I'm chronically ill and often unable to work, and I need your help to maintain my websites. Please consider donating even if it is 1 dollar. - Ikram Hawramani
144320. ودللي1 144321. وَدِلِين1 144322. وَدْمٌ1 144323. ودم1 144324. وَدَن3 144325. ودن11144326. وَدَنَ1 144327. وَدَنَ 1 144328. وَدنت1 144329. ودَنَهُ1 144330. وده7 144331. وَدَهَ 1 144332. وَدْهان1 144333. ودَهَهُ1 144334. وَدُو1 144335. وَدُود1 144336. وَدُودَة1 144337. وَدودِي1 144338. ودى8 144339. وَدَى 1 144340. وُدِّيّ1 144341. ودي9 144342. وِدْيَان1 144343. وَدْيَانِيّ1 144344. وَدِيد1 144345. وَدِيدَة1 144346. وَدِيدِيّ1 144347. وَدِيرَة1 144348. وَدِيع1 144349. وديعة1 144350. وَدِيعَة1 144351. وديعة الله1 144352. وَديقَة1 144353. وَدِيقَة1 144354. وَدِيكا1 144355. وَدِيمة1 144356. وَدِينَات1 144357. وَدِينَة1 144358. وَدِيّيّ1 144359. وذء1 144360. وذأ9 144361. وَذَأَ1 144362. وذأت1 144363. وَذَأَهُ1 144364. وَذَارُ1 144365. وذب5 144366. وذج1 144367. وذَجْمَةً1 144368. وذح10 144369. وَذَحَ1 144370. وَذَحَ 1 144371. وذخ1 144372. وذذ2 144373. وذر18 144374. وَذَرَ 1 144375. وَذْرَةُ1 144376. وذره1 144377. وذع4 144378. وَذَعَ1 144379. وذف12 144380. وَذَفَ1 144381. وَذَفَ 1 144382. وَذَفَةُ1 144383. وذل8 144384. وَذِلَ1 144385. وَذَلَ 1 144386. وَذْلانُ1 144387. وذلن1 144388. وَذَلي1 144389. وذم13 144390. وَذَمَ1 144391. وَذَمَ 1 144392. وذمت1 144393. وذن3 144394. وَذَنْكاباذ1 144395. وذوذ2 144396. وذى3 144397. وذي3 144398. ورّ1 144399. ورء1 144400. وُرءثَاء1 144401. ورأ10 144402. وَرْأَلِيز1 144403. ورَأَهُ1 144404. ورئ1 144405. وَرَا1 144406. وراء3 144407. وَراء الحجاب من الشهادة...1 144408. وراثه1 144409. وِرَاثه1 144410. وِرَاثِيّ1 144411. وَرَاخُ1 144412. وَرَار1 144413. وَرازان1 144414. وَرازُون1 144415. وَرَّاق1 144416. وِرَاقي1 144417. وَرَّاقِي1 144418. وَرَام1 144419. وَرَامِين1 Prev. 100
«
Previous

ودن

»
Next

ودن



مَوْدُونٌ

: see مَطْلُولٌ.
و د ن

ودنه بالعصا: ضربه، ومنه: الميدان لأن الخيل تودن فيه.
و د ن : أُودَنَةُ بِضَمِّ الْهَمْزَةِ بَلْدَةٌ مَشْهُورَةٌ مِنْ قُرَى
بُخَارَى وَإِلَيْهَا يُنْسَبُ بَعْضُ أَصْحَابِنَا قَالَ بَعْضُهُمْ وَفَتْحُ الْهَمْزَةِ عَامِّيٌّ. 
ودن وَقَالَ [أَبُو عبيد -] : فِي حَدِيثه عَلَيْهِ السَّلَام فِي ذِي الثُّدَيَّة الْمَقْتُول بالنهروان أَنه مُوْدَن الْيَد أَو مُثْدَن الْيَد أَو مخدَج الْيَد. قَالَ الْكسَائي وغيه: المودَن الْيَد الْقصير الْيَد يُقَال: أودنت الشَّيْء قصرته


[ودن] نه: فيه: وعليه قطعة نمرة قد وصلها بإهاب قد "ودنه"، أي بله بماء ليخضع ويلين، من دونت الجلد أدنه - إذا بللته. ومنه: غرسوا "ودانه"، أراد به مواضع الندى والماء التي تصلح للغراس. وفي ح ذي الثدية: إنه كان "مودن" اليد، أي ناقصها صغيرها، من ودنته وأودنته: نقصته وصغرته. و"ودان" - بفتح واو وتشديد دال: قرية جامعة قريبة من الجحفة.

