Current Dictionary: All Dictionaries

Search results for: رابع

ويحٌ

ويحٌ:
يستعمل ويح في أجه متعددة: 1: على
سبيل المثال في الاستهجان كما في (دي ساسي كرست 3:474:2) عبارة أحسن ترجمتها الناشر يجيب الزوج زوجه التي تطلب منه النصح ويحك! هلا افتكرت الآن! يا لشقوتك!.
المثال الثاني: في النداء (المقري 4:979:2): يا ويح مَنْ بالمغرب الأقصى ثوى أي يا وليك من مَنْ .. الخ.
المثال الثالث: للفت الانتباه إلى الفارق بين شخصين أو شيئين مثلما ورد عند (المقري 12:393:1 و2:230:2): ويح (أو يا ويح) أتشجّى من الخلي.
المثال الــرابع في الاستحسان (حيث ترادف ويح كلمة ويس كما في المقري 22:68:3): ومن بدائعه التي عقم عنا مثلها قياس فيسْ واشتهرت بالإحسان اشتهار الزهد بأويس، ولم يحل مجاريه ومباريه بويح وويس .. قوله الخ).
ويحة: زفرة نواح (الكالا)؛ انطلق الويحة: أي أرسلها (الكالا).
ويذاري: ويذاريّ = وذاريّ: (انظر وذاري).

طرطر

(طرطر)
فَخر بِمَا لَيْسَ فِيهِ وبضأنه وَنَحْوهَا دَعَاهَا للحلب

طرطر


طَرْطَرَ
a. Boasted, bragged; chattered.
b. [ coll. ], Sounded cracked (
china & c. ).
طَرَطُوْر
a. [ coll. ], A kind of sauce.

طُرْطُوْر
a. Long, pointed cap.

طَرْطِيْر
a. [ coll. ], Tartar ( of
wine ).
طَرْعَب
a. Lanky.
طرطر
طُرطُور [مفرد]: ج طراطيرُ:
1 - قُبَّعة طويلة تضيق كلّما طالت، تشبه القرطاس "لَبِس الطُّرطور- طُرطور من ورق".
2 - شخص ضعيف لا يملك اتّخاذ القرارات "كان طُرطورًا في المجلس- صار طُرطُورًا بعد وفاة والده". 

