Current Dictionary: All Dictionaries

Search results for: إساءة

الشَّمْرَجَةُ

الشَّمْرَجَةُ: إساءَةُ الخياطَةِ، وحُسْنُ الحِضانَةِ، ومنه: اسْمُ المُشَمْرَجِ، والتَّخْليطُ في الكلامِ.
والشُّمْرُجُ، كقُنْفُذٍ وزُنْبورٍ: الثَّوْبُ، والجُلُّ الرَّقيقُ النَّسْجِ. وكشِمْراخٍ: المُخَلَّطُ من الكَذِبِ.
والشَّماريجُ: الأَباطيلُ.
الشَّمْرَجَةُ: حُسْنُ قِيَامِ الحاضِنَةِ على الصَّبِيِّ. واسْمُ الصَّبِيِّ: المُشْرَجُ. وشَمْرَجَ لي كِذْباً: أي خَلَّطَه. وكَذِبٌ شِمْرَاجٌ: مُخَلَّطٌ. والشَّمَارِيْجُ: الباطِلُ. وشَمْرَجَ ثَوْبَه شَمرَجَةً: أي خاطَهُ خِيَاطَةً ضَعِيْفَةً. وقَبَاءٌ شُمْرُجٌ. وغُلامٌ مُشَمْرَجٌ: أي خَفِيْفٌ. ورَوى الخارزنجيُّ المَثّلَ: تَسأَلُني بِرَامَتَيْنِ شَلْجَمَا بالشين، قال: و " رامَتَيْنٍ " قَفْرٌ، قال: ويُرْوى بالسِّيْنِ، والشِّيْنُ أكْثَرُ.

الْقَرْض

الْقَرْض: الْقطع وَمَا يجب فِي الذِّمَّة بِسَبَب أَخذ دَرَاهِم الْغَيْر مثلا وتحقيقه مر فِي الدّين وقدوة العارفين عَارِف نامي نور الدّين شيخ عبد الرَّحْمَن الجامي قدس سره السَّامِي فرموده.
(مده يَك جبه مستان نيم حبه ... فَإِن الْقَرْض مقراض المحبه)
(الْقَرْض) مَا تعطيه غَيْرك من مَال على أَن يردهُ إِلَيْك وَمَا يقدم من عمل يلْتَمس عَلَيْهِ الْجَزَاء وَمَا أسلف الْإِنْسَان من إساءة وإحسان وَفِي التَّنْزِيل الْعَزِيز {وأقرضوا الله قرضا حسنا} وَالْقَرْض الْحسن قرض بِدُونِ ربح أَو فَائِدَة تجارية (مو)(ج) قروض

(الْقَرْض) الْقَرْض

السِّنِمَّارُ

السِّنِمَّارُ، بكسر السينِ والنونِ وشدِّ الميمِ: القمرُ، ورجلٌ لا ينامُ بالليلِ، واللِّصُّ، وإِسْكافٌ بَنَى قَصْراً للنُّعْمانِ بنِ امْرِئِ القَيْسِ، فلما فَرَغَ، ألْقاهُ من أعْلاهُ لئلاَّ يَبْنِيَ لغيرِهِ مِثْلَهُ، أو غُلامٌ لأُحَيْحَةَ بَنَى أُطُمَهُ، فلما فَرغَ، قال له: لقدْ أحْكَمْتَهُ، قال: إِنِّي لأَعْرِفُ حَجَراً لو نُزِعَ، لَتَقَوَّضَ من عندِ آخِرِهِ، فَسألَه عن الحجَرِ، فأراهُ مَوْضِعَهُ، فَدَفَعَه أُحَيْحَةُ من الأُطُمِ، فخَرَّ مَيِّتاً، فَضُرِبَ به المثلُ لِمَنْ يَجْزِي الإِحسانَ بالــإِساءَةِ.

بُرَجُون

بُرَجُون
اسم مركب من السابقة ب ورجون من (ر ج ن) بمعنى الحياء من الغير والإقامة بالمكان، وإلف الحيوان البيوت، وحبس الدابة وإساءة علفها حتى تهزل.

بَشْك

بَشْك
من (ب ش ك) إسراع نقل الدابة قوائهما في العدو، والكذب، وقطع الشيء وإساءة العمل.
بَشْك
من (ب ش ك) السير الرقيق، والسرعة في كل شيء والخلط في كل شيء.

اغتمض

(اغتمض) الْبَرْق سكن لمعانه وَعَيناهُ نامتا وَيُقَال مَا اغتمضت مَا نمت وأتاني ذَلِك على اغتماض عفوا بِلَا تكلّف وَلَا مشقة وَعَن الْــإِسَاءَة أغضى

السنمار

(السنمار) الْقَمَر وَالرجل الَّذِي لَا ينَام اللَّيْل واللص وسنمار بِنَاء رومي بنى قصرا للنعمان اللَّخْمِيّ فأجاد فجازاه بإلقائه من فَوْقه لكيلا يَبْنِي مثله لغيره فَقيل (جوزي جَزَاء سنمار) يضْرب لمن يجزى على الْإِحْسَان بالــإساءة

الرمضاء

(الرمضاء) شدَّة الْحر وَالْأَرْض أَو الْحِجَارَة الَّتِي حميت من شدَّة وَقع الشَّمْس وَفِي الْمثل (كالمستجير من الرمضاء بالنَّار) يضْرب مثلا فِي الخلتين من الْــإِسَاءَة تجتمعان على الرجل

أسَا

أسَا
الأُسْوَة والإِسْوَةُ كالقدوة والقدوة، وهي الحالة التي يكون الإنسان عليها في اتباع غيره إن حسنا وإن قبيحا، وإن سارّا وإن ضارّا، ولهذا قال تعالى: لَقَدْ كانَ لَكُمْ فِي رَسُولِ اللَّهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ [الأحزاب/ 21] ، فوصفها بالحسنة، ويقال: تَأَسَّيْتُ به، والأَسَى: الحزن. وحقيقته:
إتباع الفائت بالغم، يقال: أَسَيْتُ عليه وأَسَيْتُ له، قال تعالى: فَلا تَأْسَ عَلَى الْقَوْمِ الْكافِرِينَ [المائدة/ 68] ، وقال الشاعر:
أسيت لأخوالي ربيعة
وأصله من الواو، لقولهم: رجل أَسْوَان ، أي: حزين، والأَسْوُ: إصلاح الجرح، وأصله:
إزالة الأسى، نحو: كربت النخل: أزلت الكرب عنه، وقد أَسَوْتُهُ آسُوهُ أَسْواً، والآسِي: طبيب الجرح، جمعه: إِسَاة وأُسَاة، والمجروح مَأْسِيٌّ وأَسِيٌّ معا، ويقال: أَسَيْتُ بين القوم، أي:
أصلحت ، وآسَيْتُهُ. قال الشاعر:
آسى أخاه بنفسه
وقال آخر:
فآسى وآداه فكان كمن جنى
وآسي هو فاعل من قولهم: يواسي، وقول الشاعر:
يكفون أثقال ثأي المستآسي
فهو مستفعل من ذلك، فأمّا الــإساءة فليست من هذا الباب، وإنما هي منقولة عن ساء.

جَرَزَ

جَرَزَ: أكَلَ أكْلاً وَحِيًّا، وقَتَلَ، ونَخَسَ، وقَطَعَ.
والجَرُوزُ: الأَكُولُ، أو السَّريعُ الأَكْلِ، وكذا الأُنْثَى، وقد جَرُزَ، ككُرَم.
وأرضٌ جُرُزٌ وجُرْزٌ وأجَرْزٌ وجَرَزٌ ومَجْروزَةٌ: لا تُنْبِتُ، أو أُكِلَ نَباتُها، أو لم يُصِبْها مَطَرٌ
ج: أجْرازٌ، ويقالُ: أرضٌ أجْرازٌ.
وأجْرَزُوا: أمْحَلُوا.
وأرضٌ جارِزَةٌ: يابِسَةٌ غليظةٌ، يَكْتَنِفُهَا رَمْلٌ، أو قاعٌ.
والجَرَزَةُ، محركةً: الهلاكُ، وبالضم: الحُزْمَةُ من القَتِّ ونحوه.
وأجْرَزَتِ الناقةُ، فهي مُجْرِزٌ: هُزِلَتْ.
والجُرْزُ، بالضم: عَمودٌ من حديدٍ
ج: أجْرازٌ، وجِرَزَة. وبالكسرِ: لباسُ النِّساءِ من الوَبَرِ وجُلودِ الشَّاءِ
ج: جُرُوزٌ، وبالتحريك: السَّنَةُ الجَدْبَةُ، والجِسْمُ، وصَدْرُ الإِنسانِ، أو وَسَطُهُ، ولَحْمُ ظَهْرِ الجَمَلِ.
والجُرازُ، كغُرابٍ: السيفُ القاطعُ.
وذُو الجُرازِ: سَيْفُ ورْقاءَ بنِ زُهَيْرٍ، ضَرَبَ به زُهَيْرٌ خالدَ بنَ جَعْفَرٍ، فَنَبا ذُو الجُرازِ. وكسَحابٍ: نَباتٌ يَظْهَرُ كالقَرْعَةِ لاوَرَقَ له، ثم يَعْظُمُ، كإِنسانٍ قاعِدٍ، ثم يَرِقُّ رأسُهُ، ويُنَوِّرُ نَوْراً كالدِّفْلَى، تَبْهَجُ من حُسْنِهِ الجِبالُ، ولا يُرْعَى، ولا يُنْتَفَعُ به.
ورجلٌ ذُو جَرازٍ: غليظٌ صُلْبٌ.
والجارِزُ: الشديدُ السُّعالِ، والمرأةُ العاقِرُ.
وجُرْأَزٌ، كقُرْطَقٍ: ع بالبَصْرَةِ.
ومَفازَةٌ مِجْرازٌ: مُجْدِبَةٌ.
والمُجارَزَةُ: مُفاكَهَةٌ تُشْبِهُ السِّبابَ.
والتَّجارُزُ: التَّشاتُمُ، والــإِساءَةُ بالقولِ والفَعالِ.
وجُرْزانُ: ناحيةٌ بِإِرْمِينِيَةَ الكُبْرَى.
وطَوَتِ الحَيَّةُ أجْرازَها، أي: جِسْمَها.

لخبط

لخبط


لَخَبَطَ
a. [ coll. ], Mixed up, confused.

لَخْت
a. Big, corpulent.

حَرّ سَخْت لَخْت
a. Intense heat.
لخبط: لخبط: خلط (بوشر، همبرت 90، هلو، محيط المحيط) شوشّ، لبّك، أزعج، بَلبل، أخلّ بالنظام، قلب (بوشر).
لخبط: أساء اللفظ، تكلم كلاماً سفيهاً، لخبط في الكلام: تكلم كلاماً سيئاً (بوشر).
لخبط: أساء خطّه أو عمّاه، خربش، أساء التأليف أو الإنشاد (بوشر).
لخبط: شوّه، شنّع (بوشر).
لخبط (بالتشديد): أحدث خللاً في الساعة (بوشر).
لخبط (بالتشديد): تخوف، ارتعب (بوشر).
لخبطة: اختلاط، تشوش، ارتباك، تبلبل (بوشر).
لخبطة: عمل سفساف، إساءة عمل (بوشر).
ملخبط: غريب، شاذ (بوشر).
لخبط
لخبطَ/ لخبطَ في يلخبط، لخبطةً، فهو مُلخبِط، والمفعول مُلخبَط
• لخبط الشَّخْصُ القولَ أو الفعلَ/ لخبط الشَّخْصُ في القولِ أو الفعلِ: أدخل اضطرابًا فيه "لخبط كثيرًا في حديثه- لخبط ملفَّات مهمَّة- لخبط النظامَ- لخبط في تصرُّفه". 

تلخبطَ يتلخبط، تلخبُطًا، فهو مُتلخبِط
• تلخبط المتَّهمُ عند المواجهة: مُطاوع لخبطَ/ لخبطَ في: اضطرب "تلخبط البليدُ في لجنة الامتحان". 

عصى

عصى
عَصَى عَصْياً وعِصْيَاناً. وعِرْقٌ عَاصٍ: لاَ يَرْقَأُ دَمُه. ويُجْعَلُ العَاصِي اسْماً للفَصِيْلِ إِذا لم يَتْبَعْ أُمَّه. وقيل: عَصِيْكَ: في مَعْنى عَصِيْتَ.
عصى: عصى عن: في ألف ليلة (3: 428): أنا مثل سقط الفول عاص عن الماء والنار. أي أنا مثل الفول الرديء: يقاوم الماء والنار، بمعنى إنه لا يطبخ ولا ينضج. والأفضل عصى على.
عَصَّى (بالتشديد): جعله يعصى ولا يطيع. (فوك).
عاصَى: تآمر. (هلو).
أعصَى: أهان، شتم، أذّل. (الكالا).
تعاصَى: امتنع، دافع عن نفسه، تحامى. ففي الخطيب (ص175 و): اعتصم أهلها بالقصبة فتعاصتْ.
استعصى مثل تعصى: تصعب، عسر، صار صعباً وعسيراً. (معجم مسلم). استعصى: وجده صعباً وعسيراً. ففي تاريخ البربر (1: 487): استعصى الحصن إلا بالمطاولة. وقد ترجمها السيد دي سلان إلى الفرنسية بما معناه: رأي صعوبة الاستيلاء على الحصن إلا بعد حصار طويل.
عَصَاوة: استعمال عَصاوة للعصيان من لحن العامة. والعِصيان خلاف الطاعة وترك الانقياد (محيط المحيط).
عاصٍ: متآمر. (هلو).
مَعْصِيَة: وجمعها مَعاصٍ: عصيان، تمرد. (حيان) (ص49 و، ق).
مَعْصِيَة: خطيئة، إثم. (فوك، الكامل ص311) وفي طرائف دي ساسي (1: 162): بُقْعة يُعْمَل فيها معاصي الله. أي يعصى فيها الله وترتكب فيها المنكرات.
في معصية مبينة: في حالة تلبس بالجريمة (بوشر).
مَعْصِيَة: حرب أهلية. ففي حيان (ص38 ق): المعصية بين اليمانية والمضرية.
مَعْصَية: إهانة، إساءة، قدح. (الكالا).

عص

ى1 عَصَاهُ, aor. ـْ inf. n. عَصْىٌ and مَعْصِيَةٌ (S, Msb, K, TA) and عِصْيَانٌ, (TA, and so in some copies of the S,) or this last is a simple subst., (Msb,) He ([for instance] a slave, Msb, TA) disobeyed him, or rebelled against him, (S, K, TA,) i. e., his master; (Msb, TA;) as also ↓ عاصاهُ, (S, Msb, K, TA,) inf. n. مُعَاصَاةٌ; (TA;) and عَلَيْهِ ↓ استعصى, (S,) meaning he opposed him, or resisted him, and did not obey him, [or he rebelled against him,] namely, his prince, or commander. (TA.) [See also an ex. of the first in a verse cited voce زُجٌّ] فُلَانٌ يَعْصِى الرِيحَ means (assumed tropical:) Such a one faces the quarter from which the wind blows, not opposing his side to the wind. (TA.) 3 عَاْصَىَ see the preceding paragraph.5 تعصّىِ It (an affair) was, or became, difficult; syn. اِعْتَاصَ: (K, TA:) said by some to be originally تَعَصَّصَ; like تَظَنَّى and تَقَضَّى. (TA.) 6 تعاصى [occurs in the S and TA, voce تَحَمَّسَ, as meaning He feigned disobedience, or rebellion: and in the A and TA, voce تَشَاغَبَ, as meaning he manifested incompliance].8 اِعْتَصَتِ النَّوَاةُ The date-stone was, or became, hard. (S, K.) 10 إِسْتَعْصَىَ see the first paragraph.

عِصْيَانٌ [mentioned above as an inf. n., but accord. to the Msb a simple subst.,] Disobedience, or rebellion; contr. of طَاعَةٌ. (S, K.) عَصِىٌّ: see what follows, in two places.

عَاصٍ and ↓ عَصِىٌّ Disobeying, or rebelling; or disobedient, or rebellious: (S, K:) [both are mentioned in the S and K as though syn.: but] ↓ the latter is an intensive epithet [and therefore has the latter signification, or means very disobedient or rebellious]: the pl. of the former is عُصَاةٌ. (Msb.) b2: العَاصِى is an appellation of The young camel when it disobeys its mother, and does not follow her. (TA.) b3: And it signifies also (tropical:) The vein that will not cease bleeding: (S, K, TA:) belonging to this art. and to art. عصو: (TA: mentioned in art. عصو in the K:) pl. العَوَاصِى. (S.)

خلّ

خلّ: خَلّ: وضع الفتيلة وهي خيط من قطن يداوي بها (بوشر).
خلّل: جلفطة السفينة أي سد حزوزها بالزفت وغيره (معجم ابن جبير).
وخلّل: كبس في الخل، تّبل بالخل والأبازير (بوشر، وانظر لين، ابن العوام 1: 22، 685، 688، زيشر 11: 520).
أخَلّ ب: بمعنى أجحف وقصر ب. (لين) وهو كثير الورود في الأغاني (ص39) والمقري (1: 341) مثلاً وهذا الفعل يدل في الحقيقة على نفس المعنى عند ابن خلطان (1: 37) ففيه: ما رأيت في الدنيا أقوم على أدب من ابن أبي داود، ما خرجت من عنده يوماً قط فقال: يا غلام خذ بيده، بل قال: يا غلام أخرج معه، (فكنت انتقد هذه الكلمة عليه، فلا يخل بها) وهذا يعني، فيما أرى: قلت له مرات عديدة أن هذه عبارة مستهجنة، ومع ذلك فانه لم يقصر في استعمالها. وليس كما ترجمها دي سلان (1: 72) (إلى الإنجليزية) بما معناه) أرى أن هذه العبارة خالية من اللطف. وهو أن كان يتفوه بها فانه لم يصبح أكثر فقراً.
والعبارة: لم يخلّوا بأنفسهم تعني: أنهم لم يقصروا فيما كان عليهم أن يفعلوا (معجم البلاذري) وأخل ب: شوّه، عطَّل، جعله أقل جمالا (المقري 1: 171).
تخلّل وتخلّل ب: دخل بينه (عباد 3: 43) وفي بسام (3: 4و): يتخللها بشكوى أحر من الجمر. والضمير ها يعود إلى القصيدة.
وتخلَّل: انشبك بدبوس (دوماس حياة العرب ص184).
وتخلّل: اختل، صار خلاًّ (فوك، بوشر، فريتاج، ابن العوام 2: 420).
خَلّ: عصير الليمون (شيكوري ص198 ق).
خَلّ العَرب: تمر هندي، حُمَر، صُبار (المستعيني انظر تمر هندي). الخِلّ: كناية عن كون أشجار ذلك البستان لم تحمل تلك السنة (محيط المحيط).
خَلَّة: خصلة ومأثرة، ففي كليلة ودمنة (ص223): فانّ الكريم تنسيه الخلة الواحدة من الإحسان الخِلال الكثيرة من الــإساءة.
وخَلّلة وتجمع على خلال: منقبة، موهبة، (تاريخ البربر 1: 448، 532، 2: 151). ويقال على خَلَّتَيْن إذا كان هناك خيار أو اختيار بين أمرين. ففي طرائف عربية (ص29) مثلاً: فأعطينا الأمان على خلتين إما انك قبلتِ ما أتيناك به وإما سترته وأمسكت عن أذانا حتى نخرج من بلادك راجعين. وقد أخطأ ديتر بكتابة هذه الكلمة مضمومة الخاء.
وخَلّة: قطعة مطمئنة من الأرض (محيط المحيط).
خَلَّية: حُموضة (فوك).
خَلّل: خيط من قطن أو فتيلة تدخل في ثقب من لحم الإنسان لتجري منه الأخلاط (بوشر).
خلل العَقْل أو خلل في العقل: اختلال العقل، خبال، جنون (بوشر، دي ساسي، طرائف 2: 15).