ودن


وَدَنَ
a. [ يَدِنُ] (n. ac.
وَدْن
وِدَاْن), Wetted, soaked.
b. Adorned ( a bride ).
c.(n. ac. وَدْن), Shortened, abbreviated.
d. Beat.

وَدِنَ(n. ac. وَدَن)
a. Bore a sickly child.

وَدَّنَa. see I (a) (c).
أَوْدَنَa. see I (a) (c) & (وَدِنَ).
تَوَدَّنَa. Was soft.

إِوْتَدَنَ
(ت)
a. see I (a)b. Pass. of I (a).
أَوْدَنُa. Soft, supple.

وَدِيْنa. Wet; soaked.

N. P.
وَدڤنَa. see 25
& N. P.
أَوْدَنَc. Narrow-shouldered; shortnecked.
N. P.
أَوْدَنَa. Sickly (child).
ودن:
ودن: أُذن. بالعامية.
وَدان: أروية (نوع من الغنم) يطلق عليه بالبربرية أوداد aoudad ( ريشاديسون صحارى 213:1، سنترال 203:1، مراكش 310:2، كتبت في 283:282، 287، بارث 295:1، جاكسون 33، ترسترام 287، اورمسبي 70) والجمع ودادن. من اسم الجمع هذا، الموجود في (البكري 4:156) جاء اسم العلم البربري تنودادن المفسّر بكونه بئر الأيايل الذي صاغ منه الأعراب كلمة ودان للإشارة إلى ذلك الحيوان؛ وقد تكرر ذكره في العبارات التي ذكرتُها. وفي (ريشاردسون سنترال 47:1 و 1:80) في (ليون 271:76).
[ودن] ودنت الشئ ودنا وو دانا: بلَلْتُهُ، فهو مَوْدونٌ ووَدينٌ، أي منقوع. وجاء قومٌ إلى بنت الخُسِّ بحجرٍ فقالوا: احْذي لنا من هذا نَعلاً، فقالت: دِنوه. واتدن الشئ، أي ابتل. واتدنه أيضاً، بمعنى بَلَّهُ. قال الكميت: وراجٍ لِينَ تَغْلِبَ عن شِظافٍ * كمتَّدِنِ الصَفا كَيْما يَلِينا والوَدْنُ أيضاً: حُسن القيام على العروس. يقال: أخذوا في وِدانِهِ. ووَدَنَتِ المرأةُ وأوْدَنَتْ، إذا ولدتْ ولداً ضاوياً. والولدُ مَوْدونٌ ومودَنٌ أيضاً. قال : وأُمُّكَ سوداءُ مَوْدونَةٌ * كأنَّ أناملها الحنظب ومودون: اسم فرس.
ودن
الوَدْنُ - مَجْزُوْم -: حُسْنُ القِيَامِ على العَرُوْسِ. والأوْدَنُ: النّاعِمُ والوِدَانُ: النَّعْمَةُ، وهو مِنْ وَدَنْتُ الشَّيْءَ أدِنُه: أي بللته.
والمُوْدَنُ: المُنْقَعُ.
والمُوْدَنُ من الناس: الضّاوي القَصِيْرُ العُنُقِ الضَيِّقُ المَنْكِبَيْنِ مَعَ قِصَرِ الألْوَاحَ واليَدَيْنِ. ووَدَنْتُ الشيْءَ: أي قَصرْتُه ودَقَقْتُه، فهو مَوْدُوْن. والمُؤْدَنَةُ: دُخَّلَةٌ من الدخَاخِيْلِ صَغِيْرَة الحَبَّةِ. ومَوْدُوْنُ: اسْمُ فَرَسٍ كانَ لرَجُلٍ من بَني تَمِيْمٍ. ووَدَنْتُه بالعَصَا: ضَرَبْته بها. والمَيْدَانُ: المَوْضِعُ الذي تُرْسَلُ فيه الخَيْلُ، وهو مِيْدَانٌ أيضاً.
[ود ن] ودَنَ الشَّيْءَ وَدْنًا، فهو مَوْدُونٌ، ووَدِينٌ، فاتَّدَنَ: بَلَّهُ فابْتَلَّ، قالَ:

(كمُتَّدِنِ الصَّفَا كَيْما يَلينَا ... )