طِرطِير [مفرد]: ج طراطيرُ: (كم) حمض الدُّرْديّ [حمض الطِّرطِريك]، وهو حمض عضوي توجد منه أنواع متناظِرة، والنوع العادي بلوراته شفافة، يذوب في الماء والكحول ويوجد عادة في أنسجة الخضر والفاكهة. 
طرطر: طرطر: رفع ذنبه أي ذيله (ألف ليلة ب: 8).
طرطر: كدّس، كّوم، راكم (فوك).
طَرْطَر: دُرْدي، رسوب الكدر في أسفل دن النبيذ.
ثفل، حثالة، راسب (فوك، ألكالا).
وينقل دوكانج عبارة من المعجم الطبي لسيمون دي جنيتر وهي: (تَرتَر، عربية وهي ما يرسب من الخمر في الدن) وهي في الحقيقة دُرْدِيّ (وقد ذكرها فوك في مادة fex وقد حرفها أصحاب الكيمياء فصارت tatarum بالأسبانية).
Tataro بالبرتغالية والإيطالية، و tartre بالفرنسية وقد استعملها العرب بصيغتها المحرفة هذه.
ويقال أيضاً: طرطير وطرطق.
طَرْطر: ثمرة البطم، ففي المستعيني مادة بطم: وحَبَّه هو الحَبَّة الخضراء وهو الطرطر.
وعند ابن ليون (ص45 و) ويدلسون ورقة الحناء بالطرطر.
طُرْطُر وجمعها طَراطِر وطُرْطُل وجمعها طَراطِل يظهر إنها = طُرْطُور بمعنى قلنسوة عالية. وقد ذكر فوك هذه الكلمات في مادة galerus: cabel de sol ويظهر إنها لا علاقة لها بهذه الكلمات المذكورة ويضيف إليها saracenorum غير أن هاتين تعني مظّل، قنزع.
طُرْطُر وجمعها طَراطر: أسروع، يسروع، سُرفة، حشرة زاحفة، هامَّة (بوشر) طُرْطُور وجمعها طَراطِير: كانت في القيروان في القرن الــرابع الهجري عمارة (طاقية) للرأس ممتازة جداً، كما تشهد بذلك عبارة رياض النفوس (ص86 ق) وهي: كنت آتي إليه والطرطور على رأسي ونعل أحمر في رجلي في زّي أبناء السلاطين وكان الطلبة ينقبضوا (ينقبضون) عني من أجل ذلك الزي فليس هو زي طلبة العلم وأهله. غير إنه لما كانت هذه الطاقية العالية هي اللباس العادي لبدو مصر الذين يحتقرون ويسخر منهم في المدن فقد جرت العادة أن يوضع الطرطور على رؤوس المجرمين والاسرى ويطاف بهم في الطرقات تشهيراً بهم.
ثم كان الطرطور من لباس الدراويش. أما طرطور النساء المارونيات والدرزيات فكان مخروطي الشكل وهو أعلى مرتين واضخم من بوق الحوذي.
ويتخذ حسب منزلة لابسته من المقوى (زيشر 6: 394) (أو من الصفيح (التنك) أو من القرون أو من الذهب أو من الفضة.
(انظر الملابس ص262 وما يليها) ويقال له أيضاً: طنطور وطنطورة (انظر الكلمتين).
طُرطُور: برنس معطف رأسه منه وملتصق به، إسكيم، ثوب الراهب (بوشر).
طُرطُور: قلنسوة طاقية (بوشر).
طرطور الحاجب: هو عند عامة الأندلس صنف من الحبق والريحان (ابن العوام 2: 29) طَرَطور: تابل يعمل من الصنوبر والثوم والحامض (اللبن الخاثر) (محيط المحيط).
طرطير: ثفل، حثالة، راسب، دُرديٌ وملح الطرطير: ملح الحثالة، وطرطير مُطرِش الطرطير المقيئ: الثفل الذي يسبب القيء (بوشر) وانظر: طَرُطَر.
طُرْطُورَة: عرف الديك (همبرت ص65 جزائرية).

