Current Dictionary: All Dictionaries

Search results for: ملين

علم الجفر والجماعة

علم الجفر والجماعة
وهو: عبارة عن العلم الإجمالي بلوح القضاء والقدر، المحتوي على كل ما كان وما يكون، كلياً وجزئياً.
والجفر: عبارة عن لوح القضاء الذي هو عقل الكل، والجامعة لوح القدر الذي هو نفس الكل.
وقد ادعى طائفة أن الإمام علي بن أبي طالب رضي الله تعالى عنه، وضع الحروف الثمانية والعشرين على طريق البسط الأعظم في جلد الجفر، يستخرج منها بطرق مخصوصة، وشرائط معينة ألفاظ مخصوصة، يستخرج منها ما في لوح القضاء والقدر.
وهذا علم توارثه أهل البيت، ومن ينتمي إليهم، ويأخذ منهم من المشايخ الكاملين، وكانوا يكتمونه عن غيرهم كل الكتمان.
وقيل: لا يقف في هذا الكتاب حقيقة إلا المهدي المنتظر خروجه في آخر الزمان، وورد هذا في كتب الأنبياء السالفة، كما نقل عن عيسى عليه السلام: (نحن معاشر الأنبياء نأتيكم بالتنزيل).
وأما التأويل: فسيأتيكم به البارقليط الذي سيأتيكم بعدي.
نقل أن الخليفة المأمون لما عهد بالخلافة من بعده إلى علي بن موسى الرضا، وكتب إليه كتاب عهده.
كتب هو في آخر هذا الكتاب: نعم إلا أن الجفر والجامعة يدلان على أن هذا الأمر لا يتم، وكان كما قال، لأن المأمون استشعر فتنة من بني هاشم فسمه كذا في (مفتاح السعادة).
قال ابن طلحة: (الجفر) و(الجامعة) : كتابان جليلان.
أحدهما: ذكره الإمام علي بن أبي طالب رضي الله تعالى عنه، وهو يخطب بالكوفة على المنبر.
والآخر: أسره رسول الله صلى الله تعالى عليه وسلم، وأمره بتدوينه، فكتبه علي رضي الله عنه حروفاً متفرقة على طريقة سفر آدم في جفر، يعني: في رق قد صبغ من جلد البعير، فاشتهر بين الناس به، لأنه وجد فيه ما جرى فيه للأولين والآخرين، والناس مختلفون في وضعه وتكسيره.
فمنهم من كسره بالتكسير الصغير، وهو جعفر الصادق وجعل في خافية الباب الكبير: اب ت ث إلى آخرها.
والباب الصغير: أبجد إلى قرشت.
وبعض العلماء قد سمى الباب الكبير: (بالجفر الكبير).
والصغير: (بالجفر الصغير).
فيخرج من الكبير: ألف مصدر، ومن الصغير: سبعمائة.
ومنهم: من يضعه بالتكسير المتوسط، وهو الأولى والأحسن، وعليه مدار الخافية القمرية والشمسية.
وهو الذي يوضع به الأوفاق الحرفية.
ومنهم: من يضعه بالتكسير الكبير، وهو الذي يخرج منه جميع اللغات، والأسماء.
ومنهم: من يضعه بطريق التركيب الحرفي، وهو مذهب أفلاطون.
ومنهم: من يضعه بطريق التركيب العددي،
وهو مذهب سائر أهل الهند، وكل موصل إلى المطلوب.
ومن الكتب المصنفة فيه...

