Current Dictionary: All Dictionaries

Search results for: ممتلئ

مَحَضَ

(مَحَضَ)
- فِي حَدِيثِ الوَسْوسة «ذَلِكَ مَحْض الْإِيمَانِ» أَيْ خالِصُه وضريحه.
وَقَدْ تَقَدَّمَ مَعْنَى الْحَدِيثِ فِي حَرْفِ الصَّادِ.
والمَحْض: الخالصُ مِنْ كُلِّ شَيْءٍ.
(س) وَمِنْهُ حَدِيثُ عُمَرَ «لمَّا طُعِن شَرِب لبَناً فَخَرَجَ مَحْضاً» أَيْ خَالِصًا عَلَى جِهته لَمْ يَخْتلِط بِشَيْءٍ. والمَحْض فِي اللُّغَةِ: اللَّبَنُ الخالصُ، غَيْرُ مَشُوب بِشَيْءٍ.
وَمِنْهُ الْحَدِيثُ «بارِك لَهُمْ فِي مَحْضِهَا ومَخْضِها» أي الخالص والمَمْخوض. (س) وَمِنْهُ حَدِيثُ الزَّكَاةِ «فأْعمِد إِلَى شاةٍ مُمْتَلِئَــةٍ شَحْماً ومَحْضاً» أَيْ سَمِينَةً كَثِيرَةَ اللَّبَنِ.
وَقَدْ تَكَرَّرَ فِي الْحَدِيثِ بِمَعْنَى اللَّبَنِ مُطْلَقًا.

خَندل

خَندل
الخَنْدَلَةُ أهمله الجوهريّ والصاغانيّ، وَفِي المُحكَم: هُوَ امْتِلاءُ الجِسم والدَّالُ مُهملَة. قلت: والصَّواب أَن النُّونَ زائدةٌ، وأصلُه الخَدْلُ، من قَوْلهم: ساقٌ خَدْلةٌ: إِذا كَانَت مُمتَلِئَــة اللَّحْمِ.

ببة

(ببة) حِكَايَة صَوت الطِّفْل
[ببة] فيه: ألست "ببة" أصله الشاب الــممتلئ البدن نعمة، لقب به عبيد الله ابن الحارث.

فهدر

فهـدر
. غُلامٌ فُهْدُر، كقُنْفُذٍ: مُمْتَلِئٌ رَيّانُ، وَهُوَ مَقْلُوبُ فُرْهُدٍ، هَكَذَا أَوْرَدَه الصاغانيّ فِي التكملة، وَلم يَعْزُه لأَحد.

