Current Dictionary: All Dictionaries

Search results for: الميزان

مرجح

مرجح: مرجح (صيغة منها ملاجوحة وملاجيحة وجذرها رجح) وازن بــالميزان (بوشر).
مرجح: هدهد، تحرك في المهد ومع المهد (بوشر).
مرجح (بالتشديد): اهتز، وتمايل المشنوق (ألف ليلة برسل 11: 131).
مرجح
مرجحَ يمرجح، مَرْجَحةً، فهو مُمرجِح، والمفعول مُمرجَح
• مرجحَتِ الأمُّ طفلَها:
1 - هزهزته، أمالته يمينًا وشمالاً.
2 - أركبته الأرجوحة. 

تمرجحَ يتمرجح، تَمَرْجُحًا، فهو مُتمرجِح
• تمرجحَ الطِّفلُ:
1 - مُطاوع مرجحَ: تهزهز، تمايل يمينًا وشمالاً.
2 - تأرجح؛ ركب الأرجوحةَ.
• تمرجحَ الموضوعُ: ظلَّ مُعلَّقًا، لم يتمّ الفصْلُ فيه "موضوعك يتمرجح بين القبول والرَّفض". 

مَرْجُوحَة [مفرد]: ج مَرَاجيحُ: أرجوحة؛ أداة تهتزّ وتحرّك راكبَها، خشبة أو شبهها تُعلَّق بحبل، ويركبها الأولادُ ويتمرجحون عليها "مرجوحة أطفال- كان كالمرجوحة يهتزّ من الانفعال يمنة ويسرة". 

شح

(شح)
المَاء وَنَحْوه شحا قل وعسر والزناد لم يور وَفُلَان بالشَّيْء بخل وَعَلِيهِ حرص فَهُوَ شحيح وشحاح
شح
الشُّحُّ: بخل مع حرص، وذلك فيما كان عادة. قال تعالى: وَأُحْضِرَتِ الْأَنْفُسُ الشُّحَّ [النساء/ 128] ، وقال سبحانه: وَمَنْ يُوقَ شُحَّ نَفْسِهِ [الحشر/ 9] . يقال: رجل شَحِيحٌ، وقوم أَشِحَّةٌ، قال تعالى: أَشِحَّةً عَلَى الْخَيْرِ
[الأحزاب/ 19] ، أَشِحَّةً عَلَيْكُمْ [الأحزاب/ 19] . وخطيب شَحْشَح: ماض في خطبته، من قولهم: شَحْشَحَ البعير في هديره .
شح الشُّحُّ: البُخْلُ والحِرْصُ. شَحَّ يَشِحُّ. ورَجُلٌ شَحَاحٌ: بمعنى شَحِيْحٍ. وفيه اللُّغَاتُ الثَّلاثُ.
وفي المَثَل: يَكْفِيْكَ نَصيْبُكَ شُحَّ القَوْمِ عند الاكْتفاءِ بما رُزِقَ. والزَّنْدُ الشَّحَاحُ: الذي لا يُوْرِي. والشَّحْشَحُ: المُوَاظِبُ على الشيءِ الماضي فيه، حتى الخَطِيب، وكذلك الشَّحْشَحَانُ والشَّحْشَاحُ. وقَطَاةٌ شَحْشَحٌ: حادَّةٌ. والمُشَحْشَحُ والشَّحْشَاحُ: القَليلُ الخَيْرِ. ووادٍ شَحْشَاحٌ: مُسْتَوٍ في حَصْبَاءَ. والشَّحَاحُ: البَعيدُ من الأماكِنِ. وامْرَأةٌ شَحْشَاحٌ: كأنَّها رَجُلٌ. وشَحْشَحْتُ عليه: حَدِبْتَ عليه. والشَّحْشحُ من الهَدِيْر: الذي ليس بخالِصٍ. ومن النُّوْقِ: السَّريعةُ. وإِبِلٌ شَحَائحُ: قَلِيْلةُ الدَّرِّ. وأوْصى فلانٌ في صِحَّتِه وشِحَّتِه: أي في حالهِ التي يَشِحُّ عليها.
شح: شَحّ به أو عليه: بخل، حرص. ففي كليلة ودمنة (ص9): وإنها متى أشرفت على مورد مهلك لها مالت بطبائعها التي رُكِبّتَ فيها شحَّاً بأنفسها وصيانة لها إلى النفور والتباعد عنه. وفي كتاب محمد بن الحارث (ص346): قد عرفت محبَّتي لك وشُحِيّ بجميع أسبابك.
شحْ: احترار، تحفظ، حذر. ففي ابن العوام (1: 201): الشح على قطعْها.
يشحْ في فلان: يرغب خيره محبة له (محيط المحيط).
شحَّ النهر: قل ماؤه (محيط المحيط) شحَّ في الوزن: خسر الميزان (بوشر).
شحَّح: ذكرت في معجم فوك في مادة لاتينية معناه بخل.
شاحَّ: خاصم، جادل، ماحك، ففي المقدمة (3: 76) لا مشّاحة في الألفاظ أي لا مجادلة في الألفاظ. (دي سلان، المقري 1: 601). وفي محيط المحيط أيضاً شاحَّه ما حكه ومن قولهم لا مشّاحة في الاصطلاح، وهو ما لم يفهمه لين، فهو يعني كما يقول صاحب محيط المحيط: لا مناقشة في ما اصطلحت عليه العرب أو العلماء بأن يقال لماذا سموا هذا؟ ونحو ذلك.
والمصدر منه يعنى أيضاً: صواب مرفق (المقري 1: 82).
تشحَّح: ذكره معجم فوك في مادة لاتينية معناه بخل تشاحَّ. تشاحَّوا في الامر: تنازعوا عليه (محيط المحيط، البكري ص18، المقدمة 2: 322) شَحَّ: ذكر براكس (ص28) في الزجاجيات اسم الشح (وهو الشيء يحرص عليه) وهو ذو شكل مدور مسطح لونه لون العاج الأصفر. والعرب والزنوج يرون فيه خاصية الطليم والعوذة.
شحّ بكّاي: بخيل يبكى ويشكو دائما بؤسه وسوء حاله (بوشر).
شحَّة: شدة البخل والتقتير (بوشر).
شَحاح: أرْض شحاح وقد فسرها كل من فريتاج ولين تفسيراً غير مرض إن لم أقل غير مفهوم، وهي تعني أرضاً كثيفة صلبة لا تتشرب الماء بحيث أن جذور النبات فيها تبقى محرومة من الرطوبة لإحيائها. انظر ابن العوام (2: 39 وما يليها) وفي هذا النص عدد من الأخطاء من الممكن إصلاح بعضها بمساعدة مخطوطتنا.
شحيح. أيام الشحائح: الأيام التي يقل فيها الماء في الخريف (أي في الأنهار فيما يظهر) (محيط المحيط).
والشحائح من السنين التي يقل فيها المطر (محيط المحيط).
شحاح: شحيح، بخيل (هلو).