جَمَّاعِيلُ

جَمَّاعِيلُ:
بالفتح، وتشديد الميم، وألف، وعين مهملة مكسورة، وياء ساكنة، ولام: قرية في جبل نابلس من أرض فلسطين منها كان الحافظ
عبد الغني بن عبد الواحد بن عليّ بن سرور بن نافع ابن حسن بن جعفر المقدسي أبو محمد، انتسب إلى بيت المقدس لقرب جمّاعيل منها ولأن نابلس وأعمالها جميعا من مضافات البيت المقدس وبينهما مسيرة يوم واحد، ونشأ بدمشق ورحل في طلب الحديث إلى أصبهان وغيرها، وكان حريصا كثير الطلب، ورد بغداد فسمع بها من ابن النقور وغيره في سنة 560، ثم سافر إلى أصبهان وعاد إليها في سنة 578، فحدث بها وانتقل إلى الشام ثم إلى مصر فنفّق بها سوقه، وصار له بها حشد وأصحاب من الحنابلة، وكان قد جرى له بدمشق أن ادّعي عليه أنه يصرّح بالتجسيم وأخذت عليه خطوط الفقهاء، فخرج من دمشق إلى مصر لذلك ولم يخل في مصر عن مناكد له في مثل ذلك تكدّرت عليه حياته بذلك، وصنف كتبا في علم الحديث حسانا مفيدة، منها كتاب الكمال في معرفة الرجال، يعني رجال الكتب الستة من أول راو إلى الصحابة، جوّده جدّا، ومات في سنة 600 بمصر ومنها أيضا الشيخ الزاهد الفقيه موفّق الدين أبو محمد عبد الله بن أحمد بن أحمد ابن محمد بن قدامة بن مقدام بن نصر الجماعيلي المقدسي المقيم بدمشق، كان من الصالحين العلماء العاملين، لم يكن له في زمانه نظير في العلم على مذهب أحمد بن حنبل والزهد، صنف تصانيف جليلة، منها كتاب المغني في الفقه على مذهب أحمد بن حنبل والخلاف بين العلماء، قيل لي إنه في عشرين مجلدا، وكتاب المقنع وكتاب العهدة، وله في الحديث كتاب التوّابين وكتاب الرقة وكتاب صفة الفلق وكتاب فضائل الصحابة وكتاب القدر وكتاب الوسواس وكتاب المتحابّين، وله في علم النسب كتاب التبيين في نسب القرشيين وكتاب الاستبصار في نسب الأنصار ومقدمة في الفرائض ومختصر في غريب الحديث وكتاب في أصول الفقه وغير ذلك، وكان قد تفقه على الشيخ أبي الفتح بن المني ببغداد، وسمع أبا الفتح محمد بن عبد الباقي بن سلمان بن البطي وأبا المعالي أحمد ابن عبد الغني بن حنيفة الباجسرائي وأبا زرعة طاهر بن محمد بن طاهر المقدسي وغيرهم كثيرا، وتصدّر في جامع دمشق مدة طويلة يقرأ في العلم، أخبرني الحافظ أبو إسحاق إبراهيم بن محمد الأزهري الصيرفي أنه آخر من قرأ عليه، وأنه مات بدمشق في أواخر شهر رمضان سنة 620، وكان مولده في شعبان سنة 541.

المرن

(المرن) الْأَدِيم الــملين وَالْفراء والجانب ومرنا الْأنف جانباه (ج) أَمْرَانِ

(المرن) عصب فِي بَاطِن عضدي الْبَعِير (ج) أَمْرَانِ وأمران الذِّرَاع أعصاب فِيهَا

(المرن) الْخلق وَالْعَادَة وَالْحَال يُقَال مَا زَالَ ذَلِك مرني

أقرن

(أقرن) فلَان جمع بَين شَيْئَيْنِ أَو عــملين كَأَن يجمع بَين حلبتين فِي الْحَلب أَو يَرْمِي بسهمين أَو يَجِيء بأسيرين وَرفع رَأس رمحه لِئَلَّا يُصِيب من قدامه وأفاطير وَجه الْغُلَام بثرت مخارج لحيته والثريا ارْتَفَعت فِي كبد السَّمَاء وَالدَّم فِي الْعرق كثر والدمل لَان وحان أَن يتفقأ وللشيء أطاقه وَقَوي عَلَيْهِ وعَلى غَرِيمه ضيق وَبَين الْحَج وَالْعمْرَة قرن وَفُلَانًا صَار لَهُ قرنا والقرن غَلبه

القَسَم

القَسَم: محركةً هو اسم من إقسام وعرفا: جملةٌ مؤكَّدة تحتاج إلى ما يلصق بها من اسم دالّ على التعظيم، أي اليمينُ بالله تعالى وهو أخصُّ من اليمين والحلف الشاملين للشرطية أيضاً.
القَسْم: بالفتح شرعاً تسوية الزوج بين الزوجات في المأكول والمشروب والملبوس والبيتوتة.

لا ولن

لا ولن
...
الجذر: ل ا

مثال: دفاعي عن وطني لا ولن أتخلَّى عنه
الرأي: مرفوضة
السبب: لأنه لا تنازع في العمل بين الحروف.

الصواب والرتبة: -دفاعي عن وطني لا أتخلَّى عنه ولن أتخلَّى عنه [فصيحة]-دفاعي عن وطني لا ولن أتخلَّى عنه [صحيحة]
التعليق: أجاز مجمع اللغة المصري الاستعمال المرفوض على أنه من باب تنازع العاملين معمولاً واحدًا، أخذًا برأي البصريين الذي يجعل العمل في المعمول للعامل الثاني مع السعة في تطبيق القاعدة على الحروف. كما يمكن تخريج الاستعمال أيضًا على أنه من قبيل عطف الجملة على الجملة والتقدير كما بالمثال الأول، ويكون حذف الجملة الأولى اختصارًا واستغناء بالثانية عنها.