ثأَد

ثأَد
: (! الثَّأَد، محرّكَةً: الثَّرَى والنَّدَى) نفْسُه. (و) عَن ابْن الأَعرابيّ: الثَّأَد: القَذَر. وَفِي (الصِّحَاح) : الثَّأَد: النَّدَى. و (القُرُّ) ، قَالَ ذُو الرُّمّة:
فبَاتَ يُشْئِزه {ثَأْدٌ ويُسهِره
تَذَؤُبُ الرِّيحِ والوَسواسُ والهِضَبُ
قَالَ: وَقد يُحرَّك.
(ومَكَانٌ} ثَئِدٌ) ، ككَتِفٍ: (نَدٍ) ، ولَيلَةٌ {ثَئِدَةٌ وذاتُ} ثأَد. (ورجَلٌ {ثَئِدٌ: مَقرُورٌ.} ثَئِدَ) النَّبْتُ، (كفَرِح) ، {ثَأَداً فَهُوَ ثِئِدٌ: (نَدِيَ) . قَالَ الأَصمعيّ: قيل بعض الْعَرَب: أَصِبْ لنا مَوْضِعاً، أَي اطْلُبْ، فَقَالَ رائدُهم: وَجَدتُ مَكَانا} ثَئِداً مَئِداً. وَقَالَ زيدُ بن كُثْوَةَ: بَعثُوا رائداً فَجاءَ وَقَالَ: عُشْبٌ {ثَأْدٌ مَأْدٌ، كأَنّه أَسْوُقُ نساءِ بني سَعْد.
(و) من المَجاز: (فخِذٌ} ثَئِدَةٌ: رَيَّا مُمتَلئــةٌ) . عَبَّر عَن النَّعمة بالرُّطُوبة، كَمَا فِي (الأَساس) .
(و) عَن الفرّاء: ( {الثَّأَدَاءُ) والدَّأَثاءُ: (الأَمَةُ. والحَمقاءُ) ، كِلَاهُمَا بِالتَّحْرِيكِ لمَكَان حرْف الحَلْق. ومالَهُ} ثَئِدَتْ أُمُّه، كَمَا يُقَال حَمْقَتْ. قَالَ أَبو عُبَيْد: وَلم أَسمَع أَحداً يَقُول هاذا بِالْفَتْح غير الفرّاءِ، وَالْمَعْرُوف! ثأْدَاءُ ودَأْثاءُ. قَالَ الكُميت:
ومَا كنّا بنِي ثأْدَاءَ لمَّا
شَفَيْنَا بالأَسِنّة كلَّ وِتْرِ
وَقَالَ ابْن السِّكّيت: وَلَيْسَ فِي الْكَلَام فَعَلاَءُ بالتحربك إِلاّ حرفٌ واحدٌ، وَهُوَ الثَّأَداءُ، وَقد يُسكّن، يَعْنِي فِي الصِّفات. وأَمّا الأَسماءُ فقد جاءَ فِيهَا حرفان: قَرَمَاءُ وَجَنَفَاءُ، وهما موضعان. وَقَالَ ابنَ بَرِّيّ: قد جاءَ على فَعَلاَءَ سِتَّة أَمْثلة، وَهِي ثأَداءُ، وسَحَنَاءُ، ونَفَسَاءُ لُغة فِي نُفَساءَ، وجَنَفَاءُ، وقَرَماءُ، وجَسَداءُ، هاذه الثَّلَاثَة أَسمَاءُ مَواضِعَ. قَالَ الشَّاعِر فِي جَنَفاءَ:
رَحَلْتُ إِليك مِن جَنَفَاءَ حتّى
أَنَخْتُ فِناءَ بَيتكَ بالمَطَالِي وَقَالَ السُّلَيْك بن السُّلَكَة فِي قَرَماءَ:
عَلى قَرَماءَ عالِيةً شَواهُ
كأَنَّ بَياضَ غُرّتِهِ خمَارُ
وَقَالَ لَبِيد فِي جَسَدَاءِ:
فبِتْنَا حَيثُ أَمْسَيْنَا ثَلاَثاً
على جَسَدَاءَ تَنبحُنَا الكِلابُ
(وَمَا أَنا ابنُ {ثَأَدَاءَ، أَي) لستُ (بِعَاجِزٍ) ، وَقيل: أَي لم أَكن بَخيلاً لئيماً. وهاذا الْمَعْنى أَراد الّذي قَالَ لعُمَر بن الخطّاب رَضِي الله عَنهُ عامَ الرَّمَادة (لقد انكَشفْتَ وَمَا كنْتَ فِيهَا ابْن} ثأْدَاء) أَي لم تكنْ فِيهَا كابْنه الأَمَةِ لئيماً.
وَفِي (الأَساس) : قَوْلهم يَا ابْن الثَّأْداءِ أَي الأَمَة، كيا ابنَ الرَّطْبَة. وإِذا استُضعِفَ رَأْيُ الرَّجُلِ قيل: إِنّه لابنُ ثَأْدَاءِ.
( {والثَّأَدَ، محرّكَةً وتُسكّن: الأَمْرُ القَبِيحُ) ، كَذَا عَن ابْن الأَعرابيّ، (و) الثّأْد: (البُسْر الَّلِّين) ، عَن أَبي حنيفةَ. (والنَّباتُ النَّاعِمُ الغَضُّ) ، ثَأُدٌ وثَعْدٌ ومَعْدٌ، وَقد ثَئِدَ إِذا نَدِيَ. وَقد مرَّ ذالك عَن زَيد بن كُثْوةَ.
(و) من المَجاز: الثّأَد: (المكانُ غَيرُ المُوَافِقِ) . تَقول أَقمت فُلاناً على ثأَدٍ؛ لأَنَّ الْمَكَان النَّدِيَّ لَا يَقرُّ عَلَيْهِ. وَمِنْه قَوْله الشَّاعِر:
زَجورٌ لنفْسي أَنْ تُقِيمَ على الهَوَى
على ثَأَدٍ أَو أَن نقُول لَهَا حِنِّي
وَمِنْه أَيضاً: قَوْلهم:} لأُثْئِدَنَّ مَبْرَكَكَ، كَمَا فِي (الأَساس) .
(و) يُقَال للمرأَة إِنَّهَا! لَثَأَدةَ الخَلْق، (بهاءٍ) ، أَي (الكثيرةُ اللَّحْمِ) ، كَذَا عَن ابْن شُمَيل. وَفِي بعض النُّسخ: المُكتنِزة الَّلحْم. (وفيهَا {ثَآدةٌ كجَهالَةٍ) ، أَي (سِمَنٌ) .
وَمِمَّا يسْتَدرك عَلَيْهِ:
} الأَثْآدُ: العُيوب، عَن ابْن الأَعرابيّ. وَقَالَ أَبو حنيفةَ، إِذا نَعَتَّ غُضُوضَةَ النَّباتِ قلْتَ: مَعَدَ! وثَأَدَ وَنَاعَمَ.