شح

1 شَحَّ, (Msb,) sec. Pers\. شَحَحْتَ, aor. ـُ and يَشِحُّ, (S, O, Msb, K,) the latter of these aors. agreeable with analogy as the verb is intrans., and the former deviating therefrom; (MF;) and sec. Pers\. شَحِحْتَ, aor. ـَ (S, O, Msb, K;) [the first of which, having for its aor. ـُ is the most common;] inf. n. شُحٌّ (S, A, O, Msb, K) and شِحٌّ and شَحٌّ, (ISk, O, K,) of which three inf. ns. the first is the most approved; (TA;) He was, or became, niggardly, tenacious, stingy, penurious, or avaricious; syn. يَخِلَ: (Msb:) or بخل relates to single things, or particulars; and شحّ, to things in general: or بخل relates to wealth, or property; and شحّ, to wealth, or property, and to kindness, or beneficence: or شحّ, signifies he was, or became, niggardly, &c., as above, in the utmost degree: (TA:) or he was, or became, niggardly, &c., as above, (S, A, O, K,) and covetous, or vehemently or greedily or excessively or culpably desirous, (K,) or with covetousness, or vehement or greedy or excessive or culpable desire. (S, A, O.) You say, شَحَّ بِهِ and شَحَّ عَلَيْهِ; (T, M, K;) by the former meaning He was, or became, niggardly, &c., of it, i. e., of his property, or the like; and by the latter, he was, or became, niggardly, &c., to him, i. e., to an asker, or a beggar, or a seeker, or the like: (MF:) or [in some cases, as will be seen from phrases mentioned below, (see شَحِيحٌ,)] meaning by the latter the same as by the former. (L.) [Thus] one says, هُوَ يَشُحُّ بِمَالِهِ [He is niggardly, &c., of his property; and sometimes, in the same sense, يَشُحُّ عَلَى مَالِهِ]. (A.) And شَحَّ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ [Some of them were niggardly, &c., to some; meaning they were niggardly, &c., one to another]. (Msb, K.) 3 هُوَ يُشَاحُّنِى بِكَذَا [He is niggardly, tenacious, &c., as above, with me, of such a thing]. (A.) [The inf. n.] مُشَاحَّةٌ [in the CK erroneously written مَشاحَّة] is syn. with ضِنَّةٌ: (K, TA:) hence the saying, لَا مُشَاحَّةَ فِى الاِصْطِلَاحِ [There shall be no acting in a niggardly manner, of one with another, in the making of peace, one with another]. (TA.) And one says, فُلَانٌ يُشَاحُّ عَلَى