قَطَنَ

(قَطَنَ)
(هـ) فِي حَدِيثِ المَوْلد «قَالَتْ أمُّه لمَّا حَمَلَت بِهِ: وَاللَّهِ مَا وَجَدْتُه فِي قَطَنٍ وَلَا ثُنَّة» القَطَن: أسْفَل الظهْر، والثُّنَّة: أَسْفَلُ الْبَطْنِ.
(س) وَمِنْهُ حَدِيثُ سَطيح:
حتَّى أتَى عَارِي الجَآجِيء والقَطَنْ
وَقِيلَ: الصَّوَابُ «قَطِنٌ» بِكَسْرِ الطَّاءِ، جَمْعُ قَطِنة، وَهِيَ مَا بَيْنَ الفَخِذَين.
(هـ) وَفِي حَدِيثِ سَلْمان «كُنْتُ رجُلاً مِنَ الْمَجُوسِ، فاجْتَهَدْت فِيهِ حَتَّى كنتُ قَطِنَ النَّارِ» أَيْ خازِنَها وخادِمَها: أَرَادَ أَنَّهُ كَانَ لَازِمًا لَهَا لَا يُفارِقُها، مِنْ قَطَن فِي الْمَكَانِ إِذَا لَزِمه.
ويُروْى بِفَتْحِ الطَّاءِ جَمْع قَاطِن، كخادِم وخَدَم. وَيَجُوزُ أَنْ يَكُونَ بِمَعْنَى قاطِن، كفَرَط وفارِط.
وَمِنْهُ حَدِيثُ الْإِفَاضَةِ «نَحْنُ قَطِينُ اللَّهِ» أَيْ سُكَّان حَرَمه. والقَطين: جَمْع قاطِن، كالقُطَّان. وَفِي الْكَلَامِ مُضَافٌ مَحْذُوفٌ تَقْدِيرُهُ: نَحْنُ قَطِين بَيْتِ اللَّهِ وحَرِمه. وَقَدْ يَجِيءُ القَطِين بِمَعْنَى قاطِن، لِلْمُبَالَغَةِ.
وَمِنْهُ حَدِيثُ زَيْدِ بْنِ حَارِثَةَ:
فَإِنِّي قَطِينُ البيتِ عِنْدَ المَشاعِرِ
وَفِي حَدِيثِ عُمَرَ «أَنَّهُ كَانَ يَأْخُذُ مِنَ القِطْنِيَّة العُشْرَ» هِيَ بِالْكَسْرِ وَالتَّشْدِيدِ: وَاحِدَةُ القَطَانِي، كالعَدَس والحِمَّص، والُّلوبياء وَنَحْوِهَا.
قَطَنَ قُطوناً: أقامَ،
وـ فلاناً: خَدَمَهُ، فهو قاطِنٌ
ج: قُطَّانٌ وقاطِنَةٌ وقَطينٌ.
والقُطْنُ، بالضم وبضمتين وكعُتُلٍّ: م، وقد يَعْظُمُ شجرُهُ، ويَبْقَى عِشْرِينَ سنةً، والضِّمادُ بورَقهِ المطبُوخِ في الماء، نافِعٌ لوَجَعِ المَفاصِلِ الحارَّةِ والبارِدَةِ، وحبُّهُ مُلَيِّنٌ مُسَخِّنٌ باهيٌّ، نافِعٌ للسُّعالِ، والقِطْعَةُ منه: بهاء.
واليَقْطِينُ: ما لا ساقَ له من النَّباتِ ونحوِهِ، وبهاءٍ: القَرْعَةُ الرَّطْبَةُ.
والقُطْنِيَّةُ، بالضم وبالكسر: الثِّيابُ، وحُبوبُ الأرضِ، أو ما سِوَى الحِنْطَةِ والشَّعيرِ والزَّبِيبِ والتَّمْرِ، أو هي الحُبوبُ التي تُطْبَخُ.
الشافِعِيُّ: العَدَسُ والخُلَّرُ والفُولُ والدُّجْرُ والحِمَّصُ
ج: القَطانِيُّ، أو هي الخِلْفُ، وخُضَرُ الصَّيْفِ.
والقَطِينُ: الإِماء، والحَشَمُ الأَحْرَارُ، والحَشَمُ المَمَالِيكُ، والخَدَمُ، والأَتْبَاعُ، وأهلُ الدارِ، للواحِدِ والجمعِ، أو الجمعُ على قُطُنٍ، ككُتُبٍ.
والقِطَانُ، بالكسر: شِجارُ الهَوْدَجِ
ج: ككُتُبٍ.
وأبو العَلاء بنُ كَعْبِ بنِ ثابِتِ قُطْنَةَ، مُضَافاً، لأنهُ أُصِيبَتْ عَيْنُهُ يَوْمَ سَمَرْقَنْدَ، فكانَ يَحْشُوهَا بقُطْنَةٍ.
والقَيْطُونُ، كحَيْسُونٍ: المُخْدَعُ.
والقَطَنُ، محرَّكةً: ما بين الوَرِكَيْنِ، وأصلُ ذَنَبِ الطائِرِ، وجَبَلٌ لبني أسَدٍ، والانْحِناءُ،
ومنه: ظَهْرٌ أقْطَنُ. وقَطَنُ بنُ نُسَيْرٍ، وابنُ إبراهيمَ، وقَبيصَةَ، وكَعْبٍ، وَوَهْبٍ: محدِّثونَ.
والقِطْنَةُ، بالكسر وكفرِحَةٍ: التي تكونُ مع الكَرِشِ، وهي ذاتُ الأطْباقِ، والعامَّةُ تُسَمِّيها: الرُّمَّانَةَ.
والقَطَانَةُ، كَسَحابةٍ: القِدْرُ،
ود بِجَزِيرةِ صِقِلِّيَةَ.
والأَقْطانَتانِ: ع.
وكزُبيرٍ: ة باليمنِ من مِخْلافِ سِنْحانَ.

