Current Dictionary: All Dictionaries

Search results for: بربر

رِيغ

رِيغ:
ويقال ريغة: إقليم بقرب من قلعة بني حمّاد بالمغرب، وقلعة بني حمّاد هي أشير، وقال المهلّبي:
بين ريغة وأشير ثمانية فراسخ، قال أبو طاهر بن سكينة: سمعت أبا محمد عبد الله بن محمد بن يوسف الزناتي الضرير بالثغر يقول: حضرت هارون بن النضر الريغي بالريغ في قراءة كتاب البخاري والموطّإ وغيرهما عليه وكان يتكلّم على معاني الحديث وهو أمّيّ لا يقرأ ولا يكتب ورأيته يقرأ كتاب التلقين لعبد الوهّاب البغدادي في مذهب مالك من حفظه كما يقرأ الإنسان فاتحة الكتاب ويحضر عنده دوين مائة طالب لقراءة المدوّنة وغيرها من كتب المذهب عليه، وقال في موضع آخر: بالمغرب زابان الأكبر، ووصفه كما نصفه في موضعه، والأصغر يقال له ريغ، وهي كلمة بربرية معناها السبخة، فمن يكون منها يقال له الريغي.

الزَّابُ

الزَّابُ:
بعد الألف باء موحدة، إن جعلناه عربيّا أو حكمنا عليه بحكمه، فقد قال ابن الأعرابي: زاب الشيء إذا جرى، وقال سلمة: زاب يزوب إذا انسلّ هربا، والذي يعتمد عليه أنّ زاب ملك من قدماء ملوك الفرس، وهو زاب بن توركان بن منوشهر ابن إيرج بن أفريدون حفر عدّة أنهر بالعراق فسمّيت باسمه، وربما قيل لكل واحد زابي، والتثنية زابيان، قال أبو تمّام وكتب بها من الموصل إلى الحسن بن وهب:
قد أثقب الحسن بن وهب للندى ... نارا جلت إنسان عين المجتلي
ما أنت حين تعدّ نارا مثلها ... إلّا كتالي سورة لم تنزل
قطعت إليّ الزّابيين هباته ... والتاث مأمول السّحاب المسبل
ولقد سمعت فهل سمعت بموطن ... أرض العراق يضيف من بالموصل
وقال الأخطل وهو بزاذان:
أتاني، ودوني الزّابيان كلاهما ... ودجلة، أنباء أمرّ من الصّبر
أتاني بأن ابني نزار تناجيا، ... وتغلب أولى بالوفاء وبالعذر
وإذا جمعت قيل لها الزوابي: وهي الزاب الأعلى بين الموصل وإربل ومخرجه من بلاد مشتكهر، وهو حد ما بين أذربيجان وبابغيش، وهو ما بين قطينا والموصل من عين في رأس جبل ينحدر إلى واد، وهو شديد الحمرة ويجري في جبال وأودية وحزونة وكلّما جرى صفا قليلا حتى يصير في ضيعة كانت لزيد ابن عمران أخي خالد بن عمران الموصلي، بينها وبين مدينة الموصل مرحلتان وتعرف بباشزّا، وليست التي في طريق نصيبين، فإذا وصل إليها صفا جدّا، ثمّ يقلب في أرض حفيتون من أرض الموصل حتى يخرج في كورة المرج من كور الموصل ثمّ يمتد حتى يفيض في دجلة على فرسخ من الحديثة، وهذا هو
المسمّى بالزاب المجنون لشدّة جريه، وأمّا الزاب الأسفل فمخرجه من جبال السّلق سلق أحمد بن روح بن معاوية من بني أود ما بين شهرزور وأذربيجان ثمّ يمرّ إلى ما بين دقوقا وإربل، وبينه وبين الزاب الأعلى مسيرة يومين أو ثلاثة ثمّ يمتدّ حتى يفيض في دجلة عند السنّ، وعلى هذا الزاب كان مقتل عبيد الله بن زياد ابن أبيه، فقال يزيد بن مفرغ يهجوه:
أقول لمّا أتاني ثمّ مصرعه ... لابن الخبيثة وابن الكودن النابي:
ما شقّ جيب ولا ناحتك نائحة، ... ولا بكتك جياد عند أسلاب
إنّ الذي عاش ختّارا بذمّته ... ومات عبدا قتيل الله بالزّاب
العبد للعبد لا أصل ولا ورق ... ألوت به ذات أظفار وأنياب
إنّ المنايا إذا حاولن طاغية ... ولجن من دون أستار وأبواب
وبين بغداد وواسط زابان آخران أيضا ويسميان الزاب الأعلى والزاب الأسفل، أمّا الأعلى فهو عند قوسين وأظن مأخذه من الفرات ويصبّ عند زرفامية وقصبة كورته النعمانية على دجلة، وأمّا الزاب الأسفل من هذين فقصبته نهر سابس قرب مدينة واسط، وزاب النعمانية أراد الحيص بيص أبو الفوارس الشاعر بقوله:
أجأ وسلمى أم بلاد الزّاب، ... وأبو المظفّر أم غضنفر غاب؟
وعلى كلّ واحد من هذه الزوابي عدّة قرى وبلاد، وإلى أحد هذين نسب موسى الزابي له أحاديث في القراءات، قال السلفي: سمعت الأصمّ المنورقي يقول:
الزاب الكبير منه بسكرة وتوزر وقسنطينية وطولقة وقفصة ونفزاوة ونفطة وبادس، قال:
وبقرب فاس على البحر مدينة يقال لها بادس، قال:
والزاب أيضا كورة صغيرة يقال لها ريغ، كلمة بربريّة معناها السبخة، فمن كان منها يقال له الريغي. والزاب أيضا: كورة عظيمة ونهر جرّار بأرض المغرب على البرّ الأعظم عليه بلاد واسعة وقرى متواطئة بين تلمسان وسجلماسة والنهر متسلط عليها، وقد خرج منها جماعة من أهل الفضل، وقيل: إن زرعها يحصد في السنة مرّتين، ينسب إليها محمد بن الحسن التميمي الزابي الطّبني كان في أيّام الحكم المستنصر، وقال مجاهد بن هانئ المغربي يمدح جعفر بن علي صاحب الزاب:
ألا أيّها الوادي المقدس بالنّدى ... وأهل الندى، قلبي إليك مشوق
ويا أيّها القصر المنيف قبابه ... على الزّاب لا يسدد إليك طريق
ويا ملك الزّاب الرفيع عماده، ... بقيت لجمع المجد وهو نزيق
على ملك الزّاب السّلام مردّدا، ... وريحان مسك بالسّلام فتيق
ويوم الزاب: بين مروان الحمار بن محمد وبني العباس كان على الزاب الأعلى بين الموصل وإربل.

بَلَسْكَة

بَلَسْكَة: جَعبة للخرطوش (بوشر، بربرية) وهي جعبة للخرطوش يتخذها رجال القبائل في الجزائر من جلد مختلف الألوان (شيرب) وجعبة المسدس (كاريت، قبيل 1: 289).

بلّ

بلّ: بَلَّ الريق: ارتوى (بوشر) - وبل شوقه من أحد: اشبع رغبته منه ونعم برؤيته وحديثه (بوشر، ألف ليلة 2: 63، وطبعة برسل 3: 242) وتستعمل بمعنى يختلف قليلاً ففي ألف ليلة طبعة ماكن (1: 872) جاء في كلامه عن عروسين: ((بلغ اربه منها وبلت شوقها منه)).
تبلل: أصابه البلل، تندى (بوشر).
انبل: تبلل، تندى (فوك، الكالا، بوشر) وتشرب الماء (بوشر).
بَلٌّ (هكذا ضبطت في مخطوطتي المستعيني، وابن البيطار 1: 71 نسخة ب: بَل وفي نسخة أ: بُل، وفي 1: 168 منه: بُلّ).
والأطباء العرب ونباتيوهم يطلقون هذه الكلمة على ثلاثة أشياء لا يجمع بينها جامع، ويخلطون بينها في أغلب الاحيان، فهي تعني 1: خَمان، ففي المستعيني نقلا عن ابن جلجل، انظر بل: ويسمونه بعجمية الأندلس ((شبُقُه)) (وهذا الضبط في نسخة ن) وهو " Sabuco" سبوقه التي تسمى اليوم ( Sauco) سوقو اختصاراً. ويقال إنه الخمان ويسمونه أقطى ( akte باليونانية) خَمان.
2: قثاء هندي (ابن البيطار 1: 168) وقد خلط بينه مع ما سبق ذكره في (1: 71) منه (المستعيني انظر: بل وانظر: حاما وانظر اقطى).
3: ثمر دار شيشعان ففي المستعيني انظر: دار شيشعان: وله ثمر يقال له البل.
بَلّ (أسبانية) جمعها أبلال: عصا (الكالا) وعمود التعذيب، عمود يربط عليه المذنب وطوق من حديد يطوق به (الكالا) وكية بالجمرة (الكالا).
بل الدجاج: قن الدجاج وهو مأواه ليلاً حين ينام (الكالا) وهو في الحقيقة المجثم الذي يجثم عليه الدجاج لينام. وهناك اتفاق تام بين اللفظة الفالنسية " pall" التي يفسرها روس ب ((مجثم)) واللفظة العربية.
بلّ: يراد به الشاطئ المعرض لغارات الأعداء، يقول ابن الخطيب (ومبار ص5): إنها بلّ الغارة البحرية. وفيه (ص27): بل مارد ومارج.
بُلّ: البُل مَرين (هكذا ضبط في نسخة ب وفي نسخة أ: البل مُرين) وهو اسم يطلقه أهل المغرب على حيوان بحري هو فيما يبدو من صفته عجل البحر (انظر ابن البيطار 2: 117). وأظن أن هذا الحيوان قد سمى في أسبانيا فيما مضى ( Pollo) "Pollo marins" بمعنى اللفظة اللاتينية Pulless) .
بَلّة. سقط ما في عينه بلة أي لا حياة فيه (محيط المحيط).
بُلالة: بقية (انظر لين) ويقال: بُلالة خير (المقري 1: 340). وبلالة محياه (مجباه) الخيفة (المقري 2: 717) وبلالة العيش (تاريخ الــبربر 1: 637).
بُلولة: بَلَل (بوشر).
بليلة: مرادف زلابية (ألف ليلة 3: 437، 438).
وبليلة: الحمص والترمس المغلي ففي بركهارت نوبية ص259 ما ترجمته ((وهؤلاء الفتيات يبعن أيضاً الحمص والترمس المغلي والناس يحبونهما ويتغذون بهما ويسمونها بليلة)). - والدخن المغلي (ديسكاريراك ص287، 417، بالم ص82. - والحنطة المغلية (بوشر).
ابليل: جنس من السمك (ياقوت 1: 886).

زُقاقُ القنادِيلِ

زُقاقُ القنادِيلِ:
محلّة بمصر مشهورة فيها سوق الكتب والدفاتر والظرائف كالآبنوس والزجاج وغير ذلك ممّا يستظرف، قال أبو عبد الله القضاعي: قال الكندي: سمّي بذلك لأنّه كان منازل الأشراف وكانت على أبوابهم القناديل وكان يقال له زقاق الأشراف لأن عمرو بن العاص كان على طرفه ممّا يلي الجامع وكعب بن ضبة العبسي على طرفه الآخر ممّا يلي سوق بربر ودار نخلة داره، وكعب هذا هو ابن بنت خالد بن سنان العبسي، وقيل:
هو ابن أخيه، وهو الذي زعمت عبس أنّه كان نبيّا قبل محمد رسول الله، صلّى الله عليه وسلّم.

بَيْزَر

بَيْزَر: صاد بالباز (فوك).
بيزرة: تربية الباز وغيره من جوارح الطير وتدريبها على الصيد. وقد ألف ابن الخطيب كتاباً في ذلك سماه البيزرة. (المقري 3: 655).
أصحاب بيزرته: بيزاريته (تاريخ الــبربر 1: 412).
بَيْزَرِي: بيزار.

تازَرْدِيَّة

تازَرْدِيَّة: (بربرية): فويرة (تصغير فأرة) الأطلس (شيرب) وزردي) (بحذف الهاء): فويرة (رولاند).
وزردي: فأر (رولاند) وزردي: Herpestes Nunidicus Cuv. الفأر المخطط (تريسترام 383).

زيز

زيز: زيزة وجمعها زيران، تصحيف الكلمة الــبربرية أبزيز (انظر أَبْزِيز) وقد صحفها العرب فصارت بزيز (انظر بَزِيز): جدجد، صرار الليل (بوشر، برجرن، ماسيل، همبرت ص1: 555، ابن البيطار 1: 555، 2: 128) (وهذا هو صحة الكلمة) ... وفي محيط المحيط: الزيز دوبية تطير وتقف طويلاً على الشجر، ولها صوت كأنها تقول فيه زيز فسميت به، وأكثر العامة يقولون جيز بالجيم. زيزة وجمعها زَوائِز، معناها بالــبربرية: ثدي بوشر بربرية، همبرت ص3 جزائرية، هلو، يهودا بن قريش طبعة برجس وجولدبرج ص105) حيث يعلق الناشر أن زيرة بالمالطية زيزا وبالإيطالية زيزا وبالعربية زيزة.
[ز ي ز] الزِّيزَاةُ: والزِّيزَاءَةُ، والزِّيزَى والزِّيزاءُ، الأَكَمَةُ الصَّغِيرةُ، وقِيلَ: الأرضُ الغَلِيظَةُ، وهي الزَّازِيةُ، قال الزَّفَيانُ السَّعْدِي:

(يا إِبِلى ما ذَامُه فَتَأْبِيَهْ ... )

(ماءٌ رِواءٌ ونَصِىٌّ حَوْلِيهَ ... )

(هذّا بأَفْواهِكِ حَتّى تَأْبِيَهْ ... )

(حتَّى تَرُوحِى أُصُلاً تُبَارٍِ يَهْ ... ) (تَبارِيَ العانَةِ فوقَ الزَّازِيَهْ ... )

قالَ ابنُ جِنِّي: هَكذا رَوْيناهُ عن أبِي زَيْدٍ، وأَمَّا الكُوفِيُّونَ فَيْروُونَه على خِلافِ هذا، يقولونَ: فَتَأْبَيْه، ونَصِيٌّ حَوْلَيْه، وحَتَّى تأَبَيْه، وفَوْقَ الزَّازَيْه، فُيُنْشِدونَه من السَّريعِ لا منِ الرَّجَزِ، كما أَنْشَدَه أبُو زيد، هكَذا رَوَينْاهُ هذاّ. والزِّيزاءُ: الرِّيَشُ. وزِيْ زِيْ: حَكايَةُ صَوْتِ الجِنٍّ، قالَ:

(تَسِمَعُ للجِنٍّ به زِيْ زِيْ زِما ... )
زيز
{الزِّيزاءُ، بِالْكَسْرِ مَمْدوداً، عَن الفرّاء، قَالَ: من العَرب من يفتح فَيَقُول: الزَّيزاءُ، ممدوداً ومَقصوراً، وَبَعْضهمْ يَقُول:} الزَّازاءُ، كَذَلِك {الزَّازِيَةُ، وكلُّه مَا غَلُظَ من الأَرض، وَقيل الأَكَمَةُ الصَّغيرة، فَهُوَ أَخصُّ. وَقَالَ الزَّفَيانُ السَّعديّ:
(حتّى تَرُوحي أُصُلاً تُبارِيَهْ ... تَبارِيَ العانَةِ فوقَ} الزَّازِيَهْ)
{كالزِّيزاءَة، بِزِيَادَة الهاءِ،} والزِّيزاةِ، مَقْصُورا مَعَ الهاءِ. وَقَالَ ابْن شُمَيْل: {الزِّيزاةُ فِي الأَرض: القُفُّ الغليظ المُشرِف الخَشنُ.} الزِّيزاءُ أَيْضا: الرِّيشُ أَو أَطرافُه، ج! - الزَّيَازِي. وَمن قَالَ الزَّوَازِي، جعل الْيَاء الأُولى مُبْدَلة من الْوَاو مثل القَواقي جمع قيقاةٍ، قَالَ رؤبَة:
(حتّى إِذا زَوَزَى الزَّيازِي هَزَّقا ... ولَفَّ سِدْرَ الهَجَرِيّ حَزَّقا)
{والزَّيازِيَة: العَجَلَة، نَقله الصَّاغانِيّ.} - وزِي {زِي، بالكسْر: حِكَايَة صَوت الجِنّ، قَالَ: تَسْمَع للجِنّ بِهِ} - زِيْ {- زِيْ} زِيا! زِيزَى، كضِيزَى، ع بِالشَّام.

تامكَسْود

تامكَسْود: (بربرية) وهو القديد بالعربية. وفي شكوري (195ق): اللحم الذي يتخذ بالملح، وبعضهم بالملح والتابل والخل، ويجفف للشمس ويرفع ونسميه نحن القديد.

الجزيرَةُ الخضْرَاءُ

الجزيرَةُ الخضْرَاءُ:
مدينة مشهورة بالأندلس، وقبالتها من البرّ بلاد الــبربر سبتّة، وأعمالها متصلة بأعمال شذونة، وهي شرقي شذونة وقبلي قرطبة، ومدينتها من أشرف المدن وأطيبها أرضا، وسورها يضرب به ماء البحر، ولا يحيط بها البحر كما تكون الجزائر، لكنها متصلة يبرّ الأندلس لا حائل من الماء دونها كذا أخبرني جماعة ممن شاهدها من أهلها، ولعلّها سميت بالجزيرة لمعنى آخر على أنه قد قال الأزهري: إن الجزيرة في كلام العرب أرض في البحر يفرج عنها ماء البحر فتبدو، وكذلك الأرض التي يعلوها السيل ويحدق بها ومرساها من أجود المراسي للجواز وأقربها من البحر الأعظم، بينهما ثمانية عشر ميلا، وبين الجزيرة الخضراء وقرطبة خمسة وخمسون فرسخا، وهي على نهر برباط ونهر لجأ إليه أهل الأندلس في عام محل، والنسبة إليها جزيريّ وإلى التي قبلها جزريّ للفرق وقد نسب إليها جماعة من أهل العلم، منهم: أبو زيد عبد الله بن عمر بن سعيد التميمي الجزيري الأندلسي، يروي عن أصبغ بن الفرج وغيره، مات سنة 365 وبخط الصوري بزايين معجمتين، ولا يصح كذا قال الحازمي. والجزيرة الخضراء أيضا جزيرة عظيمة بأرض الزنج من بحر الهند، وهي كبيرة عريضة يحيط بها البحر الملح من كل جانب، وفيها مدينتان: اسم إحداهما متنبّي واسم الأخرى مكنبلوا، في كل واحدة منهما سلطان لا طاعة له على الآخر، وفيها عدة قرى ورساتيق، ويزعم سلطانهم أنه عربيّ وأنه من ناقلة الكوفة إليها، حدثني بذلك الشيخ الصالح عبد الملك الحلّاوي البصري، وكان قد شاهد ذلك وعرفه، وهو ثقة.

تاكوت

تاكوت: (بربرية) وقد ضبطت تاكَوْت (بفتح الكاف وتسكين الواو) في نسخة ن من المستعيني (انظر فربيون) وضبطت كذلك في معجم المنصوري، وكذلك في نسخة ب من ابن البيطار (2: 249)، كما كتبت تِيكَوْت في نسخة ب من ابن البيطار (2: 248).
ويراد به الفربيون (البكري 152، والمستعيني، ومعجم المنصوري، ابن البيطار 1: 201 وفيه (بالمغرب الاقصا)، 2: 248 حيث يجب قراءة الكلمة التاكوت بدل البالور التي ذكرها ساوثمبتن)، 2: 249، راجع تريسترام 155 ففيه: (وصبغة أخرى حمراء أرجوانية بغرارة ( Guerrara) وهي حب التاكويت، وهي شجرة برية لم أستطع معرفتها) لكنا نجد في ثبت أموال اليهودي: ومن تكوت قنطار ونصف، ولا بد أن يكون لهذه الكلمة معنى آخر، لأنه قد ذكر الفربيون في محل آخر.
والحقيقية أن هذه الكلمة قد أطلقت على مواد أخرى تستعمل في الدباغة أو الصباغة ففي ابن البيطار (1: 14): بعض أطباء المغرب حب الأثل اليوم في زماننا هو تاكوت الدباغين لأنه يستعمل في دباغ الجلود. وفيه (1: 201): حب الأثل يسمى بالتاكوت في المغرب الأوسط.
ويقول جودارد (1: 215) التاكاهوت ( takahout) : صبغة سوداء تستخرج من قشرة الميموزا (السنط).
ويقول يونج فان رودنبرج (ص286): تاكاييت صبغة صفراء.
ولست أدري إذا كان جويون (ص211 رقم 3) يقصد نفس الكلمة حين يقول أن العرب يصنعون من نبات العذبة أوالمليح مخلوطا ب shee مادة يطلقون عليها اسم تكوت ( t'gout) .

تازقي

تازقي: كلمة بربرية بمعنى (بيت) (البكري 157).
وتازخا ( taskha) : بيت (ابن ليون 315).
وتيززاكا ( tezaka: كوخ (دوماس قبيل 22).
وتيشكا teschka: حجرة المؤونة (كلر) (بارت 5: 712).
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.