Current Dictionary: All Dictionaries

Search results for: رومي

فاكك

فاكك: فاك (دوماس مخطوطات) ومضارعها يفوك.
يقال: فاك الحصان: بال (دوماس حياة العرب ص190) وعند بوسييه: فوق.
فواك؟: في ألف ليلة (برسل 11: 409): كرسي من الفواك المحشي بالديباج الــرومي.

طَبر

طَبر: طَبَرَ: فأس، بلطة (أبو الوليد ص238 رقم 79) وتجمع على أطبار (معجم الطرائف دي ساسي طرائف 2:268).
اميرطبر: قائد الطبردارية وهم الجنود المسلحون بالطبر وهو نوع قديم من السلاح يشبه الفأس (مملوك 1:1:100).
طبري: ياسمين بري، زينب، مسك رومي (زهر) (بوشر).
طبرية وتجمع على طبارى: جرَّة (هلو) ووعاء أو (صيص من الخزف ذو عروتين (شيرب).
طَبَيرْةَ: وعاء أو أصيص من الخزف ذو عروتين.
(فوك، الكالا، ليرشُندي) طابُور (تركية أخذت من البولونية) وتجمع على طوابير: فرقة، فيلق. (بوشر).
طابور شرف: جوقة الشرف، ووسام جوقة الشرف (بوشر).
طابور خيالة: سرية، كوكبة، (بوشر).
طوبار: سمك النيل (ميهرن ص31).