عرديب

عرديب: عِرْديب: تمر هندي، صُبّار، حُمَر، ثمر شجر من الفصيلة القرنية غذائية ملينــة يصنع منه شراب وحلوى (بوشر جزائرية، بركهارت نويبه ص261، 436، ديسكرياك ص78).

فت

فت: فت: هرم اللحم، قطعه قطعاً صغاراً، فرم اللحم، (ألكالا).
فت: فتات الخبز، كسر الخبز. (بوشر).
فتة: قطعة، شقة، جذمة، شريحة، قدة، قطعة، دقيقة. (برجرن، مارسيل) فتة: فطيرة تحشى بقطع لحم، فطيرة محشوة (بوشر).
فتة: حساء فيه قطع أو كسر من الخبز، ثريدة.
ثريد: (بوشر).
فتة: طعام يتخذ من اللحم المفروم يوضع على قطع صغيرة من الخبز وتبل (لين عادات 280:2).
فتة خبز: ثريد، حساء من ماء وخبز وزبدة مغلية معاً، وطعام يتخذ من كسر الخبز المنقوع في مرقة اللحم، (بوشر).
فتات: نوع من العجين يتخذ من دقيق القمح، يخبز ويعتبر من الأطعمة اللذيذة. (دنهام 20:2).
فتات: طعام يتخذ من عجين لا خميرة فيه ويخبز بالفرن فترة قليلة ثم يفت، وتوضع طبقة منه في قصعة وتصب عليه شوربة الخضراوات ثم توضع عليه طبقة أخرى منه وتصب عليه شوربة الخضراوات وهكذا دواليك حتى تمتلئ القصعة (ليون ص51).
فتوت: نوع من الطعام (انظر لين). وفي رياض النفوس (ص31 و) في الكلام عن امرأة متزوجة: خفاقة هي التي تصبح غدوة جائعة فتقول أبغي روسا أبغي فتوتاً. فتيت: فتات الخبز كسر الخبز (بوشر، ابن البيطار 245:2، عباد 220:3).
فتاتة: الواحدة من فئات الخبز، وهي فتاتة في المعجم اللاتيني - العربي، وفتاتة في معجم فوك (وجمعها فتات وفتائت) وهي فتاتة عند همبرت ص 13.
فتيتة: نوع من العصيد (النقانق) يتخذ من اللبن الرائب وكثير من الزبد. (برجرن، بوركهارت سورية ص385، وبوركهارت البد ص32).
تفتيت: طعام من الخبز واللبن الحليب. (ميهرن ص34).
دواء مفتت: مطهر، منظف، منق، ودواء ملين يزيل التصلب، دواء يفرق الأخلاط. (بوشر، محيط المحيط).
فت
الفُتَاتُ: ما يَتَفَتتُ من الخُبْزِ. والفَتِيْتُ: الشيْءُ المَفْتُوْتُ. والمُتَقَطَعُ، والفَتُوْتُ أيضاً. والفَتَةُ: بَعْرَةٌ أوْ رَوْثَة مَفْتُوْتَةٌ، وهي الفِتَةُ أيضاً. وفي المَثَلِ: " هو أشْبَهُ به من الفِتةِ بالفِتَّةِ ". وفَت في عَضُدِه: كقَوْلهم رَتَا في ذَرْعِه.
وما في يَدي منكَ حَت ولا فَت: أي شَيْءٌ.
وتَرَكَه اللَّهُ حَتّاً فَتاً: لايَمْلأ كَفّاً.
والفَتْفَتَةُ: أنْ تَشْرَبَ الِإبِلُ دُوْنَ رِيها. والسِّرَارُ، يُقال: كانَ بَيْنَ القَوْمِ فَتَافِتُ: في السَرِّ الذي يُسْمَعُ ولا يُفْهَمُ.