فُلَانٍ Such a one is tenacious of such a one; syn. يَضَنُّ بِهِ. (S, L.) 6 تشاحّ القَوْمُ The people, or party, were niggardly, tenacious, &c., as above, [see 1,] one to another, (Msb, K, TA,) فِى الأَمْرِ [in the affair], (K, TA,) and عَلَيْهِ [for it], (TA,) and vied in hastening to it, (TA,) fearing lest it should become unattainable. (K, TA.) And تَشَاحَّا عَلَى

الأَمْرِ لَا يُرِيدَانِ أَنْ يَفُوتَهُمَا (S, O, K, TA) They two (i. e. two men, S, O) contended together for the thing, or affair, each of them being unwilling that it should become beyond his reach, or attainment. (TA.) And تَشَاحَحَا المَآءَ [or تَشَاحَّاهُ] i. q. تَجَاشَعَاهُ [i. e. They straitened each other in pressing to the water, and vied, each with the other, in endeavouring to satisfy their thirst]. (TA in art. جشع.) R. Q. 1 شَحْشَحَةٌ [inf. n. of شَحْشَحَ] The being cautious, wary, or vigilant; or fearing. (O, K.) b2: The crying of the [bird called] صُرَد. (K.) You say, شَحْشَحَ الصُّرَدُ The صرد uttered its cry. (O, TA.) b3: The camel's reiterating of his voice, [or his being not clear, or his being sparing,] in his braying. (K.) You say of the camel, شَحْشَحَ فِى هَدِيرِهِ [He reiterated his voice, or ] he was not clear, (S,) or he was sparing, (L,) in his braying. (S, L.) b4: And The flying swiftly. (S, K.) نَفْسٌ شَحَّةٌ: see شَحِيحٌ.

أَوْصَى فِى صِحَّتِهِ وَشِحَّتِهِ means [He made his will during his state of soundness, or health, and] in his state of which he is tenacious [or the state which he is reluctant to quit] (فِى حَالِهِ الَّتِى يَشُحُّ عَلَيْهَا). (O, K.) شَحَاحٌ: see the next paragraph in four places.

شَحِيحٌ (S, A, Msb, K) and ↓ شَحَاحٌ (S, A, K) and ↓ شَحْشَحٌ and ↓ شَحْشَاحٌ and ↓ شَحْشَحَانٌ, (K,) applied to a man, Niggardly, tenacious, stingy, penurious, or avaricious: (Msb:) or niggardly, &c., as above, in the utmost degree: (TA:) or niggardly, &c., as above, (S, A, K,) and covetous, or vehemently or greedily or excessively or culpably desirous, (K,) or with covetousness, or vehement or greedy or excessive or culpable desire: (S, A:) and ↓ نَفْسٌ شَحَّةٌ signifies the same as شَحِيحَةٌ [a soul that is niggardly, &c.]: (IAar, TA:) the pl. (of شَحِيحٌ, S, Msb) is أَشِحَّةٌ [a pl. of pauc.] (S, A, Msb, K) and شِحَاحٌ (S, A, K) and أَشِحَّآءُ. (Msb, K.) You say, [هُوَ شَحِيحٌ بِشَىْءٍ and] شَحِيحٌ عَلَى شَىْءٍ He is niggardly, &c., of a thing. (L in art. شد.) أَشِحَّةً عَلَى الخَيْرِ, in the Kur [xxxiii. 19], means [They being niggardly, or vehemently desirous, of the good things, i. e.] of the wealth and spoils: (TA:) and أَشِحَّةٌ عَلَيْكُمْ, in the same verse, means [They being niggardly] of aid [to you]. (Jel.) b2: [Hence,] إِبِلٌ شَحَائِحُ, [in which the latter word is pl. of شَحِيحَةٌ,] (O, K,) or شِحَاحٌ, (A,) (tropical:) Camels that yield little milk. (A, O, K, TA.) And ↓ زَنْدٌ شَحَاحٌ (tropical:) A piece of stick, or wood, for producing fire, that does not yield fire. (S, A, K.) And مَآءٌ