قلووقلي

قلووقلي: شرح هابيشت لعبارة ألف ليلة (برسل 2: 202): وقطعوا يدي وقلوها، والذي تابعه فيه فريتاج في مادة قلوليس صحيحا. ففي طبعة ماكن (1: 232) وطبعة بولاق: فقطعوا يدي وقلوها في الزيت، أي قطعوا يدي وغمسوا رسغها في الزيت المغلي. (انظر تعليقة لين في ترجمته ألف ليلة 1: 428 رقم 52). ففي هاتين الطبعتين لا توجد شدة. وأنا أؤيد ذلك كل التأييد.
قلى: ثبى. أبغض. (فوك).
أقلى: قلى. أنضج على المقلاة، شوى. (فوك).
مقلي: محمص، مقلي (الكالا).
شيء مقلي: زلابية، عجين مقلي، فطيرة. وكل طعام ينضج في الطابق أي المقلاة. (الكالا).
قلى: سلق بيضا ماء غال (فوك).
تقلى: نضج على المقلاة، تحمص. (باين سميث 1431).
تقلي على النار: تحرق لهفة، تلهف. تقلب متململا كأنه على المقلى، (بوشر).
تقلى: يئس، قنط، اغتم، تحزن. (بوشر).
انقلى: نضج على المقلاة. (فوك، بوشر).
انقلاء: بغض، بغضاء. (أبو الوليد ص 800).
اقتلى: تقلى. (فريتاج، باين سميث 1431).
قلى الخمر: ثفل الخمر (بوشر).
قلية: معلاق، مجموع الكبد والطحال والقلب والرئتين. (الكالا).
قلية: قدير متبل يطبخه الصيادون من كبد الأرانب وقلبها وكليتها (الكالا) وبخاصة من الكبد (الكالا).
قلية: حفنة من الملح تلقى على النار. (دوماس حياة العرب ص369).
قلية مسك: نافجة مسك، وعاء المسك في جسم الظبي. (بوشر).
قلوي: ما يقلى، ما ينضج على المقلاة. انظر مثالا له في مادة غوشنة.
قلاءة: الموضع تتخذ فيه المقالي (محيط المحيط).
قلاء: الذي يقلي الطعام. (فوك، محيط المحيط برجرن ص263).
قلاية (وليست قلية كما عند جوليوس- فريتاج، وليست قلاية كما عند ياقوت 4: 156): هي بالسريانية قليا، من اليونانية كليا جمع كليون وهي تصغير كلا أو كلن، ومن اللاتينية Cella، والجمع قلالي.
لم يكن الدير في الغرب قديما بناية قائمة بذاتها يعيش فيها الرهبان جماعة وإنما كان مجموعة من الأكواخ والحجرات حول كنيسة صغيرة إلى جانبها قبة الأجراس أو طابق لا يصعد إليه إلا بالسلالم وكان يلجأ إليه في حالة الخطر. (انظر واتنباج تاريخ ألمانيا في القرون الوسطى ص36، ص84 من الطبعة الثانية) وقد كان شبيها بما كان في الشرق، لأن القديس باخوم الذي يعتبر مؤسس نظام الأديرة قد أنشأ في أواسط القرن الــرابع من الميلاد في تابين في طيبة العليا آلاف الأكواخ قريب بعضها من بعض وهي مقسمة إلى حجرات يعيش في كل حجرة ثلاثة من رهبان الدير. ويقص اينيشبوس (2: 161 - 162) أن رهبان سيناء في عهد جوستنيان كانوا يعيشون متفرقين في الجبال والوديان وكانت لهم حجرات يسكنون فيها وفي وسطها برج حيث توجد الكميسة وكانوا يلجئون إليه ويحتمون به من غارات البدو. وكانت هذه الحجرات تسمى قلاليم. ولعل هذه الكلمة تدل على نفس معنى قلاية التي وردت في المعاهدة بين عمر (رضي الله عنه) ونصارى الشام فقد تعهدوا قائمين: أن لا نحدث في مدائننا ولا فيما حولنا ديرا ولا كنيسة ولا قلاية ولا صومعة راهب (تعليقات هاماكر على الكتاب المنسوب للواقدي ص165).
وربما كانت القلاية بناء كالدير كما يقول ياقوت. إذ نطلق كلمة Celloe على الأديرة التابعة إلى أديرة أخرى أكبر منها. (انظر دوكانج 2: 266) وانظر العمراني أيضا ففيه (ص109): وكان المستعيني مبذرا متلافا للأموال ومن جملة ما كان قد اخرج فيه الأموال قلاية عملها على هيئة قلالي الرهبان وملأها بكل شيء ثمين نادر (باين سميث 1819).
قلاية: أسقفية، مطرانية، ومسكن الأسقف (محيط المحيط). وفي اتيش (2: 410): وبنا أيضا قلاية الاسقفة.
قلاية: منزل البطريرك. ففي الماسين (ص122) في الكلام عن بطريرك الإسكندرية: وصارا ملازمين قلايته. ولا تزال كلمة قلاية تطلق في القاهرة على منزل البطريرك.
تقلية (المقري 2: 88، ألف ليلة 3: 603): بصل يقلى بالسمن المذاب ثم يبسط على الاطعمة الأخرى. (لين ترجمة ألف ليلة 3: 378 رقم 11).
تقلية: مشيطة، مزيج مشيط من الدقيق والزبدة. صناب. (بوشر).
تقالى: لحم وشحم. (ميهرن ص26).
مقلى. مقلاة، طاجن يقلى فيه (جاكسون ص177).
مقلاة: مشواة. (المعجم اللاتيني- العربي).
ويقال لمن ركبته الهموم أو من تيمه الحب فلا يكاد يستقر: هو على مقالي النار. (ألف ليلة 87).
وهو جالس على مقالي النار (ألف ليلة 1: 591).
وهو يتقلب على حجر المقالي (ألف ليلة 1: 662).
وهو من حبها على مقالي الجمر (ألف ليلة 3: 558).
مقلي: بيضة مقلية. لؤلؤية. زهرة الربيع زهرة اللؤلؤ. وقد أطلق هذا الاسم غير الشعري على هذه الزهرة تشبيها لها بالبيضة المقلية. (بوشر).
مقلاة: انظر مقلي.
مقلية: بغض، كره، كراهية، ولابد أن تكتب مقلية، كما يؤيد ذلك وزن بيت من الشعر وردت فيه (في المقري 1: 559) وانظر: إضافات. ومقلية بالتشديد في معجم فريتاج خطأ.
مقلية: بمعنى مقلاة ومقلاية. ففي باين سميث (1431): المقلية والطنجير الذي يخبز عليه.
مقلاية: طابق، مقلى، مقلاة. أداة من أدوات المطبخ للقلي، ومقلاة فخار. (بوشر).
مقلاية: صينية أو طبق من حديد يحمص عليه البن (صفة مصر 18 قسم 2 ص379).
مقيلي: فول محمص. (ميهرن ص26).

