Current Dictionary: All Dictionaries

Search results for: زنج

زنج

[زنج] الــزنج: جيل من السودان، وهم الزنوج. قال أبو عمرو: زنج وزنج، وزنجــي وزنجــي.

زنج


زَنِجَ(n. ac. زَنَج)
a. Was thirsty.

زَاْنَجَa. Recompensed, requited.

زَنْج
زِنْج
(pl.
زُنُوْج)
a. Ethiopian.

زَنْجَــبِيْل
P.
a. Ginger.
b. Wine.
ز ن ج: ((الــزِّنْجُ)) جِيلٌ مِنَ السُّودَانِ وَهُمُ (الزُّنُوجُ) . قَالَ أَبُو عَمْرٍو: (زَنْجٌ) وَ (زَنْجِــيٌّ) وَ (زِنْجِــيٌّ) بِفَتْحِ الزَّايِ وَكَسْرِهَا فِي الْكُلِّ. 
[زنج] فيه: "فــزنج" شيء أقبل طويل العنق فقلت: ما أنت؟ قال: أنا النقاد ذو الرقبة، الخطابي: لا أدري ما "زنج" وأحسبه بالحاء والزنح الدفع كأنه يريد هجوم هذا الشخص وإقباله، ويحتمل كونه باللام والجيم وهو سرعة ذهاب الشيء، وقيل: بالحاء بمعنى سنح وعرض، وتزنح على فلان تطاول.
ز ن ج : الــزِّنْجُ طَائِفَةٌ مِنْ السُّودَانِ تَسْكُنُ تَحْتَ خَطِّ الِاسْتِوَاءِ وَجَنُوبِيَّهُ وَلَيْسَ وَرَاءَهُمْ عِمَارَةٌ قَالَ بَعْضُهُمْ وَتَمْتَدُّ بِلَادُهُمْ مِنْ الْمَغْرِبِ إلَى قُرْبِ الْحَبَشَةِ وَبَعْضُ بِلَادِهِمْ عَلَى نِيلِ مِصْرَ الْوَاحِدُ زِنْجِــيٌّ مِثْلُ: رُومٍ وَرُومِيٍّ وَهُوَ بِكَسْرِ الزَّايِ وَالْفَتْحُ لُغَةٌ. 
(زنج) - في الحديث: "هَوَّمتُ تهويمةً فَــزنَجَ شيءٌ"
قال الخطَّابي: لا أَدرِي ما زَنَج، وأحسبُه بالحاء، والــزَّنْجُ: الدّفْع.
قال ابنُ دُرَيد: كأنّه يريد هُجومَ هذا الشخص وإقباله، ويحتمل أن يكون "سَنَح": أىِ عرض من السُّنُوح، فغَلِط بعضهُم فقلب السِّين زاياً، ويحتمل أن يكون زلج - باللام والجيم -.
والزَّلَج: سرعة ذَهاب الشيء ومضيّه كالسّهم الزَّالج.
زنج
زَنْج/ زِنْج [جمع]: جج زُنوج، مف زَنْجــيّ وزِنْجــيّ:
1 - جيلٌ من النّاس يتميّز بالجلد الأسود، والشَّعر الجَعْد، والشَّفة الغليظة، والأنف الأفطس "زعيم الزُّنوج في جنوب إفريقيا".
2 - سُلالات منحدرة من القبائل الإفريقية.
• رُهاب الزُّنُوج: الخوف المرضيّ منهم وكرههم. 
(ز ن ج)

الــزِّنْج، والــزَّنْج: جيل من السودَان.

واحدهم: زِنْجِــيّ، حَكَاهُ ابْن السّكيت وَأَبُو عبيد، مثل: رومي وروم، وفارسي وفرسٍ؛ لِأَن يَاء النّسَب عديلة هَاء التَّأْنِيث فِي السُّقُوط، وَقد أبنت وَجه ذَلِك فِي الْكتاب الْمُخَصّص.

فَأَما قَوْله:

تراطُن الــزنج برَحل الأزنُج فَزعم الْفَارِسِي: أَنه كسر على إِرَادَة الطوائف والأبطن.

وَيُقَال فِي النداء: يَا زَناجِ صرح الْفَارِسِي بِفَتْح أَوله وَكسر آخِره.

وزَنِجَــت الْإِبِل زَنَجــا: عطشت مرّة بعد مرّة فضاقت بطونها.

وَكَذَلِكَ: زَنِجَ الرجل من ترك الشّرْب، عَن كرَاع.

زنج



الــزَّنْجُ and الــزِّنْجُ, (AA, S, Msb, K,) the latter being a dial. var. of the former, (Msb,) both of them chaste, (TA,) [but the latter is the more common,] and ↓ الزُّنُوجُ (S, K) and ↓ المَــزْنَجَــةُ, (K,) A certain nation of the blacks; (S, Msb, K;) [the inhabitants of the country called by us “ Zanguebar,” including the “ Zingis ” of Ptolemy, near the entrance of the Red Sea, and a large portion of inner Africa:] their country is beneath, and to the south of, the equinoctial line; and beyond them is [said to be] no habitation, or cultivation: [sometimes applied to the Negroes absolutely; for] some say that their country extends from the western parts of Africa nearly to Abyssinia, [comprehending the whole of Nigritia properly so called, or at least the whole of the countries of the Negroes known to the Arabs of the classical ages,] and that part of it is on the Nile of Egypt: (Msb:) the n. un. is ↓ زَنْجِــىٌّ and زِنْجِــىٌّ, (AA, A'Obeyd, ISk, S, K,) like as رُومِىٌّ is of رُومٌ: (TA:) and ↓ أَــزْنُجٌ occurs as a broken pl., meaning the divisions and subtribes [of that nation]: so says AAF, and so in the M. (TA.) زَنْجِــىٌّ and زِنْجِــىٌّ [of which the latter is the more common, A man, and a thing, of, or belonging to, or relating to, the زَنْج or زِنْج]: see the preceding paragraph.

الزُّنُوجُ: see the first paragraph.

