الأصمعيُّ: رَيَّأتُ في الأمر: مثلُ رَوَّأتُ.
ري
أ1 رَآءَ (like خَافَ, TA, [app. indicating that its aor. is يَرَآءُ, like يَخَافُ,]) a dial. var. of رَأَى [He saw; &c.]. (M, K.) 2 ريّأ فِى الأَمْرِ i. q. رَوَّأَ [q. v.]. (T, * K.) A2: ريّأهُ, inf. n. تَرْيِئَةٌ, i. q. فَسَحَ عَنْهُ مِنْ خِنَاقِهِ [app. meaning He relaxed the compression of his throat: or he relaxed the cord by which he was being throttled]: (M:) or فَسَحَ عَنْ خُنَاقِهِ [which app. has the former meaning: or perhaps means he, or it, relieved his quinsy, so that he had room, or freedom, to breathe]. (K.) A3: ريّأ رَآءًا He wrote a ر. (TA.) 3 رايأ فُلَانًا, (M, K, *) said to be formed by transposition, [i. e. from رَآءَى,] inf. n. مُرَايَأَةٌ, (TA,) He feared, or was on his guard against, such a one. (M, K. *) b2: See also 3 in art. رأى.رِىْءٌ a subst. from رَآءَ mentioned above: (M, K:) [i. e., it signifies Sight; &c.; like رُؤْيَةٌ:] and رَآءٌ is said by MF to be like it; but this is a mistake, occasioned by his finding الرَّآء, in a verse, miswritten for الدَّآء. (TA.) b2: [See also رِئْى.]
قَصِيدَةٌ رَائِيَّةٌ: see art. روأ.
: ( {رَيَّأَه} تَرْيِئَةً) إِلحاقاً لَهُ بالمعتلِّ (فَسَحَ عَن خُنَاقِه) بِالضَّمِّ (و) {رَيَّأَ (فِي الأَمرِ رَوَّأَ) فِي (التَّهْذِيب) رَوَّأْتُ فِي الأَمر} وَرَيَّأْتُ وفَكَّرْتُ بِمَعْنى واحدٍ، وَقيل هِيَ لُثْغَةٌ فِي رَوَّأَ، قَالَه شَيخنَا: ( {وَرَايَأَهُ) مُرَايَأْةً (: اتَّقَاه) وخافَه، قَالَ الصرفيون: إِنها لَيست مُستقِلَّةً، بل هِيَ مَقلُوبة.
(} وَرَاءَ) كخاف (لُغةٌ فِي رَأَي، وَالِاسْم) مِنْهُ ( {- الرِّيءُ بِالْكَسْرِ) والهمز، كالرِّيح وزِيد:} الرَّاءُ، كالهاء، وأَنشد شَيخنَا:
أَمَرْتَنِي بِرُكُوبِ البَحْرِ أَركَبُهُ
غَيْرِي لَك الخَيْرُ فَاخْصُصْهُ بِذَا الرَّاءِ
مَا أَنْتَ نُوحٌ فَتُنْجِينيِ سَفِينَتُهُ
وَلاَ المَسِيحُ أَنَا أَمْشِي عَلَى المَاءِ
قلت: أَمَّا الشعْرُ فلأَبي الحَسنِ عَلِيِّ ابْن عَبْدِ الغَنِيِّ الفِهْرِيّ المُقْرِيء الشَّاعِر الضَّرير، ابنِ خالَة أَبي إِسحاق الحُصْرِيِّ صاحبِ زَهْرِ الْآدَاب، وأَمّا الروايةُ فإِنها: فاخْصُصْهُ بِذَا الدَّاءِ، بالدَّالِ المُهملة، لَا بالراء، كَمَا زَعَمَه شيخُنا، فيُرَدُّ عَلَيْهِ مَا زَادَهُ.