يحنذ

يحنذ:
يحنذ: امسوخ (انظر امسوخ في (ابن البيطار). وكذلك يَحْنَذْ في الجزأين الأول والــرابع محركةً. وانظر ذنب الخيل في الجزء الخامس من ترجمة هذا المعجم.

خِصِّيصًا

خِصِّيصًا
الجذر: خ ص ص

مثال: جَاء خِصِّيصًا من أجله
الرأي: مرفوضة عند بعضهم
السبب: لرسم الكلمة منتهية بصاد منونة، وهو خطأ.
المعنى: بوجه خاص

الصواب والرتبة: -جاء خِصِّيصَى من أجله [فصيحة]-جاء خُصُوصًا من أجله [فصيحة]
التعليق: ورد مصدر الفعل «خصَّ»: «خِصِّيصَى» بالألف المقصورة، وتكتب ياءً لوقوعها رابعــة فصاعدًا، وهي كلمة غير منونة؛ لأنها ممنوعة من الصرف.

يُخصص

يُخصص:
نَخْصْصْ: (بربرية) في (ابن البيطار، الجزء الــرابع) (يخصص اسم بربري عند عامة أفريقيا للنوع العظيم من الكرفس المشرقي الذي يستعمل أطباء عصرنا هذا بزره .. وقد ذكرنا مع أنواعه في الكاف.).

مسمر

مسمر: مسمر (صياغتها من مسمار وجذرها سمر): سمر، ثبت (بوشر).
مسمر: ختم، وضع الختم على، ثبت الشيء على الحائط بالجبس أو بغيره، أو الرصاص المصهور (بوشر).
مسمرجي: صانع المسامير أو بائعها (بوشر).
مسمر
مسمرَ يمسمر، مَسْمَرَةً، فهو مُمَسْمِر، والمفعول مُمَسْمَر
• مسمرَ الشَّيءَ: سمَّره، أحكم غلقَه بالمسامير. 

تَمَسْمَرَ يتمسمر، تَمَسْمُرًا، فهو مُتَمَسْمِر
• تمسمر الشَّيءُ: مُطاوع مسمرَ: تمّ إحكامُه بالمسامير. 

مِسْمار [مفرد]: ج مَسامِيرُ: وتِد صغير من حديد أو نحوه، أحدُ طرفيه سِنّ، والآخر له رأس، يُدَقّ في الخشب وغيره للتثبيت ° مِسمار جُحا: شيء يتعلَّل به وهو منطقيّ رغم تفاهته. 

مِسْمَاريّ [مفرد]: اسم منسوب إلى مِسْمار.
• خطُّ مسماريّ: خطّ تُكتب حروفه على شكل مسامير، عرفه سكّان الشّرق الأقدمون، واخترعه السُّومريّون في الألف الــرّابع قبل الميلاد.
• الكتابة المسماريَّة: كتابة نشأت وازدهرت في بلاد ما بين النّهرين، وسُمِّيت بذلك لأنّها تشبه المسامير. 