أَــزْنُجٌ: see the first paragraph.

المَــزْنَجَــةُ: see the first paragraph.

زنج: الــزِّنْجُ والــزَّنْجُ، لغتان: جِيلٌ من السُّودانِ وهم الزُّنُوجُ،

واحدهم زِنْجِــيٌّ وزَنْجِــيٌّ؛ حكاه ابن السكيت وأَبو عبيد مثل رُومِيٍّ

ورُومٍ وفارِسِيٍّ وفُرْسٍ، لأَن ياء النَّسب عديلة هاء التأْنيث في

السقوط؛ قال ابن سيده: فأَما قوله:

تَرَاطُن الــزِّنجِ بِزَجْلِ الأَــزْنُجِ

فزعم الفارسي أَنه كُسر على إِرادة الطوائف والأَبْطُنِ. ويقال في

النداء: يا زَنَاجِ للــزِّنْجِــيِّ، صرح الفارسي بفتح أَوله وكسر آخره.

والــزَّنَجُ: شِدَّةُ العطش. وزنِجَــت الإِبل زَنَجــاً: عَطِشَتْ مرة بعد

مرة فضاقت بطونها؛ وكذلك زنِج الرجلُ من ترك الشرب؛ عن كراع. التهذيب:

زَنِجَ زَنَجــاً وصَرَّ صَريراً وصَرِيَ وصَدِيَ، بمعنى واحد.

أَبو عمرو: الزِّنَاجُ المُكافَأَةُ بخير أَو شر. ابن بزرج: الــزَّنَجُ

والحَجَزُ واحد.

يقال: حَجِزَ الرجلُ وزَنِجَ، وهو أَن تَقَبَّضَ أَمعاء الرجل ومصارينه

من الظمإِ، فلا يستطيع أَن يكثر الشرب أَو الطعم. ابن الأَثير: وفي حديث

زياد: قال عبد الرحمن بن السائب: فَــزَنَجَ شيءٌ أَقْبَلُ طويلُ العُنُقِ،

فقلت: ما أَنت؟ فقال: أَنا النَّقَّاد ذُو الرَّقَبَةِ؛ قال: لا أَدري

ما زَنَجَ، لعله بالحاء؛ والزَّنْحُ: الدفع كأَنه يريد هجوم هذا الشخص

وإِقباله؛ قال: ويحتمل أَن يكون زَلَجَ، باللام، وهو سرعة ذهاب الشيء ومضيه،

وقيل: هو بالحاء بمعنى سَنَحَ وعَرَضَ.

وتَــزَنَّجَ عليَّ فلانٌ: تَطاوَلَ.

زنج
: (الــزَّنْج) بِالْفَتْح (ويكسَر) لُغَتَانِ فصيحتان (والمَــزْنَجَــة) بِالْفَتْح (والزُّنُوجُ) بالضّمّ (: جِيلٌ من السُّودان) تَسكنُ تَحت خَطِّ الاستواءِ وجَنُوبِيَّه وَلَيْسَ وراءَهم عِمَارَةٌ. وَقَالَ بعضُهُم: وتَمتدُّ بلادُهم من المَغْرِب إِلى قُرْبِ الحَبَشَة، وبعضُ بلادِهِم على نِيلِ مهصْرَ. (واحِدُهُم زَنْجِــيّ) بِالْفَتْح وَالْكَسْر، حَكَاهُ ابْن السِّكّيت وأَبو عُبَيْد مثل رُوميّ ورُومٌ وفارِسِيّ وفُرحسٌ، لأَن ياءَ النَّسبِ عَديلَة هَاءِ التأْنيث فِي السُّقُوط.
وأَمّا الأَــزْنُج فِي قَول الشَّاعِر:
تَراطُن الــزَّنْجِ بزَجْلِ الإِــزْنُجِ
فإِنه تكسيرٌ على إِرادة الطّوَائف والأَبْطُنِ، قَالَه الفارسيُّ، كَذَا فِي (الْمُحكم) .
وأَبو خَالِد مُسلمُ بنُ خالدٍ الــزنْجــي القُرشيّ مَوْلَاهُم، إِنما لُقِّب بالضِّدِّ لبياضه.
(و) الــزَّنج (بالتَّحْرِيك: شدّةُ العَطَشِ) ، زَنجَــت الإِبلُ زَنَجــاً: عَطشتْ مَرَّةً بعدَ مَرَّة فضاقَتْ بُطُونُها. وكذالك زَنجَ الرَّجُلُ منْ تَرْك الشَّرْب، عَن كُراع. وَفِي (التَّهْذِيب) زَنِج زَنَجــاً وصَرَّ صَرِيراً وصَدِيَ وصَرِيَ بِمَعْنى واحدٍ، (أَو هُوَ أَنْ تُقْبَضَ أَمعاؤه ومَصارِينُه من العَطَشِ) . قَالَ ابْن بُزُرْج: الــزَّنَجُ والحَجَزُ واحدٌ، يُقَال حَجِزَ الرّجُلُ وزَنِجَ: وَهُوَ أَن تَقَبَّضَ أَمعاءُ الرّجُلِ ومَصَارِينُه من الظَّمإِ (وَلَا يَسْتطِيع) ، هاكذا فِي النّسخ، وَصَوَابه فَلَا يَستطيع بالفاءِ. (أَكثارَ الطُّعْمِ والشُّرْب) .
(و) يُقَال (عَطَاءٌ مُــزَنَّج، كمُعَظَّم قليلٌ) . لم يذكرْ أَحدٌ من أَئمَّة اللغةِ، فَالظَّاهِر أَنه تَحريفٌ عَن مُزلَّج، بِاللَّامِ، وَقد تقدّم.
زُنْج، بالضمّ: ة، بنَيْسَابُورَ) .
زَنْجَــانُ بالفَتْح. د، بأَذْرَبِيجانَ) بالجَبَلِ (مِنْهُ محمّد بن أَحمَد بن شاكرٍ) عَن نَصْرِ بن علِيَ وإِسماعيلَ بنِ بِنتِ السُّدِّيّ، وَعنهُ يُوسفُ بنُ الْقَاسِم المَيّانِجِي وغيرُه، (والإِمَامُ سَعْدُ بن عليَ شيخُ الحَرَمِ، وأَبو الْقَاسِم يوسفُ بنُ الحَسَنِ) ، عَن أَبي نُعَيمٍ الحافِظِ، مَاتَ سنة 473 (وأَبو القاسمُ يُوسفُ بنَ عَلِيَ) ، تَفَقَّه على أَبي إِسحاقَ الشِّيَازِيّ، وأَفْتَى، وبَرَعَ، مَاتَ سنة 555 (الــزَّنْجَــانِيُّونَ) .
(والزِّنَاج، بالكسرِ: المُكافأَةُ) بخَيرٍ أَو شَرَ، عَن أَبي عَمّرٍ و.
(و) زُنَيْج، (كزُبَيْرٍ: لقبُ أَبي غَسَّانَ مُحَمَّد بن عَمْرٍ والمُحَدِّثِ) .
وزَنْجَــوَيْهِ: جَدُّ أَبي بَكْرٍ أَحمدَ بن مُحَمَّدِ بن أَحْمَدَ بن محمدَّ بنِ زَنْجَــوَيهِ فقيهٌ فاضلٌ، مِن زَنْجَــانَ، رَوَى عَن أَبي عَلِيِّ بنِ شَاذَانَ، وماتَ سنة 490 وزَنْجَــوَيْه: لقبُ مُخَلّد بنِ قُتَيْبَةَ بنِ عبدِ الله الأَزْدِيّ، وابنُه حُمَيْدٌ أَبو أَحْمَدَ النَّسَائيّ الحافظُ، مُحدِّثٌ مَشهورٌ، كَذَا فِي (تَارِيخ ابْن النَّجّارِ) .
وتَــزَنَّجَ عَليَّ فُلانٌ: تَطَاوَلَ، ذكرَه ابنُ مَنْظُور وابنُ الأَثيرِ.
والبُرْهَانُ إِبراهِيمُ بنُ عبد الوهَّاب الــزَّنْجَــانِيُّ شارحُ الوَجِيز.
زنج: الــزَّنْجُ والــزَّنْجُ: من السُّودِ، ورُبَّما قالوا: زِنَاجُ في النِّداء. والمَــزْنَجَــةُ: جمَاعَةُ الــزَّنْجِ. وعَطَاءٌ مُــزَنَّجٌ: قليل. والمُــزْنَجُ: الضَّيِّقُ الخُلُقِ. والــزَّنِجُ من البُطُونِ: اللَّطِيفُ الضَّيِّقُ. وزَنِجَ الرَّجُلُ: إذا انْقَبَضَتْ أمعاؤه ومَصَارِيْنَه من الظَّمأِ فلا يِسْتَطعُ أنْ يُكْثِرَ الشُّرْبَ والطّعْمَ.