سنو، سنى

سنو، سنى: سَنَّى: تستعمل غالباً مجازاً بمعنى: سهَّل وأعَدَّ وحضرّ وهيّأ. وفي معجم فوك: الله يسنّي لك خيراً أي يهيّئ. وفي عباد (1: 249): إلى أن سنَّى الله بينهما الصلحَ. وانظر (ص277 رقم104، 3: 118). وفي رحلة ابن بطوطة (1: 34): وسنَّى الله له الفتح المبين ويسرَّه. وكذلك في كرتاس (ص226، 250).
أسنى. قولهم أسنى له الجائزةَ، الذي ترجمه لين بصورة غير مفهومة، يعنى رفعها وأعطاه عطاءً وافراً. (المقدمة 1: 21).
أسنى: ذكرها فوك في مادة لاتينية معناها رحى أي ركب الرحى على السانية.
تَسَنّى: تصحيف تسنَّن (المفصل طبعة بروش، ص173).
سَنا: ثمرة السنا الكاذب وهي جنيبة للتزيين من القرنيات الفراشية أو كوليوثيا (بوشر) غير أن بعضهم يريد بالسينى الكاذب: السينى ويريد بكولوتا: ثيو فراست (لكليرك ص326).
سنا: سقي بالسانية (وذكرها فوك في مادة سقا).
سنا أندلسي: عينون (ابن البيطار 2: 62) في مخطوطة2، ويقال له أيضاً: سنا بلدي (ابن البيطار 2: 226، 278).
سنا مكّة أو سنا يسمى أيضاً سنا مكّي (بوشر، همبرت ص49، المستعيني، ابن البيطار 2: 57: 325) وميهرن (ص29) وفيه سنا حَرَمِيّ (المستعيني) وسنا حَرّم (الصواب الحَرَم) أ، رص 25 م، ريشاردسن صحارى 1: 210، كاريت جغرافية ص115، 201).
ويوجد نوع آخر هو سنارُوِمِيّ (محيط المحيط).
سنوي: سنهي: نسبة إلى السنة، وعيد سنوي: عيد يقام في كل سنة، ذكرى سنوية (بوشر، محيط المحيط).
سَنِيّ: يجمع على أَسْنياء (أبو الوليد ص431 رقم94). سَنَّاء: طحّان (فوك).
سانٍ: طحّان (ألكالا) ويمكن أن نرى أن سيني التي ذكرها هي سَنَّاء عند فوك، غير أن الذي يعارض هذا إنه يكتب المؤنث طحّانة أو امرأة الطحّان (( Cenia)) التي لا يمكن أن تكون إلا ((سانية)).
سانية: دولاب مائي (معجم الادريسي) وفي بالرم يسمى الدولاب ذو القواديس سنيا senia ( أماري، الجريدة الأسيوية 1845، 1: 114) سانيّة: بئر، وتطلق بخاصة على البئر ذات الدولاب المائي، ويقال لها أيضاً بئر السانية وجمعها أبار سواني (معجم الادريسي، ابن العوام 1: 146 واقرأ فيه السانية العميقة وفقا لمخطوطتنا (جرابرج ص38، يراكس مجلة الشرق والجزائر 7: 270، 276) وتستعمل اتساعاً بمعنى الغرب وأدواته. ففي ناخريشتن ص (3: 577) ما ترجمته من الألمانية: سطح مستدير الشكل (دولاب) حول بئر عمقها من ثمانية أقدام إلى أثني عشر قدماً وقد يبلغ العمق أحياناً عشرين قدماً مع الأدوات الأخرى المنصوبة فوق البئر ويعرف بالسانية.
سانية: فستقية سبيل، ويقال: سانية. سبيل. (معجم الادريسي) وحوض ماء (رولاند).
سانية: طاحونة حنطة تعمل باندفاع الماء (معجم الإدريسي، فوك).
سانية: طحَّانة، امرأة الطحّان (معجم الادريسي).
سانية: بستان (معجم الادريسي ص388، ابن خلكان 7: 88) وفي تاريخ تونس (ص81): توفي بسانية باردو. وفيه (ص83): احتجب بسانية باردو عاماً. وسميت باردو في (ص93) أحد متنزهات بني أبي حفص. وفيه (ص120): وكان من بساتين بني أبي حفص.
السواني: جاء في شعر ذكره المقرّي (1: 667):
أشرب على بينونش ... بين الشواني والبطاح
ويرى فليشر (بريشت ص218) أنها السواني (وهذه كتابتها في طبعة بولاق) ويترجمها بما معناه مرتفعات وروابي وآكام. ويقول إنها ضد البطاح. ولكني لم أجد الكلمة بهذا المعنى في إي مصدر، وأرى أنها لا يمكن أن تدل على هذا المعنى، لأن الفعل سَيِنَي معناه ارتفع وصار ذا رفعة وقدر وليس معناه علا فيما يتصل بالأرض. وإذا كانت الكلمة السواني صحيحة فلابد أنها تدل على أحد اللذين ذكرتهما أعلاه. أما كلمة الشواني التي ذكرها السيد كريل فهي بمعنى (سفن شراعية حربية) وهذا المعنى يمكن الدفاع عنه لأن هذه الأبيات قد قبلت في بينونش قرب سونا على ساحل البحر المتوسط.
زَرَعِيّ ومَسَنّىَ: ذكرت في معجم فوك في مادة لاتينية معناها اخضر مُسَنَّاة: جمعها عند فريتاج مسنوات خطأ. وقد انتقل هذا الخطأ إلى محيط المحيط وعليك ان تبدله بمسنيات كما هو في معجم لين ومعجم البلاذري.
مساناة: دخل سنوي (الجريدة الأسيوية 1843، 2: 222).