↓ شَحَاحٌ (assumed tropical:) Water little in quantity; not copious. (K.) And ↓ أَرْضٌ شَحَاحٌ (assumed tropical:) Land that will not flow with water unless in consequence of much rain; (S, O, K;) as also ↓ شَحْشَحٌ: (O, K:) and also, (ISk, L, TA,) or ↓ the latter word, (so accord. to the K,) (assumed tropical:) Land that flows in consequence of the least rain; (ISk, K, TA;) as though it were niggardly of itself to the water: (TA;) like حَشَادٌ [in this, or in the former, sense]: (ISk, L:) thus having two contr. meanings. (K.) And accord. to AHn, شِحَاحٌ signifies (assumed tropical:) [Small water-courses such as are termed] شِعَاب any one of which is made to flow if a skinful of water is poured into it. (TA.) شَحْشَحٌ: see شَحِيحٌ, in three places. b2: Also Evil in disposition; (O, K;) and so ↓ شَحْشَاحٌ. (TA.) b3: Very jealous; (Fr, S, O, K;) as also ↓ شَحْشَاحٌ and ↓ شَحْشَحَانٌ. (Fr, O, K.) b4: Courageous; (S, K;) and so ↓ شَحْشَاحٌ. (TA.) b5: Also, (S, O, K, TA,) applied alike to a male and to a female, (TA,) and ↓ شَحْشَاحٌ, (K, TA,) or ↓ شَحْشَحَانٌ, (S, * O,) One who keeps, attends, or applies himself, constantly, perseveringly, or assiduously, to a thing: (S, O, K, TA:) who strives, labours, or exerts himself, therein: (TA:) or, as some say, (S, O,) penetrating, sharp, vigorous, or effective, therein: (S, O, TA:) the first, (S, O, K, TA,) and ↓ second, (TA,) applied to an orator, or a preacher, (S, O, K, TA,) in this last sense, (S, O, TA,) or as meaning eloquent (K, TA) and powerful: (TA:) and both, as epithets of general application, penetrating, sharp, vigorous, or effective, in speech, or in going or journeying: the first is also applied to an orator, or a preacher, as meaning skilful: (TA:) and ↓ the last of these three epithets is applied by Dhu-r-Rummeh to a driver of camels, who urges them by singing to them. (S, O, TA.) b6: Also the first, applied to a raven, or crow, (غُرَاب,) That croaks much. (O, K.) b7: and Light, or agile; applied to an ass; as also ↓ شُحْشُحٌ, (O, K,) as some say. (O.) b8: and Swift in flight; applied to a قَطَاة. (S, O, K.) b9: Also, and ↓ شَحْشَحَانٌ, Tall, or long, (Fr, O, K, TA,) and strong. (TA.) b10: And the former, applied to a [desert such as is termed] فَلَاة, Wide; (O, K, TA;) in which the places of alighting are far apart, and in which is no herbage. (TA.) شُحْشُحٌ: see the next preceding paragraph.

شَحْشَاحٌ: see شَحِيحٌ: b2: and see also شَحْشَحٌ, in five places. b3: Also, applied to a woman, Resembling a man in her strength, (O, K,) and her exertion, or energy. (O.) شَحْشَحَانٌ: see شَحِيحٌ: b2: and see also شَحْشَحٌ, in four places.

مُشَحْشَحٌ Niggardly, tenacious, stingy, penurious, or avaricious; [like شَحِيحٌ;] (TA;) possessing little, or no, good. (O, K, TA.)

نَقَصَ الثَّمَنَ

نَقَصَ الثَّمَنَ
الجذر: ن ق ص

مثال: نقص البائعُ الثمنَ
الرأي: مرفوضة
السبب: لورود الفعل متعديًا.

الصواب والرتبة: -نقص البائعُ الثمنَ [فصيحة]-نقصَ الثَّمنُ [فصيحة]
التعليق: كلا الاستعمالين فصيح، لأن الفعل «نقص» يستعمل لازمًا ومتعديًا، ففي المصباح: «يتعدى ولا يتعدى». فمن التعدي قوله تعالى: {وَلا تَنْقُصُوا الْمِكْيَالَ وَــالْمِيزَانَ} هود/84، وقول الإمام عليّ (ض): «المال تنقصه النفقةُ»، ومن اللازم قول الإمام عليّ (ض) أيضًا: «إذا تم العقل نقص الكلام».