زنجر

زنجــر


زَنْجَــرَ
a. Filliped; snapped his finger.
b. Was covered with verdegris.
c. Was chained.

تَــزَنْجَــرَa. see I (b) (c).
زِنْجَــاْرa. Verdegris.

زِنْجِــيْر
P. (pl.
زَنَاجِيْر)
a. Chain.
b. Fillip.

حِسَابالــزِنْجِــيْر
a. Book-keeping.

زُنْجُــفْر زِنْجَــفْر
P.
a. Cinnabar, vermilion.
زنجــر: الــزَّنجــرة من قولك: زَنجــرَ فلان لفلانٍ، إذا قال بظفرِ إبهامه على ظفر سبابته، ثم قرع بينهما في قوله: ولا مثل هذا، قال:

فأرسلت إلى سلمى ... بأن النَّفس مشغُوفه

فما جادت لنا سلمى ... بــزنجــير ولا فوفه 
ز ن ج ر

زنجــر فلان لفلان إذا قرع بظفر إبهامه ظفر سبّابته، يريد ولا أعطيك مثل هذا.

وأرسلت إلى سلمى ... بأن النفس مشغوفهْ

فما جادت لنا سلمى ... بــزنجــير ولا فوفهْ

تقول: طلبت العدل من سنجر، فما فوف ولا زنجــر.

زنجــر: الليث: زَنْجَــرَ فلان لك إِذا قال بظفر إِبهامه ووضعها على ظُفْر

سَبَّابته ثم قرع بينهما في قوله: ولا مثل هذا، واسم ذلك الــزِّنْجِــيرُ؛

وأَنشد:

فأَرسلتُ إِلى سَلْمى

بأَنَّ النَّفْسَ مَشْغُوفَهْ

فما جادَتْ لنا سَلْمى

بِــزِنْجِــيرٍ، ولا فُوفَهْ

والــزِّنْجِــير: قَرْعُ الإِبهام على الوسطى بالسبابة. ابن الأَعرابي:

الــزِّنْجِــيرَةُ ما يأْخذ طَرَفُ الإِبهام من رأْس السّنّ إِذا قال: ما لك

عندي شيء ولا ذه. أَبو زيد: يقال للبياض الذي على أَظفار الأَحداث

الــزِّنْجِــيرُ والــزِّنجــيرة والفُوفُ والوَبْشُ.

زنجــر: زنجــر (اختصار زنجــار): صدأ الحديد، ولونه أخضر فاتح من الحديد الذي يتأكسد في الهواء (فوك).
زَنْجَــرَ: تسنَّه وتعفن وصار أخضر اللون (شيرب).
زَنْجَــر (مشتق من الــزنجــير): قيده بالــزنجــير وهو السلسلة (بوشر، محيط المحيط).
تــزنجــر: مطاوع زنجــر أي صدِئ (ألكالا).
تــزنجــر: تقيد بالــزنجــير وهو السلسلة (محيط المحيط).
زنجــار = زعفران الحديد: صدأ الحديد (ابن البيطار 1: 295).
زنجــار: أوكسيد الحديد وهو صدأ الحديد الذي يتأكسد في الهواء ولونه أخضر فاتح (عوادة ص355).
زنجــير (فارسية) جمعها زناجير: سلسلة (بوشر).
زنجــير: سلسلة الساعة (رولاند ديال ص596).
زنجــير: الحباب الذي يطوف بالشراب في الكأس (محيط المحيط).
زنجــير: الحرف المنقوش من الدنانير (محيط المحيط).
حساب الــزنجــير: علم مسك الدفاتر بين من له ومن عليه وعلى طريقة مخصوصة (محيط المحيط).