حَمَّم

حَمَّم: حَمَّمَ: ذكرها فوك في مادة ( Balneare) .
وحَمَّمَ: غسل، مأخوذ من الحضمَّم (محيط المحيط).
تَحَمَّمَ: اغتسل، اغتسل في الحمَّم (فوك).
وهو فيه بمعنى استحم (بوشر، محيط المحيط).
وفيهما واستحم بمعنى.
انحَمَّ: أصيب بالحُمَّى (فوك، بوشر).
احتمَّ: حَمِيَ (أبو الوليد ص783).
حمّ، حمّ لا ينصرون. قارن ما ذكره لين بما جاء في معجم البلاذري. حَمَّة: طائر بري معروف (دوماس مجلة الشرق والجزائر السلسلة الجديدة 3: 229).
حَمَّم: سناج المدخنة (شيرب، الجريدة الآسيوية 1849، 1: 541، مجموعة 1).
حَمَام. حَمام ابيض وحمام تِكّيّ: حمام أهلي (باجني ص87). حمام تُرءك: حمام عيناه وساقاه حمروان. وقد أطلق عليه هذا الاسم لأنه جلب من تركيا (باجني ص 89).
حمام رومي: حمام ابيض له ريش في قدميه وسمي بذلك لأنه جلب من بلاد النصارى (باجني ص87).
لعب الحمام: يظهر ان معناها استخدم الحمام لنقل الرسائل. (انظر معجم المتفرقات).
حَمُوم: حنطة تعفنت بالرطوبة في المطمورة (السايلو) (دوماس حياة العرب ص255).
حَمامي: نسبة إلى الحُمام (باين سميث 1580).
حُمّى: حمى باردة: برداء حمى تسبقها رجفة (بوشر).
حُمى ثالثة: حمى الغب، حمى مثلثة (برتون 1: 396).
حمى حادة: حمى شديدة تنتهي بعد وقت قليل بالموت أو بالشفاء (معجم المنصوري).
حمى مُحْرِقة: حمى صالب، قادحة (فوك، بوشر).
حمى خفيفة: حمى الدق وهي الحمى الطويلة الأمد (فوك) لأني أرى أن الصواب فيه يجب أن يكون ( Hectica) بدل ( Narica) .
حمى دقّ: حمى السل (فوك، بوشر، معجم المنصوري).
حمّى دَمَوِيَّة: هي عند الرازي حمى دائمة، حمى لازمة. حمى مطبقة (معجم المنصوري).
حمى دائرة: حمى عارضة.
وحمى دائرة مطردة: حمى دورية غير متغيرة.
وحمى دائرة غير مطردة: حمى متقطعة، حمى ذات قلع (بوشر).
حمى دائمة، حمى لازمة، حمى مطبقة (بوشر) حمى رِبْع: هي التي تعرض للمريض يوما وتدعه يومين، ثم تعود إليه في اليوم الرابع (معجم المنصوري، فوك، بوشر). حمى مُرِعدة: بُرداء حمى تسبقها رعدة (فوك).
حمى الروح: حمى تعتري الإنسان أثر انفعال شديد يصيبه (سنج).
حمى مطبقة: حمى دائمة، حمى لازمة (معجم المنصوري، فوك).
حمى مطردة، حي دورية، حمى دائرة، حمى مغيرة (بوشر).
حمى عُفُونة: حمى العفن وهي التي تحدث بسبب تعفن خلط (فوك) وتسمى أيضا: حمى عفنية (بوشر).
حمى غِبْ: حمى مثلثة (معجم المنصوري، فوك، بوشر).
حمى لازمة: حمى دائمة، حمى مطبقة (بوشر).
حمى التهابية: حمى حادة، حمى ملتهبة (بوشر).
حمى نافضة: حمى ذات رعدة، بُرداء (بوشر).
حمى نَهَارِية: حمى يويمية، حمى نائبة (بوشر).
حمى وِرْد: حمى يومية، حمى نائبة (معجم المنصور، فوك).
حمى واظبة: حمى يومية، حمى نائبة (بوشر) حمى يَوْم: حمى تدوم يوما واحدا، وقد تدوم يومين أو ثلاثة أيام (معجم المنصوري فوك). حَمَّام: خابة كبير ذات مسامات. تستخدم لتبريد الماء (براون 1: 237).
حَجَر الحمّام: انظر حَجَر.
علاج الحمام: حقنة. وهو دواء سائل يدخل في الشرج ويدفع به إلى الأمعاء (المعجم اللاتيني- العربي) وفي: ( Enema) ( راجع دوكانج) حقنة وهو علاج الحمام.
حَمُّوم: لحم يختار من لحم النعامة ويحمس بشحمها (دوماس حياة العرب ص389).
حامَّة: حَمَّة في المغرب (رسالة إلى فليشر ص236).
حامِيَّة: حَمَّة (ألكالا) وتطلق خاصة على الحمى المثلثة. (الكالا) وحامِيَّة مثلثة: حمى الغب. أو ضعف الغب (ألكالا).
محمَّ ويجمع على محامّ: مستحم، مغطس، حوض الاستحمام (بوشر).