آل

آل
الجذر: أ و ل

مثال: اللهم صلِّ على محمد وآله
الرأي: ضعيفة عند بعضهم
السبب: لإضافة «الآل» إلى ضمير وهو يضاف إلى الاسم الظاهر.

الصواب والرتبة: -اللَّهمَّ صلِّ على محمد وآل محمد [فصيحة]-اللَّهمَّ صلِّ على محمد وآله [فصيحة]
التعليق: لم تمنع المعاجم إضافة «آل» إلى الضمير، بل ورد في النهاية واللسان والتاج وغيرها نصوص متعددة أضيفت فيها «آل» إلى الضمير.
(آل)
انْظُر أول
(آل)
إِلَيْهِ أَولا وإيالا وأيلولة ومآلا رَجَعَ وَصَارَ يُقَال فلَان يَئُول إِلَى كرم وَعنهُ ارْتَدَّ وَيُقَال آل الشَّيْء رده وَالشَّيْء مَآلًا نقص وَيُقَال آلت الْمَاشِيَة ذهب لَحمهَا فضمرت وَاللَّبن وَنَحْوه أَولا وإيالا خثر وَغلظ وَاللَّبن أَولا صيره خاثرا غليظا وعَلى الْقَوْم أَولا وإيالا وإيالة ولي والرعية ساسهم يُقَال آل الرّعية يؤولها إيالة حَسَنَة ويروى أَن زيادا قَالَ فِي خطبَته وَقد ألنا وإيل علينا وَالْمَال أصلحه وساسه يُقَال هُوَ آيل مَال
آل
الآل: مقلوب من الأهل ، ويصغّر على أهيل إلا أنّه خصّ بالإضافة إلى الأعلام الناطقين دون النكرات، ودون الأزمنة والأمكنة، يقال: آل فلان، ولا يقال: آل رجل ولا آل زمان كذا، أو موضع كذا، ولا يقال: آل الخياط بل يضاف إلى الأشرف الأفضل، يقال: آل الله وآل السلطان.
والأهل يضاف إلى الكل، يقال: أهل الله وأهل الخياط، كما يقال: أهل زمن كذا وبلد كذا.
وقيل: هو في الأصل اسم الشخص، ويصغّر أُوَيْلًا، ويستعمل فيمن يختص بالإنسان اختصاصا ذاتيا إمّا بقرابة قريبة، أو بموالاة، قال الله عزّ وجل: وَآلَ إِبْراهِيمَ وَآلَ عِمْرانَ [آل عمران/ 33] ، وقال: أَدْخِلُوا آلَ فِرْعَوْنَ أَشَدَّ الْعَذابِ [غافر/ 46] . قيل: وآل النبي عليه الصلاة والسلام أقاربه، وقيل: المختصون به من حيث العلم، وذلك أنّ أهل الدين ضربان:
- ضرب متخصص بالعلم المتقن والعمل المحكم فيقال لهم: آل النبي وأمته.
- وضرب يختصون بالعلم على سبيل التقليد، يقال لهم: أمة محمد عليه الصلاة والسلام، ولا يقال لهم آله، فكلّ آل للنبيّ أمته وليس كل أمة له آله.
وقيل لجعفر الصادق رضي الله عنه: الناس يقولون: المسلمون كلهم آل النبي صلّى الله عليه وسلم، فقال:
كذبوا وصدقوا، فقيل له: ما معنى ذلك؟ فقال:
كذبوا في أنّ الأمّة كافتهم آله، وصدقوا في أنهم إذا قاموا بشرائط شريعته آله.
وقوله تعالى: رَجُلٌ مُؤْمِنٌ مِنْ آلِ فِرْعَوْنَ [غافر/ 28]
 أي: من المختصين به وبشريعته، وجعله منهم من حيث النسب أو المسكن، لا من حيث تقدير القوم أنه على شريعتهم. وقيل في جبرائيل وميكائيل: إنّ إيل اسم الله تعالى ، وهذا لا يصح بحسب كلام العرب، لأنه كان يقتضي أن يضاف إليه فيجرّ إيل، فيقال:
جبرإيل.