زنجــر

Q. 1 زَنْجَــرَ, (Lth, K,) inf. n. زَنْجَــرَةٌ, (S in art. زجر,) He [fillipped, or] struck the thumb upon, or against, the middle finger with the fore finger: (S in art. زجر:) or he fillipped with the nail of his thumb and that of his fore finger: (Lth, A, K: *) you say زَنْجَــرَ لَهُ, meaning he put the nail of his thumb upon that of his fore finger, and then fillipped with them to him, (Lth, A, *) saying وَلَا مِثْلَ هٰذَا [Nor, or not even, the like of this will I give thee]; (Lth;) meaning thus, وَلَا أُعْطِيكَ مِثْلَ هٰذَا. (A.) The subst., (S,) or the name of this [action], (Lth,) is ↓ زِنْجِــيرٌ. (Lth, S.) زِنْجِــيرٌ [A fillip, such as is described above]: see what immediately precedes. b2: A nail-paring: as also زِنْقِيرٌ: both foreign words introduced into the Arabic language: mentioned in the T among quadriliteral-radical words. (TA.) b3: A whiteness [or white speck] seen on the nails of young persons; (Az, K;) likewise called فُوفٌ and وَبْشٌ; (Az, TA;) as also ↓ زِنْجِــيرَةٌ. (Az, K.) b4: Accord. to IAar, ↓ this last signifies What the end of the thumb [or of the thumb-nail] takes from the extremity of the tooth when a man [presses the former against the edge of an upper front tooth and suddenly lets it go forward, and] says, مَا لَكَ عِنْدِى شَىْءٌ وَلَا ذِهْ I have not anything for thee: not even this: (TA:) [i. e. it means anything; always used in a negative phrase.]

زِنْجِــيرَةٌ: see the next preceding paragraph, in two places.
زنجــر
: (زِنْجَــارُ، بالكَسْر) ، أَهمله الجَوْهَرِيّ، وَهُوَ اسْم (د) ، نَقلَه الصَّاغانِي.
(و) زُنْجُــور، (كعُصْفُورٍ: ضَرْبٌ من السَّمَكِ) ، وَهِي الزُّجُور الَّتِي تقدّم عَن ابْن دُريد أَنّه لَيْسَ بثَبتٍ.
(والــزِّنْجِــيرُ والــزِّنْجِــيرَةُ، بكَسْرِهِما: البَيَاضُ الَّذِي على أَظْفَارِ الأَحْداثِ) ، ويُسَمَّى أَيضاً الفُوفُ والوَبْشُ، قَالَه أَبو زَيْد.
زَنْجَــر: قَرَع بَين ظُفُرِ إِبهامِهِ وظُفِرِ سَبَّابَتِهِ) . وَقَالَ اللَّيْثُ: زَنْجَــرَ فُلانٌ لَكَ إِذا قَالَ بِظُفْر إِبهامه ووَضَعَها على ظُفْر سَبَّابَته ثمَّ قَرَعَ بَينهمَا فِي قَوْله: وَلَا مِثْل هاذا، واسْمُ ذالك الــزِّنْجِــير، وأَنشد:
فأَرْسَلْتُ إِلى سَلْمَى
بأَنَّ النَّفْسَ مَشْغُوفَهْ
فَمَا جَادَت لنا سَلْمَى
بــزِنْجِــيرٍ وَلَا فُوفَهْ
وَقَالَ ابنُ الأَعْرَابِيّ: الــزِّنْجِــيرَةُ: مَا يَأْخذ طَرَفُ الإِبهامِ من رأْس السِّنِّ إِذا قَالَ: مَالَك عِنْدي شَيْءٌ وَلَا ذِه.
وَمِمَّا يُسْتَدْرَكَ عَلَيْهِ:
الــزِّنْجِــير: قُلاَمةُ الظُّفْر، كالزِّنْقِير، وهما دَخِيلان، ذكره الأَزهريّ فِي التَّهْذِيب فِي الرُّباعيّ.
وزِنْجَــارٌ، بالكَسْر، هُوَ المُتَوَلِّد فِي مَعادِن النُّحاس، وأَقواه المُتَّخَذ من التُّوبال، وَهُوَ مُعَرّب زَنْكار، بالفَتْح، وغُيِّر إِلى الكَسْر حالَ التعريب، قَالَه الصَّاغانِيّ. وتَفْصيله فِي كُتُب الطِّبّ.
(زنجــر)
لفُلَان قرع ظفر إبهامه بظفر سبابته أَو قرع الْإِبْهَام على الْوُسْطَى يُرِيد وَلَا أُعْطِيك مثل هَذَا
زنجــر
زِنجــار [مفرد]: صدأ الحديد والنحاس "علا الــزِّنجــار آنية الطبخ". 

زنجبيل

زنجــبيل
زَنْجَــبيل [جمع]:
1 - (نت) نبات عُشْبيّ من الفصيلة الــزنجــباريّة هنديّ الأصل، لونه أخضر مائل إلى الصُّفرة له عروق تسري في الأرض، وهو من التّوابل المُهضِّمة، وله أنواع عديدة منها البّريَّة والطّبيَّة والزّراعيّة " {وَيُسْقَوْنَ فِيهَا كَأْسًا كَانَ مِزَاجُهَا زَنْجَــبِيلاً}: كانت العرب تستلذّ من الشّراب ما يُمزَج بالــزَّنجــبيل لطيب رائحته، فوعدهم الله بما اعتقدوه نهاية النّعمة".
2 - اسم عين في الجنة فيها طعم الــزَّنْجَــبيل " {وَيُسْقَوْنَ فِيهَا كَأْسًا كَانَ مِزَاجُهَا زَنْجَــبِيلاً} ". 

