Current Dictionary: All Dictionaries

Search results for: يونانية

قندرون

Entries on قندرون in 1 Arabic dictionary by the author Supplément aux dictionnaires arabes by Reinhart Dozy
قندرون: قندرون (بالــيونانية خندريلي. وقندرون هي الكلمة التي ذكرها بلاين مقابل حندريلي): نوع من الهندبا البري، يعضيد (بوشر).

قنزر

Entries on قنزر in 1 Arabic dictionary by the author Supplément aux dictionnaires arabes by Reinhart Dozy
قنزر: قنزر: في معجم فوك: نقزر عين.
قنزرة: في العقد الصقلي: قنزرة وهي الحجارة الثابتة، وفي ترجمة ليلو (ص9): قمة، قنة، قلة.
وفي لهجة صقلية Cunzarru: كتلة من الصخور الكبيرة، هضبة من الصخور الكبيرة.
قنزير (بالــيونانية قنزريوس): قصدير (فوك).

قنطاريون

Entries on قنطاريون in 1 Arabic dictionary by the author Supplément aux dictionnaires arabes by Reinhart Dozy
قنطاريون: قنطاريون: (بالــيونانية قنطريون) قنطريون. (محيط المحيط) &2&= في مادة قنطر.

قنطس

Entries on قنطس in 1 Arabic dictionary by the author Supplément aux dictionnaires arabes by Reinhart Dozy
قنطس: قنطس= دواء معروف عند البربر. (صفة مصر 12: 124). وهو= تاغندست (انظر 1: 139 من هذا المعجم).
قنطاس (بالــيونانية قونتوس): عمود في وسط الخيمة. (شيرب).
قنطاس: قمة، ذروة. (شيرب).

قنطوريون

Entries on قنطوريون in 1 Arabic dictionary by the author Supplément aux dictionnaires arabes by Reinhart Dozy
قنطوريون: قنطوريون (بالــيونانية قنطاريو): قنطاريون (معجم الإدريسي، المستعيني، ابن البيطار وغيرهم).

قوطينون

Entries on قوطينون in 1 Arabic dictionary by the author Supplément aux dictionnaires arabes by Reinhart Dozy
قوطينون: قوطينون (بالــيونانية: كرتنون= كرتينوس): زيتون بري (ابن العوام 1: 161) وعند بانكري: (قرطنون وفي مخطوطتنا قرطينون وصححه) وأبدل قوطنيون عند ابن العوام 1: 234، 235، 243) بكلمة قوطينون.

قولون

Entries on قولون in 1 Arabic dictionary by the author Supplément aux dictionnaires arabes by Reinhart Dozy
قولون: قولون أو كولون (بالــيونانية كولون): القسم الثاني من المعي الغليظ. (بوشر، شكوري ص198 ن محيط المحيط). قولونية أو كولونية: مستعمرة. (محيط المحيط).

قوليون

Entries on قوليون in 1 Arabic dictionary by the author Supplément aux dictionnaires arabes by Reinhart Dozy
قوليون: قوليون: خرء الكلب، زبل الكلب (المستعيني) وفي الــيونانية الحديثة كلمة كولونية غير أن معناها كلب صغير. ولكن المستعيني يقول: يقال لزبل الكلب قوليون وهو خرو الكلب.

قيسارية

Entries on قيسارية in 1 Arabic dictionary by the author Supplément aux dictionnaires arabes by Reinhart Dozy
قيسارية: قيسارية (وقيصارية أيضا) والجمع قيلسر: سوق، سوق الخضار، ميدان عام يقام فيه سوق، أو هي بالأحرى بناية مربعة في شكل رواق الدير، فيها حجرات ومخازن وحوانيت للتجار. (انظر المؤلفين الذي نقلنا عنهم في معجم الأسبانية ص79). وظاهر للعيان أن هذه الكلمة هي الصيغة اللاتينية كوساريا، أو بالأحرى الصيغة الــيونانية كيساريا.
ويقول ليون (ص307) وتابعه على ذلك مارمول (2: 88) في كلامه عن قيسارية مدينة فاس إن القياصرة بنوا في مختلف المدن هذه الأسواق وأحاطوها بأسوار ليضعوا فيها حاصلات الضرائب وكذلك بضائع الأهالي في مأمن من النهب والسلب أيام الفتن والاضطرابات.
وهذا التفسير محتمل ومقبول في الظاهر، غير إنه لا يمكن الاعتماد على ليون حين يتصل الأمر بالتاريخ القديم. وأرى أن رأي السيد سيمونيه (ص297) ابسط من هذا وأرجح، فهو يرى أن (السوق) القيصري هو الذي يفتتح بامتياز من القيصر أو الذي أمر القيصر ببنائه على أن يدفع ضريبة معينة للدولة.
وأخيرا فلابد أن هذه الكلمة قد استعملت أيام الإمبراطورية البيزنطية لانا نجدها مستعملة في الأقطار التي كانت خاضعة لها، نجدها في الشام وفي مصر وفي مراكش. بينما لم تستعمل كلمة قيسارية في العرب بهذا المعنى. وقد أخذ الأسبان هذه الكلمة عن العرب وهي موجودة في المعاجم الأسبانية، وقد تردد ذكرها في كتاب سيمونيه.
قيسارية: ثكنة، بناء لسكن الجنود. (كاترمير، البكري ص34، لامبريشت ص42).

قيشور

Entries on قيشور in 1 Arabic dictionary by the author Supplément aux dictionnaires arabes by Reinhart Dozy
قيشور: قيشور (كينجوريس بالــيونانية): حجر الخفان، حجر الكذان.
ففي المستعيني: حجر قيشورا، وفي كتاب النعوت حجر القيشور وهو منفتح (منتفخ في مخطوطة ل) القشر متخلخل الجسم خفيف الثقب ومن خفته يعوم على الماء وله معادن كثيرة في بلاد صقلية في جبل البركان.
ويذكر مؤلف المعجم المنصوري، وقد كتبت فيه الكلمة قيشون وهو خطأ، نفس الشيء تقريبا. ويضيف إلى ذلك إنه متأكد أن هذا الحجر ليس هو الحجر البركاني الذي يجلب من صقلية ولو إنه يشبهه كثيرا ,انه يستعمل نفس استعماله.
وفي ابن البيطار (1: 42، 292): يطفو فوق الماء كالقيشور. (ابن البيطار 2: 273). وصحح بكلمة قيشور ما ذكره القزويني (1: 233) وما ذكره (أماري ص2).
ويظهر أن كلا من كيصار وكيصارة اللتين ذكرهما الكالا في معجمه هما تحريف كلمة قيشور.
Twitter/X
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.