المسمّط المختصر

المسمّط المختصر:
[في الانكليزية] play in prosody
[ في الفرنسية] Jeu en prosodie
هو عند الشعراء أن يقسم البيت إلى أربعة أقسام. فالأقسام الثلاثة الأولى تكون مسجّعة، وفي القسم الرابع يؤتى بعدّة كلمات رديفا، ثم في كلّ بيت يأتي الشاعر في القسم الرابع بالكلمات نفسها. مثاله ما ترجمته: مهما كنت مذنبا فعندي آثام كثيرة فلست آيسا منك فاعف عني يا ربّ كرما منك مع كوني قد أخطأت وقد اقترفت دائما الذنوب فما فعلته كلّه بسبب السّفاهة فاعف عني يا ربّ كرما منك لقد صرت وراء الجميع أنا مقرّ بأنّي لا أساوي شيئا ولما كنت ليس لي سواك أعف عني يا ربّ كرما منك كذا في جامع الصنائع

وقال السّيّد الشريف في الاصطلاحات:
التسميط هو تصيير كلّ بيت أربعة أقسام:
ثلاثتها على سجع واحد مع مراعاة القافية في الرابع إلى أن تنقضي القصيدة، كقوله:
وحرب وردت وثغر سددت. وعلج شددت عليه الحبالا. ومال حويت وخيل حميت وضيف قريت يخاف الوكالا، إلى آخر القصيدة. وقال بعض الناس كقول صاحب مجمع الصنائع بأنّ المسمّط هو المسجّع، وهو عبارة عن أن يقسّم الشاعر البيت إلى أربعة أقسام؛ ثم يراعي السّجع في ثلاثة منها على قافية واحدة، وفي الرابع يأتي بالقافية الأصلية لمبنى القصيدة، وذلك كما قال مولانا عبد الرحمن الجامي ما ترجمته:
من الشوك، شوك عشقك يوجد في. صدري أشواك وفي كلّ لحظة تتفتح من تلك الأشواك الزهور ومن شدّة ألمي وصيامي صار بدني مقوسا (منحنيا) ووصل الدمع إلى ذيلي من كلّ هدب مثل الخيوط اذهب إلى البستان وألق من الشوق الورد في المرج فتمزّق القميص إلى مائة قطعة وتضمّخت الخدود بالدماء إن مررت من الحديقة فانظر إلى السّرو والصّنوبر فمن كلّ ناحية من أجل النّظر الرءوس فوق الجدران.
أنت أعطيت القلب لكلّ أحد، وأنا متّ من الغيرة كثيرا وكلّ شخص مرة واحدة يموت ولكنّ الجامي المسكين عدة مرات إذن من المعلوم أنّ أقسام الجمع ثلاثة معروفة، ويجوز الزيادة على الثلاثة كما قال (عبد الواسع جبلي) حيث ذكر سبع فقرات مسجّعة والثامنة على القافية الأصلية للقصيدة.