زنجــبيل: الــزَّنْجَــبِيل: مما ينبت في بلاد العرب بأَرض عُمَان، وهو عروق

تسري في الأَرض، ونباته شبيه بنبات الرَّاسَن وليس منه شيء بَرِّيًّا،

وليس بشجر، يؤكل رطْباً كما يؤكل البَقْلُ، ويستعمل يابساً، وأَجوده ما

يؤتى به من الــزِّنْج وبلاد الصِّين، وزعم قوم أَن الخَمْر يسمى زَنْجَــبيلاً؛

قال:

وزَنْجَــبِيل عاتِق مُطَيَّب

وقيل: الــزَّنْجَــبِيل العود الحِرِّيف الذي يَحْذِي اللسان. وفي التنزيل

العزيز في خَمْر الجَنَّة: كان مِزَاجُها زَنْجَــبِيلاً. والعرب تصف

الــزَّنْجَــبِيل بالطيب وهو مستطاب عندهم جِدًّا؛ قال الأَعشى يذكر طعم ريق

جارية:

كأَن القَرنْفُلَ والــزَّنْجَــبِيـ

ـلَ باتا بِفيها، وأَرْياً مَشُورا

قال: فجائز أَن يكون الــزَّنْجَــبيل في خَمْر الجَنَّة، وجائز أَن يكون

مِزَاجَها ولا غائلة له، وجائز أَن يكون اسْماً للعَين التي يؤخذ منها هذا

الخَمْر، واسمه السَّلْسَبِيل أَيضاً.

(زنجــبيل) - قوله تبارك وتعالى: {كَانَ مِزَاجُهَا زَنْجَــبِيلاً}
: أي طُيِّبَت به، والعرب تَسْتَطِيبُ رائحةَ الــزَّنْجَــبِيل وطَعْمَه، وتَصِفُهما كما قال قائِلُهم:
كَأَنَّ القَرَنْفُلَ وَالــزَّنجــبِيـ ... ــل باتَا بِفيها وأَرْياً مَشُوراً
وقال المُسَيَّب بن عَلَس:
وكأنَّ طَعْم الــزَّنجــبيِل إذِا ... [ما] ذُقْتَه وَسُلافَةَ الخَمْرِ
وقال النَّحّاس: العرب تَضرِب المثلَ بالخمر إذا مُزِجَت بالــزَّنْجــبيِل.
وقال ابنُ مسعودٍ - رضي الله عنه -: طَعْمُها طَعمُ الِــزَّنْجَــبيِل.
وقال قَتادةُ: "زَنْجَــبِيلاً" لَا يَقرِضُ الّلِسانَ: أي أنّه بخلاف زَنْجَــبِيل الدنيا. وقال الزَّجَّاج: جائز أن يكون طَعمُ الــزَّنْجَــبيل فيها، وجائز أن
يكون مِزاجَها، كما قيل في الكافور: إنَّ مِزَاجَها كالكافور، كما
قال تعالى: {حَتَّى إِذَا جَعَلَهُ نَارًا} : أي كَالنَّار، وقيل: إنّ
مِزَاجَها كافورٌ يشْتَدُّ به بَردُها، فَلهَا طِيبُ الكافور وَبَرْدُه دُون
ضرَرِه ومَرارَتِه، وليس كَكَافور الدُّنْيا؛ لَأنّه لا أذَى فيه، بل هو طَيِّب كُلُّه وِرَاحَة، فإن أهلَ الجنة لا يَمَسُّهم فيما يَأكلون ويشربون ضَرَرٌ ولا نَصَبٌ، فكذلك الــزَّنْجَــبِيِل لا غائلةَ له .

زنجــبيل



زَنْجَــبِيلٌ [Ginger; amomum zinziber;] a certain plant growing in the country of the Arabs, in the land of 'Omán, (AHn, TA,) and in El-Yemen also; (TA;) well known: (S:) [or the root thereof;] a certain root, or roots, (accord. to different copies of the K,) creeping beneath the ground; (K, TA;) burning, or biting, to the tongue; (TA;) growing like the stalks of the papyrus, (K, TA,) and the رَاسَن [mentioned below]: there is no wild sort of it; nor is it a tree that is eaten fresh like as herbs, or leguminous plants, are eaten; but it is used in a dry state; and its conserve is the best of conserves; and the best thereof is what is brought from the country of the Zinj and China: (TA:) it has a property that is heating, or warming, digestive, lenitive in a small degree, strengthening to the venereal faculty, (K, TA,) clearing to the phlegm, (TA,) sharpening to the intellect, (K * TA,) and exhilarating: (TA:) if mixed with the moisture of the liver of the goat, and dried, and pulverized, and used as a collyrium, it removes the film [upon the eye], and obscurity of the sight. (K, TA.) b2: It is mentioned in the Kur, where it is said, [lxxvi. 17 and 18,] كَانَ مِزَاجُهَا زَنْجَــبِيلًا عَيْنًا فِيهَا تُسَمَّى سَلْسَبِيلًا [The admixture whereof shall be زنجــبيل, a fountain therein named Selsebeel]: i. e. it shall have the flavour of زنجــبيل [or ginger], which the Arabs esteem very pleasant: it may mean that زنجــبيل is [essentially] in the wine of Paradise: or that it is the admixture thereof: or that it is a name for the fountain whence this wine is taken, and which is named Selsebeel also. (Az, O, TA.) As some assert, (ISd, TA,) it means also Wine [absolutely]. (S, ISd, K.) b3: زَنْجَــبِيلُ الكِلَابِ A certain herb, or leguminous plant, the leaves of which are like [those of] the خِلَاف [or salix Aegyptia], and the twigs are red: it clears the [discoloration of the face termed]

كَلَف, and the [spots in the skin termed] نَمَش; and it kills dogs; (K;) wherefore it is named in relation to them. (TA.) b4: زَنْجَــبِيلُ العَجَمِ i. q. الأُشْتُرْغَازُ [a word of Persian origin, now applied by Arabs to A species of carline thistle]. (K.) [Accord. to Freytag, Horminum, or salvia silvestris: but this, I believe, is what is called in Pers\. أُشْتُرْغَان.] b5: زَنْجَــبِيلُ الشَّامِ i. q. الرَّاسَنُ [Inula helenium, common inula, or elecampane]. (K.)