فت

1 فَتَّ, (S, M, O, Msb,) aor. ـُ (M, Msb,) inf. n. فَتٌّ, (Lth, T, M, Msb, K,) He crumbled a thing, or broke it into small pieces, with his fingers: (Lth, T, TA:) or he broke (a thing, M) with his fingers: (M, K:) or [simply] he broke a thing: (S, O:) or (M) he bruised, or brayed, (M, K,) a thing: (M:) and ↓ فتّت, (M, TA,) inf. n. تَفْتِيتٌ, (O,) signifies the same; (M, TA;) or [rather] he broke [a thing, or crumbled it with his fingers,] much. (O.) You say of a man, فَتَّ الخُبْزَ, (A, Msb,) aor. and inf. n. as above; (Msb;) and ↓ فتّتهُ; He crumbled the bread with his fingers. (A.) b2: [Hence,] one says, ذَا مِمَّا يَفُتُّ كَبِدِى (assumed tropical:) [lit. This is of what crumbles, or crushes, my liver; like as we say, “of what breaks my heart ”]. (A, TA.) b3: And كَلَّمَهُ بِشَىْءٍ فَفَتَّ فِى سَاعِدِهِ (assumed tropical:) He told him, or spoke to him, of a thing, and it [crushed, or] weakened, or enervated, him. (M, K, * TA.) And فَتَّ فِى

عَضُدِى وَهَدَّ رُكْنِى (O, TA) (assumed tropical:) He broke my strength, and dispersed, or separated, my assistants. (TA.) And فَتَّ فِى عَضُدِ فُلَانٍ i. e. فِى أَهْلِ بَيْتِهِ (assumed tropical:) He sought to injure such a one by diminishing, or impairing, [in number or power,] the people of his house. (T, O. [See also art. عضد.]) The verb in this phrase is also used in the pass. form. (O.) 2 فَتَّّ see the preceding paragraph, in two places.5 تَفَتَّّ see the paragraph here following.7 انفتّ It became crumbled, or broken into small pieces, with the fingers: (TA:) or it became broken with the fingers: (M, TA:) or [simply] it became broken: (S, O:) or it became bruised, or brayed: and ↓ تفتّت signifies the same; (M, TA;) or [rather] it became broken [or crumbled with the fingers] much. (S, O.) R. Q. 1 فَتْفَتَةٌ [inf. n. of فَتْفَتَ] The drinking, of camels, less than satisfies thirst. (O, K.) b2: [And it is also trans.:] one says of a pastor, فَتْفَتَ إِبِلَهُ He drove back his camels from the water when they had not satisfied their thirst. (IAar, T, O.) A2: And فَتْفَتَ إِلَيْهِ, inf. n. فَتْفَتَةٌ, He spoke secretly to him: one says, مَا هٰذِهِ الدَّنْدَنَةُ وَالفَتْفَتَةُ [What is this whispering, and secret speaking?]. (A, TA.) فَتٌّ A fissure in a rock: (IAar, T, O, K:) as also ثَتٌّ: (IAar, T:) pl. فُتُوتٌ. (IAar, T, O.) A2: مَا فِى يَدِى مِنْكَ حَتٌّ وَلَا فَتٌّ There is not in my hand, from thee, aught. (O.) A3: أُولٰئِكَ أَهْلُ بَيْتٍ فَتٍّ and ↓ فُتٍّ (Fr, T, O, K *) and ↓ فِتٍّ (Fr, T, K) Those are the people of a house dispersed, or scattered, (Fr, T, O, K. *) فُتٌّ and فِتٌّ: see what next precedes.

فَتَّةٌ, (M, A, and so in some copies of the S,) or ↓ فُتَّةٌ, (so in other copies of the S,) or both, (K,) or the latter and ↓ فِتَّةٌ, (T, O,) The thing, (S, O,) or piece of dung, (T, M, A, K.) [i. e.] of dry dung, (CK,) of the camel, (T, M, A, K,) or of the horse or any solid-hoofed animal, (T,) that is broken, or crumbled, (S, M, A, O, K,) and put beneath the زَنْدَة, (T, S, O,) or put beneath the زَنْد, on the occasion of striking fire, (M,) [i. e.] in which one strikes fire. (K.) [Hence,] one says, فُلَانٌ لَا يُسَاوِى فَتَّةً, meaning [Such a one is not worth] a crumbled piece of dung of the camel. (A.) b2: Also, i. e. فَتَّةٌ and ↓ فُتَّةٌ, (K,) or the latter [only], (AA, T, O,) A كُتْلَة [i. e. lump, or compact portion,] of dates. (AA, T, O, K.) فُتَّةٌ and فِتَّةٌ: see the next preceding paragraph; the former in two places.

فُتَاتٌ Broken bits or particles, (T, S, M, A, O, Msb, K,) and (A) such as have fallen off, (T, A,) of a thing, (S, O, Msb,) [as] of coloured wool, (T, A,) and of wool in general, (T,) and of musk, and [crumbs] of bread. (A.) فَتُوتٌ: see the next paragraph, in two places.

