Al-Tahānawī, Kashshāf Iṣṭilāḥāt al-Funūn wa-l-ʿUlūm كشّاف اصطلاحات الفنون والعلوم للتهانوي

ا
ب
ت
ث
ج
ح
خ
د
ذ
ر
ز
س
ش
ص
ض
ط
ظ
ع
غ
ف
ق
ك
ل
م
ن
ه
و
ي
پ
چ
گ
Book Home Page
الصفحة الرئيسية للكتاب
Number of entries in this book
عدد المواضيع في هذا الكتاب 3083
2475. النّقاب1 2476. النّقرس1 2477. النّقص1 2478. النّقض1 2479. النّقطة1 2480. النّقل12481. النّقيض1 2482. النّكاح1 2483. النكاح المؤقّت1 2484. النّكتة1 2485. النّكرة1 2486. النّملة1 2487. النّموّ1 2488. النّهار1 2489. النّهاية1 2490. النّهر1 2491. النّهك1 2492. النّهي1 2493. النّوء1 2494. النّوال1 2495. النّوبة1 2496. النّور1 2497. النوروز1 2498. النّوع1 2499. النّوم3 2500. النّوم المتململ1 2501. النّيّة1 2502. الهاضم2 2503. الهاضمة1 2504. الهاوي3 2505. الهباء3 2506. الهبة2 2507. الهبوط3 2508. الهتك2 2509. الهتم1 2510. الهجر والهجران1 2511. الهداية2 2512. الهديّة1 2513. الهذيلية3 2514. الهزال3 2515. الهزج2 2516. الهزل4 2517. الهشاشة2 2518. الهشاميّة1 2519. الهضم2 2520. الهلاس2 2521. الهلال1 2522. الهلالي1 2523. الهمّة1 2524. الهندسة2 2525. الهوهو2 2526. الهوى2 2527. الهوية5 2528. الهيئة2 2529. الهيبة2 2530. الهيضة2 2531. الهيولى4 2532. الواحديّة1 2533. الوادي2 2534. الوارد2 2535. الواسطة1 2536. الواسطة العددية1 2537. الواصلية3 2538. الوافر2 2539. الوافي3 2540. الواقع1 2541. الواقعة2 2542. الواقف1 2543. الواقفية2 2544. الوباء3 2545. الوتد2 2546. الوتر2 2547. الوثن2 2548. الوثني2 2549. الوثنية2 2550. الوجادة2 2551. الوجد4 2552. الوجدان3 2553. الوجع2 2554. الوجه3 2555. الوجوب2 2556. الوجود3 2557. الوجودي1 2558. الوجودية2 2559. الوحدة2 2560. الوحشي2 2561. الوحي2 2562. الودّ1 2563. الودي3 2564. الوديعة2 2565. الوردينج1 2566. الورع2 2567. الورقاء3 2568. الورم3 2569. الوزن2 2570. الوزني1 2571. الوسط3 2572. الوسواس2 2573. الوصال2 2574. الوصف2 Prev. 100
«
Previous

النّقل

»
Next
النّقل:
[في الانكليزية] Transmission ،transcription ،translation
[ في الفرنسية] Transmission ،transcription ،traduction
بالفتح وسكون القاف عند أهل النظر هو الإتيان بقول الغير على ما هو عليه بحسب المعنى مظهرا أنّه قول الغير، والآتي به يسمّى ناقلا، وذلك القول يسمّى منقولا، ولا يشترط عدم تغيير اللفظ بخلاف المحدّثين فإنّهم قالوا لا يجوز تغيير اللفظ في الحديث ويجوز في غيره إذ في تراكيبه أسرار ودقائق والإتيان بوجه لا يظهر أنّه قول الغير لا صريحا ولا كناية ولا إشارة اقتباس، والمقتبس مدّع في اصطلاحهم وتصحيحه هو بيان صدق ما نسب إلى المنقول عنه، هكذا يستفاد من الشريفية وخلاصة الخلاصة. وعند أهل العربية قد يستعمل بمعنى وضع اللفظ بإزاء معنى لمناسبته لمعنى وضع له ذلك اللفظ أولا سواء كان مع هجران استعماله في المعنى الأول بلا قرينة أو لا، وقد يخصّ ويستعمل بمعنى الوضع المذكور مع هجران استعماله في المعنى الأول بلا قرينة. وهذا المعنى مختصّ بالمنقول المقابل للمجاز بخلاف المعنى الأول فإنّه قدر مشترك بين المنقول والمجاز، هكذا ذكر أبو الفتح في حاشية الحاشية الجلالية. وبعضهم لم يشترط في النقل قيد المناسبة وأدخل المرتجل في المنقول وقد سبق. فعلى هذا النقل وضع لفظ لمعنى بعد وضعه لمعنى آخر. 
You are viewing Lisaan.net in filtered mode: only posts belonging to Al-Tahānawī, Kashshāf Iṣṭilāḥāt al-Funūn wa-l-ʿUlūm كشّاف اصطلاحات الفنون والعلوم للتهانوي are being displayed.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.