زَنْجَانُ

زَنْجَــانُ:
بفتح أوّله وسكون ثانيه ثمّ جيم، وآخره نون: بلد كبير مشهور من نواحي الجبال بين أذربيجان وبينها، وهي قريبة من أبهر وقزوين، والعجم يقولون زنكان بالكاف، وقد خرج منها جماعة من أهل العلم والأدب والحديث، فمن المتقدمين: أحمد ابن محمد بن ساكن الــزنجــاني، روى عن إسماعيل بن موسى ابن بنت السري وغيره ممّن لا يحصى كثرة، وكان عثمان بن عفّان، رضي الله عنه، سنة 24 ولّى البراء بن عازب الرّيّ فغزا أفتحها ثمّ قزوين وملكها ثمّ انتقل إلى زنجــان ففتحها عنوة، وممّن ينسب إلى زنجــان عمر بن علي بن أحمد أبو حفص الــزنجــاني الفقيه، قدم دمشق وسمع بها أبا نصر بن طلّاب وحدث بها عن أبي جعفر أحمد بن محمد السمناني قاضي الموصل وكان سمع منه ببغداد، روى عنه أبو علي الحسين بن أحمد بن المظفر بن جريضة المالكي، وكان قرأ الفقه على أبي الطيّب الطبري والكلام على أبي جعفر السمناني وصنّف كتابا سمّاه المعتمد، وذكر الشريف أبو الحسن الهاشمي أنّه كان يدّعي أكثر ممّا يحسن ويخطئ في كثير ممّا يسأل عنه، ومات ببغداد في جمادى الأولى سنة 459 ودفن إلى جنب ابن سريج، وممّن ينسب إلى زنجــان سعد بن علي بن محمد بن عليّ بن الحسين الــزنجــاني أبو القاسم الحافظ، طاف في الآفاق ولقي الشيوخ بديار مصر والشام والسواحل وسكن في آخر عمره مكّة وجاور بها وصار شيخ الحرم، وكان إماما حافظا متقنا ورعا تقيّا كثير العبادة صاحب كرامات وآيات، وكان الناس يرحلون إليه ويتبركون به، وكان إذا خرج إلى الحرم يخلو للمطاف كانوا يقبلون يده أكثر ممّا كانوا يقبلون الحجر الأسود، سمع أبا بكر محمد بن عبيد الــزنجــاني بها وأبا عبد الله محمد بن الفضل بن مطيف الفراء وأبا علي الحسين بن ميمون ابن عبد الغفار بن حسنون الصدفي وأبا القاسم مكّيّ ابن علي بن بنان الحمال بمصر وأبا الحسن علي بن سلام ابن الإمام الغربي بها وأبا الحسن محمد بن علي بن محمد البصري الأزدي وغيرهم، روى عنه أبو المظفر عبد المنعم بن عبد الكريم القشيري وابن طاهر المقدسي، قال أبو الفضل بن طاهر المقدسي: سمعت الفقيه أبا محمد هيّاج بن عبيد الحطّيني إمام الحرم
ومفتيه يقول: يوم لا أرى فيه سعد بن علي الــزنجــاني لا أعتقد أني عملت فيه خيرا، وكان هيّاج يعتمر كل يوم ثلاث عمر ويواصل الصوم ثلاثة أيام ويدرّس عدّة دروس ومع هذا كان يعتقد أن نظره إلى الشيخ سعد والجلوس بين يديه أفضل من سائر عمله، وذكر المقدسي قال: دخلت على الشيخ سعد بن علي وأنا ضيق الصدر من رجل من أهل شيراز لا أذكره فأخذت يده وقبلتها، فقال لي ابتداء من غير أن أعلمه بما أنا فيه: يا أبا الفضل لا تضيّق صدرك، عندنا في بلاد العجم مثل يضرب يقال: بخل أهوازيّ وحماقة شيرازيّ وكثرة كلام رازيّ، ومات بمكّة سنة 470.

زَنْجَبِيل

زَنْجَــبِيل:
زنجــبيل ويسمى زنجــبيل الشام كما يسمى أيضاً: الــزنجــبيل البستاني (المستعيني مادة راسن، ابن العوام 2: 313)، والــزنجــبيل البلدي (ابن البيطار 1: 540).
زَنْجِــبِيلِيَّة: اسم نبات يطلق عليه اسم فتائل الرهبان أيضاً (ابن البيطار 2: 245).

بحرُ الزَّنج

بحرُ الــزَّنج:
هو بحر الهند بعينه، وبلاد الــزنج منه في نحو الجنوب تحت سهيل، وله برّ وجزائر كثيرة كبار واسعة فيها غياض كثيرة وأشجار لكنها غير ذات أثمار وإنما هي نحو شجر الابنوس والصندل والساج والقنا، ومن سواحلهم يلتقط العنبر ولا يوجد في غير سواحلهم، وهم أضيق الناس عيشا، وحدثني غير واحد ممن شاهد تلك البلاد أنهم يرون القطب الجنوبي عاليا يقارب أن يتوسط السماء، وسهيل كذلك، ولا يرون الجدي قط ولا القطب الشمالي أبدا ولا بنات نعش، وأنهم يرون في السماء شيئا في مقدار جرم القمر كأنه طاقة في السماء أو شبه قطعة غيم بيضاء لا يغيب قط ولا يبرح مكانه، وسألت عنه غير واحد فاتفقوا على ما حكيته بلفظه ومعناه، وله عندهم اسم لم يحضرني الآن، وأنهم لا يدرون ايش هو، ولهم هناك مدن أجلّها مقدشو، وسكانها عرباء واستوطنوا تلك البلاد، وهم مسلمون، طوائف لا سلطان لهم لكل طائفة شيخ يأتمرون له، وهي على برّ البربر، وهم طائفة من العربان غير الذين هم في المغرب، بلادهم بين الحبشة والــزنج، وسنذكرهم بعد إن شاء الله تعالى، ثم يمتد بر البربر على ساحل بحر الــزنج إلى قرابة عدن، وأقصى هذا البحر يتصل بالبحر المحيط.

زنجبل

(ز ن ج ب ل)

والــزَّنْجَــبيل: مِمَّا ينْبت فِي بِلَاد الْعَرَب بِأَرْض عمان، وَهُوَ عروق تسري فِي الأَرْض، ونباته شَبيه بنبات الزاسن. وَلَيْسَ مِنْهُ شَيْء بريا، وَلَيْسَ بشجر، يُؤْكَل البقل وَيسْتَعْمل يَابسا، وأجوده مَا يُؤْتى بِهِ من الــزنج وبلاد الصين. وَزعم قوم أَن الْخمر تسمى زَنْجَــبِيلا، قَالَ:

وزنجــبيل عاتق مُطَيَّب

وَقيل: الــزنجــبيل: الْعود الحريف الَّذِي يحذى اللِّسَان.
زنجــبل
الــزَّنْجَــبِيلُ، هُنَا ذَكَرَهُ الجَوْهَرِيُّ، وصاحِبُ اللِّسانِ، وأَوْرَدَهُ الصّاغَانِيُّ فِي زجبل، قَالَ ابْن سيدَه: زَعَمَ قَوْمٌ أنَّ الخَمْرَ يُسَمَّى زَنْجَــبِيلاً، قَالَ: وزَنْجَــبِيلٌ عاتِقٌ مُطَيَّبُ وَقَالَ الأَزْهَرِيُّ: ذَكَرَ اللهُ عَزَّ وجَلَّ الــزَّنْجــبيلَ فِي كتابِهِ العَزِيزِ، فقالَ: كانَ مِزَاجُها زَنْجَــبِيلاً، عَيْناً فِيهَا تُسَمَّى سَلْسَبِيلاً، أَي يَجْمَعُ طَعْمَ الــزَّنْجَــبِيلِ، والعَرَبُ تَصِفُ الــزَّنْجَــبِيلَ بالطِّيبِ، وَهُوَ مُسْتَطابٌ عِنْدَهُم جِدّاً، قالَ الأَعْشَى:
(كأنَّ جَنِيّاً مِنَ الــزَّنْجَــبِي ... لِ خالَطَ فَاهَا وأَرْياً مَشُورَا) قالَ: فجائِزٌ أَنْ يَكُوَ الــزَّنْجَــبيلُ فِي خَمْرِ الجَنَّةِ، وجائِزٌ أَن يكونَ مِزاجَها، وَلَا غَائِلَةَ لَهُ، وجائِزٌ أنْ يَكونَ اسْماً للعَيْنِ الَّتِي تُؤْخَذُ مِنْهَا هذهِ الخَمْرُ، واسْمُهُ السَّلْسَبِيلُ أَيْضا. وَقَالَ أَبُو حَنِيفَةَ: الــزَّنْجَــبِيلُ مِمَّا يَنْبُتُ فِي بلادِ العَرَبِ بِأَرْضِ عُمَان. قلتُ: وبِأَرْضِ اليَمَنِ أَيْضا، وَهُوَ عُرُوقٌ تَسْرِي فِي الأَرْضِ حِرِّفَةٌ تَحْذِي اللِّسانَ، ونَباتُه كالقَصَبِ والْبَرْدِيِّ، والرَّاسَنِ، وليسَ منهُ شَيْءٌ بَرِّياً، وليسَ بِشَجَرٍ يُؤْكَلُ رَطْباً، كَمَا يُؤْكَلُ الْبَقْلُ، ويُسْتَعْمَلُ يابِساً، ومُرَبَّاهُ أَجْوَدُ مَا يُؤَتى بِهِ مِن بِلَاد الــزَّنْجِ والصِّينِ، لَهُ قُوَّةٌ مُسَخِّنَةٌ هاضِمَةٌ مُلَيِّنَةٌ يَسِيراً بَاهِيَّةٌ، جالِيَةٌ لِلْبَلْغَمِ، مُذكِّيَةٌ لِلْعَقْلِ، مُفَرِّحَةٌ لِلنَّفْسِ، وَإِن خُلِطَ بِرُطُوبَةِ كَبِدِ الْمَعَزِ، وجُفِّفَ، وسُحِقَ، واكْتُحِلَ بِهِ، أزالَ الغِشاوَةَ وظُلْمَةَ البَصَرِ، عَن تَجْرِبَةٍ. وزَنْجَــبِيلُ الْكِلابِ: بَقْلَةٌ وَرَقُها كالْخِلافِ، وقُضْبانُهُ حُمْرٌ، يَجْلُو الكَلَفَ والنَّمَشَ، ويَقْتُلُ الْكِلاَبَ، وَلذَا نُسِبَتْ إِليهم. وزَنْجَــبِيلُ الْعَجَمِ: هُوَ الإِشتُرْغَارزُ، وزَنْجَــبِيلُ الشَّامِ: هُوَ الرَّاسَنُ.

زَنَجَ

(زَنَجَ)
(س) فِي حَدِيثِ زِيَادٍ «قَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ السَّائِبِ: فَــزَنَجَ شَيْءٌ أقبَلَ طويلُ العُنُق، فَقُلْتُ: مَا أَنْتَ؟ فَقَالَ: أَنَا النَّقَّاد ذُو الرَّقَبة» قَالَ الْخَطَّابِيُّ: لَا أدْري مَا زَنَجَ، وأحسبه بالحاء. والزّنح: الدَّفعُ، كَأَنَّهُ يُريد هُجُوم هَذَا الشَّخْصِ وَإِقْبَالَهُ. وَيُحْتَمَلُ أَنْ يَكُونَ زلَجَ بِاللَّامِ وَالْجِيمِ، وَهُوَ سُرْعة ذَهَاب الشَّيْءِ ومُضِيّه. وَقِيلَ هُوَ بِالْحَاءِ بمعنى سَنَح وعَرَض، وتزَنّحَ علىَّ فُلانٌ أَيْ تَطاولَ.