فَتِيتٌ i. q. ↓ مَفْتُوتٌ [i. e. Crumbled, or broken into small pieces, with the fingers: or broken with the fingers: or simply broken: or bruised, or brayed]; (T, S, M, O, Msb, K;) as also ↓ فَتُوتٌ. (M, K.) b2: And particularly, (Lth, T, S, M, A, Mgh, O, Msb,) and so ↓ فَتُوتٌ, (S, M, A, Mgh, O,) Crumbled bread, (Lth, T, S, &c.,) like سَوِيق. (A, Mgh.) ↓ فَتِيتَةٌ has a more special signification than فَتِيتٌ, [being a n. un., meaning A mess of crumbled bread,] (Mgh, Msb,) and is said to be eaten by a woman in order that she may become fat. (Mgh.) b3: And فَتِيتٌ signifies also A thing that falls, (Lth, T, M,) and becomes crumbled, (Lth, T,) or breaks off. (M.) فَتِيتَةٌ: see the next preceding paragraph.

بَيْنَهُمْ فَتَافِتُ Between them is secret speaking, [or between them are secret speakings, for فَتَافِتُ is app. pl. of the inf. n. فَتْفَتَةٌ used as a simple subst., (see R. Q. 1,)] not heard nor understood [by others]. (O, K.) مَفْتُوت: see فَتِيتٌ.

هيكل

(هيكل) الزَّرْع نما وَطَالَ
(هيكل)
(انْظُر هكل)
هيكل
الهَيْكَلُ: الفَرَسُ الطَّويلُ عَلْوَاً وعَدْواً. والهَيْكَلُ: بَيْتٌ للنَّصارى فيه صَنَمٌ. والتَّهَكُّلُ: مَشْيُ الحِصَانِ والمَرْأَةِ اخْتِيالاً. وتَهَاكَلَ القَوْمُ في الأمْرِ: تَنازَعُوا فيه.
هيكل:
هيكل: الضخم من كل شيء هذا ما تشير إليه الكلمة في معناها الأصلي؛ فهي تشير إلى
الأجسام الكبيرة جداً وعلى سبيل المثال الهياكل العلوية، أي (الأجسام السماوية) (معجم أبي الفداء). وفي الكلام عن الجبال يقال: ملأت الجوَّ هياكلها، أي أحجامها الضخمة (البربرية 295:1): الفساطيط الغريبة الهيكل. (البربرية 9:393): الحيوان العظيم الهيكل (البربرية 1:226 و 13:321:2، أنظر ابن جبير 13:265، المقدمة 16:69:2). وانظر أيضاً إلى الأجسام التي تشير إليها الكلمة حين ترد وحدها، أي على نحو عام (فوك، دي ساسي كرست 3:103:2): والآن فقد تميزت بالطاعة النفوس الطاهرات، من النفوس الكدرة في الهياكل النجسات (ألف ليلة 13:570:2): أنين ضعيف يخرج من هيكل نحيف (2:92:4).
هيكل: في (محيط المحيط): (هيكل النبات هيكلةٌ صار هيكلاً والهيكل الضخم من كل شيء والفرس الطويل والنبات الطويل البالغ العبل والبناء المشرف وبيت للنصارى فيه صورة مريم العذراء والدير والبيعة والهيكل في الكنيسة الشرقية موضع في صدر الكنيسة يقرّب فيه القربان ج هياكل). إن البناء المشرف الذي ذكرناه هنا يقابل، في العبرية كلمة قصر ومعبد ( Palais, temple) . وكذلك كنيسة وكذلك مسجد ومصلى حيث تكون هناك صورة العذراء (محيط المحيط) أو، بتعبير أدق، جزء من كنيسة (أنظر الكلمة بالعبرية والسريانية) (لين، طبائع مصر 358:2: (الكنائس الضخمة للقبط مكونة من أربع أو خمس دور. الهيكل أو المحراب يتضمن المذبح ويشغل الجزء المركيز والرئيسي للطرف العلوي المفصول عن بقية الكنيسة بحاجز خشبي وصفائح مؤطرة مع باب في الوسط ينفذ إلى الهيكل)). وفي (اماري 4: بيعة للروم فيها هيكل عظيم؛ أو مصلى في الكنيسة يحتفل فيه بإقامة القدّاس) (فانسليب 237، 376).
هيكل: يطلق هذا الاسم على المصلى أو المعبد من باب الكناية أو المجاز الضمني: autel ( فوك) (همبرت 156). وفي (التقويم 36): دخول السيد المسيح الهيكل كان يقصد به في اللاتينية القديمة altare Christi ad altare) .
هيكل: مائدة المعبد. وفي (محيط المحيط): (المائدة ... ويستعملها بعض النصارى للهيكل الذي يجعل عليه الكاهن ما يقدسه بعد نقله من المذبح).
هيكل: monument بناء عظيم، رمس، ضريح، أثر. هيكل: = تمثال (المقدمة 223:2 و224:2 و5 و12، ألف ليلة 536:1): هذه الصور الإنسانية والهياكل الرحمانية (لأن الله قد خلق الإنسان على صورته).
هيكل: صيغة سحرية. (زيتشر 13:487:20، ألف ليلة برسل 226:4): وكتبوا له الهياكل.
هـيكل
هيكلَ يهيكل، هَيْكلةً، فهو مُهيكِل، والمفعول مُهيكَل (للمتعدِّي)
• هيكل الزَّرعُ: نما وطال.
• هَيْكل المشروعَ: أعدَّ له إطارًا وجدْولاً للعمل. 