زجّ

زجّ: زَجَّ: يظهر أن معناها في معجم فوك لكم، مادام قد ذكر هذا الفعل مقابل كلمة لاتينية معناها لكم.
زَجَّج: طلى الخزف بطلاء شبيه بالزجاج (معجم الإدريسي، معجم الإسبانية ص177 رقم 1، ابن العوام 1: 684 وفيه مُزَجَّج)، وفي ابن البيطار (1: 267): وإذا مُلئَ إناءٌ مُزَجَّج بزيت عفص. وانظر عن الخزف المزجج: دافلييه وتاريخ الخزف الإسباني وهو خزف مغربي ذو لمعان معدني (باريس 1861).
زَجَّج: صنع الزجاج (فوك).
تزجَّج: طُليِ بمسدس الطلاء (فوك) وقد ذكر هذا الفعل فيه في مادة لاتينية معناها لكم.
زَجَّ (كذا) وجمعه زُجُوج: نبيذ التين (فوك).
زُجّ وجمعه زُجَّات: مسدس الطلاء (فوك).
زُجاج: (قزاز) وهو جوهر صلب سهل الكسر، شفاف يصنع من الرمل والقلى (ابن جبير ص275) ومن أنواعه زجاج عراقي، وطَورِيّ، ونجد عند ابن البيطار (1: 294): زجاج فرعون وهو الزجاج الحيري؟ أنظره في مادة حيري.
زُجَاج: ميناء، طلاء خزفي (معجم الإدريسي)، وعند المقري (1: 403): الزجاج الــرومي.
زُجَاجِيّ: صانع الزجاج (بوشر).
زُجَاجِيّ: شبيه بالزجاج (فوك، بوشر).
زَجَاجي: نوع من الطير (ياقوت 1: 885)، غير أن في مخطوطة القزويني: رجاجي، زجاجي، رجاجي.
تزجيج: ميناء، طلاء خزفي (هلو).

دردس

دردس: دردرس: تحسس، تلمس (دسدس) (هلو).
دردس
الدَّرْدَبيس: الداهية. والشيخ - أيضاً -، وأنشد الليث:
أُمُّ عيالٍ قَحْمَةٌ نَعوسُ ... قد دَرْدَبَتْ والشيخُ دَرْدَبيسُ
أي: والشيخ هِمٌّ هَرِمٌ.
والدَّرْدَبيس: العجوز الفانية، قال:
عُجَيِّزٌ لَطْعاءَ دَّرْدَبيسُ ... أحْسَنُ منها مَنْظَراً إبْليسُ
أتَتْكَ في شَوْذَرِها تَميسُ
والدَّرْدَبيس - أيضاً -: اسم خَرَزَةِ الحُبِّ.
دردقس: الأصمعي: الدُّرْدَاقِسُ: عَظْمٌ يصل بين الرأس والعُنُق. وهو رومي أعْرَبَته العرب. قال ابن فارس: وما أبعد هذه من الصحَّة.

دجّ

دجّ: دُجّ: حجل (ابن البيطار 1: 414).
ودُجّ: سُمنِيّة. (بوشر في حلب، همبرت ص184 في الجزائر).
ودُجّ: برقش، شرشور (بوشر). دج الأمير: بستان أبروز (ابن البيطار 1: 415)، وقد أساء سونثيمر ترجمته.
دجاج. دجاج هندي: دجاج رومي (بوشر، رولاند، باجني مخطوطات) ويقال له أيضاً دجاج صوري (باجني مخطوطات). دجاج الأرض: دجاج الحقل (بوشر).
ويقال له أيضاً: دجاج الغابة (بوشر)، دجاجة عمشاء (الكالا)، دجاج قرنبيا (همبرت ص184).
دجاج الماء: زُمَّح، غماس (الكالا، بوشر).
الدجاج البحرية: ورد ذكره في تقويم قرطبة (ص59).
دجاجة الذهب بأولادها: اسم يطلق على جزية يؤديها كل يهودي جاوز الثالثة عشر من عمره كل سنة في دوبة مراكش، ويبلغ مقدارها أربعة فرنكات.
وكان اليهود قبل هذا يدفعون هذه الجزية عيناً فيدفعون دجاجة مع فراخها. (جرابرج ص219).
دَجّاج: مربي الدجاج (الكالا).
دَيْمُوج: يجمع على دَيَاج (المفصل طبعة بروش ص174).

