فرنق
فَرْنَقَ
تَفَرْنَقَa. Was, became bad.
b. Was erect, pricked up (ear).
فُرْنُقa. Bad.
فُرَانِق
a. Guide; fore-runner; courier.
فَرَنْك
a. [ coll. ]. Franc (
coin ).
فرنق: الفُرانِقُ: معروف وهو دَخِيل. والفُرانق: البَرِيدُ وهو الذي
يُنْذِرُ قُدَّام الأَسد، فارسي معرب، وهو بَرْوانَهْ بالفارسية
(* قوله
«وهو براونه بالفارسية» في الصحاح بروانك، ومثله في القاموس ولكن نقل شارحه
عن شيخه أن الصواب ما قاله ابن الجواليقي هو ما سينقله المؤلف)؛ قال امرؤ
القيس:
وإني أَذِينٌ، إن رَجَعْتُ مُمَلَّكاً،
بِسَيْرٍ تَرى منه الفُرانِقَ أَزْوَرَا
وربما سموا دليل الجيش فُرانِقاً. قال ابن الجواليقي في المعرب: قال ابن
دريد، رحمه الله، فُرانِقُ البَرِيدِ فَرْوَانه، وهو فارسي معرب، وهو
سبع يصيح بين يدي الأَسد كأَنه يُنْذِرُ الناس به، ويقال: إنه شبيه بابن
آوى يقال له فُرانِقُ الأَسد، قال أَبو حاتم: يقال إنه الوَعْوَعُ، ومنه
فُرانِقُ البَرِيدِ.
فرنق
Q. 2 تَفَرْنَقَ He was, or became, bad; (K, TA;) said of a camel: (TA:) and so تَفَرْنَقَت said of a sheep or goat (شَاة). (Ibn-'Abbád, O, TA.) A2: And أُذُنُهُ تَفَرْنَقَتْ His ear became raised. (Ibn-'Abbád, O, K.) فُرْنُقٌ Bad; (Ibn-'Abbád, O, K;) applied to the عَرِيف [or chief, superintendent, or manager of the affairs,] of a people or party: and so ↓ مُتَفَرْنِقُ applied to a camel. (Ibn-'Abbád, O.) فُرَانِقٌ The بَرِيد, i. e., (IDrd, S, O,) the warner before the lion; (S, O, K;) a certain beast of prey, [sometimes called by us the lion's provider,] that cries out before the lion, as though warning men of his presence; said to resemble the jackal (اِبْنُ آوَى); (IDrd, TA;) and said to be the jackal [itself]; but some say otherwise: (TA voce بَرِيدٌ:) a Pers\. word, (IDrd, S, O,) arabicized, (IDrd, S, O, K,) originally فَرْوَانَهُ [or پَرْوَانَه], (IDrd, TA,) or originally پَرْوَانَك: (S, O, K:) said by AHát to be [also] called the وَعْوَع. (TA.) b2: And (hence, TA) The guide of the messenger on a beast of the post. (O, K, TA.) And sometimes The guide of an army was thus called. (S, TA.) b3: And, (O, K,) accord. to some, (O,) it signifies The lion [himself]. (O, K.) مُتَفَرْنِقٌ: see فُرْنُقٌ.الفُرانِق، كعُلابِط أوردَهُ الجوهَريُّ فِي الَّتِي قبْلها على أنّ النونَ زائِدَة، وخالَفَه الجُمهورُ، فأفردُوه فِي تَرْجَمَة مُستَقِلّة، فَقَالَ قومٌ: هُوَ الأسَدُ، وَقيل: هُوَ البَريدُ الَّذِي يُنْذِرُ قُدّامَه فارسيٌّ مُعرَّب: بَرْوانَكْ كَمَا فِي العُباب، وَهَذَا نصُّه، وأنشَدَ لامْرئِ القَيْس:
(وإنّي أذينٌ إنْ رجَعْتُ مُملَّكاً ... بسَيْرٍ تَرى مِنْهُ الفُرانِقُ أزْوَرا)
وقيلَ: الفُرانِق: الَّذِي يدُلُّ صاحِبَ البَريد على الطّريقِ، وربّما سمَّوْا دَليلَ الجيشِ فُرانِقاً. ونقلَ شيخُنا عَن ابنِ الجَوالِيقي أنّ قولَهم: فُرانِك غلَطٌ. قلت: ونَصّ ابنُ الجَواليقيّ فِي المُعرَّب، قَالَ ابنُ دُرَيد رحِمه الله تَعالى: فُرانِقُ البَريد: فَرْوانه، وَهُوَ فارسيٌّ معرَّب، وَهُوَ سَبُعٌ يَصيحُ بَين يَدَي الْأسد، كأنّه يُنذِرُ الناسَ بِهِ. ويُقال: إِنَّه شَبيهٌ بابنِ آوَى، يقالُ لَهُ: فُرانِقُ الأسَد. قَالَ أَبُو حاتمٍ: يُقال: إنّه الوَعْوَعُ، وَمِنْه فُرانِقُ البَريد. وَقَالَ ابنُ عبّاد: الفُرْنُق، كقُنْفُذ: الرّديءُ. يُقال: إنّ عريفَنا فُرنُق. قَالَ: وتَفَرْنَق البَعيرُ، أَي: فَسَد. وَإنَّهُ لمُتَفَرْنِق، وَكَذَا شاةٌ قد تفرْنَقَت، أَي: فسَدَت.
وتفَرْنَقَت أُذُنُه أَي: شخَصَت كُلُّ ذَلِك فِي المُحيط. وَمِمَّا يُستدرَك عَلَيْهِ: