Current Dictionary: All Dictionaries

Search results for: خرنباش

محز

محز المَحْزُ النِّكاحُ، مَحَزَها مَحْزاً.

محز


مَحَزَ(n. ac. مَحْز
مِحَاْز)
a. Lay with.
b. Struck on the breast, punched.

مَاْحُوْزa. A certain fragrant plant.
(م ح ز)

مَحَزَ الْمَرْأَة مَحْزاً: نَكَحَهَا. والمَاحُوزُ: ضرب من الرياحين، وَيُقَال لَهُ مرو ماحوزي.
[محز] نه: فيه: فلم نزل مفطرين حتى بلغنا "ماحوزنا"، قيل: هو موضعهم الذي أرادوه، وأهل الشام يسمون المكان الذي بينهم وبين العدو وفيه أساميهم ومكاتبهم ماحوزا، وقيل: هو من حزت الشيء: أحرزته؛ والميم زائدة؛ الأزهري: لو كان منه لقال: محازنا ومحوزنا.

محز: المَحْزُ: النكاح. مَحَزَ المرأَة مَحْزاً: نكحها؛ وأَنشد لجرير:

مَحَزَ الفَرَزْدَقُ أُمَّه من شاعر

قال الأَزهري: وقرأَت بخط شمر:

رُبَّ فتاة من بني العِنازِ

حَيَّاكَةٍ، ذاتِ هَنٍ كِنازِ

ذي عَقَدَيْنِ مُكْلَئِزٍّ نازي،

تَأَشُّ للقُبْلَةِ والمِحازِ

(* قوله« ذي عقدين» تثنية عقد، بالتحريك، والذي تقدم في كلز ذي عضدين.)

أَراد بالمحاز: النَّيْكَ والجماع.

والمَاحُوزُ: ضرب من الرَّياحين ويقال له: مَرْوُ ماحُوزِي. وفي الحديث:

فلم نَزَلْ مُفْطِرين حتى بلغنا ماحُوزَنا؛ قيل: هو موضعهم الذي

أَرادوه، وأَهل الشام يُسَمُّونَ المكان الذي بينهم وبين العدوّ وفيه أَساميهم

ومَكاتبُهم: ماحُوزاً، وقيل: هو من حُزْتُ الشيءَ أَحْرَزْتُه، وتكون

الميم زائدة. قال ابن الأَثير: قال الأَزهري لو كان منه لقيل مَحازَنا

ومَحُوزَنا؛ قال: وأَحسبه بلغة غير عربية.

محز
مَحَزَ الجاريةَ كَمَنَع مَحْزَاً ومِحازاً ظاهرُه أَنَّهَا بِالْفَتْح، والصوابُ فِي الثَّانِي الكَسر: نَكَحَها، أنْشد شَمِرٌ:
(رُبَّ فتاةٍ من بني العِنازِ ... حَيَّاكةٍ ذاتِ هَنٍ كِنازِ)

(ذِي عَضُدَيْنِ مُكْلَئِزٍّ نازي ... تَأَشُّ للقُبلَةِ والمِحازِ)
أَي النِّكاح، وَقد ضَبَطَه الصَّاغانِيّ، وَهَذَا الحرفُ أهمله الجَوْهَرِيّ، وَنَقله ابنُ القَطّاع والليثُ، وَأنْشد الليثُ لجَرير:
(كَانَ الفَرَزْدَقُ شَاعِرًا فَخَصَيْتُه ... مَحَزَ الفرَزْدَقُ أمَّه من شاعِرِ)
مَحَزَ فلَانا: لَهَزَه، أَو مَحَزَه، بِالْمِيم، ونَحَزَه، بالنُّون، وبَحَزَه، بالمُوَحَّدة، ونَهَزَه، بالنُّون وَالْهَاء، ولَهَزَه، بِاللَّامِ، ومَهَزَه، بِالْمِيم، وبَهَزَه، بالمُوَحَّدة، ولَكَزَه ووَكَزَه ووَهَزَه ولَقَزَه ولَعَزَه: أَخَوَاتٌ، نَقَلَ الكِسائيُّ منهنّ الثمانيةَ الأُوَل، وذكرَ ابْن الأَعْرابِيّ: البَهْزُ واللَّهْز والوَكْز والمَهْز والمَحْز والنَّهْز، وتقدّم اللَّقْزُ قَرِيبا، وَكَذَلِكَ اللَّبْزُ واللَّتْز، وَقد أَغْفَلَ المُصَنِّف اللَّعْزَ بِهَذَا الْمَعْنى فِي مَوْضِعه، وَقد أَشَرْنا إِلَيْهِ. والماحوز: رَيْحَانٌ، وَيُقَال لَهُ أَيْضا: مَرْوُماحُوزي، ويُختَصرُ فَيُقَال مَرْمَاحُوز، وَهُوَ نباتٌ مثلُ المَرْوِ الدِّقاقِ الورَق، ووَردُه أبيضُ، وَهُوَ طيِّبُ الرّيح، وَيُقَال لَهُ: الــخُرَنْباش. وَيَأْتِي فِي خربش. ومِمّا يُسْتَدْرَك عَلَيْهِ: الماحوز: هُوَ المكانُ الَّذِي بَينهم وَبَين العَدُوِّ، وَفِيه أساميهم، بلغةِ الشَّام، وَمِنْه الحَدِيث: فَلم نَزَلْ مُفطِرينَ حَتَّى بَلَغْنا ماحوزَنا، وَلَيْسَ من حُزتُ الشيءَ أحُوزُه لأنّه لَو كَانَ كَذَلِك لقيل: مَحازَنا، ومَحُوزَنا. حقَّقَه الأَزْهَرِيّ.

