Al-Tahānawī, Kashshāf Iṣṭilāḥāt al-Funūn wa-l-ʿUlūm كشّاف اصطلاحات الفنون والعلوم للتهانوي

ا
ب
ت
ث
ج
ح
خ
د
ذ
ر
ز
س
ش
ص
ض
ط
ظ
ع
غ
ف
ق
ك
ل
م
ن
ه
و
ي
پ
چ
گ
Book Home Page
الصفحة الرئيسية للكتاب
Number of entries in this book
عدد المواضيع في هذا الكتاب 3083
2792. ذو الاسمين1 2793. ذو الرؤيتين1 2794. ذو الرّحم1 2795. ذو الزّنقة1 2796. ذو العقل1 2797. ذو القافيتين12798. ذو المتوسّطين1 2799. ذو المعنيين1 2800. ذو الوجهين1 2801. ذو مصّة1 2802. رئيس العلوم1 2803. رباط كوكب1 2804. رجال الغيب1 2805. رديف المعنيين1 2806. رسوم العلوم ورقوم العلوم...1 2807. رطوبات البدن1 2808. رطوبات العين1 2809. رند12 2810. روح الإلقاء1 2811. روحاني1 2812. روز14 2813. روى9 2814. زائد الثّقة1 2815. زر5 2816. زلف24 2817. زنّار1 2818. زنخدان1 2819. زندگى1 2820. زهد خشك1 2821. سؤال التركيب1 2822. سؤال التّعدية1 2823. سؤال الحضرتين1 2824. سؤال وجواب1 2825. ساغر1 2826. سخن17 2827. سدرة المنتهى2 2828. سدرة النبي1 2829. سرّ التّجلّيات1 2830. سرّ الحال1 2831. سرّ الحقيقة1 2832. سرّ الربوبية1 2833. سرّ العلم1 2834. سرّ القدر1 2835. سرائر الآثار1 2836. سرائر الرّبوبية1 2837. سرور1 2838. سروي1 2839. سكبسنج آي1 2840. سلب المزيد وسلب القديم...1 2841. سلطان جهان1 2842. سمت الرأس1 2843. سمت الطّالع1 2844. سمت القبلة1 2845. سوء القنية1 2846. سوء المزاج1 2847. سوء الهضم1 2848. سواد أعظم1 2849. سوق المعلوم1 2850. سياقة الأعداد1 2851. سيب زنخ1 2852. سيم6 2853. سيميا1 2854. سيون2 2855. شايگان1 2856. شب7 2857. شباط3 2858. شبه الفعل1 2859. شبهة العمد1 2860. شبيه الاشتقاق1 2861. شبيهة القوس1 2862. شراب خام1 2863. شفط نام1 2864. شكل العروس1 2865. شهادة الأصول1 2866. شهريور1 2867. شهود المجمل1 2868. شهود المفصّل1 2869. شواهد الأشياء1 2870. شواهد التّوحيد1 2871. شواهد الحقّ1 2872. شيدا1 2873. شيوه1 2874. صبيح الوجه1 2875. صفاء الذّهن1 2876. صلاة الاستخارة2 2877. صلاة التسبيح2 2878. صلاة التّهجّد1 2879. صلاة الحاجة2 2880. صلاة الضّحى1 2881. صلصلة الجرس1 2882. صوم أيام البيض2 2883. صوم الوصال1 2884. ضرب المثل1 2885. ضعف الهضم1 2886. ضغط العين1 2887. ضغط القلب1 2888. ضفدع اللسان1 2889. ضمان الدّرك1 2890. ضمان الرّهن1 2891. ضمان المبيع1 Prev. 100
«
Previous

ذو القافيتين

»
Next
ذو القافيتين:
[في الانكليزية] Line with double rhyme
[ في الفرنسية] Vers a double rime
عند البلغاء هو التشريع وهو أن يبني الشاعر بيته ذا قافيتين على بحرين أو ضربين من بحر واحد. ولكن ورد في مجمع الصنائع وجامع الصنائع أنّ ذا القافيتين هو أن يراعي الشّاعر في بيت قافيتين وأن يأتي بهما كلّ واحدة منهما إلى جانب الأخرى ومثاله ما ترجمته:
لقد علقت قلبي برأس سالف الحبيب ومن نرجس ذلك الجميل نجوت فالقافية الأولى يار ونكار (والمعنى:

الحبيب، الجميل). والقافية الثانية بستم ورستم:
أي ربطت ونجوت. وإذا روعي في الشعر أكثر من قافية فذاك ذو القوافي ويقال له أيضا المعطّل، ومثاله على ثلاث قوافي: وترجمة البيتين هي: إذا كان طالع نجمك طالع السّعد فدار المملوء بالذهب يكون تابعا لك وإذا لم يكن طالعك مثل طالع «عطاء» فعملك أبتر وتعبك ضائع فالقافية الأولى هي العين والثانية هي الراء والثالثة هي التاء.
وأما مثال الشّعر المبني على أربع قوافي ما ترجمته:
جاء الربيع الجديد فبدّل صورة الدنيا وإنّ نسيم الربيع قد خلع على البستان خلعة من الديباج إنّك لم تر زينتها فانظر إلى الصحراء هذا العجيب في الصحراء من رأى مثل صورته.
فالقافية الأولى هي النون والثانية هي التاء والثالثة هي الألف والرابعة هي الدال.

وإذن: إذا كانت القوافي متتابعة فيسمّى ذلك مقرون القوافي وأمّا إذا توسّط بينها كلمة فذلك هو المتوسّط كما في المثال التالي وترجمته:
وجه معشوقي كحمرة على القمر وعلى معشوقي كالحرير على الحمر وإذا ما تبسّم بشفتيه العذبتين تماما كأنّك تقول: شجرة «الناروان» معلقة عليها الجواهر فكلمة بر بين قافيتين أرغوان والقمر هي واسطة وقد تكرّرت حتى النهاية، وذو القافيتين هكذا هو في الفارسية كما ذكرنا. وأمّا في العربية فبصورة أخرى التي تسمّى التشريع.
انتهى.
فإنّ اختلاف المعنيين بسبب اختلاف الاصطلاحين.
You are viewing Lisaan.net in filtered mode: only posts belonging to Al-Tahānawī, Kashshāf Iṣṭilāḥāt al-Funūn wa-l-ʿUlūm كشّاف اصطلاحات الفنون والعلوم للتهانوي are being displayed.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.