أي: يَبُلُّ الحَصَا لكي يَلِين، هذا قولُ أبي عُبَيْدٍ، وعنديِ أَنّه إِنّما فَسَّرَ على المَعْنَى، وحَقَيقَتُه أَنْ المَعْنَى كمُبْتَلِّ الصَّفًا، كأَنَّ الصًّفَا جُعِلَتْ فيه إِرادَةُ لذِلَكَ.ووَدَنُوه بالعَصَا: لَيَّنُوه، كما تَدِنُ الأَدِيمَ. قالَ: وتَحَدَّثَ رَجُلٌ من بَنِى عُقَيْلٍ إلى ابْنَهِ عَمٍّ له، فنَذِرَ إِخْوَتُها، فأَخَذُوه فوَدَنُوه بالعَصَى، حَتّى ما يَشْتَكِى، أي حَتّى ما يَشْكُو من الضَّعْفِ؛ لأَنَّه لا كَلامَ بِه. والوَدْنُ، والوِدانُ: حُسْنُ القيامِ عَلَى العَرُوسِ. وقد وَدَنُوها. وَوَدَنَ الشَّيْءَ وَدْنًا، وأَوْدَنَه: قَصَّرَهُ. والمُودَنُ، والمُوْدُونُ: القَصِيرُ العُنُقِ، الضَّيَّقُ المُنْكِبَيْنِ، الناقِصُ الخَلْقٍ. قالَ بعضُهم: مع قِصَرِ أَلْواحٍ ويَدَيْنِ. وامْرًَأَةُ مَوْدُونَةُ: قَصِيرَةٌ صَغِيرَةُ. والمُوْدُونَةُ: دُخَّلَةٌ قَصِيرَةُ العُنَقِ، دَقِيقَةُ الجُثَّةِ. ومَوْدُونٌ: فَرسُ مسْمَعِ بنِ شِهابٍ.

ودن: ودَنَ الشيءَ يَدِنُه وَدْناً ووِداناً، فهو مَوْدون ووَدِينٌ أَي

منقوع، فاتَّدَنَ: بَلَّهُ فابْتَلَّ؛ قال الكميت:

وراجٍ لِينَ تَغْلِبَ عن شِظَافٍ،

كمُتَّدِنِ الصَّفا حتى يَلِينا

(* قوله «حتى يلينا» الذي في التهذيب

والصحاح؛ كيما يلينا).

أَي يَبُلُّ الصَّفا لكي يلين. قال ابن سيده: هذا قول أَبي عبيد، قال:

وعندي أَنه إِنما فَسَّرَ

على المعنى، وحقيقته أَن المعنى كمثل الصَّفا، كأَن الصفا جُعلَتْ فيه

إِرادةٌ لذلك؛ وقول الطِّرمّاح:

عَقائل رَمْلَةٍ نازَعْنَ منها

دُفُوفَ أَقاحِ مَعْهودٍ وَدينِ

قال أَبو منصور: أَراد دُفوفَ رمل أَو كَثيب أَقاح مَعْهودٍ أَي ممطور

أَصابه عَهْدٌ من المطر بعد مطر، وقوله: وَدِين أَي مَوْدُونٍ مبلول من

وَدَنْتُه أَدِنُه وَدْناً إِذا بللته. وحكى الأَزهري في ترجمة دين قال:

قال الليث الدِّينُ من الأَمطار ما تعاهد موضعاً لا يزال يَرُبُّ به

ويصيبه؛ وأَنشد:

دُفُوف أَقاحِ مَعْهُودٍ ودِينِ

وقال: هذا خطأٌ، والواو في وَدِين فاء الفعل، وهي أَصلية وليست بواو

العطف، قال: ولا يعرف الدِّينُ في باب الأَمطار، قال: وهذا تصحيف من الليث

أَو ممن زاد في كتابه، وقد ذكرنا ذلك في موضعه. الأَزهري: سمعت العرب تقول

وَدَنْتُ الجلد إِذا دفنته تحت الثَّرَى ليلين، فهو مَوْدون. وكل شيء

بللته فقد ودَنْتَه. ووَدنتُ الثوب أَدِنُه وَدْناً إِذا بللته. وجاء قوم

إِلى بنت الخُسِّ بحجر وقالوا: أَحْذي لنا من هذا نعلاً، فقالت:

دِنُوهُ؛ قال ابن بري أَي رَطِّبُوه. يقال: جاء مطر ودَنَ الصخرَ. واتَّدَنَ

الشيءُ أَي ابتلّ، واتَّدَنه أَيضاً: بمعنى بلَّهُ. وفي حديث مُصْعَبِ بن

عُمير: وعليه قطعة نَمِرَةٍ قد وصلها بإِهاب قد وَدَنه أَي بله بماء ليخضع

ويلين. يقال: وَدَنْتُ القِدَّ والجلد أَدِنُه إِذا بللته وَدْناً

ووِداناً، فهو مَوْدون. وفي حديث ظَبْيانَ: أَن وَجّاً كان لبني إِسرائيل غرسوا

وِدانه؛ أَراد بالوِدانِ مواضع النَّدَى والماء التي تصلح للغِراس.