قرسطون

قرسطون: قرسطون: لفظة قاريستيون اليونانية التي تعني الميزان الذي استخدمه ارشميدس قد اصبحت قارسطونا بالسريانية وقرسطون بالعربية (بار على رقم 4877، دورن ص95، لوت، فهرست المخطوطات العربية في مكتبة الهند الإدارية ص223) وقارسطون (الحريري ص479) أو قلسطون (المعجم اللاتيني- العربي، فوك، أبو الوليد ص798، ص800) ويجمع جمع المؤنث السالم بالألف والتاء وهو عند العرب قبان ويستعمل في وزن النقود الفضية والنحاسية، ففي شرح مقامات الحريري: ميزان الدراهم، وعند أبي الوليد: ميزان الفلوس الذي نسميه نحن قلسطون. وفي القسم الأول من معجم فوك: قبان الدراهم (ونفس المعنى عند دوكانج) وفي القسم الثاني منه قبان Calesto ولفظة Calesto هذه التي اشتقت من قلسطون يجب أن تضاف إلى معجم دوكانج.
وفي فاس محلة تسمى القرسطون (كرتاس ص34، ص36، ص41) ولابد أن هذا الاسم قد أطلق عليها لأن فيها هذه الآلة.
وقد كتب كثير من المؤلفين عن قرسطون مثل بنوموس (الفهرست 1: 271) ومثل قسطا بن لوقا (الفهرست 1: 295) وثابت بن قرة. ورسالة ثابت بن قرة الموجودة في مكتبة لندن قد ترجمها إلى اللاتينية جيراردي دي كريمون، وتوجد عدة نسخ من هذه الترجمة وعنوانها Liber Carastonis في باريس (انظر وستنفيلد Die ubersetzungen arab. Werke in das Lateinisch ( ص62).
وتكتب هذه الكلمة فرسطون بالفاء خطأ. ويقول فلوجل (الفهرست 2: 127) إنها تكتب بالفاء في كل مخطوطات الفهرست تقريبا. ولم يتسرب هذا الخطأ إلى المعاجم الفارسية فحسب بل أن كلا من وستنفليد وفلوجل يقولان إنها بالفاء صحيحة. وكان على فلوجل على الرغم من إنه لا يعرف الأصل اليوناني لهذه الكلمة ان يستدل عليه صيغها في اللغة السريانية التي يحسنها ماد أم ينقل من دورن وبالصيغ الفارسية التي تبدأ فيها هذه الكلمة بالكاف والكاف التي ذكرها.

غَطَّى النفقات

غَطَّى النفقات
الجذر: غ ط ي

مثال: غطَّى كلَّ نفقات أسرته
الرأي: مرفوضة
السبب: لأنها لم ترد في المعاجم بهذا المعنى.
المعنى: خَصَّص لها ما يلزمها

الصواب والرتبة: -سَدَّ كلَّ نفقات أسرته [فصيحة]-غَطَّى كلَّ نفقات أسرته [صحيحة]
التعليق: الاستعمال المرفوض استعمال مستحدث لم يرد في المعاجم القديمة، ولكن يمكن تخريجه على التوسع في التصوير والمجاز، وله نظائر في كتابات القدماء، فابن قتيبة يقول: «يغطي عيوب المرء كثرةُ ماله»، ويقول حسان بن ثابت:
رب حلم أضاعه عدم الما ل وجهلٍ غطَّى عليه النعيم
وكما قال العرب: سدَّ حاجته، نقول: غطَّى احتياجات (أو نفقات) أسرته. وقد أوردت بعض المعاجم الحديثة كالأساسي التعبير «غطى النفقات»؛ ومثَّل بالعبارة الشائعة «غطت الدولة العجز في الميزانــية بالقروض».

الْقسْط

(الْقسْط) الْعدْل وَهُوَ من المصادر الْمَوْصُوف بهَا يُوصف بِهِ الْوَاحِد وَالْجمع يُقَال ميزَان قسط وميزانان قسط وموازين قسط وَمِنْه فِي التَّنْزِيل الْعَزِيز {وَنَضَع الموازين الْقسْط ليَوْم الْقِيَامَة} والمقدار فِي المَاء وَغَيره وَــالْمِيزَان والحصة والنصيب يُقَال وفاه قسطه (ج) أقساط

(الْقسْط) عود يجاء بِهِ من الْهِنْد يَجْعَل فِي البخور والدواء

الشطب

(الشطب) شطب السَّيْف الخطوط تتراءى فِي مَتنه الْوَاحِدَة شطبة

(الشطب) الطَّوِيل الْحسن الْخلق و (فِي اصْطِلَاح الدَّوَاوِين) تَقْيِيد المصروفات فِي الدفاتر لإسقاطها من جملَة الْمبلغ الْمُعْتَمد فِي الميزانــية (مج)

النَّقِيب

(النَّقِيب) المزمار ولسان الْمِيزَان وَرَئِيس النقابة (مو) ورتبة من رتب الْجَيْش والشرطة فَوق الملازم الأول وَدون الرائد (مج) وكبير الْقَوْم المعني بشؤونهم وَفِي التَّنْزِيل الْعَزِيز {وبعثنا مِنْهُم اثْنَي عشر نَقِيبًا} (ج) نقباء

علم الأوزان والموازين

علم الأوزان والموازين
وهذا العلم لضبط أثقال الأحجار في البناء وضبط أثقال الأحمال ومعرفة مقاديرها ومعرفة الآلات التي توزن بها الأشياء من الميزان والقسطاس والصاع والكيل وأمثال ذلك وضبط هذه الأمور لا يتيسر إلا لمن له حظ في علم الهندسة كما لا يخفى.