خربش

[خربش] فيه: كان كتاب فلان "مخربشًا" أي مشوشًا فاسدًا، الخربشة والخرمشة الإفساد والتشويش.
(خربش)
الشَّيْء أفْسدهُ أَو لم يحكمه وَلم يتقنه يُقَال خربش الْكتاب وَفِي حَدِيث بَعضهم عَن زيد بن أخزم الطَّائِي قَالَ (سَمِعت ابْن دواد يَقُول كَانَ كتاب سُفْيَان مخربشا)

خربش: وقَعَ القومُ في خَرْبَشٍ وخِرْباشٍ أَي اخْتِلاطٍ وصخَبٍ.

والخَرْبَشةُ: إِفساد العمل والكتاب ونحوه. ومنه يقال: كتب كتاباً مُخَرْبَشاً.

وكتابٌ مُخَرْبَشُ: مُفسَدٌ؛ عن الليث. وفي حديث بعضهم عن زيد بن أَخْزم

الطائي قال: سمعت ابن دُوادٍ يقول كان كتابُ سُفْيانَ مُخَرْبَشاً أَي

فاسداً. والخَرْبَشةُ والخَرْمَشةُ: الإِفساد والتشويش.

والــخُرْنْباشُ: من رياحين البَرِّ وهو شبيه المَرْوِ الدِّقاقِ الورَقِ؛

عن أَبي حنيفة، ووردُه أَبيض وهو طيّب الريح يوضع في أَضعاف الثياب

لِطِيبِ ريحه. وخَرْبَشٌ: اسم.

خربش: وقَعَ القومُ في خَرْبَشٍ وخِرْباشٍ أَي اخْتِلاطٍ وصخَبٍ.

والخَرْبَشةُ: إِفساد العمل والكتاب ونحوه. ومنه يقال: كتب كتاباً مُخَرْبَشاً.

وكتابٌ مُخَرْبَشُ: مُفسَدٌ؛ عن الليث. وفي حديث بعضهم عن زيد بن أَخْزم

الطائي قال: سمعت ابن دُوادٍ يقول كان كتابُ سُفْيانَ مُخَرْبَشاً أَي

فاسداً. والخَرْبَشةُ والخَرْمَشةُ: الإِفساد والتشويش.

والــخُرْنْباشُ: من رياحين البَرِّ وهو شبيه المَرْوِ الدِّقاقِ الورَقِ؛

عن أَبي حنيفة، ووردُه أَبيض وهو طيّب الريح يوضع في أَضعاف الثياب

لِطِيبِ ريحه. وخَرْبَشٌ: اسم.

خربش: خربش: دوَّر وأدوار (فوك).
وخربش: خدش وخمش وحك (الكالا، همبرت ص36، بوشر).
وخربش: لم يحكم الخط، أساء الكتابة (بوشر) وفي محيط المحيط: خربش الصحيفة أي كتب فيها خطاً مشتبكاً.
وخربش: فحص، نقب، بحث (الكالا).
وخربش: رفع الخرج عن ظهر الدابة، وعراه مما معه، واختلس، وسلب، وغصب، ونهب (الكالا، وانظر فكتور).
تخربش: ذكرت في معجم فوك في مادة لاتينية معناها: انجرف واكتسح.
خَرْبَشة: خرمشة، جلفة، خدش (همبرت ص36، بوشر).
خَرْبُوش. خرابيش الدجاج: ما تخطه الدجاج بأظفارها في الأرض للبحث عن طعام (محيط المحيط).
وخربوش: خيمة صغيرة، وخيمة للعروسين (زيشر 22: 105 رقم 44).
تَخَرْبُش: تخرمش، تخدش (الكالا).
وتخربش: خط مثبج، خط سئ معمي، خط مشتبك (بوشر).
وتخربش: بحث، فحص، تنقيب (الكالا).
خربش
خربشَ يخربش، خَرْبشةً، فهو مخربِش، والمفعول مخربَش
• خربشَ وجهَه: أفسده، أحدث به آثارًا خفيفة "خربش القطُّ اللوحةَ الزيتيّة بعد أن سقطت على الأرض- أراد إصلاح ساعته فخربشها" ° خربش الكتابَ بالقلم: أفسد وجهَه أو ظاهرَه. 