شعر وترجمته:
يا صاحبي إيش الخبر عن ذلك الطويل القدّ الفضّي اللون فأنا من عشقه صرت حديث السّمر، ظامئ الشفة وجريح الكبد (مقلوع) منزوع الروح، ورأسي ملقى وفمي جافّ وعيني مبتلّة مقلوبا من الفم رأسا على عقب دينا ودنيا وروحا وجسما وبدا لعيني من عشقه العالم كلّ نفس كقفص وبدونه أدركوني. وفي الليل خياله يكفيني حتى متى أكون كالجرس وبدونه صائحا من الهوس لا جعل الله أحدا كحالي في العشق إلى أن صرت مفتونا بهذا، لست مطلعا إلى أن صرت ممتلئ العين بالدّم، وقامتي مطويّة كحرف النون وصرت في المحنة مثل ذي النون (يونس) وخرجت يدي حائرا مثل المجنون (مجنون ليلى) وهائما في الدنيا بلا وعي لديّ قلب ضيّق من كثرة حيله مثل فمه (الضيق) وصوت القلب مثل (صخرته) قلبه القاسي ومن دلاله وغضبه وحربه فحتّى م أتضرّع وأنا في قبضته من لا مبالاته ومن عارضه الملوّن مثل الورد الذي تمزّق قميصه في الوصل والهجر والحياة والغمّ فيّ الروح والعين الحرارة والرطوبة فيّ (اللّعل) شفته وجزعه الهناء والسّم وفي الوجه والظهر الانقباض والتقوّس أبدا لم تر في العجم ولن ترى أبدا مثله بالشّطارة صنا (محبوبا) ومثلي بالغمّ عابدا للصّنم بدون ذكره لا أعدّ الوقت، ولا أطوي لطريق إلّا في محبّته وبدونه لا أنظر لشيء بعين العشق (ذلك خاطف القلب) ومن كثرة ما أصابني الغمّ والهمّ لباسي على جسمي ممزّق والتراب دائما على رأسي (كناية عن الحزن).
أمام صفيّ الدين حسن. إلى آخر القصيدة. انتهى في مجمع الصنائع

بيطار

بيطار: يجمع على بَيْطارة أو بياطرة (بوشر).
بَطْرَخْ، بَطْرَخَة يجمع على بطارخ. (بالإيطالية: bottarga وبالبروفانسية (لغة أهل البروفانس بفرنسا): boutargue) : بيض سمك مملح (بوشر، محيط المحيط (1060)، المقري 1: 694 مع تعليق فليشر في الزيادات والتصحيحات ص124، ألف ليلة 4: 468 مع تعليق لين 3: 616).
بطرخ أيضاً: سمك البوري، وبياح الذي يملح بيضه كذلك (كاترمير جريدة الجنوب، 1848 ص44 - 45. وهو فيما يقول كاترمير من اليونانية باطريون أو باطرين تقدمتها أداة التعري القبطية.
وهي فيما يقول بيهان (ملحق ص2) من اليونانية واباطيرا ((بيض مملح)) وهي في كتب ألفاظ اللغة التي نقل منها فليشر (معجم 70): بوتاطيرون وأوتاطيرون.
بطريخ وجمعه بطاريخ: نفس المعنى السابق (باين سميث 1517).
بطراخة وبطارخة، وجمعه بِطارخ وبِطراخون: نفس المعنى السابق (محيط المحيط).
مُبَطْرخ: مسروء (السمك الــممتلئ سراً وهو بيضه).

النفخ

النفخ: إرسال الهواء من منبعثه بقوة.
(النفخ) الْفَخر وَالْكبر

(النفخ) ورم يكون فِي أرساغ الدَّابَّة فَإِذا مشت انفش وداء يُصِيب الخصيتين ترمان مِنْهُ

(النفخ) الــممتلئ شبَابًا يُقَال فَتى نفخ وفتاة نفخ

الشكر

الشكر: اللغوي، الوصف بالجميل على جهة التعظيم على النعمة من اللسان والجنان والأركان.

الشكر العرفي: صرف العبد كل ما أنعم به عليه إلى ما حلق لأجله، هذا هو المشهور. وقال الراغب: الشكر تصور النعمة وإظهارها، وقيل هو مقلوب كشر أي كشف، ويضاده الكفران، وهو نسيان النعمة وسترها. وقيل اصله من عين شكرى أي ممتلئــة، وعليه فالشكر الامتلاء من ذكر المنعم. والشكر شكران: شكر باللسان وهو الثناء على المنعم، وشكر بجميع الجوارح وهو مكافأة النعمة بقدر الاستحقاق. والشكر بالفتح: الفرج وقد يطلق على النكاح. والشكر عند القوم: نشر التفضل بنعت التذلل وأن يذكر إحسانه بعين الاستكانة وصرف النعمة في وجه الخدمة، والإقرار بالأفضال على وجه الخدمة، والإقرار بالأفضال على وجه الإذلال والإفضال.