علم أسرار الحج

علم أسرار الحج
وأعماله الظاهرة مبينة في الشرع المطهر وهي عشرة.
أولها: أن تكون النفقة حلالاً.
ثانيها: أن لا يعاون أعداء الله بتسليم المكوس إلى العمال الظلمة المترصدين في الطرق ويتلطف في حيلة الخلاص.
ثالثها: التوسع في الزاد وطيبة النفس بالإنفاق. رابعها: ترك الرفث والفسوق والجدال.
خامسها: الركوب أو المشي إن قدر وله بكل خطوة حسنة.
سادسها: الاجتناب عن المحامل فإنه من زي المترفين.
سابعها: عدم الميل إلى التفاخر والتكاثر بل يكون أشعث أغبر.
ثامنها: الرفق بالهدي فلا يحمله ما لا يطيق.
تاسعها: التقرب بإراقة دم وإن لم يكن واجبا عليه.
عاشرها: طيب النفس بما أنفقه من نفقة وهدي.
وأما أعماله الباطنة: فأولها أن يعرف أن الكمال إنما هو في التجرد عما سوى الله وذلك في الحج لأن فيه التجرد عن الأهل والعيال وفيه اختيار الغربة عن الأقارب والعشائر وترك الترفه في المآكل والملابس والمراكب والمساكن.
وثانيها: الشوق إلى زيارة بيته ليستحق بذلك إلى مشاهدة جمال صاحبه بمقتضى الوعد الكريم
ثالثها: إخلاص النية في أفعال الحج كلها بأن يكون المقصود بها التقرب إلى الله.
رابعها: أن يقصد به الانقطاع عن محارم الله تعالى لا عن الأهل والمال فقط.
خامسها: أن يتوجه بقلبه إلى الله تعالى كما يتوجه بقالبه إلى بيته.
سادسها: أن يعرف أن زاد الآخرة هو التقوى ويتزود به كما يتزود للحج قال تعالى: {إِنَّ أَكْرَمَكُمْ عِنْدَ اللَّهِ أَتْقَاكُمْ} .
سابعها: تذكر الكفن عند لبس الإحرام لأن كلا منهما غير مخيط.
ثامنها: تذكر الخروج من القبر عن الخروج من البلد إذ لا يدري في كل منهما مآل أمره
تاسعها: أن يتذكر الوقوف في المحشر عند الدخول في البادية إذ لا يأمن في كل منهما. المخاوف والأهوال
عاشرها: أن يتذكر عند الدخول في الحرم رجاء الأمن من عقاب الله مع خوفه من أن يكون من أهل الرد وأن يتذكر عند مشاهدة البيت مشاهدة رب العزة وعظمته.
الحادي عشر: أن يتذكر عند طواف البيت الملائكة الحافين حول العرش ويعرف أن المقصود طواف القلب بفكر رب البيت.
والثاني عشر: أن يعتقد عند الاستلام المبايعة مع الرب العزم على الوفاء بها ليأمن المقر.
الثالث عشر: أن يتذكر عند السعي تردده في فناء العبودية بين كفتي الميزان مترددا بين العذاب والغفرانز
الرابع عشر: أن يتذكر عند الوقوف بعرفات وقوفه في العرصات مع الصديقين والأولياء ويرجو المغفرة من رب العالمين كما يرجو أهل العرصات شفاعة الأنبياء والمرسلين.
والخامس عشر: أن يقصد برمي الجمار إظهار العبودية من غير حظ للعقل والنفس إذ الشيطان قد يلقي في قلبه أن هذا أيضا اللعب ففيه امتثال الأمر للرحمن وإرغام لأنف الشيطان. السادس عشر: أن يتذكر عند الذبح أن يعتق بكل جزء منه جزءا من بدنه من النار.
السابع عشر: أن يتذكر فضل المدينة المنورة عند وقوع البصر على حيطان مسجد النبي - صلى الله عليه وسلم - وجدران البلدة المباركة فإن فيها تربة النبي - صلى الله عليه وسلم - وتربة وزيريه وفي بقيعها قبور أصحابه المهاجرين وغيرهم وهم أفضل خلق الله تعالى وزيارتهم تورث بركات الدنيا وسعادة الآخرة.
الثامن عشر: أن يعرف أن السفر إلى مسجده صلى الله عليه وآله وسلم له فضل عظيم وزيارته - صلى الله عليه وسلم - بعد موته كزيارته حيا.
التاسع عشر: أن يحضر بالبال عند الفراغ من هذه الأعمال أنه بين خطر الرد وبشارة القبول لأنه لا يعرف أن حجه قبل وهو من زمرة المحبوبين أو رد وهو من المطرودين.
العشرون: أن يمتحن قلبه عند قدومه إلى بلده أنه قد ازداد تجافيا عن دار الغرور إلى دار الأنس بالله تعالى أو زاد القرار في دار الغرور ويزن أعماله فإن من كان من الشق الأول فذاك دليل على القبول وإن كان ونعوذ بالله منه من قبيل الثاني فليس حظه من هذه الأفعال إلا التعب والعنا نعوذ بالله من الحرمان والإنسلاك في حزب الشيطان.