بخلال ما: بينما، ريثما (ابن بطوطة 1: 309).
خللّي: خلوي، ذو خلايا (غشاء). (بوشر).
خِلال: بمعنى الفرجة، ومنفرج ما بين الشيئين. وتجمع على خُلَل كما يضبطها فليشر في المقري (1: 240).
وخِلال: دبوس (معجم الأسبانية ص 114).
وخِلال: مشابك ذوات ابزيم تستعمل ليربط بها الحَيْك على كتف النساء (براكس ص28) وانظر جريدة الشرق والجزائر (6: 339).
وخِلال يعني العود الذي يتخلل به أي يخرج به ما بين الأسنان من بقية الطعام ويجمع على خِلالات (بوشر). ويقال: صار رقّ الخلال (ألف ليلة 1: 334) ويقال في نفس المعنى: رق إلى إنه صار كالخلال (ألف ليلة 1: 334، 346) أو يقال: صار كالخِلال (ألف ليلة 1: 548، 4: 61) وكل هذا بمعنى صار نحيلاً كعود الخلال.
وخِلال: فتيلة، وهو خيط صغير ينفذ في لحم الإنسان ليسحب منه الأخلاط (محيط المحيط).
وخلال، خابور، سدادة، سفود صغير يسد به، سيخ (بوشر).
وخِلال: الأوساخ بين أصابع الرجل (نيبور رحلة إلى الجزيرة العربية ص33).
وخلال: طيب العرب، اذخر (سنج) وهو لا يذكر ضبط الكلمة.
خَلَله: حموضة، وهو أذى يحدثه الطعام الذي لم يهضم جيداً في المعدة (الكالا).
وخَلالة: اسم طعام أو اسم شراب. ففي رياض النفوس (ص79 و): فقال لي ذات يوم اشتري (اشتر) لي حلالة (كذا) فاشتريتها من قوم الخ - فقال لي أن هذه الحلالة (كذا) ما طابت نفسي لها أَخْرِجُها عني.
خُلُولة: حموضة (فوك).
خَلاَّلَة: حلقة يستعملها النساء لربط أثوابهن (بارت 5: 706).
أخِلّة: حسك، حمص الأمير، ضرس العجوز (اسم نبات) بوشر. وفي (ابن البيطار 1: 2): أو كبزر النيات الذي يعرف في مصر بالأخلة (وهذا هو الصواب في هذه الكلمة كما جاء في مخطوطة 1).
تخليلة: ثوب، حلة (بوشر بربرية) وجلباب، قميص (هلو).
وتخليلة: شال يغطي الكتفين (دوماس حياة العرب ص488).
مُخَلّل: ذو الكظة. وهو الذي امتلأت معدته بكمية كبيرة جداً من الطعام أو بطعام فاسد (الكالا).
ومُخَلَّل: فاكهة مكبوسة بالخل (بوشر) وتجمع على مخللات (ابن العوام 1: 685، ألف ليلة برسل 2: 325).
والمخلَّل عند أهل المغرب اسم السكباج وهو طعام يتخذ من اللحم والخل والتابل والملح والزيت (معجم المنصوري مادة سكباج) وفي شكوري (ص196 و): السكباج وهو المعروف عندنا بالمخلل وهو لحم وتابل وملح وزيت.
مخلَّل: ربما تعني هذه الكلمة أيضاً نوعاً من النسيج. ففي كتاب العقود (ص4): ومن ملابس الجهاز مرقوشتين من نسيج اليهود والمخلل وملحفة من الكتان.
ونجد عند ابن إياس (ص103) في قائمة الهدايا: عشرين حمل مخللات.
مُخَلِل: مواكل بخلل أسنانه، أي يخرج ما بينها من الطعام، بيديه (دوماس حياة العرب ص314).
مُخَلّلة: استول، محلول طبي يعمل من الخل المقطر. خل طبي. محلول الخل (سنج).
محلَول: الفصيل من الإبل المفصول عن الرضاع ومعنى الكلمة الأصلي: مثقوب، منفوذ، لأنهم كانوا يثقبون منخار الصغير من الإبل يعود مدبب ويتركونه فيه لكي يخزّ أمه حين يريد أن يرضع فتدفعه عنها (براكس مجلة الشرق والجزائر ص219).
مُّخَلّ: حالم. متوهم، متخيل (بوشر).
مختلة: كذب، تلفيق (بوشر).
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.