الرَّبْجُ

الرَّبْجُ والرَّوْبَجُ: الدِّرْهَمُ الصغيرُ الخفيفُ.
والرَّباجَةُ: البَلادةُ.
والرَّابِجُ: الــمُمْتَلِئُ الرَّيَّانُ.
وأرْبَجَ: جاءَ بِبَنين قِصارٍ.
وتَرَبَّجَتْ على ولَدِها: أشْبَلَتْ.
والرَّباجِيَةُ، كَكَراهِيَةٍ: الحَمْقاءُ.
والرَّباجِيُّ: الضَّخْمُ الجافي الذي بينَ القَرْيَةِ والبادِيَةِ.
والإِرْبِجانُ، بالكسر: نَبْتٌ.

نَشِطٌ

نَشِطٌ
الجذر: ن ش ط

مثال: إِنَّه عُضو نَشِط في الهيئة
الرأي: مرفوضة
السبب: لأنها لم ترد في المعاجم.

الصواب والرتبة: -إِنَّه عضو ناشِط في الهيئة [فصيحة]-إِنَّه عضو نشيط في الهيئة [فصيحة]-إِنَّه عضو نَشِط في الهيئة [صحيحة]
التعليق: أوردت المعاجم «ناشط، ونشيط» وصفين من الفعل «نشط». ويمكن تصحيح المثال المرفوض؛ لأنه جاء على وزن فَعِل، وهو وزن قياسِيّ من أوزان المبالغة، وقد ذكره المنجد بمعنى الــممتلئ قوة واندفاعًا وحيوية.

كبتل

كبتل


كَبْتَلَ
a. [ coll. ], Rolled, made into
balls.
b. [La] [ coll. ], Reviled.

تَكَبْتَلَ
a. [ coll. ], Was made into balls.

كَبْتُوْلَة
a. [ coll. ], Ball, pellet.
كبتل: كبتل: عامية كَتَّل بمعنى جمَّعه ودوَّره وجعله كتلة (محيط المحيط كتَّل باين سميث 1189).
كبتل يده: جمع قبضة يده. كما في الألمانية: die Faust ballen. ففي قصة عنتر (ص80): فكبتل يده وضرب عنتر على صرصورة أذنيه.
كَبْتَل: ورَّم، وجعله يرم وينتفخ. (معجم الأب برناردينو جونزالز، ألَّفه في دمشق في القرن السابع عشر، سيمونيه).
كتل: مطاوع كبتل بمعنى جمَّع ودوَّر. (محيط المحيط) في مادة كتل.
كبتال: أنظر في مادة قُبْطَل.
كَبْتال: دمّل، ورم، انتفاخ. (جونزالز).
كبتولة: كُبَّة غزل، لفيفة. (بوشر).
كبتولة: بثرة، دُمَّلة، تافظة. (جونزالز).
مُكَبْتَل: مدوَّر ومكوَّر في شكل الكرة. (بوشر) مُكَبتل: مكتَّل، قصير وسمين. مجمع الجسم غليظه. (بوشر، محيط المحيط).
مكبتل الوجه: كُلْثوم، ممتلئ لحم الخدّين والوجه، ضخم الخدَّين. (بوشر).
مُكَبتل: مُتْعَب في مصطلح الفنّ: كَمِد، كامِد، غير لامع، كثيف، ثقيل الظل متغير اللون (بوشر).

الدخس

(الدخس) السمين الــممتلئ والفتي من الدببة وَنَوع من السّمك (ج) أدخاس

(الدخس) ورم فِي أطرة حافر الدَّابَّة

(الدخس) جنس حيوانات لبونة من رُتْبَة الحوتيات يعِيش فِي الْبحار يُقَال إِنَّهَا تنجي الغريق بِأَن تمكنه من ظهرهَا ليستعين على السباحة يُقَال لَهَا الدلفين

الخدل

(الخدل) الــممتلئ التَّام يُقَال غُلَام خدل وَامْرَأَة خدلة وسَاق خدلة وَهِي خدلة السَّاق والمخلخل (ج) خدال وَحب الْعِنَب الصَّغِير من آفَة أَو عَطش

الحادر

(الحادر) الْحسن الْخلق الــممتلئ الْبدن يُقَال غُلَام حادر والغليظ يُقَال رمح حادر والمجتمع يُقَال حَيّ حادر وَالْكثير يُقَال عدد حادر والمرتفع يُقَال جبل حادر
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.