I'm now chronically ill and unable to work, and your support helps me pay my bills and keep my websites online. Please consider giving something back for 8 years of developing and providing this service for free; even if you can only give one dollar. - Ikram Hawramani
136372. مَيْخَر1 136373. ميد19 136374. مَيَدَ1 136375. مَيَدَ 1 136376. مَيْدَا1 136377. ميداء1136378. ميدالية1 136379. ميدان1 136380. مَيْدان1 136381. مَيْدَانٌ1 136382. مَيْدانا1 136383. مَيْدَر1 136384. مَيْدَرة1 136385. ميدعا1 136386. مَيْدَعَانُ1 136387. ميدن1 136388. مِيدُو1 136389. ميدون1 136390. ميدى1 136391. ميذ4 136392. مَيْذَقُ1 136393. مير17 136394. مَيَرَ1 136395. مَيَرَ 1 136396. ميرا1 136397. مِيرَاء1 136398. مِيرال1 136399. ميران1 136400. مَيْرانِيّ1 136401. ميرت1 136402. مِيرَت1 136403. مِيرْتُلَةُ1 136404. ميرثيه1 136405. ميرجَان1 136406. مِيرزا1 136407. مِيرعال1 136408. مِيْرغَنِي1 136409. ميرف1 136410. ميرفا1 136411. ميرفان1 136412. ميرك1 136413. ميرلا1 136414. مِيرَماهان1 136415. ميرميران1 136416. ميرن1 136417. ميرنا1 136418. ميرندا1 136419. ميرها1 136420. ميرهان1 136421. مِيريّ1 136422. ميري1 136423. مِيريز1 136424. ميريز1 136425. ميز19 136426. مَيَزَ1 136427. ميَّز بين1 136428. مَيَّزَ على1 136429. مَيَزَ 1 136430. مِيزَان1 136431. مَيْزان1 136432. مِيزان الحق1 136433. مَيْزَة2 136434. ميزده1 136435. مَيْزونة1 136436. مَيْزِيّ1 136437. ميزي1 136438. مَيْزيَّة1 136439. ميس17 136440. مَيَسَ1 136441. مَيْس1 136442. مَيَسَ 1 136443. مَيْساء1 136444. مِيسَارَةُ1 136445. مِيساك1 136446. ميساك1 136447. مَيْسَانُ1 136448. مَيْساوي1 136449. مَيْسة1 136450. مَيْسَرٌ1 136451. مُيَسِّر1 136452. مُيَسَّر1 136453. مُيَسَّرة1 136454. مُيَسِّرَة1 136455. مَيْسَرة1 136456. مُيَسَّريّ1 136457. مُيَسِّريّ1 136458. مَيْسَري1 136459. مِيسَعٌ1 136460. ميسع1 136461. مِيسم1 136462. مِيسَمٌ1 136463. ميسم1 136464. ميسن1 136465. ميسنا1 136466. مَيْسُو1 136467. مَيْسُورَة1 136468. مَيْسُورِي1 136469. ميسوسن3 136470. مَيْسُوسَنٌ1 136471. مَيْسُوم1 Prev. 100
«
Previous

ميداء

»
Next
(ميداء) الشَّيْء مبلغه وَقِيَاسه يُقَال لم أدر مَا ميداء ذَلِك وَيُقَال هَذَا ميداء ذَاك وبميدائه بحذائه وميداء الطَّرِيق سنَنه وَيُقَال بنوا بُيُوتهم على ميداء وَاحِد والغاية يَنْتَهِي إِلَيْهَا جري الْخَيل ومجتمع الطَّرِيق
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.