خَرابيشُ [جمع]: مف خِرْباش وخُرْبوش
• خرابيشُ الخطّ: ما كُتب منه بطريقة سيّئة غير منسّقة أو منظّمة أو محدّدة الشَّكل، أو ما كُتب بطريقة غير نهائيّة "رجعت إلى أوراقٍ كثُرت عليها الخرابيش". 

خَرْبشة [مفرد]:
1 - مصدر خربشَ.
2 - آثار أظافر القِطّ ونحوِه "بدا وفي وجهه خربشة".
3 - خدش، عيوب طفيفة في الأشياء المتماسكة "أحدث الصِّبية خربشة على باب السَّيَّارة".
4 - خط سيِّئ غير منظَّم "أبدى رأيه في خربشاتي المضحكة الموجودة على الورق". 

مُخَربَش [مفرد]: اسم مفعول من خربشَ.
• المُخَرْبَشات: كتابات أو نقوش أثريَّة "مخربشات دياميس". 

خربش


خَرْبَشَ
a. Defaced, spoilt (book).
b. Scrawled, scratched, scribbled.

خَرْبَشَةa. Scrawl, scribble.

خش

(خش)
السَّحَاب خشا جَاءَ بمطر قَلِيل وَالرجل مضى وَنفذ وَفِي الشَّيْء دخل فِيهِ وَيُقَال خش فِي الْقَوْم وخش فِي الدَّار وَالْبَعِير جعل فِي أَنفه الخشاش وَفُلَانًا طعنه
الخاء والشين
خش الخش جعلك الخشخاش في عظم أنف البعير، والجميع الأخشة. والأخش الذي جعل فيه ذاك. وهو الخشاش بضم الخاء. والخشاش من الطير صغارها. وخشاش الأرض صغار دوابها. ورجل خشاش الرأس وخشاش أي صغير الرأس. والخشاش الماضي من الرجال. والخشاش - بالكسر - الخفيف. والخشاش 118أالرديء. والمغتلم من الإبل. والخششاوان عظمان ناتئان خلف الأذنين، ويقال خشاء أيضاً. والخشخشة صوت السلاح. وصوت الينبوت. والخشخاش نبت منه الأبيض والأسود. والجماعة. والخش من القطر القليل؛ خش السحاب. وخششت فلاناً شيئاً أخشه أي أخفيته. وانخش منه شيء. والمخش ذكر الرجل الذي يهتك كل شيء. والرجل المخش الذي يدخل حيث ما حملته عليه. والجريء بالليل. والخش أن تشق أديم الأرض؛ وهو نحو الخد. والخشاء أرض فيها بعض الحصباء إذا غرس فيها النخل جاد. وخششت في الشيء دخلت فيه.
باب الخاء والشين خ ش، ش خ مستعملان

خش: خَشَشْتُ البعيرَ: جَعلتُ الخِشاشَ في أنفه، وجَمْعُه: أخِشَّة. قال ذو الرمة :

تشكو الخشاش ومجرى النسعتين كما ... أن المريض إلى عواده، الوصب

والخَشاشُ من الطير: صغارها، وخَشاشُ الأرض: صغار دوابها. ورجلٌ خِشاشٌ لطيفُ الرأس، ضربُ الجسم، خفيف. قال»

:

أنا الرجل الضرب الذي تعرفونه ... خشاش كرأس الحية المُتَوَقِدِ

والخِشْخاشُ: شرُّ الحيّاتِ وأخْبَثُها، وهو الّذي لا يطني، أي: لا يفلت لديغه. والخُشَشاوان: عَظْمانِ ناتئتان خلفَ الأذُنَيْنْ. والخَشْخَشَةُ: صوت السلاح، وصوت ثَمَر اليَنْبوت، والشَّخْشَخَةُ لغة. والخَشْخاش: [نبت منه] الأبيض والأسود، فالأبيضُ منه دواء معروفٌ، والأسود من السموم. والخَشْخاشُ: الجماعة. ورجلٌ مِخَشُّ ومِخْشَفٌ وهو الجريء على العمل

شخ: يقال: شخّ الصَّبِيُّ ببوله، إذا أَسْمَعَك صَوْتَه، وكذلك إذا امتدّ كالقضيب. والشَّخْشَخةُ لغة في الخشخشة.
الْخَاء والشين

خَشَّهَ يَخُشَّه خَشًّا: طعنه.

وخَشَّ فِي الشَّيْء يَخُشُّ خَشًّا، وانْخَشَّ وخشْخَشَ: دخل.

وخَشَّ الرجل: مضى وَنفذ.

وَرجل مخَشٌّ: مَاض جريء على اللَّيْل، واشتقه ابْن دُرَيْد من قَوْلك: خَشَّ فِي الشَّيْء: دخل فِيهِ.

وخَشٌّ: اسْم رجل، مُشْتَقّ مِنْهُ.

وَرجل خِشاشٌ وخَشاشٌ: لطيف الرَّأْس ضرب الْجِسْم خَفِيف وقاد، قَالَ طرفَة:

أَنا الرَّجُلُ الضَّرْبُ الَّذِي تَعْرِفُونَهُ ... خِشَاشٌ كَرَأسِ الحَيَّةِ المُتَوَقِّدِ

والخِشاشُ: الثُّعبان الْعَظِيم الْمُنكر، وَقيل: هِيَ حيَّة مثل الأرقم أَصْغَر مِنْهُ، وَقيل: هِيَ من الْحَيَّات: الْخَفِيفَة الصَّغِيرَة الرَّأْس.

والخَشاشُ: الشرار من كل شَيْء، وَخص بَعضهم بِهِ شرار الطير وَمَا لَا يصيد مِنْهَا. وَقيل: هِيَ من الطير وَمن جَمِيع ذَوَات الأَرْض: مَا لَا دماغ لَهُ، كالنعامة والحباري والكروان وملاعب ظله، وَقَالَ ابْن الْأَعرَابِي: هُوَ الخِشاشُ، بِالْكَسْرِ، فَخَالف جمَاعَة اللغويين، وَقيل إِنَّمَا سمي بِهِ لاْنخِشاشِه فِي الأَرْض واستتاره بهَا، وَلَيْسَ بِقَوي.

والخِشَاش والخِشاشَةُ: الْعود الَّذِي يَجْعَل فِي أنف الْبَعِير، قَالَ:

يَتُوقُ إِلَى النَّجاءِ بفَضْلِ غَرْبٍ ... وتَقْدَعُهُ الخِشاشَةُ والفِقارُ وَقَالَ اللحياني: الخشاش: مَا وضع فِي عظم الْأنف، وَأما مَا وضع فِي اللَّحْم فَهِيَ الْبرة: خَشَّهَ يَخُشُّه خَشًّا، وأخَشَّه، عَن اللحياني، والخُشَّاءُ، والخُشَشاءُ: الْعظم الدَّقِيق العاري من الشّعْر الناتئ خلف الْأذن، قَالَ:

فِي خُشَشاوَيْ حُرَّةِ التَّحْرِيرِ

والخَشَّاءُ: الأَرْض فِيهَا رمل، وَقيل: طين.

والخَشَّاءُ أَيْضا: أَرض فِيهَا طين وحصى، وَقَالَ ثَعْلَب: هِيَ الأَرْض الخشنة الصلبة، وَجمع كل ذَلِك خَشَّاواتُ وخَشاشِيُّ.

والخَشْخَشَةُ: صَوت السِّلَاح والينبوت.

وكل شَيْء يَابِس يحك بعضه بَعْضًا: خَشْخاشٌ.

والخَشْخاشُ: الْجَمَاعَة، قَالَ الْكُمَيْت:

فِي حَوْمَةِ الفَيْلَقِ الجَأْواءِ إِذْ نَزَلَتْقَيْسٌ وهَيْضَلُها الخَشْخاشُ إِذْ نَزَلوا

والخَشْخاشُ: نبت ثَمَرَتهَا جراء، وَهُوَ ضَرْبَان: أَبيض وأسود، واحدته خشخاشة.

وخُشْ: الطّيب بِالْفَارِسِيَّةِ، عربته الْعَرَب وَقَالُوا فِي الْمَرْأَة: خَشَّةٌ، كَأَن هَذَا اسْم لَهَا، أَنْشدني بعض من لَقيته لمطيع بن إِيَاس يهجو حمادا الراوية:

نَحِّ السَّوْءَةَ السَّوْ ... آءَ يَا حَمَّادُ عَنْ خُشَّهْ

عَن التُّفَّاحَةِ الصَّفْ ... راءِ والأُتْرُجَّةِ الهَشَّهْ

وخَشاخِشٌ: رمل بالدهناء، قَالَ جرير:

أوْقَدْتَ نارَك واسْتَضَأْتَ بِخزْيَة ... ومِنَ الشُّهودِ خَشاخِشٌ والأجْرَعُ
الْخَاء والشين

الشِّمَّخْرُ، من الرّجال: الجسيم.

وَقيل: الطامح النَّظر المتكبِّر.

وَامْرَأَة شُمَّخْرة، أَي: طامحة الطّرف.

وَفِيه شَمْخَرة، أَي كبر. وَفِي طَعَامه شُمَخْريرة، وَهِي الرّيح.

وشَخدر: اسمُ رجل.

شِرْواخ القَدمَيْن: عريضُهما.

والشُّنْدُخ، والشُّندُخي: ضرْبٌ من الطَّعام.

وَرجل دَخْشَن: غليظ.

وشُخْدبٌ: دُوَيْبة من أحناش الأَرْض.

ورُجلٌ دَخْبَش، ودُخابش: عَظِيم البَطن.

وخِرْشاب: مَوضِع.

والخُوْشُب: اسمٌ.

وَوَقع القومُ فِي خَرْبَش، وخِربَاش، أَي: اخْتِلَاط وصَخب.

وَكتاب مُخَرْبَشٌ: مُفْسَدٌ، عَن اللَّيث.

وَفِي حَدِيث بَعضهم: كَانَ كتاب فلَان مُخَربشاً، حَكَاهُ الْهَرَوِيّ فِي الغريبين.

والــخُرُنْباشُ: من رَياحين البَر، وَهُوَ شَبيهُ المَرْوِ الدِّقاق الوَرق، عَن أبي حنيفَة، قَالَ: ووَرْدُه أَبيض، وَهُوَ طيِّب الرّيح، يُوضع فِي أَضْعَاف الثِّيَاب، لِطِيب رِيحه.

وخَرْبَشٌ: اسمٌ.

وشَخْربٌ، وشُخارِبٌ: شَدِيد غليظٌ.

والشِّرياخ: الكمأةُ الْفَاسِدَة الَّتِي قد اسْترخت.

والخَشرم: جماعةُ النَّحل والزَّنابير، لَا وَاحِد لَهَا.

وَقَالَ أَبُو حَنيفة: من أَسمَاء النَّحل: الخَشْرَم، واحدتها: خَشْرمة.

والخَشْرم، أَيْضا: أميرُ النَّحل.

والخشرم. أَيْضا: مأواها.

وَقَول أبي كَبير يَصف صائدا:

يَأوِى إِلَى عُظْمِ الغَرِيف ونَبْلُهُ كَسَوامِ دَبْرِ الخَشْرَم المُتَثَوِّرِ

أضَاف الدَّبْر إِلَى أميرها، أَو مأواها، وَلَا يكون من إِضَافَة الشَّيْء إِلَى نَفسه. وخُشارِم الرَّأْس: مارَقّ من السِّحاء الَّذِي فِي خياشيمه.

والخُشارم: الْأَصْوَات.

وخَشْرَمت الضَّبُع: صَوَّتت فِي أكلهَا، حَكَاهُ ابْن الْأَعرَابِي.

والخَشارِمة: قِفافٌ، حجارتُها رَضْراض، واحدتها: خَشْرمٌ، وخَشْرَمةٌ: والخَشْرم: الحجارةُ الرخوة.

وَابْن خَشرم: رجلٌ، وَهُوَ أَيْضا: ابْن الخَشْرم.

والخُرْشُوم: انف الْجَبَل.

وَقيل: هُوَ الْجَبَل الْعَظِيم.

وخَرْشم الرجلُ: كَسَّر وَجْهَه.

والمُخْرَنْشم: المتكبِّر المُتعَظم.

وَقيل: الغضبان المُتكبِّر.

وَقيل: المُخْرِنشِم: الَّذِي تقَارب بَعض خَلقه من بعض وتَقبّض، قَالَ: وفَخذ طالتْ وَلم تَخْرَنشَم والمُخْرَنشِم: المُتغير اللَّون الذاهبُ اللَّحم الضامر، وَقد تقدم فِي " الْحَاء ".

وَأَرْض خِرْشِمَّة: يابسةٌ صُلبة.

وجبل خِرْشِمٌ، كَذَلِك.

والخَرْمَشة: إِفْسَاد الكاب والعَمل.

وَقد خَرْشَمه.

والمُشْمَخرّ: العالي من الْجبَال وَغَيرهَا، قَالَ الْهُذلِيّ:

تالله يَبْقى على الْأَيَّام ذُو حيَدٍ بمُشْمَخرٍّ بِهِ الظَّيَّان والآسُ

والشِّمراخ، والشُّمْروخ: الَّذِي عَلَيْهِ البُسر، واصله فِي العذق، وَقد يكون فِي العِنب.

والشُّْمروخ: غُصن دَقِيق رَخْص يَنْبتُ فِي أَعلَى الغُصن.

والشِمْراخ: رأسٌ مُستدير دقيقٌ فِي أَعلَى الْجَبَل. والشِّمراخ، من الغُرَرِ: مَا استدقّ وَطَالَ وسال مُقْبلا حَتَّى جلل الخَيشوم وَلم يبلغ الحجفلَة.

وفرسٌ شِمْراخٌ.

وشَمْرَخ النَّخْلَة: خَرط بُسْرها.

وشِمْراخُ السَّحاب: أعاليه.

وخَنْشَل الرجلُ: اضْطرب من الْكبر.

والخَفَنْشَلُ: الوَخِم الثقيل.

ورجُلٌ شَلْخب: فَدْمٌ.

وبعير شِنخاف: صُلب شَدِيد.

والشِّنخاف، والشِّنخف: الطَّوِيل، وَالْجمع: شِنَّخفون، وَلَا يكسَّر، قَالَ:

وأعجبها فِيمَن يسُوجُ عِصابةً من الْقَوْم شِنَّخْفون جدَّ طِوالِ

وَامْرَأَة خَنْبش: كَثِيرَة الْحَرَكَة.

والشُّنْخُوب: فَرعُ الْكَاهِل.

والشُّنْخُوبة، والشٌّنْخُوب، والشِّنخاب: أَعلَى الجَبل.

والشُّنْخُوب: فِقْرة ظَهر الْبَعِير.

وَرجل شَنْخَبٌ: طَوِيل.

خش

1 خَشَّ فِيهِ, (S, K,) aor. ـِ (JM,) [vulgarly, and irregularly, خَشُّ,] inf. n. خَشٌّ, (TA,) He (a man) entered into it; (S, K;) namely, a thing; (S;) as also ↓ انخشّ; (K, A, TA;) and ↓ خَشْخَشَ, (TA,) inf. n. خَشْخَشَةٌ; (K, TA;) and in like manner, into a collection of trees, and a company of people: (A, * TA:) or فِيهِ ↓ خَشْخَشَ, (IDrd,) and فيه ↓ تَخَشْخَشَ, (IDrd, K,) he entered into it, (namely, a thing, IDrd, or a collection of trees, K, and in like manner a company of men, TA,) so as to become hidden, or concealed: (IDrd, K:) and خَشَّ, he (a man) went, or went away, or advanced, [into a thing,] and penetrated. (TA.) A2: Hence, (TA,) خَشَّ البَعِيرَ (S, K,) aor. ـُ [agreeably with general rule in this case,] inf. n. خَشٌّ, (S,) He put into the camel's nose the thing termed خِشَاش; (S, K;) as also ↓ أَخَشَّ. (Zj, K.) b2: And hence the saying in a trad., خُشُّوا بَيْنَ كَلَامِكُمْ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰهُ, meaning, (assumed tropical:) Introduce ye, or insert ye, in your speech the words There is no deity but God. (TA.) And ↓ خَشْخَشَهُ likewise signifies He introduced, or inserted, him or it. (TA.) b3: Also خَشَّهُ, aor. and inf. n. as above, He pierced him, or stabbed him. (TA.) 4 أَخْشَ3َ see خَشَّ البَعِيرَ.7 إِنْخَشَ3َ see خَشَّ فِيهِ.8 اختشّ مِنَ الأَرْضِ He ate of the خِشَاش of the earth. (TA.) R. Q. 1 خَشْخَشَ: see خَشَّ فِيهِ, in two places.

A2: خَشْخَشَهُ: see 1, last signification but one.

A3: Also He caused it to make a sound such as is described below, voce خَشْخَشَةٌ. (S, TA. *) See an ex. in the next paragraph. R. Q. 2 تَخَشْخَشَ: see خَشَّ فِيهِ.

A2: Also It made a sound (S, K) such as is described below, voce خَشْخَشَةٌ. (S.) 'Alkameh Ibn-'Abadeh says, تَخَشْخَشَ أَبْدَانُ الحَدِيدِ عَلَيْهِمُ يَبْسَ الحَصَادِ جَنُوبُ ↓ كَمَا خَشْخَشَتُ [The short coats of mail of iron rustled upon them, like as when a south wind has caused to rustle the dry reaped corn]. (S.) خَشٌّ: see مَخْشُوشٌ.

خَشَاشٌ: see خِشَاشٌ; for the former, in three places.

خُشَاشٌ: see خِشَاشٌ; for the former, in three places.

خِشَاشٌ The wooden thing that is inserted in the bone of the nose of the camel, (S, A, K,) to which the nose-rein is tied, in order that he may be quickly submissive: (TA:) the بُرَة is of brass, (S, TA,) or of silver; (TA;) and the خِزَامَة is of hair: (S:) or the thing that is put in the nose; and the برة is the thing that is put in the flesh: (Lh:) or what is in the bone, when it is wood, or a stick; and the عِرَان is what is in the flesh, above the nose: (As:) a wooden thing, or stick, that is put in the bone of the nose of the camel: (Msb:) n. un. with ة: (S, Msb:) pl. أَخِشَّةٌ. (A, Msb.) [Hence the saying,] جَعَلَ الخِشَاشَ فِى