أذريون

أذريون
: ( {الآذَرْيونَ) ، بالمدِّ وفتحِ الذالِ وسكونِ الرَّاءِ وضمِّ التَّحْتيَّة:
أَهْمَلَه الجوْهرِيُّ وصاحِبُ اللِّسانِ.
وَهُوَ (زَهْرٌ أَصْفَرُ فِي وسَطِه خَمْلٌ أَسْودُ) ، وَهُوَ (حارٌّ رَطْبٌ، والفُرْسُ تُعَظِّمُهُ بالنَّظَرِ إِلَيْهِ وتَنْثُرُهُ فِي المَنْزِلِ وليسَ بطَيِّبِ الرَّائحةِ) ؛) قالَ ابنُ الــرُّومي:
كأَنّ} آذريوننا والشَّمسُ مِنْهُ عَالِيَهمَدَاهِنُ من ذهبٍ فِيهَا بقايا غاليهقالَ شيْخُنا، رَحِمَه اللَّهُ تعالَى: والظاهِرُ أَنَّه ليسَ بعَربيَ لأنَّه ليسَ مِن أَوْزانِ كَلامِهم.

القانون

القانون: أمر كلي ينطبق على جميع جزئياته التي تتعرف أحكامها منه، كقول النحاة الفاعل مرفوع والمفعول، منصوب.
(القانون) مقياس كل شَيْء وَطَرِيقه (رُومِيــة وَقيل فارسية و (فِي الِاصْطِلَاح) أَمر كلي ينطبق على جَمِيع جزئياته الَّتِي تتعرف أَحْكَامهَا مِنْهُ وَالْأَصْل وَآلَة من آلَات الطَّرب ذَات أوتار تحرّك بالكشتبان
القانون: يوناني أَو سرياني مسطر الْكِتَابَة. وَفِي الِاصْطِلَاح هُوَ وَالْقَاعِدَة قَضِيَّة كُلية تعرف مِنْهَا بِالْقُوَّةِ الْقَرِيبَة من الْفِعْل أَحْوَال جزئيات موضوعها مثل كل فَاعل مَرْفُوع فَإِذا أردْت أَن تعرف حَال زيد مثلا فِي جَاءَنِي زيد فَعَلَيْك أَن تضم الصُّغْرَى السهلة الْحُصُول أَعنِي زيد فَاعل مَعَ تِلْكَ الْقَضِيَّة وَتقول زيد فَاعل وكل فَاعل مَرْفُوع يحصل لَك معرفَة أَنه مَرْفُوع. وَفرق بَعضهم بِأَن القانون هُوَ الْأَمر الْكُلِّي المنطبق على جَمِيع جزئياته الَّتِي يتعرف أَحْكَامهَا مِنْهُ وَالْقَاعِدَة هِيَ الْقَضِيَّة الْكُلية الْمَذْكُورَة.

بشل

بشل: بَشَل: ذكرت في معجم فوك في مادة Curiosuse.
تبشل عليه: ذكرت في معجم فوك في نفس المادة السابقة.
وتبشل عليه: تملقه وداهنه وأطراه (فوك).
بَشالة: فضول، حب التطلع إلى ما لا يعنيه (فوك).
بَشّال: فضولي، طلعة (فوك).
بشل
بَشْيَل الــرُّومِيُّ التَّرجُمانُ، كجَعْفَرٍ أهمله الجماعةُ، وَهُوَ من حاشِيَةِ آلِ الرَّشِيدِ هَكَذَا جَاءَ بِهِ بالشين الْمُعْجَمَة، وَضَبطه كجَعْفَرٍ، والصَّواب فِيهِ: بَسِيل، كأمِيرٍ، بِالسِّين الْمُهْملَة، كَمَا قَيّده الحافِظُ هكهذا. كَذَا خَلَفُ بن بَشْيَلٍ الَّذِي هُوَ من عُلماء الأندَلُس فَإِن الصّوابَ فِيهِ أَيْضا: بَسِيلٌ، كأمِيرٍ، والسِّينُ مُهْملَة، وَقد تقدّم ذَلِك للمصنِّف قَرِيبا، فَفِي كلامِه نَظَرٌ.
وَمِمَّا يسْتَدرك عَلَيْهِ: بِشْلَى، كذِكْرَى: قريةٌ بمِصْرَ، مِن أَعمال الدَّقَهْلِيّة.