ووَدَنُوه بالعصا: لينوه كما يُودَنُ الأَديمُ. قال: وحدَّث رجل من بني عقيل

ابنه فنَذِر به إِخوته فأَخذوه فوَدَنُوه بالعصا حتى ما يشتكي أَي حتى ما

يشكو من الضعف لأَنه لا كلام. وروى ابن الأَعرابي: أَن رجلاً من

الأَعراب دخل أَبيات قوم فوَدَنُوه بالعصا؛ كأَنَّ معناه دَقُّوه بالعصا. ابن

الأَعرابي: التَّوَدُّنُ لينُ الجلد إِذا دبغ؛ وقوله:

ولقد عَجِبتُ لكاعِبٍ مَوْدُونةٍ

أَطْرافُها بالحَلْيِ والحِنَّاءِ

مَوْدُونةٍ: مُرَطَّبةٍ. ودنُوه: رَطَّبوه. والوَدْنَةُ: العَرْكَةُ

بكلام أَو ضرب. والوَدْنُ والوِدانُ: حُسْن القيام على العَرُوس، وقد

ودَنَوها. ابن الأَعرابي: أَخذوا في وِدَانِ العروس إِذا عَلَّلُوها بالسَّوِيق

والتَّرَفُّه للسِّمَنِ. يقال: وَدنوه وأَخذوا في وِدَانهِ؛ وأَنشد:

بئس الوِدانُ للفَتى العَرُوسِ،

ضَرْبُكَ بالمِنْقار والفُؤُوسِ

ووَدَنْتُ العَرُوس والفرسَ وِداناً أَي أَحسنت القيام عليهما. التهذيب

في ترجمة ورن: ابن الأَعرابي: التَّوَرُّنُ

كثرة التَّدَهُّن والنعيم. قال أَبو منصور: التَّوَدُّنُ، بالدال، أَشبه

بهذا المعنى. ووَدَنَ الشيءَ وَدْناً وأَوْدَنَه ووَدَّنَه: قصره.

وودَنْتُه وأَودَنْتُه: نَقَّصته وصَغَّرته؛ وأَنشد ابن الأَعرابي:

مَعي صاحبٌ غيرُ هِلواعَةٍ،

ولا إِمَّعِيّ الهَوَى مُودَن

وقال آخر:

لما رأَته مُودَناً عِظْيَرَّا،

قالت: أُرِيدُ العُتْعُتَ الذِّفَرَّا

العُتْعُت: الرجل الطويل. والمُودَنُ والمَوْدُون: القصير العُنُقِ

الضَّيِّقُ المَنْكِبين الناقص الخلق؛ قال بعضهم: مع قصر أَلواح اليدين؛ وفي

التهذيب: مع قصر الأَلواح واليدين. وامرأَةٌ مَوْدُونة: قصيرة صغيرة. وفي

حديث ذي الثُّدَيَّةِ: أَنه كان مَوْدُونَ اليد، وفي رواية: مُودَنَ

اليد، وفي أُخرى: إِنه لَمُودَنُ اليد أَي ناقص اليد صغيرها. قال الكسائي

وغيره: المُودَنُ اليد القصير اليد. يقال: أَوْدَنْتُ الشيء قصرته. قال

أَبو عبيد: وفيه لغة أُخرى وَدَنْتُه فهو مَوْدونٌ؛ قال حسان بن ثابت يذم

رجلاً:

وأُمُّكَ سَوْداءُ مَوْدُونَةٌ،

كأَنَّ أَنامِلَها الحُنْظُبُ

وأَورد الجوهري هذا البيت شاهداً على قوله: وَدَنَتِ المرأَةُ

وأَوْدَنَتْ إِذا ولدت ولداً ضاوِيّاً، والولد مَوْدونٌ ومُودَنٌ، وأَنشد البيت؛

وقال آخر:

وقد طُلِقَتْ ليلةً كُلَّها،

فجاءت به مُودَناً خَنْفَقِيقا

أَي لئيماً. ويقال: وَدَنَتِ المرأَة وأَوْدَنَتْ ولدت ولداً قصير العنق

واليدين ضيق المنكبين، وربما كان مع ذلك ضاوِيّاً، وقيل: المُودَنُ

القصير. ويقال: وَدَنْت الشيءَ أَي دققته فهو مَوْدونٌ أَي مَدْقوق.

والمَوْدُونَةُ: دُخَّلَةٌ من الدَّخاخيل قصيرة العنق دقيقة الجُثَّة. ومَوْدُون:

اسم فرسِ مِسْمَع بن شهاب، وقيل: فرس شَيْبان بن شِهاب؛ قال ذو الرمة:

ونَحْنُ، غَدَاةَ بَطْنِ الجِزْعِ، فِئْنَا

بمَوْدُونٍ وفارِسِه جهارَا

Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.