أَنْفِهِ وَقَادَهُ إِلَى الطَّاعَةِ بِعُنْفِهِ (tropical:) [He put the خشاش in his nose, and drew him to obedience by his violence]. (A, TA.) [And hence, also,] it signifies غَضَبٌ, (IAar, K,) as used in the saying, حَرَّكَ خِشَاشَهُ, [lit., He put in motion his خِشَاش: meaning, (assumed tropical:) he roused, or excited, his anger; or] he made him angry. (IAar.) A2: الخِشَاشُ, and ↓ الخَشَاشُ, (S, K,) the latter form being sometimes used, (S,) which indicates that the former is the more chaste, but, accord. to MF, several authorities say the contrary, (TA,) and ↓ الخُشَاشُ, (K,) or الأَرْضِ ↓ خَشَاشُ, (A 'Obeyd, Msb,) and خِشَاشُ الأَرْضِ, (Msb,) The creeping things of the earth: n. un. with ة, which is syn. with الحَشَرَةُ and الهَامَّةُ: (Msb:) the حَشَرَات (A' Obeyd, S, K) of the earth, (A' Obeyd, K,) and its هَوَامّ, and [other] creeping things, (A 'Obeyd,) such as sparrows and the like: (A 'Obeyd, K: *) or خِشَاشُ الأَرْضِ, and الطَّيْرِ, signify the small ones of beasts or creeping things [of the earth], and of birds: (A:) IAar is related to have said that it is ↓ خِشْخَاشٌ, contr. to what is said by the lexicologists in general: and these things are said to have their appellation from their entering into the earth and concealing themselves; but this assertion is not valid: (ISd:) in a trad., for من خشاش الارض, one relation substitutes ↓ مِنْ خَشِيشِهَا, which has the same meaning: and some say that it is ↓ خُشَيْش, a contracted dim. of خشاش; or ↓ خُشَيِّش, without contraction: (TA:) and ↓ الخَشَاشُ signifies the bad [meaning ignoble] kinds of birds; this being with fet-h only: (As:) or birds that do not prey: (IAar, TA voce عُقَابٌ:) خِشَاشٌ, with kesr, also signifies the serpent of the mountain; which does not suffer one to survive; and the أَفْعَى is the serpent of the plain; (El-Fak'asee, K;) which like wise does not suffer one to survive: (K:) or a great and abominable ثُعْبَان: or a serpent like the أَرْقَم, but smaller: or a small, tawny serpent, smaller than the ارقم: (TA:) or a white serpent, which seldom hurts, between the حُفَّاث and the ارقم: (Aboo-Kheyreh:) or such as is light, or active, and small in the head, of serpents: explained also as signifying the serpent, without restriction: (TA:) and, (K,) or as some say, (TA,) such as has no power of defence, [مَا لَا دِفَاعَ لَهُ, as in the CK and a MS copy of the K, for which we find in some copies of the K, and in the TA, ما لا دِمَاغَ لَهُ such as has no brains, which is doubtless a mistake,] of beasts or creeping things of the earth, and of birds, (K,) such as the ostrich, and the [bustard called] حُبَارَى, and the كَرَوَان [or stonecurlew], and [the bird called] مُلَاعِبُ ظِلِّهِ, and the [harmless kinds of] serpent: (TA:) or what is small in the head, and slender, of beasts or creeping things: and the kite; and [the bird called] مُلَاعِبُ ظِلِّهِ: (Aboo-Muslim:) the pl. is خشّآء [app. خُشَّآءُ, originally خُشَشَآءُ, unless a mistake for أَخِشَّآءُ, originally أَخْشِشَآءُ]. (TA.) خَشِيشٌ, and خُشَيْشٌ, and خُشَيِّشٌ: see خِشَاشٌ.

خُشَّآءٌ The bone which is protuberant behind the ear, (S, Msb, K,) and which is thin, and bare of hair: (TA:) originally خُشَشَآءُ, (S, Msb, K,) of the measure فُعَلَآءُ; (S;) [but masc., and perfectly decl., as being quasi-coordinate to قُرْطَاسٌ, whereas the original is fem., and imperfectly decl.; (see قُوَبَآءُ;)] like قُوْبَآءٌ, which is originally قُوَبَآءُ; (S, Msb;) and these two words are the only instances of their kind: (ISk, Msb:) dual خُشَشَاوَان. (S, K.) خَشْخَشَةٌ The [clashing, clattering, chinking, jingling, rattling, or rustling,] sound of arms, or weapons, (S, A, * K,) and the like; (S;) as also شَخْشَخَةٌ, but this latter is a dial. var. of weak authority: (TA:) and of any dry or hard thing rubbing against another such thing: (K:) accord. to IDrd, such [sound or thing (for his words are ambiguous)] is termed ↓ خَشْخَاشٌ: (TA:) and the [rustling] sound of a new garment or piece of cloth, when it is put in motion; as also نَشْنَشَةٌ: (IAar:) and [a confused sound] such as is heard to proceed from the inside of an animal on its being hit by an arrow: (JK in art. خشف:) and a motion having a sound like the sound of arms, or weapons; (TA;) or an audible motion. (Mgh in art. خشف.) خَشْخَاشٌ A company: (ISd, TA:) or a numerous company of men: (Az, TA:) or a company (S, K) in, (K,) or having upon them, (S,) arms, or weapons, and coats of mail. (S, K.) A2: See also خَشْخَشَةٌ.