زُنْجُ

زُنْجُ:
بضم أوّله، وسكون ثانيه، وآخره جيم: من قرى نيسابور، عن العمراني، وقال أبو سعد في التحبير أبو نصر أحمد بن منصور بن محمد بن القاسم بن حبيب بن عبدوس الــزنجــي الصفّار من أهل نيسابور والد الإمام عمر الصفّار، سمعت منه ومن زوجته دردانة بنت إسماعيل بن عبد الغافر الفارسي، وكان شيخا متميّزا عالما سديدا بسيرة صالحة يسكن ناحية زنج من أرباع نيسابور، سمع أبا سهل محمد بن أحمد بن عبيد الله الحفصي الكشميهني وأبا سعد أحمد بن إبراهيم بن موسى المقري وأبا القاسم عبد الكريم بن هوازن القشيري، وذكر آخرين، وكانت ولادته في شعبان سنة 449 بنيسابور، وتوفي في طريق قرية زيروان من نواحي زنج في أوّل شهر رمضان سنة 533.

خارْزَنْج

خارْــزَنْج:
بعد الألف راء ثم زاي ثم نون ثم جيم:
ناحية من نواحي نيسابور من عمل بشت، بالشين المعجمة، والعجم يقولون خارزنك، بالكاف، وقد نسبوا إليه على هذه النسبة أبا بكر محمد بن إبراهيم ابن عبد الله النيسابوري، سمع محمد بن يحيى الذهلي، روى عنه أبو أحمد محمد بن الفضل الكرابيسي، ويجوز أن يقال: إن أصله مركب من خار أي ضعف وزنج أي هذا الصنف من السودان، وقد خرج من هذه الناحية جماعة من أهل العلم والأدب، منهم:
أحمد بن محمد صاحب كتاب التكملة في اللغة، ويوسف بن الحسن بن يوسف بن محمد بن إبراهيم بن إسماعيل الخارزنجــي، كان أحد الفضلاء، أخذ الكلام وأصول الفقه من أصحاب أبي عبد الله ثم اختلف إلى درس الجويني أبي المعالي وعلّق عنه الكثير، ثم مضى إلى مرو واشتغل بها على أبي المظفّر السمعاني وأبي محمد عبد الله بن عليّ الصّفّار وعاد إلى نيسابور وصنّف في عشرين نوعا من العلم، وقصد بغداد، وسمع الشيخ أبا إسحاق الشيرازي، وكان مولده سنة 445.

زنجن

زنجــن
: زَنْجــونَةُ: جَدُّ أَبي بكْرٍ أَحمد بن محمدِ بنِ أَحْمدَ بنِ محمدٍ الفَقِيهُ، رَوَى عَن أَبي عليَ بنِ شاذَان، وتُوفي سَنَة 490، رَحِمَه اللهاُ تَعَالَى.

زنجع

زنجــع
زُنْجُــعٌ، كقُنْفُذٍ، أهمله الجَوْهَرِيّ وصاحبُ اللِّسان، وَقَالَ ابنُ الكَلبيِّ: قَبيلةٌ من قبائلِ ذِي الكَلاَعِ، نَقله الصَّاغانِيّ فِي العُبابِ، وَأَهْمَلَهُ فِي التكملة.

بَرْزَنْج

بَرْــزَنْج:
بالفتح ثم السكون، وفتح الزاي، وسكون النون، وجيم: مدينة من نواحي أرّان، بينها وبين برذعة ثمانية عشر فرسخا في طريق باب الأبواب، وفي برزنج المعبر الذي على نهر الكرّ يعبر فيه إلى شماخي مدينة شروان.

زنجفر

زنجــفر



زُنْجُــفْرٌ A certain dye, [or pigment,] well known, (K,) of a red colour, with which one writes as well as dyes; [namely, cinnabar:] its virtue is similar to that of white lead; or, as some say, of شَادَنْج [a kind of stone, used medicinally, from the Persian شَادْنَهْ]: it is of two kinds, native and factitious: the native is [formed by] the transition of a sulphureous substance into quicksilver: [it is a sulphureous ore of quicksilver:] the factitious [is what is called vermilion, and] is of various sorts. (TA.)
زنجــفر
: (الــزُّنْجُــفْر، بالضَّمّ: صِبْغٌ، م) ، أَي مَعْرُوف، وَهُوَ أَحمرُ يَكتَب بِهِ ويُصْبَغ، قُوَّتُه كقُوّة الإِسْفِيداجِ، وَقيل: قُوَّة الشارنج، وَهُوَ مَعْدَنِيّ ومَصْنُوعٌ. أَما المَعْدنيّ فَهُوَ استِحالَة شَيْءٍ من الكِبْرِيت إِلى مَعْدَنِ الزِّئبق، وأَما المَصْنُوع فأَنواعٌ، وَلَيْسَ هاذا مَحَلّه.
وأَبو عَبْد الله مُحَمَّد بنُ عُبَيد الله بن أَحمدَ البَغْدَادِيّ الــزُّنْجُــفْرِيّ، نُسِبَ إِلى عَمَلِهِ: شاعرٌ حَسَنُ القَوْلِ، مَاتَ سنة 342.

زِنْجارُ

زِنْجــارُ، بالكسر: د. وكعُصْفُورٍ: ضَرْبٌ من السَّمَكِ.
والــزِّنْجــيرُ والــزِّنْجــيرَةُ، بكسرِهِما: البياضُ الذي على أظْفارِ الأحداثِ.
وزَنْجَــرَ: قَرَعَ بينَ ظُفُرِ إِبْهامِهِ وظُفُرِ سَبَّابَتِهِ.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.