وآل الشخص: شخصه المتردد. قال الشاعر:
ولم يبق إلّا آل خيم منضّد
والآل أيضا: الحال التي يؤول إليها أمره، قال الشاعر:
سأحمل نفسي على آلة فإمّا عليها وإمّا لها
وقيل لما يبدو من السراب: آل، وذلك لشخص يبدو من حيث المنظر وإن كان كاذبا، أو لتردد هواء وتموّج فيكون من: آل يؤول.
وآلَ اللبن يَؤُولُ: إذا خثر ، كأنّه رجوع إلى نقصان، كقولهم في الشيء الناقص: راجع.
التأويل من الأول، أي: الرجوع إلى الأصل، ومنه: المَوْئِلُ للموضع الذي يرجع إليه، وذلك هو ردّ الشيء إلى الغاية المرادة منه، علما كان أو فعلا، ففي العلم نحو: وَما يَعْلَمُ تَأْوِيلَهُ إِلَّا اللَّهُ وَالرَّاسِخُونَ فِي الْعِلْمِ [آل عمران/ 7] ، وفي الفعل كقول الشاعر:
وللنّوى قبل يوم البين تأويل
وقوله تعالى: هَلْ يَنْظُرُونَ إِلَّا تَأْوِيلَهُ يَوْمَ يَأْتِي تَأْوِيلُهُ [الأعراف/ 53] أي: بيانه الذي غايته المقصودة منه.
وقوله تعالى: ذلِكَ خَيْرٌ وَأَحْسَنُ تَأْوِيلًا [النساء/ 59] قيل: أحسن معنى وترجمة، وقيل: أحسن ثوابا في الآخرة.
والأَوْلُ: السياسة التي تراعي مآلها، يقال:
أُلْنَا وإِيلَ علينا . وأَوَّل قال الخليل : تأسيسه من همزة وواو ولام، فيكون فعّل، وقد قيل: من واوين ولام، فيكون أفعل، والأول أفصح لقلّة وجود ما فاؤه وعينه حرف واحد، كددن، فعلى الأول يكون من: آل يؤول، وأصله: آول، فأدغمت المدة لكثرة الكلمة.
وهو في الأصل صفة لقولهم في مؤنّثه:
أَوْلَى، نحو: أخرى.
فالأوّل: هو الذي يترتّب عليه غيره، ويستعمل على أوجه:
أحدها: المتقدّم بالزمان كقولك: عبد الملك أولا ثم المنصور.
الثاني: المتقدّم بالرئاسة في الشيء، وكون غيره محتذيا به. نحو: الأمير أولا ثم الوزير.
الثالث: المتقدّم بالوضع والنسبة، كقولك للخارج من العراق: القادسية أولا ثم فيد، وتقول للخارج من مكة: فيد أوّلا ثم القادسية.
الــرابع: المتقدّم بالنظام الصناعي، نحو أن يقال: الأساس أولا ثم البناء.
وإذا قيل في صفة الله: هو الأوّل فمعناه: أنه الذي لم يسبقه في الوجود شيء ، وإلى هذا يرجع قول من قال: هو الذي لا يحتاج إلى غيره، ومن قال: هو المستغني بنفسه. وقوله تعالى: وَأَنَا أَوَّلُ الْمُسْلِمِينَ [الأنعام/ 163] ، وَأَنَا أَوَّلُ الْمُؤْمِنِينَ [الأعراف/ 143] فمعناه: أنا المقتدى بي في الإسلام والإيمان، وقال تعالى: وَلا تَكُونُوا أَوَّلَ كافِرٍ بِهِ [البقرة/ 41] أي: لا تكونوا ممّن يقتدى بكم في الكفر. ويستعمل «أوّل» ظرفا فيبنى على الضم، نحو جئتك أوّل، ويقال:
بمعنى قديم، نحو: جئتك أولا وآخرا، أي:
قديما وحديثا. وقوله تعالى: أَوْلى لَكَ فَأَوْلى
[القيامة/ 34] كلمة تهديد وتخويف يخاطب بها من أشرف على هلاك فيحثّ بها على التحرز، أو يخاطب بها من نجا ذليلا منه فينهى عن مثله ثانيا، وأكثر ما يستعمل مكرّرا، وكأنه حثّ على تأمّل ما يؤول إليه أمره ليتنبّه للتحرز منه.

