Lane's Lexicon

ا
ب
ت
ث
ج
ح
خ
د
ذ
ر
ز
س
ش
ص
ض
ط
ظ
ع
غ
ف
ق
ك
ل
م
ن
ه
و
ي
Book Home Page
الصفحة الرئيسية للكتاب
Number of entries in this book
عدد المواضيع في هذا الكتاب 4953
4401. نفق22 4402. نفل21 4403. نفى5 4404. نقب25 4405. نقت7 4406. نقث94407. نقح16 4408. نقخ10 4409. نقد16 4410. نقذ16 4411. نقر20 4412. نقرس11 4413. نقز15 4414. نقس18 4415. نقش17 4416. نقص20 4417. نقض21 4418. نقط14 4419. نقع20 4420. نقف14 4421. نقل17 4422. نقلس2 4423. نقم18 4424. نقه14 4425. نقى2 4426. نكأ11 4427. نكب17 4428. نكت15 4429. نكث18 4430. نكح15 4431. نكد17 4432. نكر18 4433. نكز12 4434. نكس20 4435. نكش13 4436. نكص16 4437. نكع10 4438. نكف18 4439. نكل20 4440. نكه15 4441. نكى5 4442. نلج1 4443. نلك5 4444. نم6 4445. نمأ5 4446. نمت4 4447. نمذج5 4448. نمر17 4449. نمس21 4450. نمش16 4451. نمص13 4452. نمط16 4453. نمغ9 4454. نمل19 4455. نمى6 4456. نه1 4457. نهأ8 4458. نهب17 4459. نهت9 4460. نهج18 4461. نهد15 4462. نهر20 4463. نهز16 4464. نهس18 4465. نهش14 4466. نهض13 4467. نهق15 4468. نهك15 4469. نهل15 4470. نهم16 4471. نهى9 4472. نوأ13 4473. نوب17 4474. نوت8 4475. نوث3 4476. نوح18 4477. نوخ14 4478. نور19 4479. نوس18 4480. نوش17 4481. نوص12 4482. نوط18 4483. نوع14 4484. نوف11 4485. نوق15 4486. نول14 4487. نون14 4488. نوه16 4489. نوى9 4490. نيأ11 4491. نيب16 4492. نيت4 4493. نير14 4494. نيس3 4495. نيط9 4496. نيك11 4497. نيل15 4498. نيلوفر3 4499. نينوفر1 4500. ه4 Prev. 100
«
Previous

نقث

»
Next

نقث

1 نَقَثَ, aor. ـُ and ↓ نقّث, (inf. n. تَنْقِيثٌ, S,) and ↓ انتقث; He hastened, was quick. (S, K.) b2: خَرَجْتُ أَنْقُثُ I went forth hastening. (S.) b3: خَرَجَ يَنْقُثُ السَّيْرَ, and ↓ يَنْتَقِثُ, He went forth hastening in his pace. (TA.) b4: نَقَثَ, حَدِيثَهُ [aor. ـُ He mixed, or confounded, his discourse, like as one mixes food. (K.) A2: نَقَثَهُ بِالكَلَامِ, [aor. ـُ (and ↓ انتقثهُ, TA,) He hurt him by words. (K.) A3: نَقَثَ الأَرْضَ, aor. ـُ inf. n. نَقْثٌ. He dug up the earth with a hoe or shovel. (Az.) b2: نَقَثَ شَيْئًا; (or, accord. to the TA.

عَنْ شَىْءٍ,) and ↓ انتقث, He dug up the earth from a thing. (K.) b3: نَقَثَ العَظْمَ (aor.

نَقُثَ, inf. n. نَقْثٌ, TA;) and ↓ انتقثهُ; and ↓ تنقّثه; (TA;) He took out, or extracted, the marrow from the bone. (K.) See also نَقَتَ. (TA.) b4: نَقَثَ, inf. n. نَقْثٌ; and ↓ نقّث, inf. n. تَنْقِيثٌ; He removed a thing. Ex. لَا تُنَقِّثُ مِيرتَنَا She used not to remove our wheat, or provision, nor to take it forth, nor scatter it; but kept it faithfully. (TA, from a trad.) 2 نَقَّثَ see 1.5 تنقّث He endeavoured to make a woman incline to him, and to render her affectionate to him: (K:) as though he drew forth her love, like as one draws forth the marrow from a bone. (TA.) b2: تنقّث ضَيْعَتَهُ i. q. تَعَهَّدَهَا. (TA.) b3: See 1.8 إِنْتَقَثَ see 1.

نَقْثٌ Malicious, or mischievous, misrepresentation; calumny; slander. (IAar.) نَقَاثِ (in measure like قَطَامِ) The hyena. (K.) نَقِيثَةُ البِئْرِ i. q. نَبِيثَتُهَا. (TA voce قَاحَةٌ, in art. قوح.)
You are viewing Lisaan.net in filtered mode: only posts belonging to Lane's Lexicon are being displayed.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.