغ المختلفة للكلمة العربية بالأحرف اللاتينية على النحو الآتي: liab- lîab-Lâbb- liâb-Liâb وتجمع، في هذه الحالات، بالألف والتاء إلاّ أن هذه الكلمة حين تفيد الهراش (المهارشة بالأيدي) أو (الحركات اليدوية التي تقصد بها السخرية بالآخرين burla) (manos تجمع على لعب عامة ( juego generalmento) .
لعب: لمسات المحبة الرقيقة. إظهار المحبة بأقوال أو أفعال، الملامسات الخفيفة اللذيذة.
لعب البلا: قمار ميسر ( juego fortuna) .
لعب الحق: اللعبة التي تلعب على وجه جدي ( juego de veras) نبريجا الذي وضع الصيغة لكي تقابل الصيغة المذكورة في أعلاه التي اعتمدت العاب اليد الساخرة التي يقصد بها الإضحاك).
لعب الدُّقَم: لعبة الكلمات. تورية juego de palabras.
لعب الفْرجة: لعبة التسلية ( juego de palzer) .
لعب القصب: ألعاب الفرسان في الأعياد. ( juego a cavalle como canas) لِعبات: رقص الملثمين ( dansa con personages) .
لَعْبة: أخطأ فريتاج حين استشهد ب (القاموس) في تفسيره هذه الصيغة فليس في القاموس سوى اللعبة البربرية أما الصيغ الأخرى لهذه الكلمة فإنها لا تتعدى كلمة لُعبة وحدها.
لَعبة: هي في مصر جذر اللفاح (سراج القطرب) (ابن البيطار 440:2) إن هذه اللَّعبة يطلق عليها اسم لعبة مطلقة وليس المطلقة التي وردت عند (سونثيمر). إن مطلقة التي لم يفهمها سونثيمر معناها لعبة، حسب، حين ترد وحدها أي حين تفسر بمعزل عن الكلمة التي تقابلها وتعقبها والتي هي لعبة بربرية: نبات اسمه العلمي: colehi-cum autumnale وهذا هو اسمها عند أطباء العراق (ابن البيطار 64:2، 204، 440).
لُعبة: وليس لَعبة التي أوردها (فريتاج) آنفاً وتجمع على لُعَب: لعبة الأطفال، شيء زهيد الثمن (بوشر، ابن جبير 195:3، القليوبي 71:13 طبعة ليس).
لُعبة: دمية بالخيطان، دمية. (بوشر)، من ياسمين في شكل الجواري (ألف ليلة برسل 190:2): نساؤها لُعب (نساء مصر لعب) أنهم مزيّنات، أنيقات، بقدر ما هن جميلات مثل اللعب. (وفيه 4: 46) في الحديث عن أحدب: وهو قاعد كُبَّه كأنه شخص أو لعبة (ترجمة هابيشت لكلمة لعبة بأنها (مشنقة) التي تابعه فيها (فريتاج) كانت خطأ فظيعاً) (انظر مادة شخص).
لُعبة: دمية كبيرة، صورة إنسانية (النويري مصر المخطوط 2 K. (2) 154 و 2 L. 66) : عثر ضمن التحف التي خلّفها أحد الوجهاء على لعبة كبيرة من العنبر على قدر جسده برسم ثيابه توضع ثيابه عليها لتكتسب رائحتها (ألف ليلة 191:1= برسل 112:2): وقال للنجار اصنع لهذه لعبة خب فقال بدر الدين حسن وما تصنع بها فقال أشنقك عليها وأسمرّك على اللعبة ثم أدور بك المدينة كلها: فهي إذن ليست (مشنقة) التي وردت عند هابيشت وفريتاج ولا صليباً عند لين (320:1) انظر (دفريمري مذكرات 1:320 والجريدة الآسيوية 387:2:1862).
لعبي: لعوب:، مرِح، محب للمرح (بوشر).
لعبي: مسرحي، تمثيلي (بوشر).
لُعْبيّة: لزوجة. (ففي شكوري 197 في حديثه عن مسلوق الصقالبة الذي يطبخ مع السمك ولعبيته تزول عنه بالماء الذي سلق فيه) (ثبتنا تحريك الكلمة وفقاً للمخطوطة).
لُعاب والجمع ألعبة: مزيج صمغي (سانغ).
لعاب النبات: مادة لزجة (بوشر).
لعاب السفرجل: دواء من بزره (محيط المحيط). مستخلص بذور السفرجل المغلبة.