سَدِيدًا

{سَدِيدًا}
وسأل نافع عن قوله تعالى: {قَوْلًا سَدِيدًا}
فقال ابن عباس: قولاً عدلاًَ. واستشهد بقول حمزة:
أمين على ما استودع اللهُ قلبَه. . . لإإن قال قولا كان فيه مُسددا
(تق) وفي (ك، ط) : قولاً عدلاً حقاً
= الكلمة من آيتى:
النساء 9: {وَلْيَخْشَ الَّذِينَ لَوْ تَرَكُوا مِنْ خَلْفِهِمْ ذُرِّيَّةً ضِعَافًا خَافُوا عَلَيْهِمْ فَلْيَتَّقُوا اللَّهَ وَلْيَقُولُوا قَوْلًا سَدِيدًا}
والأحزاب 70: {يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَقُولُوا قَوْلًا سَدِيدًا}
وليس في القرآن من السداد غيرهما. وفيه من المادة سَدّ، مفرداً في آيتى يس 9: {وَجَعَلْنَا مِنْ بَيْنِ أَيْدِيهِمْ سَدًّا وَمِنْ خَلْفِهِمْ سَدًّا فَأَغْشَيْنَاهُمْ فَهُمْ لَا يُبْصِرُونَ}
والكهف 94: {قَالُوا يَا ذَا الْقَرْنَيْنِ إِنَّ يَأْجُوجَ وَمَأْجُوجَ مُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ فَهَلْ نَجْعَلُ لَكَ خَرْجًا عَلَى أَنْ تَجْعَلَ بَيْنَنَا وَبَيْنَهُمْ سَدًّا}
ومثنى في آية الكهف 92: {حَتَّى إِذَا بَلَغَ بَيْنَ السَّدَّيْنِ وَجَدَ مِنْ دُونِهِمَا قَوْمًا لَا يَكَادُونَ يَفْقَهُونَ قَوْلًا}
في آية النساء، روى الطبري من اختلاف أهل التأويل، أنه الحق، عن ابن عباس، والعدل والإحسان، والنهي عن الحيف والجور، وقيل هو التعريف بما أباح الله في الوصية، وهذا أولى الأقوال عنده بالصواب، ولا تكاد أقوال المفسرين تخرج عن هذا، وإن بسطوا قول في شرح الاية وسبب نزولها.
وتفسير "سديد" بعدل وحق، لا يفوتنا معه ملحظ اختصاص الكلمة بالقول في الآيتين وفي الشاهد من قول حمزة، بن عبد المطلب - رضي الله عنه -. مع التفات إلى ما في السداد من معنى الاستقامة والصواب (الراغب) .

وأصل السدَد في العربية ما تُسَدُّ به الثلمة، ومنه السدادة، والسُّدة: واقية من المطر. والسدُّ: الحاجز المانع أو الواقي. ونُقل إلى السداد بمعنى الاستقامة، والسداد التوفيق إلى الصواب من القول والعمل والأمر، على حين يغلب اختصاص العدل بالأحكام، نقيض الظلم والجور، ومنه العدل بمعنى المساواة.
ويبدو الفقر الدقيق بين سديد وعدل، إذا تدبرنا الاستعمال القرآني للعدل. فيهدينا سياق آياته، إلى معنى المساواة في مثل آيات:
الأنعام 1: {ثُمَّ الَّذِينَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْ يَعْدِلُونَ} ومعها آية الأنعام 150
النساء 3: {فَإِنْ خِفْتُمْ أَلَّا تَعْدِلُوا فَوَاحِدَةً} ومعها آية النساء 129
النساء 135: {فَلَا تَتَّبِعُوا الْهَوَى أَنْ تَعْدِلُوا}
وقريب منه معنى العِوَض في آيات: البقرة 48، 123، والأنعام 70. وبمعنى العدالة في الحكم وما يجري مجراه كالتحكيم والشهادة، بصريح آيات الأحكام:
المائدة 95، 106، والطلاق 2.
النساء 58: {إِنَّ اللَّهَ يَأْمُرُكُمْ أَنْ تُؤَدُّوا الْأَمَانَاتِ إِلَى أَهْلِهَا وَإِذَا حَكَمْتُمْ بَيْنَ النَّاسِ أَنْ تَحْكُمُوا بِالْعَدْلِ} ومعها آية الحجرات 9
البقرة 282: {فَلْيُمْلِلْ وَلِيُّهُ بِالْعَدْلِ. . .}
المائدة 8: {يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا كُونُوا قَوَّامِينَ لِلَّهِ شُهَدَاءَ بِالْقِسْطِ وَلَا يَجْرِمَنَّكُمْ شَنَآنُ قَوْمٍ عَلَى أَلَّا تَعْدِلُوا اعْدِلُوا هُوَ أَقْرَبُ لِلتَّقْوَى}
ويأتي العدل في البيان القرآني متعلقاً بالكلمة والقول، في سياق الحكم العادل نقيض الظلم والجور، كآيتى الأنعام:
{وَتَمَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ صِدْقًا وَعَدْلًا لَا مُبَدِّلَ لِكَلِمَاتِهِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ} 115
{وَأَوْفُوا الْكَيْلَ وَــالْمِيزَانَ بِالْقِسْطِ لَا نُكَلِّفُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا وَإِذَا قُلْتُمْ فَاعْدِلُوا وَلَوْ كَانَ ذَا قُرْبَى وَبِعَهْدِ اللَّهِ أَوْفُوا ذَلِكُمْ وَصَّاكُمْ بِهِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ} 152
فلعل السداد أخص بالقول والرآي، صوابا وإصلاحاً. ودلالة العدل أعم، مع غلبة مجيئها في الأحكام، والله أعلم.

