Lane's Lexicon

ا
ب
ت
ث
ج
ح
خ
د
ذ
ر
ز
س
ش
ص
ض
ط
ظ
ع
غ
ف
ق
ك
ل
م
ن
ه
و
ي
Book Home Page
الصفحة الرئيسية للكتاب
Number of entries in this book
عدد المواضيع في هذا الكتاب 4953
3293. فولاذ1 3294. فوم18 3295. فوه18 3296. فى1 3297. فيأ16 3298. فيج93299. فيح13 3300. فيخ5 3301. فيد13 3302. فيروزج3 3303. فيش10 3304. فيص11 3305. فيض19 3306. فيظ9 3307. فيف14 3308. فيق7 3309. فيل17 3310. فين14 3311. فيه1 3312. فيهج1 3313. ق7 3314. قأب7 3315. قب6 3316. قبج6 3317. قبح17 3318. قبر19 3319. قبس20 3320. قبص18 3321. قبض21 3322. قبط17 3323. قبع14 3324. قبل22 3325. قبن13 3326. قبو9 3327. قبوس1 3328. قت6 3329. قتب19 3330. قتد11 3331. قتر19 3332. قترد4 3333. قتل20 3334. قتن11 3335. قث5 3336. قثأ10 3337. قثد10 3338. قثرد4 3339. قح5 3340. قحب13 3341. قحد10 3342. قحز11 3343. قحط17 3344. قحف16 3345. قحل14 3346. قحم20 3347. قحو8 3348. قد14 3349. قدح16 3350. قدر23 3351. قدس20 3352. قدع14 3353. قدم22 3354. قدو11 3355. قذ4 3356. قذر16 3357. قذع13 3358. قذف19 3359. قذل15 3360. قذى9 3361. قر7 3362. قرأ14 3363. قرّام1 3364. قرب22 3365. قربس9 3366. قرث8 3367. قرح21 3368. قرد21 3369. قرزح5 3370. قرس16 3371. قرش16 3372. قرشب5 3373. قرص18 3374. قرض18 3375. قرضأ3 3376. قرضب8 3377. قرط18 3378. قرطس15 3379. قرطف8 3380. قرطل8 3381. قرظ16 3382. قرع20 3383. قرف23 3384. قرفص13 3385. قرق13 3386. قرقع3 3387. قرم19 3388. قرمد9 3389. قرمز8 3390. قرمص10 3391. قرمط13 3392. قرمل9 Prev. 100
«
Previous

فيج

»
Next

فيج

1 فَاجَتْ بِرِجْلِهَا, aor. ـِ She (a camel) kicked with her hind legs, backwards. (TA.) 4 افاج, mentioned in the O and L and Msb in this art.: see art. فوج.

فَيْجٌ A foot-messenger; a courier who journeys on foot: (S:) or a Sultán's foot-messenger: (L, Msb:) or one who journeys with letters: (L:) or a quick courier who carries tidings, or communications, from one town, or country, to another: (Nh, TA:) originally Pers\., (S, O,) arabicized, (S, O, K,) from پَيْك: (O, K:) pl. فُيُوجٌ. (S, TA.) It is also expl. as meaning One going, or journeying, alone: thus in a verse of 'Adee Ibn-Zeyd, in which it is opposed to زَرَافَةٌ meaning “ a company [of men]. ” (TA.) And [the pl.] فُيُوجٌ, (O, K,) as used in a verse of 'Adee Ibn-Zeyd, (O,) meansMen who enter the prison and go forth from it, keeping guard. (O, L, K: in some copies of the K, and keep guard.) b2: And A company [of men]; (Msb;) syn. with فَوْجٌ: (O and K in art. فوج:) and sometimes applied to a single person: pl. [of pauc.] أَفْيَاجٌ and [of mult.] فُيُوجٌ. (Msb.) A2: Also A low, or depressed, place, such as is termed وَهْد, of the earth, or ground. (AA, O, K.) A3: And A state of dispersion; as also ↓ فِيجٌ. (TA. [See 4 in art. فوج.]) فِيجٌ: see what next precedes.

فَيَّاجَةٌ A she-camel that kicks with her hind legs [much or often], backwards. (TA. [See 1.]) فَائِجٌ A wide [expanded and even tract such as is termed] بَسَاط, of land. (AA, O in art. فوج.) فَائِجَةٌ A wide tract between two elevated portions, (S, O, K, all in art. فوج,) of rugged ground, or of sand: (S, O:) or what has the form of a valley between two mountains, or between two rugged tracts containing stones and sand and earth, like a خَلِيف [q. v.], but wider: thus expl. by ISh: pl. فَوَائِجُ. (TA in art. فوج.)
You are viewing Lisaan.net in filtered mode: only posts belonging to Lane's Lexicon are being displayed.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.