لعاب الصبر: عصير أو خلاصة الصبر (الادريسي، clim 1: القسم السادس).
لعاب الهاء: هو اللزوجة التي تخرج منه في الهاء منقول متعارف (معجم المنصوري).
لعاب الشيخ: نوع من أنواع المعادن الثمينة (معجم المنصوري).
لعيب: اللاعب، المولع باللعب (بوشر، همبرت 89، 114).
لعيب: ممثل: لعيب اتلكومدية: ممثل (كوميدي) (بوشر).
لعيب زحليقة: متزلج (بوشر).
لعيب النبوت: اللاعب بالعصا (بوشر).
لعيب: انظر لَعِب.
لُعابي: لزوجي (بوشر، محيط المحيط).
لُعيبة: التمثال الصغير يلعب به. والعامة تقول عَيبة نحذف اللام (محيط المحيط).
لعّاب: (مؤنثها لعابة): أعتقد إنها الكلمة التي كتبها (الكالا) lâab و Liâb ومؤنثها Lîêbe ومعناها لديه: مهرّج، مومئ (ممثل رواية مضحكة بطريقة الإيماء) (بالأسبانية momo ومؤنثها moma) .
وهناك أيضاً لعّاب الخِيال (بالأسبانية momo contrahazedor) .
لعّاب كبير: رئيس فرقة ممثلي الإيماء.
لعّاب: مسرحي.
لعّاب: المداعب بشكل شهواني.
لاعِب: مشعوذ، حاوٍ (المقري 283:1، 179:2، 11:4).
لاعب: المادة التي تخفق وفقاً للريح (ألف ليلة 56:1).
لاعب: فسيح، رحب، متسع، غير متراصّ (ابن جبير 195، 3).
لاعبة: (مؤنث اللاعب وتحريف اللاعية بالمثناة التحتية في مفردات ابن سينا زمن نقل عنه لشجيرة ستذكر). (محيط المحيط).
مَلعب والجمع ملاعب: مسرح (بوشر الادريسي 7: 113 أماري 8: 30).
ملعب: سيرك (بوشر) ملعب الخيل: ميدان الخيل، مضمار، ميدان ترويض الخيل (بوشر).
ملعب الجياد: (المقري 114:1).
ملعب الجياد: (المقري 114:1).
ملعب: حرب استنزاف، حرب تدريب (بوشر).
ملعب: نزهة فرسان، عيد عسكري يتبارى فيه الفرسان= برجاس، مرماح (دي جوبرن 306:28 فلوجل 28:68): (تمارين على الحصان ورقصات المحاربين يرافقها، دائماً، طلقات الرصاص وتسمى ملعب المي).
ملاعب وملاعيب: معناها تمارين المحاربين أيضاً (مملوك 1، 2، 136 وليس ما ذهب إليه كاترمير).
ملاعب: الدائرة التي تشكلها النساء حول الفرسان حين يتبارون (مارتان 109).
أهل الملاعب: أولئك الذين يقومون بعمل إلاّ ببأس أو قوة، المتغلبون على العقبات (ألف ليلة 758:1، 373:4. ملاعب: الضيف الذي يتسلى بعمل كرات الخبز لكي يغمسها في الصحن ويأكلها بعد ذلك) (دوماس حياة العرب 315 - لست متأكداً من صحة تحريك الكلمة).
مُلَعَّب: مكّار، خبيث، سارق لبق (همبرت 248).
مُلعَّب: مُسيل اللعاب، مثير سيلان اللعاب (بوشر).
ملعب النفس: مثير الغثيان (بوشر).
مَلعَبة: لُعبة (ابن بطوطة 385:1).
مَلعَبة: تصنع، تكلف، إخفاء المشاعر (بوشر).
ملعبة: ضرب من ضروب الشعر الشعبي (المقدمة 193:2، 16، 195، 9؛ 420:3، 14، 424، 5، 429، 2).
مَلعبيّ: مسرحي (بوشر).
ملعوب: الجمع ملاعيب وملاعب: مخاتلة، مخادعة. اختلاس، نشل. حيلة، مكر. كذبة نيسان (بوشر، محيط المحيط، ألف ليلة 107:2، 109:4، 115:4) طبعة برسل وضعت كلمة منصف موضع هذه الكلمة). لعب عليه ملعوباً: خدعه واحتال عليه بحيلة أو نشل منه أو عرضه لحالة نصب (بوشر، ألف ليلة برسل 383:9: لعب معه سبع ملاعب (ماكني: مناصف). صاحب ملاعيب: ماكر، نصّاب، محتال (بوشر)؛ أهل الملاعيب: المشعوذون الذين بأقداح الشعبذة (زيشر 673:16).