النَّوْع الإضافي

النَّوْع الإضافي: فَهُوَ الْمَاهِيّة الْمَقُول عَلَيْهَا وعَلى غَيرهَا الْجِنْس فِي جَوَاب مَا هُوَ قولا أوليا فَلَا ينْتَقض التَّعْرِيف الْمَذْكُور بالصنف كالتركي والــرومي فَإِنَّهُ كلي يُقَال عَلَيْهِ وعَلى غَيره الْجِنْس. فَإِنَّهُ إِذا سُئِلَ عَن التركي وَالْفرس بِمَا هما كَانَ الْجَواب الْحَيَوَان. لَكِن قَول الْجِنْس على الصِّنْف لَيْسَ بأولي بل بِوَاسِطَة حمل النَّوْع عَلَيْهِ وَتَحْقِيق هَذَا فِي الْجِنْس وَإِنَّمَا سمي هَذَا النَّوْع بالإضافي لِأَنَّهُ لَا بُد من نوعيته من اندراجه مَعَ نوع آخر تَحت جنس فَيكون مضائفا لَهُ.

الرّوم

الرّوم: بِالْفَتْح فِي الْقَامُوس الطّلب وحركة مختلسة مخفاة وَهِي أَكثر من الأشمام لِأَنَّهَا تسمع. وَهُوَ عِنْد عُلَمَاء الصّرْف تصوت ضَعِيف كَأَنَّك تروم الْحَرَكَة وَلَا تتمها بل تختلسها اختلاسا تَنْبِيها على حَرَكَة الْوَصْل ونبذ من تَفْصِيله فِي الأشمام وَفِي الاصطلاحات الشَّرِيفَة الشريفية الرّوم أَن يَأْتِي بالحركة الْخَفِيفَة بِحَيْثُ لَا يشْعر بِهِ الْأَصَم.
(الرّوم) شحمة الْأذن و (عِنْد الْقُرَّاء) سرعَة النُّطْق بالحركة الَّتِي فِي آخر الْكَلِمَة الْمَوْقُوف عَلَيْهَا مَعَ إِدْرَاك السّمع لَهَا وَهُوَ أَكثر من الإشمام لِأَنَّهُ يدْرك بِالسَّمْعِ 
(الرّوم) شحمة الْأذن وشراب شَدِيد الْإِسْكَار يسْتَخْرج من تخمير عصارة قصب السكر وتقطيرها (د) وجيل من النَّاس واحده رومي

المثنوي

(المثنوي) من الشّعْر مَا كَانَ فِيهِ كل شطرين بقافية وَاحِدَة وديوان لجلال الدّين الــرُّومِي فِي التصوف على هَذِه التقفية
المثنوي:
[في الانكليزية] Poetry Without fixed rhyme
[ في الفرنسية] Poesie sans rime fixe
هو عند الشعراء أبيات متفقة في الوزن ولكلّ بيت منها قافية مستقلّة خاصة، ويسمّون هذا النوع أيضا: المزدوج. كذا في مجمع الصنائع.
ومن الاستقراء يعلم أنّ الشعراء لا ينظمون الشعر المثنوي في الأبحر الكبيرة مثل بحر الرّجز التام والرّمل التام، والهزج التام، وأمثالها.

وأوزان المثنوي هي في «خمسة نظامى»: وهي إسكندرنامه، ومخزن الأسرار وخسرو وشيرين، وهفت پيكر (7 هياكل) وليلى والمجنون. كذا في جامع الصنائع.

ماه روي

ماه روي:
[في الانكليزية] Beautiful maid ،manifestation
[ في الفرنسية] Belle ،manifestation

بالفارسية: الحسناء. وعند الصوفية: هي التجلّيات الصّورية التي يطّلع السّالك على كيفية وقوعها، كذا في بعض الرسائل. ويقول الشيخ عبد اللطيف في شرح ديوان المثنوي لمولانا جلال الدين الــرومي: المراد من مهرويان الصور العلمية الحقّة التي في هذه النشأة تلقي بأشعّتها.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.