A3: Also A certain plant, (S, Msb,) well known; (S, Msb, K;) [namely, the poppy;] which is of several species; (K;) i. e., four; (TA;) يُسْتَانِىٌّ [or garden-poppy,] (K,) which is the white, and this is the most fit for eating, and the best thereof is the fresh and heavy; (TA;) and مَنْثُورٌ, (K,) which is the wild Egyptian; (TA;) and مُقَرَّنٌ, [app. the horned poppy,] (K,) the produce of which has an elongated extremity like the horn of the bull; (TA;) and زُبْدِىٌّ, [app. the spattling poppy,] (K,) which is known by the name of بلبس [a word which I have not been able to find elsewhere]: (TA:) every one of these is soporiferous, and produces torpidness, and cools: (K:) used as a suppository, it produces sleep: and the integument [of the capsule] has a stronger power of producing sleep than the seeds: (TA:) [or rather the seeds have no narcotic power:] from half a drachm of the integument, with cold water, as a draught, taken early in the morning, and the like at sleep, has a wonderful effect in stopping a looseness characterized by a mixture of humours and by blood, when accompanied by heat and inflammation: (K:) it is wonderful also that its solid part confines, and its juice relaxes: and when the root, or lower part, is taken with water, [and boiled] so that the water is reduced to half its quantity, it is beneficial as a remedy for diseases of the liver arising from thick humour: so says the author of the Minháj: (TA:) the n. un. is with ة: (Msb:) and the pl. is خَشَاخِشُ [app. a mistake for خَشَاخِيشُ]. (TA.) [See also أَفْيُونٌ.]

خِشْخَاشٌ: see خِشَاشٌ.

مَخْشُوشٌ A camel having a خِشَاش put in his nose; as also ↓ خَشٌ. (Ibn-'Abbád, K.)

خَربش

خَربش
. خَرْبَشَ، أَهْمَلَه الجَوْهَرِيُّ، وَقَالَ اللَّيْثُ: خَرْبَشَ الكِتَابَ خَرْبَشَةً: أَفْسَدَهُ، وكذلِكَ خَرْبَشَةُ العَمَلِ: إِفسادُهُ، ومِنْهُ يُقَال: كَتَبَ كِتَاباً مُخَرْبَشاً أَي فاسِداً، وكَذلِكَ الخَرْمَشَةُ. والخِرْباشُ بالكَسْرِ فِي ب ر خَ ش يُقَال: وَقَعَ فِي خِرْباشٍ وبِرْخاشٍ أَي اخْتِلاطٍ. وَقَالَ الدِّينَوَرِيُّ: الــخُرَنْبَاشُ، بالضَّمِّ، أَي مَعَ فَتْحِ الراءِ، وظاهِرُ سِيَاقِه يَقْتَضِي أَنْ يَكُونَ بضَمِّهما: المَرْماحُوزُ، وهُوَ نَبَاتٌ مثْلُ المَرْوِ الدِّقاقِ الوَرَقِ، ووَرْدُه أَبْيَضُ، وَهُوَ أَجْوَدُ أَصْنافِ المَرْوِ، ويُعَدُّ من ريَاحِينِ البَرِّ، مُزِيلٌ فَسَادَ المِزَاجِ، مُذْهِبٌ لِلرِّياح جِدّاً ولِلصُّداعِ البَارِدِ، مُصْلِحٌ للمَعِدَةِ، مُفَتِّحٌ للسُّدَدِ البَاِرَدِة، عَظِيمُ المَنَافِعِ، طَيِّبُ الرِّيحِ، يُوضَعُ فِي أَضْعافِ الثِّيَابِ لِطيبِ رِيحِه، وأَنشد أَبو حَنِيفَةَ:
(أَتَتْنَا رِيَاحُ الغَوْرِ من طِيبِ أَرْضِها ... بِريحِ خُرَنْبَاشِ الصَّرائِمِ والمُقْلِ) وفَقْعَةٌ خِرْبَاشٌ، بالكَسْرِ، أَيْ عَظِيمَةٌ، كشِرْباخٍ. وممّا يُسْتَدْرَكُ عَلَيْهِ: خَرَابِيشُ الخَطِّ: مَا أُفْسِدَ مِنْهُ، كأَنَّهُ جَمْعُ خِرْبَاشٍ، أَو خُرْبُوشٍِ. وخَرْبَشٌ، كجَعْفَرٍ: اسْمٌ.

المرو

(المرو) نَبَات عطر طبي من الفصيلة الشفوية من أَسْمَائِهِ الــخرنباش وحبق لشيوخ وضروب من الصوان تُوجد فِي الأَرْض على أشكال شَتَّى أهمها الرمال وحجارة بيض رقاق براقة تقدح مِنْهَا النَّار
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.