هَيْكل [مفرد]: ج هياكلُ:
1 - ضخم من كلِّ شيء "فرس
 هيكل".
2 - خطَّة أو حبكة رئيسيَّة كما في حبكة كتاب.
3 - تمثال "هيكل برونزيّ".
4 - موضع مقدَّس في صدر المعبد أو الكنيسة، تُقرّب فيه القربان "هيكل الكنيسة".
5 - دعامة تركَّب فيها أجزاء المحرِّك "هيكل محرِّك السّيّارة".
6 - بيت ضخم مقدّس يشيِّده اليهودُ لإقامة شعائرهم الدِّينيّة.
• هيكل الوظائف/ الهيكل الوظيفيّ: توزيع العاملين طبقًا لمستوى الأداء الفنّيّ والتعليم والتدريب، ويفيد هذا التوزيع في تخطيط القوى العاملة وتخطيط التدريب وإعادة التنظيم.
• الهيكل العَظْميّ: (شر) مجموع العظام التي يقوم عليها بناء جسم الإنسان أو الحيوان الفقّاريّ.
• هيكل الجريمة: (قن) الشَّيء المادّي الذي وقعت عليه الجريمة أو أعقبته كجثّة قتيل، ويؤكِّد أنّ الجريمةَ قد تمّت. 

هَيْكَلَة [مفرد]:
1 - مصدر هَيْكل.
2 - ترتيب العمل أو المؤسَّسة ومَنْ يعمل فيها وفق قواعد عامَّة ومنتظمة، وذلك بغرض تطوير العمل وإنجاحه "تمت إعادة هيكلة شركات القطاع العامّ". 

هَيْكليّ [مفرد]: اسم منسوب إلى هَيْكل.
• المفتاح الهيكليّ: مفتاح يفتح عدَّة أقفال مختلفة. 

هيكليَّة [مفرد]:
1 - اسم مؤنَّث منسوب إلى هَيْكل: "أحدث إصلاحات هيكليّة للقطاع الاقتصاديّ".
2 - مصدر صناعيّ من هَيْكل: نظام إداريٌّ، مجموعة قواعد تقيِّد أمرًا أو شيئًا ما، إطار عام يحدِّد معالم الشكل أو الموضوع "دعا إلى إدخال التعليم المهنيّ إلى الهيكليَّة الجديدة للتعليم- طالب بإعادة النظر في الهيكليَّة الإداريّة للقطاع الرياضيّ".
• البطالة الهيكليَّة: أحد أنواع البطالة: الدَّوريّة الموسميّة، أو البطالة النَّاتجة عن الاحتكاك أو الصِّراع. 

اسْتَجْمَعَ

اسْتَجْمَعَ
الجذر: ج م ع

مثال: اسْتَجْمَعَ أفكاره
الرأي: مرفوضة
السبب: لعدم ورود الكلمة في المعاجم القديمة.

الصواب والرتبة: -استجمع أفكاره [فصيحة]
التعليق: أقرَّ مجمع اللغة المصري قياسية استخدام «استفعل» للدلالة على الطلب، وأجاز المجمع نفسه «استجمع» خاصة على محــملين: الأول أن تكون السين والتاء للطلب ولكنه طلب مجازي أي أن استجمع أفكاره يعني طلب جمع أفكاره. والآخر: أن تكون «استجمع» بمعنى جمع. وهذا وارد عن العرب مثل: استفتح بمعنى فتح، واستنقع الماء بمعنى نقع وغيرهما. والفعل وارد في بعض المعاجم الحديثة كالوسيط والأساسي.
اسْتَجْمَعَ
الجذر: ج م ع

مثال: اسْتَجْمَعَ ماءَ السيل
الرأي: مرفوضة
السبب: لتعدّي الفعل بنفسه، مع أنه لازم.

الصواب والرتبة: -اسْتَجْمَعَ ماءُ السيل [فصيحة]-اسْتَجْمَعَ ماءَ السيل [صحيحة]
التعليق: يكثر استخدام الفعل «اسْتَجْمَعَ» لازمًا كما جاء في المعاجم، ولكن أجاز مجمع اللغة المصري تعديته بنفسه إلى المفعول به على أساس أنَّ السين والتاء فيه للطلب المجازي أو التقديري، ودلالة السين والتاء على الطلب قياسيَّة، أو لورود صيغة «استفعل» بمعنى «فَعَل» مثل: «نَسَخَ» و «اسْتَنْسَخَ»، كما أنه يمكن تصحيحه على تضمين «استجمع» معنى «جمع»، أو «حشد». واستخدم اللفظ متعديًا منذ القديم كما وَرَد في تكملة المعاجم.