التمنى والترجى

التمنى والترجى
التمنى طلب حصول أمر محبوب مستحيل الوقوع أو بعيده، والحرف الموضوع له «ليت» كما في قوله سبحانه: يا لَيْتَنِي مِتُّ قَبْلَ هذا وَكُنْتُ نَسْياً مَنْسِيًّا (مريم 23)، وقوله سبحانه: يا لَيْتَ لَنا مِثْلَ ما أُوتِيَ قارُونُ إِنَّهُ لَذُو حَظٍّ عَظِيمٍ (القصص 79)، والمتمنى فى الآية الأولى مستحيل الوقوع، والثانى بعيده.
وقد يتمنى بهل كما أشرنا إلى سر ذلك في فصل الاستفهام، وبلو: كما في قوله تعالى: وَقالَ الَّذِينَ اتَّبَعُوا لَوْ أَنَّ لَنا كَرَّةً فَنَتَبَرَّأَ مِنْهُمْ كَما تَبَرَّؤُا مِنَّا (البقرة 167)، وسر المجيء بلو للتمنى، وهى تدل على الامتناع، إشعار السامع من أول الأمر بامتناع هذا المتمنى واستحالة وقوعه.
أما الترجى ففي أمر محبوب قريب الوقوع، والحرف الموضوع له لعل، كقوله تعالى: وَلَمَّا تَوَجَّهَ تِلْقاءَ مَدْيَنَ قالَ عَسى رَبِّي أَنْ يَهْدِيَنِي سَواءَ السَّبِيلِ (القصص 22). وقد ترد لعل دالة على توقع أمر محذور، كما في قوله تعالى: اللَّهُ الَّذِي أَنْزَلَ الْكِتابَ بِالْحَقِّ وَــالْمِيزانَ وَما يُدْرِيكَ لَعَلَّ السَّاعَةَ قَرِيبٌ (الشورى 17).

الْوَزْن

(الْوَزْن) سنجة الْمِيزَان (ج) أوزان وكتلة من تمر لَا يكَاد الرجل يرفعها بيدَيْهِ تكون فِي نصف جلة من جلال هجر أَو ثلثهَا (ج) وزون و (عِنْد العروضيين) مَا بنت عَلَيْهِ الْعَرَب أشعارها (ج) أوزان وَمن الْجَبَل حذاؤه يُقَال هُوَ وَزنه قبالته وَهَذَا دِرْهَم وزن ووزنا مَوْزُون أَو وازن وَفُلَانًا رَاجِح الْوَزْن مَوْصُوف برجاحة الْعقل والرأي وَمَا لفُلَان وزن مَا لَهُ قدر لخسته
و (الْوَزْن النوعي) (فِي الميكانيكا) نِسْبَة وزن الْجِسْم إِلَى وزن حجم مسَاوٍ لحجمه من المَاء (مج)

الكفة

(الكفة) كل شَيْء مستدير وكفة الْمِيزَان مَا يَجْعَل فِيهَا الْمَوْزُون أَو مَا يُوزن بِهِ عِنْد الْوَزْن وللميزان كفتان أَو كفة ودائرة الوشم وحبالة الصَّائِد ونقرة يجْتَمع فِيهَا المَاء (ج) كفف وكفاف

(الكفة) حَاشِيَة كل شَيْء وَمن الْقَمِيص مَا اسْتَدَارَ حول الذيل وجانبه الَّذِي لَا هدب فِيهِ وَمن اللَّيْل حَيْثُ يلتقي اللَّيْل وَال نَهَار إِمَّا فِي الْمشرق وَإِمَّا فِي الْمغرب يُقَال جثته فِي كفة اللَّيْل وَمن الشّجر منتهاه حَيْثُ يَنْقَطِع وَمن الدرْع أَسْفَلهَا (ج) كفف وكفاف
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.