أَقَام دعوتين

أَقَام دعوتين
الجذر: د ع

مثال: أَقَام دعوتين على خصمه
الرأي: مرفوضة عند بعضهم
السبب: للخطأ في تثنية الاسم المقصور «دَعْوَى».

الصواب والرتبة: -أَقَامَ دعويين على خصمه [فصيحة]
التعليق: القاعدة في تثنية الاسم المقصور الذي ألفه رابعــة أن تبدل هذه الألف ياءً.

أُورْكسترا

أُورْكسترا
الجذر: أ و ر ك س ت ر ا

مثال: عزفت الأوركسترا مقطوعة موسيقية رائعة
الرأي: ضعيفة
السبب: لأنها لفظة دخيلة معربة ولها مقابل فصيح.

الصواب والرتبة: -عزفت الفرقة الموسيقية مقطوعة رائعة [فصيحة]
التعليق: أطلق مجمع اللغة المصري لفظ «الفرقة الموسيقية» على ما يسمى بالأوركسترا. كما ورد في المجلد الــرابع عشر من مجموعة المصطلحات العلمية والفنية.

الآخَر

الآخَر
الجذر: أ خ ر

مثال: شَهْر ربيع الآخَر
الرأي: مرفوضة عند بعضهم
السبب: لأن الكلمة بهذا الضبط لا تؤدي المعنى المراد في هذا التعبير.
المعنى: الشهر الــرابع في التقويم الهجري بعد ربيع الأول وقبل جمادى الأولى

الصواب والرتبة: -شهر ربيع الآخِر [فصيحة]
التعليق: لأن «الآخَر» بفتح الخاء تعني الواحد المغاير، أما «الآخِر» بكسر الخاء فتعني خلاف الأول.

ثَاني أكبر القارات

ثَاني أكبر القارات
الجذر: ك ب ر

مثال: أَفْرِيقيا ثاني أكبر القارات بعد آسيا
الرأي: مرفوضة
السبب: لعدم ورودها عن العرب في أساليب التفضيل.

الصواب والرتبة: -أفريقيا أكبر القارات بعد آسيا [فصيحة]-أفريقيا ثاني أكبر القارات بعد آسيا [فصيحة]
التعليق: التعبير المرفوض لا غبار عليه، وليس هناك تزيد في إضافة كلمة «ثاني» إلى أكبر القارات، بل هي أدق من العبارة المجازة لأنها تفيد شيئين: أن آسيا أكبر القارات، وأن أفريقيا تليها في الكِبَر فهي الثانية في الترتيب بعد آسيا التي تحتل المركز الأول. وبدونها يحتمل أن تكون آسيا في الترتيب الثاني أو الثالث، وتكون أفريقيا تالية لها في الترتيب الثالث أو الــرابع.

ترغيب المتعلمين

ترغيب المتعلمين
مختصر.
للشيخ: محرم بن بير محمد بن مريد القسطموني، الواعظ.
أوله: (الحمد لله الذي علم القرآن... الخ).
جمعه: لترغيب الناس إلى العلم، والعمل.
ورتب على: عشرة مطالب.
الأول: في الاعتقاديات.
الثاني: في فضل العلم.
الثالث: في فضل المتعلم.
الــرابع: في اختيار العلم، والأستاذ.
الخامس: في بداية السبق.
السادس: في التوكل.
السابع: في الجد.
الثامن: في الورع.
التاسع: فيما يورث الحفظ، والنسيان.
العاشر: فيما يزيد في الرزق، والعمر.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.