غزا بالملعوب: القائم بأعمال تتطلب القوة ويطلق عليه اسم غازي ملعوب (انظره في غزو) (المعجم اللاتيني- العربي).
ملعوب: لعبة فاضلة، فوز (بوشر).
ملعوب: دور (بوشر).
مُلاعب: حاوٍ، مهرج (بوشر).
مُلاعب: نصّاب (بوشر).
متلعب؟: موسيقى؟ (معجم الجغرافيا).

دما

د م ا: الدَّمُ أَصْلُهُ دَمَوٌ بِالتَّحْرِيكِ وَتَثْنِيَتُهُ دَمَيَانِ وَبَعْضُ الْعَرَبِ يَقُولُ: دَمَوَانِ. وَقَالَ سِيبَوَيْهِ: أَصْلُهُ دَمْيٌ بِوَزْنِ فَعْلٍ. وَقَالَ الْمُبَرِّدُ: أَصْلُهُ دَمَيٌ بِالتَّحْرِيكِ فَالذَّاهِبُ مِنْهُ الْيَاءُ وَهُوَ الْأَصَحُّ وَحُجَّةُ كُلِّ وَاحِدٍ مَذْكُورَةٌ فِي الْأَصْلِ. وَتَصْغِيرُ الدَّمِ (دُمَيٌّ) وَجَمْعُهُ (دِمَاءٌ) . وَ (دَمِيَ) الشَّيْءُ مِنْ بَابِ صَدِيَ، تَلَوَّثَ بِالدَّمِ فَهُوَ (دَمٍ) . وَ (الدُّمْيَةُ) الصَّنَمُ وَالْجَمْعُ الدُّمَى وَهِيَ الصُّورَةُ مِنَ الْعَاجِ وَنَحْوِهِ. وَجَاءَ فِي الشِّعْرِ الدُّمَى بِمَعْنَى الثِّيَابِ الَّتِي فِيهَا التَّصَاوِيرُ. وَ (سَاتِيدَمَا) اسْمُ جَبَلٍ كَأَنَّهُمَا اسْمَانِ جُعِلَا وَاحِدًا قِيلَ سُمِّيَ بِذَلِكَ لِأَنَّهُ لَيْسَ مِنْ يَوْمٍ إِلَّا وَيُسْفَكُ عَلَيْهِ دَمٌ. وَ (الدَّامِيَةُ) الشَّجَّةُ الَّتِي تَدْمَى وَلَا تَسِيلُ. وَ (دَمُ) الْأَخَوَيْنِ الْعَنْدَمُ. 
[دما] الدَمُ أصله دَمَوٌ بالتحريك، وإنما قالوا دَميَ يَدْمى لحال الكسرة التي قبل الياء، كما قالوا رَضيَ يَرْضى وهو من الرضوان. قال الشاعر: فلو أَنَّا على حجرٍ ذُبِحْنا * جَرى الدَمَيانِ بالخبر اليقين وبعض العرب يقول في تثنيته دموان. وقال سيبويه: الدم أصله دمى على فعل بالتسكين، لانه يجمع على دماء ودمى، مثل ظبى وظباء ظبى، ودلو ودلاء ودلى. قال: ولو كان مثل وقفا وعصا لما جمع على ذلك. (*) وقال المبرد: أصله فعل بالتحريك وإن جاء جمعه مخالفا لنظائره، والذاهب منه الياء، والدليل عليها قولهم في تثنيته دميان ; ألا ترى أن الشاعر لما اضطر أخرجه على أصله فقال: فلسنا على الاعقاب تدمى كلومنا * ولكن على أقدامنا تقطر الدما فأخرجه على الاصل. ولا يلزم على هذا قولهم يديان وإن اتفقوا على أن تقدير يد فعل ساكنة العين، لانه إنما ثنى على لغة من يقول لليد يدا. وهذا القول أصح. وتصغير الدم دُمَيٌّ. والجمع دِماءٌ، والنسبة إليه دَميٌّ، وإن شئت دَمَويٌّ. ويقال: دمى الشئ يدمى دمى ودميا فهو دم، مثل فرق يفرق فرقا فهو فرق. والمصدر متفق عليه أنه بالتحريك، وأنما اختلفوا في الاسم. والدمية: الضم، والجمع الدمى، وهي الصورة من العاج ونحوه. وقول الشاعر: والبيضَ يَرْفُلْنَ في الدمى * والريط والمذهب المصون  يعنى ثيابا فيها تصاوير. وساتى دما : اسم جبل، يقال سمى بذلك لانه ليس من يوم إلا ويسفك عليه دم ; كأنهما اسمان جعلا واحدا. وأنشد سيبويه : لما رأت ساتى دما استعبرت * لله در اليوم من لامها وقال الاعشى: وهرقلا يوم ذى ساتى دما * من بنى برجان ذى البأس رجح وقد حذف يزيد بن مفرغ الحميرى منه الميم فقال:

فدير سوى فساتيدا فبصرى * والمدمى: السهم الذى عليه حُمرة الدم وقد جَسِدَ به حتّى يضربَ إلى السواد. وكان الرجل إذا رمى العدوَّ بسهمٍ فأصاب ثم رماه به العدوّ وعليه دمٌ، جعله في كنانته تبر كابه. ويقال: المدمى: الشديد الحمرة من الخيل وغيره. وكلُّ أحمرَ شديد الحمرة فهو مُدَمَّى. يقال: كميث (*) مدمى. ويقال: المدمى: السهم الذي يتعاوره الرُماةُ بينهم. وهو راجع إلى ما ذكرناه. الأصمعيّ: المُسْتَدْمي: الذي يَستخرج من غريمه دَيْنَهُ بالرفق. قال: والمُسْتَدْمي أيضاً: الذي يقطر من أنفه الدم، المطأطئ رأسه. وأَدْمَيْتُهُ أنا ودَمَّيْتُهُ تَدْمِيَةً، إذا ضربتَه حتَّى خرج منه دم. قال رؤبة: فلا تكوني يا ابنةَ الأشَمِّ * وَرْقاءَ دَمَّى ذئبها المدمى والدامية: الشجة التي تَدْمى ولا تسيل. ودَمُ الأخوين: العَنْدَمُ. والدَمَةُ أخصُّ من الدم، كما قالوا بياض وبياضة.
[دما] نه في صفته صلى الله عليه وسلم: كأن عنقه جيد "دمية" هي الصورة المصورة، وجمعها دمى لأنها يتنوق في صنعتها ويبالغ في تحسينها. ش: هي بضم دال وسكون ميم صنم يتخذ من عاج. نه وح العقيقة: يحلق رأسه "ويدمى"، وروى: ويسمى، وعن قتادة: أخذت منها صوفة واستقبلت بها أوداجها ثم توضع على يافوخ الصبي ليسيل عليه مثل الخيط ثم يغسل رأسه ويحلق، أخرجه أبو داود ووهمه من همام وهو من فعل الجاهلية ونسخ وقال: يسمى أصح،لم أزل خبر بعد خبر لهذا، أو خبر أول، ودم بدل من هذا، قوله فأحصى ذلك الوقت من كلام ابن عباس. ن وفيه: نهى عن ثمن "الدم" أي لا يجوز بيع الدم وقيل: يعني أجرة الحجام. ك: فإن قلت: فكيف اشتري غلامًا حجامًا؟ قلت: ليكسر محجمه ويمنعه عن صنعته، والنهي للتنزيه ولذا حجم النبي صلى الله عليه وسلم وأعطى أجرته. ط وفيه: هل أنت إلا إصبع "دميت" بفتح دال أي ما أنت موصوفة بشيء إلا بأن دميت خاطبها مجازًا أو حقيقة معجزة تسليًا لها أي ثبتي على نفسك فنك ما ابتليت بشيء من الهلا سوى أنك دميت ولم يكن ذلك هدرًا بل كان ذلك في سبيل الله ورضاه وذلك في غزوة أُحد. ك: وما موصولة أي الذي لقيته محسوب في سبيل الله. وفيه: كلمه يدمي كيرضى ويكلم أي يجرح. وغسل المرأة أباها الدم هو بدل اشتمال من أباها المنصوب بالمصدر المضاف إلى الفاعل ودموا مشددة الميم أصله دميوا ولا يخفف لأنه غير متعد. مد: "والضفادع و"الدم" أي الرعاف أو انقلبت مياههم دمًا.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.