جَوْقَة

جَوْقَة
الجذر: ج و ق

مثال: عزفت الجَوْقَة مقطوعة موسيقية
الرأي: مرفوضة
السبب: لعدم ورود هذه الكلمة في المعاجم.

الصواب والرتبة: -عزفت الفرقَة مقطوعة موسيقية [فصيحة]-عزفت الجَوْقَة مقطوعة موسيقية [صحيحة]
التعليق: أقر مجمع اللغة المصري استخدام هذه الكلمة «الجوقة» بمعنى مجموعة العاملين في فرقة فنية على اعتبار أن هذه دلالة مخصَّصة من دلالتها العامة في المعاجم، وبالإضافة إلى ذلك فقد وردت الكلمة في كتابات القدماء مثل ابن إياس، وفي ألف ليلة وليلة.

خُرْج

خُرْج
من (خ ر ج) وعاء من شعر أو جلد له حــملين يوضع على ظهر الدابة لوضع الأمتعة فيه.
خُرْج
الجذر: خ ر ج

مثال: وضع الخُرْج على ظهر الدَّابَّة
الرأي: مرفوضة
السبب: لشيوع الكلمة على ألسنة العامة.
المعنى: الوِعَاء

الصواب والرتبة: -وَضَعَ الخُرْج على ظهر الدَّابَّة [فصيحة]
التعليق: جاء في المعاجم: «الخُرْجُ وعاء من شعر أو جلد ذو عِدْلين يوضع على ظهر الدَّابة لوضع الأمتعة فيه» وقد شاعت هذه الكلمة على ألسنة العامة بذات المعنى.

عَمِلَ على

عَمِلَ على
الجذر: ع م ل

مثال: عَمِلَ على تنفيذ القانون
الرأي: مرفوضة
السبب: لأنّ الفعل «عَمِلَ» لا يتعدّى بـ «على».
المعنى: سعى إلى ذلك

الصواب والرتبة: -عَمِلَ لتنفيذ القانون [فصيحة]-عَمِلَ على تنفيذ القانون [صحيحة]
التعليق: ورد الفعل «عمل» في لغة العرب متعديًا بنفسه وبحروف الجرّ «في»، و «اللام»، و «الباء»، و «على» حسب ما يقتضيه السياق، فمن تعديته بـ «اللام» قوله تعالى: {لِمِثْلِ هَذَا فَلْيَعْمَلِ الْعَامِلُونَ} الصافات/61، وقد أجاز اللغويون نيابة حروف الجر بعضها عن بعض، كما أجازوا تضمين فعل معنى فعل آخر فيتعدى تعديته، وفي المصباح (طرح): «الفعل إذا تضمَّن معنى فعل جاز أن يعمل عمله». وقد أقرَّ مجمع اللغة المصري هذا وذاك، وقد ورد الفعل «عمل متعديًا بـ» على «في قوله تعالى: {وَالْعَامِلِينَ عَلَيْهَا} التوبة/60، وقول ميخائيل نعيمة: » فاعملن منذ الآن على تطهير أنفسكن «، والقول المأثور: » عمل فلان على الصدقة «. ويبدو أن التعبير المرفوض وثيق الصلة بالقول المأثور الأخير. فقد ذكر دوزي أمثلة أخرى كثيرة للجر بـ» على «مثل: » عمل على هلاكه «، » عمل على عشرة آلاف دينار «، » عملنا على المقام بمصر".

لَمْ ولَنْ

لَمْ ولَنْ
الجذر: ل م

مثال: إِنَّه لمْ ولنْ يُغيِّرَ قَرارَهُ
الرأي: مرفوضة
السبب: لأنه تنازع في العمل بين الحروف.

الصواب والرتبة: -إِنَّه لمْ يُغيِّر قَرارَهُ ولنْ يغيره [فصيحة]-إِنَّه لمْ ولنْ يُغيِّرَ قَرارَهُ [صحيحة]
التعليق: أجاز مجمع اللغة المصري الاستعمال المرفوض على أنه من باب تنازع العاملين معمولاً واحدًا، أخذًا برأي البصريين الذي يجعل العمل في المعمول للعامل الثاني مع السعة في تطبيق القاعدة على الحروف. كما يمكن تخريج الاستعمال أيضًا على أنه من قبيل عطف الجملة على الجملة، والتقدير كما بالمثال الأول، ويكون حذف الجملة الأولى اختصارًا واستغناء بالثانية عنها.

الفسحة

(الفسحة) السعَة (ج) فسح يُقَال فِي هَذَا الْأَمر فسحة أَي سَعَة وَالسعَة بَين عــملين للراحة والتنزه (محدثة) والفسحتان مَا لَا شعر عَلَيْهِ من جَانِبي العنفقة
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.